Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
1/98
MEDIDAS DE SEGURANA
Antes de pr o grupo gerador em funcionamento, leia o Manual de Funcionamento do Grupo Gerador e este Manual do Gerador para se familiarizar com o gerador e com o equipamento.
Cuidada !
Aviso !
Perigo !
Isto chama a ateno para perigos iminentes que RESULTARO em ferimentos pessoais graves ou morte.
Devido nossa poltica de melhoramento contnuo, partes deste manual que estavam correctas na altura da impresso, podem agora necessitar de correces. A informao aqui contida no pode por isso ser encarada como mandatria.
PREFCIO
A finalidade deste Manual a de proporcionar ao utilizador do gerador Stamford o conhecimento dos seus princpios de funcionamento, do critrio com que o gerador foi concebido e dos procedimentos de instalao e manuteno. reas especficas onde a falta de cuidado ou uso incorrecto possam provocar danos no equipamento e/ou ferimentos pessoais so realadas com notas de AVISO e/ou CUIDADO , e IMPORTANTE que o contedo deste Manual seja lido e compreendido antes de se proceder montagem ou ao uso deste gerador. O pessoal de Servio, Vendas e Tcnico de Newage Internacional est sempre pronto a ajudar e todas as consultas feitas companhia sero bem atendidas. Instalao, funcionamento, reparao ou substituio de peas de forma incorrecta pode resultar em ferimentos pessoais graves ou morte e/ou danos ao equipamento. O pessoal de reparaes tem de estar qualificado para efectuar reparaes elctricas e mecnicas.
COMPATIBILIDADE ELECTROMAGNTICA
Informao complementar Directiva do Concelho da Unio Europeia 89/336/EEC Para instalaes dentro da Unio Europeia, os produtos elctricos tm de cumprir com as exigncias da directiva acima referida, e os geradores de CA Newage so fornecidos na base de que:
l
Vo ser usados para gerao de energia elctrica ou funo afim. Vo ser utilizados em uma das seguintes situaes: Porttil (construo aberta - abastecimento temporrio ao local). Porttil (fechado - abastecimento temporrio ao local). Abrigado (abastecimento temporrio ou permanente ao local). Casa de mquinas de navio (energia auxiliar martima). Veculo comercial (transporte rodovirio / refrigerao etc.). Transporte ferrovirio (energia auxiliar). Veculo industrial (movimentao de terras, guinchos, etc.). Instalao fixa (industrial - fbrica / instalaes de processamento). Instalao fixa (residncias, comrcio e indstria ligeira - lar / escritrios / servios de sade). Gesto de energia (calor combinado com energia elctrica e/ou entrada em circuitos de ponta). Projectos de energia alternativa.
Aviso !
DECLARAO DE INCORPORAO EC Todos os geradores so fornecidos com uma declarao de incorporao para cumprirem com a legislao EC relevante, que tem a forma de uma etiqueta como em seguida se mostra.
Os geradores de srie esto desenhados para cumprirem com as normas de emisses e de iseno industriais. Quando seja necessrio que um gerador cumpra com as normas de emisses e de iseno residnciais, comerciais e da indstria ligeira Newage deve ser avisada por meio do documento de referncia N4/X/011, pois pode ser necessrio equipamento adicional. O esquema de ligao terra da instalao obriga ligao da estrutura do gerador ao condutor de proteco terra do local usando-se um comprimento mnimo de cabo adequado. Manuteno e reparao efectuada com peas que no sejam fornecidas de fbrica ou outras autorizadas invalidada qualquer responsabilidade de Newage no que respeita ao cumprimento EMC. Instalao, manuteno e reparao so efectuadas por pessoal devidamente treinado totalmente conhecedor dos requisitos das directivas EC.
Conforme o provisto na Seco 1.7.4 da Directiva de Maquinaria EC da responsabilidade do construtor do grupo gerador assegurar que os nmeros de identidade e de srie ficam bem visveis no espao em branco existente na capa deste Manual.
CONTEDO
MEDIDAS DE SEGURANA PREFCIO COTEDO SECO 1 1.1 1.2 1.3 1.4 SECO 2 2.1 2.2 2.3 SECO 3 SECO 4 4.1 4.2 4.2.1 4.2.2 4.3 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.2.1 4.4.2.2 4.4.3 4.4.4 4.4.4.1 4.4.4.2 4.4.4.3 4.4.4.4 4.5 4.5.1 4.6 4.7 4.7.1 4.7.1.1 4.7.1.2 4.7.1.3 4.7.1.4 4.8 SECO 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 INTRODUO INTRODUO DESIGNAO LOCALIZAES DO NMERO DE SRIE E DO NMERO DE IDENTIDADE PLACA DE CARACTERSTICAS PRINCPIOS DE FUNCIONAMENTO GERADORES AUTO-EXCITADOS CONTROLADOS POR RAT GERADOR DE IM PERMANENTE (GIP) EXCITADO GERADORES CONTROLADOS POR RAT ACESSRIOS RAT APLICAO DO GERADOR IINSTALAO - PARTE 1 IAGEM MONTAGEM DO ACOPLAMENTO DO GERADOR AO MOTOR GERADORES DE DOIS ROLAMENTOS GERADORES DE ROLAMENTO INDIVIDUAL LIGAES TERRA VERIFICAES ANTES DO ARRANQUE ENSAIO DE ISOLAMENTO SENTIDO DE ROTAO TIPOS DE VENTOINHA. SENTIDO DE ROTAO TENSO E FREQUNCIA REGULAES DO RAT RAT TIPO SX440 RAT TIPO SX421 RAT TIPO MX341 RAT TIPO MX321 ENSAIO DO GRUPO GERADOR LEITURAS/CABLAGEM PARA ENSAIOS ARRANQUE INICIAL ENSAIO DE CARGA REGULAES RAT CEFB (Circuito Eliminador de Frequencia Baixa) (Tipos de RAT SX440, SX421, MX341 E MX321) DISPARADOR DE EXCITAO NOS RAT TIPO MX341 E MX321 SOBRETENSO NOS RAT TIPO SX421 E MX321 REGULAES DE COMUTAO DE CARGA MOMENTNEA NOS RAT TIPO SX421, MX341 E MX321 ACESSRIOS IINSTALAO - PARTE 2 GERAL PASSAGENS DE CABOS LIGAES TERRA PROTECO COMISSIONAMENTO IFC 1 2&3 4 4 4 4 4 5 5 5 5 6 8 8 8 8 9 9 9 9 10 10 10 10 10 11 11 11 11 12 12 12 12 13 14 14 14 14 15 16 16 16 16 16 16
CONTEDO
SECO 6 6.1 6.2 6.2.1 6.2.1.1 6.2.2 6.3 6.4. 6.4.1 6.5 6.5.1 6.6 SECO 7 7.1 7.2 7.3 7.3.1 7.3.2 7.4 7.4.1 7.4.2 7.4.3 7.4.4 7.4.5 7.5 7.5.1 7.5.1.1 7.5.1.2 7.5.2 7.5.2.1 7.5.3 7.5.3.1 7.3.3.2 7.5.3.3 7.5.3.4 7.6 SECO 8 8.1 8.2 Fig.11 Fig.12 Fig.13 ACESSRIOS REGULADOR DE TENSO REMOTO (TODOS OS TIPOS DE RAT) FUNCIONAMENTO EM PARALELO QUEDA PROCEDIMENTO DE REGULAO CONTROLO ASTTICO REGULADOR MANUAL DE TENSO (RMT) RAT MX341 E RAT MX321 OVERVOLTAGE DE-EXCITATION BREAKER SX421 and MX321 AVR REARME DO DISPARADOR LIMITADOR DE CORRENTE - RAT MX321 PROCEDIMENTO DE REGULAO CONTROLADOR DO FACTOR DE POTNCIA (CFP3) REPARAO E MANUTENO ESTADO DA BOBINAGEM ROLAMENTOS FILTROS DO AR PROCEDIMENTOS DE LIMPEZA RECARREGAMENTO (CARREGAMENTO) DETECO DE AVARIAS DETECO DE AVARIAS - RAT SX440 DETECO DE AVARIAS - RAT SX421 DETECO DE AVARIAS - RAT MX341 DETECO DE AVARIAS - RAT MX321 VERIFICAO DA TENSO RESIDUAL PROCEDIMENTO PARA O ENSAIO INDEPENDENTE DE EXCITAO BOBINAS DO GERADOR, DIDOS GIRATRIOS E GERADOR DE IM PERMANENTE (GIP) TENSES NOS TERMINAIS PRINCIPAIS EQUILIBRADAS TENSES NOS TERMINAIS PRINCIPAIS DESEQUILIBRADAS ENSAIO DE CONTROLO DE EXCITAO ENSAIO DA FUNO DO RAT
REMOO E SUBSTITUIO DE CONJUNTOS DE COMPONENTES
17 17 17 17 18 19 19 19 19 19 20 20 21 21 21 21 22 22 22 22 22 23 23 23 23 24 24 25 26 26 26 26 26 26 27 28 29 29 29 31/32 33/34 35
REMOO DO GERADOR DE IM PERMANENTE (GIP) AQUECEDORES ANTI-CONDENSAO REMOO DOS ROLAMENTOS CONJUNTO DO ROTOR PRINCIPAL RETORNO AO SERVIO PEAS SOBRESSALENTES E SERVIO APS VENDA PEAS SOBRESSALENTES RECOMENDADAS ASSISTNCIA APS VENDA TYPICAL HC SINGLE BEARING GENERATOR TYPICAL HC TWO BEARING GENERATOR ROTATING RECTIFIER ASSEMBLY
SECO 1
INTRODUO
1.1 INTRODUO 1.4 PLACA DE CARACTERSTICAS
Os geradores da linha HC so de concepo de campo giratrio sem escovas, disponveis at 660V/50Hz ou 60Hz (1800 rpm) e construidos de acordo com a BS5000 Parte 3 e internacionais. Os geradores de 4 plos de 1500rpm (50Hz) e de 1800 rpm (60Hz) esto disponveis desde 200kW a 2000kW em quatro modelos de carcaa - HC4, HC5, HC6 e HC7. Os geradores de 6 plos de 1000rpm (50Hz) e de 1200 rpm (60Hz) esto disponveis desde 224kW a 1300kW em dois modelos de carcaa - HC6 e HC7. As carcaas dos modelos HC4 e HC5 podem ser equipadas com um sistema de excitao de alimentao ao estator usando os RAT SX440 ou SX421, ou com um sistema de excitao alimentado por gerador de im permanente (GIP), usando os RAT MX341 ou MX321. As carcaas HC6 e HC7 esto equipadas com o sistema GIP usando o RAT MX321.
