Вы находитесь на странице: 1из 8

Tcito: Anales III-VI, breve introduccin, traduccin y notas de Jos Tapia Z.

Es para m un gusto y una situacin bastante inusitada nunca haba presentado antes un libro el privilegio de compartir la presentacin, ante un pblico de personas interesadas por la Antigedad clsica o, en este caso particular, interesadas en la obra de Cayo o Publio (?) Cornelio Tcito, del segundo volumen de la traduccin completa de los Annales traducidos y anotados por el doctor Jos Tapia Ziga, maestro al que me unen no solamente lazos acadmicos y otrora administrativos, sino sobre todo de amistad. Para comenzar, me atrever a tomar prestadas las palabras del maestro Jos Molina, aqu presente, pronunciadas con motivo de la presentacin de la Bibliotheca scriptorum Grcorum et Romanorum Mexicana, coleccin que se enriquece con el tomo que nos ocupa, al gran pblico reunido con ocasin de la
XXVI

Feria Internacional del Libro del

Palacio de Minera: Podra parecer absurdo e incluso ridculo presentar una coleccin que lleva entre nosotros ms de medio siglo. Ms adecuado me parece hablar de celebrar...1 Lo mismo puede decirse de la labor de traduccin del doctor Jos Tapia y de un libro que es, al mismo tiempo, cumplimiento y promesa: cumplimiento de un largo y sostenido proceso de traduccin de la obra del historiador romano, comenzada ya en 1978 con la publicacin de la Vida de Julio Agrcola; promesa de uno o dos volmenes ms que abarcarn los ltimos libros conservados de annales para redondear la traduccin completa de las obras mayores del historiador galo-romano. El doble propsito que el doctor Tapia se haca en el primer volumen de los Anales, sigue vigente en este segundo: por una parte, dice el autor, acrecentar los estudios que sobre filologa clsica realiza la Universidad Nacional Autnoma de Mxico [] y, por otra, proporcionar al lector [] los instrumentos, sin duda tiles, para un menos difcil acceso al pensamiento y a la lengua del gran historiador romano. Igualmente absurdo que presentar una obra de traduccin que tiene ya casi treinta aos entre nosotros, en lugar de celebrarla, resultara pretender presentar a Tcito, que tiene dos mil si bien en este caso no todos estaran de acuerdo en celebrarlo: la mayora de
1

En Nova Tellus 23-1 (2005), p. 257.

sus intrpretes le echa en cara falta de mtodo, inconsistencia y tergiversacin de los hechos o, incluso, ignorancia de los mismos, antisemitismo, y, para colmo, su ms conspicuo comentador moderno considera largos e importantes pasajes de su obra como carentes de todo contenido de verdad. No obstante, los diecisis o dieciocho libros de los Anales o historias ab excessu Augusti, compuestos entre el 110 y el 120, constituyen el ms completo relato de los sucesos romanos que tuvieron lugar entre la muerte de Augusto, en el 14 d. C., y la muerte de Nern en el 68. El tomo segundo de la traduccin completa que nos ofrece ahora el doctor Tapia, abarca los libros tercero, cuarto, quinto y sexto, es decir, a partir del ao 20, esto es, los diecisiete aos que van desde los acontecimientos subsiguientes a la muerte de Germnico, padre de Calgula, hasta el 15 de marzo del ao 37, fecha en que, segn el relato de Tcito, fue asesinado el anciano Tiberio, sucesor de Augusto. Luego de narrar, en los primeros libros de annales, la forma en que Augusto corrompi al pueblo, al ejrcito y a los senadores, Tcito nos ofrece, en estos libros tercero a sexto, la descripcin ms amplia y detallada del carcter de Tiberio que podamos encontrar en toda la literatura latina. Tcito funda, de hecho, en la figura de Tiberio, la tipologa que repetir despus en Nern y que se convertir en el lugar comn para juzgar al Nern moderno, Adolfo Hitler (as como no ardi Roma 2, no ardi Pars, pero ambos mitos son cannicos para referirnos a la crueldad y locura de sus supuestos causantes): con facultades naturales admirables y tras un ejercicio moderado y loable del poder, Tiberio y sus mulos (Nern y Hitler, pero antes ya tambin Catilina y, mucho despus, Mao) fueron experimentando un deterioro moral cada vez ms pronunciado en la medida en que aumentaba su desconsideracin por los que los rodeaban, hasta que no tuvieron ms placer que el crimen y la concupiscencia. Dice as la traduccin del doctor Tapia al tercer prrafo del captulo 51, ltimo del libro sexto: morum quoque tempora illi diversa: egregium vita famaque quoad privatus vel in imperiis sub Augusto fuit; occultum ac subdolum fingendis virtutibus donec Germanicus ac Drusus superfuere; idem inter bona malaque mixtus incolumi matre; intestabilis saevitia sed
2

