You are on page 1of 3

PROGRAMA DE CURSO

CURSO: Licenciatura Plena em Biologia


DISCIPLINA: Inglês instrumental
CARGA HORÁRIA: 45h
PERÍODO LETIVO: 2009/1
PROFESSORA: Giselda S. Costa
E-Mail: giseldacostas@hotmail.com
Blog: http://giseldacosta.spaces.live.com

OBJETIVO

Desenvolver estratégias que possibilitem ao aluno aumentar sua capacidade criativa no uso da língua
estrangeira e dar-lhe acesso à interpretação de uma grande variedade de textos incluindo manuais
técnicos, diagramas, tabelas e artigos de revistas especializadas.

EMENTA

O curso visa desenvolver no corpo discente a capacidade de analisar, avaliar e assimilar o conteúdo de
textos em inglês e de expressar-se, por escrito e oralmente, nesse idioma, propiciando, assim, um
acesso maior a todas as vias de informações em geral e em seu próprio campo de atuação profissional

COMPETÊNCIAS

Desenvolver estratégias que possibilitem ao aluno aumentar sua capacidade criativa no uso da língua
estrangeira e dar-lhe acesso à interpretação de uma grande variedade de textos incluindo manuais
técnicos, diagramas, tabelas e artigos de revistas especializadas em sua área de atuação profissional,
como também, executar exercícios de aplicação de estruturas gramaticais.

HABILIDADES

Desenvolver as competências básicas de comunicação em língua inglesa;

Compreender textos (orais e escritos) de natureza diversificada;

Produzir (oralmente e por escrito) enunciados de complexidade adequada às situações exigidas neste
nível de aprendizagem;

Analisar discursos produzidos em situação;

Selecionar e aplicar adequadamente os recursos lingüísticos em função da situação e do uso concreto da


língua; ·.

Utilizar adequadamente os conhecimentos sobre a estruturação e o funcionamento da língua nos seus


aspectos morfossintáticos, semânticos e pragmáticos;

Enriquecer progressivamente o vocabulário.


BASES TECNOLÓGICAS (CONTEÚDOS)

Recursos Textuais

1. Elementos responsáveis pela "imagem do texto":


1. Títulos, subtítulos, paragrafação.
2. Efeitos tipográficos (itálico, negrito, maiúsculas, etc.).
3. Sinais de pontuação.
4. Índices tipográficos de organização (numeração, hífens, setas, etc.).
5. Quadros, gráficos, tabelas e ilustrações.
2. Elementos lingüísticos responsáveis pela coesão e coerência do texto:
1. Palavras/expressões responsáveis pelas "referências" textuais (formas remissivas, tais
como: pronomes, repetições, sinônimos, antônimos, nominalizações, etc.).
2. Palavras/expressões responsáveis pela organização temática do texto (palavras repetidas,
palavras-chave, escolha de substantivos, adjetivos, verbos e advérbios, etc.).
3. Palavras/expressões responsáveis por relações lógicas (preposições, conjunções,
expressões que indicam causa, conseqüência, conclusão, comparação, oposição, etc.).
3. Palavras/expressões responsáveis pela ordenação e seqüenciação textual (advérbios ou locuções
adverbiais como, por exemplo, a seqüência: "inicialmente..., em seguida..., finalmente", etc.).

Recursos Gramaticais

1. As partes do discurso
1. Modal auxiliar verbs I,II,III
2. Present perfect x Simple Past
3. Since & for
4. Passive voice
5. Indirect speech I,II,II
6. Relative pronous
7. Condicional sentence I,II,II
8. Use+ infinitive
9. Verbs form used to express future
10. Used to + infinitive
11. Phasal verbs

Estratégia de leitura

1. Cognatos
2. Tipográfico
3. Skimming
4. Scanning
5. Prediction
6. How to use the dictionary ( affixation)
7. Nominal group
8. Context reference
9. Discourse markers

PROCEDIMENTOS METODOLÓGICOS E RECURSOS DIDÁTICOS

Metodologia:
As aulas serão ministradas de forma expositiva e interativa, onde os alunos trabalharão em pares, grupos
e individuais para que possam se beneficiar com a troca de conhecimento. O professor fará uso de um
material selecionado por ele escolhido (livro) e textos pertinente à área de Informática que inclui
atividades de leitura e interpretação de textos, atividades gramáticas e elaboração de textos escritos e
falados.
Recursos Didáticos:
Livro texto, textos específicos, retro projetor, TV e livros paradidáticos.
PLANEJAMENTO DE AULAS

Aula 1-2 Apresentação geral da disciplina. O que é Inglês Instrumental e como trabalharemos.
.
3-4-5-6-7-8 Estratégias de leitura com o uso dos cognatos.
Uso do predicting, skimming, scanning, guessing em textos.
Grammar Overview: tempos verbais.

9-10-11-12-13-14 Uso do dicionário - prefixos e sufixos. Written Test


15-16-17-18-19- Referência contextual- Grammar overview: Adjectives, pronouns, articles, texts.
20
20-21-22-23-24- Texts interpretation. Orientações para leitura, tradução de textos.
25
26-27-28-29 Review and Written test – ordenação de texto - Written Test

30-31-32-33-34- Grupos Nominais - completando esquemas.


35
36-37-38-39 Marcadores- Grammar overview:passive Voice
40-41-42-43-44- Selecionar informações relevantes no texto, organizar dados, Written Test
45

CRITÉRIOS E INSTRUMENTOS DE AVALIAÇÃO

A avaliação ocorrerá através do progresso, interesse e da participação do aluno, incluindo verificações


escritas e orais em sala de aula.
As notas finais dos alunos nesta disciplina serão calculadas com base nas seguintes porcentagens:

 Quatro exames escritos e orais em classe: 60%


 Freqüência e participação em classe: 40%

Considerar-se-á aprovado por média o aluno que obtiver média igual ou superior a 7 ( sete) e freqüência
igual ou superior a 75% do total da carga horária da disciplina.

BIBLIOGRAFIA BÁSICA

MARCINIUK,Ruth; KRUK, Andréia. Take a lift: Lingüística aplicada ao ensino da língua inglesa.Curitiba:
Base, 2004.
MUNHOZ, Rosangela. Inglês Instrumental: estratégias de leitura. Modulo 1 e 2. São Paulo: Textonovo,
2003.
GLENDINNING, E. H. and McEwan, J.1999. Basic English for Computing, Oxford: Oxford University
Press.
TORRES,Décio et al.2003. Inglês .com.texto para informática. 1. ed. Salvador: Disal editores.

BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR

MICHAELIS: dicionário prático: inglês-português, português-inglês. São Paulo: Melhoramentos,


1987.
MURPHY, Raymond.1995. English Grammar in Use. England: Cambridge University Press.