O gerador fornecido com uma etiqueta de caractersticas autoadesiva para permitir a sua colocao aps a montagem e pintura. Essa etiqueta para ficar colada no exterior da caixa de terminais do lado esquerdo quando se olha desde a extremidade no motriz. Antes de se colar esta etiqueta a superfcie onde vai ficar tem de estar lisa, limpa e toda a pintura de acabamento seca. O mtodo recomendado para afixar esta etiqueta o de pelar e dobrar para trs o papel base suficiente para pr vista aproximadamente 20mm do adesivo da etiqueta ao longo da borda que vai ficar colocada contra as salincias na chapa metlica. Depois de esta primeira seco da etiqueta estar devidamente posicionada e colada no lugar o papel base pode ser progressivamente removido, ao mesmo tempo que se cola a etiqueta no lugar. O adesivo fica definitivamente fixo em 24 horas.
1.2
DESIGNAO
H H H H H C C C C C . . . . . I M I I M 4 5 6 6 7 4 3 3 3 3 4 4 4 6 4 C C G G G 1 2 1 2 2
INDUSTRIAL = (I) OU MARTIMO = (M) MODELO DE CARCAA E TIPO DE CONTROLO EM HC/MV NMERO DE PLOS 4 OU 6 COMPRIMENTO DE NCLEO NMERO DE ROLAMENTOS 1 OU 2
1.3
Cada gerador est marcado no metal com o seu prprio nmero de srie, a localizao desse nmero a seguir indicada. Foram afixados no interior da caixa de terminais duas etiquetas adesivas rectangulares, tendo cada uma delas o nmero de identificao individual do gerador. Uma etiqueta foi colada no interior da moldao metlica da caixa de terminais e a outra afixada na carcaa principal do gerador.
SECO 2
PRINCPIOS DE FUNCIONAMENTO
2.1 GERADORES AUTO-EXCITADOS CONTROLADOS POR RAT
necessidades de alta energia do campo principal por meio sada rectificada do induzido excitador O sistema GIP proporciona uma fonte constante de energia de excitao independentemente da carga do estator principal e proporciona alta capacidade de arranque motriz assim como imunidade a distoro de forma de onda na sada do estator principal criada por cargas no lineares, isto , motor CC controlado por tiristor. O RAT MX341 detecta tenso mdia em duas fases assegurando uma regulao exacta. Alm disto o RAT detecta a velocidade do motor e proporciona abaixamento de tenso com a velocidade, abaixo de uma regulao de velocidade pr-determinada (Hz), impedindo sobre-excitao a baixas velocidades de motor e amortecendo o efeito de comutao de carga para aliviar o esforo no motor. Este RAT tambm proporciona proteco contra sobre-excitao que actua no seguimento de um atraso, para desexcitar o gerador na eventualidade de uma tenso de campo excitador excessiva. O MX321 proporciona a proteco e caractersticas de alvio de motor do MX341 e em complemento incorpora deteco de potncia trifsica eficaz e proteco contra sobretenso. A funo detalhada de todos os circuitos do RAT est descrita na Subseco 4.7 - Ensaios de Carga.
O estator principal fornece energia para excitao do campo excitador por meio do RAT SX440 (ou SX421) que o dispositivo controlador que regula o nvel de excitao fornecido ao campo excitador. O RAT responde a um sinal sensor da tenso derivada da bobinagem do estator principal. Ao controlar-se a energia fraca do campo excitador, consegue-se o controlo das necessidades de alta energia do campo principal atravs da sada rectificada do induzido do excitador. O RAT SX440 detecta a tenso mdia em duas fases assegurando uma regulao exacta. Alm disto o RAT detecta a velocidade do motor e proporciona abaixamento de tenso com a velocidade, abaixo de uma velocidade com regulao pr-determinada (Hz), impedindo sobre-excitao a baixas velocidades de motor e amortecendo o efeito de comutao de carga para aliviar o esforo no motor. O RAT SX421 para alm das caractersticas do SX440 tem deteco de potncia eficaz trifsica e tambm proporciona proteco contra sobretenso quando usado em conjuno com um disjuntor exterior (quadro de distribuio montado).
2.3
ACESSRIOS RAT
Os RAT SX440, MX341 e MX321 incorporam circuitos que, quando usados em conjuno com acessrios, podem proporcionar funcionamento em paralelo com controlo de queda ou asttico, controlo VAr/FP e no caso do RAT MX321, limitao de corrente de curto-circuito. A funo e regulao dos acessrios que podem ser montados dentro da caixa de terminais do gerador esto descritos na Seco de Acessrios neste Manual. So fornecidas instrues separadas com outros acessrios disponveis para montagem no painel de controlo.