Vase el artculo del propio doctor Tapia en Nova Tellus 15 (1997), pp. 123-145.

obtectis libidinibus dum Seianum dilexit timuitve: postremo in scelera simul ac dedecora prorupit postquam remoto pudore et metu suo tantum ingenio utebatur. Tambin, respecto a sus costumbres, [Tiberio] tuvo diversas etapas: se distingui por su vida y por su fama, como un ciudadano privado o en los mandos, durante el reinado de Augusto; reservado y engaoso simulador de virtudes, mientras vivieron Germnico y Druso; l mismo, una mezcla de bien y de mal, mientras vivi su madre; fue de una execrable crueldad, pero ocultando sus vicios, mientras am o temi a Sejano; al final se lanz, a un tiempo, al crimen y al deshonor, una vez que, alejados el pudor y el miedo, segua slo su instinto. Valga aqu una breve nota sobre la traduccin. El doctor Tapia aprovecha el prlogo a este segundo tomo de los annales para insistir en sus criterios como traductor: mi traduccin, objeto central de mi empeo en este trabajo, al igual que las que hice del Agricola, de las Historias, y de los dos primeros libros de los Anales, [] trata de reflejar, sin violentar la lengua de llegada, las caractersticas del estilo de Tcito a fin de que, a travs de ella, los lectores se acerquen y perciban un poco la idiosincrasia de la lengua de partida [] dicho de otro modo, mi traduccin pretende acercar al lector al texto original []; y concluye con modestia: no s en qu medida habr logrado mi propsito. Volvamos ahora al citado final del libro VI. La ltima frase del original latino es sta: suo tantum ingenio utebatur. La traduccin comn en el mundo hispnico la de la editorial Gredos que, como bien observa la maestra Patricia Villaseor en algn lugar de nuestra revista filolgica Nova Tellus, se encuentra hasta en los puestos de peridico3 dice: slo obraba segn su carcter. En la traduccin del doctor Tapia, en cambio, leemos: segua slo su instinto. La relacin de la decadencia moral y poltica que Tcito hace del sucesor de Augusto culmina, muy al modo en el que culminar retricamente tambin la semblanza de Nern, en una seversima degradatio, y, recordando el impresionante final de las Metamorfosis de Ovidio, no es aqu el alma de Csar la que se mezcla con los astros (met. XV 845s.), sino la
3

Nova Tellus 23-1 (2005), p. 267.

persona de Tiberio la que termina convertida en animal: lanzado al deshonor y perdidos el pudor y el miedo, no queda sino el instinto. No el carcter4, porque el final de la degradacin moral no es obrar conforme al carcter, como quiere Jos Luis Moralejo, traductor del tomo correspondiente de la Biblioteca Clsica (y bsica) Gredos, sino seguir animalmente el instinto. La traduccin del doctor Tapia no slo no violenta la lengua de llegada, sino que, efectivamente, acerca al lector a la lengua de partida y al texto original: creo que, sin duda y hablo con sus palabras ha logrado su propsito. El viaje a travs de los libros tercero a sexto de los Anales de Tcito que nos ofrece este segundo tomo de la traduccin completa del doctor Tapia, nos entera de algunas opiniones importantes de Tcito respecto de la poltica, por ejemplo, su horror frente a la Repblica. Sistemticamente leemos, en la literatura convencional acerca de Tcito, que su odio frente al principado provena de su republicanismo. Sin embargo, en el tercer libro de los Anales, captulo XXVII, leemos, en la traduccin que presentamos, que nam secutae leges etsi aliquando in maleficos ex delicto, saepius tamen dissensione ordinum et apiscendi inlicitos honores aut pellendi claros viros aliaque ob prava per vim latae sunt. hinc Gracchi et Saturnini turbatores plebis nec minor largitor nomine senatus Drusus; corrupti spe aut inlusi per intercessionem socii. ac ne bello quidem Italico, mox civili omissum quin multa et diversa sciscerentur, donec L. Sulla dictator abolitis vel conversis prioribus, cum plura addidisset, otium eius rei haud in longum paravit, statim turbidis Lepidi rogationibus neque multo post tribunis reddita licentia quoquo vellent populum agitandi. iamque non modo in commune sed in singulos homines latae quaestiones, et corruptissima re publica plurimae leges. las leyes que siguieron [se entiende, las que siguieron a los reyes etruscos, es decir, hablamos del perodo posterior al 510, fecha proverbial de la expulsin de los reyes etruscos y del comienzo de la Repblica], si bien en ocasiones fueron promulgadas contra los
4

