Вы находитесь на странице: 1из 36

drive&control

Le magazine pour clients Rexroth

Assistance rapide partir de la Sude :

Maintenance distance travers le monde


2005

Contents
Solution

2005

Une nouvelle commande permet de contrler distance des quipements complets. Elle t veloppe partir de la technologie de Rexroth.

3 5 8

News Interview Solution

En bref Friedrich Kilian : Innovation chez TRUMPF Assistance rapide partir de la Sude : Maintenance distance travers le monde

13 Technology 13 Dragues Llectropneumatique assure le travail sous leau Lairbus A 380 tract par lhydraulique de Rexroth Les guidages linaires luvre pour 80 000 units lheure Lhydraulique mobile sur la bonne voie

14 Tracteurs

16 Gnration SMT
Technology

16 28 34

La gnration SMT : Les automates de placement doivent rpondre des exigences hors du commun. Les guidages billes sur rails de Rexroth ont dmontr leur efcacit sur ces nouveaux automates intelligents Siplace srie X. VarioFlow : Les fraises doivent tre empaquetes et expdies dans les plus brefs dlais pour arriver fraches sur la table. Cette prouesse est ralise grce au systme de convoyage chane VarioFlow.

18 Technique ferroviaire

19 Construction mcanique Combinaisons multiples sur ligne dassemblage 22 Mikron Multistep XS Remarquables progrs dus la CNC de Rexroth Cap sur la haute mer avec une commande Rexroth La solution fracheur VarioFlow transporte les fruits frais Acclrer le rythme est salutaire pour les moteurs Llectropneumatique Nouveaux produits Rexroth Escalade sportive

Technology

24 Technique marine

26 Rexroth Retrot 28 Agriculture 30 Electrohydraulique

Drive

La force, le contrle de soi, lendurance, limpression dtre en symbiose avec la falaise: lescalade sportive est fascinante.

31 Know-how 32 Products 34 Drive

Ours
drive&control est un magazine destin aux clients Rexroth. Editeur : Bosch Rexroth AG, Corporate Communications, 97814 Lohr am Main, Allemagne. Coordination : Chantal van Mierlo, Corporate Communications, Tl. : +49 (9352) 18-1802, Fax : +49 (9352) 18-1190, E-Mail : drive-control@boschrexroth.de, www.boschrexroth.com ISSN 1618-5412 Responsable du contenu : Claudia Hoefer. Equipe de rdaction Rexroth : Birgit Meyer, Chantal van Mierlo. Conception/maquette : Hanauer Grak Design, Frankfurt am Main. Lithographie : Karpf Kreative Bildbearbeitung, Aschaffenburg. Impression : Schleunungdruck GmbH, Marktheidenfeld am Main. Crdit photos (voir page concerne) Premire page de couverture : Getty Images. Tous droits rservs. Rimpression et reproduction, en particulier par copie, mme partielles, interdites sans laccord de lditeur. La distribution de drive&control seffectue suivant une liste prpare laide dun systme automatique de donnes informatiques.

drive&control

3 | 2005

News

LOpra dOslo dot de cintres au superlatif


Le nouvel dice qui abritera lOpra dOslo en Norvge, pour lequel Rexroth fournit la construction mtallique ainsi que la totalit de la technique dentranement et de commande, nimpressionne pas seulement les amateurs dart lyrique. Le lever du rideau de la premire reprsentation doit avoir lieu en 2008. Ce haut lieu culturel consacre dun nouveau record mondial lautomatisation de la technique scnique de Rexroth par plus de 200 entranements dans la machinerie des cintres.

Comme par enchantement, les innombrables entranements dplacent et positionnent tous les lments des dcors. La technique scnique de Rexroth, qui pose des critres internationaux en technique de scurit, est implante dans de nombreux thtres, salles de comdies musicales et dopra. Rexroth fournit la totalit des units dentranement hydrauliques pour la machinerie

des dessous de lopra de la capitale norvgienne. Seule la puissance exceptionnelle de lhydraulique permet de dplacer jusquaux charges les plus lourdes sans faire de bruit et en toute scurit. En dehors de lensemble de la technique dentranement et de commande, Rexroth fournit la construction mtallique de la salle de lopra. La fourniture comprend les lourds plateaux de la scne principale et pour

le plateau tournant un chariot de grande taille quil est possible de dplacer de la scne arrire sur la scne principale, ainsi que les plateaux dorchestre et compensateurs.p
Pour de plus amples informations : Harriet Sihn Bosch Rexroth AG, Allemagne Fax : +49 (9352) 18 1190 E-Mail : harriet.sihn@boschrexroth.de

5 Union de la technique de pointe et de larchitecture moderrne : Le nouvel Opra dOslo sera inaugur en 2008.

Nouvelle usine en Roumanie


Avec la nouvelle usine de production des composants destins la technique de translation linaire en Roumanie, Rexroth poursuit lextension de son rseau de production international et contribue ainsi la croissance rentable de lentreprise.

En 2007 sera lance la production de composants de la technique de translation linaire Blaj en Roumanie qui devra atteindre ses pleines capacits lanne suivante. Rexroth investit prs de 11 millions deuros dans la nouvelle usine qui offrira environ 300 postes de travail. Les usines nouvelles de production constituent un complment aux usines-pilotes alle-

mandes qui centraliseront le savoir-faire, les comptences et certaines techniques de production. La fabrication de grandes sries se fera ainsi dans les units de production trangres. Rexroth garantit par des techniques et des procds de production uniformiss dans tous ses sites une qualit leve constante de ses produits. Ce travail dquipe fdrateur entre les usines-pilotes et les usines de pro-

duction lchelon international assure sur le long terme la comptitivit de Rexroth dans le monde. p
Pour de plus amples informations : Claudia Hoefer Bosch Rexroth AG, Allemagne Fax : +49 (9352) 18 1190 E-Mail : claudia.hoefer@boschrexroth.de

3 | 2005

drive&control

News

Les solutions standard lEMO 2005


Grce ses modules mcatroniques novateurs et ses systmes experts, Rexroth diminue les cots sur les machines-outils compts sur la totalit de leur dure de vie, de la premire ide au r-quipement. A lEMO 2005, le salon international de lusinage des mtaux, Rexroth exposait des ensembles fonctionnels prts au raccordement, issus de plusieurs technologies. Une nouvelle commande numrique extrmement compacte vient complter les solutions systmiques en architecture ouverte du spcialiste des entranements et des commandes. Rexroth apporte dautre part son support aux constructeurs de machines-outils par des solutions logicielles et des prestations ayant trait lingnierie virtuelle. Prsente pour la premire fois par Rexroth lEMO, lIndraMotion MTXcompact est une commande numrique de qualit base de contrleur destine huit axes maximum en deux canaux. Elle ajoute la gamme volutive IndraMotion une solution conomique destine aux machines commande numrique de petites capacits, aux commandes de rseau sur les machines transferts ainsi quaux modules de manutention. p
Pour de plus amples informations : Harriet Sihn Bosch Rexroth AG, Allemagne Fax : +49 (9352) 18 1190 E-Mail : harriet.sihn@boschrexroth.de

Capacit de production double au Brsil


Bosch Rexroth AG investit prs de 40 millions deuros pour lextension de la fabrication de composants et de modules fonctionnels hydrauliques sur son site de Pomerode au Brsil, ce qui permettra de doubler sa capacit de production. Rexroth prvoit de porter dici 2014 leffectif de collaboratrices et de collaborateurs au nombre denviron 1 000 employs. Lextension du rseau de production se poursuit au niveau international et la croissance entame dans le pass continue sur sa lance.

Au Brsil, Rexroth fabrique depuis 1964 des blocs de distribution, des pompes, des vrins et des centrales hydrauliques. Aprs son extension, lusine de Pomerode se chargera galement de la fabrication de pompes engrenage et de blocs de commande destins lhydraulique mobile, intensiant ses livraisons de produits semi-nis vers les usines de Rexroth aux Etats-Unis. Au demeurant, la production destine la clientle aux Etats-Unis seffectue de manire accrue Pomerode. En dehors de Pomerode, Rexroth est prsent au Brsil par un site Atibaia ainsi que neuf re-

prsentations commerciales. Dautre part, environ 80 partenaires commerciaux au Brsil proposent les produits de lentreprise. Rexroth emploie lheure actuelle 660 personnes, dont Pour de plus amples informations : Claudia Hoefer 360 Pomerode, qui Bosch Rexroth AG, Allemagne constitue le principal Fax : +49 (9352) 18 1190 site de production de E-Mail : claudia.hoefer@boschrexroth.de Rexroth au Brsil. p

Importante commande pour KBA


La socit Koenig & Bauer AG (KBA) en Allemagne, qui compte parmi les plus importants constructeurs de machines imprimer dans le monde, a conclu avec Bosch Rexroth AG un contrat de coopration portant sur la fourniture dautomatismes pour une valeur de 120 millions deuros au cours des cinq prochaines annes. La commande comprend le dveloppement et la fourniture de composants novateurs issus des diverses techniques dentranement ainsi que le dveloppement complet de lensemble entranement et commande destin aux machines imprimer sur cylindres de lentreprise de Wrzburg. Ces dernires annes, KBA et Rexroth ont rvolutionn le monde des machines imprimer en les dotant de servoentranements numriques et dun arbre lectronique. En troite collaboration avec KBA, Rexroth est charg de loptimisation de la nouvelle gnration de Rexroth IndraMotion dimpression pour les machines imprimer sur cylindres de KBA. Dautre part, Rexroth fournira les servoentranements lectriques, les composants pneumatiques et la technique de translation linaire. p
Pour de plus amples informations : Claudia Hoefer Bosch Rexroth AG, Allemagne Fax : +49 (9352) 18 1190 E-Mail : claudia.hoefer@boschrexroth.de

1 Koenig & Bauer et Rexroth poursuivent leur troite collaboration dans le domaine des machines imprimer sur cylindres.

drive&control

3 | 2005

Interview

Ma tche principale ? Conduire un attelage de douze chevaux !


Friedrich Kilian, ingnieur diplm de 49 ans, prside depuis 2000 aux destines de la division recherche et dveloppement chez TRUMPF Werkzeugmaschinen GmbH + Co. KG, entreprise innovante de Souabe, rgion du sud de lAllemagne. Ingnieur mcanicien de formation, aprs des tudes Stuttgart, il dbute dans lentreprise en 1984 puis prend ds 1987 la direction de la production de la TRUMPF Inc. Farmington dans le Connecticut aux Etats-Unis. En 1993, il devient prsident de la division recherche et dveloppement et est nomm porte-parole de la direction de la TRUMPF Austria GmbH + Co. KG Linz en Autriche avant de prendre en juillet 2000 les fonctions quil exerce lheure actuelle.

Monsieur Kilian, TRUMPF a termin le dernier exercice par une augmentation de son chiffre daffaires de 14 pourcent. Quel est le mystre derrire cette russite ? Friedrich Kilian: Notre russite tient ce qui nous lie nos clients : haute technologie innovante, produits et prestations de service de premier ordre, mthodes de production modernes mais aussi spcialistes audacieux, surtout dans le secteur R&D. Et il est certain que notre orientation et notre prsence linternational jouent un rle trs important. Cela nous permet de ragir rapidement toute modication sur les marchs. Aux Etats-Unis, la forte demande en investissements qui saccumulait depuis 2000 vient maturit lheure actuelle. LEurope orientale galement est devenue pour nous un trs intressant march. Nos machines rpondent exactement aux besoins de exibilit accrue et aux solutions individualiss. Quelles sont les incidences de lextension des capacits sur les marchs en dehors des pays industrialiss classiques ? Friedrich Kilian: La tendance est trs nette. Toutefois, elle conserve justement pour TRUMPF dexcellentes perspectives. Dans les pays investisseurs tels que lAmrique, lEurope et le Japon, la production soriente incontestablement vers des lots plus petits et des solutions innovantes. Nos machines nous mettent en position de force dans ce contexte. Dores et dj, le march en Chine nous apparat fort intressant. La Russie volue galement trs favorablement et en Inde, un pays de jeunes, se prole une forte dynamique. Le nombre des habitants de moins de 15 ans y est plus lev quen Chine.