O gerador de im permanente (GIP) fornece energia para excitao do campo excitador atravs do RAT MX341 (ou MX321) que o dispositivo controlador que regula o nvel de excitao fornecido ao campo excitador. O RAT responde a um sinal sensor da tenso derivada, atravs de um transformador de isolamento no caso do RAT MX321, da bobinagem do estator principal. Ao controlar-se a energia fraca do campo excitador, consegue-se o controlo das 5
SECO 3
APLICAES DO GERADOR
O gerador fornecido como uma parte componente para instalao num grupo gerador. No , por isso, prtico colocar todas as etiquetas necessrias de aviso/perigo durante a fabricao do gerador. As etiquetas suplementares necessrias so embaladas com este Manual, juntamente com um desenho que identifica as suas localizaes. (Veja em baixo). da responsabilidade do fabricante do grupo gerador assegurar que sejam afixadas e fiquem claramente visveis as devidas etiquetas. . Os geradores so de desenho de ventilao de ar atravs de grelha de proteco contra salpicos e no so adequados para montagem ao ar livre a menos que fiquem devidamente protegidos por abrigos. So recomendados aquecedores anticondensao durante a armazenagem e para quando esto de reserva para se assegurar que o isolamento das bobinas mantido em boas condies. Quando o gerador est instalado num abrigo fechado deve ser assegurado que a temperatura ambiente do ar de refrigerao do gerador no excede a temperatura para a qual o gerador foi concebido. O abrigo deve estar desenhado de tal maneira que a entrada de ar para o motor no abrigo esteja separada da entrada de ar para o gerador, especialmente quando exigido ventoinha de arrefecimento do radiador que aspire ar para dentro do abrigo. Alm disto, a entrada de ar do gerador no abrigo deve estar desenhada de tal maneira que no seja permitida a entrada de humidade, de preferncia pelo uso de um filtro de 2 andares. A entrada/sada de ar deve ser adequada para o fluxo de ar indicado no quadro que se segue, com perdas de presso adicional inferiores ou iguais s abaixo indicadas:
Fluxo de ar Carcaa 50Hz 1500 Rev/Min 0.48m/sec 1030 cfm HCK4 0.61m/sec 1292 cfm HC5 1.04m/sec 2202 cfm HCK5 1.16m/sec 2457 cfm HC6 1.62m/sec 3420 cfm HC7 1.68m/sec 3559 cfm HCK7 3.1m/sec 6550 cfm 60Hz 1800 Rev/Min 0.58m/sec 1240 cfm 0.73m/sec 1546 cfm 1.31m/sec 2708 cfm 1.4m/sec 2965 cfm 1.96m/sec 4156 cfm 2.12m/sec 4481 cfm 3.72m/sec 7860 cfm Queda de presso adicional (entrada/sada) 6mm no manmetro de coluna de gua (0.25") 6mm no manmetro de coluna de gua (0.25") 6mm no manmetro de coluna de gua (0.25") 6mm no manmetro de coluna de gua (0.25") 6mm no manmetro de coluna de gua (0.25") 6mm no manmetro de coluna de gua (0.25") 6mm no manmetro de coluna de gua (0.25")
HC4
Os geradores foram desenhados para uso em temperatura ambiente mxima de 400C e altitudes superiores a 1000 metros acima do nvel do mar de acordo com a BS5000. Ambientes superiores a 400 e altitudes acima de 1000 metros podem ser toleradas com rendimentos reduzidos; consulte a placa de identificao do gerador para rendimento e ambiente. Na eventualidade de ser necessrio que o gerador trabalhe num ambiente que exceda o valor na placa de identificao ou a altitudes superiores a 1000 metros acima do nvel do mar, consulte a fbrica. 6
Se for especificado no momento da encomenda, o prprio gerador pode ser equipado com filtros de ar. Este filtros so em rede metlica carregados a leo e necessitam de ser carregados durante a instalao. Importante ! Reduo do fluxo de ar de refrigerao ou proteco inadequada do gerador podem resultar em danos e/ou avaria das bobinas.
O equilbrio dinmico do conjunto do rotor do gerador foi feito em fbrica de acordo com a BS 6861 Parte 1 Classe 2.5 para assegurar que os limites de vibrao do gerador esto de acordo com a BS 4999 Parte 142.
As frequncias de vibrao mais importantes produzidas pelo gerador so as seguintes: 4 plos 6 plo 1500 rpm 1800 rpm 1000 rpm 1200 rpm 25 Hz 30 Hz 16.7 Hz 20 Hz
A caixa de terminais normal est preparada com entradas para cabos do lado direito quando se olha desde a extremidade no motora do gerador. Se for especificado no momento da encomenda as entradas de cabos podem ser preparadas do lado contrrio. A caixa de terminais est construida com paineis amovveis para adaptao fcil a necessidades de passagens de cabo especficas. Dentro da caixa de terminais existem terminais isolados para ligaes de fase e neutro e proviso para ligao terra. Existem pontos de ligao terra suplementares nas sapatas do gerador. O gerador no tem feitas ligaes terra, para isso tm que ser consultados os regulamentos locais. Ligaes terra ou dispositivos de proteco incorrectos podem provocar ferimentos pessoais ou morte.
No entanto, as vibraes causadas pelo motor so complexas e contm frequncias de 1,5, 3, 5 ou mais vezes a frequncia fundamental de vibrao. Estas vibraes produzidas podem resultar em nveis de vibrao do gerador superiores aos vindos do prprio gerador. da responsabilidade do desenhador do grupo gerador assegurar que o alinhamento e rigidez da base e dos apoios sejam de maneira a que os limites de vibrao da BS 5000 Parte 3 no so excedidos. Em aplicaes de reserva onde o tempo de funcionamento limitado e onde se aceita uma reduo da vida til prevista, podem ser tolerados nveis de vibrao mais elevados do que os especificados na BS 5000, at um mximo de 18mm/seg. Os geradores de dois rolamentos necessitam de uma placa de assento substancial para se assegurar uma boa base de maneira a haver um alinhamento exacto. Acoplamento rgido entre o gerador e o motor pode aumentar a rigidez geral do grupo. recomendado, para reduzir ao mnimo os efeitos de toro, um acoplamento elstico concebido para servir a combinao de motor/gerador especfica. O alinhamento de geradores de rolamento individual crtico e pode aparecer vibrao devido flexo das flanges entre o motor e o gerador. Para fins de se estabelecer o traado do grupo o momento de flexo entre a carcaa do volante do motor e a interface do adaptador do gerador no deve exceder os valores abaixo indicados: CARCAA 4/5 6/7 MOMENTO DE FLEXO 140 kgm. (1000ft.lbs.) 275 kgm. (2000ft.lbs.)
Aviso !
O neutro NO est ligado carcaa. Curvas de corrente de curto-circuito (curvas de atenuao), juntamente com dados de reactncia do gerador, podem ser enviados a pedido para ajudar o projectista do sistema a seleccionar os disjuntores, calcular correntes de curto-circuito e assegurar discriminao dentro da rede de carga. Instalao, reparao ou substituio de peas de forma incorrecta pode resultar em ferimentos pessoais graves ou morte, e/ou danos ao equipamento. O pessoal de manuteno tem de estar qualificado para efectuar reparaes elctricas e mecnicas.
Aviso !
O momento de flexo mximo da flange do motor tem de ser confirmado junto do fabricante do motor. Em todos os sistemas de veio accionado por motor aparecem vibraes de toro que podem ser de uma magnitude capaz de causar danos a certas velocidades crticas. Por isso necessrio considerar o efeito de vibrao de toro no veio e acoplamentos do gerador. da responsabilidade do fabricante do grupo gerador assegurar compatibilidade e para esse fim existem desenhos que mostram as dimenses do veio e inrcias do rotor para que os clientes os entreguem ao fornecedor do motor. No caso de geradores de rolamento individual esto incluidos detalhes dos acoplamentos. Importante ! Incompatibilidade de toro e/ou nveis de vibrao excessivos podem causar danos ou avarias no gerador e/ou nos componentes do motor.
SECO 4
INSTALAO - PARTE 1
4.1 IAGEM
Iagem incorrecta ou capacidade de iagem insuficiente pode resultar em ferimentos pessoais graves ou em danos ao equipamento. A CAPACIDADE MNIMA DE IAGEM EXIGIDA EST INDICADA NA ETIQUETA DE IAGEM. Os olhais de iagem do gerador no devem ser usados para levantarem o grupo gerador completo.
Aviso !
Existem dois olhais de iagem para serem usados com um tipo de equipamento de iagem de estribo e cavilha ou de ganchos. Devem ser usadas correntes de comprimento e resistncia adequadas. Os pontos de iagem foram desenhados para estarem o mais prximos possvel do centro de gravidade do gerador, mas devido as restries de desenho no possvel garantir que a carcaa do gerador permanea horizontal durante a iagem. pois necessrio haver cuidado para se evitarem ferimentos pessoais ou danos ao equipamento. O arranjo de iagem correcto est apresentado numa etiqueta presa ao olhal de iagem (veja exemplo em baixo).
Perigo !
Os geradores de rolamento individual so fornecidos com um varo de reteno do rotor na extremidade motriz do veio. Os geradores de rolamento individual esto tambm equipados com cunhas de madeira que suportam a ventoinhas para efeitos de transporte. Depois do varo removido, para se acoplar o rotor ao motor, o rotor est livre para se mover na carcaa, e necessrio cuidado durante o acoplamento e alinhamento para se assegurar que a carcaa mantida no plano horizontal.
Cuidado !
