Вы находитесь на странице: 1из 1

CARTIER Dont start acting a fool 1 out here. JASON Who2 you think you talking to?

You gonna take my daughter from me and I don't know where you've been at for weeks? CARTIER I told you that I was out and that I wanted a divorce. If you want to see your daughter, you're going to have to do what regular people do, which is file for visitation rights with family court. 3 And I will be seeking full custody and child support.

CARTIER Benehm dich nicht wie ein Narr JASON Mit wem denkst du sprichst? Du willst meine Tochter von mir zu nehmen, und ich wei nicht, wo du seit Wochen bist? CARTIER Ich habe dir gesagt, dass ich drauen war und dass ich mich von dir scheiden lassen wolle. Wenn du deine Tochter sehen willst, mu du tun, was normale Menschen tun, und da heit, die Anmeldung an Besuchsrechte mit dem Familiengericht. Und ich wird versuchen, das alleinige Sorgerecht zu kriegen.

<< Jason could hardly believe his ears. This was the hood, and nobody got a legal divorce with proper paperwork. They just separated and lived out their lives. Secondly, visitation rights and child support? She was talking like a suburban housewife. Cartier needed to look in the mirror and see her black face, because right now she was acting as if her name was Becky. >>

<< Jason traute seine Ohren nicht. Dies war das Hood, und niemand hat eine rechtskrftige Scheidung mit dem richtigen Papier. Sie sich teilten gerade und lebten ihr Leben weiter. Zweitens, Besuchsrecht und Kinderbeihilfe? Sie war wie eine Hausfrau von dem Vorort. Cartier mu den Spiegel anschauen und ihr schwarzes Gesicht akzeptieren, weil im Augenblock sie tat als ob ihr Name wre Becky. >>

Cf. Nietzsche, Friedrich. Dionysus-Dithyramben: Nur Narr! Nur Dichter! [Only Fool! Only Poet!]
2

Lacan, Jacques. Book I: Freud's Papers on Technique: According to Freud the repressed is intellectually accepted by the subject, since it is named, and at the same time is negated because the subject refuses to recognize it as his, refuses to recognize him in it.
3

Engels, Friedrich. Origins of the Family, Private Property and the State: In the great majority of cases today, at least in the possessing classes, the husband is obliged to earn a living and support his family, and that in itself gives him a position of supremacy, without any need for special legal titles and privileges. Within the family he is the bourgeois and the wife represents the proletariat. [...] The democratic republic does not do away with the opposition of the two classes; on the contrary, it provides the clear eld on which the ght can be fought out. And in the same way, the peculiar character of the supremacy of the husband over the wife in the modern family, the necessity of creating real social equality between them, and the way to do it, will only be seen in the clear light of day when both possess legally complete equality of rights.

Вам также может понравиться