Por ms que la traduccin sea, desde luego, posible si atendemos nicamente al diccionario (OLD, sub voce 2 y 4).

malvados despus de cometido el delito, con mayor frecuencia fueron estableciedas, por la fueza, a causa de la disenson entre las clases y para obtener honores ilcitos, o para desterrar a varones ilustres, o por otras perversas razones. De aqu, los Gracos y los Saturninos, agitadores de la plebe, y Druso, no menos agitador, en nombre del senado; de aqu, los aliados corrompidos por la esperanza o engaados por el derecho de veto. Y ni siquiera en la guerra itlica, ni luego en la civil, se dej de votar una cantidad enorme de leyes encontradas, hata que el dictador Lucio Sila, tras abolir o cambiar las anteriores, y habiendo aadido otras muchas, estableci en tal actividad una pausa que no iba a durar mucho tiempo, pues pronto vinieron las subversivas propuestas de Lpido, y no mucho despus se devolvi a los tribunos la licencia de agitar al pueblo a su libre arbitrio. Y ya no se legisl slo para todos, sino tambin contra hombres particulares y, en una repblica tan corrompida, se multiplicaron las leyes [] a lo largo de veinte aos, las discordias fueron continuas: ni moral, ni derecho; los peores crmenes quedaron impunes, y muchos actos honestos fueron motivo de ruina. Es decir, para Tcito, la Repblica estableci leyes por la fuerza, lo hizo para obtener honores ilcitos, para desterrar varones ilustres, o por otras perversas razones. Los Gracos no son hroes, sino agitadores de la plebe; Druso, un agitador de la peor calaa: agitador en nombre del senado; los aliados, corrompidos, engaados; Sila, un dictador arbitrario; tribunos con licencia de agitar al pueblo; legislacin, en fin, para particulares: una repblica corrompida con multiplicacin no de panes, sino de leyes y, como bien sentenciaba un autor chino, a mayor cantidad de leyes, tanto ms infractores. Summa summarum: la Repblica honesta no fue ms que motivo de ruina. Tcito, finalmente, no vio alternativa frente a la monarqua. Por lo dems, la Repblica no es para Tcito una forma concreta de gobierno, sino ms bien una poca de degradacin moral: la libertad, entonces, no tena nada que ver con instituciones, no es para Tcito un concepto poltico ni filosfico, ni existencial, sino una virtud de clase, de la clase

aristocrtica. Escribir historia puede ser una forma didctica como quera Cicern, historia magistra vit, pero, aunque provechosa (Nietzsche no la consideraba tan provechosa), acarrear poqusimo deleite. Pues la descripcion de los pueblos, la variedad de los combates, la muerte gloriosa de los generales, retienen y renuevan la atencin de los lectores; yo, en cambio, pongo en serie rdenes crueles, continuas acusaciones, amistades falaces, ruina de inocentes y las mismas causas de perdicin, con una inevitable y tediosa uniformidad de acontecimientos. El mtodo taciteo es interesante en muchos sentidos. Por ejemplo, por no mencionar, en general sus fuentes (mientras que su contemporneo Plinio el Viejo presenta, en el libro dedicado a los ndices de su enciclopdica obra, nada menos que 400 y tantos autores [o autoras, como diramos hoy, de manera polticamente correcta: una de las fuentes era Agripina, la mujer de Claudio]. Sabemos, con todo, que se vali de relatos historiogrficos anteriores, memorias y, lo que constituye una novedad, consult el archivo del senado y la opinin oral de los propios senadores, segn lo seala en el captulo
XVI

del libro tercero.