Resguardo e/ou alinhamento incorrectos do gerador podem resultar em ferimentos pessoais e/ou em danos ao equipamento.
5.
Meta o alojamento e pernos de acoplamento tendo o cuidado de usar anilhas fortes entre as cabeas dos parafusos de acoplamento e o prato de acoplamento. Aperte os parafusos por igual volta do conjunto o suficiente para assegurar alinhamento correcto. GERADORES TIPO HCK Remova os pernos de posicionamento e substitua-os por parafusos de acoplamento do volante.
6. 7.
Aperte os parafusos da carcaa. Aperte o prato de acoplamento aos parafusos do volante do motor. Para a tenso de aperto correcta consulte o Manual do fabricante do motor. GERADORES TIPO HC Remova as ajudas para alinhamento, sejam elas cunhas de madeira ou o conjunto de dois parafusos M10 e as placas de desgaste em chapa metlica.
8.
A sequncia de montagem ao motor deve ser normalmente como se segue: 1. No motor verifique a distncia desde a face de encosto do acoplamento no volante do motor face de encosto da carcaa do volante do motor. Esta distncia deve estar dentro de +0,5mm da dimenso nominal. Isto necessrio para seassegurar que no aplicada nenhuma carga axial ao rolamento do gerador de C.A. ou ao rolamento do motor. Certifique-se que os parafusos que seguram os pratos flexveis ao cubo de acoplamento esto apertados e imobilizados no lugar. Para tenses de aperto consulte a Seco 7, Subseco 7.5.3.4. Remova as tampas da extremidade motriz do gerador para ter acesso ao acoplamento e aos parafusos do adaptador. Certifique-se que as interfaces de unio do acoplamento esto limpas e sem leo. GERADORES DO TIPO HC Certifique-se que os pratos de acoplamento esto centrados em relao espiga do adaptador. Isto pode ser ajustado usando-se cunhas de madeira entre a ventoinha e o adaptador. Como alternativa pode suspender-se o rotor por meio de uma linga de corda atravs da abertura do adaptador. Apresente o gerador de CA ao motor e engate ao mesmo tempo ambos os pratos de acoplamento e as espigas da carcaa, empurrando o gerador para o lado do motor at que os pratos de acoplamento estejam contra a face do volante do motor e posicionados as espigas do alojamento. GERADORES TIPO HCK Enrosque os dois pernos de posicionamento fornecidos, nos furos roscados diametralmente opostos no volante do motor, cerca da linha de eixo. Apresente o gerador ao motor, posicionado os pratos de acoplamento do rotor nos pernos de posicionamento, empurrando o gerador para o lado do motor at que as espigas da carcaa entrem e os pratos de acoplamento estejam contra a face do volante do motor. 9
Cuidado !
Resguardo e/ou alinhamento incorrectos do gerador podem resultar em ferimentos pessoais e/ou em danos ao equipamento.
4.3
LIGAES TERRA
2.
A carcaa do gerador deve ficar bem agarrada placa de assento do grupo gerador. Se estiverem montados apoios anti-vibrao entre a carcaa do gerador e a sua placa de assento, um cabo de ligao terra de calibre adequado (normalmente 1/2 da seco dos cabos da rede principal) deve passar por um apoio anti-vibrao. Consulte os regulamentos locais para se assegurar que foram seguidos os procedimentos correctos para ligao terra.
3.
Aviso !
4.
Importante!
As bobinas foram ensaiadas para A.T. durante a fabricao e mais ensaios de A.T. podem danificar o isolamento com a consequente reduo de vida til. Se for necessrio efectuar um ensaio de A.T, para aceitao pelo cliente, esse ensaio tem de ser efectuado a valores de tenso reduzidos, ou seja: Voltagem de ensaio = 0,8 (2 X Voltagem Nominal + 1000).
GERADORES TIPOS HC 6 E 7. Estas mquinas esto equipadas com uma ventoinha de ps inclinada, que trabalha dentro de uma caixa de ventoinha no apoio da extremidade motriz de tamanho convencional.
GERADORES TIPOS HCK 4, 5 E 7. Estas mquinas esto equipadas com uma ventoinha de ps inclinada, que trabalha dentro de um suporte espiralado no apoio da extremidade motriz desenhado para optimizar o rendimento da ventoinha.
10
Fig. 1
4.4.4.3 RAT TIPO MX341 As ligaes em ponte e de interruptor no RAT que se seguem devem ser verificadas para se assegurar que esto devidamente feitas de acordo com a aplicao do grupo gerador.
Consulte a Fig. 3 para ligaes seleccionveis.
Fig. 2
Fig. 3
Importante ! Quando se aplicam cabos para fins de ensaios de carga, assegure-se que a voltagem nominal dos cabos pelo menos igual da tenso nominal do gerador. A ponta do cabo de carga deve ficar colocada por cima da ponta do cabo da bobinagem e apertada entre as duas porcas fornecidas. Cuidado ! Certifique-se que todos as pontas dos cabos iinteriores e exteriores esto apertadas e meta todas as tampas e guardas da caixa de terminais. Se os cabos e/ou tampas no ficarem bem apertados podem resultar ferimentos pessoais e/ou avarias no equipamento.
4.6
ARRANQUE INICIAL
Durante os ensaios pode ser necessrio remover as tampas para regular os controlos pondo vista terminais ou componentes com corrente. Somente pessoal qualificado para efectuar reparaes elctricas deve efectuar ensaios e/ou regulaes. Volte a colocar todas as tampas de acesso depois de completadas as regulaes.
Aps a montagem do grupo gerador e antes de o pr a funcionar assegure-se que esto terminados todos os procedimentos de pr-arranque do fabricante do motor e que o regulador do motor est de maneira a que o gerador no vai ser sujeito a velocidades superiores a 125% da velocidade nominal. Importante ! Velocidade exagerada do gerador durante a regulao inicial do regulador pode causar danos aos componentes giratrios do gerador. Alm disso remova a tampa de acesso ao RAT e rode o controlo VLTIOS totalmente para a esquerda. Ponha o grupo gerador a funcionar e trabalhe sem carga frequncia nominal. Rode lentamente o potencimetro de controlo VLTIOS para a direita at se alcanar a tenso nominal. Consulte as Fig. 5a, 5b, 5c ou 5d para localizao do potencimetro de controlo. Importante ! No aumente a tenso acima da tenso nominal do gerador apresentada na sua placa de identificao. O potencimetro de controlo de ESTABILIDADE foi pr-regulado e normalmente no deve necessitar de mais afinaes, mas se isso for necessrio, o que normalmente identificado por oscilao no voltmetro, consulte as Fig. 5a, 5b, 5c ou 5d localizao do potencimetro de controlo e proceda da seguinte maneira: 1. Trabalhe com o grupo gerador sem carga e veja se a velocidade est correcta e estvel. Rode o potencimetro de controlo de ESTABILIDADE para a direita, depois rode-o lentamente para a esquerda at que a voltagem do gerador comece a ficar instvel.
Aviso !
2.
A regulao correcta ligeiramente para a direita desta posio (isto , onde a voltagem da mquina est estvel mas cerca da regio de instvel).
Aviso !
Fig. 5b
Fig. 5c
13
4.7.1.1 CEFB (Circuito Eliminador de Frequencia Baixa) (Tipos de RAT SX440, SX421, MX341 E MX321)
O RAT incorpora um circuito de proteco contra velocidade baixa que d uma caracterstica de tenso/velocidade (Hz) como se mostra:
4.7.1.4 REGULAES DE COMUTAO DE CARGA MOMENTNEA NOS RAT TIPO SX421, MX341 E MX321
Os controlos de funo adicionais de DEFLEXO e ATRASO esto integrados para permitirem a optimizao da capacidade de aceitao de carga do grupo gerador. O rendimento total do grupo gerador depende na capacidade do motor e da resposta do regulador, conjuntamente com as caractersticas do gerador. No possvel regular o nvel de deflexo ou recuperao de tenso independentemente do rendimento do motor e ser sempre um compromisso entre deflexo de frequncia e deflexo de tenso.