Lun des plus importants acqureurs de machines-outils est lindustrie automobile. Quel est le degr demprise de cette branche sur vous ? Friedrich Kilian: Prs de 80 pour-cent de nos clients sont des entreprises de moins de 50 personnes qui fournissent dinnombrables branches. Nous sommes par consquent hors du champ des cycles dinvestissements de lindustrie automobile. Nos clients sont des spcialistes autonomes et les diffrents matriaux, les paisseurs des tles et les produits nis exigent des solutions tout fait spciques. La branche europenne de la machine-outil est surtout reprsente par des entreprises de taille moyenne. Une telle structure a-t-elle une chance longue chance ? Friedrich Kilian: Bien sr que les entreprises moyennes en Europe ont de bonnes perspectives. Notre entreprise en est le meilleur exemple. Nos solutions conviennent aussi bien aux grands nombres dunits quaux petits lots. TRUMPF sest indniablement impos en tte du march et de la technologie en tant que grosse PME dans le travail des mtaux en feuilles. Quentendez-vous par la mise en pratique rapide des innovations ? Friedrich Kilian: Notre position de tte en technologie conrme notre large revendication en matire de rapidit dinnovation. Prs de 60 pour-cent de notre chiffre daffaires portent lheure actuelle sur des types de machines de moins de quatre ans. Au cours des annes qui viennent, nos cycles de dveloppement seront encore plus courts. 333

1 Friedrich Kilian, ingnieur diplm, prsident de la division recherche et du dveloppement (R&D) chez TRUMPF.

3 | 2005

drive&control

Interview

333 Peut-on encore imaginer dimportantes innovations et


progrs technologiques sur les machines-outils ? Friedrich Kilian: Absolument, bien quils soient difcilement discernables dans limmdiat. Nous avons par exemple amlior de prs de 50 pour-cent la productivit sur un modle de machine existant par une nouvelle solution matrielle et logicielle de commande. Vue de lextrieur, la machine reste inchange. Des progrs sont galement possibles en machine-outil, en particulier dans le domaine du logiciel et de llectronique. A lheure actuelle, la proportion du logiciel dune machine complte compte pour 50 pour-cent et plus. Prenons un autre exemple. La tendance va dans le sens de plus petits lots. Les temps de rglage constituent par consquent un levier non ngligeable. Quand vous ramenez le temps de rglage dune machine de 30 5 minutes, votre gain est relativement faible si le changement de production ne se produit quune seule fois par jour. En revanche, si ce rglage intervient trois fois dans lheure, le gain de temps apporte un net progrs technologique pour lutilisateur. A votre avis, les besoins en dveloppement concernent quelle discipline ? Friedrich Kilian: Il faut que la machine devienne plus able et nous devons simplier nos machines en mettant en place des solutions intelligentes. Cest le client qui doit pouvoir se servir de la machine, pas la commande. Les utilisateurs en Allemagne comme partout dans le monde ont chacun des niveaux de comptence trs divers. Nous devrons en tenir compte. En clair, cela signie, au risque de se rpter : faire simple, mais intelligemment et toujours dans la ligne des besoins du client.

Y-a-t-il une solution ce problme ? Friedrich Kilian: Nous avons ralis chez TRUMPF des analyses ergonomiques approfondies en vue de simplier le maniement de nos machines. Nous avons notamment lm plus dune centaine de personnes au travail sur nos machines, du personnel hautement quali ou sans aucune formation. Mme moi, je my suis prt. Nous avons dautre part procd des essais interculturels, en demandant par exemple des Amricains et des Asiatiques de tester le maniement, en partie dans leur langue maternelle et en partie dans une langue qui leur tait trangre. Tout cela a abouti au Style Guide TRUMPF, qui sapplique toutes les machines. Un maniement dune simplicit absolue que nous mettons systmatiquement en uvre sur toutes les machines. La disponibilit des machines-outils avoisine dores et dj les 90 pour-cent. Serait-il rentable de rechercher de nouvelles amliorations ? Friedrich Kilian: Lvaluation de la abilit est fonction du temps. Quand javais ma premire coccinelle Volkswagen, la publicit dalors avait du vrai : elle roule, elle roule, elle roule . Mais ce nest plus vrai aujourdhui car plus personne naccepterait la somme dentretien ncessaire lpoque. La abilit est donc une grandeur relative. En tant que constructeur de machines, nous sommes contraints en loccurrence doptimiser et de simplier en permanence. Quest-ce qui motive TRUMPF proposer depuis peu un logiciel de suivi des commandes ? Friedrich Kilian: Notre systme de programmation ToPs 1000 de support technologique assiste nos clients du traitement de la commande jusqu la logistique. La plupart des clients TRUMPF sont des PME pour lesquelles un logiciel sophistiqu est parfaitement surdimensionn. Mais

drive&control

3 | 2005

www.trumpf.com

www

Interview

TRUMPF GmbH & Co. KG


Le groupe TRUMPF compte parmi les entreprises de tte lchelon mondial en technique de fabrication. Les quatre domaines dactivit machine-outil, usinage laser, lectronique/technique mdicale et outillage lectrique atteignent un chiffre daffaires de prs de 1,4 milliard deuros. Les activits de machine-outil et dusinage laser sont de loin majoritaires. En 2004, le leader technologique a livr le 10 000me CO2 laser destin lusinage du mtal en feuilles. Pour lusinage exible des tles et des matriaux, TRUMPF propose un vaste ventail de machines-outils pour lestampage, le grignotage et le formage, lusinage laser, lusinage combin, la fabrication automatique et le pliage. Lentreprise a reu de nombreux prix de linnovation. Elle semploie amliorer ses offres de prestations de service ainsi que de logiciels de CAO et de programmation. TRUMPF est reprsent par plus dune quarantaine de liales et dagences dans presque tous les pays europens, en Amrique du nord et du sud ainsi quen Asie. Ses sites de production se trouvent en Allemagne, France, Autriche, Suisse, Taiwan, aux Etats-Unis et en Rpublique populaire de Chine.

compte tenu des marges troites actuelles, il importe nos clients de savoir tout moment o en est la production de leurs diffrents ordres et surtout de pouvoir tablir rapidement des offres. Le souhait manait de la branche et la demande nous a conrm en ce sens. Quelle est votre tche principale la tte de recherche et dveloppement ? Friedrich Kilian: Je conduis un attelage de douze chevaux ! TRUMPF a dcentralis le dveloppement pour utiliser nos ressources au mieux et suivre lvolution rapide de linnovation. Les tches de dveloppement ont t rparties par rgions. Rien que dans le domaine dactivit de lusinage laser et de la machine-outil, nous travaillons au dveloppement Ditzingen, Neukirch proximit de Dresde, Schamberg et Fribourg ainsi qu Pasching en Autriche et nos deux sites Baar et Grsch en Suisse, auxquels il convient dajouter les deux sites aux Etats-Unis et le bureau Taiwan. Ma tche principale consiste coordonner les divers acteurs et activer la marche de linnovation. Comment faites-vous en pratique ? Friedrich Kilian: La dcentralisation abrge nos temps de dveloppement car nos quipes sont trs spcialises. A chaque tche de dveloppement, nous tenons compte ds le dbut de la mise en pratique. Chaque projet met en scne les dveloppeurs, les acheteurs et les spcialistes de la production qui travaillent de concert. Nous associons galement nos fournisseurs trs tt et mettons prot leurs capacits dinnovation. Dautre part, nous utilisons la mthode Best-Practice multidisciplinaire. A quelle branche un leader technologique tel que TRUMPF se mesure-t-il ? Friedrich Kilian: Dans les procds de production, cest sans nul doute lindustrie automobile qui vient en tte. Sur les automates de placement, nous pouvons comparer

les thmes de la vitesse et de la prcision. Mais nous nous inspirons galement auprs dun constructeur de machines imprimer et de machines agricoles. Quelle est le point commun entre les machines agricoles et les machines-outils ? Friedrich Kilian: La priode dintervention dune moissonneuse-batteuse neuve stend au maximum sur quatre semaines par an. La moisson est ensuite termine dans lhmisphre nord. Tous les tests doivent tre achevs dans ces quatre semaines, les erreurs dtectes et corriges. Cest un d formidable. p

Photos : Volker Dauzenberg, Photodesign

3 | 2005

drive&control

www.boschrexroth.com/dc-online

dc-online

Solution

7 Vision de loin : Herbert Industri offre une maintenance performante distance. Dans le monde entier sans temps de dmarrage.

drive&control

3 | 2005

Solution

Assistance rapide partir de la Sude :

Maintenance distance travers le monde


Un nouveau systme de commande, qui permet de piloter distance des installations compltes, rvolutionne lassistance technique. Cette nouvelle commande a t dveloppe laide de la technologie de Rexroth.

Lt dernier en Sude. Un paysage de carte postale avec ses milliers de lacs au milieu des forts. Les drapeaux jaune et bleu ondulent sous la brise. Dans vos bagages, vous avez quelques lectures pour les enfants Michel de Lnneberga dAstrid Lindgren ou pour les adultes sur le commissaire Wallander de Henning Mankell. Les champignons et les myrtilles sont en abondance, comme les moustiques dailleurs. Mais le lac rserve des compensations aux pcheurs. Les troncs de sapins resplendissent dans le soleil couchant. Assis au bord du lac mditer jusque tard dans la nuit. Le brochet qui cuit sur la braise. Lodeur de la rsine dans le chalet de rondins. Ce coin tranquille de vacances a nanmoins quelque chose de cach. Au beau milieu de ce paysage idyllique se trouve ce que les constructeurs automobiles et leurs quipementiers considrent parfois comme leur dernier espoir. Lorsque les tapis de convoyage sur les machines de formage simmobilisent dans les halls de production, le dernier recours consiste tlphoner la socit Herber. Ils trouveront une solution immdiate au problme, par commande distance, sur les machines spciales de production Herber, 333

3 | 2005

drive&control

Solution

Nous sommes capables de commander nimporte quelle machine dans le monde partir de notre site de Vrnamo.

333 disperses partout dans le monde. Dans la petite bourgade de Vrnamo, prs de 250 kilomtres de Gteborg, au centre dune contre verdoyante appele Smland, se trouve la centrale de la socit Herber Industri AB de Sude. La liale de Karolin Machine Tool AB (KMT) se place en tte lchelon international des constructeurs de machines de formage froid de tubes et de prols. Herber exporte surtout ses installations, avec des clients parmi les quipementiers dans le monde entier. Les systmes Herber sont implants notamment pour le formage des coudes dchappement. En collaboration avec Rexroth, Herber a dvelopp une nouvelle commande destine ce march qui rvolutionne lassistance technique. Nous sommes capables de commander nimporte quelle machine dans le monde partir de notre site de Vrnamo. Nous pouvons la mettre en route distance et prendre le contrle de chacun des servomoteurs ou distributeurs explique Anders Alrutz, chef du bureau dtudes.
Comptences intgrales

La commande et le contrle distance des machines de formage ont dnormes avantages pour lutilisateur. Les cots dassistance technique ont pu tre largement rduits et llimination des erreurs est laffaire dun instant. Le temps dintervention dun technicien de maintenance correspond en fait la dure du coup de tlphone que le client passe Herber , atteste Anders Alrutz. Tous les autres temps de montage sont pratiquement supprims. Lentreprise se connecte simplement la commande de linstallation par modem ou Internet et peut ensuite poursuivre les tches de diagnostic, de maintenance ou de rparation. Il ny a rien de plus rapide. Il est galement possible dutiliser ce systme dans lapproche de Condition Monitoring en permanence pour obtenir des renseignements sur ltat rel de la machine. La nouvelle commande permet Herber de diminuer les cots de garantie et donner dautres priorits au personnel. Les conomies ralises sont directement rpercutes sur le client.

Etroite collaboration
Herber a fait appel ds le dbut du dveloppement de cette commande spciale aux produits et savoir-faire de Rexroth. Cela paraissait judicieux du fait que le temps de dveloppement de machines nouvelles se rduit de plus en plus. Cette dcision nous a permis de hter la phase dtude et de bncier du savoir-faire que possde Rexroth dans divers domaines. Nous avons donc con Rexroth une machine de formage assortie dune spcication dtaille. Les ingnieurs avaient pour tche dy insrer leur propre commande avec leurs propres composants et de fournir une solution idale , analyse Alrutz. Le d tait de taille car le formage de prcision des tubes impose des conditions draconiennes la commande qui doit co-

Aperu des produits Rexroth dans la nouvelle commande Herber :


Hydraulique industrielle : units hydrauliques, blocs de distribution avec distributeurs proportionnels et valves tout ou rien, vrins hydrauliques du type CDT3 avec et sans capteurs numriques de dplacement, lectronique de commande HNC 100 communication par bus Probus et SERCOS. Entranements et commandes lectriques : servomoteurs (DKC/MKD), commandes numriques modules dE/S, systmes PNC. Pneumatique : traitement de lair comprim, vrins ISO, blocs de vannes LP. Technique de translation : guidages billes sur rails.

10

drive&control

3 | 2005

Solution

Le temps dintervention dun technicien de maintenance correspond en fait la dure du coup de tlphone que le client passe Herber.

7 Fourniture de nombreux composants Rexroth dune seule source : du bloc de distribution au servoentranement, du vrin hydraulique llectronique de commande. Solutions drive & control. 7 La machine de formage doit toujours conserver le contrle absolu de la position du tube usiner.

ordonner le positionnement du tube de mme que la force de son chargement dans la machine. A lheure actuelle, les machines de formage sont remplies dlectronique pour le contrle des processus. La qualit du produit ni dpend dune interaction complexe entre la mcanique et llectronique. Ces spcications particulires de nombreuses installations posent dautres ds aux nouvelles commandes. Le formage des coudes dchappement est une tche particulirement ardue. Les coudes sont fabriqus en acier chrom trs dur mais extrmement friable. Herber conoit par consquent des machines qui dspaississent le moins possible la matire, ce qui accentue encore les tolrances de prcision. Il est indispensable que la commande distance soit parfaitement coordonne ces machines spciales. Rexroth a dvelopp la solution approprie partir de plusieurs secteurs dactivit : Sur le principe de nos systmes de contrle numrique parallle, nous avons dvelopp une commande conviviale qui peut tre pilote distance , explique Tommy Danielsson, ingnieur des

333

3 | 2005

drive&control

11

Solution

1 Symbole de qualit : les installations de Herber Industri.

1 La nouvelle commande permet de contrler distance des machines compltes, y compris chacun des servomoteurs ou des distributeurs.

7 Exigence de force et de prcision.

333 ventes chez Bosch Rexroth AG Vxj en Sude. En tant


que partenaire de dveloppement cent pour-cent, les liales sudoises de Rexroth de Gteborg et Stockholm ont coordonn les prestations de lensemble du consortium. Cest ainsi que la commande intgre des composants issus des divers domaines technologiques : les servoentranements et les commandes numriques avec modules dE/S, les vrins ISO ainsi que les blocs de distribution et les guidages billes sur rails. La commande a t dote de chssis et de vrins hydrauliques ainsi que dlectronique de pilotage. Rexroth a fourni une commande daxe HNC 100 destine plus particulirement aux systmes dentranement hydrauliques. Elle est charge de lasservissement de position, de vitesse, de pression et de synchronisation. La communication avec les commandes matresses se fait en rgle gnrale au moyen de bus de terrain standardiss. Dans la solution retenue par Herber Industri, la communication par bus a lieu par Probus et SERCOS. Lensemble des prestations provenait dune seule source.

prte tre mise en route. Rexroth vient de lancer un programme complet de stages de formation. Le cadre de cette formation a servi dintroduction la nouvelle commande auprs de nombreux partenaires de Rexroth. Herber envisage de poursuivre lavenir cet troit partenariat avec Rexroth, notamment pour un prototype condentiel qui fait partie dun ambitieux projet en cours chez un important sidrurgiste. Une nouvelle rvolution sannonce peut-tre bientt Vrnamo. Le cadre idyllique du sud de la Sude semble favoriser ce genre de choses. La force rside dans la placidit... p

Fonctions complexes
Le systme termin permet de commander la machine distance mme en prsence de fonctions complexes de pilotage. Dautre part, le systme a permis daccrotre nettement la productivit en rduisant jusqu 20 % des temps de coupe. Nous sommes trs satisfaits des rsultats de ce dveloppement , explique Alrutz. Il aura suft dun an et demi dtroite collaboration pour que la commande soit

Contact : Tommy Danielsson Sales Engineer Industrial Hydraulics Bosch Rexroth AB Vxj, Sude Tl. : +46 (470) 7714 82 Fax : +46 (470) 267 22 E-Mail : tommy.danielsson@boschrexroth.se

12

drive&control

3 | 2005

Photos : Bosch Rexroth AG, Sude (5), photocase.de (1), priv (1)

www.chec.bj.cn | www.vostalmg.com www

Technology

Dragues :

Llectropneumatique assure le travail sous leau


Les superlatifs sont lordre du jour : la mtropole aux millions dhabitants quest Shanghai est en plein essor. Les dragues qui sillonnent le port sont fabriques par le plus grand constructeur chinois, CHEC. La technique des dragues issue de Vosta permet de dplacer dnormes quantits de sable. Chaque chenal de navigation destin aux navires de 18 m de tirant deau est ainsi aspir . Les rgulateurs de pression lectropneumatiques de Rexroth qui procdent la compensation de pression du rducteur font partie des organes stratgiques.

Lindispensable compensation de pression


Un moteur lectrique dune puissance de 2 100 kW entrane le rducteur et la pompe immerge. La comptition avec le travail de

Contact : Jrg Burghardt Custom Projects and Systems Bosch Rexroth AG Pneumatics Tl. : +49 (511) 2136 449 Fax : +49 (511) 2136 8449 E-Mail : joerg.burghardt@ boschrexroth.de

3 | 2005

drive&control

Photos : Bosch Rexroth AG, Allemagne (3), priv (1)

Shanghai a besoin dagrandir ses installations portuaires et ncessite de nouveaux chenaux de navigation pour les navires de haute mer. Les dragues de CHEC sont mises en uvre pour dplacer dnormes volumes de sable. La China Harbour Engineering Company, en abrg CHEC, entretient une otte de plus de 800 navires modernes de travail, tels que les dragues, grues ottantes et chalands. Ses navires se caractrisent par des vitesses de dplacement leves, une importante capacit de chargement et des profondeurs de dragage pouvant atteindre 60 mtres. La dernire-ne de cette otte est une drague ottante mise en uvre Shanghai, dont la coque peut contenir 13 000 mtres cubes de mlange sable et eau. On pourrait former lle de ses rves en les entassant. La technique des dragues est fournie CHEC par la socit nerlandaise Vosta LMG et sa liale Lbeck spcialise dans la conversion de chalands. Laspiration sous leau du mlange sable et eau nest pas exempte de difcults. Si de leau ou du sable pntre dans le rducteur, tout sarrte. Une ventualit bien relle, car plus on creuse en profondeur et plus la pression de leau augmente. Il est donc indispensable de compenser cette pression. Dautre part une certaine diffrence de pression est ncessaire entre les diffrents compartiments du rducteur. La abilit de cette caractristique est donc capitale. Cest la raison pour laquelle Vosta fait appel aux rgulateurs de pression lectropneumatiques de Rexroth.

1 La commande pneumatique se trouve sous le pont de la drague. Les tubes de plus de 60 mtres de long relient les rgulateurs de pression lectropneumatiques et le rducteur.

1 La pompe immerge, qui comprend le moteur lectrique, le rducteur et la pompe, est incorpore dans le tube latral daspiration. Le rgulateur de pression de Rexroth procde la compensation de pression dans le rducteur.

dragage sengage ensuite car la pression lintrieur du rducteur doit toujours rester suprieure la pression extrieure qui dpend de la profondeur de leau laquelle opre le tube daspiration. A cet effet, ds quune profondeur deau dtermine est atteinte, une vanne by-pass met en circuit un capteur de dbit dair entre le rgulateur de pression et le rducteur. Sil se produit une fuite, la pression lintrieur des compartiments du rducteur est en premier lieu maintenue grce au rgulateur de pression et la fuite est surveille au moyen des capteurs de dbit dair comprim. Le dbit de passage de lair comprim renseigne sur la grandeur de la fuite. Ces donnes sont classes en catgories et enregistres

par le systme de diagnostic intgr dans la commande, permettant lutilisateur de la drague dintervenir par des oprations de maintenance prventive. a

13

Technology

Tracteurs :

Lairbus A 380 tract par lhydraulique de Rexroth


Lairbus A 380 inaugure un nouveau chapitre de laviation civile. Le plus gros avion de ligne du monde peut transporter 555 passagers et contraint battre les records au sol galement. La socit franaise TLD Europe a su relever le d en dveloppant le tracteur TPX 500 S destin au gigantesque avion, dle sa philosophie dentreprise : innovation simplicit abilit.

1 LAirbus A 380, le plus lourd des avions de ligne au monde, est sorti du hangar ou amen sur son aire de dcollage : le tracteur sans barre TPX 500 S en pleine action.

Par son TPX 500 S, la socit TLD, leader mondial des quipements aroportuaires, propose un tracteur sans barre qui simplie grandement lopration damarrage au tracteur tout en accroissant la scurit et la comptitivit. Son fonctionnement est le suivant : pour saisir le train avant, les portillons souvrent, puis le tracteur se dplace en marche arrire sur le train avant de lavion gant. Une fois le train entirement plac dans le U du chssis avant, les portillons se referment, la pelle coulissante avance et vient serrer les pneus contre les portillons. Le train ainsi brid, il peut tre soulev par le tracteur pour

permettre le dplacement de lavion. Son poids, bien que trs optimis par les ingnieurs dAirbus avec lapport de nouveaux matriaux, est aussi le plus important jamais observ, soit environ 600 t en pleine charge, avec une capacit de 555 passagers. Il dpasse sans conteste de 50 % le poids des longs courriers actuellement en activit.

Plus rapide et plus sr


La technique des cycles de chargement et de dchargement automatise sans barre accrot nettement la scurit et la comptitivit. A linverse des solutions barres de traction, le

TPX 500 S ne ncessite quune personne aux commandes qui garde la visibilit directe sur la jambe de train de lavion. Les risques daccidents personnels lors des manipulations de barres de traction sont quant eux supprims, de mme que lquipement vido pour le conducteur. La solution du tracteur permet TLD de simplier et dacclrer considrablement la totalit des oprations. Dautre part, le TPX 500 S diminue les efforts exercs sur le train avant de lappareil par un blocage sans jeu et est mme de se charger de toutes les tches de transport. Les dplacements de lavion peuvent se drouler dans les deux

14

drive&control

3 | 2005

www.boschrexroth.com/dc-online

dc-online

Technology

Le point fort des composants Rexroth est que le produit existait dans sa gamme standard.

7 Puissance : une fois le train entirement plac dans le U du chssis avant, les portillons se ferment. Le train avant de lavion est saisi sous leffet de la puissante hydraulique qui soulve le nouvel Airbus A 380, dun poids avoisinant les 600 tonnes.

troite collaboration avec Rexroth. Le systme hydraulique fournit la puissance ncessaire pour le colosse de 600 tonnes par lintermdiaire de deux pompes doubles pistons axiaux A4VG et deux moteurs cylindre variable pistons axiaux A6VM dune puissance de 583 kW. La rgulation de lentranement de roulement est base sur le systme hydromcanique DA sensitif, quoique dune grande robustesse et de conception simple. Le point fort des composants Rexroth est qu nouveau, le produit dont nous avions besoin existait, dans sa gamme standard. Nous avons ainsi la garantie dun quipement prouv et able bnciant dun service aprs vente international et simpli. prcise Herv Criquillion, prsident de TLD Europe.

1 Les deux pompes A4VG et le systme prouv de rgulation DA fournissent la puissance au TPX 500 S.

Doublement de la dure de vie


Dautre part, TLD et Rexroth ont fait appel dans ce cas galement une solution aussi simple que possible en rduisant le nombre des vrins de levage. Le TPX 500 S rpond ainsi aux attentes de lutilisateur nal qui impose de plus en plus de abilit et une dure de vie toujours plus longue. Avec laugmentation du trac arien et la restructuration des services aroportuaires, nos quipements sont utiliss 3500 heures par an au lieu de 1500 heures auparavant, observe Herv Criquillion, et ce, sur une dure de vie qui sest accrue en parallle de 10 20 ans.

sens, facilitant les oprations de poussage ou push back vers son aire de dcollage et les acheminements vers des aires loignes de larodrome. Cette technique garantit des acclrations et des dclrations progressives et sans -coups. Lavion peut donc tre dplac aisment, en toute scurit, tout en assurant le confort des passagers. Ces impratifs se traduisent par des contraintes extrmement svres pour lautomatisation. Pour raliser un tracteur sans barre adapt aux caractristiques de lA 380, TLD a travaill au dveloppement et la conception de la centrale hydraulique en

possde dans les applications mobiles. Nous ne sommes pas spcialistes de lhydraulique, concde le prsident de TLD Europe sans dtours, nous devons nous appuyer sur une socit rfrence, capable doffrir expertise technique et support partout dans le monde pour soutenir nos 250 clients rpartis dans 100 pays. En collaboration avec les spcialistes franais, TLD a russi boucler la mission en moins de 12 mois entre le lancement du projet et la livraison. TLD produit environ 150 tracteurs par an, tous quips de matriels Rexroth. Les livraisons de tracteurs de la srie TPX 500 se poursuivent pour dautres modles de lA 380, et notamment pour lUltimate Frighter, la version fret de lA 380, prvue pour 2008. p

Support garanti dans le monde entier


Au cours de ltude, TLD sest appuy sur les comptences dans la branche que Rexroth

3 | 2005

drive&control

Photos : Airbus Industrie (3), priv (1)

Contact : Patrick Belissant Sales Engineer Bosch Rexroth SAS Hydraulics Vnissieux, France Tl. : +33 (478) 785 265 Fax : +33 (478) 785 231 E-Mail : patrick.belissant@ boschrexroth.fr

15

Technology

Application hautes performances sur automates de placement :

Les guidages linaires luvre pour 80 000 units lheure


Cadences effrnes, service 24 h sur 24 et surtout disponibilit toute preuve des annes durant : les automates de placement doivent rpondre des exigences hors du commun. La division Electronics Assembly Systems de Siemens Logistics and Assembly Systems (L&A) prsente la nouvelle gnration dautomates de placement hautes capacits. A la suite de toute une batterie de tests dendurance, les guidages billes sur rails de Rexroth se sont qualis pour faire partie de leurs quipements hautement dynamiques.

1 Les guidages billes sur rails de Rexroth assurent les mouvements hautes performances dynamiques de la tte de placement. La course dans laxe y est de 1 300 mm.

La nouvelle gnration des automates Siplace srie X peut positionner jusqu 80 000 composants lheure une prcision extrme. A linverse dun grand nombre de systmes de placement, la plate-forme de Siemens a t conue en vue du placement 01005. Cette gnration de composants du futur, dont les dimensions sont de seulement 1 x 0,5 mm, sont

si petits quon les distingue peine lil nu, ce qui ampliera lavenir les impratifs de prcision et de scurit des automates de placement.

Les guidages prvus pour de hautes performances


Chacune des ttes de placement et le bras du

portique sont guids par deux guidages billes sur rails de Rexroth de taille 15 dans laxe x et de taille 25 dans laxe y. Cette conguration rpond en tout point aux exigences dacclration et aux impratifs de dynamique pour la srie X , selon Andreas Grle, concepteur en mcanique de lquipe Siplace, qui expose les impratifs remplir

16

drive&control

3 | 2005

www.siemens.com | www.boschrexroth.com

www

Technology

Il nous faut des guidages linaires dune dure de vie leve et des intervalles de maintenance espacs.

7 Lautomate de placement des composants lectroniques.

3 Les guidages billes sur rails de Rexroth sont conus pour les vitesses maximales de 5 m/s et des acclrations de 500 m/s2.

par la technique de translation. De la mme quipe, Wolfgang Burkart poursuit : La conguration compacte des automates Siplace impose une parfaite correspondance entre la technologie des guidages, la gomtrie des portiques et la conception des ttes de placement an dobtenir les valeurs dynamiques maximum. Lutilisateur sattend ce que les automates de placement de haute productivit aient une disponibilit optimale. Il nous faut des guidages linaires dune dure de vie leve et des intervalles de maintenance espacs, prcise Andreas Grle.

sa vaste gamme de produits standards. Les graisseurs disposs sur toutes les faces des chariots et les quantits minimes de lubriant simplient en outre lentretien de ces automates compacts. La bande de protection en acier inoxydable de srie sur les guidages billes sur rails correspond dailleurs ce quimpose le client. La bande de protection est simplement enclipse et empche toute pntration dimpurets dans les orices de montage.

Linterchangeabilit des guidages linaires

Systme monorail de Rexroth


Le systme monorail permet lutilisateur de disposer dun systme complet de guidage linaire sur billes, dans lequel il est possible de combiner le rail de guidage et divers chariots. Cette possibilit stend aux guidages billes sur rails dans les installations existantes. Si ncessaire, il est ainsi possible de conserver les rails dans lautomate et seuls les chariots seront remplacer, ou vice versa. Cette possibilit de combinaisons libres entre diverses classes de prcision, mme jusqu la classe UP, tient la fabrication de haute prcision des rails de guidage et des chariots de guidage, en particulier dans la zone de recirculation des billes. Cela permet une logistique internationale bien au point dans laquelle les services de vente ont toujours les produits adquats disposition. Chaque lment peut tre livr sparment et mis sur stock. Il est inutile de tenir disposition des jeux complets de rails, ce qui rduit les cots et accrot la exibilit chez lutilisateur.

Combinaison de guidages et chariots


Parmi ses prestations, Siemens se charge galement de la rvision gnrale des automates Siplace sur limportant march de loccasion. La conception monorail de Rexroth permet de combiner librement les chariots et les rails, ce qui apporte dindniables avantages la production et la maintenance. p

La conception des joints


Siemens impose de svres prescriptions de propret aux systmes de guidage. Certes, les automates de placement ne sont pas mis en uvre dans des salles blanches mais dans lambiance industrielle des ateliers de production o des impurets, telles que la poussire, peuvent se dposer sur les guidages. Dautre part, le guidage en soi ne doit pas polluer son environnement par de lhuile ou de la graisse. En collaboration avec les concepteurs en mcanique, Rexroth a dvelopp un modle de joint qui empche toute formation de lubriant lavant du chariot de guidage. Les accumulations de ce genre risquent de provoquer des jets de graisse dus laction combine de la temprature leve et des caractristiques dynamiques de la Siplace et dendommager les produits fabriqus. explique Wolfgang Burkart. Rexroth a donc quip les chariots de la Siplace de joints intrieurs faibles frottements issus de

3 | 2005

drive&control

Photos : Siemens AG, Allemagne (2), priv (1)

Contact : Horst Wagner Manager Domestic Sales Ball Rail Systems Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies Schweinfurt, Allemagne Tl. : +49 (9721) 937 259 Fax : +49 (9721) 937 359 E-Mail : horst.wagner@ boschrexroth.de

17

www.boschrexroth.com

dc-online

Technology

Technique ferroviaire :

Lhydraulique mobile sur la bonne voie


Les entranements hydrauliques dots de fonctions auxiliaires constituent le cur du vhicule DAF Welderliner. Ce vhicule rail-route est capable de circuler sur route et sur rail. Equip dun atelier en conteneur de soudure par points, il permet de rparer directement les rails. Lhydraulique mobile de Rexroth place le vhicule sur la bonne voie.

1 Les deux chssis sur rails entranement hydraulique sont directement placs larrire des essieux routiers.

1 Toujours sur la bonne voie : les vhicules rail-route peuvent circuler sur rail et sur route.

Il nest pas rare quun vhicule rail-route passe dun cartement des voies un autre. Il y a dj plus de cinquante ans que lentreprise tchque SaZ s.r.o, dont le sige principal se trouve Szava, convertit les camions pour raliser ce genre de vhicule. Lexemple le plus rcent en est le DAF 8x2 XF 95 Welderliner, qui compte parmi les plus grands vhicules rail-route avec une longueur de prs de onze mtres et un poids approchant les 32 tonnes, et que SaZ quipe entirement de matriel hydraulique de Rexroth. Un fois latelier en conteneur pos sur la remorque, le vhicule peut tre plac sur rails et se charger de travaux rparation sur site au moyen de son quipement de soudure par points. Hormis le DAF Welderliner, SaZ implante galement lhydraulique de Rexroth sur dautres vhicules ferroviaires. Pour le passage de la route la voie ferroviaire, les vhi-

cules sont dots de deux chssis pour rail commande hydraulique disposs larrire des essieux routiers. Le dplacement latral des chssis permet de dposer les vhicules sur nimporte quels rails. La centrale hydraulique se compose de pompes pistons axiaux de la srie A4VG dont la cylindre varie sous laction de valves DA. Par ailleurs, les rgulateurs proportionnels directement monts sur la pompe servent rguler le dbit de uide. Les moteurs cylindre constante du type A2FM assurent lentranement des chssis pour rails. Ce circuit hydraulique est probant sur les trajets de travail 2 km lheure car cette vitesse au pas est amplement sufsante pour lexploitation des quipements auxiliaires tels que les quipements de soudure par points ou les faucheuses de talus. Les diverses fonctions auxiliaires du vhicule rail-route, telles que la mise sur rails, le

blocage et lamortissement du chssis, sont alimentes par les pompes engrenage de Rexroth qui ont fait leurs preuves. En dehors des divers quipements auxiliaires pour les diffrentes applications des vhicules, chacun des systmes est constitu dlments standardiss, ce qui limite le nombre des composants et minimise ainsi les cots de stockage. p
Contact: Pavel Tomeek Projection Hydraulic Systems Bosch Rexroth, spol. s r.o. Hydraulics Brno, Rpublique Tchque Tl. : +420 (548) 126 206 Fax : +420 (548) 126 213 E-Mail : pavel.tomecek@ boschrexroth.cz
Photos : SaZ s.r.o, Rpublique Tchque (2), priv (1)

18

drive&control

3 | 2005

www.genesissrl.com | www.boschrexroth.it

dc-online

Technology

Construction mcanique :

Combinaisons multiples sur ligne dassemblage


Il se passe quelque chose dans la fabrication des raccords et embouts uidiques. Le constructeur italien de machines Impianti Genesis a conu une nouvelle machine plateau tournant huit stations qui permet la production de 1 200 raccords lheure dans des tailles et variantes diverses. La exibilit du processus automatis tient pour une large part aux composants Easy-2-Combine et ses interfaces standardises.

Impianti Genesis, dont le sige se trouve Calamandrana en Italie, sest fait connatre par ses lignes dassemblage extrmement automatises, ses systmes dessai et ses machine spciales, notamment auprs des quipementiers automobiles. Des entreprises renommes telles que Bonglioli, Denso, Magneti Marelli, Trelleborg et Valeo comptent parmi ses utilisateurs. Sa russite tient aux installations automatises spciques au client mais aussi lassistance technique apporte lutilisateur et loptimisation de ses processus de production. Impianti Genesis a t rcemment charg dassister un fabricant de raccords uidiques dsireux dautomatiser sa production manuelle de raccords et embouts uidiques de tubes. Le grand nombre de tailles et les diverses variantes posaient un d particulier Impianti Genesis dans sa dmarche de rationalisation imposant une machine dune extrme exibilit.

Minimiser les cots de production


Piergiorgio Fausone, propritaire dImpianti Genesis, propos du projet : Les raccords uidiques produits auparavant taient fabriqus sur diffrents postes de travail manuel. Le concept dautomatisation allait dune part devoir prendre en compte ce processus pour le produit ni et dautre part introduire loptimisation des squences dassemblage. Cette tche complexe tait en outre raliser en seulement quatre semaines. Impianti Genesis a conu une machine dote dun plateau tournant novateur huit sta-

tions automatiques, reliant directement le chargement manuel et le dchargement automatique des pices. Cette machine de haute technologie est conue pour une capacit pouvant aller jusqu 1 200 units lheure dans des tailles et variantes diverses et est truffe de composants Easy-2-Combine de Rexroth. Lobjectif du systme Easy-2-Combine est de proposer des solutions simples, modulaires et rapides en combinant les composants. Impianti Genesis implante dans la machine de production de raccords uidiques des 333

3 Lquipement de production automatique de raccords uidiques prsente avec ses huit stations autour du plateau tournant un haut degr de exibilit, permettant la fabrication de nombreuses variantes.

3 | 2005

drive&control

19

Technology

1 Impianti Genesis a russi gagner du temps dtude et dinstallation en implantant le systme Easy-2-Combine.

333 modules linaires, des mini-chariots compacts, des actionneurs rotatifs, des prhenseurs ainsi que des embases de distributeurs pneumatiques interface Probus. Piergiorgio Fausone conrme les avantages qui en dcoulent : Les composants isols de la vaste gamme modulaire de produits offrent une compatibilit optimale. Lutilisation de cette solution Easy-2-Combine nous permet de rduire les temps dtude et les cots de montage tout en obtenant davantage de exibilit lassemblage. Le systme Easy-2-Combine de Rexroth fait appel des douilles de centrage pour le verrouillage des composants qui sont disposes dans des perages standardiss des lments. Les plaques dinterfaage sont supprimes, ce qui simplie la construction, la rend plus compacte et surtout plus rapide. Les nombreuses possibilits de combinaisons autorisent galement la ralisation dapplications complexes sans restreindre lutilisateur aux composants entranement pneuma-

tique, qui peut en effet slectionner les axes linaires entranement lectrique dans le systme Easy-2-Combine.

Rduction des cots de montage


Lunit de chariot Rexroth-GSU, qui appartient galement au systme Easy-2-Combine, est prsente pour la premire fois en 2004 et est implante dans la machine, fruit de ltroite collaboration entre les spcialistes de Rexroth en Italie et des concepteurs dImpianti Genesis. Lunit GSU reprsente une nouvelle gnration dentranements linaires pneumatiques particulirement compacts grce labsence de tige. Les guidages standards prsentent au demeurant une grande raideur pour une excellente prcision de guidage. Du fait de ses vitesses allant jusqu 1,5 mtre par seconde, lentranement permet des cycles de temps trs brefs, la course de lunit GSU tant rglable librement. La possibilit de simple rglage de la longueur de la

course existe aussi sur les mini-chariots intgrs de la srie MSC. Lavantage de ces derniers rside dans leur conception symtrique, ce qui supprime toute option gauche ou droite. Les capteurs et arrives dair comprim peuvent tre disposs droite, gauche ou ensemble sur un seul ct, rduisant le cblage. Dautre part, il ny a aucune plaque dinterfaage, ce qui conomise aussi du temps. En plus de la rduction des temps dtude et dinstallation, le constructeur de machine a lavantage de pouvoir laborer une offre condense pour son client et simplier la maintenance de la machine. La sparation des fonctions de rglage de la course et de labsorbeur de chocs signie quil nest plus ncessaire de procder un nouveau rglage de la machine aprs avoir remplac lamortisseur. Le problme Pick & Place lintrieur de la machine est rsolu par les modules de manutention combiner directement, qui incluent

20

drive&control

3 | 2005

Technology

1 Les diffrentes variantes des raccords uidiques sont usines sur les huit stations disposes autour du plateau tournant.

1 Les tches de Pick and Place dans la machine peuvent tre directement combines grce aux interfaces standardises

1 de sorte quil est possible dassembler trs rapidement le chariot, le module rotatif et le prhenseur.

Les diffrents composants de la vaste gamme modulaire de produits offrent une compatibilit optimale.
le module rotatif RCM et un prhenseur de la srie GSP-Z pour le centrage des pices rondes. Le module rotatif pneumatique rpond aux svres impratifs de prcision dans le processus de manutention et se distingue par ses caractristiques de puissance. Lactionneur double effet offre un couple lev et une transmission de force sans jeu. Sur le prhenseur trois doigts GSP-Z, le corps et le coussinet de serrage sont coordonns. Le prhenseur fournit 350 Newton chaque doigt, de sorte que le prhenseur central totalise une force de serrage de plus de 1 000 Newton. La commande de la machine innovante destine la fabrication automatise de raccords uidiques se fait par le systme dembases HF04 connexion par Probus. Le protocole Probus facilite la communication des huit stations de machine lintrieur du plateau tournant et permet, en liaison avec le systme dembases de distributeurs exible et volutif, denvisager toute extension ultrieure de la machine. Piergiorgio Fausone est manifestement satisfait des rsultats de la collaboration quil conrme ainsi : Notre client bncie davantages incontestables depuis que lassemblage est pass de manuel automatique. La productivit a pu tre double. Le contrle du processus assure que les pices dfectueuses sont limins directement toutes les tapes de la fabrication, garantie que la qualit du produit ni est correcte 100 pour-cent. p
Contact : Giorgio Ferrandino Manager Pneumatics Pneumatics Bosch Rexroth S.p.A. Cernusco S/N (MI), Italie Tl. : +39 (02) 92365 1 Fax : +39 (02) 92365 500 E-Mail : giorgio.ferrandino@ boschrexroth.it

1 La commande du processus a lieu par le systme dembases HF04 protocole Probus.

3 | 2005

drive&control

Photos: Impianti Genesis, Italien (6), Privat (1)

21

Technology

Mikron Multistep XS :

Remarquables progrs dus la CNC de Rexroth


Le mieux est lennemi du bien. En vertu de cette devise, lentreprise suisse Mikron Machining Technologies a apport de nouveaux perfectionnements la conception Multistep dun systme dusinage par transfert linaire commande numrique pour la fabrication de prcision. Le systme modulaire permet dans sa nouvelle version dobtenir jusqu 20 % de productivit de plus quauparavant. A cet effet, Mikron utilise lunit complte dentranement et de commande IndraMotion MTX de Rexroth hautes performances dynamiques.

1 Le centre dusinage linaire commande numrique Mikron Multistep XS est tout indiqu pour les sries exibles.

1 Mikron utilise lunit complte dentranement et de commande IndraMotion MTX de Rexroth hautes performances dynamiques.

Les mouvements sont tout simplement plus rapides et leur droulement est plus uide quauparavant, observe Rolf Held, directeur de la conception chez Mikron GmbH Rottweil en Allemagne, en rfrence laccroissement de la vitesse de la nouvelle Multistep XS. Certes, il sagit de quelques fractions de seconde, mais en n de compte nous russissons usiner davantage de pices par unit de temps. Selon les premires valuations, la productivit est de 20 % suprieure au modle prcdent. Les installations construites jusqu prsent, dont le nombre dpasse les 150, comptaient parmi les systmes rapides en alliant grce leur conception modulaire la productivit dune ligne transfert et la exibilit dun centre dusinage. Mikron a conserv sur la Multistep cette conception prouve et sest appliqu moderniser la partie entranement et commande. La conception Multistep de Mikron combine des modules volutifs par des liaisons xes se-

lon une approche linaire. Lutilisateur est ainsi mme de combiner en fonction des tches de production de un trois modules standardiss dusinage comprenant chacun cinq axes plus un axe latral dusinage. La machine est prte fonctionner ds le premier module et dispose de lensemble des fonctionnalits de la commande numrique. La commande peut comprendre jusqu trois modules standardiss, un module spcial pour certaines passes dusinage ainsi que la station de chargement et de dchargement. Avec lquipement maximum, la commande numrique contrle jusqu 30 axes de manire simultane , mentionne Rolf Held. Lextension linaire par des modules supplmentaires accrot considrablement la productivit, tant donn que les usinages de pices complexes mesurant jusqu 10 x 10 x 10 cm seffectuent en parallle. Notre conception convient tout fait aux lancements en srie ou aux ns de srie car le caractre modulaire per-

met lutilisateur de disposer de la capacit de la machine qui lui suft pour la fabrication de la quantit demande , souligne le directeur des dveloppements.

Un millier dordres en 60 s
Au cours de leur tude de rquipement, les dveloppeurs de Rottweil dcidrent dimplanter la nouvelle commande numrique haute vitesse IndraMotion MTX de Rexroth. Une douzaine de canaux indpendants permettent dexploiter jusqu 64 axes avec une seule commande numrique. Linterface avec un automate programmable multitches IndraLogic IEC 61131-3 SPS intgr sur un matriel performant garantit une troite afnit entre la commande numrique et lautomate programmable tout en autorisant des performances hors normes. Cest ainsi que lautomate programmable traite un millier dordres en 60 s seulement et la commande numrique prsente

22

drive&control

3 | 2005

www.mikron-tg.com | www.boschrexroth.de

www

Technology

Au total, nous avons rduit jusqu 40 pour-cent les temps morts non-productifs.

5 Le systme assure un ux de production constant en appariant et dsappariant des modules voisins. La ligne fonctionne cet effet en ux avant comme en ux arrire.

5 Le temps de transfert par pice avoisine 5,5 secondes, et le temps dun serrage lautre dans les modules 1 seconde.

un temps dinterpolation de 1 ms maximum pour le pilotage de huit axes. IndraMotion MTX gnre les fonctions permettant un gain de temps lors de lusinage de pices complexes, comme cest le cas sur la Multistep XS. Il nest pas ncessaire de charger au pralable des logiciels CNC complets dans la mmoire de travail car ils sont traits en permanence aprs activation par CNC streaming. Lopration dusinage peut ainsi commencer, tandis quen arrire plan le code est gnr ou charg. Des logiciels partiels sont conservs dans un systme de chiers classs dans la mmoire de travail ou de stockage, ce qui vite toute limitation de la taille des logiciels. Le traitement dynamique pralable de souslogiciels de commandes numriques ainsi que la commutation de vitesse aux -coups rduits accroissent la vitesse dusinage tout en amliorant la qualit de lusinage. Mikron se sert ga-

lement des fonctionnalits spciales dans le but daccrotre la productivit. LIndraMotion MTX nous permet de prdnir des corrections de lablocage automatique jusqu une prcision de 0,1 degr , relve Rolf Held. En pratique, cela supprime des interventions compliques pour corriger les outils de serrage.

Solutions plus productives


Linstallation transfre les pices sans changement doutil dun module lautre. La conception de transfert spcialement dveloppe par Mikron rduit un minimum le nombre des plateaux porte-pices ncessaires quil est possible de coder. Le systme assure un ux de production constant en appariant et dsappariant des modules voisins. La ligne fonctionne cet effet en ux avant comme en ux arrire. Le temps de transfert par pice avoisine 5,5 secondes, et le temps dun serrage lautre dans les modules 1 seconde. La productivit accrue

Contact : Thomas Klein Bosch Rexroth AG Head of Sales and Industry Sector Management Tool Machines Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Lohr a. Main, Allemagne Tl. : +49 (9352) 40 4936 Fax : +49 (9352) 403 4936 E-Mail : thomas.klein@ boschrexroth.de

3 | 2005

drive&control

Photos : Mikron, Suisse (2), Bosch Rexroth AG, Allemagne (1), priv (1)

tient galement aux servoentranements intelligents de Rexroth IndraDrive qui offrent un vaste ventail de moteurs rotatifs et dentranements directs. Dautre part, les servoentranements IndraDrive sont dots de fonctions de scurit intgre qui garantissent une immobilisation et des mouvements en toute scurit, certies par la norme EN 954-1, catgorie 3. Au total, nous avons rduit jusqu 40 % les temps morts non-productifs souligne Rolf Held. Au chapitre de la communication, Mikron mise pour la Multistep XS sur PROFIBUS titre de bus de terrain et linterface SERCOS pour la communication en temps rel avec les entranements. LIndraMotion MTX en architecture ouverte admet tous les systmes courants de bus de terrain et peut tre raccorde aux logiciels dentreprise prioritaires par lintermdiaire dEthernet, passage oblig dune implantation internationale dans lindustrie automobile. LIndraMotion MTX nous a tout dabord sduits en raison de ses capacits douverture , rappelle le directeur du dveloppement chez Mikron GmbH. Mais grce la vitesse leve, nous sommes maintenant mme doffrir une solution nettement plus productive. p

23

Technology

Technique marine :

Cap sur la haute mer avec une commande Rexroth


Les navires quips de la propulsion Voith Schneider se caractrisent par leur prcision de manuvre et leur maximum de scurit. Le B/F Aukra compte parmi les navires de prestige du spcialiste en technologie marine. Il emporte son bord Marex, la commande distance destine aux entranements de bateaux de Rexroth. Le navire dessert les eaux norvgiennes et peut transporter 399 passagers et une cinquantaine de vhicules.

1 Le nouveau ferry relie depuis janvier 2005 la commune dAukra sur lle Gossa la ville dHollingsholm sur la cte norvgienne.

Ormen Lange passe pour le plus important champ gazier en cours de dveloppement au large des ctes de Norvge. Aukra, petite commune sur lle de Gossa, est un site essentiel pour les travailleurs. Le navire B/F Aukra assure la liaison vers le continent, t comme hiver, dans les rudes conditions climatiques des fjords norvgiens. La frquence des temptes et la brivet de la traverse de seulement trois kilomtres imposent par consquent une excellente manuvrabilit de mme quun degr lev de scurit. Lquipement de lAukra rpond en tout point ces exigences. Le cur de la technique

marine est constitu par la propulsion Voith Schneider (VSP) pour laquelle Voith Turbo Marine tait la recherche dun nouvel entranement depuis prs de trois ans. Les responsables trouvrent en la Marex OS de Rexroth la commande distance lectronique moderne qui convenait aux entranements des bateaux. Cette commande de propulseur tait ltude quand le chantier norvgien Aker Aukra AS fut charg de la livraison dun ferry de chargement avant et arrire quiper de deux systmes de propulsion Voith Schneider ainsi que dun systme de rserve.

Le d de lamarrage
Depuis janvier 2005, le ferry navigue pour le compte de la Mre og Romsdal Fylkesbtar et assure la traverse journalire du Julsund. Le systme VSP est tout fait appropri la propulsion compte tenu du court trajet et des nombreuses manuvres du fait que lavance est rglage progressif, prcis et rapide quelles que soient la direction et la puissance. Sur les propulsions Voith Schneider, les ordres sont traits de manire mcanique ou lectrique partir de la passerelle par lintermdiaire dune commande. La commande lectronique distance destine aux entrane-

24

drive&control

3 | 2005

www.voith.com | www.voithturbo.de | www.akeraukra.no | www.boschrexroth.de

www

Technology La commande de la propulsion VSP dexcellente manuvrabilit est issue dune vritable solution Drive & Control.
Propulsion Voith Schneider :

Pousse toutes directions


Un entranement de bateau unique en son genre dans le monde vit le jour il y a plus de 78 ans sur une ide de Ernst Schneider, ingnieur autrichien. Le systme permet de gnrer une pousse dans toutes les directions quelle que soit sa taille, et un rglage progressif dune manire prcise et rapide. Lentranement et la commande sont cet effet runis dans un seul et mme systme, dune simplicit confondante : sur la propulsion Voith Schneider, dans le mme plan que le fond du btiment, un rotor circulaire dot de plusieurs pales axe parallle tourne autour de son axe vertical. Au mouvement de rotation uniforme qui gnre une pousse se superpose une oscillation de chacune des pales autour de leur propre axe (un peu comme la queue du poisson le fait avancer). Lincidence de la pale dtermine la grandeur de la pousse, la relation des phases entre 0 et 360 indique la direction de la pousse. Cest ainsi quil est possible de gnrer la mme pousse dans toutes les directions, la propulsion idale. Les deux variables que sont la grandeur de la pousse et la direction de la pousse sont commandes par un rducteur mcanique, la cinmatique.
f p d o t r
Photos : Voith Turbo Marine, Allemagne (1), Bosch Rexroth AG, Allemagne (1), priv (1)

1 Lentranement parfaitement destin aux bateaux dont les manuvres sont frquentes : sans cesse amlior dans le dtail, le principe du VSP bncie dun gain doptimisation grce la commande Rexroth.

ments de bateaux, Marex OS, transmet lordre par bus CAN deux distributeurs proportionnels de la srie IAC-P, qui leur tour commandent deux vrins du type CDT3. Ces derniers forment entre eux un angle de 90. Ils actionnent le levier de commande et sont dots dun capteur de dplacement servant la contre-raction. Il est possible de saisir la course relle an dasservir le vrin partir de la commande.

systme de propulsion VSP, base sur la Marex OS et les organes de manuvre sur la passerelle. Voith Turbo Marine tire prot des rares composants de commande qui soient de conception modulaire. Au demeurant, il est possible de ladapter divers entranements de bateau en modiant les paramtres au moyen de logiciels, ce qui simplie la coordination entre la Marex OS et le systme de propulsion VSP. Le volant de direction de la propulsion et le cblage des pupitres de commande font galement partie de la fourniture de la commande. La vaste palette de composants hydrauliques a permis Rexroth de livrer le botier de pilotage, le bloc de distribution tout quip, les vrins comprenant le capteur de dplacement ainsi que les deux pompes hydrauliques A10VSO. La rception, qui faisait partie dans ce cas prcis de la fourniture, sest faite conformment au cahier des charges en usage dans le transport maritime des voyageurs par Det Norske Veritas (DNV) laquelle elle avait t cone. Le ferry B/F Aukra fait gure de pilote, car si cette nouvelle commande fait ses preuves et simpose, environ 150 bateaux seront quiper de cette technique dans les dix prochaines annes. p
Contact : Ralf Mllhoff Sales Engineer Bosch Rexroth AG Ventes Allemagne Rgion Sud Ouest Fellbach, Allemagne Tl. : +49 (711) 51046 439 Fax : +49 (711) 51046 456 E-Mail : ralf.moellhoff@ boschrexroth.de

u a i s

Simplicit de coordination
La commande de la propulsion VSP dexcellente manuvrabilit est issue dune vritable solution Drive & Control. Rexroth a fourni une commande conforme aux impratifs du

e r t u i o p a s d f g

Rotor circulaire Pale Cinmatique Levier de commande Vrin de commande Rducteur engrenage conique Rducteur engrenage droit Tambour moteur Carter de propulseur Palier lisse axial Palier rouleaux Pompe huile

3 | 2005

drive&control

25

www.whirlpoolcorp.com | www.boschrexroth-us.com

www

Technology

Rexroth Retrot :

La solution fracheur
Rexroth a ralis lchange de servomoteurs et de composants dans la production de garnissages intrieurs de rfrigrateurs auprs de Whirlpool, numro un mondial des constructeurs dappareils mnagers. Sans aucune interruption en deux ns de semaine seulement.

1 Les composants Rexroth assurent les performances de production des garnissages intrieurs de rfrigrateurs.

1 Whirlpool a fait appel aux servoentranements Rexroth ECODRIVE et aux servomoteurs MKD pour rquiper le dsempileur.

Nous sommes au cur de lt et lair est brlant. Le ventilateur peine attnuer la temprature et la distance jusquau prochain marchand de glace est dcourageante. Quelle chance de disposer dun rfrigrateur, invent il y a 125 ans environ, devenu indissociable de la vie quotidienne. Que ferait-on sans lui dans la restauration, la maison et mme au bureau ? Sa russite est la mesure des besoins. Ds la n des annes 1930, la moiti des Amricains possdaient un norme frigo . Sa progression devait se poursuivre peu de temps aprs en Europe. Depuis le milieu des annes 80, mme en Asie il serait impensable pour un mnage de sen passer. En quelques annes le nombre des ventes a t plusieurs fois multipli par cent. Dans ces conditions, toute interruption de production se solde par une incidence particulirement ngative. Rexroth a apport son assistance la Whirlpool Corporation amri-

caine le plus grand fabricant dappareils mnagers au monde par la modernisation de trois lignes de thermoformage. Problme : la production ne pouvait pas sarrter. Le principal tait de savoir comment nous y prendre rapidement remarque Michael J. Smith, chef du service de lingnierie du dpartement des matires plastiques Evansville dans lIndiana, sur le choix de Rexroth. En seulement deux ns de semaine, les parties lectriques et mcaniques taient remises niveau. Comme lusine travaille cinq jours sur sept, il ntait pas ncessaire dinterrompre la production, ce qui a son importance sur un site o sont fabriqus plus de 5 000 habillages intrieurs de portes de rfrigrateurs par jour.

Acclrer le dsempilage
En premier lieu, Whirlpool a rquip le dsempileur de la ligne de montage en faisant

appel des servomoteurs MKD et des entranements 40 A DKC01.3 ECODRIVE de fabrication Rexroth. Le dsempileur prlve les plaques thermoplastiques dune pile et les positionne dans un four de prchauffage pour lopration de moulage chaud lintrieur de la presse de thermoformage. Le chargement par le dsempileur se fait sur deux cts face face pour raccourcir le cycle. A cet effet, le chssis sabaisse vitesse rapide jusquaux ns de course, dclre, puis se dplace vitesse plus lente jusqu ce que les ventouses entrent en contact avec la plaque thermoplastique. Lentranement du dsempileur excute au cours de cette opration huit dplacements distincts, le tout en 20 secondes. La pile se compose de 225 feuilles thermoplastiques minces maximum. Le problme, explique Smith, est que la hauteur de la pile varie sans cesse au fur et mesure que les plaques sont prleves. La diffrence entre les

26

drive&control

3 | 2005

Technology

Notre quipe a t capable de rpondre ces ds grce lexcellente assistance de Rexroth.

1 La production des garnissages intrieurs de rfrigrateurs : une ligne de thermoformage de la Whirlpool Corporation Evansville dans lIndiana.

1 Le servoentranement ECODRIVE convient aux applications de 1 27 kW et constitue une solution particulirement conomique pour les tches de commande et de positionnement.

Les composants
Le servoentranement ECODRIVE convient aux applications de 1 27 kW et constitue une solution particulirement conomique pour les tches de pilotage et de positionne-

Contact : Errol Neider Sales Executive Bosch Rexroth Corp. Electric Drives and Controls Hoffman Estates, IL, Etats-Unis Tl. : +1 (847) 645 3757 Fax : +1 (847) 645 6201 E-Mail : errol.neider@ boschrexroth-us.com

3 | 2005

drive&control

Photos : Whirlpool (1), Bosch Rexroth Corp. Etats-Unis (4), priv (1)

hauteurs de la pile est traite par arrt de lentranement en fonction du couple. La remise niveau a permis de gagner cinq secondes au total sur le cycle du dsempileur dorigine. En plus du dsempileur, Rexroth a modernis conjointement avec Whirlpool et la socit Morell Inc. les servomoteurs et les entranements sur les transferts des trois lignes de thermoformage. A cet effet, les transmissions chane ont t dotes de servoentranements. Comme sur une scie chane, la denture sencastre dans chacune des plaques thermoplastiques et sengage dans les orices correspondants, permettant leur transport.

ment. Il est polyvalent, conomique et performant. De plus, les servomoteurs MKD reprsentent une solution dun prix avantageux en matire dautomatisation jusqu 72 Nm. Notre objectif tait de moderniser le systme dans un cadre limit de temps, dintgrer les entranements et les moteurs au programme dautomates programmables existant et dans la foule de passer du contrle de dplacement au contrle de couple. rsume Smith. Notre quipe a t capable de rpondre ces ds grce lexcellente assistance de Rexroth, de la socit Morell Inc. et la convivialit du logiciel DRIVETOP de Rexroth la mise en route. Ce logiciel est exible tout en tant performant. Il offre une srie doptions de commande quon ne trouve pas chez ses concurrents. La carte graphique ne ncessite aucune exprience particulire en programmation pour pouvoir lutiliser grce un guide dinstallation sur lunit de commande ou

1 Les simples appareils mnagers dhier font place aux units de rfrigration lesthtique soigne volontiers mise en valeur dans les intrieurs modernes.

le PC. dclare Smith. En conclusion, une authentique solution fracheur de la part de Rexroth. Pas uniquement en t. p

27

Technology

Agriculture :

VarioFlow transporte les fruits frais


Les fraises requirent une grande vitesse de conditionnement aprs la rcolte. Les fruits doivent tre empaquets et expdis dans de trs brefs dlais pour arriver frais sur la table. Cest la raison pour laquelle la cooprative espagnole CORA utilise le systme de convoyage chane VarioFlow.

1 Lune des caractristiques du VarioFlow est son faible encombrement. Les composants tels que les roues de courbe ainsi que les guidages des sections verticales et horizontales facilitent limplantation du systme lorsque lespace disposition est rduit.

Des fraises perte de vue. CORA, la plus grosse cooprative de culture de fraises en Europe, produit plus de 65 000 tonnes de fraises par an sur une supercie de prs dun millier dhectares. Les fruits de ce genre sont extrmement fragiles et ils doivent tre slectionns, tris, emballs puis expdis. Le facteur rapidit tait donc priorit maximum lorsque CORA dut choisir une nouvelle technique de transport. La cooprative cona lintgrateur de systmes Construcciones Mecnicas Santa Gema S.I. Lepe dans la province de Huelva, rgion dEspagne aux conns du Portugal, le soin de concevoir un nouveau systme de transport en remplacement dune large part de lancien convoyeur bande. Manuel Piedra Chaves, directeur de production chez CORA, explique pourquoi le choix en faveur de Rexroth VarioFlow tait si facile : Nous connaissions Rexroth, un nom synonyme de qualit et de abilit. Au demeurant, Santa Gema a rappel quils avaient fait une bonne exprience avec le systme de convoyage chane.

Rapide et exible
Six huit heures seulement scoulent entre la cueillette manuelle des fraises et leur expdition. Cette opration comprend 16 stations de travail, depuis lamenage des fruits et des paniers, puis les dispositifs de pesage et la mise sur palettes. Le systme de convoyage chanes relie les postes de travail manuel et se charge du transfert ou manutention des pa-

28

drive&control

3 | 2005

www.boschrexroth.com/dc-online

dc-online

Technology

5 Le systme de convoyage chane Rexroth VarioFlow sert aux postes de travail manuel de mme quaux stations automatiques. Il constitue un lment de liaison entre les bandes de convoyage sur lesquelles les fraises cueillies sont transfres en caisses, puis conditionnes en cageots en attente dexpdition.

niers vers les stations suivantes o ils sont pess et si ncessaire des fruits sont rajouts ou limins. Selon Piedra Chaves, largument dcisif en faveur du systme de convoyage chane de Rexroth portait sur sa rapidit : Quand il sagit de produits frais, le facteur temps est dune importance extrme pour rester comptitif. Cest la raison pour laquelle la vitesse du VarioFlow nous a convaincus.

Facilit dintgration
En service normal, 500 800 tonnes de fruits sont dplaces par jour, bien que le volume puisse atteindre 1 100 tonnes en service 24 h sur 24 et lorsque linstallation fonctionne plein rgime. Le systme en aluminium peut transporter trois tailles de paniers (de 250 1 000 grammes) une vitesse de 50 mtres par minute. Juan Manuel Cruz Soler, directeur de Santa Gema, conrme la facilit dintgration du VarioFlow : Du fait que le systme de convoyage chane devait tre implant dans la partie mdiane de linstallation existante, la structure exible et modulaire du VarioFlow tait trs avantageuse pour nous. Nous avons pu adapter en trs peu de temps le systme sans aucun problme la bande de convoyage existant encore partiellement, tablir les points de dversement vers chacun des postes de travail manuel et relier les stations automatiques dtiquetage et demballage. Le choix de la cooprative du sud de lEspagne sest port sur le VarioFlow VF90 dune largeur de chane de 90 millimtres, qui permet le transport optimal des paniers dans les sections en courbe galement. Lespace rduit disposition na pas pos de problme grce au large choix de courbes et de coudes standardiss.

Les deux systmes de chanes plates standard et frottement statique sont appropris aux applications dans lindustrie alimentaire et faciles nettoyer, ce qui simpose dans le transport des fraises. Dautre part, Juan Cruz Soler rappelle laspect nancier : Les chanes de convoyage du VarioFlow ont, malgr la vitesse accrue de travail, une dure de vie plus longue que les autres sur le march. CORA combine sur cette application le systme de chane de convoyage VarioFlow des composants du systme modulaire en aluminium de Bosch Rexroth AG. La conception modulaire et la exibilit de lensemble du systme qui en rsulte nous a impressionns, rsume Manuel Piedra Chaves, avant dajouter : Dans notre profession, nous devons ragir rapidement aux impratifs du march et adapter la production. Le VarioFlow offre dans ce cas des moyens optimum. p

Faible encombrement
Compte tenu de lespace disposition, Santa Gema a conu un systme de convoyage qui comporte une srie de pentes et de dnivellations, ce qui explique pourquoi deux types de chanes issues du systme modulaire de VarioFlow ont t combins : une chane plate sert au transport des paniers de fraises sur les sections horizontales tandis quune chane frottement statique est utilise dans le transport vertical qui doit franchir des rampes jusqu 30 dans certaines parties de linstallation de CORA.

1 En travail dquipes spcialises, linstallation peut atteindre une capacit de 1 100 tonnes de fraises par jour. La rapidit a la priorit : le systme de convoyage chane VarioFlow peut transfrer les paniers de fraises jusqu 50 mtres par minute.

Contact : Betulio Rojas Regional Sales Manager Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG Stuttgart, Allemagne Tl. : +49 (711) 811 40808 Fax : +49 (711) 811 30724 E-Mail : betulio.rojas@ boschrexroth.de

Contact : Jos Mara Orche Technical Sales Goimendi Automation S.L. Bosch Rexroth Group Linear Motion and Assembly Technologies Tres Cantos (Madrid), Espagne Tl. : +34 (91) 8040 126 Fax : +34 (91) 8040 241 E-Mail : jose.orche@ goimendi.es

3 | 2005

drive&control

Photos : Bosch Rexroth AG, Allemagne (3), priv (2)

29

www.avl.com | www.boschrexroth.at

www

Technology

Llectrohydraulique hautes performances sur les bancs dessai :

Acclrer le rythme est salutaire pour les moteurs


Une frquence dessai multiplie par quatre : AVL List GmbH inaugure une nouvelle norme sur son nouveau banc dessai de moteurs. La solution hydraulique mise au point conjointement avec Rexroth fait appel la technique dasservissement lectrohydraulique moderne.

1 LabView offre un grand confort dutilisation et de saisie des donnes de mesure.

1 Le banc dessai de moteurs, la centrale bas niveau sonore et deux axes indpendants.

1 Le bloc de distribution asqu sur le rcepteur contrle les fonctions.

Tout cahier des charges se rapportant au dveloppement de nouveaux moteurs impose un bref temps de mise au point, des gains de poids et une limite dendurance leve en fonctionnement permanent. A mi-chemin entre la conception et la production en srie, la phase de test passe au crible les parties constitutives comme les moteurs complets. Lquipement ncessaire est fourni par la socit AVL List GmbH Graz en Autriche, premire entreprise mondiale indpendante dans le domaine du dveloppement de groupes motopropulseurs et de bancs dessais de moteurs.

Une pulsation toutes les 25 ms


Lentreprise autrichienne de haute technologie AVL a dvelopp, conjointement avec Rexroth, un banc dessai dendurance de carters de vilebrequins de moteurs qui fait voler les anciens critres en clats. Le banc simule la force exerce sur les pistons lintrieur du moteur explosion laide dune pression hydraulique gnre par cycles. La particularit du nouveau banc est quil fonctionne 40 Herz, soit une pulsation toutes les 25 ms, par consquent trois quatre fois plus vite que les installations conventionnelles. Cette frquence leve rduit les cycles et fournit des renseignements prcieux sur la capacit de charge des domaines critiques des carters de vilebrequins de moteurs tests, tels que les parois des paliers et les raccords visss.

dhuile de seulement quelques centimtres cubes refouls dans les vrins, la frquence leve des essais ncessite un servodistributeur prvu pour un dbit de 90 l/min. Comme sur les axes asservis, des accumulateurs olo-hydrauliques ont t monts sur les conduites dalimentation et de retour an de minimiser lincidence des pulsations de pression. Le pilotage complexe du banc dessai posait un d particulier. Il doit en effet gnrer et dnir les valeurs de consigne et commander simultanment le systme hydraulique pour raliser le mouvement. Une tche pour laquelle llectronique HydroControl optimise pour les bancs dessai est tout indique. De plus, cette commande dasservissement numrique communique par lintermdiaire de bus de terrain ou dinterfaces srielles avec la commande matresse. La grande souplesse de larchitecture de la commande numrique permet dadapter volont les paramtres dasservissement au moyen dun logiciel LabView spcialement dvelopp cet effet. p
Contact : Reinhard Brandstetter Head of Group Automatic Control Bosch Rexroth GmbH Hydraulics Linz, Autriche Tl. : +43 (732) 770834 1805 Fax : +43 (732) 770834 1631 E-Mail : reinhard.brandstetter@ boschrexroth.at

Llectrohydraulique hautes performances dynamiques


Pour dvelopper ce banc dessai haute technologie, qui atteint les limites de la physique des entranements, Rexroth a fait appel au logiciel de simulation HYVOS. Malgr un volume

1 HCE : la commande numrique dasservisse-

ment de Rexroth, spcialement dveloppe pour la technique des bancs dessais.

30

drive&control

3 | 2005

Photos : AVL List GmbH, Autriche (4), priv (1)

Know-how

La commande lectropneumatique :

Un duo russi
Les commandes lectroniques sont au cur des procds industriels de fabrication. Nanmoins, les signaux lectriques ne peuvent tre convertis en mouvement que sous laction dappareils adquats en priphrie et cest l que la commande lectropneumatique associe lun et lautre dans un duo russi.
Consigne Rgulation deffort Commande AP

Contre-raction deffort

Contre-raction de pression (diagnostic) Contre-raction de pression Vrin Capteur

U P
Rgulateur de pression
1 Dans les applications de rcente gnration les rgulateurs pneumatiques de pression de lair comprim constituent linterface entre la commande et le processus.

U F
F

1 Dans les asservissements de pression de grande prcision, il est par exemple ncessaire de superposer une rgulation deffort la rgulation de la pression.

Nous sommes dans la salle des ftes de la ville de Heidelberg, il y a une centaine dannes : la socit Voit & Shne est en train dinstaller le premier orgue lectropneumatique en Allemagne. Sensationnel pour lpoque, ce genre dinstrument est monnaie courante de nos jours. Un signal lectrique est transmis par pression mcanique sur le clavier, les clapets souvrent, librant le passage de lair dans les immenses tuyaux de lorgue. Lemploi de commandes lectropneumatiques dans les orgues est un domaine marginal mais illustre bien le principe indissociable des applications industrielles actuelles. Les vrins utilisent lair pour transmettre un effort, air que les rgulateurs de pression commande lectronique peuvent commander en tout ou rien ou rguler de manire progressive. Sans aucune dissipation de chaleur, la commande est mme de dnir avec une grande abilit les efforts pneumatiques en nimporte quel point de la machine et les reproduire tout moment. Les domaines de prdilection des rgulateurs de pression qui constituent linterface entre la commande et le processus sont, paralllement la gnration defforts, le contrle de dpla-

cement de mme que la rgulation de la vitesse angulaire. La commande lectropneumatique permet doptimiser les entranements au niveau des vitesses et mme des consommations dair comprim. Par lintermdiaire de la pression, les distributeurs modulent leffort et la vitesse des vrins, commandent les entranements servopneumatiques et rgulent les dbits des uides.

La commande directe
La communication entre la commande lectronique dasservissement intgre dans le rgulateur de pression et la commande matresse peut tre ralise selon des modes diffrents. En plus des interfaces analogiques standardises 0..l0 V ou 0/4..20 mA, il existe plusieurs options de bus de terrain srielles. Il suft de transmettre la consigne de pression souhaite, la rgulation tant ralise indpendamment dans llectronique intgre du distributeur grce au capteur de pression incorpor. La contre-raction sert corriger la rgulation en vue de la grandeur souhaite. Sur les rgulateurs de rcente gnration, les siges de clapet commande directe permet-

tent de hautes performances dynamiques sans ncessiter une qualit particulire de lair comprim. Une ltration normale 50 m est sufsante pour lexploitation. Un systme mcanique dynamique fonctionne en compensation de pression, et sans subir lincidence des variations de pression dans lalimentation en amont de la valve. Cette mcanique de prcision robuste, associe une commande dasservissement lectronique de haute technologie, autorise en n de compte le mode plug-and-play sans aucun ajustement quelles que soient les conditions dimplantation. Llectronique peut galement raliser si ncessaire des fonctions inhrentes au processus dune machine par lintermdiaire du rgulateur de pression. Lintgration de plusieurs fonctions dans une unit offre des avantages en termes de dynamique du fait que la rgulation dcentralise vite des temps de mise en circuit supplmentaires et peut par consquent se charger rapidement des tches ncessaires dune faon autonome. Les solutions innovantes de commandes lectropneumatiques offrent davantage de scurit aux processus et un son plus pur. p

3 | 2005

drive&control

Photos : Bosch Rexroth AG, Allemagne (2)

31

Products
Systme de convoyage chane VarioFlow : Plus rapides, plus propres, plus sres : La nouvelle MAC-8 :

Le nouveau systme porte-pices a de nombreux avantages

Les vis billes fermes de Rexroth

Motion Control hautes performances pour les axes hydrauliques et lectriques

VarioFlow accrot les nombreuses possibilits dapplication du systme de convoyage chane.

Exemple de conguration dune unit de vis billes AGK.

Le nouveau systme porte-pices VarioFlow se caractrise par un degr lev de fonctionnalit et de rentabilit. Il savre optimal dans le chanage des machines-outils et les postes de travail manuel de mme quil peut tre implant dans lamenage des pices pour les stations dassemblage. Le systme portepices est conu pour des produits pouvant peser jusqu 8 kilogrammes et des vitesses de 18 mtres la minute maximum. Le systme de convoyage chane fait surtout preuve de rentabilit sur les sections courtes, comprenant aussi des courbes, dotes dun unique entranement. Certaines interfaces prouves offrent une excellente abilit de fonctionnement et permettent de concevoir des installations spciques au client. Les panneaux porte-pices sont variables en longueur. Lutilisateur peut prvoir des sparateurs et des units de positionnement en nimporte quel point et les dplacer ultrieurement sans intervention mcanique sur la section Lensemble du systme porte-pices VarioFlow couvre des largeurs de chane de 65 320 millimtres et propose des variantes en aluminium et en acier inoxydable. Lutilisateur est guid par des donnes 3D-CAO ainsi quun logiciel de calcul et peut crer sa propre conguration avec gnration de nomenclature par le logiciel FMSsoftware. p

La nouvelle unit dentranement AGK de Rexroth, une vis billes ferme, offre des vitesses cinq fois suprieures sur les courses longues. A une longueur de broche de 3 000 mm, la vis billes russit des vitesses de positionnement allant jusqu 152 m/min en montage lhorizontale. Rexroth fournit cette unit dentranement complte, avec vis, crou et botier, palier roulement xe, prol et bande de protection. Lenveloppe ferme augmente le degr de libert la conception et rduit les impurets. Le prol de protection empche par le blindage interne dj existant tout contact involontaire avec les parties mobiles lintrieur. Les vis billes de la nouvelle srie sont disponibles dans des tailles de longueurs indiffrentes jusqu 6 000 mm, avec plusieurs supports en installation horizontale sur demande du client. Un prol extrud en une seule pice daluminium anodis diaphane entoure la vis de diamtres 20, 32 et 40 mm. Le prol de protection permet la xation dautres composants. Une bande en acier ou matire plastique assure en outre une protection optimale contre les impurets. p

La MAC-8 que prsente Rexroth est une solution nouvelle, ouverte, optimise en fonction des spcicits des entranements hydrauliques destins aux applications complexes. Elle peut commander jusqu 32 axes hydrauliques et lectriques contrle numrique en parallle en temps rel. De conception modulaire, elle communique par Probus DP ou Ethernet au moyen de commandes matresses ainsi que par CANbus au niveau de bus de terrain. Linterface vers la visualisation fait appel aux techniques standardises sur ordinateur personnel, serveur OPC et ActiveX. Les fonctions technologiques prdnies de synchronisation, daxes combins, dinterpolations et dasservissements complexes simplient lautomatisation et ouvrent lventail complet de la physique des entranements hydrauliques. La commande modulaire MAC-8 Motion Control consiste en une carte matresse pour sept esclaves maximum. Elle est approprie tant pour les applications individuelles que les systmes en rseau, auquel cas lintercommunication seffectue en topologie en toile entre plusieurs commandes MAC-8. 32 entres et 24 sorties numriques garantissent un interfaage de commande optimum. p

Pour de plus amples informations : Tl. : +49 (711) 8114 6181 Fax : +49 (711) 8113 1543 E-Mail : ingrid.alter@boschrexroth.de

Pour de plus amples informations : Tl. : +49 (9721) 937 395 Fax : +49 (9721) 937 377 E-Mail : johannes.neupaertl@boschrexroth.de

Pour de plus amples informations : Tl. : +49 (9352) 18 4735 Fax : +49 (9352) 18 1638 E-Mail : roland.koenig@boschrexroth.de

32

drive&control

3 | 2005

Products
Plug in et n prt : Capteurs de vrins : Rexroth IndraDrive Fc :

Le nouveau distributeur ISO de faible largeur

Le bon rglage mme distance

Mieux entraner

Le distributeur simple CD26-PL double pont de connexion.

Le nouveau capteur SF1 est raccordement xe au vrin et permet le rglage distance.

Le distributeur CD26-PL est un nouveau systme dembases de distributeurs pneumatiques ISO de Rexroth. La liaison simultane pneumatique et lectrique du distributeur se fait dans lembase, conformment la norme ISO 15407-2. Ce perfectionnement est bas sur le systme modulaire CD01 qui a fait ses preuves. Cette conception nouvelle complte dans le mme temps le systme modulaire CD01 conforme la norme ISO 15407-1 de Rexroth. La largeur dencombrement du CD26-PL est de 26 mm. Lavantage de la solution Plug in rside dans la rapidit, la simplicit et la scurit lchange des distributeurs. Le nouveau systme dembase peut tre mis en uvre dans tous les domaines impliquant les distributeurs ISO normaliss, tels que dans lindustrie de lemballage, la branche de lautomobile, les machines-outils ainsi que les machines dimprimerie et papier. Le systme est disponible dans la version Multipol prise Sub-D. Cette liaison permet de combiner directement le CD26-PL aux systmes de bus Rexroth BDC, VDS et DDL. Les protocoles de bus existants sont PROFIBUS DP, CANOpen, DeviceNET, INTERBUS S et ControlNet. La liaison Ethernet est galement possible par lintermdiaire du protocole Ethernet I/P. p

Les capteurs de vrins de la srie SF1 posent de nouveaux jalons dans la mesure de la course sur les vrins pneumatiques. Le rglage numrique du point de commutation, la reprsentation complte de la totalit de la course et la possibilit du rglage distance sont les principales caractristiques du nouveau capteur. Grce leur ventail de fonctions largi pour des cots dinstallation et de maintenance nettement rduits lexploitation, les nouveaux capteurs SF1 de Rexroth simplient le travail de relev lutilisateur. Tous les composants ont un raccordement xe au vrin. La mthode confortable dapprentissage supprime dornavant tout rglage manuel, ce qui rduit le nombre des pices mobiles. Linstallation est simplie et plus rapide. Sur les quipements inaccessibles, le rglage peut mme avoir lieu distance par console ou automate programmable. La possibilit de contrler la totalit de la course au moyen dun signal de sortie analogique constitue un pas de plus en direction du Condition Monitoring. Les nouveaux capteurs apportent un perfectionnement au niveau du composant lui mme et amliore la fonctionnalit de lactuateur pneumatique dans son intgralit, que le traitement des points de commutation soit numrique ou analogique. p

IndraDrive Fc, le nouveau convertisseur de frquences standard, offre Rexroth la possibilit de couvrir la plage de puissance de 0,25 7,5 kW sans exception. IndraDrive Fc offre de nombreuses fonctionnalits tout en restant dune grande simplicit dinstallation, de mise en route et dutilisation. Les fonctions intgres de contrle et un dparasitage intgr EMV (compatibilit lectromagntique) assurent une abilit maximum des installations. Les modules fonctionnels volutifs permettent la communication dIndraDrive Fc tous les niveaux. PROFIBUS, CANOpen et DeviceNet sont les bus de terrain disponibles. Cette conception intelligente des appareils simplie leur mise en place et permet leur juxtaposition directe. Les bornes de commande enchables rendent linstallation aise et rapide. A la mise en route, lidentication intelligente des moteurs peut se faire sans ordinateur en tout confort au moyen dun module de commande. Les tailles disponibles sont au nombre de quatre pour deux plages de tension dentre du rseau (1/3 x AC 230 V et 2 x AC 400 V). p

Pour de plus amples informations : Tl. : +49 (511) 2136 533 Fax : +49 (511) 2136 8533 E-Mail : sabine.naetscher@boschrexroth.de

Pour de plus amples informations : Tl. : +49 (511) 2136 533 Fax : +49 (511) 2136 8533 E-Mail : sabine.naetscher@boschrexroth.de

Pour de plus amples informations : Tl. : +49 (9352) 40 4552 Fax : +49 (9352) 403 4552 E-Mail : susanne.herzlieb@boschrexroth.de

3 | 2005

drive&control

Photos : Bosch Rexroth AG, Allemagne (6)

33

Drive

Escalade sportive :

Lessentiel cest de se faire plaisir


La force, le contrle de soi, lendurance, limpression dtre en symbiose avec la falaise en prlude une aventure peu banale : lescalade sportive est fascinante.

Il fait chaud. Les mouches bourdonnent dans lair humide. Le groupe de grimpeurs porte dinnombrables cordages, sangles et casques travers la fort moussue. Des boissons aussi, en grand nombre. Car ce nest quaprs avoir parcouru dimprobables sentiers pendant plusieurs heures quils atteindront le but tant espr au fond dune clairire. Une grande falaise se dresse la verticale devant eux, plutt impressionnante. Pas pour Bettina Schpf, qui attend ce moment avec impatience. Bettina est une passionne descalade sportive. Et cette falaise dans le parc Endau-Rompin en Malaysia, prs de deux cent kilomtres au sud de Kuala Lumpur, fascine la jeune Autrichienne. Il faut prciser quescalader jusquau sommet cette paroi blanche et lisse de grs est un vritable d, mme pour une passionne

comme Bettina Schpf, championne dEurope en titre de lescalade sportive. Lascension de la paroi rocheuse vieille de plusieurs millions dannes commence. Il est maintenant capital de se faire une ide prcise du roc escalader. Chercher avec prcaution o poser le pied. Les mains et les pieds ttent ici et l et nissent par trouver la prise qui promet un soutien sufsant. Aprs 45 minutes tter, toucher, en suspension, en traction et se hisser, Bettina Schpf franchit le dernier surplomb de la paroi prs de 35 mtres de hauteur. La tension fait place une profonde satisfaction. Lescalade sportive est fascinante. Une grande importance en escalade sportive est donne aux procds dassurage (protection). Les voies descalade sont scurises au moyen de crochets spciaux qui permet-

34

drive&control

3 | 2005

www.inout.cc

www

Drive
7 Un maximum de concentration aux limites de ses performances. Garder la tte froide mme si la situation semble sans issue, tel est le d de lescalade sportive.

5 La prise tiendra-t-elle ? Les grimpeurs ne

voient pas toujours ce quils saisissent et doivent pouvoir se er leur intuition.

7 Bien accroch, le corps se blottit contre la paroi.

tent aux grimpeurs de faire coulisser leurs cordes, un partenaire assurant lascension partir du sol. Les grimpeurs se dmarquent ainsi des sportifs en escalade libre qui pratiquent sans corde de protection. En escalade sportive, on grimpe jusqu ce quon tombe et soit rattrap par la corde, tandis quen escalade libre, sil y a chute, on tombe par terre. explique Bettina Schpf, qui ne pratique pas ce genre descalade. La vie est bien trop prcieuse. Lescalade sportive comprend plusieurs disciplines. La comptition de vitesse impose de franchir une voie assez simple le plus rapidement possible. Le bloc consiste progresser en diagonale hauteur des passages pouvant atteindre cinq mtres. La reine des disciplines est la comptition de difcult dans laquelle le vainqueur est celui qui parvient le plus loin dans un temps prdni. Les concurrents font une premire tentative descalader la voie vue , sans interruption. Outre la force pure, la matrise de soi joue un rle trs important. Le cerveau intervient pour une bonne part observe Bettina Schpf, en escalade sportive, on progresse jusqu ses limites mais mme aux limites de ses performances, il faut garder la tte froide. En plus de la condition physique ncessaire lescalade sportive, un certain matriel est indispensable. En dehors des sangles et des cordes spciales, la pratique ncessite des chaussons dont la semelle doit tre exible et bien adhrente. La poudre de magnsie protge les mains contre la sueur qui fait dangereusement glisser. Aux divers mousquetons, dgaines et maillons rapides qui peuvent sencliqueter instantanment dans un crochet, il faut naturellement ajouter le casque, qui est une protec-

tion trs importante en terrain difcile. Silhouette dune cinquantaine de kilos, Bettina Schpf sentrane six heures par jour, que ce soit sur des falaises, des structures articielles descalade, un cours de gym ou sur un vlo en entranement dendurance. La prparation aux huit comptitions annuelles de coupe du monde et championnats du monde et dEurope loblige intensier nettement lentranement. La rcompense aprs tous ces efforts ? La rponse de Bettina Schpf : Quand jescalade une voie facile, disons au-dessus de la mer dans les calanques marseillaises, cest pour moi le plaisir ltat pur. En escalade sportive, on Je gote la vue, la chaleur et je me sens progresse jusqu ses limites. simplement bien contre le roc. Et quand jescalade une voie extrme, lattrait est dun autre ordre, tout aussi beau, celui du dpassement de soi. On saisit la prochaine prise en esprant quelle va tenir. On sait quon risque une chute de dix mtres. Cest trs excitant. Lessentiel cest de se faire plaisir. Son exprience, Bettina Schpf, qui poursuit conjointement des tudes de pdagogie, la transmet loccasion de cours descalade. Les comptitions de coupe du monde ont dj conduit Bettina Schpf Shanghai, en Russie, en Malaysia, et jusque sur la Grande Muraille. Certes, pas encore sur la vraie, en Chine, mais seulement sur la structure articielle du mme nom Leutasch en Autriche. Mais, qui sait, a viendra peut-tre un jour ! sexclame Bettina Schpf. La jeune Autrichienne en est bien capable, comme la prouv son escalade dans les montagnes de Malaysia p

3 | 2005

drive&control

Photos : Bettina Schpf, Autriche (3)

35

Bosch Rexroth AG Corporate Communications 97814 Lohr am Main Allemagne Maria-Theresien-Strae 23 97816 Lohr am Main Allemagne Tlphone : +49 (93 52) 18-1802 Tlfax : +49 (93 52) 18-1190 E-Mail : drive-control@boschrexroth.de www.boschrexroth.com

Вам также может понравиться