Por otra parte, la acusacin de Kstermann, el comentador ms concienzudo de los annales, segn hemos dicho, en el sentido de que muchas veces el contenido de verdad de Tcito es casi nulo, ha resultado ser falsa o al menos muy exagerada: la arqueologa ha demostrado recientemente (1996), por ejemplo, mediante el descubrimiento y estudio de ciertas inscripciones, que el desarrollo del proceso contra Calpurnio Pisn en los captulos
VII

a XXIV del libro tercero, es no slo fidedigno, sino sorprendentemente exacto. Tcito es, por otra parte, uno de los autores antiguos ms influyentes en la

posteridad. No slo en la propia Antigedad, en la que sobre todo los cristianos echaron mano de su obra histrica para justificarse (recordemos aqu brevemente el mito del incendio de Roma bajo Nern, inventado por Tcito en el captulo
XLIV

del libro quince de

annales, y explotado por el cristianismo al punto de dar origen a la leyenda de la tumba de San Pedro y la fundacin del Estado Vaticano, tema interesantsimo si los hay, y al que el doctor Tapia ha dedicado un estudio publicado en 1997 en Nova Tellus)... Decamos, no slo en la Antigedad es enorme la presencia de Tcito, por ejemplo en Orosio, el presbtero historiador de San Agustn, o en Amiano Marcelino, quien, sintindose tan

cercano a Tcito, comenz su historia justo en el punto donde aqul la dejaba (en Nerva), sino sobre todo durante los siglos
XVI

y XVII cuando Tcito sustituy a Cicern y Tito Livio

en el inters del Humanismo tardo [Para Nietzsche tambin fue Tcito el paradigma de lo latino, no Cicern]. Fue entonces que se vio en Tcito, sobre todo el Tcito de los Annales, al autor del que haba que aprender la inquietante mezcla de principatus con libertas, es decir, aprender a hacer un uso limitado y dependiente de la libertad en relacin siempre con el poder reinante. Esta actitud, en parte maquiavlica sobre todo por lo que de simulatio y dissimulatio exiga del monarca, fue llamada, en el primer tercio del siglo xx, justamente tacitismo. Nunca antes ni despus tuvo un autor antiguo una presencia tan decisiva en la poltica real de una poca: las guerras confesionales y la consolidacin de los absolutismos europeos y americanos en esa transicin del humanismo renacentista a la ilustracin dieciochesca, se dan bajo el signo de Tcito; quiz deberamos decir, bajo el signo del Tiberio del libro tercero de los Anales. Para terminar con una cita proveniente de esa ilustracin dieciochesca, citar un pasaje de la resea que hizo Heinrich Heine del ensayo Parfrasis de un pasaje de Tcito de Camille Desmoulins, opositor de Roberspierre: En el ao de 1794, el Vieux cordelier [El viejo franciscano, peridico publicado por Camille Desmoulins desde 1793 y dedicado a atacar los excesos de la revolucin] public una parfrasis de aquel captulo de Tcito en el que ste describe la situacin de Roma bajo Nern. Todo Pars encontr all la imagen de su propia poca de terror y, aunque al temible Robespierre le fue posible hacer decapitar al autor de aquella parfrasis, el noble Camille Desmoulins, su palabra no muri: como semilla misteriosa germin en el corazn del pueblo, regada por la sangre de los mrtires y tan lozana que su fruto fue el nueve de Termidor [esto es, el 27 de julio de 1794, fecha en la que cay Robespierre, quien al da siguiente fue ejecutado]. Las parfrasis de Tcito no pertenecen, pues, slo al mbito del erudito [y yo agregara, las traducciones, como la que tenemos en las manos tampoco], y no habra razn para que no encontraran su lugar en los anales de la poltica.

Вам также может понравиться