Fig. 6
O potencimetro de controlo CEFB estabelece o ponto de viragem. Os sintomas de regulao incorrecta so: a) Estar permanentemente acesso o dido emissor de luz (LED), imediatamente por cima do potencimetro de controlo do CEFB quando o gerador est em carga e, Regulao deficiente de tenso em carga, isto , funcionamento no troo em rampa da caracterstica.
b)
Regulao para a direita reduz a regulao de frequncia (velocidade) do ponto de viragem e apaga o LED. Para regulao ptima o LED deve acender-se quando a frequncia cai exactamente abaixo da frequncia nominal, isto , 47Hz num gerador de 50Hz ou 57Hz num gerador de 60Hz. Importante ! Com RAT tipos MX341 e MX321, se o LED se acender e no houver tenso presente, consulte as Seces para DISPARADOR DE EXCITAO e/ou SOBRETENSO em baixo.
Fig. 7
Fig. 8
Os grficos acima mostram somente representaes, pois impossvel apresentar os efeitos combinados de regulador de tenso e rendimento do regulador do motor.
Se as tampas no voltarem a ser colocadas isso pode causar ferimentos pessoais ou morte. Aviso !
4.8 ACESSRIOS
Consulte a Seco ACESSRIOS deste Manual para os procedimentos de regulaes relacionados com acessrios montados no gerador. Se houver acessrios para montar no painel de comando fornecidos com o gerador consulte os procedimentos de montagem de acessrios especficos que esto dentro da contracapa deste Manual. Volte a colocar a tampa de acesso ao RAT depois de estarem efectuadas todas as regulaes.
15
SECO 5
INSTALAO - PARTE 2
5.1 GERAL
O tamanho do local de instalao depende da construo do grupo gerador, por ex., se o gerador for instalado num grupo abrigado com quadros integrais e disjuntor, a instalao no local fica limitada ligao de carga do local aos terminais de sada do grupo gerador. Neste caso devem ser consultados o livro de instrues do fabricante do grupo gerador e os regulamentos locais pertinentes. Se o gerador for instalado num grupo sem quadros ou disjuntor devem ser observados os pontos que se seguem relacionados com a ligao do gerador.
5.4 PROTECO
da responsabilidade do utilizador final e dos seus contratados e subcontratados assegurar que o sistema geral de proteco satisfaz as exigncias de vistoria da autoridade responsvel e as normas de segurana, pertinentes ao local. Para permitir ao projectista do sistema alcanar a proteco e/ ou discriminao necessrias, podem ser fornecidas pela fbrica a pedido curvas de corrente de curto-circuito juntamente com valores de reactncia do gerador para permitir que sejam feitos os clculos de corrente de curto-circuito.
Instalao e/ou sistemas de proteco incorrectos podem resultar em ferimentos pessoais e/ou em danos no equipamento. Os montadores tm de estar qualificados para fazerem instalaes elctricas.
5.5 COMISSIONAMENTO
Assegure-se que toda a cablagem exterior est correcta e que antes da entrada em funcionamento foram executados os respectivos ensaios do fabricante do grupo gerador. Os geradores equipados com filtros de ar devem ter os filtros carregados com leo antes do comissionamento. Consulte a Seco de Servios Subseco 7.3.2 para procedimentos de carga. Os controlos RAT do gerador foram regulados durante os ensaios do fabricante do grupo gerador e normalmente no devem necessitar de mais afinaes. Se houver uma avaria durante o comissionamento consulte Deteco de Avarias na Subseco 7.4.
16
SECO 6
ACESSRIOS
Como opo, podem ser montados acessrios de controlo do gerador na caixa de terminais do gerador. Se estiverem montados na altura do fornecimento, o(s) esquema(s) elctrico(s) no fim deste Manual mostram as ligaes. Quando as opes so fornecidos separadamente, os acessrios so acompanhados pelas suas prprias instrues de montagem. A classificao que se segue indica a disponibilidade de acessrios para os diferentes tipos de RAT.
Modelo de RAT S X 440 S X 421 MX341 MX321 Em paralelo Queda ou Astti co Regulador Manual de Tenso C ontrolo VAr/PF Li mi te de C orrente
Se no so conseguidas as condies 1, 2 e 3 quando se fecha o disjuntor, aparecem solicitaes mecnicas e elctricas excessivas, o que resulta em danos no equipamento. importante reconhecer que 1. Potncia derivada do motor, e caractersticas de comando de velocidade do regulador determinam a comparticipao de potncia entre grupos. 2. kVAr so derivados do gerador e caractersticas de controlo de excitao determinam a comparticipao de kVAr. Devem ser consultadas as instrues do construtor dos grupos geradores para regulao dos controlos do gerador.
Importante !
$ $
$ $ $
6.2.1 QUEDA
O mtodo mais vulgar usado para comparticipao de kVAr o de criar uma caracterstica de tenso de gerador que cai com a diminuio do factor de potncia (aumento de kVAr). Isto consegue-se com um transformador de corrente (T.C.) que fornece um sinal dependente do ngulo de fase da corrente (isto , factor de potncia) para o RAT. O transformador de corrente tem uma resistncia de carga no circuito do RAT e uma percentagem da tenso da resistncia de carga adicionada ao circuito RAT. Aumento de queda conseguido rodando-se o potencimetro de controlo QUEDA para a direita. Os diagramas que se seguem mostram o efeito de queda num sistema simples de dois geradores:
Os ngulos de fase das tenses tm que coincidir dentro de limites muito justos. Para se assegurar que so alcanadas estas condies, podem ser usadas vrias tcnicas, que vo desde simples lmpadas de sincronizao at sincronizadores totalmente automticos. Quando se liga em paralelo exigido um nvel mnimo de instrumentos por gerador, que so um voltmetro, ampermetro, vatmetro (medindo a potncia total por gerador) e frequencmetro de maneira a regular os controlos do motor e gerador para compartilharem kW em relao a rendimentos de motor e kVAr em relao a rendimentos de gerador. 17
Fig. 9
Geralmente queda de 5 % a f.p. zero corrente carga total suficiente para assegurar comparticipao de kVAr. O acessrio de queda ter sido ensaiado se foi fornecido juntamente com o gerador para se assegurar a polaridade correcta e regulao para um nvel de queda nominal. O nvel final de queda estabelecido durante o comissionamento do grupo gerador. Os procedimentos para regulaes que se seguem sero certamente teis.
Fig. 9a
Fig. 9b
Fig. 9c
18
gerador pois controlada pela regulao da corrente de excitao feita pelo operador. DESLIGADO Nesta posio desliga o campo de excitao do RMT e do RAT normal. AUTO Nesta posio liga o campo excitador ao RAT normal e a sada do gerador controlada na tenso pr-regulada sob controlo RAT.
Com o RAT MX321 este acessrio fornecido em separado para montagem no painel de controlo. No caso do SX421 este disparador sempre fornecido e normalmente montado no gerador. Importante ! Quando este disparador fornecido em separado, o RAT equipado com uma ligao nos terminais K1-K2 para permitir o seu funcionamento. Quando de liga o disparador esta ligao tem de ser desfeita.
Perigo !
Quando est montado no gerador, o acesso ao disparador feito removendo-se a tampa de acesso ao RAT. Este disparador est montado no suporte de montagem do RAT do lado esquerdo ou do lado direito do RAT dependendo da posio deste. Depois do rearmar o disparador volte a colocar a tampa de acesso ao RAT antes de voltar a pr o grupo gerador a trabalhar. Se o rearme do disparador no restaurar o gerador para funcionamento normal, consulte a Subseco 7.5.
Nota: A fase W do TC pode tambm proporcionar QUEDA. Consulte 6.2.1.1. para regulao de queda independente de limite de corrente. So proporcionados meios de regulao pelo potencimetro LIMITADOR DE CORRENTE no RAT. Consulte a Fig. 9d para localizao. Se os transformadores de limite de corrente so fornecidos com o gerador o limite ser fixado de acordo com o nvel especificado data de encomenda e no sero necessrias mais regulaes. No entanto, se o nvel necessitar de ser regulado, consulte o procedimento de regulao descrito em 6.5.1.
A unidade electrnica de controlo exige transformadores de corrente kVAr e de queda. Quando fornecida com o gerador, os diagramas dentro da contra-capa deste Manual apresentam as ligaes e o folheto de instrues adicionais d detalhes dos procedimentos de regulao para o controlador do factor de Esta unidade analisa o factor de potncia de corrente do gerador e ajusta a excitao para manter constante o factor de potncia. Este modo pode tambm ser usado para controlar o factor de potncia da rede se o ponto de analise da corrente movido para os cabos da rede. Para detalhes relevantes, consulte a fbrica. Se for necessrio tambm possvel operar esta unidade para controlar kVAr do gerador. Para detalhes relevantes, consulte a fbrica.
20
SECO 7
REPARAO E MANUTENO
Procedimentos para deteco e reparao de avarias apresentam perigos que podem resultar em ferimentos pessoais graves ou morte. Somente pessoal qualificado para executar reparaes elctricas e mecnicas deve efectuar esses trabalhos. Assegure-se que os circuitos de arranque do motor esto cortados antes de iniciar trabalhos de reparao ou manuteno. Corte todos os abastecimentos de aquecimento anti-condensao. resistncia de isolamento do estator principal seja medida da seguinte maneira: Separe os trs cabos de neutro ligar terra fases V e W e fase U ao megmetro terra ligar terra fases U e W e fase V ao megmetro terra ligar terra fases U e V e fase W ao megmetro terra Se no for obtido o valor mnimo de 1,0M, tem de se continuar a secagem e repetir o ensaio.
Aviso !
Como parte dos procedimentos de manuteno de rotina recomendado que se preste ateno peridica ao estado da bobinagem e aos rolamentos (especialmente quando os geradores estiveram inactivos por perodos prolongados). Consulte as Subseces 7.1 e 7.2 respectivamente.
7.2
ROLAMENTOS
Todos os rolamentos esto selados e no podem voltar a ser lubrificados durante a sua vida til. recomendado que se faam inspeces peridicas aos rolamentos durante a sua vida til para ver se aquecem ou ficam barulhentos. Se aps algum tempo aparecer vibrao excessiva, isso pode ser devido a desgaste do rolamento; o rolamento deve pois ser examinado para se ver se apresenta danos ou perda de massa e substituido se for necessrio. Consulte a Subseco 7.5.3.3. Em qualquer caso o rolamento deve ser substituido depois de 40000 horas em servio. Importante ! A durao de um rolamento est sujeita s condies de trabalho e ambiente. Perodos de paragem prolongados num ambiente onde haja vibraes pode causar perda de revestimento anti-frico o que provoca depresses nas esferas e mossas nas pistas. Locais muito hmidos ou onde haja gua podem causar o emulsionamento da massa e causar corroso. Alta vibrao axial vinda do motor ou desalinhamento do grupo causa fadiga no rolamento. Podem ser montado copos de lubrificao a pedido do cliente. Nestes casos tem de ser evitado o excesso de massa de lubrificao pois isso conduz a temperaturas de rolamento excessivas e reduo da vida til do rolamento. Use somente massas base de ltio, Mobilux N EP2 ou Shell Alvania R3.
Importante !
Importante !
Importante !
Importante !
7.3
FILTROS DO AR
Aps a secagem, a resistncia de isolamento deve ser de novo medida para ver se so conseguidos os valores de resistncia mnimos abaixo indicados. Quando se volta a fazer esta verificao recomendado que a 21
Estes so oferecidos como extras opcionais e podem ser de dois tipos diferentes. O tipo de filtro que mais frequentemente se encontra montado um filtro de p e estes necessitam de manuteno peridica. Consulte a Subseco 7.3.1. Existe tambm um filtro de remoo de humidade. Estes filtros so na realidade livres de manuteno ainda que seja importante que a malha fina e os orifcios de drenagem de gua sejam mantidos limpos.
A frequncia de manuteno do filtro depende da agressividade das condies no local. necessrio inspeccionar regularmente os elementos para se ver quando necessitam de limpeza. A remoo dos elementos de filtro permite o acesso a partes com CORRENTE. Remova esses elementos somente com o gerador fora de servio.
Perigo !
1. Tenso instvel seja sem carga ou 2. com carga. 1. Tenso elevada 2. seja sem carga ou com carga. 1. Tenso baixa sem 2. carga. 1. Ienso baixa com 2. carga. 3.
7.4
DETECO DE AVARIAS
Antes de iniciar qualquer procedimento para detectar avarias veja se h fios partidos ou ligaes soltas.
Tenso instvel seja sem carga ou com carga. Tenso elevada seja sem carga ou com carga.
1. 2. 1. 2.
Importante !
Podem ser aplicados quatro sistemas de controlo de excitao, envolvendo quatro tipos de RAT, linha de geradores coberta por este Manual. Estes sistemas podem ser identificados pela combinao do tipo de RAT, quando aplicvel, e pelo ltimo dgito da designao do modelo da carcaa do gerador. Consulte a placa de identificao depois passe Subseco apropriada como abaixo se indica: DGITO CONTROLO DE EXCITAO 4 RAT SX440 4 RAT SX421 3 RAT MX341 3 RAT MX321 SUBSECO 7.4.1 7.4.2 7.4.3 7.4.4
3. 1. 2.
1. 2. 3.
22
1. Tenso gerada alta seguida de colapso. 1. Voltagem instvel 2. em carga ou sem carga. Tenso baixa com 1. 2. carga. Deflexo excessiva 1. 2. de tenso/ velocidade em comutao de carga. 1. Recuperao vagarosa em comutao de carga.
Fig. 10
Importante ! Se for usada uma bateria do grupo gerador para descarga disruptiva de campo, o neutro do estator principal tem de ser desligado da terra.
1.
Volte a pr o grupo a trabalhar e anote a tenso de sada do estator principal que deve ser aproximadamente a tenso nominal, ou a tenso nos terminais 7 e 8 do RAT SX460 e P2-P3 no SX440 ou SX421 que deve ser entre 170 e 250V. Pare o grupo e desligue o abastecimento da bateria nos terminais X e XX. Volte a pr o grupo a funcionar. O gerador deve agora trabalhar normalmente. Se no se obtiver gerao de tenso pode-se assumir que existe uma avaria ou no gerador ou nos circuitos do RAT. Siga o PROCEDIMENTO DE ENSAIO INDEPENDENTE DE EXCITAO para verificar as bobinas do gerador, didos giratrios e RAT. Consulte a Subseco 7.5.
1. 2.
Deflexo excessiva 1. de tenso/ velocidade em comutao de carga. Recuperao vagarosa em comutao de carga. 1.
excitao, bobinas principais e didos giratrios principais esto em bom estado de funcionamento, e que a avaria no RAT ou no controlo por transformador. Para procedimento de ensaio consulte a Subseco 7.5.2. Se as voltagens estiverem equilibradas mas baixas, existe uma avaria nas bobinas de excitao principais ou no conjunto de didos giratrios. Para identificar a avaria proceda da seguinte maneira:
Didos rectificadores
Os didos no conjunto rectificador principal podem ser verificados com um multmetro. Os cabos flexveis ligados a cada dido devem ser desligados na ponta do terminal e verificadas as resistncias de sentido directo e de sentido inverso. Um dido saudvel indica uma resistncia muito elevada (infinita) no sentido inverso, e uma baixa resistncia no sentido directo. Um dido avariado d uma leitura de desvio total em ambos os sentidos com o ohmmetro na escala de 10000 ohms, ou uma leitura infinita em ambos os sentidos. Num multmetro electrnico digital um dido saudvel d uma leitura baixa num sentido e uma leitura elevada no outro sentido.
Importante !
VERIFICAO DO GIP
Ponha o grupo a funcionar e a trabalhar velocidade nominal. Mea as tenses nos terminais P2, P3 e P4 do RAT. Estas devem estar equilibradas e dentro dos seguintes valores: Geradores de 50Hz Geradores de 60Hz - 170-180V - 200-216V
Se as tenses estiverem desequilibradas pare o grupo, remova a tampa em chapa metlica do GIP do apoio de extremidade no motriz e desligue a ficha de pinos mltiplos nos cabos de sada do GIP. Verifique a continuidade dos cabos P2, P3 e P4. Verifique as resistncias do estator GIP entre os cabos de sada. Estas devem estar equilibradas e dentro de + 10% de 2,3 ohms. Se as resistncias estiverem desequilibradas e/ou incorrectas o estator GIP tem de ser substituido. Se as tenses estiverem equilibradas mas baixas e a resistncia de bobinagem do estator GIP est correcta, o rotor GIP tem de ser substituido.
Supressor de sobretenso
O supressor de sobretenso um varistor oxi-metlico ligado entre as duas placas do rectificador para impedir que tenses momentneas altas inversas na bobinagem de campo danifiquem os didos. Este dispositivo no est polarizado e apresentar uma leitura virtualmente infinita em ambos os sentidos num ohmmetro vulgar. Se estiver avariado isso detectado na inspeco, j que normalmente falha entrar em curto-circuito e apresenta sinais de desintegrao. Substitua-o se estiver avariado.
Os valores de resistncia devem estar dentro de 10% dos valores dados na tabela que se segue:
GERADOR DE 4 PLOS MODELO DA CARCAA 4 - 4C 4 - 4D 4 - 4E 4 - 4F ROTOR PRINCIPAL 0.91 1.04 1.17 1.35 ESTATOR EXCITADOR 18 18 18 18 ROTOR EXCITADOR 0.136 0.136 0.136 0.136
Mea cada uma das resistncias de seco; os valores devem estar equilibrados dentro de + 10 dos valores abaixo indicados:
RESIST NCIAS DAS SECES DO ESTATOR PRINCIPAL GERADORES DE 4 PLOS RESIST NCIA DAS SECES MODELO BOBINA 311 DE CARCA4 - 4C 4 - 4D 4 - 4E 0.0085 0.007 0.0055 0.005 BOBINA 12 BOBINA 17 BOBINA 07
5 - 4C 5 - 4D 5 - 4E 5 - 4F
17 17 17 17
4 - 4F
5 - 4C 5 - 4D 5 - 4E
6 - 4G 6 - 4H 6 - 4J 6 - 4K
17 17 17 17
0.158 0.158
5 - 4F
6 - 4G
0.158
6 - 4H
0.158
6 - 4J 6 - 4K
7 - 4E 7 - 4F 7 - 4G 7 - 4H
17 17 17 17
GERADOR DE 6 PLOS MODELO DA CARCAA 6 - 6G 6 - 6H 6 - 6J 6 - 6K ROTOR PRINCIPAL 1.12 1.33 1.5 1.75 ESTATOR EXCITADOR 17 17 17 17 ROTOR EXCITADOR 0.2 0.2 0.2 0.2
GERADORES DE 6 PLOS RESIST NCIA DAS SECES MODELO DE BOBINA 311 CARCAA 6 - 6G 0.0135 6 - 6H 6 - 6J 0.0095 N/A 0.0059 BOBINA 12 0.054 0.0378 0.0294 0.0234 BOBINA 17 N/A N/A N/A N/A BOBINA 07 0.045 0.0306 0.0207 0.0165
7 - 6E 7 - 6F 7 - 6G
17 17 20
0.2
6 - 6K
0.2 0.28
7 - 6E 7 - 6F 7 - 6G N/A N/A N/A 0.0162 0.0108 0.0084 N/A N/A N/A 0.0126 0.0096 0.006
Mea a resistncia de isolamento entre seces e de cada seco terra. Resistncias de bobinagem incorrectas ou desequilibradas e/ ou resistncias de isolamento terra baixas indicam que necessrio rebobinar o estator. Consulte a Subseco 7.5.3 para remoo e substituio de conjuntos de componentes.
2.
Desligue P2, P3, P4 na tomada de vias mltiplas dentro da tampa de acesso.. Remova os quatro parafusos e grampos que seguram o alojamento do estator (Carcaas 4, 5 e 6) ou o conjunto estator (Carcaa 7). Dando-lhe pancadas ligeiras remova e retire o estator ou o conjunto estator para fora da sua espiga.
3.
4.
NOTA: Como o rotor altamente magnetizado atrai o ncleo do estator, tem que haver cuidado para evitar que se toquem o que pode causar danos nas bobinas. 5. Remova e guarde o parafuso que segura o rotor excitador e empurre com firmeza o conjunto do rotor completamente para fora do seu lugar. Nota: Mantenha o rotor limpo evite contacto com ps ou resduos metlicos, de preferncia guarde-o num saco plstico. Importante ! O conjunto do rotor no pode ser desarmado.
A montagem a operao inversa da desmontagem 1. 2. Assegure-se que o conjunto do im no fica com pedaos ou partculas de metal agarrados. necessrio cuidado para evitar danos nos enrolamentos quando se volta a montar a unidade de estator, devido forte atraco magntica.
Perigo !
Cuidada !
4.
5.
Se o(s) rolamento(s) e alojamento(s) vo voltar a ser montados tm de ser muito bem lavados presso com dissolvente limpo antes de isso ser feito. Quando volta a montar ou substitui rolamentos tem que os encher com lubrificante como se segue: Lubrificante recomendado: Massa Mobilux n EP2 ou Shell Alvania R3 base de ltio. Limites de temperatura: Quantidade: Carcaa 4 Carcaa 4 Carcaa 5 Carcaa 5 Carcaa 6 Carcaa 6 Carcaa 7 Carcaa 7 -30C a +120C.
Continue a suportar o apoio da extremidade no motriz, dlhe ligeiras pancadas para que saia do envlucro do rolamento na extremidade motora tendo cuidado para que o estator excitador no danifique as bobinas do rotor excitador) e remova-o. 9. Para retirar o rotor do estator o rotor tem de ser suportado por uma corda na extremidade motriz e removido para fora do ncleo do estator at que metade do rotor principal esteja a sair para fora do estator. Nesta altura seguro libertar o peso da linga de corda. 10. Ate bem uma corda em volta do ncleo do rotor e suportando a extremidade no motora do rotor, v o guiando conforme o vai afastando do estator. A linga de corda pode no estar no centro de gravidade do rotor e essencial guiar as extremidades do rotor. O PESO TOTAL DO ROTOR INDICADO NO QUADRO QUE SE SEGUE TEM DE SER SUPORTADO PELA LINGA E GUINCHO. Se nesta altura se deixar cair o ncleo do rotor mais do que alguns milmetros, ele toca nas bobinas do estator e pode danificlas.
Extremidade motriz Extremidade no motriz Extremidade motriz Extremidade no motriz Extremidade motriz Extremidade no motriz Extremidade motriz Extremidade no motriz
Aviso !
Um tero da quantidade acima especificada deve ser empurrada com os polegares para dentro do rolamento, outro tero para ser colocado no fundo do quadrante da cavidade da tampa do rolamento e o restante tero deve ser colocado no fundo da cavidade do invlucro do rolamento.
PESOS MNIMOS DE CONJUNTO DE ROTOR. CARCAA PESO 473 kgs 681 kgs 1093 kgs 1050 kgs 1592 kgs 1790 kgs
HC4 HC5 HC6 - 4 plos HC6 - 6 plos HC7 - 4 plos HC7 - 6 plos
A montagem a operao inversa da desmontagem. Antes de montar um rotor de apoio individual no alojamento do estator verifique que os pratos de accionamento no esto danificados ou estalados ou que apresentam quaisquer outros sinais de fadiga. Certifique-se tambm que os furos nos pratos para os parafusos de fixao do accionamento no esto alargados. Os componentes danificados tm de ser substituidos. Quando se substituem pratos assegure-se que o nmero e espessura dos pratos, e as tenses de aperto dos parafusos do cubo esto de acordo com o quadro em baixo. Consulte o Manual do Motor para valores de tenso de aperto do prato ao volante do motor.
ESPESSU R A DE UM ESPESSURA TENSO DE PRATO TOTAL APERTO INDIVIDUAL 4 8 kg m 1.2 4.8 479Nm 1.2 4.8 4 8 kg m 479Nm 8 4 kg m 822Nm 8 4 kg m 822Nm
CARCAA 4
N DE PRATOS 4
1.2
7.2
1.2
7.2
27
28
SECO 8
PEAS SOBRESSALENTES E ASSISTNCIA APS VENDA
8.1 PEAS SOBRESSALENTES RECOMENDADAS
As peas de reparao esto convenientemente embaladas para facilitar a identificao. Peas de origem podem ser reconhecidas pelo nome Nupart. Para Reparao e Manuteno recomendamos o seguinte. Em aplicaes crticas um jogo destes sobressalentes de reparao deve acompanhar o gerador.
1. Jogo de didos (6 didos com supressor de sobretenso) HC4/5 RSK5001 HC6/7 RSK6001 RAT SX440 RAT SX421 RAT MX321 RAT MX341 Rolamentos Carcaa 4 Carcaa 5 Carcaa 6 Carcaa 7 E000-24030 E000-24210 E000-23210 E000-23410 Extremidade no motriz Extremidade motriz 051-01025 051-01036 051-01035 051-01036 051-01034 051-01025 051-01040 051-01057
2.
3.
Quando se encomendam peas deve ser referido o nmero de srie da mquina ou o seu nmero de identificao e tipo, juntamente com a descrio da pea. Para localizao destes nmeros veja o pargrafo 1.3. Encomendas e esclarecimentos sobre peas devem ser dirigidos a:
Newage International Limited Nupart Department PO Box 17, Barnack Road STAMFORD Lincolnshire PE9 2NB INGLATERRA Telefone: 44 (0) 1780 484000 Telex: 32268 Cables Newage Stamford Fax: 44 (0) 1780 766074 Ou a qualquer outra companhia subsidiria apresentada na contra-capa.
29
LISTA DE PEAS GERADOR DE ROLAMENTO INDIVIDUAL HC TPICO Ref. Descrio Ref. Descrio
Apoio E.N.M. Tampa E.N.M. Apoio E.M. Chaveta do rotor principal (no ilustrada) Carcaa principal Estator principal Conjunto do rotor principal Ventoinha Veio Estator excitador Rotor excitador Conjunto rectificador giratrio Tampa GIP Conjunto estator GIP Conjunto rotor GIP Rolamento E.N.M. Tampa rolamento E.N.M. N.D.E Bearing Cartridge Painel lateral da caixa de terminais Tampa da caixa de terminais RAT Suporte de montagem do RAT Placa de cobertura do RAT Placa de terminais principal Extremidade no motriz Extremidade motriz Gerador de im permanente Regulador automtico de tenso
25 26 27 28 29 30 31 32
Placa de terminais auxiliar Tampa E.M. Prato de acoplamento Prato de aperto do acoplamento Espaador de acoplamento Parafuso de acoplamento Freio E.N.M. Perno do rotor GIP
30
31
LISTA DE PEAS GERADOR DE DOIS ROLAMENTOS HC TPICO Ref. Descrio Ref. Descrio
Apoio E.N.M. Tampa E.N.M. Apoio E.M. Chaveta do rotor principal (no ilustrada) Carcaa principal Estator principal Conjunto do rotor principal Ventoinha Veio Estator excitador Rotor excitador Conjunto rectificador giratrio Tampa GIP Perno rotor GIP Conjunto estator GIP Conjunto rotor GIP Rolamento E.N.M. Tampa do rolamento E.N.M. Envlucro rolamento E.N.M. Painel lateral da caixa de terminais Tampa da caixa de terminais RAT Suporte de montagem do RAT Placa de cobertura do RAT Extremidade no motriz Extremidade motriz Gerador de im permanente Regulador automtico de tenso
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Placa de terminais principal Placa de terminais auxiliar Rolamento E.M. Anilha ondulada (rolamento E.M.) Envlucro do rolamento E.M. Tampa exterior rolamento E.M. Grelha de ventilao E.M. Frestas contra salpicos (montadas como opo) Junta (montada como opo) Olhal de iagem
32
33
Ref. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Descrio Base modulada Alheta do rectificador Dido (inverso) Dido (directo) Conjunto do varistor Paraf. cab. sext. M6 x 65 Anilha plana M6 Anilha de freio M6 Paraf. cab. sext. M5 x 20 Porca sextavada M6 Anilha plana M5 Anilha de freio M5 Parafuso cab. redonda Porca Nyloc
Quantidade 1 2 3 3 1 4 4 4 2 11 15 3 1 6
34 HC4/5 esto equipados com um Varistor HC6/7 esto equipados com dois Varistores (Par acasalado) 1. Um conjunto rectificador tem que ter didos de um s fabricante. 2. Quando se montam didos de substituio as partes inferiores devem, se for possvel, ser untadas com produto Midland Silicone Heat Sink Tipo MS2623 ou semelhante (pode ser obtido do nosso Departamento Nupart). IMPORTANTE: Este produto NO PODE ser aplicado s roscas das hastes dos didos. 3. Tenso de aperto dos didos: 4-4,8 Nm.
35
36
b)
(ii) (iii)
nem quaisquer mercadorias em segunda-mo, artigos de marca ou mercadorias que no sejam do nosso prprio fabrico, ainda que fornecidas por ns, estando tais artigos e mercadorias cobertas pela garantia (se existir) dada pelos fabricantes individuais. c) A nossa responsabilidade ser totalmente assumida por reparao ou substituio como acima est dito e em nenhuma ocasio a nossa responsabilidade ir alm do preos da lista actual para mercadorias as defeituosas. A nossa responsabilidade sob esta clusula ser em lugar de qualquer garantia ou condio abrangida pela lei no que respeita qualidade ou aptido para qualquer propsito especfico das mercadorias, e salvo como expressamente provisto nesta clusula no estaremos sujeitos a qualquer responsabilidade, seja em contrato, delito ou de outra maneira, no que respeita a qualquer defeito nas mercadorias entregues ou por quaisquer danos ou perdas (seja directo ou consequente resultante de tais defeitos ou de qualquer trabalho executado relacionado com o mesmo). Qualquer reclamao ao abrigo desta clusula tem que conter todos os detalhes do alegado defeito, a descrio da mercadoria, o nmero de srie (como aparece na placa de identificao do fabricante) ou, para sobressalentes, a referncia de encomenda, a data de compra e o nome e morada do vendedor. A nossa deciso em todos os casos de reclamaes ser final e conclusivo e o reclamante aceitar a nossa deciso em todas as questes que digam respeito a defeitos ou troca de uma pea ou peas. A pea reparada ou de substituio ser entregue por ns sem cargos sada de fbrica. No seremos responsveis por quaisquer despesas que possam aparecer na remoo ou substituio de qualquer pea que nos tenha sido enviada para inspeco ou na montagem de qualquer substituio fornecida por ns.
d)
(e)
(f)
SUBSIDIARY COMPANIES
3 9 10 4 2 6
1 AUSTRALIA:
NEWAGE ENGINEERS PTY. LIMITED PO Box 6027, Baulkham Hills Business Centre, Baulkham Hills NSW 2153. Telephone: Sydney (61) 2 9680 2299 Fax: (61) 2 9680 1545 WUXI NEWAGE ALTERNATORS LIMITED Plot 49-A, Xiang Jiang Road Wuxi High - Technical Industrial Dev. Zone Wuxi, Jiangsu 214028 PR of China Tel: (86) 51 027 63313 Fax: (86) 51 052 17673 NEWAGE ENGINEERS G.m.b.H. Rotenbrckenweg 14, D-22113 Hamburg. Telephone: Hamburg (49) 40 714 8750 Fax: (49) 40 714 87520 C.G. NEWAGE ELECTRICAL LIMITED C33 Midc, Ahmednagar 414111, Maharashtra. Telephone: (91) 241 778224 Fax: (91) 241 777494 NEWAGE ITALIA S.r.I. Via Triboniano, 20156 Milan. Telephone: Milan (39) 02 380 00714 Fax: (39) 02 380 03664 NEWAGE INTERNATIONAL JAPAN 8 - 5 - 302 Kashima Hachioji-shi Tokyo, 192-03 Telephone: (81) 426 77 2881 Fax: (81) 426 77 2884
7 NORWAY:
NEWAGE NORGE A/S kern Naeringspark, Kabeigt. 5 Postboks 28, kern, 0508 Oslo Telephone: Oslo (47) 22 97 44 44 Fax: (47) 22 97 44 45
2 CHINA:
8 SINGAPORE: NEWAGE ASIA PACIFIC PTE LIMITED 10 Toh Guan Road #05-03 TT International Tradepark Singapore 608838 Telephone: Singapore (65) 794 3730 Fax: (65) 898 9065 Telex: RS 33404 NEWAGE 9 SPAIN: STAMFORD IBERICA S.A. Ctra. Fuenlabrada-Humanes, km.2 Poligono Industrial "Los Linares" C/Pico de Almanzor, 2 E-28970 HUMANES DE MADRID (Madrid) Telephone: Madrid (34) 91 604 8987/8928 Fax: (34) 91 604 81 66 NEWAGE LIMITED 4700 Main St, N.E. Fridley Minnesota 55421 Telephone: (1) 800 367 2764 Fax: (1) 800 863 9243
3 GERMANY:
4 INDIA:
10 U.S.A.:
5 ITALY:
6 JAPAN: