Вы находитесь на странице: 1из 421

Especificaciones de arquitectura e ingeniera

10901 Hampshire Ave. So., Minneapolis, Minnesota 55438-2385 U.S.A. Telfono: (800) 447-2257 o (952) 944-9050 FAX: (800) 421-3839 o (952) 944-1546 Enero 2001 Winsted Corporation

Modelo: CONSOLAS DE MONTAJE EN BASTIDOR LCD/3


1) Caractersticas de la consola
Diseo ergonmico para la comodidad del usuario Perfil de un solo nivel con opcin de altura de dos o tres niveles Acabado de capa de polvo negra con textura Opciones de embalado plano, pre-montado o instalacin en el sitio Configuraciones cncavas, convexas o en lnea Paneles laterales y superiores estndar de acero Paneles laterales y superiores laminados a medida Posibilidad de cerrar con llave las puertas traseras con palancas giratorias o cerraduras Diseada para pantallas planas LCD con sistema de montaje para monitores CRT opcional 2.5 Los mdulos superiores debern presentar mscaras de acabado extrables para el equipo, donde sea necesario, cortadas para cubrir la superficie de los aparatos electrnicos especificados.

3) Normativa
3.1 Todos los bastidores del sistema debern cumplir los requisitos de la Asociacin de la Industria Electrnica (EIA) para montajes en bastidor: norma ANSI/EIA RS-310.

4) Diseos
4.1 El contratista deber proporcionar cinco juegos de diseos a escala para cada montaje de consola que muestre le colocacin de todos los aparatos electrnicos especificados en una vista isomtrica, as como en vista en planta y frontal. Las especificaciones de las tallas y dimensiones mostradas en los diseos debern tener una tolerancia inferior o igual a +/- 0,062'' (1,6 mm).

2) Descripcin general
2.1 El sistema deber estar compuesto de un mdulo base montado en el suelo por debajo de la superficie de trabajo, con un mnimo de espacio de bastidor de 14'' (8 U) por mdulo. Mdulos superiores inclinados de 21'' (12 U) o montajes de pivotes para monitores LCD por encima de la superficie de trabajo, montados juntos para formar una estacin de trabajo para operadores. Dos paneles traseros extrables con troqueles NEMA personalizados de 1/2'', 3/4'', 1'' y 1-1/2'' y una base abierta para electricidad y cableado. El sistema deber tener un ncleo de densidad media (MDF) de un mnimo de 1-1/8'' (29 mm) con PVC que cubra todo el sustrato para crear una superficie de trabajo TruForm. La superficie de trabajo no deber medir menos de 15'' (381 mm) de profundidad en total y deber tener un borde biselado de 1-3/4'' (44 mm) a lo largo de todo el ancho delantero. El compartimento modular superior deber poder presentar una inclinacin mnima de 33 apartados del operador para todos los apartada electrnicos situados por encima de 193/4'' (502 mm). El mdulo inclinado deber poder acomodar monitores LCD o CRT en una altura mxima de bastidor de 21'' (12 U). Los mdulos apilables debern poder presentar una vertical o inclinacin de 27 hacia el usuario de todos los aparatos electrnicos situados a una altura por encima de 38-1/4'' (972 mm) del nivel del suelo. 4.2

5) Construccin Modular Prediseada


Los componentes del sistema debern: 5.1 Ser de una construccin modular prediseada, es decir, construidos a partir de una serie de compartimentos independientes en secciones. Estar disponibles entre una serie predefinida de nmeros de modelo de fabricantes. Estar en produccin comn durante por lo menos un ao antes de la fecha de entrega. Estar libre de alteraciones en el diseo con anterioridad o posterioridad a la instalacin. El montaje de la consola deber poder realizarse sin necesidad de soldaduras o trabajo de carpintera. Poder dejar pasar cables o conductos a travs de toda la altura y el ancho del sistema sin obstruccin alguna. Estar constituidos por mdulos de una superestructura de armazn de acero con paneles laterales externos acoplables en acero o madera.

2.2

5.2

5.3

2.3

5.4 5.5

2.4

Seccin: A2

Especificaciones generales de A&E de Winsted Corporation

Pgina: 1
07-07/Consolas

Especificaciones de arquitectura e ingeniera


6) Estructura armazn autoestable
La estructura armazn autoestable deber: 6.1 Ser instalada en el sitio antes de la instalacin de cualquier panel de acabado. La estructura deber poder adaptar completamente todos los aparatos electrnicos especificados sin necesidad de acoplar paneles externos. Incluir cuatro juegos de guas de bastidor estndares E.I.A por mdulo medidas en la unidad estndar de bastidor (U) con los tamaos de incremento estampados, es decir, vas de bastidor interiores y exteriores, en pares, un par de cada tipo montado en la parte delantera y trasera de cada seccin modular. Incluir secciones de armazn modulares individuales pre-soldadas antes de la entrega en el sitio, y construidas de metal en lminas de calibre* 14, 16 y 18 (,074''; ,059''; ,047''). Poder ser montada en el sitio sin necesidad de soldaduras o trabajo de carpintera. 8.3 requerir mayor soporte mecnico para proporcionar una conexin segura al sistema. Los paneles de acabado de acero o madera podrn acoplarse despus del test de terminacin y puesta en servicio de los aparatos electrnicos, o con anterioridad si se solicita, para facilitar una pronta instalacin eficiente y minimizar el dao potencial causado por otros al exterior del sistema.

6.2

9) Acabado y color
9.1 Todos los componentes exteriores y armazones de acero, incluyendo los cajones, los paneles ciegos y las estanteras, debern tener un pre-acabado de barniz de fondo de xido de zinc con un acabado de pintura negra en polvo cocida de las siguientes especificaciones. Los armazones autoestables y los soportes de la superficie de trabajo debern presentarse en el color siguiente: Negro HBT4-20007. Los paneles laterales, superiores y traseros, los cajones, las estanteras, y los paneles ciegos de relleno debern presentarse en el color siguiente: Negro HBT4-20007. Todos los componentes de madera debern presentarse en laminado de alta presin o en pelcula de PVC que cubra todo el ncleo de MDF.

6.3

9.2

6.4

9.3

7) Mdulo base
7.1 El mdulo base deber poder soportar estanteras modulares superiores completamente cargadas con una carga mxima de 1000 lbs (445 kg) por mdulo. Deber proporcionarse un camino central para cables que cruce la estructura en cada mdulo base para permitir el acceso desde debajo de un suelo elevado hasta la consola adjunta o el montaje de bastidor vertical. Cada mdulo base deber incluir niveladores ajustables para un ajuste de +/- 0,750'' (19 mm) por nivelador, ajustados al mdulo base y/o con ruedas giratorias con placas de alta resistencia de 2-1/2'' (64 mm) (cuatro para cada mdulo base). Deber proporcionarse un reposapis / antivuelcos de acero inoxidable de calibre 18 (,047'') y acoplarse a la seccin delantera del mdulo base. Deber proporcionarse todo el material necesario para el montaje. 9.4

7.2

10) Accesorios opcionales


10.1 Deber proporcionarse una gama completa de acoples incluyendo dibujos isomtricos detallados a escala de cada artculo entre nmeros de modelo de serie, incluyendo: 10.2 Paneles ciegos, paneles con ventilacin (1 U, 2 U, 5 U y 7 U), cajones con puertas corredizas, estanteras fijas universales de montaje en bastidor (2 U, 3 U, 5 U y 6 U), estanteras con puertas corredizas, puertas de plexiglas y de acero slido, ruedas giratorias con placas, y bandejas deslizables para teclados de computadora.

7.3

7.4

7.4

8) Paneles de acabado exteriores de acero


8.1 Los paneles de acabado exteriores de acero debern ser de metal en lmina de calibre 20 (,035'') como mnimo y debern acoplarse a la estructura armazn autoestable. Todas las fijaciones debern estar fuera de la vista.

8.2 Los paneles de acabado laterales y superiores debern poder deslizarse, levantarse o atornillarse para facilitar el acceso al servicio de mantenimiento y no debern

Seccin: A2

Especificaciones generales de A&E de Winsted Corporation

Pgina: 2
07-07/Consolas

Especificaciones de arquitectura e ingeniera

11) Material de montaje


11.1 Deber proporcionarse el material de montaje para los aparatos electrnicos especificados cuando se solicite. Asimismo se deber proporcionar todo el material necesario para el montaje. Se debern incluir, cuando corresponda, tornillos de paneles, arandelas, y donde corresponda, tuercas cautivas adecuadas para su uso con guas de bastidor punzadas estndar de EIA. 11.2 Los kits de deslizamiento (incluyendo los cajones), donde correspondan, debern ser operados mediante cojinete de bolas. Los deslizamientos por friccin o por rodillo no se aceptarn.

descripciones escritas y grficas para cada componente con nmero de artculo/modelo.

13) Embalaje
13.1 Cada nmero de parte del componente deber ser marcado independientemente y empaquetado en dos o tres capas de cartn corrugado exterior y deber poder almacenarse y enviarse al lugar de destino sin dao alguno.

14) Garanta
14.1 El fabricante deber proporcionar una garanta de 10 aos que cubra los defectos de todas las partes de los componentes, materiales y la mano de obra en condiciones de uso normales. *American Standard Wire Gauge (ASWG). Estndar Americano de Calibre del Cable

12) Instrucciones
12.1 Debern proporcionarse instrucciones de montaje completamente detalladas en ingls, y debern incluir

Ref: 2.5 Mscaras extrables Ref: 5.5, 8.1, 8.3, 13.1 Paneles laterales extrables Ref: 8.2, 13.1 Paneles superiores

Ref: 2.4, 13.1 o Cua del mdulo superior con inclinacin de 27 Ref: 3.1, 6.2 Vas de bastidor exteriores extrables E.I.A

Ref: 2.4, 6.3, 13.1 Mdulo superior vertical de 12 U

Ref: 9.1, 9.2, 9.3 Color: Negro HBT4-20007

Ref: 2.4, 6.3, 13.1 o Mdulo superior de 12 U con inclinacin de 33

MAX. 38-1/4"

Ref: 2.1, 7.2, 7.3, 13.1 Mdulo base de 8 U


MIN. 22-3/8" Ref: 7.4, 13.1 Placa rodapis antivuelcos de acero inoxidable

Ref: 2.2, 9.4 1-3/4" Wrist Support

Ref: 2.2, 9.4, 31.1 Super cie de trabajo TruForm de 15D

Anexo A
Seccin: A2 Especificaciones generales de A&E de Winsted Corporation Pgina: 3
07-07/Consolas

Especificaciones de arquitectura e ingeniera


Montaje tpico de consola

Cua del mdulo superior Panel trasero con tapa extrable

Relleno superior Relleno de esquina

Panel trasero
Panel modular lateral superior

Paneles laterales

Paneles laterales Super cie de trabajo

Panel lateral de base/inclinacin

Anexo B
Reposapis

*
H A B E C D I J
Parte trasera
19.062" (484 mm) Mdulo base estndar

Anexo C

F G

Bastidor estndar A B C D E F G 21.062", 535 mm 19.062", 484 mm 18.312", 465 mm 17.875", 454 mm 17.875", 454 mm 18.312", 465 mm 19.062", 484 mm Profundidad del armazn

Parte delantera

Detalles del diseo


*
H 9.312", 237 mm 21.000", 533 mm I 5.431", 138 mm J 5.000", 127 mm

10.000", 254 mm 22.625", 575 mm

18.000", 457 mm 17.562", 446 mm

Seccin: A2

Especificaciones generales de A&E de Winsted Corporation

Pgina: 4
07-07/Consolas

INSTALLATION GUIDE

AXIS Q60 Series AXIS Q6032 PTZ Dome Network Camera AXIS Q6034 PTZ Dome Network Camera AXIS Q6035 PTZ Dome Network Camera

ENGLISH FRANAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAOL

Legal Considerations

Video and audio surveillance can be prohibited by laws that vary from country to country. Check the laws in your local region before using this product for surveillance purposes. This product includes one (1) H.264 decoder license. To purchase further licenses, contact your reseller.

Korea -  % 
 

Safety

Trademark Acknowledgments

Complies to EN 60950-1 (IEC 60950-1), Safety of Information Technology Equipment.

Apple, Boa, Bonjour, Ethernet, Internet Explorer, Linux, Microsoft, Mozilla, Netscape Navigator, OS/2, Real, SMPTE, QuickTime, UNIX, Windows, WWW are registered trademarks of the respective holders. Java and all Java-based trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the United States and other countries. Axis Communications AB is independent of Sun Microsystems Inc. UPnP is a certification mark of the UPnP Implementers Corporation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Re-orient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a different circuit to the receiver. Consult your dealer or an experienced radio/TV technician for help. Shielded (STP) network cables must be used with this unit to ensure compliance with EMC standards. USA - This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B computing device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference when operated in a commercial environment. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause interference, in which case the user at his/her own expense will be required to take whatever measures may be required to correct the interference. Canada - This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Europe This digital equipment fulfills the requirements for RF emission according to limit B of EN 55022. This product fulfills the requirements for immunity according to EN 61000-6-2 industrial enviroments and EN 55024. Japan - This is a class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Australia - This electronic device meets the requirements of the Radio communications (Electromagnetic Compatibility) Standard AS/NZS CISPR22:2002.

Equipment Modifications

This equipment must be installed and used in strict accordance with the instructions given in the user documentation. This equipment contains no user-serviceable components. Unauthorized equipment changes or modifications will invalidate all applicable regulatory certifications and approvals.

Liability

Electromagnetic Compatibility (EMC)

Every care has been taken in the preparation of this document. Please inform your local Axis office of any inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot be held responsible for any technical or typographical errors and reserves the right to make changes to the product and documentation without prior notice. Axis Communications AB makes no warranty of any kind with regard to the material contained within this document, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Axis Communications AB shall not be liable nor responsible for incidental or consequential damages in connection with the furnishing, performance or use of this material. This product is only to be used for its intended purpose.

RoHS

This product complies with both the European RoHS directive, 2002/95/EC, and the Chinese RoHS regulations, ACPEIP.

WEEE Directive

The European Union has enacted a Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE Directive). This directive is applicable in the European Union member states. The WEEE marking on this product (see right) or its documentation indicates that the product must not be disposed of together with household waste. To prevent possible harm to human health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible for waste disposal in your area. Business users should contact the product supplier for information on how to dispose of this product correctly. This product should not be mixed with other commercial waste.

Support

Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response. If you are connected to the Internet, you can:

download user documentation and firmware updates find answers to resolved problems in the FAQ database. Search by product, category, or phrases report problems to Axis support by logging in to your private support area

Safeguards
Please read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for further reference.

CAUTION!
When transporting the Axis product, use the original packaging or equivalent to prevent damage to the product. Store the Axis product in a dry and ventilated environment. Avoid exposing the Axis product to vibration, shocks or heavy pressure and do not install the camera on unstable brackets, unstable or vibrating surfaces or walls, since this could cause damage to the product. Only use handtools when installing the Axis product, the use of electrical tools or excessive force could cause damage to the product. Do not use chemicals, caustic agents, or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. Use only accessories that comply with technical specification of the product. These can be provided by Axis or a third party. Use only spare parts provided by or recommended by Axis. Do not attempt to repair the product by yourself, contact Axis or your Axis reseller for service matters.

ENGLISH

IMPORTANT!
This Axis product must be used in compliance with local laws and regulations. To use this Axis product outdoors, it must be installed in an approved outdoor housing.

Battery replacement
This Axis product uses a 3.0V CR2032 Lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of 5 years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. A log message will appear when the battery needs replacing. The battery should not be replaced unless required! If the battery does need replacing, please contact www.axis.com/techsup for assistance. Danger of Explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent battery, as recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions.

Cleaning of dome cover


Be careful not to scratch or damage the dome cover. Do not clean a dome cover that looks clean to the eye and never polish the surface. Excessive cleaning can damage the surface. For general cleaning of a dome cover it is recommended to use a non-abrasive, solvent-free neutral soap or detergent with water and a soft cloth. Rinse well with clean lukewarm water. Dry with a soft cloth to prevent water spotting. Never use harsh detergents, gasoline, benzene or acetone etc. and avoid cleaning in direct sunlight or at elevated temperatures.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Page 5

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide


This installation guide provides instructions for installing an AXIS Q6032/Q6034/Q6035 PTZ Dome Network Camera on your network. For all other aspects of using the product, please see the User Manual, available on the CD included in this package, or from www.axis.com

Installation Steps
1. Check the package contents against the list below. 2. Hardware overview. See page 6. 3. Install the hardware. Prepare for installation, see page 8. Hard ceiling mount, see page 9. Drop ceiling mount, see page 10. Bracket mount (optional accessory), see page 12. Install AXIS T8123 High PoE Midspan 1-port, see page 13. 4. Assign an IP address. See page 14. 5. Set the password. See page 17.

ENGLISH

Package Contents
Item Network camera Dome covers Mounting kit High PoE Midspan CD Printed materials Models/variants/notes AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Clear transparent cover (pre-mounted) Smoked transparent cover Mounting kit for hard ceilings and drop ceilings AXIS T8123 AXIS Network Video Product CD, including product documentation, installation tools and other software AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide (this document) Axis Warranty Document Drill template Extra serial number labels (2x) AVHS Authentication key AXIS T91A Mounting Accessories Multi-connector cable for connection of I/O, audio and power See www.axis.com for information on available accessories

Optional accessories

Page 6

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Hardware Overview
Camera unit

SDHC card slot Status indicator LED Power button Control button

Dome cover
Dome bracket screw (4) Dome bracket Dome cover Dome ring screw (4) Dome ring

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Page 7

Hard ceiling mount


Mounting plate

Drop ceiling mount

Mounting plate screw (3) Bracket arm (3) Bracket arm screw (3) and washer (3)

ENGLISH

Bracket ring Trim ring Safety wire

Unit holder (3) Camera base lid Camera base lid screw (3) Hook for safety wire Part number (P/N) & Serial number (S/N). The serial number may be required during the installation. Cable tracks Network connector Foam gasket Multi-connector Top cover Top cover screw (4)

Page 8

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Install the hardware


The network camera can be mounted with the cables routed through or along the wall or ceiling.

IMPORTANT! - To use the network camera outdoors, it must be installed in an approved outdoor housing. Please see www.axis.com for more information on outdoor products.

Prepare for installation


Read all the instructions before preparing to install the network camera since several installation preparation steps require removing the dome ring and the dome cover and would benefit from being completed together. The network camera is supplied with a clear transparent cover and a smoked transparent cover. If required, follow the instructions Replace the clear/smoked dome cover (optional), below to replace the dome cover. A standard or high capacity SD card (not included) is required to store images locally in the network camera. Follow the instructions Install an SD card (optional), below to remove the dome cover and install an SD card.

Replace the clear/smoked dome cover (optional)


1. Loosen the 4 dome ring screws and remove the dome ring and the dome cover, see illustration on page 6. 2. Remove the 4 dome bracket screws and remove the dome bracket and the dome cover from the dome ring. 3. Attach the dome bracket and the dome cover to the dome ring and tighten the 4 screws. 4. If installing an SD card, refer to the instructions Install an SD card (optional), below. 5. Put the dome ring with the dome cover back in the original position and tighten the screws.
Note:

Be careful not to scratch or damage the dome cover. If possible, keep the protective plastic on the dome cover until the installation is complete.

Install an SD card (optional)


1. Loosen the 4 dome ring screws and remove the dome ring and the dome cover, see illustration on page 6. 2. Insert an SD card (not included) into the SDHC (Secure Digital High Capacity) card slot. 3. Put the dome ring with the dome cover back in the original position and tighten the screws.
Notes:

The SD card is automatically mounted when inserted into the SDHC card slot. However, before removing the SD card it should be unmounted through the cameras web pages. Go to Setup > System Options > Storage > SD Card and click Unmount. For more information, please see the User Manual available from the AXIS Network Video Product CD supplied with this product or from the website at www.axis.com

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Page 9

Hard ceiling mount


1. Prepare the ceiling for installation of the mounting plate, use the supplied drill template to position the holes. Make sure to use drill bits, screws and plugs that are appropriate for the material. 2. Install the mounting plate. The arrow on the mounting plate will align with the logotype on the camera.
Mounting plate

ENGLISH

Safety wire

3. Loosen the 3 camera base lid screws and remove the camera base lid, see illustration on page 7. 4. Secure the camera using the supplied safety wire. 5. Route and connect the network cable and the multi-connector cable, if applicable, to the network camera. Be careful not to damage the cables when connecting them. Make sure the foam gasket holes are aligned with the cable tracks and, if applicable, remove the cut-out piece for the multi-connector cable from the foam gasket. 6. Put the camera base lid back in its original position and fasten the screws. 7. Slide the unit holders on the network camera into the slots on the mounting plate and rotate the camera unit. 8. Install the High PoE Midspan 1-Port, see Install AXIS T8123 High PoE Midspan 1-port, on page 13. 9. Check that the indicator LEDs on the midspan indicate the correct conditions, see the table on page 24 for further details.

Page 10

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Drop ceiling mount


1. Remove the ceiling tile in which the drop ceiling mount is to be fitted. 2. Use the supplied template to mark the position for the 225 mm (8.9 in.) hole in the ceiling tile. Cut around the template.
Ceiling tile

Hole diameter 225 mm (8.9 in.) Notes: The combined weight of the camera and ceiling mount is approximately 3.2 kg (7.1 lb.). Check that the ceiling material is strong enough to support this weight. The ceiling tile should be 5 mm60 mm (0.2 in.2.4 in.) thick.

3. Put the ceiling bracket into the ceiling tile, see illustration on page 11. Make sure the arrows on the mounting plate and the ceiling bracket are pointing in the same direction for the logotypes on the camera and the trim ring to align. 4. Tighten the bracket arm screws using a Torx 20 screwdriver head. 5. Loosen the 3 camera base lid screws and remove the camera base lid, see illustration on page 7. 6. Route and connect the network cable and the multi-connector cable, if applicable, to the network camera. Be careful not to damage the cables when connecting them. Make sure the foam gasket holes are aligned with the cable tracks and, if applicable, remove the cut-out piece for the multi-connector cable from the foam gasket. Turn the cable holders to keep the cables in place, see illustration below.

Cable holders Multi-connector cable Network cable

7. Put the camera base lid back in its original position and fasten the screws.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide 8. Secure the camera using the supplied safety wire.
Ceiling bracket Safety wire

Page 11

Hook for safety wire

Ceiling tile

ENGLISH

9. Slide the unit holders on the network camera into the slots on the mounting plate and rotate the camera unit. 10. Install the High PoE Midspan 1-Port, see Install AXIS T8123 High PoE Midspan 1-port, on page 13. 11. Check that the indicator LEDs on the midspan indicate the correct conditions. See the table on page 24 for further details. 12. Install the ceiling tile, with the camera mounted, into the ceiling. 13. Place the trim ring over the ceiling bracket and tighten the screws.

Trim ring Trim ring screws

Page 12

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Bracket mount (optional accessory)


1. Install the selected bracket according to the instructions supplied with the bracket. If drilling is required, make sure to use drill bits, screws and Torx T30 plugs that are appropriate for the material. Screws 2. Loosen the 3 camera base lid screws and remove the camera base lid, see illustration on page 7. 3. Route the network cable and the multi-connector Slots for Safety cable, if applicable, through the holes in the wire unit holders mounting bracket. Wall bracket (mounting example) 4. Hook the camera to the safety wire on the bracket. 5. Connect the network cable and, if applicable, the multi-connector cable to the network camera. 6. Install AXIS T8123, see Install AXIS T8123 High PoE Midspan 1-port, on page 13. 7. Put the camera base lid back in its original position. 8. Slide the unit holders on the network camera into the slots on the bracket and rotate the camera unit. 9. Secure the network camera to the mounting bracket by fastening the 3 screws (Torx T30).

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Page 13

Install AXIS T8123 High PoE Midspan 1-port


AXIS T8123 High PoE Midspan 1-port enables Axis network video products with high power consumption to receive data and power over the same Ethernet cable. Follow these instructions to connect AXIS T8123. 1. Connect AXIS T8123 (Data in) to the network switch using a standard network cable. 2. Connect AXIS T8123 (Data and Power Out) to the network camera, using the network cable that has been connected to the camera. 3. Connect AXIS T8123 to an AC outlet (100240 V AC), using the supplied power cable. ENGLISH AXIS T8123 Port
connectivity indicator Data & Power out

Data in

AC Input connectivity

indicator
Network camera Ethernet

For information on the LEDs on the midspan, see Status indicators, on page 24.

Page 14

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Assign an IP Address
Most networks today have a DHCP server that automatically assigns IP addresses to connected devices. If your network does not have a DHCP server the network camera will use 192.168.0.90 as the default IP address. If you would like to assign a static IP address, the recommended method in Windows is either AXIS IP Utility or AXIS Camera Management. Depending on the number of cameras you wish to install, use the method that best suits your purpose. Both of these free applications are available on the AXIS Network Video Product CD supplied with this product, or they can be downloaded from www.axis.com
Method AXIS IP Utility See page 15 AXIS Camera Management See page 16 Recommended for Single camera Small installations Multiple cameras Large installations Installation on a different subnet Operating system Windows Windows 2000 Windows XP Pro Windows 2003 Server Windows Vista Windows 7

Notes: If assigning the IP address fails, check that there is no firewall blocking the operation. For other methods of assigning or discovering the IP address, e.g. in other operating systems, see page 20.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Page 15

AXIS IP Utility - single camera/small installation


AXIS IP Utility automatically discovers and displays Axis devices on your network. The application can also be used to manually assign a static IP address.

ENGLISH

Note that the computer running AXIS IP Utility must be on the same network segment (physical subnet) as the network camera.

Automatic discovery
1. 2. 3. 4. Check that the network camera is connected to the network and that power has been applied. Start AXIS IP Utility. When the camera appears in the window, double-click it to open its home page. See page 17 for instructions on how to assign the password.

Assign the IP address manually (optional)


1. Acquire an unused IP address on the same network segment as your computer. 2. Select the network camera in the list. 3. Click the Assign new IP address to the selected device button and enter the IP address. 4. Click Assign and follow the on-screen instructions. Note that the camera must be restarted within 2 minutes for the new IP address to be set. 5. Click Home Page to access the cameras web pages. 6. See page 17 for instructions on how to set the password.

Page 16

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

AXIS Camera Management - multiple cameras/large installations


AXIS Camera Management can automatically discover multiple Axis devices, show connection status, manage firmware upgrades and set IP addresses.

Automatic discovery
1. Check that the camera is connected to the network and that power has been applied. 2. Start AXIS Camera Management. When the network camera appears in the window, right-click the link and select Live View Home Page. 3. See page 17 for instructions on how to set the password.

Assign an IP address in a single device


1. Select the network camera in AXIS Camera Management and click the Assign IP button. 2. Select Assign the following IP address and enter the IP address, subnet mask and default router the device will use. 3. Click OK.

Assign IP addresses in multiple devices


AXIS Camera Management speeds up the process of assigning IP addresses to multiple devices, by suggesting IP addresses from a specified range. 1. Select the devices you wish to configure (different models can be selected) and click the Assign IP button. 2. Select Assign the following IP address range and enter the range of IP addresses, the subnet mask and default router the devices will use. 3. Click Update. Suggested IP addresses are listed under New IP Addresses and can be edited by selecting a device and clicking Edit. 4. Click OK.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Page 17

Set the Password


To gain access to the product, the password for the default administrator user root must be set. This is done in the Configure Root Password dialog, which is displayed when the network camera is accessed for the first time. To prevent network eavesdropping when setting the root password, this can be done via an encrypted HTTPS connection, which requires an HTTPS certificate.
Note: HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL) is a protocol used to encrypt the traffic between web browsers and servers. The HTTPS certificate controls the encrypted exchange of information.

ENGLISH

To set the password via a standard HTTP connection, enter it directly in the first dialog shown below. To set the password via an encrypted HTTPS connection, follow these steps: 1. Click the Create self-signed certificate button. 2. Provide the requested information and click OK. The certificate is created and the password can now be set securely. All traffic to and from the network camera is encrypted from this point on. 3. Enter a password and then re-enter it to confirm the spelling. Click OK. The password has now been configured. To create an HTTPS connection, start by clicking this button.

To configure the password directly via an unencrypted connection, enter the password here.

Page 18

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

4. To log in, enter the user name root in the dialog as requested.
Note: The default administrator user name root cannot be deleted.

5. Enter the password as set above, and click OK.


Note: If the password is lost, the camera must be reset to the factory default settings. See page 25.

6. AXIS Q6035: The capture mode must be set the first time the camera is accessed. Select the desired Capture Mode from the dropdown list and click OK.
Note: The capture mode can be changed later from the products web pages, but this will reset most other settings. For more information, see the online help or the User Manual.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Page 19

Access the video stream


The Live View page of the network camera is displayed, with links to the Setup tools, which allow you to customize the camera. If required, click Yes to install AMC (AXIS Media Control), which allows viewing of the video stream in Internet Explorer. You will need administrator rights on the computer to do this. If required, click the link to install missing decoders.
Note: To install AMC in Windows Vista, you must run Internet Explorer as an administrator. Right-click the Internet Explorer icon and select Run as administrator.
Setup - Provides all the tools for configuring the camera to requirements. Help - Displays online help on all aspects of using the camera.

ENGLISH

Page 20

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Other Methods of Setting the IP address


The table below shows the other methods available for setting or discovering the IP address. All methods are enabled by default, and all can be disabled.
Use in operating Notes system UPnP Bonjour Windows MAC OSX (10.4 or later) All When enabled on your computer, the camera is automatically detected and added to My Network Places. Applicable to browsers with support for Bonjour. Navigate to the Bojour bookmark in your browser (e.g. Safari) and click on the link to access the cameras web pages. A free service from Axis that allows you to quickly and simply install your camera. Requires an Internet connection with no HTTP proxy. See www.axiscam.net for more information See below. The command must be issued within 2 minutes of connecting power to the camera. To view the admin pages for the network DHCP server, see the servers own documentation.

AXIS Dynamic DNS Service ARP/Ping DHCP server

All All

AXIS Video Hosting System (AVHS)


The camera can also be connected to an AVHS service for hosted video. If you have subscribed to an AVHS service, follow the instructions in the Service Providers Installation Guide. For more information and help to find a local AVHS Service Provider, go to www.axis.com/hosting A Camera owner authentication key is supplied with this product. The key is associated with the cameras unique serial number (S/N) as shown on the top of the label.
Note:

Save the key for future reference.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Page 21

Set the IP address with ARP/Ping


1. Acquire an IP address on the same network segment your computer is connected to. 2. Locate the serial number (S/N) on the product label on the camera. 3. Open a command prompt on your computer and enter the following commands:
Windows syntax: arp -s <IP Address> <Serial Number> ping -l 408 -t <IP Address> UNIX/Linux/Mac syntax: arp -s <IP Address> <Serial Number> temp ping -s 408 <IP Address> Windows example: arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 UNIX/Linux/Mac example: arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 192.168.0.125

ENGLISH

4. Check that the network cable is connected to the camera and then start/restart the camera, by disconnecting and reconnecting power. 5. Close the command prompt when you see Reply from 192.168.0.125: ... or similar. 6. In your browser, type in http://<IP address> in the Location/Address field and press Enter on your keyboard.
Notes: To open a command prompt in Windows: from the Start menu, select Run... and type cmd. Click OK. To use the ARP command in WIndows Vista, right-click the command prompt icon and select Run as administrator. To use the ARP command on a Mac OS X, use the Terminal utility in Application > Utilities.

Page 22

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Unit Connectors
Network connector RJ-45 Ethernet connector. Supports Power over Ethernet Plus (PoE+), see table below. Use AXIS T8123 High PoE Midspan 1-port (included).
Product AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Maximum power consumption PoE (IEEE802.3at) 21 W 21 W 23 W

Note:

Always use a shielded network cable (STP) between the camera and the end point and ensure that the end point is properly grounded. Installations of Axis cameras using a shielded network cable (STP) and a properly grounded end point have been tested to comply with industry immunity standards levels such as surge protection. Any other installation method will void the warranty and leave the unit at a risk. Multi-connector Terminal connector for connection of external equipment: Audio equipment Input/output (I/O) devices AC/DC power supply When connecting external equipment to the network camera, a multi-connector cable is required in order to maintain the IP52 rating. The multi-connector cable can be purchased from your Axis reseller. For more information, please see the User Manual available from the AXIS Network Video Product CD supplied with this product or from the website at www.axis.com SDHC card slot A standard or high capacity SD card (not included) is required to store images locally in the network camera. To insert and remove the SD card, the dome ring and the dome cover must be removed, see Install an SD card (optional), on page 8.
Note:

Before removal, the SD card should be unmounted to prevent corruption of recordings. To unmount the SD card, go to Setup > System Options > Storage > SD Card and click Unmount. For more information, please see the User Manual available from the AXIS Network Video Product CD supplied with this product or from the website at www.axis.com

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Page 23

Multi-connector cable (not included)


When connecting external equipment to the camera, a multi-connector cable is required in order to maintain the cameras IP52 rating. The multi-connector cable can be purchased from your Axis reseller. Connect the multi-connector cable to the cameras multi connector, see illustration on page 7 and instructions on page 9 and page 10. The cable provides the following connectors: Power connector 3-pin terminal block used for power input. ENGLISH

DC power input
Product AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Power consumption DC 24-34 V DC, max. 19 W 24-34 V DC, max. 19 W 24-34 V DC, max. 20 W

AC power input
Power consumption AC 20-24 V AC, max. 27 VA 20-24 V AC, max. 27 VA 20-24 V AC, max. 30 VA

Audio in (pink) 3.5 mm input for a mono microphone, or a line-in mono signal (left channel is used from a stereo signal). Audio out (green) 3.5 mm output for audio (line level) that can be connected to a public address (PA) system or an active speaker with a built-in amplifier. A pair of headphones can also be attached. A stereo connector must be used for the audio out. I/O terminal connector Used in applications for e.g. motion detection, event triggering, time lapse recording and alarm notifications. In addition to an auxiliary power and a GND pin, the I/O terminal connector has 4 pins that can be configured as either input or output. These pins provide the interface to: Digital output - For connecting external devices such as relays and LEDs. Connected devices can be activated by the VAPIX Application Programming Interface, output buttons on the Live View page or by an Event Type. The output will show as active (shown under Events > Port Status if the alarm device is activated.

Page 24

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Digital input - An alarm input for connecting devices that can toggle between an open and closed circuit, for example: PIRs, door/window contacts, glass break detectors, etc. When a signal is received the state changes an the input becomes active (shown under Events > Port Status).
Pin 1 2 3-6 Notes Ground Can be used to power auxiliary equipment. Note: This pin can only be used as power out. Max. load = 250 mA Specifications

Function GND 3.3 V DC Power Configurable (input or Output)

Digital input Connect to GND to activate, or leave floating Min. input = -40 V DC (unconnected) to deactivate. Max. input = +40 V DC Digital output Uses an open-drain NFET transistor with the Max. load = 100 mA source connected to GND. If used with an external relay, a Max. voltage = +40 V DC diode must be connected in parallel with the load, for protection against voltage transients.

Status indicators
Product AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Color Unlit Amber Amber/red Red Green Product AXIS T8123 LED Port Indication Steady connection/normal operation Steady during system initiating and reset to factory default. Flashes during firmware upgrade. No network connection Firmware upgrade failure Steady for 10 sec. after successful restart

Color Unlit Flashing Green

Indication No camera connected Power overload or other input voltage error Camera connected, normal behavior AC power connected

AC input

Steady green

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installation Guide

Page 25

Resetting to the Factory Default Settings


To reset the camera to the original factory default settings, use the control button and the power button on the side of the camera, see Hardware Overview, on page 6, as described below: Using the control and power buttons will reset all the parameters, including the IP address, to the factory default settings: 1. Remove the dome ring and the dome cover, this will automatically disconnect power from the camera, see Replace the clear/smoked dome cover (optional), on page 8. 2. Press and hold the control button and the power button at the same time. 3. Continue to hold down the control and power buttons until the status indicator color changes to amber (this may take up to 15 seconds). 4. Release the control button. 5. When the status indicator changes to green (which may take up to 1 minute), the process is complete and the camera has been reset. The unit now has the default IP address 192.168.0.90 6. Release the power button and put the dome ring and dome cover back in their original position. 7. Re-assign the IP address, using one of the methods described in Assign an IP Address, on page 14. It is also possible to reset parameters to the original factory default settings via the web interface. For more information, please see the online help or the User Manual available from the AXIS Network Video Product CD supplied with this product.

ENGLISH

Accessing the Camera from the Internet


Once installed, your network camera is accessible on your local network (LAN). To access the camera from the Internet, network routers must be configured to allow incoming traffic, which is usually done on a specific port. HTTP port (default port 80) for viewing and configuration RTSP port (default port 554) for viewing H.264 video streams Please refer to the documentation for your router for further instructions. For more information on this and other topics, visit the Axis Support Web at www.axis.com/techsup

Further Information
The User Manual is available from the Axis Web site at www.axis.com or from the AXIS Network Video Product CD supplied with this product. Tip! Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network camera. To see the currently installed firmware version, see Setup > About.

Mesures de scurit
Lisez attentivement ce guide dinstallation avant dinstaller le produit. Conservez le guide dinstallation pour une utilisation ultrieure.

ATTENTION!
Pour viter dendommager le produit Axis, utilisez lemballage dorigine ou un emballage quivalent pour le transporter. Conservez le produit Axis dans un environnement sec et ar. vitez dexposer le produit Axis des vibrations, des chocs ou une trop forte pression et ne linstallez pas sur des supports instables, ou encore sur des surfaces ou des murs instables ou vibrants; cela risquerait de lendommager. Utilisez uniquement des outils main pour linstallation du produit Axis: lutilisation doutils lectriques ou lusage excessif de la force risquent de lendommager. Nutilisez ni produits chimiques, ni substances caustiques, ni nettoyeurs arosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. Nutilisez que des accessoires conformes aux caractristiques techniques du produit. Ceux-ci peuvent tre fournis par Axis ou un fournisseur tiers. Utilisez uniquement des pices de rechange fournies ou recommandes par Axis. Ne tentez pas de rparer le produit vous-mme, contactez Axis ou votre revendeur Axis pour tout problme de maintenance.

IMPORTANT!
Ce produit Axis doit tre utilis conformment aux lois et rglementations locales en vigueur. Pour pouvoir tre utilis lextrieur, ce produit Axis doit tre plac dans un botier dextrieur homologu.

Remplacement des piles


Ce produit Axis ncessite une pile au lithium CR2032 de 3V pour lalimentation de son horloge en temps rel interne. Dans des conditions normales dutilisation, cette pile est cense durer au moins 5ans. Si la pile est faible, le fonctionnement de lhorloge en temps rel peut tre affect et entraner sa rinitialisation chaque mise sous tension. Un message enregistr apparat lorsque la pile doit tre remplace. Ne remplacez la pile que lorsque cela est ncessaire. Si la pile doit tre remplace, veuillez contacter www.axis.com/techsup pour obtenir de laide. Le remplacement incorrect de la pile peut entraner un risque dexplosion. Remplacez la pile par une pile identique ou quivalente uniquement, en respectant les recommandations du fabricant. Jetez les piles usages conformment aux consignes du fabricant.

Nettoyage de la bulle du dme


Veillez ne pas rayer ou endommager la bulle du dme. Ne nettoyez pas la bulle du dme si elle semble propre lil nu et ne frottez jamais sa surface. Un nettoyage excessif peut lendommager. Pour le nettoyage gnral de la bulle du dme, il est recommand dutiliser un savon ou un dtergent neutre sans solvant, non abrasif, avec de leau et un chiffon doux. Rincez abondamment avec de leau douce et tide. Schez laide dun chiffon doux pour viter les salissures deau. Nutilisez jamais de dtergents forts, dessence, de benzne ou dactone, etc. et vitez toute exposition directe aux rayons du soleil ou des tempratures leves lors du nettoyage.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Page 27

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide dinstallation


Ce guide dinstallation explique comment installer la AXIS Q6032/Q6034/Q6035 PTZ Dome Network Camera sur votre rseau. Pour toute autre question concernant lutilisation du produit, reportezvous au manuel de lutilisateur du produit, que vous trouverez sur le CD joint ou sur le site www.axis.com

Procdure dinstallation
1. Vrifiez le contenu de lemballage par rapport la liste ci-dessous. 2. Vue densemble du matriel. Reportez-vous la page 28. 3. Installation du matriel. Prparation de linstallation, reportez-vous la page 30. Fixation au plafond, reportez-vous la page 31. Fixation au faux plafond, reportez-vous la page 32. Fixation du support (accessoire en option), reportez-vous la page 34. Installation de linjecteur High PoE AXIS T8123 1 port, reportez-vous la page 35. 4. Attribution dune adresse IP. Reportez-vous la page 36. 5. Configuration du mot de passe. Reportez-vous page 39.

FRANAIS

Contenu de lemballage
lment Camra rseau Bulle du dme Kit de montage Injecteur High PoE CD Documentation imprime Modles/variantes/remarques AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Bulle transparente non fume (prmonte) Bulle transparente fume Kit de fixation au plafond et au faux plafond AXIS T8123 CD du produit de vido sur IP AXIS comprenant la documentation, les outils dinstallation et les autres logiciels AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide dinstallation de la Network Camera (le prsent document) Document de garantie dAxis Gabarit de perage tiquettes de numro de srie supplmentaires (2x) Cl dauthentification AVHS Accessoires de montage AXIS T91A Cble multiconnexion pour la connexion dE/S, audio et de lalimentation Consultez le site ladresse www.axis.com pour plus dinformations sur les accessoires disponibles

Accessoires en option

Page 28

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Prsentation du matriel
Camra

Logement de carte SDHC Voyant dtat Bouton marche/arrt Bouton de commande

Bulle du dme
Vis du support du dme (4) Support du dme Bulle du dme Vis de lanneau Anneau du dme du dme (4)

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Page 29

Fixation au plafond
Plaque de fixation

Fixation au faux plafond

Vis de fixation de la plaque (3) Bras de support (3) Vis du bras de support (3) et rondelle (3)

FRANAIS

Anneau de support Rondelle dcorative Fil de scurit

Support de rack (3) Couvercle de base de la camra Vis du couvercle de base de la camra (3) Crochet pour fil de scurit Rfrence et numro de srie. Le numro de srie peut tre demand pendant linstallation. Passages pour cble Connecteur rseau Joint en mousse Multiconnecteur Couvercle suprieur Vis du couvercle suprieur (4)

Page 30

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Installation du matriel
La camra rseau peut tre monte avec les cbles dalimentation achemins travers le mur ou le plafond ou le long de lun deux.

IMPORTANT ! - Pour pouvoir utiliser la camra rseau lextrieur, elle doit tre place dans un caisson extrieur homologu. Visitez le site www.axis.com pour plus dinformations sur le caisson extrieur.

Prparation de linstallation
Lisez toutes les instructions avant de prparer linstallation de la camra rseau. En effet, de nombreuses tapes de cette prparation requirent le retrait de lanneau et de la bulle du dme et il serait plus judicieux de les effectuer ensemble. La camra rseau est fournie avec deux bulles transparentes (non fume et fume). Si ncessaire, suivez les instructions dcrites dans la Replacement de la bulle du dme fum/ non fum (facultatif) ci-aprs pour remplacer la bulle du dme. Une carte SD standard ou haute capacit (non fournie) est requise pour stocker des images en local sur la camra rseau. Suivez les instructions dcrites dans la section Installation dune carte SD (facultatif) ci-aprs pour retirer la bulle du dme et installer la carte SD.

Replacement de la bulle du dme fum/non fum (facultatif)


1. Desserrez les quatre vis de lanneau du dme puis retirez ce dernier ainsi que la bulle du dme, voir lillustrationn la page 28. 2. Retirez les quatre vis du support du dme puis enlevez ce dernier ainsi que la bulle du dme de lanneau du dme. 3. Fixez le support et la bulle du dme lanneau du dme puis serrez les quatre vis. 4. En cas dinstallation de la carte SD, reportez-vous aux instructions dcrites dans la section Installation dune carte SD (facultatif) ci-aprs. 5. Remettez en place lanneau et la bulle du dme, puis serrez les vis.
Remarque :

Veillez ne pas rayer ou endommager la bulle du dme. Laissez, si possible, la protection en plastique sur la bulle du dme jusqu la fin de linstallation.

Installation dune carte SD (facultatif)


1. Desserrez les quatre vis de lanneau du dme puis retirez ce dernier et la bulle du dme, voir lillustration la page 28. 2. Insrez une carte SD (non fournie) dans le logement de carte SDHC (Secure Digital High Capacity).

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation 3. Remettez en place lanneau et la bulle du dme, puis serrez les vis.
Remarques :

Page 31

La carte SD est automatiquement installe une fois insre dans le logement de carte SDHC. Il est cependant ncessaire de dsinstaller la carte SD partir des pages Web de la camra avant de la retirer. Choisissez Setup > System Options > Storage > SD Card (Configuration > Options systme > Stockage > Carte SD), puis cliquez sur Unmount (Dsinstaller). Pour plus dinformations, consultez le manuel de lutilisateur, disponible sur le CD de la camra rseau AXIS, fourni avec le produit ou en tlchargement sur le site Web www.axis.com

Fixation au plafond
1. Prparez le plafond pour monter la plaque de fixation. Marquez les emplacements des trous laide du gabarit de perage fourni. Assurez-vous que les forets, les vis et les fiches sont adapts au matriau. 2. Installez la plaque de fixation. La flche situe sur la plaque de fixation saligne avec le logo de la camra.
Plaque de fixation

FRANAIS

Fil de scurit

3. Desserrez les trois vis du couvercle de base de la camra, puis retirez le couvercle, voir lillustration la page 29. 4. Fixez la camra laide du fil de scurit fourni. 5. Acheminez le cble rseau et le cble multiconnexion, le cas chant, puis branchez-les la camra rseau. Veillez ne pas endommager les cbles lors du branchement. Vrifiez que les trous sur le joint en mousse sont aligns aux passages pour cble et, le cas chant, enlevez lchancrure du joint en mousse pour laisser passer le cble multiconnexion. 6. Remettez en place le couvercle de base de la camra, puis serrez les vis. 7. Glissez les supports de rack de la camra rseau dans les logements de la plaque de fixation, puis tournez la camra. 8. Installez linjecteur High PoE 1 port, reportez-vous la section Installation de linjecteur High PoE AXIS T8123 1 port, la page 35. 9. Vrifiez que les voyants lumineux sur linjecteur indiquent les conditions correctes. Pour plus dinformations, reportez-vous au tableau la page 47.

Page 32

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Fixation au faux plafond


1. Retirez la plaque de plafond sur laquelle le kit de montage doit tre fix. 2. Utilisez le modle fourni pour marquer lemplacement du trou de 225 mm (8,9 po) dans la plaque de plafond. Faites un trou suivant le contour du modle.
Plaque de plafond

Diamtre du trou 225 mm (8,9 po) Remarques : Le poids total de la camra plus le kit de montage est environ 3,2 kg (7,1 livres). Assurez-vous que le matriau du plafond est suffisamment solide pour supporter ce poids. Lpaisseur de la plaque de plafond doit tre entre 5 mm et 60 mm (0,2 po et 2,4 po).

3. Posez le support sur la plaque de plafond, voir lillustration la page 33. Assurez-vous que les flches de la plaque de fixation et du support pour plafond sont orientes dans la mme direction pour aligner les logos de la camra sur la rondelle dcorative. 4. Serrez les vis du bras de support laide dun tournevis Torx 20. 5. Desserrez les trois vis du couvercle de base de la camra, puis retirez le couvercle, voir lillustration la page 29. 6. Acheminez le cble rseau et le cble multiconnexion, le cas chant, puis branchez-les la camra rseau. Veillez ne pas endommager les cbles lors du branchement. Vrifiez que les trous sur le joint en mousse sont aligns aux passages pour cble et, le cas chant, enlevez lchancrure du joint en mousse pour laisser passer le cble multiconnexion. Tournez les dispositifs de support du cble pour maintenir les cbles en place, voir lillustration ci-dessous.

Dispositifs de support du cble Cble multiconnexion Cble rseau

7. Remettez en place le couvercle de base de la camra, puis serrez les vis.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation 8. Fixez la camra laide du fil de scurit fourni.
Support pour installation au plafond Fil de scurit

Page 33

Crochet pour fil de scurit

Plaque de plafond

FRANAIS

9. Glissez les supports de rack de la camra rseau dans les logements de la plaque de fixation, puis tournez la camra. 10. Installez linjecteur High PoE 1 port, reportez-vous la section Installation de linjecteur High PoE AXIS T8123 1 port, la page 35. 11. Vrifiez que les voyants lumineux sur linjecteur indiquent les conditions correctes. Pour plus dinformations, reportez-vous au tableau de la page 47. 12. Installez la plaque de plafond (avec la camra dj monte) dans le plafond. 13. Placez la rondelle dcorative sur le support pour plafond et serrez les vis.

Rondelle dcorative Vis de la rondelle dcorative

Page 34

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Fixation du support (accessoire en option)


1. Installez le support choisi conformment aux instructions fournies avec le support. Sil savre ncessaire de percer, vrifiez que les Vis Torx forets, vis et chevilles utiliser sont appropris T30 pour le matriau. 2. Desserrez les trois vis du couvercle de base de la camra, puis retirez le couvercle, voir Logements pour Fil de lillustration la page 29. scurit supports de rack 3. Acheminez le cble rseau et le cble Support mural (exemple de fixation) multiconnexion, le cas chant, dans les trous du support de fixation. 4. Accrochez la camra au fil de scurit du support. 5. Branchez le cble rseau et le cble multiconnexion, le cas chant, la camra rseau. 6. Installez linjecteur AXIS T8123, reportez-vous la section Installation de linjecteur High PoE AXIS T8123 1 port, la page 35. 7. Remettez en place le couvercle de base de la camra. 8. Glissez les supports de rack de la camra rseau dans les logements du support, puis tournez la camra. 9. Fixez la camra rseau au support de fixation laide des trois vis (Torx T30).

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Page 35

Installation de linjecteur High PoE AXIS T8123 1 port


Linjecteur High PoE AXIS T8123 1 port permet la camra rseau Axis consommant une quantit importante dnergie, de recevoir des donnes et de lalimentation via le mme cble Ethernet. Procdez comme suit pour brancher linjecteur AXIS T8123 : 1. Branchez linjecteur AXIS T8123 (Donnes dentre) au commutateur rseau via un cble rseau standard. 2. Branchez linjecteur AXIS T8123 (Donnes et alimentation de sortie) la camra rseau, via un cble rseau dj branch la camra. 3. Branchez linjecteur AXIS T8123 une prise CA (100240 V CA), laide du cble dalimentation fourni. AXIS T8123 Indicateur
de connexion de port Sortie Donnes et alimentation

Entre donnes

FRANAIS

Indicateur de connexion

dentre CA
Camra rseau Ethernet

Pour plus dinformations sur les voyants lumineux de linjecteur, reportez-vous la section Voyants dtat, la page 46.

Page 36

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Attribution dune adresse IP


Aujourdhui, la plupart des rseaux sont quips dun serveur DHCP qui attribue automatiquement des adresses IP aux priphriques connects. Si votre rseau ne possde pas de serveur DHCP, la camra rseau utilise ladresse IP 192.168.0.90 comme adresse IP par dfaut. Si vous souhaitez paramtrer une adresse IP statique sous Windows, nous recommandons lutilisation de lapplication AXIS IP Utility ou de lapplication AXIS Camera Management. Selon le nombre de camras installer, utilisez la mthode qui vous convient le mieux. Ces deux applications gratuites sont disponibles sur le CD du produit de vido sur IP AXIS fourni avec ce produit. Vous pouvez galement les tlcharger partir du site www.axis.com
Mthode AXIS IP Utility Voir page 37 AXIS Camera Management Voir page 38 Recommande pour Une seule camra Petites installations Plusieurs camras Grandes installations Installation sur un autre sousrseau Systme dexploitation Windows Windows 2000 Windows XP Pro Windows 2003 Server Windows Vista

Remarques : En cas dchec de lattribution dadresse IP, vrifiez quaucun pare-feu ne bloque lopration. Pour connatre les autres mthodes dattribution ou de dtection de ladresse IP, par exemple sous dautres systmes dexploitation, reportez-vous la page 42.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Page 37

AXIS IP Utility : une seule camra et une petite installation


AXIS IP Utility recherche et affiche automatiquement les priphriques Axis prsents sur votre rseau. Cette application peut galement tre utilise pour attribuer manuellement une adresse IP statique.

FRANAIS

Notez que lordinateur excutant lapplication AXIS IP Utility doit se trouver sur le mme segment de rseau (sous-rseau physique) que la camra rseau.

Dtection automatique
1. Vrifiez que la camra rseau est connecte au rseau et quelle se trouve sous tension. 2. Lancez AXIS IP Utility. 3. Lorsque licne de la camra apparat dans la fentre, double-cliquez dessus pour ouvrir la page daccueil correspondante. 4. Reportez-vous la page 39 pour savoir comment configurer le mot de passe.

Attribution manuelle de ladresse IP (facultatif)


1. Trouvez une adresse IP inutilise sur le mme segment de rseau que celui de votre ordinateur. 2. Slectionnez la camra rseau dans la liste. 3. Cliquez sur le bouton Assign new IP address to the selected device (Attribuer une nouvelle adresse IP au priphrique slectionn) , puis saisissez ladresse IP. 4. Cliquez sur le bouton Assign (Attribuer) et suivez les instructions qui saffichent lcran. La camra doit tre redmarre dans les 2 minutes pour que la nouvelle adresse IP soit prise en compte. 5. Cliquez sur le bouton Home Page (Page daccueil) pour accder aux pages Web de la camra. 6. Reportez-vous la page 39 pour savoir comment configurer le mot de passe.

Page 38

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

AXIS Camera Management : plusieurs camras et de grandes installations


AXIS Camera Management est capable de dtecter automatiquement plusieurs dispositifs Axis, dafficher leur tat de connexion, de grer les mises niveau des micrologiciels et de dfinir les adresses IP.

Dtection automatique
1. Vrifiez que la camra est connecte au rseau et sous tension. 2. Lancez AXIS Camera Management. Lorsque la camra rseau apparat dans la fentre, cliquez sur le lien avec le bouton droit de la souris, puis slectionnez Live View Home Page (Page daccueil Vido en direct). 3. Reportez-vous la page 39 pour savoir comment configurer le mot de passe.

Attribution dune adresse IP un seul priphrique


1. Slectionnez la camra rseau dans lapplication AXIS Camera Management, puis cliquez sur le bouton Assign IP (Attribuer une adresse IP) . 2. Slectionnez Assign the following IP address (Attribuer ladresse IP suivante) et saisissez ladresse IP, le masque de sous-rseau et le routeur par dfaut que le priphrique utilisera. 3. Cliquez sur OK.

Attribution dadresses IP plusieurs priphriques


AXIS Camera Management acclre le processus dattribution dadresses IP plusieurs priphriques en suggrant des adresses IP dans une plage spcifie. 1. Slectionnez les priphriques configurer (il peut sagir de modles diffrents), puis cliquez sur le bouton Assign IP (Attribuer adresses IP) . 2. Slectionnez Assign the following IP address range (Attribuer la plage dadresses IP suivante) et saisissez la plage dadresses IP, le masque de sous-rseau et le routeur par dfaut que les priphriques utiliseront. 3. Cliquez sur Update (Mettre jour). Les adresses IP suggres sont numres sous le champ New IP Addresses (Nouvelles adresses IP) et peuvent tre modifies en slectionnant un priphrique et en cliquant sur le bouton Edit (Modifier). 4. Cliquez sur OK.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Page 39

Configuration du mot de passe


Pour accder au produit, le mot de passe par dfaut de ladministrateur, root, doit tre configur. Pour ce faire, utilisez la bote de dialogue Configure Root Password (Configurer le mot de passe root) qui saffiche lors du premier accs la camra rseau. Pour viter les coutes lectroniques lors de la configuration du mot de passe root, utilisez une connexion HTTPS crypte ncessitant un certificat HTTPS.
Remarque : le protocole HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over Secure Socket Layer) est utilis pour crypter le trafic entre les navigateurs Web et les serveurs. Le certificat HTTPS contrle lchange crypt des informations.

Pour configurer le mot passe avec une connexion HTTP standard, saisissez directement le mot de passe dans la premire bote de dialogue reprsente ci-dessous. Pour configurer le mot passe avec une connexion HTTPS crypte, procdez comme suit : 1. Cliquez sur le bouton Create self-signed certificate (Crer un certificat autosign). 2. Saisissez les informations demandes, puis cliquez sur OK. Le certificat est cr et le mot de passe peut maintenant tre configur en toute scurit. Tout le trafic vers et depuis la camra rseau est dsormais crypt. 3. Saisissez un mot de passe, puis saisissez-le de nouveau pour confirmation. Cliquez sur OK. Le mot de passe est maintenant configur. Pour crer une connexion HTTPS, cliquez sur ce bouton. FRANAIS

Pour configurer directement le mot de passe via une connexion crypte, saisissez le mot de passe cet

Page 40

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

4. Pour vous connecter, saisissez le nom dutilisateur root dans la bote de dialogue linvite.
Remarque :le nom dutilisateur par dfaut de ladministrateur est root et il ne peut pas tre supprim.

5. Saisissez le mot de passe tel que vous venez de le configurer et cliquez sur OK.
Remarque :si vous avez oubli votre mot de passe, vous devrez rtablir les paramtres dusine par dfaut de votre camra. Reportez-vous la page 47.

6. AXIS Q6035: le mode de capture doit tre configur lors du premier accs la camra rseau. Slectionnez le mode de capture souhait dans la liste droulante et cliquez sur OK.
Vous pouvez modifier le mode de capture ultrieurement dans les pages web du produit, mais cela rinitialisera la plupart des autres paramtres. Pour plus dinformations, reportez-vous

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Page 41

Accs au flux de donnes vido


La page Live View (Vido en direct) de la camra rseau saffiche, avec des liens vers les outils de configuration, lesquels vous permettent dadapter la camra vos besoins. Si ncessaire, cliquez sur Yes (Oui) pour installer AMC (AXIS Media Control) afin de visualiser le flux de donnes vido dans Internet Explorer. Pour ce faire, vous devrez tre connect lordinateur avec des droits dadministrateur. Si ncessaire, cliquez sur le lien pour installer les dcodeurs manquants.
Remarque :pour installer AMC sous Windows Vista, vous devez excuter Internet Explorer en tant quadministrateur. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne Internet Explorer et slectionnez Excuter en tant quadministrateur.
Setup (Configuration) : contient tous les outils ncessaires pour configurer la camra en fonction de vos besoins. Help (Aide) : affiche laide en ligne sur tout ce qui a trait lutilisation de la camra.

FRANAIS

Page 42

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Autres mthodes de configuration de ladresse IP


Le tableau ci-dessous indique les autres mthodes permettant de configurer ou de dterminer ladresse IP. Toutes les mthodes sont actives par dfaut et peuvent tre dsactives.
Utilisation sous le systme dexploitation UPnP Bonjour Windows MAC OSX (10.4 ou version ultrieure) Tous Remarques

Lorsque la camra est active sur votre ordinateur, elle est dtecte et ajoute automatiquement au dossier Favoris rseau. Pour les navigateurs compatibles avec Bonjour. Accdez au signet de Bonjour dans votre navigateur (par exemple Safari), puis cliquez sur le lien permettant daccder aux pages Web de la camra. Service Axis gratuit permettant dinstaller rapidement et facilement votre camra. Ncessite une connexion Internet sans proxy HTTP. Pour plus dinformations, visitez le site www.axiscam.net Reportez-vous aux instructions ci-dessous. La commande doit tre saisie dans les deux minutes suivant la mise sous tension de la camra. Pour consulter les pages administratives du serveur DHCP rseau, reportez-vous la documentation du serveur.

AXIS Dynamic DNS Service ARP/Ping

Tous

Serveur DHCP

Tous

AXIS Video Hosting System (AVHS)


La camra peut aussi tre connecte un serveur AVHS pour les vidos reues. Si vous vous tes inscrit un serveur AVHS, suivez les instructions dcrites dans le Guide dinstallation du fournisseur de service. Pour obtenir des renseignements supplmentaires et trouver un fournisseur de service AVHS, consultez le site www.axis.com/hosting La Cl dauthentification du propritaire de la camra est inscrite sur la couverture arrire de ce document. La cl est associe au numro de srie (S/N) unique de la camra, comme dcrit sur le haut de ltiquette.
Remarque :

Enregistrez la cl pour rfrence ultrieure.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Page 43

Dfinition de ladresse IP laide dARP/Ping


1. Trouvez une adresse IP sur le mme segment de rseau que celui de votre ordinateur. 2. Reprez le numro de srie (S/N) sur ltiquette de la camra. 3. Ouvrez une invite de commande sur votre ordinateur et saisissez les commandes suivantes :
Syntaxe pour Windows : arp -s <Adresse IP> <Numro de srie> ping -l 408 -t <Adresse IP> Syntaxe pour UNIX/Linux/Mac : Exemple pour Windows : arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 Exemple pour UNIX/Linux/Mac :

arp -s <Adresse IP> <Numro de srie> temp arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 <Adresse IP> ping -s 408 192.168.0.125

4. Vrifiez que le cble rseau est connect la camra, puis dmarrez/redmarrez cette dernire en dbranchant puis en rebranchant lalimentation. 5. Fermez la commande dinvite quand vous voyez Reply from 192.168.0.125:... (Rponse de 192.168.0.125 : ...) ou quun message similaire saffiche. 6. Dans votre navigateur, saisissez http://<Adresse IP> dans le champ Emplacement/Adresse, puis appuyez sur la touche Entre de votre clavier.
Remarques : Ouvrir une invite de commande sous Windows : dans le menu Dmarrer, slectionnez Excuter et tapez cmd. Cliquez sur OK. Pour utiliser la commande ARP sous Windows Vista, cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne dinvite de commande et slectionnez Run as administrator (Excuter en tant quadministrateur). Pour utiliser la commande ARP sous Mac OS X, utilisez lutilitaire Terminal dans Application> Utilitaires.

FRANAIS

Page 44

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Connecteurs de lappareil
Connecteur rseau: connecteur EthernetRJ-45. Prend en charge lalimentation par Ethernet Plus (PoE+), voir tableau ci-dessous. Utilisez linjecteur High PoE AXIS T8123 1 port (fourni).
Produit AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Consommation dnergie maximale (PoE+) IEEE802.3at 21W 21W 23W

Remarque:

Utilisez toujours un cble rseau paires torsades blind pour la liaison entre la camra et le point terminal. Assurez-vous galement que le point terminal soit correctement mis la terre. Les installations des camras Axis laide dun cble rseau paires torsades blind et du point terminal correctement mis terre ont t soumises des tests rigoureux, conformment aux niveaux de la norme relative limmunit de lindustrie, notamment la protection contre les surtensions. Toute autre mthode dinstallation annule la garantie et expose le produit des risques. Multiconnecteur : connecteur de terminaux pour la connexion dquipement externe : quipement audio Priphriques dentre/sortie (E/S) Bloc dalimentation CA/CC Lors du branchement dun quipement externe linjecteur camra rseau, un cble multiconnexion est requis afin de maintenir la classification IP52. Le cble multiconnexion est disponible auprs de votre revendeur Axis. Pour plus dinformations, consultez le manuel de lutilisateur, disponible sur le CD de la camra rseau AXIS, fourni avec le produit ou en tlchargement sur le site Web www.axis.com Logement de carte SDHC : une carte mmoire SD standard ou haute capacit (non fournie) est requise pour stocker des images en local sur la camra rseau. Pour insrer et retirer la carte SD, il est indispensable de retirer la bulle du dome, reportez-vous la section Installation dune carte SD (facultatif), la page 30.
Remarque :

Vous devez dsinstaller la carte SD avant de la retirer pour viter que les enregistrements soient corrompus. Pour dsinstaller la carte SD, choisissez Setup > System Options > Storage > SD Card (Configuration > Options systme > Stockage > Carte SD), puis cliquez sur Unmount (Dsinstaller). Pour plus dinformations, consultez le manuel de lutilisateur, disponible sur le CD de la camra rseau AXIS, fourni avec le produit ou en tlchargement sur le site Web www.axis.com

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Page 45

Cble multiconnexion (non fourni)


Lors de la connexion dun quipement externe linjecteur AXIS Q6032/Q6034/Q6035, un cble multiconnexion est requis afin de maintenir la classification IP52 de la camra. Le cble multiconnexion est disponible auprs de votre revendeur Axis. Branchez le cble multiconnexion au port multiconnexion, voir lillustration la page 29 et les instructions la page 31 et la page 32. Les connecteurs que comprend le cble sont les suivants : Connecteur dalimentation : bloc terminal trois broches utilis pour la puissance dentre.

FRANAIS

Alimentation en CC
Produit AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Consommation dnergie CC 24-34VCC, max. 19W 24-34VCC, max. 19W 24-34VCC, max. 20W

Alimentation en CA
Consommation dnergie CA 20-24VCA, max. 27VA 20-24VCA, max. 27VA 20-24VCA, max. 30VA

Entre audio (rose) : entre de 3,5 mm pour microphone mono ou signal dentre mono (le canal de gauche est utilis pour le signal stro). Sortie audio (vert) : sortie de 3,5 mm pour audio (niveau de ligne) qui peut tre connecte un systme dannonce publique (PA) ou haut-parleur actif avec amplificateur intgr. Il est galement possible de connecter une paire dcouteurs. Un connecteur stro doit tre utilis pour la sortie audio. Connecteur pour terminaux dE/S : utilis dans le cadre dapplications telles que la dtection de mouvement, le dclenchement dvnements, lenregistrement intervalles et les notifications dalarme. En plus dune alimentation auxiliaire et dune broche de terre, le connecteur pour terminaux dE/S possde 4 broches qui peuvent tre configures comme entres/sorties. Ces broches assurent linterface avec : linterface avec :Sortie numrique : permet de connecter des dispositifs externes, comme des relais ou des voyants lumineux. Les dispositifs connects peuvent tre activs laide de linterface de programmation VAPIX, des boutons de sortie sur la page Live View (Vido en direct) ou laide dun type dvnement. La sortie est considre comme tant active (ce qui est visible dans Events > Port Status (vnements - tat du port) si le dispositif dalarme est activ.

Page 46

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Entre numrique : entre dalarme utilise pour connecter des dispositifs pouvant passer dun circuit ouvert un circuit ferm, par exemple, dtecteurs infrarouge passifs, contacts de porte/fentre, dtecteurs de bris de verre, etc. Lorsquun signal est reu, ltat change et lentre devient active (sous Events > Port Status (vnements > tat du port)).
Bro che 1 2 Remarques Mise la terre Peut servir alimenter le matriel auxiliaire. Remarque : cette broche ne peut tre utilise que comme sortie dalimentation. Entre numrique - Connectez-la la terre pour lactiver ou laissez-la flotter (ou dconnecte) pour la dsactiver. Sortie numrique - Utilise un transistor NFET drain ouvert avec la source connecte la terre. En cas dutilisation avec un relais externe, une diode doit tre connecte en parallle avec la charge, en guise de pro-tection contre les tensions transitoires. Charge maximale = 250 mA Caractristiques techniques

Fonction GND Alimentation 3,3 V CC Configurable (entre ou sortie)

3-6

Entre minimale = - 40 V CC Entre maximale = +40 V CC Charge maximale = 100 mA Tension maximale = +40 V CC

Voyants dtat
Produit AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Couleur teint Orange Indication Connexion stable/fonctionnement normal En continu pendant linitialisation du systme et le rtablissement des valeurs dusine par dfaut. Clignote pendant les mises niveau du microprogramme. Pas de connexion au rseau. chec de la mise niveau du microprogramme Continu pendant 10 s aprs avoir redmarr avec succs

Orange/rouge Rouge Vert

Produit AXIS T8123

DEL Indicateur

Couleur teint Vert

Indication Aucune camra connecte Camra connecte, fonctionnement normal Alimentation CA connecte

Clignotement Surcharge de lalimentation ou autre erreur de tension dentre Entre CA Vert continu

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guide d'installation

Page 47

Rtablissement des paramtres dusine par dfaut


Pour rtablir les paramtres dusine par dfaut de la camra, utilisez le bouton de commande et le bouton marche/arrt situs sur le ct de la camra, reportez-vous la section Prsentation du matriel, la page 28, comme dcrit ci-aprs : Les boutons de commande et de dmarrage permettent de rtablir les paramtres par dfaut dfinis en usine et de rinitialiser ladresse IP : 1. Enlevez la bulle du dome, cela mettra automatiquement la camra hors tension, voir Replacement de la bulle du dme fum/non fum (facultatif), la page 30. 2. Appuyez sur le bouton de commande et le bouton marche/arrt en mme temps et maintenezles enfoncs. 3. Maintenez les boutons de commande et de dmarrage enfoncs jusqu ce que la couleur du tmoin dtat change en orange (cela peut prendre jusqu 15 secondes). 4. Relchez le bouton de commande. 5. Lorsque le voyant dtat change en vert (ce qui peut prendre 1 minute), les paramtres par dfaut de la camra ont t rtablis. Ladresse IP de la camra est maintenant 192.168.0.90 6. Relchez le bouton marche/arrt et remettez en place la bulle du dome de la camra. 7. Attribuez nouveau ladresse IP selon une des mthodes dcrites dans la section Attribution dune adresse IP, la page 36. Il est galement possible de rtablir les paramtres dusine par dfaut dorigine partir de linterface Web. Pour plus dinformations, consultez laide en ligne ou le manuel de lutilisateur, disponibles sur le CD du produit de vido sur IP AXIS fourni avec le produit.

FRANAIS

Accs la camra via Internet


Une fois installe, votre camra rseau est accessible sur votre rseau local (LAN). Pour accder la camra via Internet, les routeurs rseau doivent tre configurs pour autoriser le trafic entrant, ce qui est gnralement ralis sur un port spcifique. Le port HTTP (port 80 par dfaut) pour laffichage et la configuration Le port RTSP (port 554 par dfaut) pour laffichage des flux de donnes vido H.264 Pour plus dinformations, consultez la documentation du routeur. Pour plus dinformations ce sujet ou pour toute autre question, consultez la page dassistance technique dAxis ladresse www.axis.com/techsup.

Plus dinformations
Le manuel de lutilisateur est disponible sur le site Web dAxis (www.axis.com) et sur le CD du produit de vido sur IP AXIS fourni avec le produit. Conseil : Consultez le site www.axis.com/techsup pour vrifier si des micrologiciels mis jour sont disponibles pour votre camra rseau. Pour connatre la version du micrologiciel actuellement installe, reportez-vous la page Setup > About (Configuration - propos de).

Sicherheitsvorkehrungen
Bitte lesen Sie zunchst diese Installationsanleitung vollstndig durch, bevor Sie mit der Installation Ihres Produkts beginnen. Halten Sie die Installationsanleitung bereit, falls Sie darauf zurckgreifen mssen.

VORSICHT!
Transportieren Sie das Axis-Produkt nur in der Originalverpackung bzw. in einer vergleichbaren Verpackung, damit das Produkt nicht beschdigt wird. Lagern Sie das Axis-Produkt in einer trockenen und belfteten Umgebung. Achten Sie darauf, dass das Axis-Produkt keinen Erschtterungen, Sten oder starkem Druck ausgesetzt ist und montieren Sie die Kamera nicht auf instabilen Halterungen oder auf instabilen und vibrierenden Oberflchen oder Wnden. Dies knnte zu Beschdigungen des Produkts fhren. Verwenden Sie keine elektrischen Werkzeuge zur Montage des Axis-Produkts, da diese das Produkt beschdigen knnten. Verwenden Sie keine chemischen, tzenden oder Aerosol-Reinigungsmittel. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie nur Zubehr, das den technischen Spezifikationen des Produkts entspricht. Dieses ist von Axis oder Drittanbietern erhltlich. Verwenden Sie nur Ersatzteile, die von Axis empfohlen bzw. bereitgestellt wurden. Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Wenden Sie sich bei Service-Angelegenheiten an Axis oder an Ihren Axis-Hndler.

WICHTIG!
Verwenden Sie dieses Axis-Produkt unter Beachtung der geltenden rechtlichen Bestimmungen. Um dieses Axis-Produkt im Freien zu verwenden, muss es in einem zugelassenen Auengehuse installiert werden.

Batteriewechsel
Dieses Axis-Produkt ist mit einer 3,0V CR2032 Lithium-Batterie ausgestattet, mit der die interne Echtzeituhr (RTC) versorgt wird. Unter normalen Bedingungen hlt die Batterie mindestens 5Jahre. Bei entladener Batterie ist der Betrieb der Echtzeituhr nicht mehr ausreichend gewhrleistet, sodass die Uhr bei jedem Systemstart zurckgesetzt wird. Sie erhalten eine Protokollnachricht, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Die Batterie sollte erst bei Bedarf gewechselt werden. Unter www.axis.com/techsup finden Sie Informationen darber, was Sie beim Austausch der Batterie beachten mssen. Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel! Die Batterie muss durch dasselbe oder ein gleichwertiges Fabrikat ersetzt werden, das vom Hersteller zugelassen ist. Verbrauchte Batterien sind gem Herstelleranweisungen zu entsorgen.

Reinigen der Kuppelabdeckung


Achten Sie darauf, die Kuppelabdeckung nicht zu zerkratzen oder zu beschdigen. Reinigen Sie die Kuppelabdeckung nicht, solange sie sauber aussieht, und polieren Sie niemals die Oberflche. bermiges Reinigen kann die Oberflche beschdigen. Zur allgemeinen Reinigung einer Kuppelabdeckung wird die Verwendung einer nicht aggressiven, lsungsmittelfreien neutralen Seife bzw. eines solchen Reinigungsmittels zusammen mit Wasser und einem weichen Tuch empfohlen. Splen Sie gut mit sauberem, lauwarmem Wasser nach. Trocknen Sie die Kuppelabdeckung mit einem weichen Tuch ab, um Wasserflecken zu vermeiden. Verwenden Sie niemals scharfe Reinigungsmittel, Benzin, Benzol, Aceton o.. und fhren Sie die Reinigung nicht unter direkter Sonneneinstrahlung oder bei hohen Temperaturen durch.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installationshandbuch

Seite 49

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installationshandbuch


In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS Q6032/Q6034/Q6035 PTZ Dome Network Camera in einem Netzwerk beschrieben. Alle weiteren Hinweise zur Verwendung des Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch, das auf der mitgelieferten CD oder auf unserer Website unter www.axis.com zur Verfgung steht.

Installationsschritte
1. Prfen Sie, ob alle in der nachfolgenden Liste aufgefhrten Komponenten vorhanden sind. 2. Sehen Sie sich die Hardwarebersicht an. Siehe Seite 50. 3. Installieren Sie die Hardware. Vorbereitung der Installation, siehe Seite 52. Deckenmontage, siehe Seite 53. Hngedeckenmontage, siehe Seite 54. Montagehalterung (Sonderzubehr), siehe Seite 56. Installation des AXIS T8123 High PoE Midspan (1 Anschluss), siehe Seite 57. 4. Weisen Sie eine IP-Adresse zu. Siehe Seite 58. 5. Legen Sie das Kennwort fest. Siehe Seite 61.

DEUTSCH

Lieferumfang
Komponente Netzwerk-Kamera Kuppelabdeckungen Montagesatz High PoE Midspan CD-ROM Gedruckte Dokumente Modelle/Varianten/Anmerkungen AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Transparente Klarglasabdeckung (vormontiert) Getnte transparente Abdeckung Montagesatz fr die Befestigung an Decken und in Hngedecken AXIS T8123 CD fr AXIS-Netzwerkvideoprodukte einschlielich Produktdokumentation, Installationswerkzeugen und anderer Software AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Network Camera Installationsanleitung (dieses Dokument) Axis-Garantieerklrung Bohrschablone Zwei zustzliche Etiketten mit der Seriennummer AVHS-Authentifizierungsschlssel AXIS T91A Montagezubehr Mehrfachanschlusskabel zum Anschluss von E/A- und Audiogerten sowie fr die Stromversorgung Unter www.axis.com finden Sie Informationen zum verfgbaren Zubehr

Optionales Zubehr

Seite 50

AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Hardwarebersicht
Kameraeinheit

SDHC-Speicherkarteneinschub Statusanzeige (LED) Netztaste Steuertaste

Kuppelabdeckung
KuppelhalterungsSchraube (4) Kuppelhalterung Kuppelabdeckung KuppelringSchraube (4) Kuppelring

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installationshandbuch

Seite 51

Deckenmontage
Montageplatte

Hngedeckenmontage

Schraube (3) fr Montageplatte Halterungsarm (3) Schraube (3) und Unterlegscheibe (3) fr Halterungsarm

Halterungsring

DEUTSCH

Montagering Sicherheitsdraht

Kamerabefestigung (3) Kameragrundplatte Schraube fr die Kameragrundplatte (3) Haken fr Sicherheitsdraht Bestellnummer (P/N) und Seriennummer (S/N). Die Seriennummer wird fr die Installation bentigt. Kabelfhrungen Netzwerkanschluss Schaumstoffdichtung Mehrfachanschluss Obere Abdeckung Schraube fr obere Abdeckung (4)

Seite 52

AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Installieren der Hardware


Fr die Montage der Netzwerk-Kamera knnen die Kabel durch oder entlang der Wand oder Decke verlegt werden.

WICHTIG! - Um der Netzwerk-Kamera im Freien zu verwenden, muss sie in einem zugelassenen Auengehuse installiert werden. Auf unserer Homepage unter www.axis.com finden Sie weitere Informationen ber Auengehuse.

Vorbereitung der Installation


Lesen Sie zunchst alle Anweisungen, bevor Sie mit der Installationsvorbereitung der NetzwerkKamera beginnen. Bei einigen Vorbereitungsschritten mssen der Kuppelring und die Kuppelabdeckung abgenommen werden, sodass es sinnvoll ist, diese Schritte zusammen durchzufhren. Im Lieferumfang der Netzwerk-Kamera ist eine transparente Abdeckung in Klarglas und in Rauchglas enthalten. Fhren Sie bei Bedarf die Anweisungen unter Austauschen der klaren/ getnten Kuppelabdeckung (optional) aus, um die Kuppelabdeckung auszutauschen. Wenn Sie Bilder lokal in der Netzwerk-Kamera speichern mchten, bentigen Sie eine SDSpeicherkarte mit normaler oder hoher Kapazitt (separat erhltlich). Fhren Sie die unter Installation einer SD-Speicherkarte (optional) beschriebenen Schritte aus, um die Kuppelabdeckung zu entfernen und eine SD-Speicherkarte zu installieren.

Austauschen der klaren/getnten Kuppelabdeckung (optional)


1. Lsen Sie die vier Kuppelringschrauben und nehmen Sie den Kuppelring und die Kuppelabdeckung ab. Siehe Abbildung auf Seite 50. 2. Entfernen Sie die vier Kuppelhalterungsschrauben und nehmen Sie die Kuppelhalterung und die Kuppelabdeckung vom Kuppelring ab. 3. Bringen Sie die Kuppelhalterung und die Kuppelabdeckung am Kuppelring an und ziehen Sie die vier Schrauben fest. 4. Zur Installation einer SD-Speicherkarte fhren Sie die unter Installation einer SD-Speicherkarte (optional) beschriebenen Schritte aus. 5. Bringen Sie den Kuppelring mit der Kuppelabdeckung wieder an der ursprnglichen Position an und ziehen Sie die Schrauben fest.
Hinweis:

Achten Sie darauf, die Kuppelabdeckung nicht zu zerkratzen oder zu beschdigen. Lassen Sie, sofern mglich, den Kunststoffschutz bis zum Abschluss der Installation auf der Kuppelabdeckung.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installationshandbuch

Seite 53

Installation einer SD-Speicherkarte (optional)


1. Lsen Sie die vier Kuppelringschrauben und nehmen Sie den Kuppelring und die Kuppelabdeckung ab. Siehe Abbildung auf Seite 50. 2. Schieben Sie eine SD-Speicherkarte (separat erhltlich) in den SDHC-Speicherkartenschacht. 3. Bringen Sie den Kuppelring mit der Kuppelabdeckung wieder an der ursprnglichen Position an und ziehen Sie die Schrauben fest.
Hinweise:

Die SD-Speicherkarte wird automatisch aktiviert, wenn Sie sie in den SDHCSpeicherkarteneinschub einsetzen. Bevor Sie die SD-Speicherkarte entfernen, mssen Sie sie ber die Webseiten der Kamera deaktivieren. Whlen Sie hierzu Setup > System Options > Storage > SD Card (Setup > Systemoptionen > Speicher > SDSpeicherkarte) und klicken Sie auf Unmount (Deaktivieren). Weitere Informationen- hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch, das sich auf der mitgelieferten CD fr AxisNetzwerkvideoprodukte -befindet und auf der Website unter www.axis.com erhltlich ist.

Deckenmontage
1. Bereiten Sie die Befestigung der Montageplatte an der Decke vor. Markieren Sie die Position der Bohrlcher mithilfe der mitgelieferten Bohrschablone. Stellen Sie sicher, dass die Bohrerspitzen, Schrauben und Dbel fr das Wandmaterial geeignet sind. 2. Bringen Sie die Montageplatte an der Decke an. Der Pfeil auf der Montageplatte richtet sich auf das Logo auf der Kamera aus.
Montageplatte

DEUTSCH

Sicherheitsdraht

3. Lsen Sie die drei Schrauben der Kameragrundplatte und nehmen Sie die Grundplatte ab. Siehe Abbildung auf Seite 51. 4. Sichern Sie die Kamera mit dem mitgelieferten Sicherheitsdraht. 5. Verbinden Sie das Netzwerkkabel und bei Bedarf das Mehrfachanschlusskabel mit der Netzwerk-Kamera. Achten Sie darauf, die Kabel beim Anschlieen nicht zu beschdigen. Vergewissern Sie sich, dass die Schaumstofflcher auf die Kabelfhrungen ausgerichtet sind und entfernen Sie ggf. das herausnehmbare Teil fr das Mehrfachanschlusskabel aus der Schaumstoffdichtung. 6. Bringen Sie die Kameragrundplatte wieder an der ursprnglichen Position an und ziehen Sie die Schrauben fest.

Seite 54

AXIS Q6032/Q6034/Q6035

7. Schieben Sie die Kamerabefestigungen an der Netzwerk-Kamera in die Aussparungen in der Montageplatte und drehen Sie die Kameraeinheit. 8. Installieren Sie den High PoE Midspan (1 Anschluss), siehe Installation des AXIS T8123 High PoE Midspan (1 Anschluss), auf Seite 57. 9. berprfen Sie, ob die LED-Anzeigen die Betriebszustnde korrekt angeben. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Tabelle auf Seite 68.

Hngedeckenmontage
1. Nehmen Sie die Deckenplatte ab, in der die Halterung fr Hngedecken angebracht werden soll. 2. Markieren Sie mithilfe der mitgelieferten Schablone die Position des 225-mm-Lochs in der Deckenplatte. Schneiden Sie das Loch entlang der Schablone aus.
Deckenplatte

Lochdurchmesser 225 mm (8,9 Zoll) Hinweise: Das Gesamtgewicht von Kamera und Deckenhalterung betrgt etwa 3,2 kg. Vergewissern Sie sich, dass das Deckenmaterial stabil genug ist, um dieses Gewicht zu tragen. Die Strke der Deckplatte sollte 5 mm bis 60 mm betragen.

3. Bringen Sie die Deckenhalterung in der Deckenplatte an. Siehe Abbildung auf Seite 55. Stellen Sie sicher, dass die Pfeile auf der Montageplatte und der Deckenhalterung in dieselbe Richtung weisen, damit die Logos auf der Kamera und der Montagering aufeinander ausgerichtet sind. 4. Ziehen Sie die Schrauben des Halterungsarms mit einem Torx-Schraubenzieher fr Torx 20Schrauben fest. 5. Lsen Sie die drei Schrauben der Kameragrundplatte und nehmen Sie die Grundplatte ab. Siehe Abbildung auf Seite 51.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installationshandbuch

Seite 55

6. Verbinden Sie das Netzwerkkabel und bei Bedarf das Mehrfachanschlusskabel mit der Netzwerk-Kamera. Achten Sie darauf, die Kabel beim Anschlieen nicht zu beschdigen. Vergewissern Sie sich, dass die Schaumstofflcher auf die Kabelfhrungen ausgerichtet sind und entfernen Sie ggf. das herausnehmbare Teil fr das Mehrfachanschlusskabel aus der Schaumstoffdichtung. Drehen Sie die Kabelhalter so, dass die Kabel in ihrer Position gehalten werden (siehe nachfolgende Abbildung).

Kabelhalter Mehrfachanschlusskabel Netzwerkkabel

7. Bringen Sie die Kameragrundplatte wieder an der ursprnglichen Position an und ziehen Sie die Schrauben fest. 8. Sichern Sie die Kamera mit dem mitgelieferten Sicherheitsdraht.
Deckenhalterung Sicherheitsdraht Haken fr Sicherheitdraht

DEUTSCH

Deckenplatte

9. Schieben Sie die Kamerabefestigungen an der Netzwerk-Kamera in die Aussparungen in der Montageplatte und drehen Sie die Kameraeinheit. 10. Installieren Sie den High PoE Midspan (1 Anschluss), siehe Installation des AXIS T8123 High PoE Midspan (1 Anschluss), auf Seite 57. 11. berprfen Sie, ob die LED-Anzeigen auf dem Midspan die Betriebszustnde korrekt angeben. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Tabelle auf Seite 68.

Seite 56

AXIS Q6032/Q6034/Q6035

12. Montieren Sie die Deckenplatte mit der montierten Kamera in die Decke. 13. Platzieren Sie den Montagering ber der Deckenhalterung und ziehen Sie die Schrauben fest.

Montagering Montageringschrauben

Montagehalterung (Sonderzubehr)
1. Montieren Sie die gewnschte Halterung gem den im Lieferumfang des Montagesatzes enthaltenen Anweisungen. Falls das Bohren von Torx T30Lchern erforderlich ist, stellen Sie sicher, dass die Schrauben Bohrerspitzen, Schrauben und Dbel fr den Baustoff der Wand geeignet sind. 2. Lsen Sie die drei Schrauben der Sicherheits- Aussparungen Kameragrundplatte und nehmen Sie die fr Kameradraht Grundplatte ab. Siehe Abbildung auf Seite 51. befestigungen Wandhalterung (Montagebeispiel) 3. Fhren Sie das Netzwerkkabel und bei Bedarf das Mehrfachanschlusskabel durch die Lcher in der Halterung. 4. Haken Sie die Kamera in den Sicherheitsdraht an der Halterung ein. 5. Verbinden Sie das Netzwerkkabel und bei Bedarf das Mehrfachanschlusskabel mit der Netzwerk-Kamera. 6. Installieren Sie den AXIS T8123, siehe Installation des AXIS T8123 High PoE Midspan (1 Anschluss), auf Seite 57. 7. Bringen Sie die Kameragrundplatte wieder an der ursprnglichen Position an. 8. Schieben Sie die Kamerabefestigungen an der Netzwerk-Kamera in die Aussparungen in der Halterung und drehen Sie die Kameraeinheit. 9. Befestigen Sie die Netzwerk-Kamera an der Halterung, indem Sie die drei Schrauben (Torx T30) anziehen.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installationshandbuch

Seite 57

Installation des AXIS T8123 High PoE Midspan (1 Anschluss)


Mit dem AXIS T8123 High PoE Midspan (1 Anschluss) knnen Netzwerk-Videoprodukte von Axis mit einem groen Stromverbrauch ber dasselbe Ethernet-Kabel sowohl mit Daten als auch mit Strom versorgt werden. Fhren Sie zum Verbinden des AXIS T8123 die folgenden Schritte aus. 1. Verbinden Sie den AXIS T8123 (Dateneingang) ber ein Standard-Netzwerkkabel mit dem Netzwerk-Switch. 2. Verbinden Sie den AXIS T8123 (Daten- und Stromausgang) ber das zuvor an die Kamera angeschlossene Netzwerkkabel mit der Netzwerk-Kamera. 3. Schlieen Sie den AXIS T8123 ber das mitgelieferte Netzkabel an eine Netzsteckdose (100 bis 240 V Wechselstrom) an. AXIS T8123 Portverbindungsanzeige Daten- und Stromausgang Dateneingang

Netzeingangsverbindungs-

DEUTSCH

anzeige
Netzwerk-Kamera Ethernet

Informationen zu den LEDs auf dem Midspan finden Sie unter Statusanzeigen, auf Seite 68.

Seite 58

AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Zuweisen einer IP-Adresse


In den meisten Netzwerken ist heutzutage ein DHCP-Server eingebunden, der angeschlossenen Gerten automatisch IP-Adressen zuweist. Wenn Ihr Netzwerk ber keinen DHCP-Server verfgt, wird fr die Netzwerk-Kamera die Standard-IP-Adresse 192.168.0.90 verwendet. Zum Zuweisen einer statischen IP-Adresse stehen unter Windows die Programme AXIS IP Utility und AXIS Camera Management zur Verfgung. Verwenden Sie die Methode, die fr die gewnschte Anzahl der zu installierenden Kameras geeignet ist. Beide Anwendungen stehen kostenlos auf der mitgelieferten CD fr Axis-Netzwerkvideoprodukte zur Verfgung oder knnen unter www.axis.com heruntergeladen werden.
Methode AXIS IP Utility Siehe Seite 59 AXIS Camera Management Siehe Seite 60 Empfohlen fr Einzelne Kamera Kleine Installationen Mehrere Kameras Groe Installationen Installation in einem anderen Subnetz Betriebssystem Windows Windows 2000 Windows XP Pro Windows 2003 Server Windows Vista

Hinweise: Falls Sie die IP-Adresse nicht zuweisen knnen, mssen ggf. die Einstellungen der Firewall berprft werden. Weitere Informationen zu alternativen Methoden zum Festlegen der IP-Adresse, z. B. in anderen Betriebssystemen, finden Sie auf Seite 64.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installationshandbuch

Seite 59

AXIS IP Utility einzelne Kamera/kleine Installation


AXIS IP Utility erkennt automatisch die im Netzwerk vorhandenen Axis-Gerte und zeigt diese an. Die Anwendung kann auerdem zur manuellen Zuweisung einer statischen IP-Adresse verwendet werden.

Beachten Sie, dass sich der Computer, auf dem AXIS IP Utility ausgefhrt wird, und die NetzwerkKamera in demselben Netzwerksegment (physischen Subnetz) befinden mssen.

Automatische Erkennung
1. Stellen Sie sicher, dass die Netzwerk-Kamera an das Netzwerk und an die Stromversorgung angeschlossen ist. 2. Starten Sie AXIS IP Utility. 3. Doppelklicken Sie auf das Symbol der Kamera, um die entsprechende Startseite zu ffnen. 4. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 61.

DEUTSCH

Manuelle Zuweisung der IP-Adresse (optional)


1. Whlen Sie eine nicht zugewiesene IP-Adresse im selben Netzwerksegment, in dem sich Ihr Computer befindet. 2. Whlen Sie die Netzwerk-Kamera in der Liste aus. 3. Klicken Sie auf die Schaltflche Assign new IP address to the selected device (Zuweisung einer neuen IP-Adresse an das ausgewhlte Gert) und geben Sie die IP Adresse ein. 4. Klicken Sie auf die Schaltflche Assign (Zuweisen) und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Beachten Sie, dass die Kamera innerhalb von 2 Minuten neu gestartet werden muss, um die neue IP-Adresse festzulegen. 5. Klicken Sie auf die Schaltflche Home Page (Startseite), um auf die Webseiten der Kamera zuzugreifen. 6. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 61.

Seite 60

AXIS Q6032/Q6034/Q6035

AXIS Camera Management mehrere Kameras/groe Installationen


Mit AXIS Camera Management knnen automatisch mehrere Axis-Gerte erkannt, der Verbindungsstatus angezeigt, die Firmware-Aktualisierungen verwaltet und IP-Adressen festgelegt werden.

Automatische Erkennung
1. Stellen Sie sicher, dass die Kamera an das Netzwerk und die Stromversorgung angeschlossen ist. 2. Starten Sie AXIS Camera Management. Wenn die Netzwerk-Kamera im Fenster angezeigt wird, klicken Sie mit der rechten Maustaste darauf und whlen Sie Live View Home Page (Homepage der Live-Ansicht). 3. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 61.

Zuweisen einer IP-Adresse fr ein einzelnes Gert


1. Whlen Sie in AXIS Camera Management die Netzwerk-Kamera aus und klicken Sie auf die Schaltflche Assign IP (IP-Adresse zuweisen). 2. Whlen Sie die Option Assign the following IP address (Folgende IPAdresse zuweisen) und geben Sie die IP-Adresse, die Subnetzmaske und den Standardrouter fr das Gert ein. 3. Klicken Sie auf OK.

Zuweisen von IP-Adressen fr mehrere Gerte


AXIS Camera Management beschleunigt die Zuweisung von IPAdressen an mehrere Gerte, indem IP-Adressen aus einem angegebenen Bereich vorgeschlagen werden. 1. Whlen Sie die zu konfigurierenden Gerte aus (es knnen auch unterschiedliche Modelle gewhlt werden) und klicken Sie auf die Schaltflche Assign IP (IP-Adresse zuweisen) . 2. Whlen Sie die Option Assign the following IP address range (Folgenden IP-Adressbereich zuweisen) und geben Sie den IPAdressbereich, die Subnetzmaske und den Standardrouter fr die Gerte ein. 3. Klicken Sie auf Update (Aktualisieren). Die vorgeschlagenen IP-Adressen werden in der Liste New IP Addresses (Neue IP-Adressen) aufgefhrt. Wenn Sie eine IP-Adresse ndern mchten, whlen Sie das Gert aus und klicken Sie auf die Schaltflche Edit (Bearbeiten). 4. Klicken Sie auf OK.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installationshandbuch

Seite 61

Festlegen des Kennworts


Fr den Zugriff auf das Produkt muss das Kennwort fr den standardmigen AdministratorBenutzer root festgelegt werden. Beim erstmaligen Zugriff auf die Netzwerk-Kamera wird das Dialogfeld Configure Root Password (Root-Kennwort konfigurieren) angezeigt. Dort kann das Kennwort festgelegt werden. Um ein Abhren der Netzwerkkommunikation whrend der Festlegung des Root-Kennworts zu vermeiden, knnen Sie diesen Vorgang ber eine verschlsselte HTTPS-Verbindung durchfhren, die ein HTTPS-Zertifikat erfordert.
Hinweis: Das Protokoll HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL) wird verwendet, um den Datenverkehr zwischen Webbrowsern und Servern zu verschlsseln. Das HTTPS-Zertifikat steuert den verschlsselten Informationsaustausch.

Zum Festlegen des Kennworts ber eine standardmige HTTP-Verbindung geben Sie es direkt in das erste unten abgebildete Dialogfeld ein. Um das Kennwort ber eine verschlsselte HTTPS-Verbindung festzulegen, fhren Sie die folgenden Schritte aus: 1. Klicken Sie auf die Schaltflche Create self-signed certificate (Selbstsigniertes Zertifikat erstellen). 2. Geben Sie die angeforderten Informationen ein und klicken Sie auf OK. Das Zertifikat wird erstellt, und das Kennwort kann jetzt sicher festgelegt werden. Der gesamte Datenverkehr der Netzwerk-Kamera wird ab diesem Zeitpunkt verschlsselt. 3. Geben Sie ein Kennwort ein, und wiederholen Sie die Eingabe, um die korrekte Schreibweise zu besttigen. Klicken Sie auf OK. Damit ist das Kennwort konfiguriert. Klicken Sie zum Herstellen einer HTTPS-Verbindung zunchst auf DEUTSCH

Um das Kennwort direkt ber eine unverschlsselte Verbindung zu konfigurieren, geben Sie es hier ein.

Seite 62 4. Geben Sie den Benutzernamen root wie erforderlich ein.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Hinweis:Der standardmige Administrator-Benutzername root kann nicht gelscht werden.

5. Geben Sie das zuvor festgelegte Kennwort ein und klicken Sie auf OK.
Hinweis:Wenn Sie das Kennwort vergessen haben, muss die Kamera auf die Werkseinstellungen zurckgesetzt werden. Siehe Seite 69.

6. AXIS Q6035: Der Aufnahmemodus vor dem ersten Zugriff auf die Kamera festgelegt werden. Whlen Sie den gewnschten Aufnahmemodus in der Dropdown-Liste aus und klicken Sie auf OK.
Hinweis:Der Aufnahmemodus kann spter ber die Webseiten des Produkts gendert werden, dadurch werden aber die meisten anderen Einstellungen zurckgesetzt. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe oder im Benutzerhandbuch

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installationshandbuch

Seite 63

Zugriff auf den Videostrom


Die Seite Live View (Live-Ansicht) der Netzwerk-Kamera wird geffnet. Sie enthlt Links zu SetupTools, mit denen Sie die Kamera Ihren Bedrfnissen entsprechend anpassen knnen. Klicken Sie bei Bedarf auf Yes (Ja), um AMC (AXIS Media Control) zu installieren. Nach Abschluss der Installation knnen Sie Videostrme in Internet Explorer anzeigen. Hierzu mssen Sie ber Administratorrechte fr den Computer verfgen. Falls ntig, klicken Sie auf den Link, um fehlende Decoder zu installieren.
Hinweis:Fr die Installation von AMC unter Windows Vista mssen Sie Internet Explorer als Administrator ausfhren. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Internet ExplorerSymbol und whlen Sie Als Administrator ausfhren.
Setup: Alle zur benutzerspezifischen Konfiguration der Kamera notwendigen Werkzeuge. Hilfe: Zum Aufrufen der Online-Hilfe fr die Kamera.

DEUTSCH

Seite 64

AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Andere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse


Diese Tabelle bietet einen berblick ber weitere Methoden, die IP-Adresse festzulegen bzw. zu ermitteln. Alle Methoden sind standardmig aktiviert und knnen deaktiviert werden.
Verwendung im Betriebssystem UPnP Bonjour Windows MAC OSX (10.4 oder hher) Alle Hinweise Wenn die Funktion auf dem Computer aktiviert ist, wird die Kamera automatisch erkannt und zu Netzwerkumgebung hinzugefgt. Kann nur bei Browsern verwendet werden, die Bonjour untersttzen. Navigieren Sie zum Bonjour-Lesezeichen Ihres Browsers (z. B. Safari) und klicken Sie auf den Link, um auf die Webseiten der Kamera zu gelangen. Ein kostenloser Service von Axis, mit dem Sie Ihre Kamera schnell und einfach installieren knnen. Eine Internetverbindung ohne HTTPProxyserver ist Voraussetzung. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf www.axiscam.net. Siehe unten. Der Befehl muss innerhalb von 2 Minuten erfolgen, nachdem die Kamera an das Stromnetz angeschlossen wurde. Hinweise zum Anzeigen der Administrationsseiten des DHCP-Servers im Netzwerk finden Sie in der Serverdokumentation.

AXIS Dynamic DNS Service

ARP/Ping DHCP-Server

Alle Alle

AXIS Video Hosting System (AVHS)


Die Kamera kann auch an einen AVHS-Service fr gehostetes Video angeschlossen werden. Wenn Sie einen AVHS-Service abonniert haben, befolgen Sie die Anweisungen im Installationshandbuch des Dienstanbieters. Weitere Informationen zu lokalen AVHS-Dienstanbietern finden Sie unter www.axis.com/hosting. Der Authentifizierungsschlssel des Kameraeigentmers befindet sich auf der Rckseite dieses Dokuments. Der Schlssel ist der eindeutigen Seriennummer (S/N) der Kamera zugeordnet, die sich oben auf dem Etikett befindet.
Hinweis:

Bewahren Sie den Schlssel auf, um ihn spter verfgbar zu haben.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installationshandbuch

Seite 65

Zuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping


1. Whlen Sie eine IP-Adresse aus dem Netzwerksegment, in dem sich auch Ihr Computer befindet. 2. Suchen Sie die Seriennummer (S/N) auf dem Produktaufkleber an der Kamera. 3. ffnen Sie auf Ihrem Computer die Eingabeaufforderung und geben Sie die folgenden Befehle ein:
Windows-Syntax: arp -s <IP-Adresse> <Seriennummer> ping -l 408 -t <IP-Adresse> Syntax unter UNIX/Linux/Mac: arp -s <IP-Adresse> <Seriennummer> temp ping -s 408 <IP-Adresse> Beispiel fr Windows: arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 Beispiel fr UNIX/Linux/Mac: arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 192.168.0.125

4. Stellen Sie sicher, dass das Netzwerkkabel mit der Kamera verbunden ist und starten Sie die Kamera bzw. starten Sie diese neu, indem Sie die Stromversorgung unterbrechen und wiederherstellen. 5. Schlieen Sie die Befehlszeile, sobald Reply from 192.168.0.125: oder eine hnliche Meldung erscheint. 6. Starten Sie einen Browser, geben Sie im Adressfeld http://<IP-Adresse> ein und drcken Sie die Eingabetaste auf der Tastatur.
Hinweise: So ffnen Sie die Eingabeaufforderung unter Windows: Whlen Sie im Startmen die Option Ausfhren... aus und geben Sie cmd ein. Klicken Sie auf OK. Klicken Sie zum Eingeben des Befehls ARP unter Windows Vista mit der rechten Maustaste auf das Befehlszeilensymbol und whlen Sie Als Administrator ausfhren. Verwenden Sie zum Eingeben des Befehls ARP unter Mac OS X das Dienstprogramm Terminal, das Sie unter Anwendung > Dienstprogramme finden.

DEUTSCH

Seite 66

AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Gerteanschlsse
Netzwerkanschluss RJ-45 Ethernetanschluss. Untersttzt Power over Ethernet Plus (PoE+), siehe nachfolgende Tabelle. Verwenden Sie den im Lieferumfang enthaltenen AXIS T8123 High PoE Midspan (1 Anschluss).
Produkt AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Maximale Leistungsaufnahme (PoE+) IEEE802.3at 21 W 21 W 23 W

Hinweis:

Verbinden Sie die Kamera immer ber ein abgeschirmtes Netzwerkkabel mit dem Endpunkt. Stellen Sie sicher, dass der Endpunkt ordnungsgem geerdet ist. Die Verwendung eines abgeschirmten Netzwerkkabels und eines geerdeten Endpunkts fr die Installation von Axis Kameras wurde sorgfltig getestet und erfllt die Industrienormen bezglich Strfestigkeit, z. B. berspannungsschutz. Wenn Sie andere Installationsmethoden verwenden, erlischt die Garantie und der sichere Betrieb des Gerts ist nicht gewhrleistet. Mehrfachanschluss Anschluss fr externe Gerte: Audio-Gerte Eingabe-/Ausgabegerte AC/DC-Netzteil Wenn Sie externe Gerte an der Netzwerk-Kamera anschlieen, bentigen Sie ein Mehrfachanschlusskabel, damit der IP52-Schutz erhalten bleibt. Das Mehrfachanschlusskabel knnen Sie von Ihrem Axis-Hndler erwerben. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch, das sich auf der mitgelieferten CD fr Axis-Netzwerkvideoprodukte befindet und auf der Website unter www.axis.com erhltlich ist. SDHC-Speicherkarteneinschub Wenn Sie Bilder lokal in der Netzwerk-Kamera speichern mchten, bentigen Sie eine SD-Speicherkarte mit normaler oder hoher Kapazitt (separat erhltlich). Zum Einsetzen bzw. Entfernen der SD-Speicherkarte, lsen Sie die vier Kuppelringschrauben und nehmen Sie den Kuppelring und die Kuppelabdeckung ab. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Installation einer SD-Speicherkarte (optional), auf Seite 53.
Hinweis:

Bevor Sie die SD-Speicherkarte entfernen, mssen Sie diese deaktivieren, um zu verhindern, dass die aufgezeichneten Daten beschdigt werden. Whlen Sie zum Deaktivieren der SDSpeicherkarte die Option Setup > System Options > Storage > SD Card (Setup > Systemoptionen > Speicher > SD-Speicherkarte) und klicken Sie auf Unmount (Deaktivieren). Weitere Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch, das sich auf der mitgelieferten CD fr Axis-Netzwerkvideoprodukte befindet und auf der Website unter www.axis.com erhltlich ist.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installationshandbuch

Seite 67

Mehrfachanschlusskabel (separat erhltlich)


Wenn Sie externe Gerte an der Kamera anschlieen, bentigen Sie ein Mehrfachanschlusskabel, damit der IP52-Schutz erhalten bleibt. Das Mehrfachanschlusskabel knnen Sie von Ihrem AxisHndler erwerben. Schlieen Sie das Mehrfachanschlusskabel an den Mehrfachanschluss der Kamera an, siehe die Abbildung auf Seite 51 und die Anweisungen auf Seite 53 und Seite 54. Das Kabel verfgt ber die folgenden Anschlsse: Netzanschluss 3-poliger Anschlussblock fr Netzeingang.

Gleichstromeingang
Produkt AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Leistungsaufnahme - Gleichstrom 24-34 V Gleichstrom, max. 19 W 24-34 V Gleichstrom, max. 19 W 24-34 V Gleichstrom, max. 20 W

Wechselstromeingang
Leistungsaufnahme - Wechselstrom 20-24 V Wechselstrom, max. 27 VA 20-24 V Wechselstrom, max. 27 VA 20-24 V Wechselstrom, max. 30 VA

DEUTSCH

Audioeingang (rosa) 3,5-mm-Anschluss fr ein Monomikrofon oder ein Monosignal (linker Kanal wird von einem Stereosignal benutzt). Audioausgang (grn) 3,5-mm-Audio-Ausgang (Leistungsstufe) zum Anschlieen einer Rundrufanlage (PA) oder eines Aktivlautsprechers mit integriertem Verstrker. Auch ein Kopfhrer kann angeschlossen werden. Fr den Audioausgang muss ein Stereostecker benutzt werden. E/A-Anschluss Wird z. B. fr Bewegungserkennung, Ereignisauslsung, Zeitrafferaufnahmen, Alarmbenachrichtigungen usw. verwendet. Auer den Kontakten fr eine Zusatzstromversorgung und Masse verfgt der E/A-Anschluss noch ber 4 weitere Kontakte, die entweder als Eingang oder als Ausgang konfiguriert werden knnen. Diese Kontakte stellen die Schnittstelle fr Folgendes bereit: Digitalausgang Zum Anschluss externer Gerte wie Relais und LEDs. Angeschlossene Gerte knnen ber die VAPIX API (Application Programming Interface), ber die Ausgabeschaltflchen auf der Seite Live View (Live-Ansicht) oder durch einen Ereignistyp aktiviert werden. Der Ausgang wird als aktiv [siehe Events > Port Status (Ereignisse > PortStatus)] angezeigt, wenn die Alarmvorrichtung eingeschaltet ist.

Seite 68

AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Digitaler Eingang Alarmeingang fr den Anschluss von Gerten, die zwischen geffnetem und geschlossenem Schaltkreis wechseln knnen, z. B.: PIR-Kameras, Tr/Fensterkontakte, Glasbruchmelder usw. Bei Empfang eines Signals ndert sich der Status und der Eingang wird aktiviert [siehe Events > Port Status(Ereignisse > Port-Status)].
AnHinweise schluss 1 2 Masse Dieser Kontakt kann auch fr die Stromversorgung von Zusatzgerten verwendet werden. Hinweis: Dieser Anschluss kann nur fr die Stromversorgung verwendet werden. Max. Stromstrke = 250 mA Spezifikationen

Funktion Schutzleiter 3.3 V Gleichstrom

Konfigurierbar (Ein- oder Ausgang)

3-6

Digitaleingang Zum Aktivieren mit dem Min. Eingang = -40 V Gleichstrom Max. Eingang = +40 V Gleichstrom Massekontakt verbinden; zum Deaktivieren nicht anschlieen. Digitalausgang: Verwendet einen OpenDrain-NFET-Transistor, wobei die Quelle mit der Masse verbunden ist. Zum Schutz vor Spannungsspitzen muss bei der Kombination mit einem externen Relais eine Diode parallel zur Last geschaltet werden. Max. Stromstrke = 100 mA Max. Spannung = +40 V Gleichstrom

Statusanzeigen
Produkt AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Farbe Leuchtet nicht Gelb Bedeutung Konstante Verbindung/Normalbetrieb Leuchtet konstant bei der Systeminitialisierung und beim Zurcksetzen auf die Werkseinstellungen. Blinkt bei der Firmware-Aktualisierung. Keine Netzwerkverbindung vorhanden Firmware-Aktualisierung fehlgeschlagen Konstant fr 10 Sek. nach erfolgreichem Neustart

Gelb/rot Rot Grn

Produkt AXIS T8123

LED Port

Farbe

Bedeutung

Leuchtet nicht Keine Kamera angeschlossen Blinkt Grn Stromberlast oder anderer Fehler bei der Eingangsspannung Kamera verbunden, normales Verhalten

Netzeingang

Konstant grn Netzstrom verbunden

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Installationshandbuch

Seite 69

Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen


Wenn Sie die Kamera auf die Werkseinstellungen zurcksetzen mchten, drcken Sie die Steuertaste und die Netztaste an der Seite der Kamera (siehe Hardwarebersicht, auf Seite 50) wie im Folgenden beschrieben: So setzen Sie mithilfe der Steuer- und der Netztaste smtliche Parameter einschlielich der IPAdresse auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurck: 1. Entfernen Sie den Kuppelring und die Kuppelabdeckung. Dadurch wird automatisch die Stromversorgung der Kamera unterbrochen (siehe Austauschen der klaren/getnten Kuppelabdeckung (optional), auf Seite 52). 2. Drcken Sie gleichzeitig die Steuer- und die Netztaste und halten Sie die Tasten gedrckt. 3. Halten Sie die Steuer- und die Netztaste gedrckt, bis die Statusanzeige gelb leuchtet (dies kann bis zu 15 Sekunden dauern). 4. Lassen Sie die Steuertaste los. 5. Wenn die Statusanzeige grn wird (was bis zu einer Minute lang dauern kann), ist der Vorgang abgeschlossen, und die Kamera wurde zurckgesetzt. Die Kamera hat jetzt die Standard-IPAdresse 192.168.0.90. 6. Lassen Sie die Netztaste los und bringen Sie den Kuppelring und die Kuppelabdeckung wieder an der ursprnglichen Position an. 7. Legen Sie die IP-Adresse erneut fest. Wenden Sie dabei eines der unter Zuweisen einer IPAdresse, auf Seite 58 beschriebenen Verfahren an. Die Parameter knnen auch ber die Weboberflche auf die werkseitigen Einstellungen zurckgesetzt werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Online-Hilfe und im Benutzerhandbuch auf der mitgelieferten CD fr Axis-Netzwerkvideoprodukte.

DEUTSCH

Zugriff auf die Kamera ber das Internet


Sobald die Netzwerk-Kamera installiert ist, knnen Sie in Ihrem lokalen Netzwerk (LAN) darauf zugreifen. Um auch ber das Internet auf die Kamera zugreifen zu knnen, mssen Sie die Netzwerk-Router so konfigurieren, dass diese den entsprechenden eingehenden Datenverkehr zulassen, was blicherweise durch Zuweisung eines bestimmten Ports geschieht. HTTP-Port (standardmig Port 80) fr die Anzeige und Konfiguration RTSP-Port (standardmig Port 554) fr die Anzeige von H.264-Videostrmen Ausfhrliche Informationen zu diesem Thema finden Sie in der Dokumentation des Routers. Weitere Informationen zu diesem und zu anderen Themen erhalten Sie auf der Axis Support-Website unter www.axis.com/techsup.

Seite 70

AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Weitere Informationen
Das Benutzerhandbuch ist auf der Axis Website unter http://www.axis.com erhltlich und befindet sich auch auf der mitgelieferten CD fr Axis-Netzwerkvideoprodukte. Tipp! Unter www.axis.com/techsup finden Sie Firmware-Aktualisierungen fr Ihre NetzwerkKamera. Informationen zur aktuellen Firmware-Version finden Sie unter Setup > Info.

Precauzioni
Leggere per intero e con attenzione questa Guida all'installazione prima di installare il prodotto. Conservare la Guida all'installazione per ulteriori riferimenti.

ATTENZIONE!
Quando si trasporta un prodotto Axis, utilizzare l'imballo originale o un imballo equivalente per evitare danni al prodotto. Conservare il prodotto Axis in un ambiente asciutto e ventilato. Evitare di esporre il prodotto Axis a vibrazioni, urti o pressioni eccessive e non installare la telecamera su staffe instabili, superfici o pareti instabili o vibranti, poich in tal modo si potrebbe danneggiare il prodotto. Per l'installazione del prodotto Axis, utilizzare solo attrezzi manuali, l'utilizzo di utensili elettrici o l'applicazione di una forza eccessiva potrebbero danneggiare il prodotto. Non utilizzare sostanze chimiche, agenti caustici o detergenti aerosol. Utilizzare un panno umido per la pulizia. Usare solo accessori compatibili con le specifiche tecniche del prodotto. Questi possono essere forniti da Axis o da terze parti. Utilizzare solo parti di ricambio fornite o consigliate da Axis. Non tentare di riparare da soli il prodotto, ma contattare Axis o il rivenditore Axis per qualsiasi argomento relativo all'assistenza tecnica.

IMPORTANTE!
Questo prodotto Axis deve essere utilizzato in conformit alle leggi e alle regolamentazioni locali. Per utilizzare questo prodotto Axis allesterno, necessario installarlo in un alloggiamento per esterni approvato.

Sostituzione della batteria


Questo prodotto Axis utilizza una batteria al litio CR2032 da 3,0V come sorgente di alimentazione per l'orologio in tempo reale (RTC) interno. In condizioni normali, la batteria dura almeno 5 anni. Una scarsa potenza della batteria influisce sul funzionamento dell'RTC, causandone la reimpostazione a ogni accensione. Quando la batteria necessita di sostituzione, appare un messaggio di log. La batteria non deve essere sostituita se non necessario! Se necessario sostituire la batteria, visitare la pagina web www.axis.com/techsup per assistenza. La sostituzione non corretta della batteria comporta il pericolo di esplosioni. Sostituire solo con una batteria uguale o equivalente, come consigliato dal produttore. Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni del produttore.

Pulizia del coperchio della cupola


Fare attenzione a non graffiare o danneggiare la copertura a cupola. Non pulire il coperchio di una cupola che visivamente sembra pulito e non lucidarne mai la superficie. La pulizia eccessiva pu danneggiare la superficie. Per la pulizia generica del coperchio di una cupola si consiglia di utilizzare un sapone o un detersivo neutro, non abrasivo e privo di solventi, con acqua e un panno morbido. Risciacquare bene con acqua pulita tiepida. Asciugare con un panno morbido per evitare macchie causate dall'acqua. Non usare mai detersivi aggressivi, benzina, benzene, acetone, ecc. ed evitare le operazioni di pulizia sotto la luce solare diretta o con temperature elevate.

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Pagina 73

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guida all'installazione


Questo documento fornisce le istruzioni necessarie per installare un AXIS Q6032/Q6034/Q6035 PTZ Dome Network Camera nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile sul CD incluso nella confezione oppure visitare il sito web all'indirizzo www.axis.com.

Procedura di installazione
1. Controllare il contenuto della confezione utilizzando lelenco fornito di seguito. 2. Panoramica dellhardware. Vedere a pagina 74. 3. Installazione dellhardware. Preparazione dell'installazione. Vedere a pagina 76. Montaggio su un controsoffitto. Vedere a pagina 77. Montaggio su un soffitto mobile. Vedere a pagina 78. Montaggio su staffa (accessorio opzionale). Vedere a pagina 80. Installazione il Midspan AXIS T8123 High PoE a 1 porta. Vedere a pagina 81. 4. Assegnazione di un indirizzo IP. Vedere a pagina 82. 5. Impostazione della password. Vedere a pagina 85.

Contenuto della confezione


Articolo Telecamera di rete Coperture a cupola Kit di montaggio Midspan High PoE CD Documentazione cartacea Modelli/varianti/note AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Copertura trasparente chiara (premontata) Copertura trasparente oscurata Kit di montaggio per controsoffitti e soffitti mobili AXIS T8123 CD di AXIS Network Video Product, comprensivo della documentazione del prodotto, utensili di installazione e altro software AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Guida all'installazione della telecamera Network Camera (questo documento) Certificato di garanzia Axis Maschera per la foratura Etichetta aggiuntiva con numero di serie (2x) Chiave di autenticazione AVHS Accessori per il montaggio AXIS T91A Cavo multiplo per la connessione di I/O, audio e alimentazione Visitare il sito web www.axis.com per informazioni sugli accessori disponibili

ITALIANO

Accessori opzionali

Pagina 74

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Panoramica dell'hardware
Telecamera

Alloggiamento scheda SDHC LED di stato Pulsante di comando Pulsante di alimentazione

Copertura a cupola
Staffa della cupola (4) Vite di montaggio della staffa (4) Copertura a cupola Viti dell'anello della cupola (4) Viti dell'anello

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Pagina 75

Montaggio su controsoffitto
Piastra di montaggio

Montaggio su soffitto mobile

Vite della piastra di montaggio (3) Braccio della staffa (3) Vite del braccio della staffa (3) e rondella (3)

Anello della staffa Anello di copertura Cavo di sicurezza

ITALIANO

Supporto dellunit (3) Coperchio della base della telecamera Vite del coperchio della base della telecamera (3) Gancio del cavo di sicurezza Codice prodotto (N/P) e numero di serie (N/S). Il numero di serie potrebbe essere necessario durante linstallazione. Passaggi dei cavi Connettore di rete Guarnizione in spugna Connettore multiplo Copertura superiore Vite della copertura superiore (4)

Pagina 76

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Installazione dellhardware
La telecamera di rete pu essere montata facendo passare i cavi lungo la parete o il soffitto, oppure attraverso di essi.

IMPORTANTE! - Per utilizzare la telecamera di rete all'esterno, necessario installarla in un alloggiamento per esterni approvato. Per ulteriori informazioni sull'alloggiamento per esterni, vedere all'indirizzo www.axis.com.

Preparazione dell'installazione
Leggere tutte le istruzioni prima di installare la telecamera di rete, poich numerose fasi di preparazione dell'installazione richiedono la rimozione dell'anello e del coperchio della cupola ed opportuno che vengano completate insieme. La telecamera di rete viene fornita con una copertura trasparente chiara e una copertura trasparente oscurata. Se necessario, seguire le istruzioni in Sostituire la copertura a cupola trasparente/oscurata (facoltativo), pi avanti, per sostituire la copertura a cupola. Per memorizzare localmente le immagini riprese dalla telecamera di rete, necessaria una scheda SD (non inclusa) con capacit standard o elevata. Seguire le istruzioni in Installazione di una scheda SD (facoltativa), pi avanti, per rimuovere il coperchio della cupola prima di installare una scheda SD.

Sostituire la copertura a cupola trasparente/oscurata (facoltativo)


1. Allentare le 4 viti dell'anello della cupola e rimuovere l'anello e il coperchio della cupola, vedere l'illustrazione a pagina 74. 2. Rimuovere le 4 viti della staffa della cupola e rimuovere la staffa e il coperchio della cupola dall'anello della cupola. 3. Fissare la staffa e il coperchio della cupola all'anello della cupola e serrare le 4 viti. 4. Se si installa una scheda SD, fare riferimento alle istruzioni in Installazione di una scheda SD (facoltativa), pi avanti. 5. Rimontare l'anello della cupola e il coperchio della cupola nella posizione originale, quindi serrare le viti.
Nota:

Fare attenzione a non graffiare o danneggiare la copertura a cupola. Se possibile, tenere la plastica protettiva sul coperchio della cupola fino a quando l'installazione non terminata.

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Pagina 77

Installazione di una scheda SD (facoltativa)


1. Allentare le 4 viti dell'anello della cupola e rimuovere l'anello e il coperchio della cupola, vedere l'illustrazione a pagina 74. 2. Inserire una scheda SD (non inclusa) nell'alloggiamento per la scheda SDHC (Secure Digital High Capacity). 3. Rimontare l'anello della cupola e il coperchio della cupola nella posizione originale, quindi serrare le viti.
Note:

La scheda SD viene montata automaticamente quando la si inserisce nell'alloggiamento per la scheda SDHC. Tuttavia, prima di rimuovere la scheda SD, questa dovrebbe essere smontata per mezzo delle pagine web della telecamera. Selezionare Setup (Configurazione) > System Options (Opzioni di sistema) > Storage (Archiviazione) > SD Card (Scheda SD) e fare clic su Unmount (Smonta). Per ulteriori -informazioni, leggere la Guida per l'utente, disponibile sul CD del prodotto video di rete AXIS -fornito insieme al prodotto, oppure sul sito web di Axis all'indirizzo www.axis.com.

Montaggio a soffitto
1. Preparare il soffitto per l'installazione della piastra di montaggio, utilizzando la maschera di foratura fornita per posizionare i fori. Assicurarsi di utilizzare punte, viti e tasselli adatti al materiale. 2. Installare la piastra di montaggio. La freccia sulla piastra di montaggio si allineer con il logo sulla telecamera. ITALIANO
Piastra di montaggio

Cavo di sicurezza

3. Allentare le 3 viti del coperchio della base della telecamera e rimuoverlo, come nell'illustrazione a pagina 75. 4. Fissare la telecamera usando il cavo di sicurezza fornito. 5. Stendere e collegare alla telecamera di rete il cavo di rete e il cavo multiplo, se applicabile. Fare attenzione a non danneggiare i cavi mentre se ne esegue la connessione. Assicurarsi che i fori della guarnizione di spugna siano allineati con i passaggi dei cavi e, se necessario, rimuovere dalla guarnizione di spugna il pezzo pretagliato per il cavo multiplo. 6. Rimontare il coperchio della base della telecamera nella posizione originale e serrare le viti.

Pagina 78

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

7. Far scorrere i supporti della telecamera di rete nelle scanalature della piastra di montaggio e ruotare la telecamera. 8. Installare il Midspan High PoE a 1 porta, vedere Installare il Midspan AXIS T8123 High PoE a 1 porta, a pagina 81. 9. Controllare che i LED di segnalazione del midspan indichino le condizioni corrette e consultare la tabella a pagina 92 per ulteriori dettagli.

Montaggio su soffitto mobile


1. Rimuovere il pannello del soffitto su cui deve essere eseguito il montaggio. 2. Utilizzare la maschera fornita per contrassegnare la posizione del foro da 225 mm (8,9 in) nel pannello del soffitto. Tagliare lungo la maschera.
Pannello del soffitto

Diametro del foro 225 mm (8,9 in) Note: Il peso totale della telecamera e degli accessori per il montaggio a soffitto di circa 3,2 kg (7,1 lb). Controllare che il materiale del soffitto sia sufficientemente robusto per sostenere tale peso. Il pannello del soffitto dovrebbe essere spesso da 5 mm a 60 mm (da 0,2 in a 2,4 in).

3. Inserire la staffa per il soffitto nel pannello, vedere l'illustrazione a pagina 79. Assicurarsi che le frecce sulla piastra di montaggio e sulla staffa a soffitto siano rivolte nella stessa direzione del logo della telecamera e sull'anello di copertura, per allinearle. 4. Serrare le viti del braccio della staffa usando un cacciavite Torx 20. 5. Allentare le 3 viti del coperchio della base della telecamera e rimuoverlo, come nell'illustrazione a pagina 75.

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Pagina 79

6. Stendere e collegare alla telecamera il cavo di rete ed il cavo multiplo, se applicabile. Fare attenzione a non danneggiare i cavi mentre se ne esegue la connessione. Assicurarsi che i fori della guarnizione di spugna siano allineati con i passaggi dei cavi e, se necessario, rimuovere dalla guarnizione di spugna il pezzo pretagliato per il cavo multiplo. Girare il fermacavi cavo per fissare i cavi in posizione, vedere l'illustrazione che segue.

Fermacavi Cavo a connettori multipli Cavo di rete

7. Rimontare il coperchio della base della telecamera nella posizione originale e serrare le viti. 8. Fissare la telecamera usando il cavo di sicurezza fornito.
Staffa per il montaggio a soffitto Cavo di sicurezza Gancio per cavo di sicurezza

ITALIANO

Pannello del soffitto

9. Far scorrere i supporti della telecamera di rete nelle scanalature della piastra di montaggio e ruotare la telecamera. 10. Installare il Midspan High PoE a 1 porta, vedere Installare il Midspan AXIS T8123 High PoE a 1 porta, a pagina 81. 11. Verificare che i LED di segnalazione del midspan indichino le condizioni di funzionamento corrette. Per ulteriori dettagli, vedere la tabella a pagina 92.

Pagina 80

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

12. Rimontare il pannello nel soffitto, con la telecamera montata. 13. Collocare l'anello di copertura sopra la staffa per soffitto e stringere le viti.

Anello di copertura Viti dellanello di copertura

Montaggio su staffa (accessorio opzionale)


1. Installare la staffa selezionata secondo le istruzioni fornite con la staffa. Se necessario forare, assicurarsi di utilizzare punte, viti e tasselli adatti al Viti materiale. Torx T30 2. Allentare le 3 viti del coperchio della base della telecamera e rimuoverlo, come nell'illustrazione a pagina 75. Fessure per 3. Stendere il cavo di rete e il cavo multiplo, se Cavo i supporti di sicurezza applicabile, attraverso i fori della staffa a parete. dell'unit 4. Agganciare la telecamera al cavo di sicurezza della Staffa di montaggio a muro (esempio di montaggio) staffa. 5. Collegare alla telecamera di rete il cavo di rete e il cavo multiplo, se applicabile. 6. Installare l'unit AXIS T8123, vedere Installare il Midspan AXIS T8123 High PoE a 1 porta, a pagina 81. 7. Rimontare il coperchio della base della telecamera nella posizione originale. 8. Far scorrere i supporti della telecamera di rete nelle scanalature della staffa e ruotare la telecamera. 9. Fissare la telecamera di rete alla staffa di montaggio serrando le 3 viti (Torx T30).

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Pagina 81

Installare il Midspan AXIS T8123 High PoE a 1 porta


Il Midspan T8123 High PoE a 1 porta consente di alimentare e trasmettere dati ai prodotti video di rete Axis che consumano molta energia, utilizzando un unico cavo Ethernet. Seguire queste istruzioni per connettere l'unit AXIS T8123. 1. Collegare l'unit AXIS T8123 (ingresso dati) allo switch di rete utilizzando un cavo di rete standard. 2. Collegare l'unit AXIS T8123 (uscita dati e alimentazione) alla telecamera di rete, utilizzando il cavo di rete gi connesso alla telecamera. 3. Collegare l'unit AXIS T8123 a una presa CA (100-240 V CA) utilizzando il cavo di alimentazione fornito. AXIS T8123 Indicatore
di connettivit della porta Dati e alimentazione Ingresso dati

Indicatore di connettivit

dell'ingresso CA
Telecamera di rete Ethernet

Per informazioni sui LED del midspan, vedere Indicatori di stato, a pagina 92. ITALIANO

Pagina 82

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Assegnazione di un indirizzo IP
La maggior parte delle reti dispone di un server DHCP che assegna automaticamente gli indirizzi IP alle periferiche connesse. Se la rete non dispone di un server DHCP, per la telecamera di rete viene utilizzato l'indirizzo IP predefinito 192.168.0.90. Per assegnare un indirizzo IP statico, utilizzare AXIS IP Utility o AXIS Camera Management in ambiente Windows. In base al numero di videocamere da installare, utilizzare il metodo che meglio si adatta alle proprie esigenze. Entrambe le applicazioni sono disponibili gratuitamente sul CD del prodotto oppure possono essere scaricate dal sito web all'indirizzo www.axis.com.
Metodo AXIS IP Utility Vedere pagina 83 AXIS Camera Management Vedere pagina 84 Consigliato per Telecamera singola Piccole installazioni Sistema operativo Windows

Windows 2000 Pi videocamere Windows XP Pro Grandi installazioni Installazione in una subnet diversa Windows 2003 Server Windows Vista

Note: Se lassegnazione dellindirizzo IP non riuscita correttamente, verificare che non siano presenti firewall che bloccano loperazione. Per altri metodi di assegnazione o rilevazione dell'indirizzo IP, per esempio in altri sistemi operativi, vedere a pagina 88.

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Pagina 83

AXIS IP Utility: telecamera singola/piccole installazioni


AXIS IP Utility rileva e visualizza automaticamente i dispositivi Axis collegati alla rete. Lapplicazione inoltre pu essere utilizzata per assegnare manualmente un indirizzo IP statico.

Si tenga presente che la telecamera di rete deve essere installata sullo stesso segmento di rete (subnet fisica) del computer sul quale in esecuzione AXIS IP Utility.

Rilevamento automatico
1. Verificare che la telecamera di rete sia collegata alla rete e alimentata correttamente. 2. Avviare AXIS IP Utility. 3. Quando la telecamera viene visualizzata nella finestra, selezionarla con un doppio clic per aprire la home page. 4. Vedere la pagina 85 per istruzioni su come assegnare la password.

ITALIANO

Assegnazione manuale dellindirizzo IP (opzionale)


1. Acquisire un indirizzo IP non utilizzato sullo stesso segmento di rete del computer. 2. Selezionare la telecamera di rete dallelenco. 3. Fare clic sul pulsante Assign new IP address to the selected device (Assegna un nuovo indirizzo IP alla periferica selezionata) e immettere l'indirizzo IP. 4. Fare clic su Assign (Assegna) e seguire le istruzioni visualizzate. Si tenga presente che la telecamera deve essere riavviata entro due minuti per impostare il nuovo indirizzo IP. 5. Fare clic sul pulsante Home Page (Pagina home) per accedere alle pagine web della telecamera. 6. Vedere la pagina 85 per le istruzioni sull'impostazione della password.

Pagina 84

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

AXIS Camera Management: pi telecamere/grandi installazioni


possibile utilizzare AXIS Camera Management per individuare automaticamente la presenza di pi periferiche Axis, mostrare lo stato di connessione, gestire gli aggiornamenti del firmware e impostare gli indirizzi IP.

Rilevamento automatico
1. Verificare che la telecamera sia collegata alla rete e alimentata correttamente. 2. Avviare AXIS Camera Management. Non appena la telecamera di rete viene visualizzata nella finestra, fare clic con il pulsante destro sul collegamento e selezionare Live View Home Page (Immagini dal vivo). 3. Vedere a pagina 85 le istruzioni per impostare la password.

Assegnazione di un indirizzo IP a un singolo dispositivo


1. Selezionare la telecamera di rete in AXIS Camera Management e fare clic sul pulsante Assign IP (Assegna IP) . 2. Selezionare Assign the following IP address (Assegna il seguente indirizzo IP) e immettere lindirizzo IP, la subnet mask e il router predefinito utilizzati dalla periferica. 3. Fare clic su OK.

Assegnazione degli indirizzi IP a pi telecamere


AXIS Camera Management facilita il processo di assegnazione degli indirizzi IP di pi periferiche, suggerendo gli indirizzi IP in base a un intervallo specifico. 1. Selezionare le periferiche che si desidera configurare ( possibile selezionare pi modelli) e fare clic sul pulsante Assign IP (Assegna IP). 2. Selezionare Assign the following IP address range (Assegna il seguente intervallo di indirizzi IP) e immettere lintervallo di indirizzi IP, la subnet mask e il router predefinito utilizzati dalla periferica. 3. Fare clic su Update (Aggiorna). Gli indirizzi IP suggeriti sono elencati sotto a New IP Addresses (Nuovi indirizzi IP) e possono essere modificati selezionando una periferica e facendo clic su Edit (Modifica). 4. Fare clic su OK.

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Pagina 85

Impostazione della password


Per ottenere laccesso al prodotto, necessario impostare la password dellutente amministratore predefinito root. Questa operazione pu essere effettuata nella finestra di dialogo 'Configure Root Password' (Configura password root), che viene visualizzata quando si accede alla telecamera per la prima volta. Per evitare linterruzione della connessione di rete durante limpostazione della password root, possibile eseguire questa operazione tramite la connessione crittografata HTTPS, che richiede un certificato HTTPS.
Nota: HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL) un protocollo utilizzato per crittografare il traffico tra i browser e i server web. Il certificato HTTPS controlla lo scambio crittografato di informazioni.

Per impostare la password tramite una connessione HTTP standard, inserirla direttamente nella prima finestra di dialogo mostrata di seguito. Per impostare la password tramite una connessione HTTPS crittografata, attenersi alla seguente procedura. 1. Fare clic sul pulsante Create self-signed certificate (Crea certificato autofirmato). 2. Fornire le informazioni richieste e fare clic su OK. Il certificato viene creato e la password pu essere ora impostata in modo sicuro. Da questo momento in poi tutto il traffico verso e dalla telecamera di rete viene cifrato. 3. Immettere una password e reimmetterla per confermarla. Fare clic su OK. La password stata ora configurata. Per creare una connessione HTTPS, iniziare facendo clic su questo

ITALIANO

Per configurare la password direttamente tramite una connessione non crittografata,

Pagina 86

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

4. Per eseguire laccesso, immettere il nome utente root nella finestra di dialogo quando il programma lo richiede.
Nota: Non possibile eliminare il nome utente predefinito dellamministratore.

5. Inserire la password impostata in precedenza e fare clic su OK.


Nota: Se si dimentica la password, sar necessario ripristinare le impostazioni predefinite della telecamera. Vedere a pagina 93.

6. AXIS Q6035: La modalit di acquisizione deve essere impostata al primo accesso alla telecamera. Selezionare la modalit di acquisizione desiderata dall'elenco a discesa e fare clic su OK.
Nota: La modalit di acquisizione pu essere modificata in seguito dalle pagine web del prodotto, ma questo reimposter la maggior parte delle altre impostazioni. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea o la Guida per l'utente.

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Pagina 87

Accesso al flusso video


Viene visualizzata la pagina Live View (Immagini dal vivo) con i collegamenti agli strumenti di configurazione che consentono di personalizzare la telecamera. Se necessario, fare clic su Yes (S) per installare AMC (Axis Media Control) che consente di visualizzare il flusso video in Microsoft Internet Explorer. A questo scopo necessario disporre dei privilegi di amministratore. Se necessario, fare clic sul collegamento per installare i decodificatori mancanti.
Nota: Per installare AMC in Windows Vista, necessario eseguire Internet Explorer come amministratore. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona di Internet Explorer e selezionare Run as administrator (Esegui come amministratore).
Setup (Configurazione): fornisce tutti gli strumenti necessari per configurare la telecamera. Help (Guida): visualizza la Guida in linea relativa alla modalit di utilizzo della telecamera.

ITALIANO

Pagina 88

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Altri metodi assegnazione dell'indirizzo IP


La seguente tabella descrive gli altri metodi disponibili per assegnare o individuare lindirizzo IP. Per impostazione predefinita, tutti i metodi sono disponibili e possono essere disabilitati.
Utilizzo nel sistema operativo UPnP Bonjour Windows MAC OSX (versione 10.4 o successive) Tutti i sistemi operativi Note

Se abilitata sul computer, la telecamera viene rilevata automaticamente e aggiunta a Risorse di rete. Si applica ai browser con supporto Bonjour. Selezionare il segnalibro Bonjour nel browser (ad esempio Safari) e fare clic sul collegamento per accedere alle pagine web della telecamera. Servizio gratuito fornito da Axis che consente di installare la telecamera in modo facile e veloce. necessaria una connessione a Internet senza proxy http. Per ulteriori informazioni, visitare il sito web www.axiscam.net Vedere le sezioni che seguono. necessario eseguire il comando entro 2 minuti dal collegamento dell'alimentazione alla telecamera. Per visualizzare le pagine di amministrazione del server DHCP di rete, vedere la documentazione specifica del server.

AXIS Dynamic DNS Service

ARP/Ping Server DHCP

Tutti i sistemi operativi Tutti i sistemi operativi

AXIS Video Hosting System (AVHS)


La telecamera pu essere anche collegata ad un server AVHS per l'hosting video. Se ci si abbonati a un servizio AVHS, seguire le istruzioni della guida all'installazione fornita dal provider. Per ulteriori informazioni su come trovare un provider di servizi AVHS locale, accedere a www.axis.com/ hosting La chiave di autenticazione per il proprietario della telecamera si trova sulla copertina posteriore di questo documento. La chiave associata al numero di serie univoco della telecamera mostrato nella parte superiore dell'etichetta.
Nota:

Conservare la chiave come riferimento per il futuro.

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Pagina 89

Assegnazione dellindirizzo IP con ARP/Ping


1. Acquisire un indirizzo IP sullo stesso segmento di rete cui connesso il computer in uso. 2. Individuare il numero di serie indicato sulletichetta della telecamera. 3. Aprire una finestra MS-DOS sul computer e digitare i seguenti comandi:
Sintassi di Windows: Esempio di Windows: arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 Esempio di UNIX/Linux/Mac: arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 192.168.0.125

arp -s <Indirizzo IP> <Numero di serie> ping -l 408 -t <Indirizzo IP> Sintassi di UNIX/Linux/Mac:

arp -s <Indirizzo IP> <Numero di serie> temp ping -s 408 <Indirizzo IP>

4. Verificare che il cavo di rete sia collegato alla telecamera, quindi avviare/riavviare la telecamera, scollegando e ricollegando lalimentazione. 5. Chiudere la finestra MS-DOS appena viene visualizzato il messaggio "Reply from 192.168.0.125:" (Risposta da 192.168.0.125) o altro messaggio simile. 6. Nel browser immettere http://<indirizzo IP> nel campo dellindirizzo e premere Invio sulla tastiera.
Note: Per aprire una finestra MS-DOS in Windows: dal menu Start, scegliere Esegui... e digitare cmd. Fare clic su OK. Per usare il comando ARP in Windows Vista, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della finestra MS-DOS e selezionare Esegui come amministratore. Per utilizzare il comando ARP in Mac OS X, usare lutility Terminal, in Applicazioni > Utilit.

ITALIANO

Pagina 90

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Connettori
Connettore di rete Connettore Ethernet RJ-45. Supporta Power over Ethernet Plus (PoE+), vedere la tabella seguente. Utilizzare il Midspan AXIS T8123 High PoE a 1 porta (incluso).
Prodotto AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Consumo massimo (PoE+) IEEE802.3at 21 W 21 W 23 W

Nota:

Usare sempre un cavo di rete schermato (STP) fra la telecamera e il punto terminale e assicurarsi che il punto terminale sia correttamente connesso a terra. Le installazioni delle telecamere Axis con un cavo di rete schermato (STP) e un punto terminale correttamente connesso a terra sono state colludate in modo da soddisfare i livelli standard industriali, ad esempio per la protezione dai picchi di tensione. Qualsiasi altro metodo di installazione rende nulla la garanzia ed espone a rischi l'unit. Connettore multiplo Connettore terminale per la connessione di dispositivi esterni: Dispositivi audio Dispositivi di Input/output (I/O) Alimentatore CA/CC Quando si connettono dispositivi esterni alla telecamera di rete, necessario un cavo multiplo per mantenere la classificazione IP52. Il cavo multiplo pu essere acquistato dal proprio rivenditore Axis. Per ulteriori informazioni, leggere la Guida per l'utente, disponibile sul CD del prodotto video di rete AXIS fornito insieme al prodotto, oppure sul sito web di Axis all'indirizzo www.axis.com. Alloggiamento scheda SDHC Per memorizzare localmente le immagini riprese dalla telecamera di rete, necessaria una scheda SD (non inclusa) con capacit standard o elevata. Per inserire o rimuovere la scheda SD, necessario rimuovere la coperchio della cupola della telecamera, vedere Installazione di una scheda SD (facoltativa), a pagina 77.
Nota:

Prima della rimozione, la scheda SD dovrebbe essere smontata per evitare di danneggiare le registrazioni. Per smontare la scheda SD, selezionare Setup (Configurazione) > System Options (Opzioni di sistema) > Storage (Archiviazione) > SD Card (Scheda SD) e fare clic su Unmount (Smonta). Per ulteriori informazioni, leggere la Guida per l'utente, disponibile sul CD del prodotto video di rete AXIS fornito insieme al prodotto, oppure sul sito web di Axis all'indirizzo www.axis.com.

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Pagina 91

Cavo multiplo (non incluso)


Quando si connettono dispositivi esterni alla telecamera di rete, necessario un cavo multiplo per mantenere la classificazione IP52 della telecamera. Il cavo multiplo pu essere acquistato dal proprio rivenditore Axis. Connettere il cavo multiplo al connettore multiplo della telecamera, osservando l'illustrazione a pagina 75 e le istruzioni a pagina 77 e a pagina 78. Il cavo contiene i seguenti connettori: Connettore di alimentazione Morsettiera a 3 pin utilizzata per l'ingresso dell'alimentazione.

Ingresso alimentazione CC
Prodotto AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Consumo elettrico CC 24-34 V CC, max 19 W 24-34 V CC, max 19 W 24-34 V CC, max 20 W

Ingresso alimentazione CA
Consumo elettrico CA 20-24 V CA, max 27 VA 20-24 V CA, max 27 VA 20-24 V CA, max 30 VA

ITALIANO

Ingresso audio (rosa) Ingresso audio da 3,5 mm per microfono in mono o segnale mono line-in (il canale sinistro usato da un segnale stereo). Uscita audio (verde) Uscita audio da 3,5 mm che pu essere connessa a un sistema di indirizzo pubblico (PA), oppure a un altoparlante con amplificatore integrato. Si pu anche collegare un paio di cuffie. Per luscita audio necessario usare un connettore stereo. Morsettiera di I/O Utilizzata per varie applicazioni, come ad esempio la rilevazione del movimento, l'attivazione di eventi, la registrazione continua e la notifica di allarmi. Oltre all'alimentazione ausiliaria e al pin GND, ogni morsettiera ha 4 pin che possono essere configurati come ingressi o uscite. Questi pin forniscono l'interfaccia per: Uscita digitale: utilizzabile per collegare periferiche esterne come rel e LED. Le periferiche connesse possono essere attivate mediante la API (Application Programming Interface) VAPIX o i pulsanti di controllo nella pagina Live View (Immagini da vivo) oppure tramite Event Type (Tipo di evento). L'uscita verr visualizzata come attiva (in Events (Eventi) > Port Status (Stato porta ) se il dispositivo di allarme si attiva.

Pagina 92

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Ingresso digitale: ingresso allarme utilizzabile per collegare le periferiche, che pu passare dal circuito chiuso al circuito aperto, ad esempio: sensori di movimento (PIR), contatti porta/finestra, rilevatori di rottura vetri e cos via. Dopo la ricezione del segnale lo stato cambia e lingresso diventa attivo (visualizzato in Event Configuration (Configurazione evento) > Port Status (Stato porta)).
Pin Note 1 Terra Il pin pu essere utilizzato anche per alimentare una periferica ausiliaria. Nota: questo pin pu essere usato soltanto come uscita alimentazione. Ingresso digitale: collegare a terra (GND) per attivarlo oppure lasciarlo isolato (scollegato) per disattivarlo. Carico max = 250 mA Dati tecnici

Funzione GND

Alimentazione 2 3,3 V CC

Configurabile (ingresso o uscita)

36

Ingresso min = -40 V CC Ingresso max = +40 V CC

Carico max = 100 mA Uscita digitale: utilizza un transistor NFET open-drain con connessione della fonte a terra. Se si utilizza un rel esterno, Tensione max = +40 V CC necessario collegare un diodo in parallelo al carico per -proteggere la periferica da sovratensioni transitorie.

Indicatori di stato
Prodotto AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Colore Spento Giallo Indicazione Connessione stabile/funzionamento normale Stabile durante l'inizializzazione del sistema o il ripristino delle impostazioni predefinite in fabbrica. Lampeggia durante l'aggiornamento del firmware. Connessione di rete non disponibile Errore durante l'aggiornamento del firmware Fisso per 10 secondi dopo un riavvio senza errori Colore Spento Lampeggiante Verde Ingresso CA Verde fisso Indicazione Nessuna telecamera connessa Sovraccarico di alimentazione o altro errore nella tensione di ingresso Telecamera connessa, condizione normale Connessione allalimentazione CA attiva

Ambra/rosso Rosso Verde Prodotto AXIS T8123 Indicatore LED Porta

Guida all'installazione AXIS Q6032/Q6034/Q6035

Pagina 93

Ripristino delle impostazioni predefinite


Per reimpostare la telecamera alle impostazioni originali predefinite in fabbrica, utilizzare il pulsante di comando e il pulsante di accensione sul lato della telecamera, vedere Panoramica dell'hardware, a pagina 74, come descritto di seguito: Utilizzando il pulsante di comando e il pulsante di accensione, verranno ripristinati tutti i parametri, incluso l'indirizzo IP, alle impostazioni predefinite in fabbrica: 1. Rimuovere il coperchio della cupola della telecamera, per scollegarla automaticamente dallalimentazione elettrica, vedere Sostituire la copertura a cupola trasparente/oscurata (facoltativo), a pagina 76. 2. Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di comando e di accensione. 3. Continuare a tenere premuto il pulsante di comando e di accensione fino a quando il colore dell'indicatore di stato non diventa giallo (l'operazione pu richiedere fino a 15 secondi). 4. Rilasciare il pulsante di comando. 5. Quando lindicatore di stato diventa verde (l'operazione pu richiedere fino a 1 minuto) la procedura completata e la telecamera stata ripristinata. L'unit ha ora l'indirizzo IP predefinito 192.168.0.90 6. Rilasciare il pulsante di alimentazione e rimontare il coperchio della cupola della telecamera nella posizione originale. 7. Riassegnare l'indirizzo IP utilizzando uno dei metodi descritti in Assegnazione di un indirizzo IP, a pagina 82. possibile inoltre reimpostare i parametri alle impostazioni predefinite in fabbrica mediante linterfaccia web. Per ulteriori informazioni, leggere la guida in linea o la Guida per l'utente, disponibile sul CD del prodotto video di rete AXIS fornito insieme al prodotto.

ITALIANO

Accesso alla telecamera da Internet


Dopo linstallazione, la telecamera di rete accessibile dalla rete locale (LAN). Per accedere alla telecamera da Internet, necessario configurare i router di rete per consentire il traffico in entrata, che di norma avviene su una porta specifica. Porta HTTP (porta predefinita 80) per la visualizzazione e la configurazione Porta RTSP (porta predefinita 554) per la visualizzazione di flussi video in formato H.264 Per ulteriori istruzioni, consultare la documentazione del router. Per maggiori informazioni su questo e altri argomenti, visitare il sito web per il supporto Axis allindirizzo www.axis.com/techsup

Ulteriori informazioni
La Guida per lutente disponibile sul sito web di Axis allindirizzo www.axis.com oppure sul CD del prodotto video di rete AXIS fornito con il prodotto. Suggerimento Visitare il sito di Axis all'indirizzo www.axis.com/techsup per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti per la telecamera di rete. Per conoscere la versione installata del firmware, vedere >About (Informazioni su) nella pagina Setup (Configurazione).

Medidas preventivas
Lea atentamente la Gua de instalacin antes de instalar el producto. Guarde la Gua de instalacin para futuras consultas.

PRECAUCIN!
A la hora de transportar el producto Axis, utilice el embalaje original o uno equivalente para no daar el producto. Guarde el producto Axis en un entorno seco y ventilado. Evite exponer el producto Axis a vibraciones, golpes o presiones excesivas y no instale la cmara en soportes inestables, o en superficies o paredes inestables o con vibraciones, ya que esto podra daar el producto. Instale el producto Axis utilizando solo herramientas manuales, ya que el uso de herramientas elctricas o de una fuerza excesiva podra daarlo. No utilice productos qumicos, agentes custicos ni limpiadores en aerosol. Lmpielo con un pao hmedo. Utilice solo accesorios que cumplan las especificaciones tcnicas del producto. Puede obtenerlos de Axis o de un tercero. Utilice solo piezas de recambio suministradas o recomendadas por Axis. No intente reparar el producto usted mismo, pngase en contacto con Axis o con el distribuidor de Axis para los temas de servicio tcnico.

IMPORTANTE!
Este producto Axis debe utilizarse de conformidad con la legislacin y normativas locales. Para utilizar este producto Axis en exteriores, debe instalarse en una carcasa protectora para exteriores autorizada.

Sustitucin de la batera
Este producto Axis utiliza una batera de litio CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentacin para su reloj de tiempo real interno (RTC). En condiciones normales esta batera durar un mnimo de 5 aos. Cuando la batera tiene poca carga el funcionamiento del RTC se puede ver afectado, ya que esto puede hacer que se reinicie cada vez que se encienda la cmara. Aparecer un mensaje de registro cuando sea necesario sustituir la batera. No se debe sustituir la batera a menos que sea necesario. Si necesita sustituir la batera, visite la pgina www.axis.com/techsup para recibir asistencia. Peligro de explosin si la batera se sustituye de forma incorrecta. Utilice solo bateras de recambio iguales o equivalentes, de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Deseche las bateras usadas segn las instrucciones del fabricante.

Limpieza de la cubierta del domo


Tenga cuidado de no araar ni daar la cubierta del domo. No limpie una cubierta del domo que parezca limpia y no pula nunca la superficie. El exceso de limpieza puede daar la superficie. Para la limpieza general de la cubierta del domo se recomienda utilizar un jabn neutro no abrasivo y sin disolvente o un detergente con agua y un pao suave. Aclare bien con agua limpia tibia. Seque con un pao suave para evitar las manchas del agua. No utilice detergentes abrasivos, gasolina, benceno, acetona, etc., y evite limpiarlo con luz directa del sol o a temperaturas elevadas.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Pgina 95

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin


Esta gua de instalacin incluye las instrucciones necesarias para instalar una AXIS Q6032/Q6034/ Q6035 PTZ Dome Network Camera en su red. Para obtener informacin sobre cualquier cuestin relacionada con el uso del producto, consulte el Manual del usuario, disponible en el CD que se incluye en este paquete o en la pgina web www.axis.com.

Pasos para la instalacin


1. Verifique el contenido del paquete con la lista que aparece ms abajo. 2. Presentacin del hardware. Consulte la pgina 96. 3. Instalacin del hardware. Preparacin para la instalacin, consulte la pgina 98. Montaje en techo duro, consulte la pgina 99. Montaje en falso techo, consulte la pgina 100. Montaje con soporte (accesorio opcional), consulte la pgina 102. Instalacin del midspan High PoE AXIS T8123 con 1 puerto, consulte la pgina 103. 4. Asignacin de una direccin IP. Consulte la pgina 104. 5. Configuracin de la contrasea. Consulte pgina 107.

Contenido del paquete


Artculo Cmara de red Cubiertas de domo Kit de montaje Midspan High PoE CD Material impreso Modelos/variantes/notas AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Cubierta transparente clara (preinstalada) Cubierta transparente ahumada Kit de montaje para techo duro y falso techo AXIS T8123 CD de los productos de vdeo en red de AXIS, incluida la documentacin del producto, herramientas de instalacin y otro software AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Network Camera Gua de instalacin (este documento) Documento de garanta de Axis Plantilla de taladrado Etiquetas adicionales con el nmero de serie (2) Clave de autenticacin AVHS Accesorios de montaje de AXIS T91A Cable multiconector para la conexin de E/S, audio y alimentacin Visite www.axis.com para obtener informacin sobre los accesorios disponibles

ESPAOL

Accesorios opcionales

Pgina 96

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Presentacin del hardware


Unidad de cmara

Ranura para tarjeta SDHC LED indicador de estado Botn de encendido Botn de control

Cubierta del domo


Tornillo del l soporte del domo (4) Soporte del domo Tornillo del Cubierta del domo anillo del domo (4) Anillo del domo

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Pgina 97

Montaje en techo duro


Placa de montaje

Montaje en falso techo

Tornillo de la placa de montaje (3) Brazo del soporte (3) Tornillo del brazo del soporte (3) y arandela (3)

Anillo del soporte Anillo de ajuste Cable de seguridad

Tornillo de sujecin (3) Tapa de la base de la cmara Tornillo de la tapa de la base de la cmara Gancho para el cable de seguridad

ESPAOL

Referencia (P/N) y nmero de serie (S/N). Es posible que necesite el nmero de serie durante la instalacin. Guas para el cable Conector de red Junta de espuma Multiconector Cubierta superior Tornillo de la cubierta superior (4)

Pgina 98

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Instalacin del hardware


La cmara de red se puede montar pasando los cables a travs o a lo largo de la pared o el techo.

IMPORTANTE: - Para utilizar la cmara de red en exteriores, debe instalarse en una carcasa con certificacin para uso en exteriores. Para obtener ms informacin sobre carcasas para exteriores, consulte la pgina www.axis.com

Preparacin para la instalacin


Lea las instrucciones al completo antes de prepararse para instalar la cmara de red, puesto que varios de los pasos de preparacin para la instalacin requieren que se retire el anillo del domo y la cubierta del domo y es recomendable llevarlos a cabo todos juntos. La cmara de red se suministra con una cubierta transparente clara y otra ahumada. En caso necesario, siga las instrucciones de la seccin Sustitucin de la cubierta clara/ ahumada del domo (opcional) a continuacin para sustituir la cubierta del domo. Es necesaria una tarjeta SD estndar o de gran capacidad (no incluida) para guardar las imgenes localmente en la cmara de red. Siga las instrucciones de la seccin Instalacin de una tarjeta SD (opcional) a continuacin para retirar la cubierta del domo e instalar una tarjeta SD.

Sustitucin de la cubierta clara/ahumada del domo (opcional)


1. Quite los 4 tornillos del anillo del domo y retire ste y la cubierta del domo, vea ilustracin en pgina 96. 2. Quite los 4 tornillos del soporte del domo y retire el soporte y la cubierta del anillo del domo. 3. Fije el soporte y la cubierta del domo al anillo del domo y apriete los 4 tornillos. 4. Si va a instalar una tarjeta SD, consulte las instrucciones de la seccin Instalacin de una tarjeta SD (opcional) a continuacin. 5. Vuelva a colocar el anillo del domo con la cubierta en su posicin original y apriete los tornillos.
Nota:

Tenga cuidado de no araar ni daar la cubierta del domo. Si es posible, mantenga el plstico protector sobre la cubierta del domo hasta finalizar la instalacin.

Instalacin de una tarjeta SD (opcional)


1. Quite los 4 tornillos del anillo del domo y retire ste y la cubierta del domo, vea ilustracin en pgina 96. 2. Inserte una tarjeta SD (no incluida) en la ranura para tarjeta SDHC (Secure Digital High Capacity).

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Pgina 99

3. Vuelva a colocar el anillo del domo con la cubierta en su posicin original y apriete los tornillos.
Notas:

La tarjeta SD se instala automticamente al insertarla en la ranura para tarjeta SDHC. No obstante, antes de retirar la tarjeta SD se debera desinstalar mediante las pginas web de la cmara. Vaya a Setup (Configuracin) > System Options (Opciones de sistema) > Storage (Almacenamiento) > SD Card (tarjeta SD) y haga clic en Unmount (Desinstalar). Para obtener ms informacin, consulte el Manual del usuario disponible en el CD de productos de vdeo en red de AXIS suministrado con este producto o en el sitio web www.axis.com.

Montaje en techo duro


1. Prepare el techo para la instalacin de la placa de montaje; utilice la plantilla de taladrado suministrada para situar los orificios. Asegrese de utilizar brocas, tornillos y tacos adecuados para el material. 2. Instale la placa de montaje. La flecha de la placa de montaje se alinear con el logotipo de la cmara.
Placa de montaje

Cable de seguridad

3. Afloje los 3 tornillos de la tapa de la base de la cmara y retrela, consulte la ilustracin en la pgina 97. 4. Fije la cmara mediante el cable de seguridad suministrado. 5. Pase el cable de red y el cable multiconector, si procede, y conctelos a la cmara de red. Tenga cuidado de no daar los cables al conectarlos. Asegrese de que los orificios de la junta de espuma coincidan con las guas para el cable y, si procede, retire de la junta de espuma la pieza extrable para el cable multiconector. 6. Vuelva a colocar la tapa de la base de la cmara en su posicin original y apriete los tornillos. 7. Introduzca los tornillos de sujecin de la cmara de red por las ranuras de la placa de montaje y gire la unidad de cmara. 8. Instale el midspan High PoE de 1 puerto, consulte la seccin Instalacin del midspan High PoE AXIS T8123 con 1 puerto, en la pgina 103. 9. Compruebe que los indicadores LED del midspan indiquen las condiciones correctas, consulte la tabla de la pgina 114 para obtener ms informacin.

ESPAOL

Pgina 100

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Montaje en falso techo


1. Retire el placa del techo donde se instalar el montaje del falso techo. 2. Utilice la plantilla proporcionada para marcar la posicin del orificio de 225 mm (8,9 pulg.) en el azulejo. Recorte la plantilla.
Placa del techo

Dimetro del orificio 225 mm (8,9 pulg.) Notas: El peso de la cmara junto con el montaje del techo es de aproximadamente 3,2 kg (7,1 libras). Asegrese de que el material del techo puede aguantar este peso. El grosor del placa del techo debe ser de entre 5 mm y 60 mm (0,2 pulg.2,4 pulg.).

3. Coloque el soporte de placa en el techo, vea la ilustracin en pgina 101. Asegrese de que las flechas de la placa de montaje y el soporte del techo apuntan en la misma direccin para que queden alineados los logotipos de la cmara y el anillo de ajuste. 4. Apriete los tornillos del brazo del soporte con un destornillador Torx 20. 5. Afloje los 3 tornillos de la tapa de la base de la cmara y retrela, consulte la ilustracin en la pgina 97. 6. Pase el cable de red y el cable multiconector, si procede, y conctelos a la cmara de red. Tenga cuidado de no daar los cables al conectarlos. Asegrese de que los orificios de la junta de espuma coincidan con las guas para el cable y, si procede, retire de la junta de espuma la pieza extrable para el cable multiconector. Gire los soportes de cables para mantener los cables en su lugar, vea la siguiente ilustracin.

Soporte para cables Cable multiconector Cable de red

7. Vuelva a colocar la tapa de la base de la cmara en su posicin original y apriete los tornillos.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin 8. Fije la cmara mediante el cable de seguridad suministrado.
Soporte del techo Cable de seguridad

Pgina 101

Enganche para cable de seguridad

Placa del techo

9. Deslice los tornillos de sujecin de la cmara de red por las ranuras de la placa de montaje y gire la unidad de cmara. 10. Instale el midspan High PoE de 1 puerto, consulte la seccin Instalacin del midspan High PoE AXIS T8123 con 1 puerto, en la pgina 103. 11. Compruebe que los indicadores LED del midspan indiquen las condiciones adecuadas. Para obtener informacin ms detallada, consulte la tabla de la pgina 114. 12. Instale el azulejo, con la cmara montada, en el techo. 13. Coloque el anillo de ajuste sobre el soporte del techo y apriete los tornillos.

ESPAOL

Anillo de ajuste Tornillos del anillo de ajuste

Pgina 102

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Montaje con soporte (accesorio opcional)


1. Instale el soporte seleccionado segn las instrucciones que se suministran con l. Si es necesario taladrar, asegrese de utilizar las brocas, Tornillos los tornillos y los tacos adecuados para el material. Torx T30 2. Afloje los 3 tornillos de la tapa de la base de la cmara y retrela, consulte la ilustracin en la pgina 97. Ranuras para Cable de 3. Pase el cable de red y el cable multiconector, si mdulos de seguridad unidad procede, por los orificios del soporte de montaje. Soporte de pared (ejemplo de montaje) 4. Enganche la cmara al cable de seguridad del soporte. 5. Conecte el cable de red y el cable multiconector, si procede, a la cmara de red. 6. Instale el dispositivo AXIS T8123, consulte la seccin Instalacin del midspan High PoE AXIS T8123 con 1 puerto, en la pgina 103. 7. Vuelva a colocar la tapa de la base de la cmara en su posicin original. 8. Deslice los mdulos de unidad de la cmara de red por las ranuras del soporte y gire la unidad de cmara. 9. Fije la cmara de red al soporte de montaje apretando los 3 tornillos (Torx T30).

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Pgina 103

Instalacin del midspan High PoE AXIS T8123 con 1 puerto


El midspan High PoE Axis T8123 permite que los productos de vdeo en red de Axis con un consumo elctrico elevado reciban datos y alimentacin por el mismo cable Ethernet. Siga estas instrucciones para conectar el dispositivo AXIS T8123. 1. Conecte el dispositivo AXIS T8123 (entrada de datos) al switch mediante un cable de red estndar. 2. Conecte el dispositivo AXIS T8123 (salida de datos y alimentacin) a la cmara de red mediante el cable de red que se ha conectado a la cmara. 3. Conecte el dispositivo AXIS T8123 a una toma de corriente CA (100-240 V CA) mediante el cable de alimentacin proporcionado. AXIS T8123 Indicador de
conectividad del puerto Salida de datos y alimentacin Entrada de datos

Indicador de conectividad

de la entrada de CA
Cmara de red Ethernet

Para obtener informacin sobre los LED del midspan, consulte la seccin Indicadores de estado, en la pgina 114.

ESPAOL

Pgina 104

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Asignacin de una direccin IP


Actualmente, la mayora de redes disponen de un servidor DHCP que asigna direcciones IP de forma automtica a los dispositivos conectados. Si su red no dispone de un servidor DHCP, la cmara de red utilizar 192.168.0.90 como direccin IP predeterminada. Si desea asignar una direccin IP esttica, el mtodo recomendado en Windows es AXIS IP Utility o AXIS Camera Management. En funcin del nmero de cmaras que desee instalar, deber utilizar el mtodo que se adapte mejor a sus necesidades. Ambas aplicaciones son gratuitas y estn disponibles en el CD de productos de vdeo en red de AXIS suministrado con este producto, o pueden descargarse de www.axis.com.
Mtodo AXIS IP Utility Consulte la pgina 105 AXIS Camera Management Consulte la pgina 106 Recomendado para Cmara individual Instalaciones pequeas Varias cmaras Instalaciones grandes Instalacin en una subred diferente Sistema operativo Windows Windows 2000 Windows XP Pro Windows 2003 Server Windows Vista

Notas: Si no puede asignar la direccin IP, compruebe que no haya ningn cortafuegos que bloquee la operacin. Para ver otros mtodos de asignar o detectar la direccin IP, p. ej., en otros sistemas operativos, consulte la pgina 110.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Pgina 105

AXIS IP Utility: Para cmaras individuales o instalaciones pequeas


AXIS IP Utility detecta y muestra automticamente los dispositivos Axis que existen en la red. Adems, puede utilizarse para asignar manualmente una direccin IP esttica.

Recuerde que el equipo que ejecute AXIS IP Utility debe instalarse en el mismo segmento de red (subred fsica) que la cmara de red.

Deteccin automtica
1. 2. 3. 4. Compruebe que la cmara de red est conectada a la red y que recibe alimentacin. Inicie AXIS IP Utility. Cuando la cmara aparezca en la ventana, haga doble clic en ella para abrir su pgina de inicio. Consulte la pgina 107 para obtener instrucciones sobre cmo asignar la contrasea.

Asignacin manual de la direccin IP (opcional)


1. Obtenga una direccin IP que no est en uso y que se encuentre en el mismo segmento de red que su equipo. 2. Seleccione la cmara de red en la lista. 3. Haga clic en el botn Assign new IP address to the selected device (Asignar nueva direccin IP al dispositivo seleccionado) e introduzca la direccin IP. 4. Haga clic en Assign (Asignar) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Recuerde que la cmara debe reiniciarse en los dos minutos siguientes para que se configure la nueva direccin IP. 5. Haga clic en el botn Home Page (Pgina de inicio) para acceder a las pginas web de la cmara. 6. Consulte la pgina 107 para obtener instrucciones sobre cmo configurar la contrasea.

ESPAOL

Pgina 106

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

AXIS Camera Management: Para varias cmaras e instalaciones grandes


AXIS Camera Management puede detectar automticamente varios dispositivos Axis, mostrar el estado de la conexin, administrar las actualizaciones del firmware y configurar direcciones IP.

Deteccin automtica
1. Compruebe que la cmara est conectada a la red y que recibe alimentacin. 2. Inicie AXIS Camera Management. Cuando la cmara de red aparezca en la ventana, haga clic con el botn derecho en el enlace y seleccione Live View Home Page (Pgina de inicio de Live View). 3. Consulte la pgina 107 para obtener instrucciones sobre cmo configurar la contrasea.

Asignacin de una direccin IP en un dispositivo individual


1. Seleccione cmara de red en AXIS Camera Management y haga clic en el botn Assign IP (Asignar IP) . 2. Seleccione Assign the following IP address (Asignar la siguiente direccin IP) e introduzca la direccin IP, la mscara de subred y el router predeterminado que utilizar el dispositivo. 3. Haga clic en OK (Aceptar).

Asignacin de direcciones IP en varios dispositivos


AXIS Camera Management acelera el proceso de asignacin de direcciones IP en varios dispositivos indicando direcciones IP disponibles dentro de un intervalo especificado. 1. Seleccione los dispositivos que desee configurar (se pueden seleccionar varios modelos) y haga clic en el botn Assign IP (Asignar IP) . 2. Seleccione Assign the following IP address range (Asignar el siguiente intervalo de direcciones IP) e introduzca las direcciones IP, la mscara de subred y el router predeterminado que utilizar el dispositivo. 3. Haga clic en Update (Actualizar). Las direcciones IP sugeridas se muestran en New IP Addresses (Nuevas direcciones IP) y se pueden editar si se selecciona un dispositivo y se hace clic en el botn Edit (Editar). 4. Haga clic en OK (Aceptar).

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Pgina 107

Configuracin de la contrasea
Para poder acceder al producto, hay que configurar la contrasea del usuario predeterminado para el administrador root. Aparecer el cuadro de dilogo "Configure Root Password" (Configurar contrasea de root) cuando se acceda a la cmara de red por primera vez. Para evitar la intercepcin de la contrasea de root cuando se configura, este proceso se puede realizar a travs de una conexin HTTPS cifrada, que precisa un certificado HTTPS.
Nota: HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL) es un protocolo que se utiliza para cifrar el trfico entre los servidores y los navegadores web. El certificado HTTPS controla el intercambio cifrado de informacin.

Para configurar la contrasea a travs de una conexin HTTP estndar, escrbala directamente en el primer cuadro de dilogo que se muestra a continuacin. Para configurar la contrasea a travs de una conexin HTTPS cifrada, siga estos pasos: 1. Haga clic en el botn Create self-signed certificate (Crear un certificado de autofirma). 2. Proporcione la informacin que se le solicita y haga clic en OK (Aceptar). Se crear el certificado y se podr configurar la contrasea con seguridad. Todo el trfico hacia y desde la cmara de red se cifrar a partir de este punto. 3. A continuacin, escriba una contrasea y vuelva a escribirla para confirmarla. Haga clic en OK (Aceptar). La contrasea ya se ha configurado. Para crear una conexin HTTPS, empiece haciendo clic en este

ESPAOL

Para configurar directamente la contrasea a travs de una conexin sin cifrar, escriba aqu la contrasea.

Pgina 108

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

4. Para iniciar sesin, escriba el nombre de usuario "root" en el cuadro de dilogo.


Nota: el nombre de usuario predeterminado para el administrador root no se puede borrar.

5. Escriba la contrasea que introdujo anteriormente y haga clic en OK (Aceptar).


Nota: Si ha perdido u olvidado la contrasea, la cmara debe restablecerse a los valores iniciales. Consulte la pgina 115.

6. AXIS Q6035: La primera vez que acceda a cmara deber definir el modo de captura. Seleccione el modo de captura adecuado en la lista desplegable y haga clic en OK (Aceptar).
Nota: El modo de captura se podr modificar posteriormente desde las pginas web del producto, aunque con esta accin se restablecern la mayora de los parmetros de configuracin restantes. Para obtener ms informacin, consulte la ayuda en lnea o el Manual del usuario.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Pgina 109

Acceso a la transmisin de vdeo


La pgina Live View de la cmara de red aparece con enlaces a las herramientas de configuracin que le permiten personalizar la cmara. En caso necesario, haga clic en Yes (S) para instalar AMC (AXIS Media Control), lo que permite la visualizacin de la transmisin de vdeo en Internet Explorer. Para ello, debe tener derechos de administrador en el equipo. Si es necesario, haga clic en el enlace para instalar los decodificadores que falten.
Nota: Para instalar AMC en Windows Vista, debe ejecutar Internet Explorer como administrador. Haga clic con el botn derecho en el icono de Internet Explorer y seleccione Run as administrator (Ejecutar como administrador).
Setup (Configuracin): proporciona todas las herramientas necesarias para configurar la cmara segn sus necesidades. Help (Ayuda): presenta ayuda en lnea sobre todos los aspectos del uso de la cmara.

ESPAOL

Pgina 110

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Otros mtodos para configurar la direccin IP


En esta tabla se presentan otros mtodos disponibles para configurar o detectar la direccin IP. Todos los mtodos estn habilitados de forma predeterminada y es posible deshabilitarlos.
Uso en sistema operativo UPnP Bonjour Windows MAC OSX (10.4 o posterior) Todos Notas La cmara se detecta y aade a Mis sitios de red automticamente, siempre que esta opcin est habilitada en el equipo. Aplicable a exploradores compatibles con Bonjour. Navegue hasta el favorito Bonjour del explorador (p. ej., Safari) y haga clic en el enlace para acceder a las pginas web de la cmara. Servicio gratuito suministrado por Axis que permite instalar la cmara de forma rpida y sencilla. Es necesario disponer de conexin a Internet sin proxy HTTP. Para obtener ms informacin, consulte www.axiscam.net. Consulte la informacin siguiente. El comando debe emitirse en los dos minutos posteriores al encendido de la cmara. Para acceder a las pginas de administracin. del servidor DHCP en red, consulte la documentacin del servidor.

Servicio de DNS dinmico de AXIS ARP/Ping Servidor DHCP

Todos Todos

AXIS Video Hosting System (AVHS)


La cmara tambin se puede conectar a un servicio AVHS de vdeo alojado. Si se ha suscrito a un servicio AVHS, siga las instrucciones incluidas en la Gua de instalacin del proveedor de servicios. Para ms informacin y asistencia para encontrar un proveedor de servicios AVHS local, visite www.axis.com/hosting La Camera owner authentication key (Clave de autenticacin del propietario de la cmara) se encuentra en la contraportada de este documento. La clave est asociada con el nmero de serie (S/ N) nico de la cmara, que se muestra en la parte superior de la etiqueta.
Nota:

Conserve la clave para referencia en el futuro.

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Pgina 111

Configuracin de la direccin IP con ARP/Ping


1. Adquiera una direccin IP en el mismo segmento de red en el que est conectado su equipo. 2. Localice el nmero de serie (S/N) en la etiqueta de producto de la cmara. 3. Abra una lnea de comando en su equipo y escriba los comandos siguientes:
Sintaxis en Windows: arp -s <Direccin IP> <Nmero de serie> ping -l 408 -t <Direccin IP> Sintaxis en UNIX/Linux/Mac: Ejemplo en Windows arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 Ejemplo en UNIX/Linux/Mac:

arp -s <Direccin IP> <Nmero de serie> temp arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 192.168.0.125 ping -s 408 <Direccin IP>

4. Compruebe que el cable de red est conectado a la cmara y desconecte y vuelva a conectar la corriente para iniciarla o reiniciarla. 5. Cierre la lnea de comando cuando vea Reply from 192.168.0.125: (Respuesta de 192.168.0.125:) o similar. 6. En el explorador, escriba http://<direccin IP> en el campo Ubicacin/Direccin y pulse Intro en el teclado.
Notas: Para abrir una lnea de comando en Windows: desde el men Start (Inicio), seleccione Run (Ejecutar)... y escriba cmd. Haga clic en OK (Aceptar). Para utilizar el comando ARP en Windows Vista, haga clic con el botn derecho del ratn en el icono de lnea de comando y seleccione Run as administrator (Ejecutar como administrador). Para utilizar el comando ARP en un sistema operativo Mac OS X, utilice la herramienta Terminal, que se encuentra en Application (Aplicaciones) > Utilities (Utilidades).

ESPAOL

Pgina 112

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Conectores de la unidad
Conector de red: conector Ethernet RJ-45. Compatible con alimentacin a travs de Ethernet Plus (PoE+), vea la siguiente tabla. Utilice el midspan High PoE AXIS T8123 de 1 puerto (incluido).
Producto AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Consumo mximo de energa (PoE+) IEEE802.3at 21 W 21 W 23 W

Nota:

Utilice siempre un cable de red blindado (STP) entre la cmara y el extremo y asegrese de que el extremo tenga una conexin a tierra adecuada. Se ha comprobado que las instalaciones de cmaras Axis con un cable de red blindado (STP) y un extremo con una conexin a tierra adecuada cumplen los niveles de los estndares de inmunidad del sector como proteccin frente a sobrecargas. Cualquier otro mtodo de instalacin anular la garanta y no proteger la unidad frente a los riesgos. Multiconector: conector terminal para la conexin de equipos externos: Equipos de audio Dispositivos de entrada/salida (E/S) Alimentacin elctrica CA/CC Para conectar equipos externos a la cmara AXIS Q6032/Q6034/Q6035 es necesario un cable multiconector a fin de mantener la clasificacin IP52. El cable multiconector se puede adquirir en un proveedor de Axis. Para obtener ms informacin, consulte el Manual del usuario disponible en el CD de productos de vdeo en red de AXIS suministrado con este producto o en el sitio web www.axis.com. Ranura para tarjeta SDHC: es necesaria una tarjeta SD estndar o de gran capacidad (no incluida) para guardar las imgenes localmente en la cmara de red. Para insertar y sacar la tarjeta SD hay que retirar la cubierta del domo de la cmara, consulte la seccin Instalacin de una tarjeta SD (opcional), en la pgina 98.
Nota:

Antes de retirar la tarjeta SD hay que desinstalarla para no daar las grabaciones. Para desinstalar la tarjeta SD, vaya a Setup (Configuracin) > System Options (Opciones de sistema) > Storage (Almacenamiento) > SD Card (tarjeta SD) y haga clic en Unmount (Desinstalar). Para obtener ms informacin, consulte el Manual del usuario disponible en el CD de productos de vdeo en red de AXIS suministrado con este producto o en el sitio web www.axis.com

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Pgina 113

Cable multiconector (no incluido)


Para conectar equipos externos a la cmara AXIS Q6032/Q6034/Q6035 es necesario un cable multiconector a fin de mantener la clasificacin IP52 de la cmara. El cable multiconector se puede adquirir en un proveedor de Axis. Conecte el cable multiconector al multiconector de la cmara, consulte la ilustracin de la pgina 97 y las instrucciones de la pgina 99 y la pgina 100. El cable incluye los siguientes conectores: Conector de alimentacin: bloque de terminales de 3 pines para entrada de alimentacin.

Entrada de alimentacin CC
Producto AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Consumo de energa de CC 24-34 V CC, 19 W mx. 24-34 V CC, 19 W mx. 24-34 V CC, 20 W mx.

Entrada de alimentacin CA
Consumo de energa de CA 20-24 V CA, 27 VA mx. 20-24 V CA, 27 VA mx. 20-24 V CA, 30 VA mx.

Entrada de audio (rosa): conector de 3,5 mm para micrfono mono, o entrada de lnea de seal mono (se usa el canal izquierdo de una seal estreo). Salida de audio (verde): salida de audio de 3,5 mm (nivel de lnea) que se puede conectar a un sistema de megafona pblica o a un altavoz con amplificador incorporado. Tambin pueden conectarse unos auriculares. Debe utilizarse un conector estreo. Conector de terminales de E/S: utilizado en aplicaciones como deteccin de movimiento, activacin de eventos, grabacin de secuencias y notificaciones de alarma. Adems de un pin de alimentacin auxiliar y un pin de toma de tierra, el conector de terminales de E/S tiene 4 pines que pueden configurarse como entrada o salida. Estos pines proporcionan la interfaz para: Salida digital: para conectar dispositivos externos como rels y LED. Se pueden activar dispositivos conectados mediante la interfaz VAPIX de programacin de aplicaciones, los botones de salida de la pgina Live View o mediante un Event Type (Tipo de evento). La salida se mostrar activa (en Events (Eventos) > Port Status (Estado del puerto)) si el dispositivo de alarma est activado.

ESPAOL

Pgina 114

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Entrada digital: una entrada de alarma para conectar dispositivos que puedan alternar entre circuito cerrado y abierto, como por ejemplo: detectores de movimiento infrarojo (PIR), contactos de puertas y ventanas, detectores de rotura de cristales, etc. Cuando se recibe una seal, el estado cambia y la entrada se vuelve activa (indicado en Events (Eventos) > Port Status (Estado del puerto)).
Pines Notas Toma de tierra Se puede utilizar para alimentar equipos auxiliares. Nota: Este pin slo se puede usar como salida de alimentacin. Entrada digital: 3 Conecte a una toma de tierra para activarla o djela suelta (o desconectada) para desactivarla. Carga mx. = 250 mA Especificaciones

Funcin

Toma de tierra 1 Alimentacin de 3,3 V CC Configurable (entrada o salida) 2

3-6

Entrada mn. = -40 V CC Entrada mx. = +40 V CC

Salida digital: utilice un transistor NFET de drenaje abierto Carga mx. = 100 mA con la fuente conectada al pin de toma de tierra (GND). Si Tensin mx. = +40 V CC se utiliza con un rel externo, debe conectarse un diodo en paralelo a la carga como proteccin ante oscilaciones de tensin.

Indicadores de estado
Producto AXIS Q6032 AXIS Q6034 AXIS Q6035 Color Apagado mbar Indicacin Fijo: funcionamiento o conexin normales Fijo durante el inicio del sistema y el restablecimiento de los valores iniciales. Parpadea durante la actualizacin del firmware Sin conexin de red Fallo de actualizacin de firmware Fijo durante 10 segundos despus de un reinicio correcto Color Apagado Intermitente Verde Entrada de CA Verde fijo Indicacin No se ha conectado ninguna cmara Sobrecarga elctrica u otro error de tensin de entrada Cmara conectada, comportamiento normal Conectado a la alimentacin de CA

mbar/rojo Rojo Verde Producto AXIS T8123 LED Puerto

AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Gua de instalacin

Pgina 115

Restablecimiento de los valores iniciales


Para restablecer la cmara a los valores iniciales, utilice el botn de control y el botn de encendido que se encuentran en el lateral de la cmara, consulte la seccin Presentacin del hardware, en la pgina 96 como se describe a continuacin: Mediante los botones de control y encendido se restablecern los valores iniciales de todos los parmetros, incluida la direccin IP: 1. Extraiga la cubierta del domo. Esto desconectar automticamente la alimentacin de la cmara, vea Sustitucin de la cubierta clara/ahumada del domo (opcional), en la pgina 98. 2. Mantenga pulsados al mismo tiempo los botones de control y encendido. 3. Mantenga los botones de control y encendido pulsados hasta que el indicador de estado cambie a mbar (puede tardar hasta 15 segundos). 4. Suelte el botn de control. 5. Cuando el indicador de estado cambie a verde (puede tardar hasta 1 minuto), habr finalizado el proceso y se habrn restablecido los valores iniciales de la cmara. La unidad tiene ahora la direccin IP predeterminada 192.168.0.90. 6. Suelte el botn de encendido y vuelva a colocar la cubierta del domo en su posicin original. 7. Vuelva a asignar la direccin IP mediante uno de los mtodos descritos en la seccin Asignacin de una direccin IP, en la pgina 104. Tambin es posible restablecer los parmetros en la configuracin predeterminada original mediante la interfaz web. Para obtener ms informacin, consulte la ayuda en lnea o el Manual del usuario disponible en el CD de productos de vdeo en red de AXIS suministrado con este producto.

Acceso a la cmara desde Internet


Una vez instalada, podr acceder a la cmara de red desde su red local (LAN). Para acceder a la cmara desde Internet,el router debe ser configurado para que permita el trfico entrante, que habitualmente se realiza en un puerto especfico. ESPAOL Puerto HTTP (puerto 80 predeterminado) para visualizacin y configuracin Puerto RTSP (puerto 554 predeterminado) para visualizacin de transmisiones de vdeo H.264 Consulte la documentacin de su router para obtener ms instrucciones. Para obtener ms informacin sobre ste y otros temas, visite la pgina web de soporte de Axis en www.axis.com/ techsup.

Ms informacin
El Manual del usuario est disponible en el sitio web de Axis, www.axis.com, o en el CD de productos de vdeo en red de AXIS suministrado con este producto. Un consejo: Visite www.axis.com/techsup para comprobar si hay disponible firmware actualizado para su cmara de red. Para consultar la versin firmware que tiene instalada actualmente, vaya a Setup (Configuracin) > About (Acerca de).

Installation Guide AXIS Q6032/Q6034/Q6035 Axis Communications AB, 2010-2011

Ver.2.00 Printed: May 2011 Part No. 42956

INSTALLATION GUIDE

AXIS Q60 Series AXIS Q6032-E PTZ Dome Network Camera AXIS Q6034-E PTZ Dome Network Camera AXIS Q6035-E PTZ Dome Network Camera

ENGLISH FRANAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAOL

Legal Considerations

Video and audio surveillance can be prohibited by laws that vary from country to country. Check the laws in your local region before using this product for surveillance purposes. This product includes one (1) H.264 decoder license. To purchase further licenses, contact your reseller.

Korea - AXIS Q6035-E:  $ 

  

Trademark Acknowledgments

Safety
Complies to EN 60950-1 (IEC 60950-1), Safety of Information Technology Equipment.

Apple, Boa, Bonjour, Ethernet, Internet Explorer, Linux, Microsoft, Mozilla, Netscape Navigator, OS/2, Real, SMPTE, QuickTime, UNIX, Windows, WWW are registered trademarks of the respective holders. Java and all Java-based trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the United States and other countries. Axis Communications AB is independent of Sun Microsystems Inc. UPnP is a certification mark of the UPnP Implementers Corporation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Re-orient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a different circuit to the receiver. Consult your dealer or an experienced radio/TV technician for help. Shielded (STP) network cables must be used with this unit to ensure compliance with EMC standards. USA - This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B computing device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference when operated in a commercial environment. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause interference, in which case the user at his/her own expense will be required to take whatever measures may be required to correct the interference. Canada - This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Europe This digital equipment fulfills the requirements for RF emission according to limit B of EN 55022. This product fulfills the requirements for immunity according to EN 61000-6-2 industrial enviroments and EN 55024. Japan - This is a class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Australia - This electronic device meets the requirements of the Radio communications (Electromagnetic Compatibility) Standard AS/NZS CISPR22:2002.

Equipment Modifications

This equipment must be installed and used in strict accordance with the instructions given in the user documentation. This equipment contains no user-serviceable components. Unauthorized equipment changes or modifications will invalidate all applicable regulatory certifications and approvals.

Liability

Electromagnetic Compatibility (EMC)

Every care has been taken in the preparation of this document. Please inform your local Axis office of any inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot be held responsible for any technical or typographical errors and reserves the right to make changes to the product and documentation without prior notice. Axis Communications AB makes no warranty of any kind with regard to the material contained within this document, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Axis Communications AB shall not be liable nor responsible for incidental or consequential damages in connection with the furnishing, performance or use of this material. This product is only to be used for its intended purpose.

RoHS

This product complies with both the European RoHS directive, 2002/95/EC, and the Chinese RoHS regulations, ACPEIP.

WEEE Directive

The European Union has enacted a Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE Directive). This directive is applicable in the European Union member states. The WEEE marking on this product (see right) or its documentation indicates that the product must not be disposed of together with household waste. To prevent possible harm to human health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible for waste disposal in your area. Business users should contact the product supplier for information on how to dispose of this product correctly. This product should not be mixed with other commercial waste.

Support

Korea - AXIS Q6032-E/Q6034-E:  %


  

Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response. If you are connected to the Internet, you can: download user documentation and firmware updates find answers to resolved problems in the FAQ database. Search by product, category, or phrases report problems to Axis support by logging in to your private support area

Safeguards
Please read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for further reference.

CAUTION!
When transporting the Axis product, use the original packaging or equivalent to prevent damage to the product. Store the Axis product in a dry and ventilated environment. Avoid exposing the Axis product to vibration, shocks or heavy pressure and do not install the camera on unstable brackets, unstable or vibrating surfaces or walls, since this could cause damage to the product. Only use handtools when installing the Axis product, the use of electrical tools or excessive force could cause damage to the product. Do not use chemicals, caustic agents, or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. Use only accessories that comply with technical specification of the product. These can be provided by Axis or a third party. Use only spare parts provided by or recommended by Axis. Do not attempt to repair the product by yourself, contact Axis or your Axis reseller for service matters.

ENGLISH

IMPORTANT!
This Axis product must be used in compliance with local laws and regulations.

Battery replacement
This Axis product uses a 3.0V CR2032 Lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of 5 years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. A log message will appear when the battery needs replacing. The battery should not be replaced unless required! If the battery does need replacing, please contact www.axis.com/techsup for assistance. Danger of Explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent battery, as recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions.

Cleaning of dome cover


Be careful not to scratch or damage the dome cover. Do not clean a dome cover that looks clean to the eye and never polish the surface. Excessive cleaning can damage the surface. For general cleaning of a dome cover it is recommended to use a non-abrasive, solvent-free neutral soap or detergent with water and a soft cloth. Rinse well with clean lukewarm water. Dry with a soft cloth to prevent water spotting. Never use harsh detergents, gasoline, benzene or acetone etc. and avoid cleaning in direct sunlight or at elevated temperatures.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

Page 5

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide


This installation guide provides instructions for installing an AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E PTZ Dome Network Camera on your network. For all other aspects of using the product, please see the User Manual, available on the CD included in this package, or from www.axis.com

Installation steps
1. 2. 3. 4. 5. Check the package contents against the list below. Hardware overview. See page 6. Install the hardware. See page 7. Assign an IP address. See page 11. Set the password. See page 14.

ENGLISH

Package contents
Item Network camera Dome covers High PoE Midspan RJ45 connector Sunshield CD Printed materials Models/variants/notes AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Clear transparent cover (pre-mounted) AXIS T8124 including power cable (country specific) IP66-rated network connector Plastic protective cover, including screws AXIS Network Video Product CD, including product documentation, installation tools and other software AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide (this document) Axis Warranty Document Extra serial number labels (2x) AVHS Authentication key AXIS T91A Mounting Accessories See www.axis.com for information on available accessories

Optional accessories

Page 6

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

Hardware overview
Sunshield Screw holes Holes for unit holders Camera unit Heater Caution! may be hot Power button (for Factory Default only)

Unit holders (3)

Hook for safety wire Network connector (PoE)

SD memory card slot Status indicator LED

Control button

Part number (P/N) & Serial number (S/N). The serial number may be required during the installation. Metal ring screws (4) Dome cover Metal ring Rubber gasket Dome ring Dome ring screws (4) Dome cover

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

Page 7

Install the hardware


Prepare for installation
Read all the instructions before preparing to install the network camera since several installation preparation steps require removing the dome ring and the dome cover and would benefit from being completed together. The network camera is supplied with an optional sunshield. If required, follow the instructions Attach the sunshield (optional), below to attach the sunshield. The network camera is supplied with a clear transparent cover. If required, follow the instructions Replace the clear/smoked dome cover (optional), below to replace the dome cover. A standard or high capacity SD card (not included) is required to store images locally in the network camera. Follow the instructions Install an SD card (optional), below to remove the dome cover and install an SD card.

ENGLISH

Attach the sunshield (optional)


1. Slide the sunshield over the unit holders on the dome camera unit. 2. Secure the sunshield using the supplied screws (Torx T20).

Replace the clear/smoked dome cover (optional)

IMPORTANT!
This camera has a dehumidifying membrane to maintain low humidity levels inside the dome. To avoid condensation, do not disassemble the camera in rain or in damp conditions.

1. Loosen the 4 dome ring screws and remove the dome ring and dome cover, see illustration on page 6. 2. Remove the 4 metal ring screws, see illustration on page 6. 3. Remove the metal ring and dome ring from the plastic dome cover. 4. Remove the rubber gasket from the dome cover and attach it to the selected dome cover. Be sure to attach the gasket so it fits the dome cover perfectly. 5. Align the bulge on the dome cover with one of the logotypes on the dome ring. 6. Attach the metal ring and secure by tightening the 4 screws to the maximum stop. 7. If installing an SD card, refer to the instructions Install an SD card (optional), below.

Page 8

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

8. Put the dome ring with the dome cover back in the original position and tighten the screws. Make sure to align the bulge on the dome cover with the heater on the camera unit.

Dome cover

Heater

Note: Be careful not to scratch or damage the dome cover. If possible, keep the protective plastic on the dome cover until the installation is complete.

Install an SD card (optional)


1. Loosen the 4 dome ring screws and remove the dome ring and the dome cover, see illustration on page 6. 2. Insert an SD card (not included) into the SDHC (Secure Digital High Capacity) card slot. 3. Put the dome ring with the dome cover back in the original position and tighten the screws. Make sure to align the bulge on the dome cover with the heater on the camera unit, see illustration on page 8. Note: The SD card is automatically mounted when inserted into the SDHC card slot. However, before removing the SD card it should be unmounted through the cameras web pages. Go to Setup > System Options > Storage > SD Card and click Unmount. For more information, please see the User Manual available from the AXIS Network Video Product CD supplied with this product or from the website at www.axis.com

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

Page 9

Install the network camera

IMPORTANT!
The supplied RJ45 connector or a compatible, IP66 rated RJ45 connector must be used in order to comply with the IP66 rated design of the camera.

1. Install the selected bracket (not included) according to the instructions supplied with the bracket. If drilling is required, make sure to use drill bits, screws, and plugs that are appropriate Torx T30 for the material. See www.axis.com for inforScrews mation on available mounting accessories. 2. Remove the protection cap covering the network connector on the camera. Slots for Safety unit holders 3. Route the network cable and attach the wire supplied RJ45 connector. Refer to the Wall bracket (mounting example, bracket not included) instructions provided with the connector for information on wiring and assembly. 4. Hook the camera to the safety wire on the bracket. 5. Connect the network cable and RJ45 connector to the network connector on the camera. 6. Install AXIS T8124, see Install AXIS T8124 High PoE Midspan 1-port, on page 10. 7. Check that the indicator LEDs on the midspan indicate the correct conditions, see the table on page 11 for further details. 8. Slide the unit holders on the camera into the slots on the bracket and rotate the camera unit. 9. Secure the network camera to the mounting bracket by fastening the 3 screws (Torx T30).

ENGLISH

Page 10

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

Install AXIS T8124 High PoE Midspan 1-port


Axis T8124 High PoE Midspan enables Axis network video products with high power consumption to receive data and power over the same Ethernet cable. Follow these instructions to connect AXIS T8124. Note: Axis can only guarantee full functionality with AXIS T8124, no other High PoE devices are supported. 1. Connect AXIS T8124 (Data in) to the network switch using a standard network cable. 2. Connect AXIS T8124 (Data and Power Out) to the network camera, using the network cable that has been connected to the camera. 3. Connect AXIS T8124 to an AC outlet (100-240 VAC), using the supplied power cable. AXIS T8124 Port connectivity indicator Data & Power out Data in

AC Input connectivity indicator Network camera Ethernet For information on the LEDs on the midspan, see Assign an IP address, on page 11. Note: Always use a shielded network cable (STP) intended for outdoor use between the camera and the end point and ensure that the end point is properly grounded. Installations of Axis cameras using a shielded network cable (STP) and a properly grounded end point have been tested to comply with industry immunity standards levels such as surge protection. Any other installation method will void the warranty and leave the unit at a risk.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

Page 11

Assign an IP address
Most networks today have a DHCP server that automatically assigns IP addresses to connected devices. If your network does not have a DHCP server the network camera will use 192.168.0.90 as the default IP address. If you would like to assign a static IP address, the recommended method in Windows is either AXIS IP Utility or AXIS Camera Management. Depending on the number of cameras you wish to install, use the method that best suits your purpose. Both of these free applications are available on the Axis Network Video Product CD supplied with this product, or they can be downloaded from www.axis.com
Method AXIS IP Utility See page 12 AXIS Camera Management See page 13 Recommended for Single camera Small installations Multiple cameras Large installations Installation on a different subnet Operating system Windows Windows 2000 Windows XP Pro Windows 2003 Server Windows Vista Windows 7

ENGLISH

Notes:
If assigning the IP address fails, check that there is no firewall blocking the operation. For other methods of assigning or discovering the IP address, e.g. in other operating systems, see page 17.

Page 12

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

AXIS IP Utility - single camera/small installation


AXIS IP Utility automatically discovers and displays Axis devices on your network. The application can also be used to manually assign a static IP address.

Note that the computer running AXIS IP Utility must be on the same network segment (physical subnet) as the network camera.

Automatic discovery
1. 2. 3. 4. Check that the camera is connected to the network and that power has been applied. Start AXIS IP Utility. When the camera appears in the window, double-click it to open its home page. See page 14 for instructions on how to assign the password.

Assign the IP address manually (optional)


1. Acquire an unused IP address on the same network segment as your computer. 2. Select the network camera in the list. 3. Click the Assign new IP address to the selected device button and enter the IP address. 4. Click Assign and follow the on-screen instructions. Note that the camera must be restarted within 2 minutes for the new IP address to be set. 5. Click Home Page to access the cameras web pages. 6. See page 14 for instructions on how to set the password.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

Page 13

AXIS Camera Management - multiple cameras/large installations


AXIS Camera Management can automatically discover multiple Axis devices, show connection status, manage firmware upgrades and set IP addresses.

ENGLISH

Automatic discovery
1. Check that the camera is connected to the network and that power has been applied. 2. Start AXIS Camera Management. When the network camera appears in the window, right-click the link and select Live View Home Page. 3. See page 14 for instructions on how to set the password.

Assign an IP address in a single device


1. Select network camera in AXIS Camera Management and click the Assign IP button . 2. Select Assign the following IP address and enter the IP address, subnet mask and default router the device will use. 3. Click OK.

Assign IP addresses in multiple devices


AXIS Camera Management speeds up the process of assigning IP addresses to multiple devices, by suggesting IP addresses from a specified range. 1. Select the devices you wish to configure (different models can be selected) and click the Assign IP button . 2. Select Assign the following IP address range and enter the range of IP addresses, the subnet mask and default router the devices will use. 3. Click Update. Suggested IP addresses are listed under New IP Addresses and can be edited by selecting a device and clicking Edit. 4. Click OK.

Page 14

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

Set the password


To gain access to the product, the password for the default administrator user root must be set. This is done in the Configure Root Password dialog, which is displayed when the network is accessed for the first time. To prevent network eavesdropping when setting the root password, this can be done via an encrypted HTTPS connection, which requires an HTTPS certificate. Note: HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over Secure Socket Layer) is a protocol used to encrypt the traffic between web browsers and servers. The HTTPS certificate controls the encrypted exchange of information. To set the password via a standard HTTP connection, enter it directly in the first dialog shown below. To set the password via an encrypted HTTPS connection, follow these steps: 1. Click the Create self-signed certificate button. 2. Provide the requested information and click OK. The certificate is created and the password can now be set securely. All traffic to and from the network camera is encrypted from this point on. 3. Enter a password and then re-enter it to confirm the spelling. Click OK. The password has now been configured. To create an HTTPS connection, start by clicking this button.

To configure the password directly via an unencrypted connection, enter the password here.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide 4. To log in, enter the user name root in the dialog as requested
Note: The default administrator user name root cannot be deleted.

Page 15

5. Enter the password as set above, and click OK.


Note: If the password is lost, the camera must be reset to the factory default settings. See page 20.

6. AXIS Q6035-E: The capture mode must be set the first time the camera is accessed. Select the desired Capture Mode from the drop-down list and click OK.
Note: The capture mode can be changed later from the products web pages, but this will reset most other settings. For more information, see the online help or the User Manual.

ENGLISH

Page 16

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

Access the video stream


The Live View page of the network camera is displayed, with links to the Setup tools, which allow you to customize the camera. If required, click Yes to install AMC (AXIS Media Control), which allows viewing of the video stream in Internet Explorer. You will need administrator rights on the computer to do this. If required, click the link to install missing decoders. Note: To install AMC in Windows Vista, you must run Internet Explorer as administrator. Rightclick the Internet Explorer icon and select Run as administrator.
Setup - Provides all the tools for configuring the camera to requirements. Help - Displays online help on all aspects of using the camera.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

Page 17

Other methods of setting the IP address


The table below shows the other methods available for setting or discovering the IP address. All methods are enabled by default, and all can be disabled.
Use in operating system UPnP Bonjour Windows MAC OSX (10.4 or later) All Notes When enabled on your computer, the camera is automatically detected and added to My Network Places. Applicable to browsers with support for Bonjour. Navigate to the Bonjour bookmark in your browser (e.g. Safari) and click on the link to access the cameras web pages. A free service from Axis that allows you to quickly and simply install your camera. Requires an Internet connection with no HTTP proxy. See www.axiscam.net for more information. See below. The command must be issued within 2 minutes of connecting power to the camera. To view the admin pages for the network DHCP server, see the servers own documentation.

ENGLISH

AXIS Dynamic DNS Service ARP/Ping DHCP server

All All

AXIS Video Hosting System (AVHS)


The camera can also be connected to an AVHS service for hosted video. If you have subscribed to an AVHS service, follow the instructions in the Service Providers Installation Guide. For more information and help to find a local AVHS Service Provider, go to www.axis.com/hosting A Camera owner authentication key is supplied with this product. The key is associated with the cameras unique serial number (S/N) as shown on the top of the label.
Note:

Save the key for future reference.

Page 18

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

Set the IP address with ARP/Ping


1. Acquire an IP address on the same network segment your computer is connected to. 2. Locate the serial number (S/N) on the product label on the camera. 3. Open a command prompt on your computer and enter the following commands:
Windows syntax: arp -s <IP Address> <Serial Number> ping -l 408 -t <IP Address> UNIX/Linux/Mac syntax: arp -s <IP Address> <Serial Number> temp ping -s 408 <IP Address> Windows example: arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 UNIX/Linux/Mac example: arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 192.168.0.125

4. Check that the network cable is connected to the camera and then start/restart the camera, by disconnecting and reconnecting power. 5. Close the command prompt when you see Reply from 192.168.0.125: ... or similar. 6. In your browser, type in http://<IP address> in the Location/Address field and press Enter on your keyboard. Notes:
To open a command prompt in Windows: from the Start menu, select Run... and type cmd. Click OK. To use the ARP command in Windows Vista, right-click the command prompt icon and select Run as administrator. To use the ARP command on a Mac OS X, use the Terminal utility in Application > Utilities.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

Page 19

Electrical specifications
Product AXIS Q6032-E AXIS Q6034-E AXIS Q6035-E Product AXIS T8124 Function High Power over Ethernet Description 50-57 V DC, 50 W (max.) (4-pair powering)

Function Input Voltage Input Current Input Power Available Output Power Nominal Output Voltage

Description 100 - 240 V AC (50-60 Hz) 1.5 A (max.) 74 VA 60 W (max.) 55 V DC

ENGLISH

Status indicators
Product AXIS Q6032-E AXIS Q6034-E AXIS Q6035-E Color Unlit Amber Amber/red Red Green Unit AXIS T8124 LED Port Color Unlit Amber Flashing Green AC input Steady green Indication Steady connection/normal operation Steady for system initiating. Flashes during firmware upgrade or reset to factory default. No network connection Firmware upgrade failure Steady for 10 sec. after successful restart Indication No camera connected Insufficient power for camera and heater. Check cable Power overload Camera connected, normal behavior AC power connected

Page 20

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installation Guide

Resetting to the Factory Default Settings


To reset the camera to the original factory default settings, use the Control button and the Power button on the side of the camera. This will reset all parameters, including the IP address, to the Factory Default settings: 1. Remove the dome ring and dome cover, this will automatically disconnect power from the camera. 2. Press and hold the Control button and the Power button at the same time. 3. Continue to hold down the Control button and the Power button until the Status indicator flashes amber (this may take up to 15 seconds). 4. Release the Control button. When the Status indicator changes to green (which may take up to 1 minute) the process is complete and the camera has been reset. The unit now has the default IP address 192.168.0.90 Note: The Status indicator will display green for 10 seconds only. After that it will be unlit. Refer to the Status indicator table on page 19 for more information. 5. Release the Power button. 6. Replace the dome ring and dome cover, this will automatically reconnect power to the camera. 7. Re-assign the IP address, using one of the methods described Assign an IP address, on page 11. It is also possible to reset parameters to the original factory default settings via the web interface. For more information, please see the online help or the User Manual available from the AXIS Network Video Product CD supplied with this product.

Accessing the camera from the Internet


Once installed, your network camera is accessible on your local network (LAN). To access the camera from the Internet, network routers must be configured to allow incoming traffic, which is usually done on a specific port. HTTP port (default port 80) for viewing and configuration RTSP port (default port 554) for viewing H.264 video streams Please refer to the documentation for your router for further instructions. For more information on this and other topics, visit the Axis Support Web at www.axis.com/techsup

Further information
The User Manual is available from the Axis Web site at www.axis.com or from the Axis Network Video Product CD supplied with this product. Tip! Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network camera. To see the currently installed firmware version, see Setup > About.

Mesures de scurit
Lisez attentivement ce guide dinstallation avant dinstaller le produit. Conservez le guide dinstallation pour une utilisation ultrieure.

ATTENTION!
Pour viter dendommager le produit Axis, utilisez lemballage dorigine ou un emballage quivalent pour le transporter. Conservez le produit Axis dans un environnement sec et ar. vitez dexposer le produit Axis des vibrations, des chocs ou une trop forte pression et ne linstallez pas sur des supports instables, ou encore sur des surfaces ou des murs instables ou vibrants; cela risquerait de lendommager. Utilisez uniquement des outils main pour linstallation du produit Axis: lutilisation doutils lectriques ou lusage excessif de la force risquent de lendommager. Nutilisez ni produits chimiques, ni substances caustiques, ni nettoyeurs arosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. Nutilisez que des accessoires conformes aux caractristiques techniques du produit. Ceux-ci peuvent tre fournis par Axis ou un fournisseur tiers. Utilisez uniquement des pices de rechange fournies ou recommandes par Axis. Ne tentez pas de rparer le produit vous-mme, contactez Axis ou votre revendeur Axis pour tout problme de maintenance.

IMPORTANT!
Ce produit Axis doit tre utilis conformment aux lois et rglementations locales en vigueur.

Remplacement des piles


Ce produit Axis ncessite une pile au lithium CR2032 de 3V pour lalimentation de son horloge en temps rel interne. Dans des conditions normales dutilisation, cette pile est cense durer au moins 5ans. Si la pile est faible, le fonctionnement de lhorloge en temps rel peut tre affect et entraner sa rinitialisation chaque mise sous tension. Un message enregistr apparat lorsque la pile doit tre remplace. Ne remplacez la pile que lorsque cela est ncessaire. Si la pile doit tre remplace, veuillez contacter www.axis.com/techsup pour obtenir de laide. Le remplacement incorrect de la pile peut entraner un risque dexplosion. Remplacez la pile par une pile identique ou quivalente uniquement, en respectant les recommandations du fabricant. Jetez les piles usages conformment aux consignes du fabricant.

Nettoyage de la bulle du dme


Veillez ne pas rayer ou endommager la bulle du dme. Ne nettoyez pas la bulle du dme si elle semble propre lil nu et ne frottez jamais sa surface. Un nettoyage excessif peut lendommager. Pour le nettoyage gnral de la bulle du dme, il est recommand dutiliser un savon ou un dtergent neutre sans solvant, non abrasif, avec de leau et un chiffon doux. Rincez abondamment avec de leau douce et tide. Schez laide dun chiffon doux pour viter les salissures deau. Nutilisez jamais de dtergents forts, dessence, de benzne ou dactone, etc. et vitez toute exposition directe aux rayons du soleil ou des tempratures leves lors du nettoyage.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

Page 23

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation


Ce guide dinstallation explique comment installer la Camra rseau dme AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E PTZ sur votre rseau. Pour toute autre question concernant lutilisation du produit, reportez-vous au manuel dutilisation du produit, que vous trouverez sur le CD joint ou sur le site www.axis.com

Procdure dinstallation
1. 2. 3. 4. 5. Vrifiez que lemballage contient bien tous les lments rpertoris dans la liste ci-dessous. Vue densemble du matriel. Reportez-vous la page 24. Installation du matriel. Reportez-vous la page 25. Attribution dune adresse IP. Reportez-vous la page 29. Configuration du mot de passe. Reportez-vous la page 32.

FRANAIS

Contenu de lemballage
lment Camra rseau Bulles des dmes Injecteur de puissance High PoE Connecteur RJ45 Pare-soleil CD Documentation imprime Modles/variantes/remarques AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Bulle transparente non fume (prmonte) AXIS T8124 cble dalimentation fourni (diffrent selon les pays) Connecteur rseau norme IP66 Bulle de protection en plastique, vis fournies CD de la camra vido rseau Axis comprenant la documentation, les outils dinstallation et des logiciels complmentaires Guide dinstallation de lAXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E (le prsent document) Document de garantie dAxis tiquettes de numro de srie supplmentaires (2x) Cl dauthentification AVHS Accessoires de montage AXIS T91A Consultez le site ladresse www.axis.com pour plus dinformations sur les accessoires disponibles

Accessoires en option

Page 24

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

Description du matriel
Pare-soleil Trous de vis Trous pour les supports de rack Camra Radiateur Attention ! peut tre trs chaud Bouton marche/arrt (pour les valeurs dusine par dfaut uniquement)

Supports de rack (3)

Crochet pour fil de scurit Connecteur rseau (PoE)

Logement de carte mmoire SD Voyant dtat

Bouton de commande

Rfrence (P/N) et numro de srie (S/N). Le numro de srie peut tre demand pendant linstallation. Vis de l'anneau Anneau Joint mtallique (4) mtallique en caoutchouc Bulle du dme Anneau du dme Vis de lanneau du dme (4) Bulle du dme

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

Page 25

Installation du matriel
Prparation de linstallation
Lisez toutes les instructions avant de prparer linstallation de la camra rseau. En effet, de nombreuses tapes de cette prparation requirent le retrait de lanneau et de la bulle du dme et il serait plus judicieux de les effectuer ensemble. La camra rseau est livre avec un pare-soleil facultatif. Si ncessaire, suivez les instructions dcrites dans la section Fixation du pare-soleil (facultatif) ci-aprs pour connecter le pare-soleil. La camra rseau est fournie avec un bulle transparente (non fume). Si ncessaire, suivez les instructions dcrites dans la section Replacement de la bulle du dme fume/non fume (facultatif) ci-aprs pour replacer la bulle du dme. Une carte SD standard ou haute capacit (non fournie) est requise pour stocker des images en local sur la camra rseau. Suivez les instructions dcrites dans la section Installation dune carte SD (facultatif) ci-aprs pour retirer la bulle du dme et installer la carte SD.

FRANAIS

Fixation du pare-soleil (facultatif)


1. Glissez le pare-soleil sur les supports de rack de la camra dme. 2. Fixez le pare-soleil laide des vis fournies (Torx T20).

Replacement de la bulle du dme fume/non fume (facultatif)

IMPORTANT !
Cette camra dispose d'une membrane de dshumidification qui permet de maintenir de faibles niveaux d'humidit dans le dme. Pour viter toute condensation, ne dmontez pas la camra s'il pleut ou s'il fait humide.

1. Desserrez les quatre vis de l'anneau du dme puis retirez ce dernier et la bulle du dme ; reportez-vous l'illustration la page 24. 2. Retirez les 4 vis de l'anneau mtallique (reportez-vous l'illustration la page 24). 3. Retirez lanneau mtallique et lanneau du dme de la bulle en plastique. 4. Retirez le joint en caoutchouc et fixez-le sur la bulle du dme choisi. Assurez-vous de bien fixer le joint de manire ce quil sembote parfaitement avec la bulle du dme. 5. Alignez le renflement de la bulle du dme avec l'un des logotypes de l'anneau du dme. 6. Fixez lanneau mtallique en serrant les 4 vis au maximum. 7. En cas dinstallation de la carte SD, reportez-vous aux instructions dcrites dans la section Installation dune carte SD (facultatif) ci-aprs.

Page 26

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

8. Remettez en place lanneau et la bulle du dme, puis serrez les vis. Alignez bien le renflement de la bulle du dme avec le radiateur de la camra.

Bulle du dme

Radiateur

Remarque : Veillez ne pas rayer ou endommager la bulle du dme. Laissez, si possible, la protection en plastique sur la bulle du dme jusqu la fin de linstallation.

Installation dune carte SD (facultatif)


1. Desserrez les quatre vis de lanneau du dme puis retirez ce dernier et la bulle du dme, voir lillustration la page 24. 2. Insrez une carte SD (non fournie) dans le logement de carte SDHC (Secure Digital High Capacity). 3. Remettez en place lanneau et la bulle du dme, puis serrez les vis. Alignez bien le renflement de la bulle du dme avec le radiateur de la camra, voir lillustration la page 26.
Remarques :

La carte SD est automatiquement installe une fois insre dans le logement de carte SDHC. Il est cependant ncessaire de dsinstaller la carte SD partir des pages Web de la camra avant de la retirer. Choisissez Setup > System Options > Storage > SD Card (Configuration > Options systme > Stockage > Carte SD), puis cliquez sur Unmount (Dsinstaller). Pour plus dinformations, consultez le manuel de lutilisateur, disponible sur le CD du produit de vido sur IP AXIS, fourni avec le produit ou en tlchargement sur le site Web www.axis.com

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

Page 27

Installation de la camra rseau

IMPORTANT !
Le design norme IP66 de la camra ncessite lutilisation des connecteurs RJ45 ou RJ45 compatible norme IP66 fournis.

1. Installez le support choisi (non inclus) conformment aux instructions fournies avec le support. Sil savre ncessaire de percer, vrifiez que les forets, vis et chevilles utiliser Vis sont appropris pour le matriau. Consultez le Torx T30 site www.axis.com pour plus d'informations sur les accessoires de montage disponibles. 2. Retirez la protection du connecteur rseau de Fil de Logements pour la camra. scurit supports de rack 3. Acheminez le cble rseau et fixez le Plaquette de fixation murale (exemple de montage, connecteur RJ45 fourni. Reportez-vous aux plaquette non incluse) instructions fournies avec le connecteur pour plus dinformations sur le cblage et le montage. 4. Accrochez la camra au fil de scurit du support. 5. Connectez le cble rseau et le connecteur RJ45 au connecteur rseau de la camra. 6. Installez linjecteur AXIS T8124, reportez-vous la section Installez l'injecteur High PoE AXIS 1 port AXIS T8124, la page 28. 7. Vrifiez que les voyants lumineux sur linjecteur indiquent les conditions correctes. Pour plus dinformations, reportez-vous au tableau la page 29. 8. Glissez les supports de rack de la camra dans les logements du support, puis tournez la camra. 9. Fixez la camra rseau au support de fixation laide des trois vis (Torx T30).

FRANAIS

Page 28

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

Installez l'injecteur High PoE AXIS 1 port AXIS T8124


Linjecteur de puissance Axis T8124 High PoE permet aux produits vido Axis consommant une quantit importante dnergie de recevoir des donnes et de lalimentation via le mme cble Ethernet. Procdez comme suit pour connecter l' AXIS T8124. Remarque : Axis peut garantir lintgralit des fonctions pour le modle AXIS T8124 uniquement, tout autre priphrique High PoE nest pas pris en charge. 1. Branchez lAXIS T8124 (Donnes dentre) au commutateur rseau via un cble rseau standard. 2. Branchez lAXIS T8124 (Donnes et alimentation de sortie) la camra rseau, via un cble rseau dj branch la camra. 3. Branchez lAXIS T8124 sur une prise CA (100-240 V CA), laide du cble dalimentation fourni. AXIS T8124 Indicateur de connexion du port Donnes et alimentation de sortie Donnes dentre

Indicateur de connexion dentre CA Camra rseau Ethernet Pour plus dinformations sur les voyants lumineux de linjecteur, reportez-vous la section

Attribution dune adresse IP, la page 29.


Remarque : Utilisez toujours un cble rseau paires torsades blind usage extrieur pour la liaison entre la camra et le point terminal. Assurez-vous galement que le point terminal soit correctement mis la terre. Les installations des camras Axis laide dun cble rseau paires torsades blind et du point terminal correctement mis terre ont t soumises des tests rigoureux, conformment aux niveaux de la norme relative limmunit de lindustrie, notamment la protection contre les surtensions. Toute autre mthode dinstallation annule la garantie et expose le produit des risques.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

Page 29

Attribution dune adresse IP


Aujourdhui, la plupart des rseaux sont quips dun serveur DHCP qui attribue automatiquement des adresses IP aux priphriques connects. Si votre rseau ne possde pas de serveur DHCP, la camra rseau utilise ladresse IP 192.168.0.90 comme adresse IP par dfaut. Si vous souhaitez paramtrer une adresse IP statique sous Windows, nous recommandons lutilisation de lapplication AXIS IP Utility ou de lapplication AXIS Camera Management. Selon le nombre de camras installer, choisissez la mthode qui vous convient le mieux. Ces deux applications gratuites sont disponibles sur le CD du produit de vido sur IP Axis fourni avec ce produit. Vous pouvez galement les tlcharger partir du site www.axis.com
Mthode AXIS IP Utility Voir page 30 AXIS Camera Management Voir page 31 Recommande pour Une seule camra Petites installations Plusieurs camras Grandes installations Installation sur un autre sousrseau Systme dexploitation Windows

FRANAIS

Windows 2000 Windows XP Pro Windows 2003 Server Windows Vista Windows 7

Remarques :
En cas dchec de lattribution dadresse IP, vrifiez quaucun pare-feu ne bloque lopration. Pour connatre les autres mthodes dattribution ou de dtection de ladresse IP, par exemple sous dautres systmes dexploitation, reportez-vous la page 35.

Page 30

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

AXIS IP Utility : une seule camra/petite installation


AXIS IP Utility dtecte et affiche automatiquement les priphriques Axis prsents sur votre rseau. Cette application peut galement tre utilise pour attribuer manuellement une adresse IP statique.

Notez que lordinateur excutant lapplication AXIS IP Utility doit se trouver sur le mme segment de rseau (sous-rseau physique) que la camra rseau.

Dtection automatique
1. Vrifiez que la camra est connecte au rseau et quelle est sous tension. 2. Lancez AXIS IP Utility. 3. Lorsque licne de la camra apparat dans la fentre, double-cliquez dessus pour ouvrir la page daccueil correspondante. 4. Reportez-vous la page 32 pour savoir comment configurer le mot de passe.

Attribution manuelle de ladresse IP (facultatif)


1. Trouvez une adresse IP non utilise sur le mme segment de rseau que celui de votre ordinateur. 2. Slectionnez la camra rseau dans la liste. 3. Cliquez sur le bouton Assign new IP address to the selected device (Attribuer une nouvelle adresse IP au priphrique slectionn) , puis saisissez ladresse IP. 4. Cliquez sur le bouton Assign (Attribuer) et suivez les instructions qui saffichent lcran. La camra doit tre redmarre dans les 2 minutes pour que la nouvelle adresse IP soit prise en compte. 5. Cliquez sur le bouton Home Page (Page daccueil) pour accder aux pages Web de la camra. 6. Reportez-vous la page 32 pour savoir comment configurer le mot de passe.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

Page 31

AXIS Camera Management : plusieurs camras/grandes installations


AXIS Camera Management est capable de dtecter automatiquement plusieurs dispositifs Axis, dafficher leur tat de connexion, de grer les mises niveau des micrologiciels et de dfinir les adresses IP.

Dtection automatique
1. Vrifiez que la camra est connecte au rseau et quelle est sous tension. 2. Lancez AXIS Camera Management. Lorsque la camra rseau apparat dans la fentre, cliquez sur le lien avec le bouton droit de la souris, puis slectionnez Live View Home Page (Page daccueil Vue en direct). 3. Reportez-vous la page 32 pour savoir comment configurer le mot de passe. FRANAIS

Attribution dune adresse IP un seul priphrique


1. Slectionnez la camra rseau dans lapplication AXIS Camera Management, puis cliquez sur le bouton Assign IP (Attribuer une adresse IP) . 2. Slectionnez Assign the following IP address (Attribuer ladresse IP suivante) et saisissez ladresse IP, le masque de sous-rseau et le routeur par dfaut que le priphrique utilisera. 3. Cliquez sur OK.

Attribution dadresses IP plusieurs priphriques


AXIS Camera Management acclre le processus dattribution dadresses IP plusieurs priphriques en suggrant des adresses IP dans une plage spcifie. 1. Slectionnez les priphriques configurer (il peut sagir de modles diffrents), puis cliquez sur le bouton Assign IP (Attribuer adresses IP) . 2. Slectionnez Assign the following IP address range (Attribuer la plage dadresses IP suivante) et saisissez la plage dadresses IP, le masque de sous-rseau et le routeur par dfaut que les priphriques utiliseront. 3. Cliquez sur Update (Mettre jour). Les adresses IP suggres sont numres sous le champ New IP Addresses (Nouvelles adresses IP) et peuvent tre modifies en slectionnant un priphrique et en cliquant sur le bouton Edit (Modifier). 4. Cliquez sur OK.

Page 32

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

Configuration du mot de passe


Pour accder au produit, le mot de passe par dfaut de ladministrateur, root, doit tre configur. Pour ce faire, utilisez la bote de dialogue Configure Root Password (Configurer le mot de passe root) qui saffiche lors du premier accs au rseau. Pour viter les coutes lectroniques lors de la configuration du mot de passe root, utilisez une connexion HTTPS crypte ncessitant un certificat HTTPS. Remarque : Le protocole HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over Secure Socket Layer) est utilis pour
crypter le trafic entre les navigateurs Web et les serveurs. Le certificat HTTPS contrle lchange crypt des informations.

Pour configurer le mot de passe avec une connexion HTTP standard, saisissez directement le mot de passe dans la premire bote de dialogue reprsente ci-dessous. Pour configurer le mot de passe avec une connexion HTTPS crypte, procdez comme suit : 1. Cliquez sur le bouton Create self-signed certificate (Crer un certificat autosign). 2. Saisissez les informations demandes, puis cliquez sur OK. Le certificat est cr et le mot de passe peut maintenant tre configur en toute scurit. Tout le trafic entrant et sortant de la camra rseau est dsormais crypt. 3. Saisissez un mot de passe, puis saisissez-le nouveau pour confirmation. Cliquez sur OK. Le mot de passe est maintenant configur. Pour crer une connexion HTTPS, cliquez sur ce bouton.

Pour configurer directement le mot de passe par le biais dune connexion crypte, saisissez le mot de passe

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

Page 33

4. Pour vous connecter, saisissez le nom dutilisateur root dans la bote de dialogue linvite. Remarque :le nom dutilisateur par dfaut de ladministrateur (root) ne peut pas tre supprim. 5. Saisissez le mot de passe de la manire indique ci-dessus et cliquez sur OK. Remarque :si vous avez oubli votre mot de passe, vous devrez rtablir les paramtres dusine par dfaut de votre camra. Reportez-vous la page 38. 6. AXIS Q6035-E: le mode de capture doit tre configur lors du premier accs la camra rseau. Slectionnez le mode de capture souhait dans la liste droulante et cliquez sur OK.
Remarque:Vous pouvez modifier le mode de capture ultrieurement dans les pages web du produit, mais cela rinitialisera la plupart des autres paramtres. Pour plus dinformations, reportez-vous

FRANAIS

Page 34

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

Accs au flux de donnes vido


La page Live View (Vido en direct) de la camra rseau saffiche, avec des liens vers les outils de configuration, lesquels vous permettent dadapter la camra vos besoins. Si ncessaire, cliquez sur Yes (Oui) pour installer AMC (AXIS Media Control) afin de visualiser le flux de donnes vido dans Internet Explorer. Pour ce faire, vous devrez tre connect lordinateur avec des droits dadministrateur. Si ncessaire, cliquez sur le lien pour installer les dcodeurs manquants. Remarque : Pour installer AMC sous Windows Vista, vous devez excuter Internet Explorer en tant quadministrateur. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne d'Internet Explorer et slectionnez Excuter en tant quadministrateur.
Setup (Configuration) : contient tous les outils ncessaires pour configurer la camra en fonction de vos besoins. Help (Aide) : affiche laide en ligne sur tout ce qui a trait lutilisation de la camra.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

Page 35

Autres mthodes de dfinition de ladresse IP


Le tableau ci-dessous indique les autres mthodes permettant de configurer ou de dtecter ladresse IP. Toutes les mthodes sont actives par dfaut et peuvent tre dsactives.
Utiliser sous le systme dexploitation UPnP Bonjour Windows MAC OSX (10.4 ou version ultrieure) Tous Remarques

Lorsque cette option est active sur lordinateur, la camra est automatiquement dtecte et ajoute au dossier Favoris rseau. Pour les navigateurs compatibles avec Bonjour. Accdez au signet de Bonjour dans votre navigateur (par exemple, Safari), puis cliquez sur le lien pour accder aux pages Web de la camra. Service Axis gratuit permettant dinstaller rapidement et facilement votre camra. Ncessite une connexion Internet sans proxy HTTP. Pour plus dinformations, rendez-vous sur www.axiscam.net. Voir ci-dessous. La commande doit tre saisie dans les 2 minutes suivant la mise sous tension de la camra. Pour consulter les pages administratives du serveur DHCP rseau, reportez-vous la documentation du serveur.

AXIS Dynamic DNS Service

FRANAIS

ARP/Ping Serveur DHCP

Tous Tous

AXIS Video Hosting System (AVHS)


La camra peut aussi tre connecte un serveur AVHS pour les vidos reues. Si vous vous tes inscrit un serveur AVHS, suivez les instructions dcrites dans le Guide dinstallation du fournisseur de service. Pour obtenir des renseignements supplmentaires et trouver un fournisseur de service AVHS, consultez le site www.axis.com/hosting La Cl dauthentification du propritaire de la camra est inscrite sur la couverture arrire de ce document. La cl est associe au numro de srie (S/N) unique de la camra, comme dcrit sur le haut de ltiquette.
Remarque :

Enregistrez la cl pour rfrence ultrieure.

Page 36

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

Dfinition de ladresse IP laide dARP/Ping


1. Trouvez une adresse IP sur le mme segment de rseau que celui de votre ordinateur. 2. Reprez le numro de srie (S/N) sur ltiquette de la camra. 3. Ouvrez une invite de commandes sur votre ordinateur et saisissez les commandes suivantes :
Syntaxe pour Windows : arp -s <Adresse IP> <Numro de srie> ping -l 408 -t <Adresse IP> Syntaxe pour UNIX/Linux/Mac : arp -s <Adresse IP> <Numro de srie> temp ping -s 408 <Adresse IP> Exemple pour Windows : arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 Exemple pour UNIX/Linux/Mac : arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 192.168.0.125

4. Vrifiez que le cble rseau est connect la camra, puis dmarrez/redmarrez cette dernire en dbranchant puis en rebranchant lalimentation. 5. Fermez linvite de commande lorsque le message Reply from 192.168.0.125: ... (Rponse de 192.168.0.125 : ...) ou un message similaire saffiche. 6. Dans votre navigateur, saisissez http://<Adresse IP> dans le champ Emplacement/Adresse, puis appuyez sur la touche Entre de votre clavier. Remarques :
Ouvrir une invite de commandes sous Windows : dans le menu Dmarrer, slectionnez Excuter et tapez cmd. Cliquez sur OK. Pour utiliser la commande ARP sous Windows Vista, cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne dinvite de commande et slectionnez Run as administrator (Excuter en tant quadministrateur). Pour utiliser la commande ARP sous Mac OS X, utilisez lutilitaire Terminal dans Application > Utilities (Application - Utilitaires).

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

Page 37

Caractristiques lectriques
Produit AXIS Q6032-E AXIS Q6034-E AXIS Q6035-E Produit AXIS T8124 Fonction Alimentation High PoE Description 50-57 V DC, 50 W (max) (alimentation 4 paires)

Fonction Tension dentre Courant dentre Alimentation d'entre Puissance de sortie disponible Tension de sortie nominale

Description 100 - 240 V CA (50-60 Hz) 1,5 A (max) 74 VA 60 W (max) 55 V CC

FRANAIS

Voyants dtat
Produit AXIS Q6032-E AXIS Q6034-E AXIS Q6035-E Couleur teint Orange Indication Connexion stable/fonctionnement normal Continu pour le dmarrage du systme. Clignote pendant les mises niveau du microprogramme ou le rtablissement des valeurs par dfaut configures en usine. Pas de connexion au rseau. chec de la mise niveau du microprogramme Continu pendant 10 s aprs avoir redmarr avec succs Indication Aucune camra connecte Alimentation insuffisante pour la camra et le radiateur. Vrifiez le cble Surcharge de lalimentation Camra connecte, fonctionnement normal Alimentation CA connecte

Orange/rouge Rouge Vert Produit AXIS T8124 DEL Indicateur Couleur teint Orange Clignotement Vert Entre CA Vert continu

Page 38

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Guide d'installation

Rtablissement des paramtres dusine par dfaut


Pour rtablir les paramtres dusine par dfaut de la camra, utilisez le bouton de commande et le bouton marche/arrt situs sur le ct de la camra. Procdez comme suit pour rtablir tous les paramtres par dfaut dfinis en usine, y compris ladresse IP : 1. Retirez le couvercle et l'anneau du dme, cela mettra automatiquement la camra hors tension. 2. Appuyez sur le bouton de commande et le bouton marche/arrt en mme temps et maintenezles enfoncs. 3. Maintenez les boutons de commande et de dmarrage enfoncs jusqu ce que la couleur du tmoin dtat passe l'orange (cela peut prendre jusqu 15 secondes). 4. Relchez le bouton de commande. Lorsque le voyant dtat passe au vert (ce qui peut prendre 1 minute), les paramtres par dfaut de la camra ont t rtablis. Ladresse IP de la camra est maintenant 192.168.0.90 Remarque : Le voyant dtat met une lumire verte pendant 10 secondes seulement. Il steint ensuite. Reportez-vous au tableau des voyants la page 37 pour plus dinformations. 5. Relchez le bouton d'alimentation. 6. Replacez le couvercle et l'anneau du dme, cela mettra automatiquement la camra sous tension. 7. Attribuez nouveau ladresse IP selon une des mthodes dcrites dans la section Attribution dune adresse IP, la page 29. Il est galement possible de rtablir les paramtres dusine par dfaut dorigine partir de linterface web. Pour plus dinformations, consultez laide en ligne ou le manuel de lutilisateur, disponibles sur le CD du produit de vido sur IP AXIS fourni avec le produit.

Accs la camra sur Internet


Une fois installe, votre camra rseau est accessible sur votre rseau local (LAN). Pour accder la camra via Internet, les routeurs rseau doivent tre configurs pour autoriser le trafic entrant, ce qui est gnralement ralis sur un port spcifique. Le port HTTP (port 80 par dfaut) pour laffichage et la configuration Le port RTSP (port 554 par dfaut) pour laffichage des flux de donnes vido H.264 Pour obtenir des instructions supplmentaires, consultez la documentation du routeur. Pour plus dinformations ce sujet ou pour toute autre question, consultez la page dassistance technique dAxis ladresse www.axis.com/techsup.

Plus dinformations
Le manuel dutilisation est disponible sur le site web dAxis (www.axis.com) et sur le CD de la camra vido Axis fourni avec ce produit. Conseil : Consultez le site www.axis.com/techsup pour vrifier si des micrologiciels jour sont disponibles pour votre camra rseau. Pour connatre la version du micrologiciel actuellement installe, reportez-vous la page Setup > About (Configuration - propos de).

Sicherheitsvorkehrungen
Bitte lesen Sie zunchst diese Installationsanleitung vollstndig durch, bevor Sie mit der Installation Ihres Produkts beginnen. Halten Sie die Installationsanleitung bereit, falls Sie darauf zurckgreifen mssen.

VORSICHT!
Transportieren Sie das Axis-Produkt nur in der Originalverpackung bzw. in einer vergleichbaren Verpackung, damit das Produkt nicht beschdigt wird. Lagern Sie das Axis-Produkt in einer trockenen und belfteten Umgebung. Achten Sie darauf, dass das Axis-Produkt keinen Erschtterungen, Sten oder starkem Druck ausgesetzt ist und montieren Sie die Kamera nicht auf instabilen Halterungen oder auf instabilen und vibrierenden Oberflchen oder Wnden. Dies knnte zu Beschdigungen des Produkts fhren. Verwenden Sie keine elektrischen Werkzeuge zur Montage des Axis-Produkts, da diese das Produkt beschdigen knnten. Verwenden Sie keine chemischen, tzenden oder Aerosol-Reinigungsmittel. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie nur Zubehr, das den technischen Spezifikationen des Produkts entspricht. Dieses ist von Axis oder Drittanbietern erhltlich. Verwenden Sie nur Ersatzteile, die von Axis empfohlen bzw. bereitgestellt wurden. Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Wenden Sie sich bei Service-Angelegenheiten an Axis oder an Ihren Axis-Hndler.

WICHTIG!
Verwenden Sie dieses Axis-Produkt unter Beachtung der geltenden rechtlichen Bestimmungen.

Batteriewechsel
Dieses Axis-Produkt ist mit einer 3,0V CR2032 Lithium-Batterie ausgestattet, mit der die interne Echtzeituhr (RTC) versorgt wird. Unter normalen Bedingungen hlt die Batterie mindestens 5Jahre. Bei entladener Batterie ist der Betrieb der Echtzeituhr nicht mehr ausreichend gewhrleistet, sodass die Uhr bei jedem Systemstart zurckgesetzt wird. Sie erhalten eine Protokollnachricht, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Die Batterie sollte erst bei Bedarf gewechselt werden. Unter www.axis.com/techsup finden Sie Informationen darber, was Sie beim Austausch der Batterie beachten mssen. Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel! Die Batterie muss durch dasselbe oder ein gleichwertiges Fabrikat ersetzt werden, das vom Hersteller zugelassen ist. Verbrauchte Batterien sind gem Herstelleranweisungen zu entsorgen.

Reinigen der Kuppelabdeckung


Achten Sie darauf, die Kuppelabdeckung nicht zu zerkratzen oder zu beschdigen. Reinigen Sie die Kuppelabdeckung nicht, solange sie sauber aussieht, und polieren Sie niemals die Oberflche. bermiges Reinigen kann die Oberflche beschdigen. Zur allgemeinen Reinigung einer Kuppelabdeckung wird die Verwendung einer nicht aggressiven, lsungsmittelfreien neutralen Seife bzw. eines solchen Reinigungsmittels zusammen mit Wasser und einem weichen Tuch empfohlen. Splen Sie gut mit sauberem, lauwarmem Wasser nach. Trocknen Sie die Kuppelabdeckung mit einem weichen Tuch ab, um Wasserflecken zu vermeiden. Verwenden Sie niemals scharfe Reinigungsmittel, Benzin, Benzol, Aceton o.. und fhren Sie die Reinigung nicht unter direkter Sonneneinstrahlung oder bei hohen Temperaturen durch.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

Seite 41

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung


In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E PTZ-DomeNetzwerk-Kamera in einem Netzwerk beschrieben. Alle weiteren Hinweise zur Verwendung des Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch, das auf der mitgelieferten CD oder auf unserer Website unter www.axis.com zur Verfgung steht.

Installationsschritte
1. 2. 3. 4. 5. Prfen Sie, ob alle in der nachfolgenden Liste aufgefhrten Komponenten vorhanden sind. Sehen Sie sich die Hardwarebersicht an. Siehe Seite 42. Installieren Sie die Hardware. Siehe Seite 43. Weisen Sie eine IP-Adresse zu. Siehe Seite 47. Legen Sie das Kennwort fest. Siehe Seite 50.

Lieferumfang
Komponente Netzwerk-Kamera Kuppelabdeckungen High PoE Midspan RJ45-Stecker Sonnenschutz CD-ROM Gedruckte Dokumente Modelle/Varianten/Anmerkungen AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Transparente Klarglasabdeckung (vormontiert) AXIS T8124 einschlielich Netzkabel (lnderspezifisch) IP66-konformer Netzwerkstecker Kunststoff-Schutzabdeckung, einschlielich Schrauben CD fr AXIS-Netzwerkvideoprodukte einschlielich Produktdokumentation, Installationswerkzeugen und anderer Software AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung (dieses Dokument) Axis-Garantieerklrung Zwei zustzliche Etiketten mit der Seriennummer AVHS-Authentifizierungsschlssel AXIS T91A Montagezubehr Unter www.axis.com finden Sie Informationen zum verfgbaren Zubehr

DEUTSCH

Optionales Zubehr

Seite 42

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

Hardwarebersicht
Sonnenschutz Schraubenlcher Lcher fr Kamerabefestigungen Netztaste Kameraeinheit (nur fr Werkseinstellungen) Heizelement

Vorsicht! kann hei sein

Kamerabefestigungen (3)

Haken fr Sicherheitsdraht Netzwerkanschluss (PoE)

SD-Speicherkarteneinschub Statusanzeige (LED)

Steuertaste

Bestellnummer (P/N) und Seriennummer (S/N). Die Seriennummer wird fr die Installation bentigt.

Metallring schrauben (4) Kuppelabdeckung

Metall- Gummi- Kuppelring Kuppelring schrauben (4) ring dichtung

Kuppelabdeckung

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

Seite 43

Installation der Hardware


Vorbereitung der Installation
Lesen Sie zunchst alle Anweisungen, bevor Sie mit der Installationsvorbereitung der NetzwerkKamera beginnen. Bei einigen Vorbereitungsschritten mssen der Kuppelring und die Kuppelabdeckung abgenommen werden, sodass es sinnvoll ist, diese Schritte zusammen durchzufhren. Die Netzwerk-Kamera wird mit einem optionalen Sonnenschutz geliefert. Fhren Sie bei Bedarf die Anweisungen unter Anbringen des Sonnenschutzes (optional) aus, um den Sonnenschutz anzubringen. Im Lieferumfang der Netzwerk-Kamera ist eine transparente Abdeckung in Klarglas enthalten. Fhren Sie bei Bedarf die Anweisungen unter Austauschen der klaren/getnten Kuppelabdeckung (optional) aus, um die Kuppelabdeckung auszutauschen. Wenn Sie Bilder lokal in der Netzwerk-Kamera speichern mchten, bentigen Sie eine SDSpeicherkarte mit normaler oder hoher Kapazitt (separat erhltlich). Fhren Sie die unter Installation einer SD-Speicherkarte (optional) beschriebenen Schritte aus, um die Kuppelabdeckung zu entfernen und eine SD-Speicherkarte zu installieren. DEUTSCH

Anbringen des Sonnenschutzes (optional)


1. Schieben Sie den Sonnenschutz ber die Kamerabefestigungen an der Dome-Kameraeinheit. 2. Befestigen Sie den Sonnenschutz mit den mitgelieferten Schrauben (Torx T20).

Austauschen der klaren/getnten Kuppelabdeckung (optional)

WICHTIG!
Diese Kamera verfgt ber eine Feuchtigkeit entziehende Membrane, die fr eine niedrige Luftfeuchtigkeit in der Kuppel sorgt. Um Kondenswasserbildung zu vermeiden, demontieren Sie die Kamera nicht im Regen oder unter feuchten Bedingungen.

1. Lsen Sie die vier Kuppelringschrauben und nehmen Sie den Kuppelring und die Kuppelabdeckung ab. Siehe Abbildung auf Seite 42. 2. Entfernen Sie die 4 Schrauben des Metallrings (siehe Abbildung auf Seite 42). 3. Entfernen Sie den Metallring und den Kuppelring von der Kunststoff-Kuppelabdeckung. 4. Entfernen Sie die Gummidichtung von der Kuppelabdeckung und bringen Sie sie an der gewhlten Kuppelabdeckung an. Stellen Sie sicher, dass die Dichtung genau an der Kuppelabdeckung ausgerichtet ist. 5. Richten Sie die Kuppelabdeckung an einem der Logos auf dem Kuppelring aus. 6. Bringen Sie den Metallring an und befestigen Sie ihn, indem Sie die 4 Schrauben so weit wie mglich anziehen. 7. Zur Installation einer SD-Speicherkarte fhren Sie die unter Installation einer SD-Speicherkarte (optional) beschriebenen Schritte aus.

Seite 44

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

8. Bringen Sie den Kuppelring mit der Kuppelabdeckung wieder an der ursprnglichen Position an und ziehen Sie die Schrauben fest. Stellen Sie sicher, dass die Kuppelabdeckung an der Heizung auf der Kameraeinheit ausgerichtet ist.

Kuppelabdeckung

Heizelement

Hinweis: Achten Sie darauf, die Kuppelabdeckung nicht zu zerkratzen oder zu beschdigen. Lassen Sie, sofern mglich, den Kunststoffschutz bis zum Abschluss der Installation auf der Kuppelabdeckung.

Installation einer SD-Speicherkarte (optional)


1. Lsen Sie die vier Kuppelringschrauben und nehmen Sie den Kuppelring und die Kuppelabdeckung ab. Siehe Abbildung auf Seite 42. 2. Schieben Sie eine SD-Speicherkarte (separat erhltlich) in den SDHC-Speicherkartenschacht. 3. Bringen Sie den Kuppelring mit der Kuppelabdeckung wieder an der ursprnglichen Position an und ziehen Sie die Schrauben fest. Stellen Sie sicher, dass die Kuppelabdeckung an der Heizung auf der Kameraeinheit ausgerichtet ist. Siehe Abbildung auf Seite 44. Hinweis: Die SD-Speicherkarte wird automatisch aktiviert, wenn Sie sie in den SDHCSpeicherkarteneinschub einsetzen. Bevor Sie die SD-Speicherkarte entfernen, mssen Sie sie ber die Webseiten der Kamera deaktivieren. Whlen Sie hierzu Setup > System Options > Storage > SD Card (Setup > Systemoptionen > Speicher > SDSpeicherkarte) und klicken Sie auf Unmount (Deaktivieren). Weitere Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch, das sich auf der mitgelieferten CD fr AxisNetzwerkvideoprodukte befindet und auf der Website unter www.axis.com erhltlich ist.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

Seite 45

Installation der Netzwerk-Kamera

WICHTIG!
Es muss der mitgelieferte RJ45-Stecker oder ein kompatibler, IP66-konformer RJ45-Stecker verwendet werden, um dem IP66-konformen Design der Kamera zu entsprechen.

1. Montieren Sie die gewnschte Halterung (nicht enthalten) gem den im Lieferumfang des Montagesatzes enthaltenen Anweisungen. Falls das Bohren von Lchern erforderlich ist, stellen Torx T30Sie sicher, dass die Bohrerspitzen, Schrauben Schrauben und Dbel fr den Baustoff der Wand geeignet sind. Mehr Information zum gesamten Befestigungszubehr finden Sie unter Aussparungen fr Sicherheitswww.axis.com. Kameradraht befestigungen 2. Entfernen Sie die Schutzkappe ber dem Wandhalterung (Montagebeispiel, Halterung nicht Netzwerkanschluss der Kamera. enthalten) 3. Ziehen Sie das Netzwerkkabel und bringen Sie den mitgelieferten RJ45-Stecker daran an. Informationen zum Verkabeln und zum Zusammenbau finden Sie in den mit dem Stecker gelieferten Anweisungen. 4. Haken Sie die Kamera in den Sicherheitsdraht an der Halterung ein. 5. Verbinden Sie das Netzwerkkabel mit dem RJ45-Stecker mit dem Netzwerkanschluss an der Kamera. 6. Installieren Sie den AXIS T8124, siehe Installation des AXIS T8124 High PoE Midspan 1-Port, auf Seite 46. 7. berprfen Sie, ob die LED-Anzeigen die Betriebszustnde korrekt angeben. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Tabelle auf Seite 47. 8. Schieben Sie die Kamerabefestigungen an der Kamera in die Aussparungen in der Halterung und drehen Sie die Kameraeinheit. 9. Befestigen Sie die Netzwerk-Kamera an der Halterung, indem Sie die drei Schrauben (Torx T30) anziehen.

DEUTSCH

Seite 46

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

Installation des AXIS T8124 High PoE Midspan 1-Port


Mit dem Axis T8124 High PoE Midspan knnen Netzwerk-Videoprodukte von Axis mit einem groen Stromverbrauch ber dasselbe Ethernet-Kabel sowohl mit Daten als auch mit Strom versorgt werden. Fhren Sie dies zur Verbindung durch AXIS T8124. Hinweis: Axis kann nur mit dem AXIS T8124 eine volle Funktionsfhigkeit gewhrleisten. Andere High PoE-Gerte werden nicht untersttzt. 1. Verbinden Sie den AXIS T8124 (Dateneingang) ber ein Standard-Netzwerkkabel mit dem Netzwerk-Switch. 2. Verbinden Sie den AXIS T8124 (Daten- und Stromausgang) ber das zuvor an die Kamera angeschlossene Netzwerkkabel mit der Netzwerk-Kamera. 3. Schlieen Sie den AXIS T8124 ber das mitgelieferte Netzkabel an eine Netzsteckdose (100-240 V Wechselstrom) an. AXIS T8124 Portverbindungsanzeige Daten- und Stromausgang Dateneingang

Netzeingangsverbindungsanzeige Netzwerk-Kamera Ethernet

Informationen zu den LEDs auf dem Midspan finden Sie unter Zuweisen einer IP-Adresse, auf Seite 47. Hinweis: Verbinden Sie die Kamera immer ber ein fr den Auenbereich geeignetes abgeschirmtes Netzwerkkabel mit dem Endpunkt. Stellen Sie sicher, dass der Endpunkt ordnungsgem geerdet ist. Die Verwendung eines abgeschirmten Netzwerkkabels und eines geerdeten Endpunkts fr die Installation von Axis Kameras wurde sorgfltig getestet und erfllt die Industrienormen bezglich Strfestigkeit, z. B. berspannungsschutz. Wenn Sie andere Installationsmethoden verwenden, erlischt die Garantie und der sichere Betrieb des Gerts ist nicht gewhrleistet.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

Seite 47

Zuweisen einer IP-Adresse


In den meisten Netzwerken ist heutzutage ein DHCP-Server eingebunden, der angeschlossenen Gerten automatisch IP-Adressen zuweist. Wenn Ihr Netzwerk ber keinen DHCP-Server verfgt, wird fr die Netzwerk-Kamera die Standard-IP-Adresse 192.168.0.90 verwendet. Zum Zuweisen einer statischen IP-Adresse stehen unter Windows die Programme AXIS IP Utility und AXIS Camera Management zur Verfgung. Verwenden Sie die Methode, die fr die gewnschte Anzahl der zu installierenden Kameras geeignet ist. Beide Anwendungen stehen kostenlos auf der mitgelieferten CD fr Axis-Netzwerkvideoprodukte zur Verfgung oder knnen unter www.axis.com heruntergeladen werden.
Methode AXIS IP Utility Siehe Seite 48 AXIS Camera Management Siehe Seite 49 Empfohlen fr Einzelne Kamera Kleine Installationen Mehrere Kameras Groe Installationen Installation in einem anderen Subnetz Betriebssystem Windows Windows 2000 Windows XP Pro Windows 2003 Server Windows Vista Windows 7

DEUTSCH

Hinweise:
Falls Sie die IP-Adresse nicht zuweisen knnen, mssen ggf. die Einstellungen der Firewall berprft werden. Weitere Informationen zu alternativen Methoden zum Festlegen der IP-Adresse, z. B. in anderen Betriebssystemen, finden Sie auf Seite 53.

Seite 48

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

AXIS IP Utility einzelne Kamera/kleine Installation


AXIS IP Utility erkennt automatisch die im Netzwerk vorhandenen Axis-Gerte und zeigt diese an. Die Anwendung kann auerdem zur manuellen Zuweisung einer statischen IP-Adresse verwendet werden.

Beachten Sie, dass sich der Computer, auf dem AXIS IP Utility ausgefhrt wird, und die NetzwerkKamera in demselben Netzwerksegment (physischen Subnetz) befinden mssen.

Automatische Erkennung
1. 2. 3. 4. Stellen Sie sicher, dass die Kamera an das Netzwerk und die Stromversorgung angeschlossen ist. Starten Sie AXIS IP Utility. Doppelklicken Sie auf das Symbol der Kamera, um die entsprechende Startseite zu ffnen. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 50.

Manuelle Zuweisung der IP-Adresse (optional)


1. Whlen Sie eine nicht zugewiesene IP-Adresse im selben Netzwerksegment, in dem sich Ihr Computer befindet. 2. Whlen Sie die Netzwerk-Kamera in der Liste aus. (Zuweisung 3. Klicken Sie auf die Schaltflche Assign new IP address to the selected device einer neuen IP-Adresse an das ausgewhlte Gert) und geben Sie die IP Adresse ein. 4. Klicken Sie auf die Schaltflche Assign (Zuweisen) und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Beachten Sie, dass die Kamera innerhalb von 2 Minuten neu gestartet werden muss, um die neue IP-Adresse festzulegen. 5. Klicken Sie auf die Schaltflche Home Page (Startseite), um auf die Webseiten der Kamera zuzugreifen. 6. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 50.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

Seite 49

AXIS Camera Management mehrere Kameras/groe Installationen


Mit AXIS Camera Management knnen automatisch mehrere Axis-Gerte erkannt, der Verbindungsstatus angezeigt, die Firmware-Aktualisierungen verwaltet und IP-Adressen festgelegt werden.

Automatische Erkennung
1. Stellen Sie sicher, dass die Kamera an das Netzwerk und die Stromversorgung angeschlossen ist. 2. Starten Sie AXIS Camera Management. Wenn die Netzwerk-Kamera im Fenster angezeigt wird, klicken Sie mit der rechten Maustaste darauf und whlen Sie Live View Home Page (Homepage der Live-Ansicht). 3. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 50. DEUTSCH

Zuweisen einer IP-Adresse fr ein einzelnes Gert


1. Whlen Sie in AXIS Camera Management die Netzwerk-Kamera aus und klicken Sie auf die Schaltflche Assign IP (IP-Adresse zuweisen). 2. Whlen Sie die Option Assign the following IP address (Folgende IPAdresse zuweisen) und geben Sie die IP-Adresse, die Subnetzmaske und den Standardrouter fr das Gert ein. 3. Klicken Sie auf OK.

Zuweisen von IP-Adressen fr mehrere Gerte


AXIS Camera Management beschleunigt die Zuweisung von IPAdressen an mehrere Gerte, indem IP-Adressen aus einem angegebenen Bereich vorgeschlagen werden. 1. Whlen Sie die zu konfigurierenden Gerte aus (es knnen auch unterschiedliche Modelle gewhlt werden) und klicken Sie auf die Schaltflche Assign IP (IP-Adresse zuweisen) . 2. Whlen Sie die Option Assign the following IP address range (Folgenden IP-Adressbereich zuweisen) und geben Sie den IPAdressbereich, die Subnetzmaske und den Standardrouter fr die Gerte ein. 3. Klicken Sie auf Update (Aktualisieren). Die vorgeschlagenen IP-Adressen werden in der Liste New IP Addresses (Neue IP-Adressen) aufgefhrt. Wenn Sie eine IP-Adresse ndern mchten, whlen Sie das Gert aus und klicken Sie auf die Schaltflche Edit (Bearbeiten). 4. Klicken Sie auf OK.

Seite 50

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

Festlegen des Kennworts


Fr den Zugriff auf das Produkt muss das Kennwort fr den standardmigen AdministratorBenutzer root festgelegt werden. Beim erstmaligen Zugriff auf die Netzwerk-Kamera wird das Dialogfeld Configure Root Password (Root-Kennwort konfigurieren) angezeigt. Dort kann das Kennwort festgelegt werden. Um ein Abhren der Netzwerkkommunikation whrend der Festlegung des Root-Kennworts zu vermeiden, knnen Sie diesen Vorgang ber eine verschlsselte HTTPS-Verbindung durchfhren, die ein HTTPS-Zertifikat erfordert. Hinweis: Das Protokoll HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over Secure Socket Layer) wird verwendet, um
den Datenverkehr zwischen Webbrowsern und Servern zu verschlsseln. Das HTTPS-Zertifikat steuert den verschlsselten Informationsaustausch.

Zum Festlegen des Kennworts ber eine standardmige HTTP-Verbindung geben Sie es direkt in das erste unten abgebildete Dialogfeld ein. Um das Kennwort ber eine verschlsselte HTTPS-Verbindung festzulegen, fhren Sie die folgenden Schritte aus: 1. Klicken Sie auf die Schaltflche Create self-signed certificate (Selbstsigniertes Zertifikat erstellen). 2. Geben Sie die angeforderten Informationen ein und klicken Sie auf OK. Das Zertifikat wird erstellt, und das Kennwort kann jetzt sicher festgelegt werden. Der gesamte Datenverkehr der Netzwerk-Kamera wird ab diesem Zeitpunkt verschlsselt. 3. Geben Sie ein Kennwort ein, und wiederholen Sie die Eingabe, um die korrekte Schreibweise zu besttigen. Klicken Sie auf OK. Damit ist das Kennwort konfiguriert. Klicken Sie zum Herstellen einer HTTPSVerbindung zunchst auf diese Schaltflche.

Um das Kennwort direkt ber eine unverschlsselte Verbindung zu konfigurieren, geben Sie es hier ein. 4. Geben Sie in das Anmeldungsdialogfeld den Benutzernamen root wie erforderlich ein. Hinweis:Der standardmige Administrator-Benutzername root kann nicht gelscht werden.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung 5. Geben Sie das zuvor festgelegte Kennwort ein und klicken Sie auf "OK". Hinweis: Wenn Sie das Kennwort vergessen haben, muss die Kamera auf die Werkseinstellungen zurckgesetzt werden. Siehe Seite 56. 6. AXIS Q6035-E: Der Aufnahmemodus vor dem ersten Zugriff auf die Kamera festgelegt werden. Whlen Sie den gewnschten Aufnahmemodus in der Dropdown-Liste aus und klicken Sie auf OK.

Seite 51

Hinweis:Der Aufnahmemodus kann spter ber die Webseiten des Produkts gendert werden, dadurch werden aber die meisten anderen Einstellungen zurckgesetzt. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe oder im Benutzerhandbuch

DEUTSCH

Seite 52

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

Zugriff auf den Videostrom


Die Seite Live View (Live-Ansicht) der Netzwerk-Kamera wird geffnet. Sie enthlt Links zu SetupTools, mit denen Sie die Kamera Ihren Anforderungen entsprechend anpassen knnen. Klicken Sie bei Bedarf auf Yes (Ja), um AMC (AXIS Media Control) zu installieren. Nach Abschluss der Installation knnen Sie Videostrme in Internet Explorer anzeigen. Hierzu mssen Sie ber Administratorrechte fr den Computer verfgen. Falls ntig, klicken Sie auf den Link, um fehlende Decoder zu installieren. Hinweis: Fr die Installation von AMC unter Windows Vista mssen Sie Internet Explorer als Administrator ausfhren. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Internet ExplorerSymbol und whlen Sie Als Administrator ausfhren.
Setup: Alle zur benutzerspezifischen Konfiguration der Kamera notwendigen Werkzeuge. Hilfe: Zum Aufrufen der Online-Hilfe fr die Kamera.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

Seite 53

Andere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse


Diese Tabelle bietet einen berblick ber weitere Methoden, die IP-Adresse festzulegen bzw. zu ermitteln. Alle Methoden sind standardmig aktiviert und knnen deaktiviert werden.
Verwendung im Betriebssystem UPnP Windows Hinweise Wenn die Funktion auf dem Computer aktiviert ist, wird die Kamera automatisch erkannt und zu Netzwerkumgebung hinzugefgt. Kann nur bei Browsern verwendet werden, die Bonjour untersttzen. Navigieren Sie zum Bonjour-Lesezeichen Ihres Browsers (z. B. Safari) und klicken Sie auf den Link, um auf die Webseiten der Kamera zu gelangen. Ein kostenloser Service von Axis, mit dem Sie Ihre Kamera schnell und einfach installieren knnen. Eine Internetverbindung ohne HTTP-Proxyserver ist Voraussetzung. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf "www.axiscam.net". Siehe unten. Der Befehl muss innerhalb von 2 Minuten erfolgen, nachdem die Kamera an das Stromnetz angeschlossen wurde.

Bonjour

MAC OSX (10.4 oder hher)

AXIS Dynamic DNS Service

Alle

ARP/Ping DHCP-Server

Alle Alle

DEUTSCH

Hinweise zum Anzeigen der Administrationsseiten des DHCPServers im Netzwerk finden Sie in der Serverdokumentation.

AXIS Video Hosting System (AVHS)


Die Kamera kann auch an einen AVHS-Service fr gehostetes Video angeschlossen werden. Wenn Sie einen AVHS-Service abonniert haben, befolgen Sie die Anweisungen im Installationshandbuch des Dienstanbieters. Weitere Informationen zu lokalen AVHS-Dienstanbietern finden Sie unter www.axis.com/hosting. Der Authentifizierungsschlssel des Kameraeigentmers befindet sich auf der Rckseite dieses Dokuments. Der Schlssel ist der eindeutigen Seriennummer (S/N) der Kamera zugeordnet, die sich oben auf dem Etikett befindet.
Hinweis:

Bewahren Sie den Schlssel auf, um ihn spter verfgbar zu haben.

Seite 54

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

Zuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping


1. Whlen Sie eine IP-Adresse aus dem Netzwerksegment, in dem sich auch Ihr Computer befindet. 2. Suchen Sie die Seriennummer (S/N) auf dem Produktaufkleber an der Kamera. 3. ffnen Sie auf Ihrem Computer die Eingabeaufforderung und geben Sie die folgenden Befehle ein:
Windows-Syntax: arp -s <IP-Adresse> <Seriennummer> ping -l 408 -t <IP-Adresse> Syntax unter UNIX/Linux/Mac: arp -s <IP-Adresse> <Seriennummer> temp ping -s 408 <IP-Adresse> Beispiel fr Windows: arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 Beispiel fr UNIX/Linux/Mac: arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 192.168.0.125

4. Stellen Sie sicher, dass das Netzwerkkabel mit der Kamera verbunden ist und starten Sie die Kamera bzw. starten Sie diese neu, indem Sie die Stromversorgung unterbrechen und wiederherstellen. 5. Schlieen Sie die Befehlszeile, sobald Reply from 192.168.0.125: ... oder eine hnliche Meldung erscheint. 6. Starten Sie einen Browser, geben Sie im Adressfeld http://<IP-Adresse> ein und drcken Sie die Eingabetaste auf der Tastatur. Hinweise:
So ffnen Sie die Eingabeaufforderung unter Windows: Whlen Sie im Startmen die Option Ausfhren... und geben Sie cmd ein. Klicken Sie auf OK. Klicken Sie zum Eingeben des Befehls ARP unter Windows Vista mit der rechten Maustaste auf das Befehlszeilensymbol und whlen Sie Als Administrator ausfhren. Verwenden Sie zum Eingeben des Befehls ARP unter Mac OS X das Dienstprogramm Terminal, das Sie unter Programme > Dienstprogramme finden.

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

Seite 55

Elektrische Daten
Produkt AXIS Q6032-E AXIS Q6034-E AXIS Q6035-E Gert AXIS T8124 Funktion High Power over Ethernet Bedeutung 50-57 V Gleichstrom, 50 W (max.) (4-Paar-Stromversorgung)

Funktion Eingangsspannung Eingangsstrom Stromeingang Verfgbare Ausgangsleistung Ausgangsnennspannung

Bedeutung 100 - 240 V Wechselstrom (50-60 Hz) 1.5 A (max.) 74 VA 60 W (max.) 55 V Gleichstrom

Statusanzeigen
Produkt AXIS Q6032-E AXIS Q6034-E AXIS Q6035-E Farbe Leuchtet nicht Gelb Bedeutung Konstante Verbindung/Normalbetrieb

DEUTSCH

Konstant whrend Systeminitiierung. Blinkt whrend Firmware-Aktualisierung und Wiederherstellung der Werkseinstellungen. Keine Netzwerkverbindung vorhanden Firmware-Aktualisierung fehlgeschlagen Konstant fr 10 Sek. nach erfolgreichem Neustart Bedeutung Keine Kamera angeschlossen Nicht gengend Strom fr Kamera und Heizelement. berprfen Sie das Kabel. Stromberlast Kamera verbunden, normales Verhalten Netzstrom verbunden

Gelb/rot Rot Grn Produkt AXIS T8124 LED Port Farbe Leuchtet nicht Gelb Blinkt Grn Netzeingang Konstant grn

Seite 56

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Installationsanleitung

Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen


Wenn Sie die Kamera auf die Werkseinstellungen zurcksetzen mchten, drcken Sie die Steuertaste und die Netztaste an der Seite der Kamera. Gehen Sie wie folgt vor, um smtliche Parameter einschlielich der IP-Adresse auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurckzusetzen: 1. Entfernen Sie die den Kuppelring und die Kuppelabdeckung. Dadurch wird automatisch die Stromversorgung der Kamera unterbrochen. 2. Drcken Sie gleichzeitig die Steuer- und die Netztaste und halten Sie die Tasten gedrckt. 3. Halten Sie die Steuertaste und die Netztaste gedrckt, bis die Statusanzeige gelb blinkt (dies kann bis zu 15 Sekunden dauern). 4. Lassen Sie die Steuertaste los. Wenn die Statusanzeige grn wird (was bis zu einer Minute lang dauern kann), ist der Vorgang abgeschlossen, und die Kamera wurde zurckgesetzt. Die Kamera hat jetzt die Standard-IP-Adresse 192.168.0.90. Hinweis: Die Statusanzeige leuchtet nur 10 Sekunden lang grn. Danach leuchtet sie nicht mehr. Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle der Statusanzeigen auf Seite 55. 5. Lassen Sie die Netztaste los. 6. Tauschen Sie den Kuppelring und die Kuppelabdeckung aus. Dadurch wird die Stromversorgung der Kamera automatisch wieder hergestellt. 7. Legen Sie die IP-Adresse erneut fest. Wenden Sie dabei eines der unter Zuweisen einer IPAdresse, auf Seite 47 beschriebenen Verfahren an. Die Parameter knnen auch ber die Weboberflche auf die werkseitigen Einstellungen zurckgesetzt werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Online-Hilfe und im Benutzerhandbuch auf der mitgelieferten CD fr Axis-Netzwerkvideoprodukte.

Zugriff auf die Kamera ber das Internet


Sobald die Netzwerk-Kamera installiert ist, knnen Sie in Ihrem lokalen Netzwerk (LAN) darauf zugreifen. Um auch ber das Internet auf die Kamera zugreifen zu knnen, mssen Sie die Netzwerk-Router so konfigurieren, dass diese den entsprechenden eingehenden Datenverkehr zulassen, was blicherweise durch Zuweisung eines bestimmten Ports geschieht. HTTP-Port (standardmig Port 80) fr die Anzeige und Konfiguration RTSP-Port (standardmig Port 554) fr die Anzeige von H.264-Videostrmen Ausfhrliche Informationen zu diesem Thema finden Sie in der Dokumentation des Routers. Weitere Informationen zu diesem und zu anderen Themen erhalten Sie auf der Axis Support-Website unter "www.axis.com/techsup".

Weitere Informationen
Das Benutzerhandbuch ist auf der Axis Website unter http://www.axis.com erhltlich und befindet sich auch auf der mitgelieferten CD fr Axis-Netzwerkvideoprodukte. Tipp! Unter www.axis.com/techsup finden Sie Firmware-Aktualisierungen fr Ihre Netzwerk-Kamera. Informationen zur aktuellen Firmware-Version finden Sie unter Setup > About (Setup - Info).

Precauzioni
Leggere per intero e con attenzione questa Guida all'installazione prima di installare il prodotto. Conservare la Guida all'installazione per ulteriori riferimenti.

ATTENZIONE!
Quando si trasporta un prodotto Axis, utilizzare l'imballo originale o un imballo equivalente per evitare danni al prodotto. Conservare il prodotto Axis in un ambiente asciutto e ventilato. Evitare di esporre il prodotto Axis a vibrazioni, urti o pressioni eccessive e non installare la telecamera su staffe instabili, superfici o pareti instabili o vibranti, poich in tal modo si potrebbe danneggiare il prodotto. Per l'installazione del prodotto Axis, utilizzare solo attrezzi manuali, l'utilizzo di utensili elettrici o l'applicazione di una forza eccessiva potrebbero danneggiare il prodotto. Non utilizzare sostanze chimiche, agenti caustici o detergenti aerosol. Utilizzare un panno umido per la pulizia. Usare solo accessori compatibili con le specifiche tecniche del prodotto. Questi possono essere forniti da Axis o da terze parti. Utilizzare solo parti di ricambio fornite o consigliate da Axis. Non tentare di riparare da soli il prodotto, ma contattare Axis o il rivenditore Axis per qualsiasi argomento relativo all'assistenza tecnica.

IMPORTANTE!
Questo prodotto Axis deve essere utilizzato in conformit alle leggi e alle regolamentazioni locali.

Sostituzione della batteria


Questo prodotto Axis utilizza una batteria al litio CR2032 da 3,0V come sorgente di alimentazione per l'orologio in tempo reale (RTC) interno. In condizioni normali, la batteria dura almeno 5 anni. Una scarsa potenza della batteria influisce sul funzionamento dell'RTC, causandone la reimpostazione a ogni accensione. Quando la batteria necessita di sostituzione, appare un messaggio di log. La batteria non deve essere sostituita se non necessario! Se necessario sostituire la batteria, visitare la pagina web www.axis.com/techsup per assistenza. La sostituzione non corretta della batteria comporta il pericolo di esplosioni. Sostituire solo con una batteria uguale o equivalente, come consigliato dal produttore. Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni del produttore.

Pulizia del coperchio della cupola


Fare attenzione a non graffiare o danneggiare la copertura a cupola. Non pulire il coperchio di una cupola che visivamente sembra pulito e non lucidarne mai la superficie. La pulizia eccessiva pu danneggiare la superficie. Per la pulizia generica del coperchio di una cupola si consiglia di utilizzare un sapone o un detersivo neutro, non abrasivo e privo di solventi, con acqua e un panno morbido. Risciacquare bene con acqua pulita tiepida. Asciugare con un panno morbido per evitare macchie causate dall'acqua. Non usare mai detersivi aggressivi, benzina, benzene, acetone, ecc. ed evitare le operazioni di pulizia sotto la luce solare diretta o con temperature elevate.

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pagina 59

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E


Questo documento fornisce le istruzioni necessarie per installare un telecamere di rete PTZ a cupola AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile sul CD incluso nella confezione oppure visitare il sito web all'indirizzo www.axis.com

Procedura di installazione
1. 2. 3. 4. 5. Controllare il contenuto della confezione con l'elenco che segue. Panoramica dell'hardware. Vedere a pagina 60. Installazione dell'hardware. Vedere a pagina 61. Assegnazione di un indirizzo IP. Vedere a pagina 65. Impostazione della password. Vedere a pagina 68.

Contenuto della confezione


Elemento Telecamera di rete Coperture a cupola Midspan High PoE Connettore RJ45 Parasole CD Modelli/varianti/note AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Cupola trasparente chiara (premontata) AXIS T8124 con cavo di alimentazione (specifico per il paese) Connettore di rete di classe IP66 Copertura di protezione in plastica con viti CD del prodotto con tecnologia video di rete AXIS, comprensivo della documentazione del prodotto, utensili di installazione e altro software Guida all'installazione della AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E (questo documento) Documento di garanzia Axis Etichetta aggiuntiva con numero di serie (2x) Chiave di autenticazione AVHS Accessori per il montaggio di AXIS T91A Visitare il sito web www.axis.com per informazioni sugli accessori disponibili

ITALIANO

Materiali stampati

Accessori opzionali

Pagina 60

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Panoramica dellhardware
Parasole Fori per le viti Fori per i supporti dellunit Telecamera Riscaldatore Attenzione! (pu essere caldo) Pulsante di alimentazione (solo per impostazioni predefinite in fabbrica)

Supporti dell'unit (3)

Gancio del cavo di sicurezza Connettore di rete (PoE)

Alloggiamento per schede di memoria SD LED di stato

Pulsante di comando

Codice prodotto (N/P) e numero di serie (N/S). Il numero di serie potrebbe essere necessario durante linstallazione. Viti dell'anello Anello Guarnizione Anello della cupola in metallo (4) in metallo in gomma Viti dell'anello Copertura della cupola (4) a cupola Cupola

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pagina 61

Installazione dellhardware
Preparazione dell'installazione
Leggere tutte le istruzioni prima di installare la telecamera di rete, poich numerose fasi di preparazione dell'installazione richiedono la rimozione dell'anello e del coperchio della cupola ed opportuno che vengano completate insieme. La telecamera viene fornita con un parasole opzionale. Se necessario, seguire le istruzioni in Fissaggio del parasole (opzionale), di seguito, per sostituire il parasole. La telecamera di rete viene fornita con una cupola trasparente chiara. Se necessario, seguire le istruzioni in Sostituire la copertura a cupola trasparente/oscurata (facoltativo), pi avanti, per sostituire la cupola. Per memorizzare localmente le immagini riprese dalla telecamera di rete, necessaria una scheda SD (non inclusa) con capacit standard o elevata. Seguire le istruzioni in Installazione di una scheda SD (facoltativa), pi avanti, per rimuovere il coperchio della cupola prima di installare una scheda SD.

Fissaggio del parasole (opzionale)


1. Far scorrere il parasole sui supporti dellunit sulla cupola della telecamera. 2. Fissare il parasole in posizione utilizzando le viti fornite (Torx T20).

Sostituire la copertura a cupola trasparente/oscurata (facoltativo)

IMPORTANTE!
Questa telecamera dotata di una membrana deumidificante per mantenere basso il livello di umidit nella cupola. Per evitare fenomeni di condensa, non smontare la telecamere in caso di pioggia o elevata umidit atmosferica.

ITALIANO

1. Allentare le 4 viti dell'anello della cupola e rimuovere l'anello e il coperchio della cupola, vedere l'illustrazione a pagina 60. 2. Rimuovere le 4 viti dell'anello in metallo (vedere la figura a pagina 60). 3. Rimuovere lanello in metallo e lanello per la cupola dalla copertura a cupola in plastica. 4. Rimuovere la guarnizione in gomma dalla copertura a cupola e fissarla alla copertura a cupola scelta. Fare attenzione a fissare bene la guarnizione alla cupola. 5. Allineare la protuberanza sul coperchio della cupola con uno dei logotipi sull'anello della cupola. 6. Installare lanello in metallo e fissarlo in posizione serrando le 4 viti fino allarresto. 7. Se si installa una scheda SD, fare riferimento alle istruzioni in Installazione di una scheda SD (facoltativa), pi avanti.

Pagina 62

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

8. Rimontare l'anello della cupola e il coperchio della cupola nella posizione originale, quindi serrare le viti. Assicurarsi di allineare la protuberanza sul coperchio della cupola con il riscaldatore della telecamera.

Cupola

Riscaldatore

Nota: Fare attenzione a non graffiare o danneggiare la cupola. Se possibile, tenere il film di plastica protettiva sul coperchio della cupola fino a quando l'installazione non terminata.

Installazione di una scheda SD (facoltativa)


1. Allentare le 4 viti dell'anello della cupola e rimuovere l'anello e il coperchio della cupola, vedere l'illustrazione a pagina 60. 2. Inserire una scheda SD (non inclusa) nell'alloggiamento per la scheda SDHC (Secure Digital High Capacity). 3. Rimontare l'anello della cupola e il coperchio della cupola nella posizione originale, quindi serrare le viti. Assicurarsi di allineare la protuberanza sul coperchio della cupola con il riscaldatore della telecamera, vedere la figura a pagina 62. Nota: La scheda SD viene montata automaticamente quando la si inserisce nell'alloggiamento per la scheda SDHC. Tuttavia, prima di rimuovere la scheda SD, questa dovrebbe essere smontata per mezzo della pagina web della telecamera. Selezionare Setup (Configurazione) > System Options (Opzioni di sistema) > Storage (Archiviazione) > SD Card (Scheda SD) e fare clic su Unmount (Smonta). Per ulteriori informazioni, leggere la Guida per l'utente, disponibile sul CD del prodotto con tecnologia video di rete AXIS fornito insieme al prodotto, oppure sul sito web di Axis all'indirizzo www.axis.com.

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pagina 63

Installazione della telecamera di rete

IMPORTANTE!
Per mantenere inalterate le caratteristiche di tenuta di classe IP66 della telecamera, usare il connettore RJ45 fornito o un connettore RJ45 compatibile di classe.

1. Installare la staffa selezionata (non inclusa) secondo le istruzioni fornite con la staffa. Se necessario forare, assicurarsi di utilizzare punte, viti e tasselli adatti al materiale. Visitare Viti Torx il sito web www.axis.com per -informazioni T30 sugli accessori di montaggio disponibili. 2. Rimuovere il cappuccio di protezione che copre il connettore di rete della telecamera. Fessure per Cavo i supporti 3. Installare il cavo di rete e montare il connettore di sicurezza dell'unit RJ45 fornito. Fare riferimento alle istruzioni Staffa di montaggio a muro (esempio di montaggio, fornite con il connettore per le informazioni su la staffa non inclusa) cablaggio e montaggio. 4. Agganciare la telecamera al cavo di sicurezza della staffa. 5. Collegare il cavo di rete e il connettore RJ45 al connettore di rete sulla telecamera. 6. Installare l'unit AXIS T8124, vedere Installazione del Midspan AXIS PoE AXIS T8124 con 1 porta, a pagina 64. 7. Controllare che i LED di segnalazione del midspan indichino le condizioni corrette e consultare la tabella a pagina 65 per ulteriori dettagli. 8. Far scorrere i supporti della telecamera nelle scanalature della staffa e ruotare la telecamera. 9. Fissare la telecamera di rete alla staffa di montaggio serrando le 3 viti (Torx T30).

ITALIANO

Pagina 64

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Installazione del Midspan AXIS PoE AXIS T8124 con 1 porta


Il midspan Axis T8124 High PoE consente di alimentare e trasmettere dati ai prodotti con tecnologia video di rete di Axis che consumano molta potenza utilizzando un unico cavo di rete Ethernet. Attenersi alla seguente procedura per collegare l'unit AXIS T8124. Nota: Axis garantisce un funzionamento corretto solo se si utilizza il midspan AXIS T8124 e non supporta altri dispositivi High PoE. 1. Collegare il midspan AXIS T8124 (ingresso dati) allo switch di rete utilizzando un cavo di rete standard. 2. Collegare l'unit AXIS T8124 (uscita dati e alimentazione) alla telecamera di rete, utilizzando il cavo di rete gi connesso alla telecamera. 3. Collegare il midspan AXIS T8124 a una presa CA (100-240 V CA) utilizzando il cavo di alimentazione fornito. AXIS T8124 Indicatore di connettivit porta Dati e alimentazione Ingresso dati

Indicatore di connettivit dellingresso CA Telecamera di rete Ethernet Per informazioni sui LED del midspan, vedere Assegnazione di un indirizzo IP, a pagina 65. Nota: Usare sempre un cavo di rete schermato (STP) per ambienti interni fra la telecamera e il punto terminale e assicurarsi che il punto terminale sia correttamente connesso a terra. Le installazioni delle telecamere Axis con un cavo di rete schermato (STP) e un punto terminale correttamente connesso a terra sono state colludate in modo da soddisfare i livelli standard industriali, ad esempio per la protezione dai picchi di tensione. Qualsiasi altro metodo di installazione rende nulla la garanzia ed espone a rischi l'unit.

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pagina 65

Assegnazione di un indirizzo IP
La maggior parte delle reti dispone di un server DHCP che assegna automaticamente gli indirizzi IP alle periferiche connesse. Se la rete non dispone di un server DHCP, per la telecamera di rete viene utilizzato l'indirizzo IP predefinito 192.168.0.90. Per assegnare un indirizzo IP statico, utilizzare AXIS IP Utility o AXIS Camera Management in ambiente Windows. In base al numero di videocamere da installare, utilizzare il metodo che meglio si adatta alle proprie esigenze. Entrambe le applicazioni sono disponibili gratuitamente sul CD del prodotto con tecnologia video di rete Axis oppure possono essere scaricate dal sito web all'indirizzo www.axis.com.
Metodo AXIS IP Utility Vedere pagina 66 AXIS Camera Management Vedere pagina 67 Consigliato per Telecamera singola Piccole installazioni Pi videocamere Grandi installazioni Installazione in una subnet diversa Sistema operativo Windows Windows 2000 Windows XP Pro Windows 2003 Server Windows Vista Windows 7

Note:
Se lassegnazione dellindirizzo IP non riuscita correttamente, verificare che non siano presenti firewall che bloccano loperazione. Per altri metodi di assegnazione o rilevazione dell'indirizzo IP, per esempio in altri sistemi operativi, vedere a pagina 71.

ITALIANO

Pagina 66

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

AXIS IP Utility: telecamera singola/piccole installazioni


AXIS IP Utility rileva e visualizza automaticamente i dispositivi Axis collegati alla rete. Lapplicazione inoltre pu essere utilizzata per assegnare manualmente un indirizzo IP statico.

Si tenga presente che la telecamera di rete deve essere installata sullo stesso segmento di rete (subnet fisica) del computer sul quale in esecuzione AXIS IP Utility.

Rilevamento automatico
1. Verificare che la telecamera sia collegata alla rete e alimentata correttamente. 2. Avviare AXIS IP Utility. 3. Quando la telecamera viene visualizzata nella finestra, selezionarla con un doppio clic per aprire la home page. 4. Vedere la pagina 68 per istruzioni su come assegnare la password.

Assegnazione manuale dellindirizzo IP (opzionale)


1. Acquisire un indirizzo IP non utilizzato sullo stesso segmento di rete del computer. 2. Selezionare la telecamera di rete dallelenco. 3. Fare clic sul pulsante Assign new IP address to the selected device (Assegna un nuovo indirizzo IP alla periferica selezionata) e immettere l'indirizzo IP. 4. Fare clic su Assign (Assegna) e seguire le istruzioni visualizzate. Si tenga presente che la telecamera deve essere riavviata entro due minuti per impostare il nuovo indirizzo IP. 5. Fare clic sul pulsante Home Page (Pagina home) per accedere alle pagine web della telecamera. 6. Vedere la pagina 68 per le istruzioni sull'impostazione della password.

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pagina 67

AXIS Camera Management: pi telecamere/grandi installazioni


possibile utilizzare AXIS Camera Management per individuare automaticamente la presenza di pi periferiche Axis, mostrare lo stato di connessione, gestire gli aggiornamenti del firmware e impostare gli indirizzi IP.

Rilevamento automatico
1. Verificare che la telecamera sia collegata alla rete e alimentata correttamente. 2. Avviare AXIS Camera Management. Non appena la telecamera di rete viene visualizzata nella finestra, fare clic con il pulsante destro sul collegamento e selezionare Live View Home Page (Immagini dal vivo). 3. Vedere a pagina 68 le istruzioni per impostare la password.

Assegnazione di un indirizzo IP a un singolo dispositivo


1. Selezionare la telecamera di rete in AXIS Camera Management e fare clic sul pulsante Assign IP (Assegna IP) . ITALIANO 2. Selezionare Assign the following IP address (Assegna il seguente indirizzo IP) e immettere lindirizzo IP, la subnet mask e il router predefinito utilizzati dalla periferica. 3. Fare clic su OK.

Assegnazione degli indirizzi IP a pi telecamere


AXIS Camera Management facilita il processo di assegnazione degli indirizzi IP di pi periferiche, suggerendo gli indirizzi IP in base a un intervallo specifico. 1. Selezionare le periferiche che si desidera configurare ( possibile selezionare pi modelli) e fare clic sul pulsante Assign IP (Assegna IP). 2. Selezionare Assign the following IP address range (Assegna il seguente intervallo di indirizzi IP) e immettere lintervallo di indirizzi IP, la subnet mask e il router predefinito utilizzati dalla periferica. 3. Fare clic su Update (Aggiorna). Gli indirizzi IP suggeriti sono elencati sotto a New IP Addresses (Nuovi indirizzi IP) e possono essere modificati selezionando una periferica e facendo clic su Edit (Modifica). 4. Fare clic su OK.

Pagina 68

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Impostazione della password


Per ottenere laccesso al prodotto, necessario impostare la password dellutente amministratore predefinito root. Questa operazione pu essere effettuata nella finestra di dialogo Configure Root Password (Configura password root), che viene visualizzata quando si accede alla rete per la prima volta. Per evitare linterruzione della connessione di rete durante limpostazione della password root, possibile eseguire questa operazione tramite la connessione crittografata HTTPS, che richiede un certificato HTTPS. Nota: HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over Secure Socket Layer) un protocollo utilizzato per crittografare il traffico tra i browser e i server web. Il certificato HTTPS controlla lo scambio crittografato di informazioni. Per impostare la password tramite una connessione HTTP standard, inserirla direttamente nella prima finestra di dialogo mostrata di seguito. Per impostare la password tramite una connessione HTTPS crittografata, attenersi alla seguente procedura. 1. Fare clic sul pulsante Create self-signed certificate (Crea certificato autofirmato). 2. Fornire le informazioni richieste e fare clic su OK. Il certificato viene creato e la password pu essere ora impostata in modo sicuro. Da questo momento in poi tutto il traffico verso e dalla telecamera di rete viene cifrato. 3. Immettere una password e reimmetterla per confermarla. Fare clic su OK. La password stata ora configurata. Per creare una connessione HTTPS, iniziare facendo clic su questo

Per configurare la password direttamente tramite una connessione non crittografata, 4. Per eseguire laccesso, inserire il nome utente root nella finestra di dialogo appena il programma lo richiede. Nota: Non possibile eliminare il nome utente predefinito dell'amministratore (root).

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pagina 69

5. Immettere la password impostata in precedenza e fare clic su OK. Nota: Se si dimentica la password, sar necessario ripristinare le impostazioni predefinite della telecamera. Vedere a pagina 74. 6. AXIS Q6035-E: La modalit di acquisizione deve essere impostata al primo accesso alla telecamera. Selezionare la modalit di acquisizione desiderata dall'elenco a discesa e fare clic su OK.
Nota: La modalit di acquisizione pu essere modificata in seguito dalle pagine web del prodotto, ma questo reimposter la maggior parte delle altre impostazioni. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea o la Guida per l'utente.

Accesso al flusso video


Viene visualizzata la pagina Live View (Immagini dal vivo) con i collegamenti agli strumenti di configurazione che consentono di personalizzare la telecamera. Se necessario, fare clic su Yes (S) per installare AMC (Axis Media Control) che consente di visualizzare il flusso video in Microsoft Internet Explorer. A questo scopo necessario disporre dei privilegi di amministratore. Se necessario, fare clic sul collegamento per installare i decodificatori mancanti. Nota: Per installare AMC in Windows Vista, necessario eseguire Internet Explorer come amministratore. Fare clic con il pulsante destro del mouse sullicona di Internet Explorer e ITALIANO

Pagina 70

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

selezionare Run as administrator (Esegui come amministratore).


Setup (Configurazione): fornisce tutti gli strumenti necessari per configurare la telecamera. Help (Guida): visualizza la Guida in linea relativa alla modalit di utilizzo della telecamera.

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pagina 71

Altri metodi di impostazione dellindirizzo IP


La seguente tabella descrive gli altri metodi disponibili per impostare o individuare lindirizzo IP. Per impostazione predefinita, tutti i metodi sono disponibili e possono essere disabilitati.
Utilizzo nel sistema Note operativo UPnP Bonjour Windows MAC OSX (versione 10.4 o successive) Tutti i sistemi operativi Se abilitata sul computer, la telecamera viene rilevata automaticamente e aggiunta a "Risorse di rete". Si applica ai browser con supporto Bonjour. Selezionare il segnalibro Bonjour nel browser (ad esempio Safari) e fare clic sul collegamento per accedere alle pagine web della telecamera. Servizio gratuito fornito da Axis che consente di installare la telecamera in modo facile e veloce. necessaria una connessione a Internet senza proxy http. Per ulteriori informazioni, visitare il sito web allindirizzo www.axiscam.net. Vedere le sezioni che seguono. necessario eseguire il comando entro 2 minuti dal collegamento dellalimentazione alla telecamera. Per visualizzare le pagine di amministrazione del server DHCP di rete, vedere la documentazione specifica del server.

AXIS Dynamic DNS Service

ARP/Ping

Tutti i sistemi operativi Tutti i sistemi operativi

Server DHCP

AXIS Video Hosting System (AVHS)


La telecamera pu essere anche collegata ad un server AVHS per l'hosting video. Se ci si abbonati a un servizio AVHS, seguire le istruzioni della guida all'installazione fornita dal provider. Per ulteriori informazioni su come trovare un provider di servizi AVHS locale, accedere a www.axis.com/ hosting La chiave di autenticazione per il proprietario della telecamera si trova sulla copertina posteriore di questo documento. La chiave associata al numero di serie univoco della telecamera mostrato nella parte superiore dell'etichetta.
Nota:

ITALIANO

Conservare la chiave come riferimento per il futuro.

Pagina 72

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Impostazione dellindirizzo IP con ARP/Ping


1. Acquisire un indirizzo IP sullo stesso segmento di rete cui connesso il computer in uso. 2. Individuare il numero di serie indicato sulletichetta della telecamera. 3. Aprire una finestra MS-DOS sul computer e digitare i seguenti comandi:
Sintassi di Windows: Esempio di Windows: arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 Esempio di UNIX/Linux/Mac:

arp -s <Indirizzo IP> <Numero di serie> ping -l 408 -t <Indirizzo IP> Sintassi di UNIX/Linux/Mac:

arp -s <Indirizzo IP> <Numero di serie> temp arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 <Indirizzo IP> ping -s 408 192.168.0.125

4. Verificare che il cavo di rete sia collegato alla telecamera, quindi avviare/riavviare la telecamera, scollegando e ricollegando lalimentazione. 5. Chiudere la finestra MS-DOS appena viene visualizzato il messaggio "Reply from 192.168.0.125: ... (Risposta da 192.168.0.125) o altro messaggio simile. 6. Nel browser immettere http://<indirizzo IP> nel campo dellindirizzo e premere Invio sulla tastiera. Note:
Per aprire una finestra MS-DOS in Windows: dal menu Start selezionare Run (Esegui) e digitare cmd. Fare clic su OK. Per usare il comando ARP in Windows Vista, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della finestra MS-DOS e selezionare Esegui come amministratore. Per utilizzare il comando ARP in un sistema operativo Mac OS X, usare l'utility Terminal, in Applicazioni > Utilit.

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pagina 73

Specifiche elettriche
Prodotto AXIS Q6032-E AXIS Q6034-E AXIS Q6035-E Prodotto AXIS T8124 Funzione High Power over Ethernet Descrizione 50-57 V CC, 50 W (max) (alimentazione con 4 coppie)

Funzione Tensione in ingresso Corrente in ingresso Potenza in ingresso Potenza in uscita disponibile Tensione nominale in uscita

Descrizione 100 - 240 V CA (50-60 Hz) 1.5 A (max) 74 VA 60 W (max) 55 V CC

Indicatori di stato
Prodotto AXIS Q6032-E AXIS Q6034-E AXIS Q6035-E Colore Spento Giallo Indicazione Connessione stabile/funzionamento normale Rimane acceso durante linizializzazione del sistema. Lampeggia durante laggiornamento del firmware o il ripristino delle impostazioni predefinite. Connessione di rete non disponibile Errore durante l'aggiornamento del firmware Fisso per 10 secondi dopo un riavvio senza errori Indicazione Nessuna telecamera connessa Alimentazione insufficiente per la telecamera e il riscaldatore. Ispezionare il cavo Sovraccarico elettrico Telecamera connessa, condizione normale Connessione allalimentazione CA attiva

Ambra/rosso Rosso Verde Prodotto AXIS T8124 LED Porta Colore Spento Giallo Lampeggiante Verde Ingresso CA Verde fisso

ITALIANO

Pagina 74

Guida all'installazione AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Ripristino delle impostazioni predefinite


Per reimpostare la telecamera alle impostazioni originali predefinite in fabbrica, utilizzare il pulsante di comando e il pulsante di accensione sul lato della telecamera. Questa procedura consente di ripristinare le impostazioni predefinite per tutti i parametri, incluso lindirizzo IP. 1. Rimuovere il coperchio superiore della telecamera, per scollegare automaticamente dallalimentazione elettrica la telecamera. 2. Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di comando e di accensione. 3. Continuare a tenere premuti il pulsante di comando e di accensione fino a quando il colore dell'indicatore di stato non diventa giallo lampeggiante (l'operazione pu richiedere fino a 15 secondi). 4. Rilasciare il pulsante di comando. Quando lindicatore di stato diventa verde (l'operazione pu richiedere fino a 1 minuto) la procedura completata e la telecamera stata ripristinata. L'unit ha ora l'indirizzo IP predefinito 192.168.0.90 Nota: Lindicatore di stato si accende in verde solo per 10 secondi e successivamente si spegne. Per ulteriori informazioni, vedere la tabella degli indicatori a pagina 73. 5. Rilasciare il pulsante di alimentazione. 6. Rimontare l'anello e la copertura della cupola per ricollegare automaticamente la telecamera allalimentazione. 7. Riassegnare l'indirizzo IP utilizzando uno dei metodi descritti in Assegnazione di un indirizzo IP, a pagina 65. possibile inoltre reimpostare i parametri alle impostazioni predefinite in fabbrica mediante linterfaccia web. Per ulteriori informazioni, leggere la guida in linea o la Guida per l'utente, disponibile sul CD del prodotto con tecnologia video di rete AXIS fornito insieme al prodotto.

Accesso alla telecamera da Internet


Dopo linstallazione, la telecamera di rete accessibile dalla rete locale (LAN). Per accedere alla telecamera da Internet, necessario configurare i router di rete per consentire il traffico in entrata, che di norma avviene su una porta specifica. Porta HTTP (porta predefinita 80) per la visualizzazione e la configurazione Porta RTSP (porta predefinita 554) per la visualizzazione di flussi video in formato H.264 Per ulteriori istruzioni, consultare la documentazione del router. Per maggiori informazioni su questo e altri argomenti, visitare il sito web per il supporto Axis allindirizzo www.axis.com/techsup

Ulteriori informazioni
La Guida per lutente disponibile sul sito web di Axis allindirizzo www.axis.com oppure sul CD del prodotto con tecnologia video di rete Axis, fornito con il prodotto. Suggerimento Visitare il sito di Axis all'indirizzo www.axis.com/techsup per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti per la telecamera di rete. Per conoscere la versione installata del firmware, vedere Setup > About (Configurazione > Informazioni su).

Medidas preventivas
Lea atentamente la Gua de instalacin antes de instalar el producto. Guarde la Gua de instalacin para futuras consultas.

PRECAUCIN!
A la hora de transportar el producto Axis, utilice el embalaje original o uno equivalente para no daar el producto. Guarde el producto Axis en un entorno seco y ventilado. Evite exponer el producto Axis a vibraciones, golpes o presiones excesivas y no instale la cmara en soportes inestables, o en superficies o paredes inestables o con vibraciones, ya que esto podra daar el producto. Instale el producto Axis utilizando solo herramientas manuales, ya que el uso de herramientas elctricas o de una fuerza excesiva podra daarlo. No utilice productos qumicos, agentes custicos ni limpiadores en aerosol. Lmpielo con un pao hmedo. Utilice solo accesorios que cumplan las especificaciones tcnicas del producto. Puede obtenerlos de Axis o de un tercero. Utilice solo piezas de recambio suministradas o recomendadas por Axis. No intente reparar el producto usted mismo, pngase en contacto con Axis o con el distribuidor de Axis para los temas de servicio tcnico.

IMPORTANTE!
Este producto Axis debe utilizarse de conformidad con la legislacin y normativas locales.

Sustitucin de la batera
Este producto Axis utiliza una batera de litio CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentacin para su reloj de tiempo real interno (RTC). En condiciones normales esta batera durar un mnimo de 5 aos. Cuando la batera tiene poca carga el funcionamiento del RTC se puede ver afectado, ya que esto puede hacer que se reinicie cada vez que se encienda la cmara. Aparecer un mensaje de registro cuando sea necesario sustituir la batera. No se debe sustituir la batera a menos que sea necesario. Si necesita sustituir la batera, visite la pgina www.axis.com/techsup para recibir asistencia. Peligro de explosin si la batera se sustituye de forma incorrecta. Utilice solo bateras de recambio iguales o equivalentes, de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Deseche las bateras usadas segn las instrucciones del fabricante.

Limpieza de la cubierta del domo


Tenga cuidado de no araar ni daar la cubierta del domo. No limpie una cubierta del domo que parezca limpia y no pula nunca la superficie. El exceso de limpieza puede daar la superficie. Para la limpieza general de la cubierta del domo se recomienda utilizar un jabn neutro no abrasivo y sin disolvente o un detergente con agua y un pao suave. Aclare bien con agua limpia tibia. Seque con un pao suave para evitar las manchas del agua. No utilice detergentes abrasivos, gasolina, benceno, acetona, etc., y evite limpiarlo con luz directa del sol o a temperaturas elevadas.

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pgina 77

AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Gua de instalacin


Esta gua de instalacin incluye las instrucciones necesarias para instalar una Cmara de red domo AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E en su red. Para obtener informacin sobre cualquier cuestin relacionada con el uso del producto, consulte el Manual del usuario, disponible en el CD que se incluye en este paquete, o la pgina web www.axis.com

Pasos para la instalacin


1. 2. 3. 4. 5. Verifique el contenido del paquete con la lista que aparece ms abajo. Presentacin del hardware. Consulte la pgina 78. Instale el hardware. Consulte la pgina 79. Asignacin de una direccin IP. Consulte la pgina 83. Configuracin de la contrasea. Consulte la pgina 86.

Contenido del paquete


Artculo Cmara de red Cubiertas de domo Midspan High PoE Conector RJ45 Parasol CD Modelos/variantes/notas AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Cubierta transparente clara (preinstalada) AXIS T8124 incluido el cable de alimentacin (especfico del pas) Conector de red con clasificacin de proteccin IP66 Cubierta de plstico protectora (incluye tornillos) CD de los productos de vdeo en red de AXIS, incluida la documentacin del producto, herramientas de instalacin y otro software AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Gua de instalacin (este documento) Documento de garanta de Axis Etiquetas adicionales con el nmero de serie (2) Clave de autenticacin AVHS Accesorios de montaje de AXIS T91A Visite www.axis.com para obtener informacin sobre los accesorios disponibles

ESPAOL

Material impreso

Accesorios opcionales

Pgina 78

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Presentacin del hardware


Parasol Orificios de tornillos Orificios para los mdulos de unidad Botn de encendido Unidad de cmara (para valores predeterminados Calefactor de fbrica nicamente) Precaucin! puede estar a alta temperatura

Mdulos de unidad (3)

Gancho para el cable de seguridad Conector de red (PoE)

Ranura para tarjeta Botn de control de memoria SD LED indicador de estado

Referencia (P/N) y nmero de serie (S/N). Es posible que necesite el nmero de serie durante la instalacin. Tornillos (4) del anillo Anillo Junta de metlico metlico goma Cubierta del domo Anillo del domo

Tornillos (4) del anillo del domo Cubierta del domo

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pgina 79

Instalacin del hardware


Preparacin para la instalacin
Lea las instrucciones al completo antes de prepararse para instalar la cmara de red, puesto que varios de los pasos de preparacin para la instalacin requieren que se retire el anillo del domo y la cubierta del domo y es recomendable llevarlos a cabo todos juntos. La cmara de red se suministra con un parasol opcional. En caso necesario, siga las instrucc-iones de la seccin Enganche el parasol (opcional) a continuacin para enganchar el parasol. La cmara de red se suministra con una cubierta transparente clara. En caso necesario, siga las instrucciones de la seccin Sustitucin de la cubierta clara/ahumada del domo (opcional) a continuacin para sustituir la cubierta del domo. Es necesaria una tarjeta SD estndar o de gran capacidad (no incluida) para guardar las imgenes localmente en la cmara de red. Siga las instrucciones de la seccin Instalacin de una tarjeta SD (opcional) a continuacin para retirar la cubierta del domo e instalar una tarjeta SD.

Enganche el parasol (opcional)


1. Deslice el parasol por los mdulos de unidad de la cmara domo. 2. Fije el parasol con los tornillos facilitados (Torx T20).

Sustitucin de la cubierta clara/ahumada del domo (opcional)

IMPORTANTE!
Esta cmara posee una membrana de deshumidificacin para mantener niveles de humedad bajos dentro del domo. Para evitar la condensacin, no desmonte la cmara bajo la lluvia o en lugares hmedos.

ESPAOL

1. Quite los 4 tornillos del anillo del domo y retire ste y la cubierta del domo, vea ilustracin en pgina pgina 78. 2. Extraiga los 4 tornillos del anillo metlico, consulte la ilustracin en la pgina 78. 3. Extraiga el anillo metlico y el anillo domo de la cubierta de domo de plstico. 4. Extraiga la junta de goma de la cubierta de domo y nala a la cubierta de domo de su eleccin. Asegrese de unir bien la junta y de que se ajuste a la perfeccin a la cubierta. 5. Alinee la protuberancia de la cubierta del domo con uno de los logotipos del anillo del domo. 6. Enganche el anillo metlico y fjelo apretando los 4 tornillos hasta su giro mximo. 7. Si va a instalar una tarjeta SD, consulte las instrucciones de la seccin Instalacin de una tarjeta SD (opcional) a continuacin.

Pgina 80

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

8. Vuelva a colocar el anillo del domo con la cubierta en su posicin original y apriete los tornillos. Asegrese de alinear la protuberancia de la cubierta del domo con el calefactor de la unidad de cmara.

Cubierta del domo

Calefactor

Nota: Tenga cuidado de no araar ni daar la cubierta del domo. Si es posible, mantenga el plstico protector sobre la cubierta del domo hasta finalizar la instalacin.

Instalacin de una tarjeta SD (opcional)


1. Quite los 4 tornillos del anillo del domo y retire ste y la cubierta del domo, consulte la ilustracin en la pgina 78. 2. Inserte una tarjeta SD (no incluida) en la ranura para tarjeta SDHC (Secure Digital High Capacity). 3. Vuelva a colocar el anillo del domo con la cubierta en su posicin original y apriete los tornillos. Asegrese de alinear la protuberancia de la cubierta del domo con el calefactor de la unidad de la cmara, consulte la ilustracin en la pgina 80. Nota: La tarjeta SD se instala automticamente al insertarla en la ranura para tarjeta SDHC. No obstante, antes de retirar la tarjeta SD se debera desinstalar mediante las pginas web de la cmara. Vaya a Setup (Configuracin) > System Options (Opciones de sistema) > Storage (Almacenamiento) > SD Card (tarjeta SD) y haga clic en Unmount (Desinstalar). Para obtener ms informacin, consulte el Manual del usuario disponible en el CD de productos de vdeo en red de AXIS suministrado con este producto o en el sitio web www.axis.com.

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pgina 81

Instale la cmara de red

IMPORTANTE!
Se debe usar el conector RJ45 o un conector compatible RJ45 con clasificacin IP66 para la compatibilidad con el diseo con clasificacin IP66 de la cmara.

1. Instale el soporte seleccionado (no incluido) segn las instrucciones que se suministran con l. Si es necesario taladrar, asegrese de utilizar las brocas, los tornillos y los tacos adecuados Tornillos Torx para el material. Visite www.axis.com para T30 obtener inform-acin sobre los accesorios de montaje disponibles. 2. Extraiga la tapa de proteccin que cubre el Ranuras para Cable de conector de red de la cmara. mdulos seguridad de unidad 3. Extienda el cable de red y enchfelo al Soporte de pared (ejemplo de montaje, soporte no conector RJ45 suministrado. Consulte las incluido) instrucciones incluidas con el conector para obtener ms informacin sobre el cableado y el montaje. 4. Enganche la cmara al cable de seguridad del soporte. 5. Conecte el cable de red y el conector RJ45 al conector de red en la cmara. 6. Instale el dispositivo AXIS T8124, consulte la seccin Instale el Midspan High PoE AXIS T8124 con 1 puerto incluido, en la pgina 82. 7. Compruebe que los indicadores LED del midspan indiquen las condiciones correctas, consulte la tabla de la pgina 83 para obtener ms informacin. 8. Deslice los mdulos de unidad de la cmara por las ranuras del soporte y gire la unidad de cmara. 9. Fije la cmara de red al soporte de montaje apretando los 3 tornillos (Torx T30). ESPAOL

Pgina 82

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Instale el Midspan High PoE AXIS T8124 con 1 puerto incluido


El Midspan High PoE AXIS T8124 permite que los productos de vdeo en red de Axis con un consumo elctrico elevado reciban datos y alimentacin por el mismo cable Ethernet. Siga estas instrucciones para conectar la AXIS T8124. Nota: Axis slo puede garantizar completa funcionalidad con la AXIS T8124; no se admiten otros dispositivos High PoE. 1. Conecte la cmara AXIS T8124 (entrada de datos) al switch de red mediante un cable de red estndar. 2. Conecte el dispositivo AXIS T8124 (salida de datos y alimentacin) a la cmara de red mediante el cable de red que se ha conectado a la cmara. 3. Conecte la AXIS T8124 a una toma de corriente CA (100-240 V CA) mediante el cable de alimentacin proporcionado. AXIS T8124 Indicador de conectividad del puerto Salida de datos y alimentacin Entrada de datos

Indicador de conectividad de entrada de CA Cmara de red Ethernet Para obtener informacin sobre los LED del midspan, consulte la seccin Asignacin de una

direccin IP, en la pgina 83.


Nota:

Utilice siempre un cable de red blindado (STP) para exteriores entre la cmara y el extremo y asegrese de que el extremo tenga una conexin a tierra adecuada. Se ha comprobado que las instalaciones de cmaras Axis con un cable de red blindado (STP) y un extremo con una conexin a tierra adecuada cumplen los niveles de los estndares de inmunidad del sector como proteccin frente a sobrecargas. Cualquier otro mtodo de instalacin anular la garanta y no proteger la unidad frente a los riesgos.

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pgina 83

Asignacin de una direccin IP


Actualmente, la mayora de redes disponen de un servidor DHCP que asigna direcciones IP a los dispositivos conectados de forma automtica. Si su red no dispone de un servidor DHCP, la cmara de red utilizar 192.168.0.90 como direccin IP predeterminada. Si desea asignar una direccin IP esttica, el mtodo recomendado en Windows es AXIS IP Utility o AXIS Camera Management. En funcin del nmero de cmaras que desee instalar, deber utilizar el mtodo que se adapte mejor a sus necesidades. Ambas aplicaciones son gratuitas y estn disponibles en el CD de productos de vdeo en red de Axis suministrado con este producto, o pueden descargarse de www.axis.com.
Mtodo AXIS IP Utility Consulte la pgina 84 AXIS Camera Management Consulte la pgina 85 Recomendado para Cmaras individuales Instalaciones pequeas Sistema operativo Windows

Windows 2000 Varias cmaras Windows XP Pro Instalaciones grandes Instalacin en una subred diferente Windows 2003 Server Windows Vista Windows 7

Notas:
Si no puede asignar la direccin IP, compruebe que no haya ningn cortafuegos que bloquee la operacin. Para ver otros mtodos de asignar o detectar la direccin IP, p. ej., en otros sistemas operativos, consulte la pgina 89.

ESPAOL

Pgina 84

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

AXIS IP Utility: Para cmaras individuales o instalaciones pequeas


AXIS IP Utility detecta y muestra automticamente los dispositivos Axis que existen en la red. Adems, puede utilizarse para asignar manualmente una direccin IP esttica.

Recuerde que el equipo que ejecute AXIS IP Utility debe instalarse en el mismo segmento de red (subred fsica) que la cmara de red.

Deteccin automtica
1. 2. 3. 4. Compruebe que la cmara est conectada a la red y que recibe alimentacin. Inicie AXIS IP Utility. Cuando la cmara aparezca en la ventana, haga doble clic en ella para abrir su pgina de inicio. Consulte la pgina 86 para obtener instrucciones sobre cmo asignar la contrasea.

Asignacin manual de la direccin IP (opcional)


1. Obtenga una direccin IP que no est en uso y que se encuentre en el mismo segmento de red que su equipo. 2. Seleccione la cmara de red en la lista. 3. Haga clic en el botn Assign new IP address to the selected device (Asignar nueva direccin IP al dispositivo seleccionado) e y escriba la direccin IP. 4. Haga clic en Assign (Asignar) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Recuerde que la cmara debe reiniciarse en los dos minutos siguientes a la configuracin de la direccin IP. 5. Haga clic en el botn Home Page (Pgina de inicio) para acceder a las pginas web de la cmara. 6. Consulte la pgina 86 para obtener instrucciones sobre cmo configurar la contrasea.

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pgina 85

AXIS Camera Management: para varias cmaras o instalaciones grandes


AXIS Camera Management puede detectar automticamente varios dispositivos Axis, mostrar el estado de la conexin, gestionar las actualizaciones del firmware y configurar direcciones IP.

Deteccin automtica
1. Compruebe que la cmara est conectada a la red y que recibe alimentacin. 2. Inicie AXIS Camera Management. Cuando la cmara de red aparezca en la ventana, haga clic con el botn derecho en el enlace y seleccione Live View Home Page (Pgina de inicio de Live View). 3. Consulte la pgina 86 para obtener instrucciones sobre cmo configurar la contrasea.

Asignacin de una direccin IP en un dispositivo individual


1. Seleccione cmara de red en AXIS Camera Management y haga clic en el botn Assign IP (Asignar IP) . 2. Seleccione Assign the following IP address (Asignar la siguiente direccin IP) e introduzca la direccin IP, la mscara de subred y el router predeterminado que utilizar el dispositivo. 3. Haga clic en OK (Aceptar). ESPAOL

Asignacin de direcciones IP en varios dispositivos


AXIS Camera Management acelera el proceso de asignacin de direcciones IP en varios dispositivos indicando direcciones IP disponibles dentro de un intervalo especificado. 1. Seleccione los dispositivos que desee configurar (se pueden seleccionar varios modelos) y haga clic en el botn Assign IP (Asignar IP) . 2. Seleccione Assign the following IP address range (Asignar el siguiente intervalo de direcciones IP) e introduzca las direcciones IP, la mscara de subred y el router predeterminado que utilizar el dispositivo. 3. Haga clic en Update (Actualizar). Las direcciones IP sugeridas se muestran en New IP Addresses (Nuevas direcciones IP) y se pueden editar si se selecciona un dispositivo y se hace clic en el botn Edit (Editar). 4. Haga clic en OK (Aceptar).

Pgina 86

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Configuracin de la contrasea
Para poder acceder al producto, hay que asignar una contrasea para el administrador root (es el usuario predeterminado). Aparecer el cuadro de dilogo Configure Root Password (Configurar contrasea de root) cuando se acceda a la red por primera vez. Para evitar la intercepcin de la contrasea de root cuando se configura, este proceso se puede realizar a travs de una conexin HTTPS cifrada, que precisa un certificado HTTPS. Nota: HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over Secure Socket Layer) es un protocolo usado para cifrar el trfico entre navegadores y servidores en red. El certificado HTTPS controla el intercambio cifrado de informacin. Para configurar la contrasea a travs de una conexin HTTP estndar, escrbala directamente en el primer cuadro de dilogo que se muestra a continuacin. Para configurar la contrasea a travs de una conexin HTTPS cifrada, siga estos pasos: 1. Haga clic en el botn Create self-signed certificate (Crear un certificado de autofirma). 2. Proporcione la informacin que se le solicita y haga clic en OK (Aceptar). Se crear el certificado y se podr configurar la contrasea con seguridad. Todo el trfico hacia y desde la cmara de red se cifrar a partir de este punto. 3. A continuacin, escriba una contrasea y vuelva a escribirla para confirmarla. Haga clic en OK (Aceptar). La contrasea ya se ha configurado.

Para crear una conexin HTTPS, empiece haciendo clic en este botn.

Para configurar directamente la contrasea a travs de una conexin sin cifrar, escriba aqu la contrasea.

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pgina 87

4. Para iniciar sesin, escriba el nombre de usuario 'root' en el cuadro de dilogo. Nota:El nombre de usuario predeterminado para el administrador root no se puede borrar. 5. Escriba la contrasea que introdujo anteriormente y haga clic en Aceptar. Nota:Si ha perdido u olvidado la contrasea, la cmara debe restablecerse a los valores iniciales. Consulte la pgina 92. 6. AXIS Q6035-E: La primera vez que acceda a cmara deber definir el modo de captura. Seleccione el modo de captura adecuado en la lista desplegable y haga clic en OK (Aceptar).
Nota: El modo de captura se podr modificar posteriormente desde las pginas web del producto, aunque con esta accin se restablecern la mayora de los parmetros de configuracin restantes. Para obtener ms informacin, consulte la ayuda en lnea o el Manual del usuario.

ESPAOL

Pgina 88

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Acceso a la transmisin de vdeo


La pgina Live View de la cmara de red aparece con enlaces a las herramientas de configuracin que le permiten personalizar la cmara. En caso necesario, haga clic en Yes (S) para instalar el AMC (AXIS Media Control), y as permitir la visualizacin de la transmisin de vdeo en Internet Explorer. Para ello, debe tener derechos de administrador en su equipo. Si es necesario, haga clic en el enlace para instalar los decodificadores que falten. Nota: Para instalar AMC en Windows Vista, debe ejecutar Internet Explorer como administrador. Haga clic con el botn derecho en el icono de Internet Explorer y seleccione Ejecutar como administrador.
Setup (Configuracin): proporciona todas las herramientas necesarias para configurar la cmara segn sus necesidades. Help (Ayuda): presenta ayuda en lnea sobre todos los aspectos del uso de la cmara.

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pgina 89

Otros mtodos para configurar la direccin IP


Esta tabla presenta otros mtodos disponibles para configurar o detectar la direccin IP. Todos los mtodos estn habilitados de forma predeterminada y es posible deshabilitarlos.
Uso en sistema operativo UPnP Windows Notas La cmara se detecta y aade a Mis sitios de red automticamente, siempre que esta opcin est habilitada en el equipo. Aplicable a navegadores compatibles con Bonjour. Navegue hasta el favorito Bonjour del explorador (p. ej., Safari) y haga clic en el vnculo para acceder a las pginas Web de la cmara. Servicio gratuito suministrado por Axis que permite instalar la cmara de forma rpida y sencilla. Es necesario disponer de conexin a Internet sin proxy HTTP. Para ms informacin, consulte www.axiscam.net. Vase ms adelante. El comando debe emitirse en los dos minutos posteriores al encendido de la cmara. Para acceder a las pginas admin. del servidor DHCP en red, consulte la documentacin propia del servidor.

Bonjour

MAC OSX (10.4 o posterior) Todos

Servicio de DNS dinmico de AXIS

ARP/Ping Servidor DHCP

Todos Todos

AXIS Video Hosting System (AVHS)


La cmara tambin se puede conectar a un servicio AVHS de vdeo alojado. Si se ha suscrito a un servicio AVHS, siga las instrucciones incluidas en la Gua de instalacin del proveedor de servicios. Para ms informacin y asistencia para encontrar un proveedor de servicios AVHS local, visite www.axis.com/hosting La Camera owner authentication key (Clave de autenticacin del propietario de la cmara) se encuentra en la contraportada de este documento. La clave est asociada con el nmero de serie (S/ N) nico de la cmara, que se muestra en la parte superior de la etiqueta.
Nota:

ESPAOL

Conserve la clave para referencia en el futuro.

Pgina 90

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Configuracin de la direccin IP con ARP/Ping


1. Adquiera una direccin IP en el mismo segmento de red en el que est conectado su equipo. 2. Localice el nmero de serie (S/N) en la etiqueta de producto de la cmara. 3. Abra una lnea de comando en su equipo y escriba los comandos siguientes:
Sintaxis en Windows: arp -s <Direccin IP> <Nmero de serie> ping -l 408 -t <Direccin IP> Sintaxis en UNIX/Linux/Mac: Ejemplo en Windows: arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 Ejemplo en UNIX/Linux/Mac:

arp -s <Direccin IP> <Nmero de serie> temp arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 <Direccin IP> ping -s 408 192.168.0.125

4. Compruebe que el cable de red est conectado a la cmara y desconecte y vuelva a conectar la corriente para iniciarla o reiniciarla. 5. Cierre la lnea de comando cuando vea Respuesta de 192.168.0.125: ... o similar. 6. En el explorador, escriba http://<direccin IP> en el campo Ubicacin/Direccin y pulse Intro en el teclado. Notas:
Para abrir una lnea de comando en Windows: desde el men Start (Inicio), seleccione Run... (Ejecutar...) y escriba cmd. Haga clic en OK (Aceptar). Para utilizar el comando ARP en Windows Vista, haga clic con el botn derecho del ratn en el icono de lnea de comando y seleccione Ejecutar como administrador. Para utilizar el comando ARP en un sistema operativo Mac OS X, utilice la herramienta Terminal, que se encuentra en Application (Aplicaciones) > Utilities (Utilidades) .

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Pgina 91

Especificaciones elctricas
Producto AXIS Q6032-E AXIS Q6034-E AXIS Q6035-E Producto AXIS T8124 Funcin Alimentacin de alta potencia a travs de Ethernet Descripcin 50-57 V CC, 50 W (mx) (alimentacin por 4 pares)

Funcin Voltaje de entrada Corriente de entrada Entrada de alimentacin Potencia de salida disponible Voltaje nominal de salida

Descripcin 100 - 240 V CA (50-60 Hz) 1,5 A (mx) 74 VA 60 W (mx) 55 V CC

Indicadores de estado
Producto AXIS Q6032-E AXIS Q6034-E AXIS Q6035-E Color Apagado mbar mbar/rojo Rojo Verde Producto AXIS T8124 LED Puerto Color Apagado mbar Intermitente Verde Entrada de CA Verde fijo Indicacin Fijo: funcionamiento o conexin normales Fijo: inicio del sistema. Intermitente: actualizacin de firmware o restablecimiento a valores iniciales. Sin conexin de red Fallo de actualizacin de firmware Fijo durante 10 segundos despus de un reinicio correcto Indicacin No se ha conectado ninguna cmara Alimentacin insuficiente para la cmara y el calefactor. Compruebe el cable Sobrecarga elctrica Cmara conectada, comportamiento normal Conectado a la alimentacin de CA

ESPAOL

Pgina 92

Gua de instalacin de la AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E

Restablecimiento de los valores iniciales


Para restablecer la cmara a los valores iniciales, utilice el botn de control y el botn de encendido que se encuentran en el lateral de la cmara. Esta operacin restaurar todos los parmetros, incluida la direccin IP, a los valores iniciales: 1. Extraiga el anillo del domo y la cubierta del domo. Esto desconectar automticamente la alimentacin de la cmara. 2. Mantenga pulsados al mismo tiempo los botones de control y encendido. 3. Mantenga los botones de control y encendido pulsados hasta que el indicador de estado parpadee en mbar (puede tardar hasta 15 segundos). 4. Suelte el botn Control. Cuando el indicador de estado cambie a verde (puede tardar hasta 1 minuto), habr finalizado el proceso y se habrn restablecido los valores iniciales de la cmara. La unidad tiene ahora la direccin IP predeterminada 192.168.0.90. Nota: El indicador de estado se mostrar verde durante 10 segundos nicamente. Tras esto, se apagar. Para ms informacin consulte la tabla de indicadores de estado en la pgina 91. 5. Suelte el botn de encendido. 6. Vuelva a colocar el anillo del domo y la cubierta del domo. Esto volver a conectar automticamente la alimentacin de la cmara. 7. Vuelva a asignar la direccin IP mediante uno de los mtodos descritos en la seccin Asignacin de una direccin IP, en la pgina 83. Tambin es posible restablecer los valores predeterminados originales mediante la interfaz Web. Para obtener ms informacin, consulte la ayuda en lnea o el Manual del usuario disponible en el CD de productos de vdeo en red de AXIS suministrado con este producto.

Acceso a la cmara desde Internet


Una vez instalada, podr acceder a la cmara de red desde su red local (LAN). Para acceder a la cmara desde Internet, los routers de red deben configurarse para permitir trfico entrante, que normalmente se realiza en un puerto especfico. Puerto HTTP (puerto 80 predeterminado) para visualizacin y configuracin Puerto RTSP (puerto 554 predeterminado) para visualizacin de secuencias de vdeo H.264 Consulte la documentacin de su router para obtener ms instrucciones. Si desea ms informacin sobre ste y otros temas, visite la pgina Web de soporte de Axis en www.axis.com/techsup

Ms informacin
El Manual del usuario est disponible en el sitio Web de Axis, www.axis.com, o en el CD de productos de vdeo en red de Axis suministrado con este producto. Un consejo: Visite www.axis.com/techsup para comprobar si hay disponible firmware actualizado para su cmara de red. Para ver la versin de firmware que tiene instalada actualmente, consulte la seccin Setup (Configuracin) > About (Acerca de).

Installation Guide AXIS Q6032-E/Q6034-E/Q6035-E Axis Communications AB, 2009-2011

Ver.2.1 Printed: August 2011 Part No. 43941

INSTALLATION GUIDE

AXIS Q1755-E Network Camera

ENGLISH FRANAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAOL

Legal Considerations

Video and audio surveillance can be prohibited by laws that vary from country to country. Check the laws in your local region before using this product for surveillance purposes. This product includes one (1) H.264 decoder license, (1) MPEG-4 decoder license and (1) AAC decoder license. To purchase further licenses, contact your reseller.

CISPR22:2002. Korea - Class B: As this equipment has obtained EMC registration for household use, it can be used in any area including residential areas.

Equipment Modifications

Trademark Acknowledgments

Apple, Boa, Bonjour, Ethernet, Internet Explorer, Linux, Microsoft, Mozilla, Netscape Navigator, OS/2, Real, SMPTE, QuickTime, UNIX, Windows, WWW are registered trademarks of the respective holders. Java and all Java-based trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the United States and other countries. Axis Communications AB is independent of Sun Microsystems Inc. UPnP is a certification mark of the UPnP Implementers Corporation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Re-orient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a different circuit to the receiver. Consult your dealer or an experienced radio/TV technician for help. Shielded (STP) network cables must be used with this unit to ensure compliance with EMC standards. USA - This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B computing device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference when operated in a commercial environment. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause interference, in which case the user at his/her own expense will be required to take whatever measures may be required to correct the interference. Canada - This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Europe This digital equipment fulfills the requirements for radiated emission according to limit B of EN55022, and the requirements for immunity according to EN55024 residential and commercial industry. Japan - This is a class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Australia - This electronic device meets the requirements of the Radio communications (Electromagnetic Compatibility) Standard AS/NZS

This equipment must be installed and used in strict accordance with the instructions given in the user documentation. This equipment contains no user-serviceable components. Unauthorized equipment changes or modifications will invalidate all applicable regulatory certifications and approvals.

Liability

Electromagnetic Compatibility (EMC)

Every care has been taken in the preparation of this document. Please inform your local Axis office of any inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot be held responsible for any technical or typographical errors and reserves the right to make changes to the product and documentation without prior notice. Axis Communications AB makes no warranty of any kind with regard to the material contained within this document, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Axis Communications AB shall not be liable nor responsible for incidental or consequential damages in connection with the furnishing, performance or use of this material.

RoHS

This product complies with both the European RoHS directive, 2002/95/EC.

WEEE Directive

The European Union has enacted a Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE Directive). This directive is applicable in the European Union member states. The WEEE marking on this product (see right) or its documentation indicates that the product must not be disposed of together with household waste. To prevent possible harm to human health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible for waste disposal in your area. Business users should contact the product supplier for information on how to dispose of this product correctly. This product should not be mixed with other commercial waste.

Support

Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response. If you are connected to the Internet, you can: download user documentation and firmware updates find answers to resolved problems in the FAQ database. Search by product, category, or phrases report problems to Axis support by logging in to your private support area.

AXIS Q1755-E Installation Guide

Page 3

Safeguards and warnings


Please read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for further reference.

CAUTION!
When transporting the Axis product, use the original packaging or equivalent to prevent damage to the product. Avoid exposing the Axis product to vibration, shocks or heavy pressure and do not install the camera on unstable brackets, unstable or vibrating surfaces or walls, since this could cause damage to the product. Only use handtools when installing the camera, the use of electrical tools or excessive force could cause damage to the product.
Do not use chemicals, caustic agents, or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.

ENGLISH

Only use accessories and replacement parts provided or recommended by Axis. Do not attempt to repair the product by yourself, contact Axis or your Axis reseller for service matters

IMPORTANT!
This Axis product must be used in compliance with local laws and regulations. Store and transport the Axis product in a dry and ventilated environment.

Safety Notice - Battery replacement


This Axis product uses a 3.0V CR2032 Lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of 5 years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. A log message will appear when the battery needs replacing. The battery should not be replaced unless required! If the battery does need replacing, please contact www.axis.com/techsup for assistance. Danger of Explosion if battery is incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent battery, as recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions.

AXIS Q1755-E Installation Guide

Page 5

AXIS Q1755-E Installation Guide


This installation guide provides instructions for installing an AXIS Q1755-E Network Camera on your network. For all other aspects of using the product, please see the Users Manual, available on the CD included in this package, or from www.axis.com

Installation steps
1. 2. 3. 4. 5. Check the package contents against the list below. Hardware overview. See page 6. Install the hardware. See page 8. Assign an IP address. See page 12. Set the password. See page 15. ENGLISH

Important! This product must be used in compliance with local laws and regulations.

Package contents
Item Network camera Terminal block connector Wall bracket Tools Network cable CD Printed materials Models/variants/notes AXIS Q1755-E 50Hz/60Hz 2-pin connector for RS-485/422 connection Wall bracket with internal cable channel Torx T20 screwdriver Allen key Outdoor network cable 5 m (16 ft.) with gasket AXIS Network Video Product CD, including product documentation, installation tools and other software AXIS Q1755-E Installation Guide (this document) Axis Warranty Document Extra serial number label (x2) See www.axis.com for information on available accessories

Optional accessories

Page 6

AXIS Q1755-E Installation Guide

Hardware overview
Status indicator LED

Rear view
SD card slot Audio in Audio out 1/4 screw mount for wall/ceiling stand Network connector Video out Y/Pb/Pr/CVBS

Bottom view

CVBS button

RS-485/422 connector Power connector Power indicator LED Network indicator LED Part number (P/N) & Serial number (S/N). The serial number may be required during the installation. I/O connector Control button

AXIS Q1755-E Installation Guide

Page 7

Part number (P/N) & Serial number (S/N). The serial number may be required during the installation. Sunshield adjustment screw (2x) Sunshield Top cover ENGLISH

Network camera Network connector Safety wire tab Cable holes Bottom cover screws (4x) Cable cover Cable cover screws (2x) Bottom cover Heater Gasket Network cable (route through wall bracket) Bracket adapter Bracket screws (4x) Caution! May be hot

Bracket adjustment screw Wall bracket

Page 8

AXIS Q1755-E Installation Guide

Install the hardware


The instructions below describe the installation of AXIS Q1755-E.

Prepare the network cable

If a cable other than the provided cable is used, you need to prepare a network cable with a gasket. Gently force the cable through the gasket provided and attach a network connector. It may be necessary to pierce a hole in the gasket with the supplied screwdriver. Notes:
Do not force the network connector into the gasket. Do not pierce the gasket with a knife or other sharp object.

Install the wall bracket


1. Use the supplied drill template to prepare a wall, ceiling, or pole for installation of the wall bracket. 2. Route the network cable through the wall bracket, the rubber gasket should be on the bracket adapter end of the wall bracket, see illustration on page 7. 3. Install the wall bracket on a wall, ceiling, or pole and make sure that the screws and plugs are appropriate for the material (e.g. wood, metal, sheet rock, stone). Notes:
The weight of the camera is 3485 g (7.7 lb.) . Check that the material is strong enough to support this weight. For more technical specifications, please see the Users Manual, available on the CD included in this package, or from www.axis.com

AXIS Q1755-E Installation Guide

Page 9

Install the camera on the bracket


1. Install the camera with the bottom cover on the bracket and tighten the bracket screws. 2. Remove the gasket from one of the holes in the bottom cover, see illustration on page 7. 3. Route the cable through the hole and attach the cable gasket to the hole. Network cable (route through wall bracket) Cable holes ENGLISH

Bracket screw (4x) Cable cover Cable cover screw (2x)

Wall bracket Bracket adjustment screw 4. Connect the cables, see Connect the cables, on page 10. 5. Take the top cover and attach the safety wire to the tab on the bottom cover, see illustration on page 7. 6. Install the top cover. Make sure to tighten diagonally opposite bottom cover screws a few turns at a time until all are tight. This will help ensure that the bottom cover gasket is compressed evenly. Do not attempt to tighten the screws completely the first time. 7. Install the cable cover and tighten the cable cover screws. 8. Loosen the sun screen adjustment screws and adjust the sunshield to the front position. 9. Loosen the bracket adjustment screw to aim the camera to the point of interest. See Access the video stream, on page 16 for information on how to view the video stream.

Page 10

AXIS Q1755-E Installation Guide

Connect the cables


1. Optionally insert an SD memory card (not included) into the SDHC (Secure Digital High Capacity) card slot. A standard or high capacity SD card is required to store images locally in the camera. 2. Optionally connect external input/output devices. See page 18 for information on the terminal connector pins. Prepare the cables with gaskets, see Prepare the network cable, on page 8, and route the cables through the cable holes into the bottom cover and to the camera. 3. Connect the camera to the network using a shielded network cable. Use the network connector (PoE IN ) on the bottom cover. The network cable and the I/O cable between the bottom cover and the camera are already connected at delivery. Network cables I/O cable

Bottom cover

Network connector (PoE OUT, connected at delivery) Cable holes Network connector (PoE IN) LED indicator Arctic Temperature Control switch (disabling not recommended) Alarm output (connected at delivery) 4. Check that the indicator LEDs indicate the correct conditions. See the table on page 21 for further details.

AXIS Q1755-E Installation Guide

Page 11

Composite video out (optional)


For quick and easy installation, follow these instructions to view the video signal in a connected video monitor. 1. Follow the instructions in Connect the cables, on page 10. 2. Using a composite video cable, connect a video monitor to the Video out Pr/CVBS connector (red) on the AXIS Q1755-E. 3. Press and hold the CVBS button for 5 seconds to switch to composite video out (installation mode). Note: AXIS Q1755-E will stay in installation mode for two (2) minutes and then automatically revert to Component video. If additional time is required, press the button again. 4. Position the camera and check that the intended area is in view on the screen. 5. Disconnect the video monitor.

ENGLISH

Component video out (optional)


Follow these instructions to view the video signal directly in a connected HDTV video monitor.
CVBS button (2 min.)

CVBS connector

1. Follow the instructions in Connect the cables, on page 10. 2. Connect AXIS Q1755-E directly to an HDTV monitor using a component video cable connected to the Video Out Y/Pb/Pr connectors. Once the cables have been connected, proceed to Assign an IP address, on page 12.

Page 12

AXIS Q1755-E Installation Guide

Assign an IP address
Most networks today have a DHCP server that automatically assigns IP addresses to connected devices. If your network does not have a DHCP server the AXIS Q1755-E will use 192.168.0.90 as the default IP address. If you would like to assign a static IP address, the recommended method in Windows is either AXIS IP Utility or AXIS Camera Management. Depending on the number of cameras you wish to install, use the method that best suits your purpose. Both of these free applications are available on the Axis Network Video Product CD supplied with this product, or they can be downloaded from www.axis.com/techsup
Method AXIS IP Utility See page 13 AXIS Camera Management See page 14 Recommended for Single camera Small installations Multiple cameras Large installations Installation on a different subnet Operating system Windows Windows 2000 Windows XP Pro Windows 2003 Server Windows Vista

Notes:
If assigning the IP address fails, check that there is no firewall blocking the operation. For other methods of assigning or discovering the IP address of the AXIS Q1755-E e.g. in other operating systems, see page 17.

AXIS Q1755-E Installation Guide

Page 13

AXIS IP Utility - single camera/small installation


AXIS IP Utility automatically discovers and displays Axis devices on your network. The application can also be used to manually assign a static IP address.

ENGLISH

Note that the computer running AXIS IP Utility must be on the same network segment (physical subnet) as the network camera.

Automatic discovery
1. 2. 3. 4. Check that the network camera is connected to the network and that power has been applied. Start AXIS IP Utility. When the camera appears in the window, double-click it to open its home page. See page 15 for instructions on how to assign the password.

Assign the IP address manually (optional)


1. Acquire an unused IP address on the same network segment as your computer. 2. Select the network camera in the list. 3. Click the button Assign new IP address to the selected device and enter the IP address. 4. Click the Assign button and follow the on-screen instructions. Note that the camera must be restarted within 2 minutes for the new IP address to be set. 5. Click Home Page to access the cameras web pages. 6. See page 15 for instructions on how to set the password.

Page 14

AXIS Q1755-E Installation Guide

AXIS Camera Management - multiple cameras/large installations


AXIS Camera Management can automatically discover multiple Axis devices, show connection status, manage firmware upgrades and set IP addresses.

Automatic discovery
1. Check that the camera is connected to the network and that power has been applied. 2. Start AXIS Camera Management. When the network camera appears in the window, right-click the link and select Live View Home Page. 3. See page 15 for instructions on how to set the password.

Assign an IP address in a single device


1. Select network camera in AXIS Camera Management and click the Assign IP button. 2. Select Assign the following IP address and enter the IP address, subnet mask and default router the device will use. 3. Click the OK button.

Assign IP addresses in multiple devices


AXIS Camera Management speeds up the process of assigning IP addresses to multiple devices, by suggesting IP addresses from a specified range. 1. Select the devices you wish to configure (different models can be selected) and click the Assign IP button. 2. Select Assign the following IP address range and enter the range of IP addresses, the subnet mask and default router the devices will use. 3. Click the OK button.

AXIS Q1755-E Installation Guide

Page 15

Set the password


To gain access to the product, the password for the default administrator user root must be set. This is done in the Configure Root Password dialog, which is displayed when the network camera is accessed for the first time. To prevent network eavesdropping when setting the root password, this can be done via an encrypted HTTPS connection, which requires an HTTPS certificate.
Note: HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL) is a protocol used to encrypt the traffic between web browsers and servers. The HTTPS certificate controls the encrypted exchange of information.

ENGLISH

To set the password via a standard HTTP connection, enter it directly in the first dialog shown below. To set the password via an encrypted HTTPS connection, follow these steps: 1. Click the Create self-signed certificate button. 2. Provide the requested information and click OK. The certificate is created and the password can now be set securely. All traffic to and from the network camera is encrypted from this point on. 3. Enter a password and then re-enter it to confirm the spelling. Click OK. The password has now been configured. To create an HTTPS connection, start by clicking this button.

To configure the password directly via an unencrypted connection, enter the password here.

4. To log in, enter the user name root in the dialog as requested
Note: The default administrator user name root cannot be deleted.

5. Enter the password as set above, and click OK.


Note: If the password is lost, the camera must be reset to the factory default settings. See page 22.

Page 16

AXIS Q1755-E Installation Guide

Access the video stream


The Live View page of the network camera is displayed, with links to the Setup tools, which allow you to customize the camera. If required, click Yes to install AMC (AXIS Media Control), which allows viewing of the video stream in Internet Explorer. You will need administrator rights on the computer to do this. If required, click the link to install missing decoders.
Note: To install AMC in Windows Vista and Windows 7, you must run Internet Explorer as an administrator. Right-click the Internet Explorer icon and select Run as administrator. Setup - Provides all the tools for configuring the camera to requirements. Help - Displays online help on all aspects of using the camera.

AXIS Q1755-E Installation Guide

Page 17

Other methods of setting the IP address


The table below shows the other methods available for setting or discovering the IP address. All methods are enabled by default, and all can be disabled.
Use in operating Notes system UPnP Bonjour Windows MAC OSX (10.4 or later) When enabled on your computer, the camera is automatically detected and added to My Network Places. Applicable to browsers with support for Bonjour. Navigate to the Bonjour bookmark in your browser (e.g. Safari) and click on the link to access the cameras web pages. A free service from Axis that allows you to quickly and simply install your camera. Requires an Internet connection with no HTTP proxy. See www.axiscam.net for more information. See below. The command must be issued within 2 minutes of connecting power to the camera. To view the admin pages for the network DHCP server, see the servers own documentation.

ENGLISH

AXIS Dynamic DNS All Service ARP/Ping DHCP Server All All

Set the IP address with ARP/Ping


1. Acquire an IP address on the same network segment your computer is connected to. 2. Locate the serial number (S/N) on the product label on the camera. 3. Open a command prompt on your computer and enter the following commands:
Windows syntax: arp -s <IP Address> <Serial Number> ping -l 408 -t <IP Address> UNIX/Linux/Mac syntax: arp -s <IP Address> <Serial Number> temp ping -s 408 <IP Address> Windows example: arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 UNIX/Linux/Mac example: arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 192.168.0.125

4. Check that the network cable is connected to the camera and then start/restart the camera, by disconnecting and reconnecting power. 5. Close the command prompt when you see Reply from 192.168.0.125: ... or similar. 6. In your browser, type in http://<IP address> in the Location/Address field and press Enter on your keyboard. Notes:
To open a command prompt in Windows: from the Start menu, select Run... and type cmd. Click OK. To use the ARP command on a Mac OS X, use the Terminal utility in Application > Utilities.

Page 18

AXIS Q1755-E Installation Guide

Unit connectors
Network - RJ-45 Ethernet connector. Supports PoE (Power over Ethernet, class 3). Using shielded cables is recommended. Audio in - 3.5mm input for a mono microphone, or a line-in mono signal (left channel is used from a stereo signal). Audio out - 3.5mm output for audio (line level), can be connected to a public address (PA) system or an active speaker with a built-in amplifier. A pair of headphones can also be connected. A stereo connector must be used for audio out. Video Out - RCA connectors for component or composite video out. Component video out for HDTV video, e.g. an entrance camera connected to an HDTV screen Composite video (CVBS) - for easy installation using a video monitor

RS-485/422 - two 2-pin terminal blocks for RS-485/422 serial interface used to control auxiliary equipment, e.g. PTZ devices. The RS-485/422 serial port can be configured in the following port modes: RS-485/422

Bidirectional RS-485 half-duplex port for data transmission using two wires, one combined RX/TX pair. Bidirectional RS-485 full-duplex port for data transmission using RX/TX TX four wires, one RX pair and one TX pair. Pins 4 3 2 1 Unidirectional RS-422 port for transmitting or receiving data using two wires, RX- or TX pair. Bidirectional RS-422 full-duplex port for data transmission (point-to-point) using four wires, one RX pair and one TX pair.
Pin 1 2 3 4 RX pair for all modes (combined RX/TX for 2-wire RS-485) Notes TX pair for RS-422 and 4-wire RS-485

Function RS 485/422TX(A) RS 485/422TX(B) RS-485A alt RS-485/422RX(A) RS-485B alt RS-485/422RX(B)

SDHC memory card slot - High capacity SD memory card used for local recording and removable storage. Power - 3-pin terminal block 8-20 VDC or 20-24 VAC AC

CAUTION! - Incorrect connection of the wires could cause damage to the camera. DC

AXIS Q1755-E Installation Guide I/O terminal connector - Used in applications for e.g. motion detection, event triggering, time lapse recording and alarm notifications. In addition to an auxiliary power and a GND pin, the AXIS Q1755-E has 2 pins that can be configured as either input or output. These pins provide the interface to:

Page 19 I/O

4 3 2 1 Transistor output - For connecting external devices such as relays and LEDs. Connected devices can be activated by AXIS VAPIX API, output buttons on the Live View page or by an Event Type. The output will show as active (shown under Event Configuration > Port Status) if the alarm device is activated. Digital input - An alarm input for connecting devices that can toggle between an open and closed circuit, for example: PIRs, door/window contacts, glass break detectors, etc. When a signal is received the state changes and the input becomes active (shown under Event Configuration > Port Status.)

ENGLISH

Note:

The I/O connector on AXIS Q1755-E is connected to the housing electronics at delivery and will trigger an input port event to indicate a fan or heater error when activated. Please refer to the Users Manual Users Manual, available on the CD provided with this product, or from www.axis.com, for information on how to set up an event.
Function GND 3.3V DC Power Configurable (Input or Output) Pin 1 2 3-4 Notes Ground Can be used to power auxiliary equipment. Note: This pin can only be used as power out. Digital input - Connect to GND to activate, or leave floating (or unconnected) to deactivate. Note: Connected to housing electronics at delivery. Digital output - Uses an open-drain NFET transistor with the source connected to GND. If used with an external relay, a diode must be connected in parallel with the load, for protection against voltage transients. Max load = 250mA Min input = - 40V DC Max input = + 40V DC Max load = 100mA Max voltage = + 40V DC Specifications

Page 20

AXIS Q1755-E Installation Guide

Connection diagram
The following connection diagram gives an example of how to connect an auxiliary device to the network camera 1 E.g. push button

3.3V max 250mA 3.3V

3 I/O configured as input G D S 4 I/O configured as output

AXIS Q1755-E Installation Guide

Page 21

LED indicators
LED Network Color Green Amber Unlit Status Green Indication Steady for connection to a 100 Mbit/s network. Flashes for network activity. Steady for connection to 10 Mbit/s network. Flashes for network activity. No network connection. Steady green for normal operation. Note: The Status LED can be configured to be unlit during normal operation, or to flash only when the camera is accessed. To configure, go to Setup > System Options > LED. See the online help files for more information. Steady during startup, during reset to factory default or when restoring settings. Slow flash for failed upgrade. Normal operation. Flashes green/amber during firmware upgrade.

ENGLISH

Amber Red Power Green Amber

Status LED on housing electronics (fan/heater)


LED Power Color Green Flashing green Indication OK Single flash: Heater error Double flash: Fan error Triple flash: General error Note: Alarm events will be triggered through the cameras input port. See the Users Manual, available on the CD provided with this product, or from www.axis.com Contact your Axis reseller for information about spare parts and troubleshooting.

Page 22

AXIS Q1755-E Installation Guide

Resetting to the Factory Default Settings


This will reset all parameters, including the IP address, to the Factory Default settings: 1. Disconnect power from the camera. 2. Press and hold the Control button and reconnect power. 3. Keep the Control button pressed until the Status indicator displays amber (this may take up to 15 seconds). 4. Release the Control button. When the Status indicator displays green (which can take up to 1 minute) the process is complete and the camera has been reset. 5. Re-assign the IP address, using one of the methods described in this document. It is also possible to reset parameters to the original factory default settings via the web interface. For more information, please see the online help or the users manual.

Accessing the camera from the Internet


Once installed, your network camera is accessible on your local network (LAN). To access the camera from the Internet, network routers must be configured to allow incoming traffic, which is usually done on a specific port. HTTP port (default port 80) for viewing and configuration RTSP port (default port 554) for viewing H.264 video streams Please refer to the documentation for your router for further instructions. For more information on this and other topics, visit the Axis Support Web at www.axis.com/techsup

Further information
The users manual is available from the Axis Web site at www.axis.com or from the Axis Network Video Product CD supplied with this product. Tip! Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your AXIS Q1755-E. To see the currently installed firmware version, see Setup > About.

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Page 23

Mesures de scurit et avertissements


Lisez attentivement le prsent guide dinstallation avant dinstaller le produit. Conservez le guide dinstallation si vous souhaitez le consulter ultrieurement.

ATTENTION !
Pour viter dendommager le produit Axis, utilisez lemballage dorigine ou un quivalent pour le transporter. vitez dexposer le produit Axis des vibrations, des chocs ou une trop forte pression et ne linstallez pas sur des supports instables, ou des surfaces ou des murs instables ou vibrants. Cela risque de lendommager. Utilisez uniquement des outils manuels pour linstallation de la camra, lutilisation doutils lectriques ou lusage excessif de la force risquent dendommager le produit.
Nutilisez ni produits chimiques, ni substances caustiques, ni nettoyeurs arosol. Utilisez un linge humide pour le nettoyage.

FRANAIS

Utilisez uniquement des accessoires et des pices de rechange fournis ou recommands par Axis. Ne tentez pas de rparer le produit vous-mme, contactez Axis ou votre revendeur Axis pour tout problme de maintenance.

IMPORTANT !
Ce produit Axis doit tre utilis conformment aux lois et rglementations locales en vigueur. Stockez et transportez le produit Axis dans un environnement sec et ar.

Avis de scurit Remplacement des piles


Ce produit Axis ncessite une pile au lithium CR2032 de 3,0 V pour lalimentation de son horloge en temps rel interne. Dans des conditions normales dutilisation, cette pile devrait durer au moins 5 ans. Si la pile est faible, cela a un impact sur le fonctionnement de lhorloge en temps rel qui se rinitialise alors chaque mise sous tension. Un message enregistr apparat lorsque la pile doit tre remplace. Ne remplacez la pile que lorsque cela est ncessaire ! Si la pile doit tre remplace, veuillez contacter www.axis.com/techsup pour obtenir de laide. Afin dviter tout risque dexplosion, remplacez correctement la pile. Remplacez la pile par une pile identique ou quivalente uniquement, en respectant les recommandations du fabricant. Jetez les piles usages conformment aux consignes du fabricant.

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Page 25

AXIS Q1755-E Guide dinstallation


Ce guide dinstallation explique comment installer une AXIS Q1755-E Camra rseau sur votre rseau. Pour toute autre question concernant lutilisation du produit, reportez-vous au manuel dutilisation du produit, que vous trouverez sur le CD joint ou sur le site www.axis.com

Procdure dinstallation
1. Vrifiez que lemballage contient bien tous les lments de la liste ci-dessous. 2. Description du matriel. Reportez-vous la page 26. 3. Installation du matriel. Reportez-vous la page 28. 4. Attribution dune adresse IP. Reportez-vous la page 32. 5. Configuration du mot de passe. Reportez-vous la page 35.

Important ! Ce produit doit tre utilis conformment aux lois et rglementations locales en

FRANAIS

Contenu de lemballage
lment Camra rseau Bloc de connexion pour terminaux Support mural Outils Cble rseau CD Documentation imprime Modles/variantes/remarques AXIS Q1755-E 50 Hz/60 Hz Connecteur 2 broches pour le branchement du connecteur RS-485/422 Support mural avec chemin de cble interne Tournevis Torx T20 Cl Allen Cble rseau dextrieur 5 m (16 ft) avec joint CD de la camra vido rseau Axis comprenant la documentation, les outils dinstallation et des logiciels complmentaires Guide dinstallation de la camra AXIS Q1755-E (le prsent document) Document de garantie dAxis tiquette de numro de srie supplmentaire (x2) Consultez le site ladresse www.axis.com pour plus dinformations sur les accessoires disponibles

Accessoires en option

Page 26

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Description du matriel
Voyant dtat

Vue arrire

Logement de carte SD Entre Audio Sortie Audio Monture vis 1/4 pouces pour support mural/plafond Connecteur rseau Sortie vido Y/Pb/Pr/CVBS

Vue de dessous

Bouton CVBS (vido composite)

Connecteur RS-485/422 Connecteur dalimentation Voyant dalimentation Voyant rseau Rfrence (P/N) et numro de srie (S/N). Le numro de srie peut tre demand pendant linstallation. Connecteur d'E/S Bouton de commande

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Page 27

Rfrence (P/N) et numro de srie (S/N). Le numro de srie peut tre demand pendant linstallation. Vis de rglage du pare-soleil (x2) Pare-soleil Couvercle suprieur

Camra rseau Connecteur rseau Patte de fil de scurit Trous de cbles Vis du couvercle infrieur (x4) Couvercle de cble Vis du couvercle de cble (x2) Couvercle infrieur Radiateur Joint Attention! peut tre trs chaud FRANAIS

Cble rseau (acheminement travers le support mural) Adaptateur de support Vis du support (x4)

Vis de rglage du support Support mural

Page 28

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Installation du matriel
Les instructions ci-dessous concernent linstallation de la camra AXIS Q1755-E.

Prparation du cble rseau

Si vous utilisez un cble autre que celui fourni, il est alors ncessaire de prparer un cble rseau avec un joint. Faites passer dlicatement le cble travers le joint fourni et branchez un connecteur rseau. Il peut tre ncessaire de percer un trou dans le joint laide du tournevis fourni . Remarques :
Ne forcez pas l'entre du connecteur rseau dans le joint. Ne percez pas le joint avec un couteau ou avec un autre objet pointu.

Installation du support mural


1. Prparez le mur, le plafond ou le poteau de montage pour installer le support mural laide du modle de perage fourni. 2. Acheminez le cble rseau dans le support mural, le joint en caoutchouc doit tre sur lextrmit de ladaptateur de support du support mural, voir lillustration la page 27. 3. Fixez le support mural au mur, au plafond ou sur un poteau et assurez-vous que les vis et les fiches sont adapts au matriau (par exemple du bois, du mtal, du placopltre, de la pierre). Remarques :
La camra pse 3 485 g (7,7 lb). Assurez-vous que le matriau est suffisamment solide pour supporter ce poids. Pour plus de spcifications techniques, reportez-vous au manuel utilisateur du produit, que vous trouverez sur le CD joint ou sur le site www.axis.com

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Page 29

Installation de la camra sur le support


1. Installez la camra avec le couvercle infrieur sur le support et serrez les vis du support. 2. Retirez le joint de lun des trous du couvercle infrieur, reportez-vous lillustration la page 27. 3. Acheminez le cble dans le trou et fixez le joint du cble au trou. Cble rseau (acheminement travers le support mural) Trous de cbles

Vis du support (x4) Couvercle de cble Vis du couvercle de cble (x2) FRANAIS

Support mural Vis de rglage du support 4. Branchement des cbles, reportez-vous Branchement des cbles, la page 30. 5. Ouvrez le couvercle suprieur et attachez le fil de scurit la patte sur le couvercle infrieur, comme illustr la page 27. 6. Installez le couvercle suprieur. Assurez-vous de bien serrer en diagonale les vis opposes du couvercle infrieur de quelques tours jusqu ce quelles soient bien serres. Cela permettra de garantir que le joint du couvercle infrieur est compress de faon rgulire. Ne tentez pas de serrez compltement les vis ds votre premire tentative. 7. Fixez le couvercle du cble et serrez les vis du couvercle du cble. 8. Desserrez les vis de rglage du pare-soleil et ajustez le pare-soleil en lorientant vers lavant. 9. Desserrez la vis de rglage du support afin dorienter la camra dans la direction voulue. Reportez-vous Accs au flux de donnes vido, la page 36 pour savoir comment voir le flux de donnes vido.

Page 30

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Branchement des cbles


1. Si vous le souhaitez, insrez une carte mmoire SD (non fournie) dans le logement de carte SDHC (Secure Digital High Capacity). Une carte SD standard ou haute capacit est requise pour stocker des images en local sur la camra. 2. Si vous le souhaitez, connectez des dispositifs dentre/sortie externes. Reportez-vous la page 39 pour plus dinformations sur les broches du connecteur pour terminaux. Prparez les cbles avec des joints (reportez-vous Prparation du cble rseau, la page 28) et guidez les cbles via les trous dans le couvercle infrieur et dans la camra. 3. Connectez la camra au rseau laide dun cble rseau blind. Utilisez le connecteur rseau (PoE IN) sur le couvercle infrieur. Le cble rseau et le cble dE/S entre le couvercle du bas et la camra sont dj connects la livraison. Cbles rseau Cble d'E/S

Couvercle infrieur

Connecteur rseau (PoE OUT, livr connect) Trous de cbles Connecteur rseau (PoE IN) Voyant lumineux Commutateur de contrle de temprature froide (la dsactivation nest pas recommande) Sortie dalarme (connecte la livraison) 4. Vrifiez que les voyants lumineux indiquent les bonnes conditions. Pour plus dinformations, reportez-vous au tableau de la page 42.

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Page 31

Sortie vido composite (en option)


Pour une installation rapide et aise, procdez comme suit afin de voir le signal vido sur un cran de contrle connect. 1. Suivez les instructions de la section Branchement des cbles, la page 30. 2. laide dun cble vido composite, branchez un cran de contrle sur le connecteur (rouge) de sortie vido Pr/CVBS de la camra AXIS Q1755-E. 3. Appuyez sur le bouton CVBS et maintenez-le enfonc pendant 5 secondes pour basculer sur la sortie vido composite (mode installation). Remarque : la camra AXIS Q1755-E reste en mode installation pendant deux minutes et revient ensuite automatiquement en mode vido en composantes. Si vous avez besoin de plus de temps, rappuyez sur le bouton. 4. Mettez la camra en place et vrifiez que la zone dsire est visible lcran. 5. Dbranchez lcran de contrle.

FRANAIS

Sortie vido en composantes (en option)


Procdez comme suit pour voir le signal vido directement sur un cran de contrle HDTV connect.
Bouton CVBS (2 min.)

Connecteur CVBS

1. Suivez les instructions de la section Branchement des cbles, la page 30. 2. Branchez la camra AXIS Q1755-E directement sur un cran HDTV laide dun cble vido en composantes connect aux connecteurs de sortie vido Y/Pb/Pr. Une fois les cbles connects, passez la section Attribution dune adresse IP, la page 32.

Page 32

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Attribution dune adresse IP


Aujourdhui, la plupart des rseaux sont quips dun serveur DHCP qui attribue automatiquement des adresses IP aux priphriques connects. Si votre rseau en est dpourvu, votre AXIS Q1755-E utilisera 192.168.0.90 comme adresse IP par dfaut. Si vous souhaitez paramtrer une adresse IP statique sous Windows, nous recommandons lutilisation de lapplication AXIS IP Utility ou de lapplication AXIS Camera Management. Selon le nombre de camras installer, choisissez la mthode qui vous convient le mieux. Ces deux applications gratuites sont disponibles sur le CD de la camra vido Axis fourni avec ce produit. Vous pouvez galement les tlcharger partir du site www.axis.com/techsup.
Mthode Recommande pour Systme dexploitation Windows Windows 2000 Windows XP Pro Windows 2003 Server Windows Vista

AXIS IP Utility Une seule camra Reportez-vous la page 33 Petites installations AXIS Camera Management Plusieurs camras Reportez-vous la page 34 Grandes installations Installation sur un autre sousrseau

Remarques :
En cas dchec de lattribution dadresse IP, vrifiez quaucun pare-feu ne bloque lopration. Pour connatre les autres mthodes dattribution ou de dtection de ladresse IP de votre AXIS Q1755-E, par exemple sous dautres systmes dexploitation, reportez-vous la page 37.

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Page 33

AXIS IP Utility : une seule camra/une petite installation


AXIS IP Utility dtecte et affiche automatiquement les priphriques Axis prsents sur votre rseau. Cette application sert galement attribuer manuellement une adresse IP statique.

FRANAIS

Notez que lordinateur excutant lapplication AXIS IP Utility doit se trouver sur le mme segment de rseau (sous-rseau physique) que la camra rseau.

Dtection automatique
1. Vrifiez que la camra rseau est connecte au rseau et quelle se trouve sous tension. 2. Lancez AXIS IP Utility. 3. Lorsque licne de la camra apparat dans la fentre, double-cliquez dessus pour ouvrir la page daccueil correspondante. 4. Reportez-vous la page 35 pour savoir comment configurer le mot de passe.

Attribution manuelle de ladresse IP (facultatif)


1. Trouvez une adresse IP non utilise sur le mme segment de rseau que celui de votre ordinateur. 2. Slectionnez la camra rseau dans la liste. 3. Cliquez sur le bouton Assign new IP address to the selected device (Attribuer une nouvelle adresse IP au priphrique slectionn) et saisissez ladresse IP. 4. Cliquez sur le bouton Assign (Attribuer) et suivez les instructions affiches lcran. La camra doit tre redmarre dans les 2 minutes pour que la nouvelle adresse IP soit prise en compte. 5. Cliquez sur le bouton Home Page (Page daccueil) pour accder aux pages Web de la camra. 6. Reportez-vous la page 35 pour savoir comment configurer le mot de passe.

Page 34

AXIS Q1755-E Guide d'installation

AXIS Camera Management : plusieurs camras/grandes installations


AXIS Camera Management peut dtecter automatiquement plusieurs priphriques Axis, afficher ltat de connexion, grer les mises niveau du micrologiciel et configurer les adresses IP.

Dtection automatique
1. Vrifiez que la camra est connecte au rseau et quelle est sous tension. 2. Lancez AXIS Camera Management. Lorsque la camra rseau apparat dans la fentre, cliquez sur le lien avec le bouton droit de la souris, puis slectionnez Live View Home Page (Page daccueil Vido en direct). 3. Reportez-vous la page 35 pour savoir comment configurer le mot de passe.

Attribution dune adresse IP un seul priphrique


1. Slectionnez la camra rseau dans lapplication AXIS Camera Management, puis cliquez sur le bouton Assign IP (Attribuer une adresse IP). 2. Slectionnez Assign the following IP address (Attribuer ladresse IP suivante) et saisissez ladresse IP, le masque de sous-rseau et le routeur par dfaut que le priphrique utilisera. 3. Cliquez sur le bouton OK.

Attribution dadresses IP plusieurs priphriques


AXIS Camera Management acclre le processus dattribution dadresses IP plusieurs priphriques en suggrant des adresses IP dans une plage spcifie. 1. Slectionnez les priphriques configurer (il peut sagir de plusieurs modles), puis cliquez sur le bouton Assign IP (Attribuer une adresse IP). 2. Slectionnez Assign the following IP address range (Attribuer la plage dadresses IP suivante) et saisissez la plage dadresses IP, le masque de sous-rseau et le routeur par dfaut que les priphriques utiliseront. 3. Cliquez sur OK.

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Page 35

Configuration du mot de passe


Pour accder au produit, le mot de passe par dfaut de ladministrateur, root, doit tre configur. Pour ce faire, utilisez la bote de dialogue Configure Root Password (Configurer le mot de passe root) qui saffiche lors du premier accs la camra rseau. Pour viter les coutes lectroniques lors de la configuration du mot de passe root, utilisez une connexion HTTPS crypte ncessitant un certificat HTTPS.
Remarque : Le protocole HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over Secure Socket Layer) est utilis pour crypter le trafic entre les navigateurs Web et les serveurs. Le certificat HTTPS contrle lchange crypt des informations.

Pour configurer le mot passe avec une connexion HTTP standard, saisissez directement le mot de passe dans la premire bote de dialogue reprsente ci-dessous. Pour configurer le mot passe avec une connexion HTTPS crypte, procdez comme suit : FRANAIS 1. Cliquez sur le bouton Create self-signed certificate (Crer un certificat autosign). 2. Saisissez les informations demandes, puis cliquez sur OK. Le certificat est cr et le mot de passe peut maintenant tre configur en toute scurit. Tout le trafic entrant et sortant de la camra rseau est dsormais crypt. 3. Saisissez un mot de passe, puis saisissez-le de nouveau pour confirmation. Cliquez sur OK. le mot de passe est maintenant configur. Pour crer une connexion HTTPS, cliquez sur ce bouton.

Pour configurer directement le mot de passe par le biais dune connexion crypte, saisissez le mot de passe

4. Pour vous connecter, saisissez le nom dutilisateur root dans la bote de dialogue linvite.
Remarque : le nom dutilisateur par dfaut de ladministrateur est root et il ne peut pas tre supprim.

5. Saisissez le mot de passe de la manire indique ci-dessus et cliquez sur OK.


Remarque : si vous avez oubli votre mot de passe, vous devrez rtablir les paramtres dusine par dfaut de votre camra. Reportez-vous la page 43.

Page 36

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Accs au flux de donnes vido


La page Live View (Vido en direct) de la camra rseau saffiche, avec des liens vers les outils de configuration, lesquels vous permettent dadapter la camra vos besoins. Si ncessaire, cliquez sur Yes (Oui) pour installer AMC (AXIS Media Control) afin de visualiser le flux de donnes vido dans Internet Explorer. Pour ce faire, vous devrez tre connect lordinateur avec des droits dadministrateur. Si ncessaire, cliquez sur le lien pour installer les dcodeurs manquants.
Remarque : Pour installer AMC sous Windows Vista et Windows 7, vous devez excuter Internet Explorer en tant quadministrateur. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur licne d'Internet Explorer et slectionnez Excuter en tant quadministrateur. Setup (Configuration) : contient tous les outils ncessaires pour configurer la camra en fonction de vos besoins. Help (Aide) : affiche laide en ligne sur tout ce qui a trait lutilisation de la camra.

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Page 37

Autres mthodes de dfinition de ladresse IP


Le tableau ci-dessous indique les autres mthodes permettant de configurer ou de dtecter ladresse IP. Toutes les mthodes sont actives par dfaut et peuvent tre dsactives.
Utiliser sous le systme dexploitation UPnP Bonjour Windows MAC OSX (10.4 ou version ultrieure) Remarques

Lorsque cette option est active sur lordinateur, la camra est automatiquement dtecte et ajoute au dossier Favoris rseau. Pour les navigateurs compatibles avec Bonjour. Accdez au signet de Bonjour dans votre navigateur (par exemple, Safari), puis cliquez sur le lien pour accder aux pages Web de la camra. Service Axis gratuit permettant dinstaller rapidement et facilement votre camra. Ncessite une connexion Internet sans proxy HTTP. Pour plus dinformations, rendez-vous sur www.axiscam.net. Voir ci-dessous. La commande doit tre saisie dans les 2 minutes suivant la mise sous tension de la camra. Pour consulter les pages administratives du serveur DHCP rseau, reportez-vous la documentation du serveur.

AXIS Dynamic DNS Tous Service ARP/Ping Serveur DHCP Tous Tous

FRANAIS

Page 38

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Dfinition de ladresse IP laide dARP/Ping


1. Trouvez une adresse IP sur le mme segment de rseau que celui de votre ordinateur. 2. Reprez le numro de srie (S/N) sur ltiquette de la camra. 3. Ouvrez une invite de commande sur votre ordinateur et saisissez les commandes suivantes :
Syntaxe pour Windows : arp -s <Adresse IP> <Numro de srie> ping -l 408 -t <Adresse IP> Syntaxe pour UNIX/Linux/Mac : arp -s <Adresse IP> <Numro de srie> temp ping -s 408 <Adresse IP> Exemple pour Windows : arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 Exemple pour UNIX/Linux/Mac : arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 192.168.0.125

4. Vrifiez que le cble rseau est connect la camra, puis dmarrez/redmarrez cette dernire en dbranchant puis en rebranchant lalimentation. 5. Fermez linvite de commande lorsque le message Reply from 192.168.0.125: (Rponse de 192.168.0.125 : ...) ou un message similaire saffiche. 6. Dans votre navigateur, saisissez http://<Adresse IP> dans le champ Emplacement/Adresse, puis appuyez sur la touche Entre de votre clavier. Remarques :
Ouvrir une invite de commande sous Windows : dans le menu Dmarrer, slectionnez Excuter et tapez cmd. Cliquez sur OK. Pour utiliser la commande ARP sous Mac OS X, utilisez lutilitaire Terminal dans Application > Utilities (Application - Utilitaires).

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Page 39

Connecteurs de lappareil
Rseau - Connecteur Ethernet RJ-45. PoE (alimentation par Ethernet, classe 3). Il est recommand dutiliser des cbles blinds. Entre audio - Entre 3,5 mm pour microphone mono ou signal mono avec entre ligne (le canal de gauche est utilis pour le signal stro). Sortie audio - Sortie audio 3,5 mm (niveau ligne) qui peut tre connecte un systme de diffusion publique (PA) ou un haut-parleur actif avec amplificateur intgr. Une paire dcouteurs peut galement tre connecte. Un connecteur stro doit tre utilis pour la sortie audio. Sortie vido - Connecteurs RCA pour la sortie vido en composantes ou composite. Sortie vido en composantes pour la vido HDTV (par exemple, camra situe dans une entre et connecte un cran HDTV) Vido composite (CVBS) Pour une installation aise laide dun cran de contrle

FRANAIS

RS-485/422 - Deux blocs terminaux 2 broches pour linterface srie RS-485/422 utilise pour le contrle des quipements auxiliaires (appareils PTZ, etc.). Le port srie RS-485/422 peut tre configur dans les modes de port suivants : RS-485/422

Port semi-duplex RS-485 bidirectionnel pour la transmission de donnes laide de deux fils, une paire RX/TX combine. RX/TX TX Port duplex RS-485 bidirectionnel pour la transmission de Broches 4 3 2 1 donnes laide de quatre fils, une paire RX et une paire TX. Port RS-422 unidirectionnel pour la transmission ou la rception de donnes laide de deux fils, une paire RX ou TX. Port duplex RS-422 bidirectionnel pour la transmission de donnes (point point) laide de quatre fils, une paire RX et une paire TX.
Broche 1 2 3 4 Paire RX pour tous les modes (RX/TX combin pour RS-485 2 fils) Remarques Paire TX pour RS-422 et RS-485 4 fils

Fonction RS 485/422TX(A) RS 485/422TX(B) RS-485A alt RS-485/422RX(A) RS-485B alt RS-485/422RX(B)

Logement de carte mmoire SDHC - Carte mmoire SD haute capacit utilise pour lenregistrement local et le stockage amovible.

Page 40

AXIS Q1755-E Guide d'installation CA

Alimentation - Bloc terminal 3 broches 8-20 V CC ou 20-24 V CA

ATTENTION ! - Un raccord incorrect des fils risque dendommager la camra. CC E/S

Connecteur pour terminaux d'E/S - Utilis dans des applications telles que la dtection de mouvement, le dclenchement dvnements, l'enregistrement intervalles et les notifications dalarme. En plus dune alimentation auxiliaire et dune broche GND, lAXIS Q1755-E possde 2 broches qui peuvent tre configures comme entres ou sorties. Ces broches assurent linterface avec :

4 3 2 1 Sortie transistor : permet de connecter des dispositifs externes, comme des relais ou des voyants. Les dispositifs connects peuvent tre activs laide de linterface de programmation VAPIX AXIS, laide des boutons de sortie sur la page Live View (Vido en direct) ou par type dvnement. La sortie est considre comme tant active (dans Event Configuration > Port Status (Configuration dvnement - tat du port)) si le dispositif dalarme est activ. Entre numrique : entre dalarme utilise pour connecter des dispositifs pouvant passer dun circuit ouvert un circuit ferm, par exemple : dtecteurs infrarouge passifs, contacts de porte/fentre, dtecteurs de bris de verre, etc. Lorsquun signal est reu, ltat change et lentre devient active (sous Event Configuration > Port Status (Configuration dvnement - tat du port)).

Remarque :

Le connecteur dE/S de lAXIS Q1755-E est connect au botier lectronique la livraison et dclenchera un vnement de port dentre pour indiquer une erreur de ventilateur ou de radiateur son activation. Reportez-vous au manuel dutilisation, disponible sur le CD fourni avec ce produit, ou au site www.axis.com, pour plus dinformations sur la configuration dun vnement.
Fonction GND (Terre) Alimentation 3,3 V CC Configurable (entre ou sortie) Broche 1 2 Remarques Mise la terre Peut servir alimenter le matriel auxiliaire. Remarque : la broche peut tre utilise uniquement comme sortie dalimentation. Entre numrique : connectez-la la broche GND pour lactiver ou laissez-la flotter (dconnecte) pour la dsactiver. Remarque : connect au botier lectronique la livraison. Sortie numrique : utilise un transistor NFET drain ouvert avec la source connecte la broche GND. En cas dutilisation avec un relais externe, une diode doit tre connecte en parallle avec la charge, en guise de protection contre les tensions transitoires. Charge maximale = 250mA Caractristiques techniques

3-4

Entre minimum = - 40 V CC Entre maximum = + 40 V CC

Charge maximale = 100mA Tension maximale = + 40 V CC

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Page 41

Schma de connexion
Le schma de cblage qui suit fournit un exemple de connexion dun priphrique auxiliaire la camra rseau. 1 Bouton-poussoir, par ex.

3,3 V max. 250 mA 3,3 V

3 Entre/sortie configure comme entre G D S 4 Entre/sortie configure comme sortie

FRANAIS

Page 42

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Voyants lumineux
DEL Rseau Couleur Vert Orange teint Etat Vert Indication Continu en cas de connexion un rseau de 100 Mbits/s. Clignote en cas dactivit rseau. Continu en cas de connexion un rseau de 10 Mbits/s. Clignote en cas dactivit rseau. Pas de connexion au rseau. Vert continu en cas de fonctionnement normal. Remarque : le voyant dtat peut tre configur pour tre teint pendant le fonctionnement normal ou pour clignoter uniquement en cas daccs la camra. Pour ce faire, cliquez sur Setup > System Options > LED (Configuration > Options systme > DEL). Reportez-vous laide en ligne pour plus dinformations. Continu pendant le dmarrage, la rinitialisation des paramtres dusine par dfaut ou la restauration des paramtres. Clignote lentement en cas dchec de la mise niveau. Fonctionnement normal. Clignote en vert/orange pendant la mise niveau du micrologiciel.

Orange Rouge Alimentation Vert Orange

Voyant dtat du botier lectronique (ventilateur/radiateur)


DEL Alimentation Couleur Vert Vert clignotant Indication Oui Clignote une fois : erreur de radiateur Clignote deux fois : erreur de ventilateur Clignote trois fois : erreur gnrale Remarque : les vnements dalarme seront dclenchs via le port dentre de la camra. Reportez-vous au Manuel dutilisation du produit, que vous trouverez sur le CD joint ou sur le site www.axis.com, ou contactez votre revendeur Axis pour plus dinformations sur les pices de rechange et sur le dpannage.

AXIS Q1755-E Guide d'installation

Page 43

Rtablissement des paramtres dusine par dfaut


Procdez comme suit pour rtablir tous les paramtres par dfaut dfinis en usine, y compris ladresse IP : 1. Mettez la camra hors tension. 2. Maintenez le bouton de commande enfonc et remettez la camra sous tension. 3. Appuyez sur le bouton de commande jusqu ce que le voyant dtat passe lorange (cela peut prendre jusqu 15 secondes). 4. Relchez le bouton de commande. Lorsque le voyant dtat met une lumire verte (ce qui peut prendre 1 minute), les paramtres par dfaut de la camra ont t rtablis. 5. Attribuez nouveau ladresse IP laide de lune des mthodes dcrites dans ce document. Il est galement possible de rtablir les paramtres dusine par dfaut dorigine partir de linterface Web. Pour plus dinformations, reportez-vous laide en ligne ou au manuel dutilisation. FRANAIS

Accs la camra sur Internet


Une fois installe, votre camra rseau est accessible sur votre rseau local (LAN). Pour accder la camra via Internet, les routeurs rseau doivent tre configurs pour autoriser le trafic entrant, ce qui est gnralement ralis sur un port spcifique. Le port HTTP (port 80 par dfaut) pour laffichage et la configuration Le port RTSP (port 554 par dfaut) pour laffichage des flux de donnes vido H.264 Pour plus dinformations, consultez la documentation du routeur. Pour plus dinformations ce sujet ou pour toute autre question, consultez la page Assistance technique du site Web dAxis ladresse www.axis.com/techsup.

Plus dinformations
Le manuel dutilisation est disponible sur le site Web dAxis (www.axis.com) et sur le CD de la camra vido Axis fourni avec ce produit. Conseil : Visitez le site www.axis.com/techsup pour vrifier si des micrologiciels jour sont disponibles pour votre produit. AXIS Q1755-E. Pour connatre la version du microprogramme actuellement installe, reportez-vous la page Setup > About (Configuration - propos de).

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Seite 45

Sicherheitsvorkehrungen und Warnungen


Bitte lesen Sie zunchst diese Installationsanleitung vollstndig durch, bevor Sie mit der Installation Ihres Produkts beginnen. Halten Sie die Installationsanleitung bereit, falls Sie darauf zurckgreifen mssen.

VORSICHT!
Transportieren Sie das Axis-Produkt nur in der Originalverpackung bzw. in einer vergleichbaren Verpackung, damit das Produkt nicht beschdigt wird. Achten Sie darauf, dass das Axis-Produkt keinen Erschtterungen, Sten oder starkem Druck ausgesetzt ist und montieren Sie die Kamera nicht auf instabilen Halterungen oder auf instabilen und vibrierenden Oberflchen oder Wnden. Dies knnte zu Beschdigungen des Produkts fhren. Verwenden Sie keine elektrischen Werkzeuge zur Montage der Kamera, da diese das Produkt beschdigen knnten.
Verwenden Sie keine chemischen, tzenden oder Aerosol-Reinigungsmittel. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch.

Verwenden Sie nur Zubehr und Ersatzteile, die von Axis empfohlen bzw. bereitgestellt wurden. Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Wenden Sie sich bei ServiceAngelegenheiten an Axis oder an Ihren Axis-Hndler.

DEUTSCH

WICHTIG!
Verwenden Sie dieses Axis-Produkt unter Beachtung der geltenden rechtlichen Bestimmungen. Lagern und transportieren Sie das Axis-Produkt in einer trockenen und belfteten Umgebung.

Sicherheitshinweis: Batteriewechsel
Dieses Axis-Produkt ist mit einer 3,0-V-Lithium-Batterie vom Typ CR2032 ausgestattet, mit der die interne Echtzeituhr (RTC) versorgt wird. Unter normalen Bedingungen hlt die Batterie mindestens 5 Jahre. Bei entladener Batterie ist der Betrieb der Echtzeituhr nicht mehr ausreichend gewhrleistet, sodass die Uhr bei jedem Systemstart zurckgesetzt wird. Sie erhalten eine Protokollnachricht, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Die Batterie sollte erst bei Bedarf gewechselt werden. Unter www.axis.com/techsup finden Sie Informationen darber, was Sie beim Austausch der Batterie beachten mssen. Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel! Die Batterie muss durch dasselbe oder ein gleichwertiges Fabrikat ersetzt werden, das vom Hersteller zugelassen ist. Verbrauchte Batterien sind gem Herstelleranweisungen zu entsorgen.

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Seite 47

AXIS Q1755-E Installationsanleitung


In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS Q1755-ENetzwerk-Kamera in einem Netzwerk beschrieben. Alle weiteren Hinweise zur Verwendung des Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch, das auf der mitgelieferten CD oder auf unserer Website unter www.axis.com zur Verfgung steht.

Installationsschritte
1. Prfen Sie, ob alle in der nachfolgenden Liste aufgefhrten Komponenten vorhanden sind. 2. Sehen Sie sich die Hardwarebersicht an. Siehe Seite 48. 3. Installieren Sie die Hardware. Siehe Seite 50. 4. Weisen Sie eine IP-Adresse zu. Siehe Seite 54. 5. Legen Sie das Kennwort fest. Siehe Seite 57.

Wichtig! Verwenden Sie dieses Produkt unter Beachtung der geltenden rechtlichen Bestimmungen.

Lieferumfang
Komponente Netzwerk-Kamera Klemmenblock-Anschluss Wandhalterung Tools Netzwerkkabel CD-ROM Gedruckte Dokumente Modelle/Varianten/Anmerkungen AXIS Q1755-E 50 Hz/60 Hz 2-poliger Anschluss fr die RS-485/422-Verbindung Wandhalterung mit internem Kabelschacht Torx T20-Schraubendreher Inbusschlssel 5 m langes Netzwerkkabel mit Dichtung fr den Auenbereich CD fr AXIS-Netzwerkvideoprodukte einschlielich Produktdokumentation, Installationswerkzeugen und anderer Software AXIS Q1755-E Installationsanleitung (dieses Dokument) Axis-Garantieerklrung Zwei zustzliche Etiketten mit der Seriennummer Unter www.axis.com finden Sie Informationen zum verfgbaren Zubehr

DEUTSCH

Optionales Zubehr

Seite 48

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Hardwarebersicht
Statusanzeige (LED)

Rckansich

SD-Speicherkarteneinschub Audio-Eingang Audio-Ausgang 1/4-Zoll-Schraubenloch fr Wand-/Deckenmontagefu Netzwerkanschluss Video-Ausgang Y/Pb/Pr/CVBS

Untenansicht

CVBSTaste

RS-485/422Anschluss Netzanschluss Betriebsanzeige (LED) Netzwerkanzeige (LED) Bestellnummer (P/N) und Seriennummer (S/N). Die Seriennummer wird fr die Installation bentigt. E/AAnschluss Steuertaste

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Seite 49

Bestellnummer (P/N) und Seriennummer (S/N). Die Seriennummer wird fr die Installation bentigt. Einstellschrauben (2x) fr Sonnenblende Sonnenblende Obere Abdeckung

Netzwerk-Kamera Netzwerkanschluss Sicherheitsdrahtlasche Kabellcher DEUTSCH Schrauben fr untere Abdeckung (4) Kabelabdeckung Schrauben fr die Kabelabdeckung (2) Untere Abdeckung Heizelement Vorsicht! kann hei sein Dichtung Netzwerkkabel (wird durch die Wandhalterung gefhrt) Adapter fr Halterung Schrauben fr Halterung (4x)

Einstellschraube fr Halterung Wandhalterung

Seite 50

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Installation der Hardware


Im folgenden Abschnitt wird die Installation der AXIS Q1755-E beschrieben.

Vorbereiten des Netzwerkkabels

Falls ein anderes als das mitgelieferte Kabel verwendet wird, mssen Sie ein Netzwerkkabel mit einer Dichtung vorbereiten. Fhren Sie das Kabel vorsichtig durch die mitgelieferte Dichtung und bringen Sie einen Netzwerkstecker am Kabel an. Mglicherweise mssen Sie mit dem beiliegenden Schraubendreher ein Loch in die Dichtung stechen. Hinweise:
Versuchen Sie nicht, den Netzwerkstecker durch die Dichtung zu fhren. Stechen Sie nicht mit einem Messer oder einem anderen scharfen Gegenstand in die Dichtung.

Installation der Wandhalterung


1. Bereiten Sie die Befestigung der Wandhalterung an der Wand, Decke oder an einem Mast vor und markieren Sie die Position der Bohrlcher mithilfe der mitgelieferten Bohrschablone. 2. Ziehen Sie das Netzwerkkabel durch die Wandhalterung. Die Gummidichtung sollte hierbei am Wandhalterungsadapter platziert sein. Siehe Abbildung auf Seite 49. 3. Montieren Sie die Wandhalterung an einer Wand, einer Decke oder einem Mast. Stellen Sie sicher, dass Sie fr das Material (z. B. Holz, Metall, Gipskarton, Stein) die geeigneten Schrauben und Dbel verwenden. Hinweise:
Das Gewicht der Kamera betrgt 3.485 g. Vergewissern Sie sich, dass das Material stabil genug ist, um dieses Gewicht zu tragen. Alle weiteren technischen Daten zu diesem Produkt werden ausfhrlich im Benutzerhandbuch beschrieben, das auf der mitgelieferten CD oder auf unserer Website unter www.axis.com zur Verfgung steht.

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Seite 51

Anbringen der Kamera an der Halterung


1. Montieren Sie die Kamera mit der unteren Abdeckung an der Halterung und ziehen Sie die Halterungsschrauben fest. 2. Entfernen Sie die Dichtung aus einem der Bohrlcher in der unteren Abdeckung, siehe Abbildung auf Seite 49. 3. Fhren Sie das Kabel durch das Loch und setzen Sie die Kabeldichtung wieder in das Loch ein. Netzwerkkabel (wird durch die Wandhalterung gefhrt) Kabellcher

Schraube fr Halterung (4) Kabelabdeckung Schraube fr Kabelabdeckung (2)

Wandhalterung Einstellschraube fr Halterung 4. Schlieen Sie die Kabel an, siehe Anschlieen der Kabel, auf Seite 52. 5. Nehmen Sie die obere Abdeckung ab und befestigen Sie den Sicherheitsdraht an der Lasche an der unteren Abdeckung. Siehe Abbildung auf Seite 49. 6. Bringen Sie die obere Abdeckung an. Ziehen Sie abwechselnd die jeweils diagonal gegenberliegenden Schrauben der unteren Abdeckung einige Drehungen fest, bis alle Schrauben festgezogen sind. Somit wird sichergestellt, dass die Dichtung der unteren Abdeckung gleichmig angepresst wird. Versuchen Sie nicht, die Schrauben sofort vollstndig festzuziehen. 7. Bringen Sie die Kabelabdeckung an und ziehen Sie die Schrauben der Kabelabdeckung fest. 8. Lsen Sie die Einstellschrauben der Sonnenblende und richten Sie die Sonnenblende nach vorne aus. 9. Lsen Sie die Einstellschraube der Halterung und richten Sie die Kamera auf das gewnschte Ziel aus. Weitere Informationen zur Anzeige des Videostroms finden Sie unter Zugriff auf den Videostrom, auf Seite 58.

DEUTSCH

Seite 52

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Anschlieen der Kabel


1. Schieben Sie ggf. eine SD-Speicherkarte (separat erhltlich) in den SDHCSpeicherkartenschacht. Wenn Sie Bilder lokal in der Netzwerk-Kamera speichern mchten, bentigen Sie eine SD-Speicherkarte mit normaler oder hoher Kapazitt. 2. Schlieen Sie externe Eingabe/Ausgabegerte an (optional). Informationen zur Anschlussbelegung finden Sie auf Seite 61. Bereiten Sie die Kabel mit Dichtungen vor. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Vorbereiten des Netzwerkkabels, auf Seite 50. Fhren Sie die Kabel durch die Bohrlcher in der unteren Abdeckung zur Kamera. 3. Verbinden Sie die Kamera ber ein abgeschirmtes Netzwerkkabel mit dem Netzwerk. Verwenden Sie den Netzwerkanschluss (PoE-Eingang) an der unteren Abdeckung. Das Netzwerkkabel und das E/A-Kabel zwischen der unteren Abdeckung und der Kamera sind werkseitig bereits angeschlossen. Netzwerkkabel E/A-Kabel

Untere Abdeckung

Netzwerkanschluss (PoE-Ausgang, werkseitig angeschlossen) Kabellcher Netzwerkanschluss (PoE-Eingang) LED-Anzeige Schalter fr Steuerung bei arktischen Temperaturen (Deaktivierung nicht empfohlen) Alarmausgang (werkseitig angeschlossen) 4. berprfen Sie, ob die LED-Anzeigen die Betriebszustnde korrekt angeben. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Tabelle auf Seite 64.

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Seite 53

Composite-Video-Ausgang (optional)
Befolgen Sie fr die schnelle und einfache Installation die folgenden Anweisungen zur Anzeige des Videosignals auf einem angeschlossenen Videomonitor. 1. Befolgen Sie dazu die Anweisungen in Anschlieen der Kabel, auf Seite 52. 2. Verbinden Sie ber ein Composite-Videokabel einen Videomonitor mit dem Video-Ausgang Pr/ CVBS (rot) an der AXIS Q1755-E. 3. Halten Sie die Taste CVBS fnf Sekunden lang gedrckt, um in den Installationsmodus fr die Composite-Video-Ausgabe zu schalten. Hinweis: Die AXIS Q1755-E bleibt zwei Minuten lang im Installationsmodus und schaltet anschlieend automatisch wieder zu Component-Video zurck. Falls Sie mehr Zeit bentigen, drcken Sie die Taste erneut. 4. Positionieren Sie die Kamera und berprfen Sie, ob der gewnschte Bereich auf dem Bildschirm angezeigt wird. 5. Trennen Sie die Verbindung mit dem Videomonitor.

Component-Video-Ausgang (optional)
Gehen Sie wie folgt vor, um das Videosignals direkt auf einem angeschlossenen HDTV-Videomonitor anzuzeigen.
CVBS-Taste (2 Min.)

CVBSAnschluss

DEUTSCH

1. Befolgen Sie dazu die Anweisungen in Anschlieen der Kabel, auf Seite 52. 2. Schlieen Sie die AXIS Q1755-E direkt an einen HDTV-Monitor an. Verbinden Sie hierzu ein Component-Video-Kabel mit den Video-Ausgngen Y, Pb und Pr. Fahren Sie anschlieend mit den Anweisungen unter Zuweisen einer IP-Adresse, auf Seite 54 fort.

Seite 54

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Zuweisen einer IP-Adresse


In den meisten Netzwerken ist heutzutage ein DHCP-Server eingebunden, der angeschlossenen Gerten automatisch IP-Adressen zuweist. Wenn Ihr Netzwerk ber keinen DHCP-Server verfgt, wird fr die AXIS Q1755-E die Standard-IP-Adresse 192.168.0.90 verwendet. Zum Zuweisen einer statischen IP-Adresse stehen unter Windows die Programme AXIS IP Utility und AXIS Camera Management zur Verfgung. Verwenden Sie die Methode, die fr die gewnschte Anzahl der zu installierenden Kameras geeignet ist. Beide Anwendungen stehen kostenlos auf der mitgelieferten CD fr Axis-Netzwerkvideoprodukte zur Verfgung oder knnen unter www.axis.com/techsup heruntergeladen werden.
Methode AXIS IP Utility Siehe Seite 55 AXIS Camera Management Siehe Seite 56 Empfohlen fr Einzelne Kamera Kleine Installationen Mehrere Kameras Groe Installationen Installation in einem anderen Subnetz Betriebssystem Windows Windows 2000 Windows XP Pro Windows 2003 Server Windows Vista

Hinweise:
Falls Sie die IP-Adresse nicht zuweisen knnen, mssen ggf. die Einstellungen der Firewall berprft werden. Weitere Informationen zu alternativen Methoden zum Festlegen der IP-Adresse der AXIS Q1755-E (z. B. in anderen Betriebssystemen) finden Sie auf Seite 59.

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Seite 55

AXIS IP Utility einzelne Kamera/kleine Installation


AXIS IP Utility erkennt automatisch die im Netzwerk vorhandenen Axis-Gerte und zeigt diese an. Die Anwendung kann auerdem zur manuellen Zuweisung einer statischen IP-Adresse verwendet werden.

Beachten Sie, dass sich der Computer, auf dem AXIS IP Utility ausgefhrt wird, und die NetzwerkKamera in demselben Netzwerksegment (physischen Subnetz) befinden mssen.

Automatische Erkennung
1. Stellen Sie sicher, dass die Netzwerk-Kamera an das Netzwerk und an die Stromversorgung angeschlossen ist. 2. Starten Sie AXIS IP Utility. 3. Doppelklicken Sie auf das Symbol der Kamera, um die entsprechende Startseite zu ffnen. 4. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 57.

DEUTSCH

Manuelle Zuweisung der IP-Adresse (optional)


1. Whlen Sie eine nicht zugewiesene IP-Adresse im selben Netzwerksegment, in dem sich Ihr Computer befindet. 2. Whlen Sie die Netzwerk-Kamera in der Liste aus. 3. Klicken Sie auf die Schaltflche Assign new IP address to the selected device (Zuweisung einer neuen IP-Adresse an das ausgewhlte Gert) und geben Sie die IP Adresse ein. 4. Klicken Sie auf die Schaltflche Assign (Zuweisen) und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Beachten Sie, dass die Kamera innerhalb von 2 Minuten neu gestartet werden muss, um die neue IP-Adresse festzulegen. 5. Klicken Sie auf die Schaltflche Home Page (Startseite), um auf die Webseiten der Kamera zuzugreifen. 6. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 57.

Seite 56

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

AXIS Camera Management mehrere Kameras/groe Installationen


Mit AXIS Camera Management knnen automatisch mehrere Axis-Gerte erkannt, der Verbindungsstatus angezeigt, die Firmware-Aktualisierungen verwaltet und IP-Adressen festgelegt werden.

Automatische Erkennung
1. Stellen Sie sicher, dass die Kamera an das Netzwerk und die Stromversorgung angeschlossen ist. 2. Starten Sie AXIS Camera Management. Wenn die Netzwerk-Kamera im Fenster angezeigt wird, klicken Sie mit der rechten Maustaste darauf und whlen Sie Live View Home Page (Homepage der Live-Ansicht). 3. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 57.

Zuweisen einer IP-Adresse fr ein einzelnes Gert


1. Whlen Sie in AXIS Camera Management die NetzwerkKamera aus und klicken Sie auf die Schaltflche Assign IP (IPAdresse zuweisen). 2. Whlen Sie die Option Assign the following IP address (Folgende IP-Adresse zuweisen) und geben Sie die IP-Adresse, die Subnetzmaske und den Standardrouter fr das Gert ein. 3. Klicken Sie auf OK.

Zuweisen von IP-Adressen fr mehrere Gerte


AXIS Camera Management beschleunigt die Zuweisung von IPAdressen an mehrere Gerte, indem IP-Adressen aus einem angegebenen Bereich vorgeschlagen werden. 1. Whlen Sie die zu konfigurierenden Gerte aus (es knnen auch unterschiedliche Modelle gewhlt werden) und klicken Sie auf die Schaltflche Assign IP (IP-Adresse zuweisen). 2. Whlen Sie die Option Assign the following IP address range (Folgenden IP-Adressbereich zuweisen) und geben Sie den IPAdressbereich, die Subnetzmaske und den Standardrouter fr die Gerte ein. 3. Klicken Sie auf OK.

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Seite 57

Festlegen des Kennworts


Fr den Zugriff auf das Produkt muss das Kennwort fr den standardmigen AdministratorBenutzer root festgelegt werden. Beim erstmaligen Zugriff auf die Netzwerk-Kamera wird das Dialogfeld Configure Root Password (Root-Kennwort konfigurieren) angezeigt. Dort kann das Kennwort festgelegt werden. Um ein Abhren der Netzwerkkommunikation whrend der Festlegung des Root-Kennworts zu vermeiden, knnen Sie diesen Vorgang ber eine verschlsselte HTTPS-Verbindung durchfhren, die ein HTTPS-Zertifikat erfordert.
Hinweis: Das Protokoll HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL) wird verwendet, um den Datenverkehr zwischen Webbrowsern und Servern zu verschlsseln. Das HTTPS-Zertifikat steuert den verschlsselten Informationsaustausch.

Zum Festlegen des Kennworts ber eine standardmige HTTP-Verbindung geben Sie es direkt in das erste unten abgebildete Dialogfeld ein. Um das Kennwort ber eine verschlsselte HTTPS-Verbindung festzulegen, fhren Sie die folgenden Schritte aus: 1. Klicken Sie auf die Schaltflche Create self-signed certificate (Selbstsigniertes Zertifikat erstellen). 2. Geben Sie die angeforderten Informationen ein und klicken Sie auf OK. Das Zertifikat wird erstellt, und das Kennwort kann jetzt sicher festgelegt werden. Der gesamte Datenverkehr der Netzwerk-Kamera wird ab diesem Zeitpunkt verschlsselt. 3. Geben Sie ein Kennwort ein, und wiederholen Sie die Eingabe, um die korrekte Schreibweise zu besttigen. Klicken Sie auf OK. Damit ist das Kennwort konfiguriert. Klicken Sie zum Herstellen einer HTTPS-Verbindung zunchst auf

DEUTSCH

Um das Kennwort direkt ber eine unverschlsselte Verbindung zu konfigurieren, geben Sie es hier ein.

Seite 58

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

4. Geben Sie in das Anmeldungsdialogfeld den Benutzernamen root wie erforderlich ein.
Hinweis: Der standardmige Administrator-Benutzername root kann nicht gelscht werden.

5. Geben Sie das zuvor festgelegte Kennwort ein und klicken Sie auf OK.
Hinweis: Wenn Sie das Kennwort vergessen haben, muss die Kamera auf die Werkseinstellungen zurckgesetzt werden. Siehe Seite 65.

Zugriff auf den Videostrom


Die Seite Live View (Live-Ansicht) der Netzwerk-Kamera wird geffnet. Sie enthlt Links zu SetupTools, mit denen Sie die Kamera Ihren Anforderungen entsprechend anpassen knnen. Klicken Sie bei Bedarf auf Yes (Ja), um AMC (AXIS Media Control) zu installieren. Nach Abschluss der Installation knnen Sie Videostrme in Internet Explorer anzeigen. Hierzu mssen Sie ber Administratorrechte fr den Computer verfgen. Falls ntig, klicken Sie auf den Link, um fehlende Decoder zu installieren.
Hinweis: Fr die Installation von AMC unter Windows Vista und Windows 7 mssen Sie Internet Explorer als Administrator ausfhren. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Internet Explorer-Symbol und whlen Sie Als Administrator ausfhren. Setup: Alle zur benutzerspezifischen Konfiguration der Kamera notwendigen Werkzeuge. Hilfe: Zum Aufrufen der Online-Hilfe fr die Kamera.

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Seite 59

Andere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse


Diese Tabelle bietet einen berblick ber weitere Methoden, die IP-Adresse festzulegen bzw. zu ermitteln. Alle Methoden sind standardmig aktiviert und knnen deaktiviert werden.
Verwendung im Betriebssystem UPnP Bonjour Windows Hinweise Wenn die Funktion auf dem Computer aktiviert ist, wird die Kamera automatisch erkannt und zu Netzwerkumgebung hinzugefgt.

MAC OSX Kann nur bei Browsern verwendet werden, die Bonjour untersttzen. (10.4 oder hher) Navigieren Sie zum Bonjour-Lesezeichen Ihres Browsers (z. B. Safari) und klicken Sie auf den Link, um auf die Webseiten der Kamera zu gelangen. Ein kostenloser Service von Axis, mit dem Sie Ihre Kamera schnell und einfach installieren knnen. Eine Internetverbindung ohne HTTP-Proxyserver ist Voraussetzung. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf "www.axiscam.net". Siehe unten. Der Befehl muss innerhalb von 2 Minuten erfolgen, nachdem die Kamera an das -Stromnetz angeschlossen wurde. Hinweise zum Anzeigen der Administrationsseiten des DHCP-Servers im Netzwerk finden Sie in der Serverdokumentation.

AXIS Dynamic DNS Alle Service

ARP/Ping DHCP-Server

Alle Alle

DEUTSCH

Seite 60

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Zuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping


1. Whlen Sie eine IP-Adresse aus dem Netzwerksegment, in dem sich auch Ihr Computer befindet. 2. Suchen Sie die Seriennummer (S/N) auf dem Produktaufkleber an der Kamera. 3. ffnen Sie auf Ihrem Computer die Eingabeaufforderung und geben Sie die folgenden Befehle ein:
Windows-Syntax: arp -s <IP-Adresse> <Seriennummer> ping -l 408 -t <IP-Adresse> Syntax unter UNIX/Linux/Mac: arp -s <IP-Adresse> <Seriennummer> temp ping -s 408 <IP-Adresse> Beispiel fr Windows: arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 Beispiel fr UNIX/Linux/Mac: arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 192.168.0.125

4. Stellen Sie sicher, dass das Netzwerkkabel mit der Kamera verbunden ist und starten Sie die Kamera bzw. starten Sie diese neu, indem Sie die Stromversorgung unterbrechen und wiederherstellen. 5. Schlieen Sie die Befehlszeile, sobald Reply from 192.168.0.125: oder eine hnliche Meldung erscheint. 6. Starten Sie einen Browser, geben Sie im Adressfeld http://<IP-Adresse> ein und drcken Sie die Eingabetaste auf der Tastatur. Hinweise:
So ffnen Sie die Eingabeaufforderung unter Windows: Whlen Sie im Startmen die Option Ausfhren... aus und geben Sie cmd ein. Klicken Sie auf OK. Verwenden Sie zum Eingeben des Befehls ARP unter Mac OS X das Dienstprogramm Terminal, das Sie unter Programme > Dienstprogramme finden.

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Seite 61

Gerteanschlsse
Netzwerk - RJ-45-Ethernetanschluss. Untersttzt PoE (Power over Ethernet, Klasse 3). Die Verwendung von abgeschirmten Kabeln wird empfohlen. Audio-Eingang - 3,5-mm-Anschluss fr ein Monomikrofon oder ein Monosignal (linker Kanal wird von einem Stereosignal benutzt). Audio-Ausgang - 3,5-mm-Audio-Ausgang (Leistungsstufe) zum Anschlieen einer Rundrufanlage (PA) oder eines Aktivlautsprechers mit integriertem Verstrker. Auch ein Kopfhrer kann angeschlossen werden. Ein Stereostecker muss fr Audioausgabe benutzt werden. Video-Ausgang - RCA-Anschlsse fr die Component- oder Composite-Video-Ausgang. Component-Video-Ausgang fr HDTV-Video, z. B. fr eine mit einem HDTV-Bildschirm verbundene Eingangsberwachungskamera Composite-Video (CVBS) zur einfachen Installation unter Verwendung eines Videomonitors DEUTSCH

RS-485/422- - Zwei 2-polige Anschlussblcke fr serielle Schnittstellen vom Typ RS-485/422 zur Steuerung von Zusatzgerten, wie z. B. PTZ-Gerten. Der serielle RS-485/422-Anschluss kann in den folgenden Anschlussmodi konfiguriert werden: RS-485/422-

Bidirektionaler RS-485-Halbduplex-Anschluss fr die Datenbertragung ber 2-Draht, ein kombiniertes RX/TXPaar. RX/TX TX Kontakte 4 3 2 1 Bidirektionaler RS-485-Vollduplex-Anschluss fr die Datenbertragung ber 4-Draht, ein RX-Paar und ein TX-Paar. Unidirektionaler RS-422-Anschluss fr die Datenbertragung bzw. den Datenempfang ber 2-Draht, RX- oder TX-Paar. Bidirektionaler RS-422-Vollduplex-Anschluss fr die Datenbertragung (Punkt-zu-Punkt) ber 4-Draht, ein RX-Paar und ein TX-Paar.
Anschluss 1 2 3 4 RX-Paar fr alle Modi (kombinierter RX/TX fr RS-485 mit 2 Leitern) Hinweise TX-Paar fr RS-422 und RS-485 mit 4 Leitern

Funktion RS 485/422TX(A) RS 485/422TX(B) RS-485A alt RS-485/422RX(A) RS-485B alt RS-485/422RX(B)

SDHC-Speicherkarteneinschub - Fr SD-Speicherkarten mit hoher Kapazitt (SDHC) fr die lokale Aufzeichnung und als Wechselmedium.

Seite 62

AXIS Q1755-E Installationsanleitung Wechselstrom

Betriebsanzeige - 3-poliger Anschlussblock, 8-20 V Gleichstrom oder 20-24 V Wechselstrom

VORSICHT! - Wenn Sie die Kabel falsch anschlieen, kann die Kamera beschdigt
werden.

Gleichstrom E/A

E/A-Anschluss - Wird z. B. fr Bewegungserkennung und Ereignisauslsung, Zeitrafferaufnahmen und Alarmbenachrichtigungen verwendet. Auer den Kontakten fr eine Zusatzstromversorgung und Masse verfgt die AXIS Q1755-E noch ber 2 weitere Kontakte, die entweder als Eingang oder als Ausgang konfiguriert werden knnen. Diese Kontakte stellen die Schnittstelle fr Folgendes bereit:

4 3 2 1

Transistorausgang: Fr den Anschluss externer Relais und LEDs. Angeschlossene Gerte knnen ber die AXIS VAPIX API, ber die Schaltflchen fr den Ausgang -auf der Seite Live View (Live-Ansicht) oder durch einen Ereignistyp aktiviert werden. Der Ausgang wird als aktiviert (Event Configuration > Port Status [Ereigniskonfiguration > Port-Status]) angezeigt, wenn das Alarm meldende Gert eingeschaltet ist. Digitaleingang: Alarmeingang fr den Anschluss von Gerten, die zwischen geffnetem und geschlossenem Schaltkreis wechseln knnen, z. B.: PIR-Kameras, Tr-/Fensterkontakte, Glasbruchmelder usw. Bei Empfang eines Signals ndert sich der Status und der Eingang wird aktiviert (siehe Event Configuration > Port Status [Ereigniskonfiguration - PortStatus]).

Hinweis:

Der E/A-Anschluss an der AXIS Q1755-E ist ab Werk an die Gehuseelektronik angeschlossen und lst bei entsprechender Aktivierung ein Ereignis ber den Eingangsport aus, wenn Probleme mit dem Lfter oder der Heizung auftreten. Weitere Informationen darber, wie Ereignisse eingerichtet werden, finden Sie im Benutzerhandbuch, das sich auf der mitgelieferten CD befindet und auf der Website unter www.axis.com erhltlich ist.
Funktion Schutzleiter 3,3 V Gleichstrom Anschluss 1 2 Hinweise Masse Dieser Kontakt kann auch fr die Stromversorgung von Zusatzgerten verwendet werden. Hinweis: Dieser Anschluss kann nur fr die Stromversorgung verwendet werden. Max. Stromstrke = 250mA Spezifikationen

AXIS Q1755-E Installationsanleitung


Funktion Konfigurierbar (Ein- oder Ausgang) Anschluss 3-4 Hinweise Digitaleingang: Zum Aktivieren mit dem Massekontakt verbinden; zum Deaktivieren nicht anschlieen. Hinweis: Werkseitig mit der Gehuseelektronik verbunden. Digitalausgang: Verwendet einen OpenDrain-NFET-Transistor, wobei die Quelle mit der Masse verbunden ist. Zum Schutz vor Spannungsspitzen muss bei der Kombination mit einem externen Relais eine Diode parallel zur Last geschaltet werden. Spezifikationen

Seite 63

Min. Eingang = -40 V DC Max. Eingang = +40 V DC

Max. Stromstrke = 100 mA Max. Spannung = +40 V DC

Anschlussschaltbild
Das folgende Anschlussschaltbild zeigt ein Beispiel fr den Anschluss eines Zusatzgerts an die Netzwerk-Kamera. 1 DEUTSCH z. B. Drucktaste

3,3 V max., 250 mA 3,3V

3 E/A als Eingang konfiguriert G D S 4 E/A als Ausgang konfiguriert

Seite 64

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

LED-Anzeigen
LED Netzwerk Farbe Grn Gelb Leuchtet nicht Status Grn Bedeutung Leuchtet dauerhaft bei Verbindung mit einem 100-MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivitt. Leuchtet dauerhaft bei Verbindung mit einem 10-MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivitt. Keine Netzwerkverbindung vorhanden. Leuchtet bei Normalbetrieb konstant grn. Hinweis: Die Status-LED kann so konfiguriert werden, dass sie bei normalem Betrieb nicht leuchtet oder nur dann blinkt, wenn auf die Kamera zugegriffen wird. Diese Konfiguration knnen Sie unter Setup > System Options > LED (Setup > Systemoptionen > LED) vornehmen. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Online-Hilfe. Leuchtet konstant beim Einschalten und beim Wiederherstellen der Werkseinstellungen bzw. von vorherigen Einstellungen. Blinkt langsam bei Aktualisierungsfehler. Normaler Betrieb. Blinkt grn/gelb whrend Firmware-Aktualisierung.

Gelb Rot Betriebsanzeige Grn Gelb

Status-LED an der Gehuseelektronik (Lfter/Heizung)


LED Betriebsanzeige Farbe Grn Blinkt grn Bedeutung OK Einzelnes Blinken: Probleme mit der Heizung Doppeltes Blinken: Probleme mit dem Lfter Dreifaches Blinken: Allgemeiner Fehler Hinweis: Alarmereignisse werden ber den Eingangsport der Kamera ausgelst. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch, das sich auf der mitgelieferten CD befindet und auf der Website unter www.axis.com erhltlich ist. Wenden Sie sich an Ihren Axis-Hndler, wenn Sie Informationen zu Ersatzteilen oder Hilfe bei der Lsung von Problemen bentigen.

AXIS Q1755-E Installationsanleitung

Seite 65

Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen


Gehen Sie wie folgt vor, um smtliche Parameter einschlielich der IP-Adresse auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurckzusetzen: 1. Trennen Sie die Kamera von der Stromversorgung. 2. Halten Sie die Steuertaste gedrckt und schlieen Sie den Netzstecker wieder an. 3. Halten Sie die Steuertaste so lange gedrckt, bis die Statusanzeige gelb aufleuchtet (dies kann bis zu 15 Sekunden dauern). 4. Lassen Sie die Steuertaste los. Sobald die Statusanzeige grn leuchtet (dies kann bis zu einer Minute dauern), ist die Kamera auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurckgesetzt. 5. Legen Sie die IP-Adresse erneut fest. Wenden Sie dabei eines der in diesem Handbuch beschriebenen Verfahren an. Die Parameter knnen auch ber die Weboberflche auf die werkseitigen Einstellungen zurckgesetzt werden. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Online-Hilfe und im Benutzerhandbuch.

Zugriff auf die Kamera ber das Internet


DEUTSCH Sobald die Netzwerk-Kamera installiert ist, knnen Sie in Ihrem lokalen Netzwerk (LAN) darauf zugreifen. Um auch ber das Internet auf die Kamera zugreifen zu knnen, mssen Sie die Netzwerk-Router so konfigurieren, dass diese den entsprechenden eingehenden Datenverkehr zulassen, was blicherweise durch Zuweisung eines bestimmten Ports geschieht. HTTP-Port (standardmig Port 80) fr die Anzeige und Konfiguration RTSP-Port (standardmig Port 554) fr die Anzeige von H.264-Videostrmen Ausfhrliche Informationen zu diesem Thema finden Sie in der Dokumentation des Routers. Weitere Informationen zu diesem und zu anderen Themen erhalten Sie auf der Axis Support-Website unter "www.axis.com/techsup".

Weitere Informationen
Das Benutzerhandbuch ist auf der Axis Website unter http://www.axis.com erhltlich und befindet sich auch auf der mitgelieferten CD fr Axis-Netzwerkvideoprodukte. Tipp! Unter www.axis.com/techsup finden Sie Firmware-Aktualisierungen fr Ihre AXIS Q1755-E. Informationen zur aktuellen Firmware-Version finden Sie unter Setup > Info.

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Pagina 67

Precauzioni e avvertenze
Leggere per intero e con attenzione questa Guida all'installazione prima di installare il prodotto. Conservare la Guida all'installazione per ulteriori riferimenti.

ATTENZIONE!
Quando si trasporta un prodotto Axis, utilizzare l'imballo originale o un imballo equivalente per evitare danni al prodotto. Evitare di esporre il prodotto Axis a vibrazioni, urti o pressioni eccessive e non installare la telecamera su staffe instabili, superfici o pareti instabili o vibranti, poich in tal modo si potrebbe danneggiare il prodotto. Per l'installazione della telecamera utilizzare solo attrezzi manuali, l'utilizzo di utensili elettrici o l'applicazione di una forza eccessiva potrebbero danneggiare il prodotto.
Non utilizzare sostanze chimiche, agenti caustici o detergenti aerosol. Utilizzare un panno umido per la pulizia.

Utilizzare solo accessori e parti di ricambio forniti o consigliati da Axis. Non tentare di riparare da soli il prodotto, ma contattare Axis o il rivenditore Axis per qualsiasi argomento relativo all'assistenza tecnica.

IMPORTANTE!
Questo prodotto Axis deve essere utilizzato in conformit alle leggi e alle regolamentazioni locali. Conservare e trasportare il prodotto Axis in un ambiente asciutto e ventilato.

Avviso di sicurezza - Sostituzione della batteria


Questo prodotto Axis utilizza una batteria al litio CR2032 da 3,0V come sorgente di alimentazione per l'orologio in tempo reale (RTC) interno. In condizioni normali, la batteria dura almeno 5 anni. Una scarsa potenza della batteria influisce sul funzionamento dell'RTC, causandone la reimpostazione a ogni accensione. Quando la batteria necessita di sostituzione, appare un messaggio di log. La batteria non deve essere sostituita se non necessario! Se necessario sostituire la batteria, visitare la pagina web www.axis.com/techsup per assistenza. La sostituzione non corretta della batteria comporta il pericolo di esplosioni Sostituire solo con una batteria uguale o equivalente, come consigliato dal produttore. Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni del produttore.

ITALIANO

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Pagina 69

AXIS Q1755-E Guida all'installazione


Questo documento fornisce le istruzioni necessarie per installare la telecamera di rete AXIS Q1755-E nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile sul CD incluso nella confezione oppure visitare il sito web all'indirizzo www.axis.com.

Procedura di installazione
1. Controllare il contenuto della confezione utilizzando lelenco fornito di seguito. 2. Panoramica dellhardware. Vedere a pagina 70. 3. Installazione dellhardware. Vedere a pagina 72. 4. Assegnazione di un indirizzo IP. Vedere a pagina 76. 5. Impostazione della password. Vedere a pagina 79.

Importante! Il prodotto deve essere utilizzato in conformit alle leggi e alle regolamentazioni locali.

Contenuto della confezione


Elemento Telecamera di rete Morsettiera Staffa per il montaggio a parete Utility Cavo di rete CD Modelli/varianti/note AXIS Q1755-E 50 Hz/60 Hz Connettore a 2 pin per la connessione R-485/422 Staffa per il montaggio a muro con canalina interna per cavi Cacciavite Torx T20 Chiave Allen Cavo di rete per esterni 5 m (16 ft.) con guarnizione CD di AXIS Network Video Product, comprensivo della documentazione del prodotto, utensili di installazione e altro software Guida all'installazione della telecamera AXIS Q1755-E (questo documento) Certificato di garanzia Axis Etichetta aggiuntiva con numero di serie (2x) Visitare il sito web www.axis.com per informazioni sugli accessori disponibili

ITALIANO

Documentazione cartacea

Accessori opzionali

Pagina 70

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Panoramica dellhardware
LED di stato

Vista

Alloggiamento scheda SD Ingresso audio Uscita audio Foro filettato da 1/4" per supporto a parete/soffitto Connettore di rete Uscita video Y/Pb/Pr/CVBS

Vista dal basso

Pulsante CVBS

Connettore RS-485/422 Morsettiera di alimentazione Indicatore di alimentazione Indicatore di rete (LED) Codice prodotto (N/P) e numero di serie (N/S). Il numero di serie potrebbe essere necessario durante linstallazione. Connettore di I/O Pulsante di controllo

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Pagina 71

Codice prodotto (N/P) e numero di serie (N/S). Il numero di serie potrebbe essere necessario durante linstallazione. Vite di regolazione schermo solare (2x) Schermo solare Copertura superiore

Telecamera di rete Connettore di rete Linguetta per il cavo di sicurezza Fori dei cavi Viti della copertura inferiore (4) Coperchio dei cavi Viti del coperchio dei cavi (2x) Copertura inferiore Riscaldatore Attenzione! pu essere caldo Guarnizione Cavo di rete (scorre attraverso la staffa a parete) Adattatore per staffa Viti della staffa (4x)

ITALIANO

Viti di regolazione staffa Staffa per il montaggio a parete

Pagina 72

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Installazione dellhardware
Le istruzioni che seguono descrivono l'installazione della telecamera AXIS Q1755-E.

Preparazione del cavo di rete

Se si utilizza un cavo diverso da quello fornito, sul cavo di rete necessario montare una guarnizione. Spingere delicatamente il cavo nella guarnizione fornita e fissarlo al connettore di rete. Pu talvolta essere necessario forare la guarnizione con il cacciavite fornito. Note:
Non spingere a forza il connettore di rete nella guarnizione. Non forare la guarnizione con un coltello o un altro oggetto appuntito.

Installare la staffa di montaggio a parete


1. Utilizzare la maschera di foratura fornita per preparare una parete, un soffitto o un'asta per l'installazione della staffa a parete. 2. Inserire il cavo di rete attraverso la staffa a parete, la guarnizione di gomma dovrebbe essere sull'estremit dell'adattatore della staffa a parete, vedere l'illustrazione a pagina 71. 3. Installare la staffa a parete su una parete, un soffitto o un'asta e assicurarsi che le viti e i connettori siano appropriati per il materiale (ad esempio legno, metallo, cartongesso, pietra). Note:
Il peso della telecamera di 3485 g (7,7 lb.) . Controllare che il materiale sia sufficientemente robusto per sostenere tale peso. Per ulteriori specifiche tecniche, consultare la Guida per l'utente disponibile sul CD incluso nella confezione oppure visitare il sito web all'indirizzo www.axis.com.

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Pagina 73

Installare la telecamera sulla staffa


1. Installare la telecamera con la copertura inferiore sulla staffa, quindi serrare le viti della staffa. 2. Rimuovere la guarnizione da uno dei fori della copertura inferiore, vedere illustrazione a pagina 71. 3. Far passare il cavo attraverso il foro e applicare la guarnizione del cavo al foro. Cavo di rete (scorre attraverso la staffa a parete) Fori dei cavi

Vite della staffa (4x) Coperchio dei cavi Vite del coperchio dei cavi (2x)

Staffa per il montaggio a parete Viti di regolazione staffa 4. Collegamento dei cavi. Vedere a Collegamento dei cavi, a pagina 74. 5. Prendere la copertura superiore e fissare il cavo di sicurezza alla linguetta sulla copertura inferiore, vedere l'illustrazione a pagina 71. 6. Montare la copertura superiore. Assicurarsi di serrare le viti del coperchio pochi giri per volta a coppie diagonalmente opposte, fino a che non sono tutte serrate. Questo aiuta a garantire che la guarnizione del coperchio inferiore sia compressa in modo uniforme. Non tentare di serrare subito completamente le viti. 7. Installare il coperchio dei cavi e serrare le viti del coperchio dei cavi. 8. Allentare le viti di regolazione dello schermo solare e regolare lo schermo solare in posizione anteriore. 9. Allentare la vite di regolazione della staffa per rivolgere la telecamera verso il punto desiderato. Vedere Accesso al flusso video, a pagina 80 per informazioni sulla visualizzazione del flusso video.

ITALIANO

Pagina 74

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Collegamento dei cavi


1. Inserire facoltativamente una scheda di memoria SD (non inclusa) nell'alloggiamento SDHC (Secure Digital High Capacity). Per memorizzare localmente le immagini riprese dalla telecamera, necessaria una scheda SD con capacit standard o elevata. 2. Collegare facoltativamente le altre periferiche esterne di input/output. Per informazioni sui pin della morsettiera di alimentazione, vedere la pagina 83 Preparare i cavi con le guarnizioni, vedere Preparazione del cavo di rete, a pagina 72, e far passare i cavi attraverso i fori per i cavi nel coperchio inferiore, fino alla telecamera. 3. Collegare la telecamera alla rete mediante un cavo di rete schermato. Usare il connettore di rete (PoE IN) sulla copertura di fondo. Il cavo di rete e il cavo di I/O tra il coperchio inferiore e la telecamera sono gi collegati quando la telecamera viene spedita. Cavi di rete Cavo di I/O

Copertura inferiore

Connettore di rete (PoE OUT, connesso alla spedizione) Fori dei cavi Connettore di rete (PoE IN) Indicatore LED Interruttore Arctic Temperature Control (disattivazione sconsigliata) Uscita allarmi (connessa alla spedizione) 4. Verificare che i LED indichino le condizioni di funzionamento corrette. Per ulteriori dettagli, vedere la tabella a pagina 86.

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Pagina 75

Uscita video composito (opzionale)


Per semplificare e rendere pi veloce l'installazione, nonch per visualizzare il segnale del video sul monitor video collegato, seguire le istruzioni riportate di seguito. 1. Seguire le istruzioni riportate nella sezione Collegamento dei cavi, a pagina 74. 2. Collegare il cavo video composito tra il monitor e il connettore dell'uscita video Pr/CVBS (rosso) sulla videocamera AXIS Q1755-E. 3. Premere e tenere premuto il pulsante CVBS per 5 secondi per attivare l'uscita video composito (modalit di installazione). Nota: AXIS Q1755-E rimane in modalit di installazione per due (2) minuti, quindi passa automaticamente alla modalit video Component. Se si ha bisogno di pi tempo, premere nuovamente il pulsante. 4. Montare la telecamera e controllare che il campo visivo sullo schermo sia corretto. 5. Scollegare il monitor video.

Uscita video Component (opzionale)


Seguire le istruzioni riportate di seguito per visualizzare il segnale direttamente sul monitor video HDTV collegato.

Connettore CVBS Pulsante CVBS (da tenere premuto 2 minuti)

1. Seguire le istruzioni riportate nella sezione Collegamento dei cavi, a pagina 74. 2. Collegare la videocamera AXIS Q1755-E direttamente al monitor HDTV collegando il cavo video Component tra i connettori di uscita video Y/Pb/Pr. Dopo aver collegato i cavi, passare alla sezione Assegnazione di un indirizzo IP, a pagina 76.

ITALIANO

Pagina 76

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Assegnazione di un indirizzo IP
La maggior parte delle reti dispone di un server DHCP che assegna automaticamente gli indirizzi IP alle periferiche connesse. Se la rete non dispone di un server DHCP, per la telecamera AXIS Q1755-E viene utilizzato lindirizzo IP predefinito 192.168.0.90. Per assegnare un indirizzo IP statico, utilizzare AXIS IP Utility o AXIS Camera Management in ambiente Windows. In base al numero di videocamere da installare, utilizzare il metodo che meglio si adatta alle proprie esigenze. Entrambe le applicazioni sono disponibili gratuitamente sul CD del prodotto oppure possono essere scaricate dal sito web allindirizzo www.axis.com/techsup.
Metodo AXIS IP Utility Vedere pagina 77 AXIS Camera Management Vedere pagina 78 Consigliato per Telecamera singola Piccole installazioni Sistema operativo Windows

Pi videocamere Windows 2000 Grandi installazioni Windows XP Pro Installazione in una subnet diversa Windows 2003 Server Windows Vista

Note:
Se lassegnazione dellindirizzo IP non riuscita correttamente, verificare che non siano presenti firewall che bloccano loperazione. Per altri metodi di assegnazione o di rilevazione dellindirizzo IP per la telecamera AXIS Q1755-E, ad esempio in altri sistemi operativi, vedere a pagina 81.

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Pagina 77

AXIS IP Utility: telecamera singola/piccole installazioni


AXIS IP Utility rileva e visualizza automaticamente i dispositivi Axis collegati alla rete. Lapplicazione pu anche essere utilizzata per assegnare manualmente un indirizzo IP statico.

Si tenga presente che la telecamera di rete deve essere installata sullo stesso segmento di rete (subnet fisica) del computer sul quale in esecuzione AXIS IP Utility.

Rilevamento automatico
1. Verificare che la telecamera di rete sia collegata alla rete e alimentata correttamente. 2. Avviare AXIS IP Utility. 3. Quando la telecamera viene visualizzata nella finestra, selezionarla con un doppio clic per aprire la home page. 4. Vedere la pagina 79 per istruzioni su come assegnare la password.

ITALIANO

Assegnazione manuale dellindirizzo IP (opzionale)


1. Acquisire un indirizzo IP non utilizzato sullo stesso segmento di rete del computer. 2. Selezionare la telecamera di rete dallelenco. 3. Fare clic sul pulsante Assign new IP address to the selected device (Assegna uno nuovo indirizzo IP alla periferica selezionata) e immettere lindirizzo IP. 4. Fare clic sul pulsante Assign (Assegna) e seguire le istruzioni visualizzate. Si tenga presente che la telecamera deve essere riavviata entro due minuti per impostare il nuovo indirizzo IP. 5. Fare clic sul pulsante Home Page (Pagina home) per accedere alle pagine web della telecamera. 6. Vedere la pagina 79 per le istruzioni sull'impostazione della password.

Pagina 78

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

AXIS Camera Management: pi telecamere/grandi installazioni


possibile utilizzare AXIS Camera Management per individuare automaticamente la presenza di pi periferiche Axis, visualizzare lo stato di connessione, gestire gli aggiornamenti del firmware e assegnare gli indirizzi IP.

Rilevamento automatico
1. Verificare che la telecamera sia collegata alla rete e alimentata correttamente. 2. Avviare AXIS Camera Management. Non appena la telecamera di rete viene visualizzata nella finestra, fare clic con il pulsante destro sul collegamento e selezionare Live View Home Page (Immagini dal vivo). 3. Vedere a pagina 79 le istruzioni per impostare la password.

Assegnazione di un indirizzo IP a un singolo dispositivo


1. Selezionare la telecamera di rete in AXIS Camera Management e fare clic sul pulsante Assign IP (Assegna IP) . 2. Selezionare Assign the following IP address (Assegna il seguente indirizzo IP) e immettere lindirizzo IP, la subnet mask e il router predefinito utilizzati dalla periferica. 3. Fare clic sul pulsante OK.

Assegnazione degli indirizzi IP a pi telecamere


AXIS Camera Management facilita il processo di assegnazione degli indirizzi IP di pi periferiche, suggerendo gli indirizzi IP in base a un intervallo specifico. 1. Selezionare le periferiche da configurare ( possibile selezionare pi modelli) e fare clic sul pulsante Assign IP (Assegna IP). 2. Selezionare Assign the following IP address range (Assegna il seguente intervallo di indirizzi IP) e immettere lintervallo di indirizzi IP, la subnet mask e il router predefinito utilizzati dalla periferica. 3. Fare clic sul pulsante OK.

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Pagina 79

Impostazione della password


Per ottenere laccesso al prodotto, necessario impostare la password dellutente amministratore predefinito root. Questa operazione pu essere effettuata nella finestra di dialogo Configure Root Password (Configura password root), che viene visualizzata quando si accede alla telecamera di rete per la prima volta. Per evitare linterruzione della connessione di rete durante limpostazione della password root, possibile eseguire questa operazione tramite la connessione crittografata HTTPS, che richiede un certificato HTTPS.
Nota: HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL) un protocollo utilizzato per crittografare il traffico tra i browser e i server web. Il certificato HTTPS controlla lo scambio crittografato di informazioni.

Per impostare la password tramite una connessione HTTP standard, inserirla direttamente nella prima finestra di dialogo mostrata di seguito. Per impostare la password tramite una connessione HTTPS crittografata, attenersi alla seguente procedura. 1. Fare clic sul pulsante Create self-signed certificate (Crea certificato autofirmato). 2. Fornire le informazioni richieste e fare clic su OK. Il certificato viene creato e la password pu essere ora impostata in modo sicuro. Da questo momento in poi tutto il traffico verso e dalla telecamera di rete viene cifrato. 3. Immettere una password e reimmetterla per confermarla. Fare clic su OK. La password stata ora configurata. Per creare una connessione HTTPS, iniziare facendo clic su questo

ITALIANO

Per configurare la password direttamente tramite una connessione non crittografata,

4. Per eseguire laccesso, inserire il nome utente root nella finestra di dialogo appena il programma lo richiede
Nota: Non possibile eliminare il nome utente predefinito dellamministratore.

Pagina 80

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

5. Immettere la password impostata in precedenza e fare clic su OK.


Nota: Se si dimentica la password, sar necessario ripristinare le impostazioni predefinite della telecamera. Vedere a pagina 87.

Accesso al flusso video


Viene visualizzata la pagina Live View (Immagini dal vivo) della telecamera di rete con i collegamenti agli strumenti di configurazione che consentono di personalizzare la telecamera. Se necessario, fare clic su Yes (S) per installare AMC (Axis Media Control) che consente di visualizzare il flusso video in Microsoft Internet Explorer. A questo scopo necessario disporre dei privilegi di amministratore. Se necessario, fare clic sul collegamento per installare i decodificatori mancati.
Nota: Per installare AMC in Windows Vista e Windows 7, necessario eseguire Internet Explorer come amministratore. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona di Internet Explorer e selezionare Run as administrator (Esegui come amministratore). Setup (Configurazione): fornisce tutti gli strumenti necessari per configurare la telecamera. Help (Guida): visualizza la Guida in linea relativa alla modalit di utilizzo della telecamera.

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Pagina 81

Altri metodi di assegnazione dellindirizzo IP


La seguente tabella descrive gli altri metodi disponibili per assegnare o individuare lindirizzo IP. Per impostazione predefinita, tutti i metodi sono disponibili e possono essere disabilitati.
Utilizzo nel sistema operativo UPnP Bonjour Windows MAC OSX (versione 10.4 o successive) Note

Se abilitata sul computer, la telecamera viene rilevata automaticamente e aggiunta a Risorse di rete. Si applica ai browser con supporto Bonjour. Selezionare il segnalibro Bonjour nel browser (ad esempio Safari) e fare clic sul collegamento per accedere alle pagine web della telecamera. Servizio gratuito fornito da Axis che consente di installare la telecamera in modo facile e veloce. necessaria una connessione a Internet senza proxy http. Per ulteriori informazioni, visitare il sito web allindirizzo www.axiscam.net. Vedere le sezioni che seguono. necessario eseguire il comando entro 2 minuti dal -collegamento dell'alimentazione alla videocamera. Per visualizzare le pagine di amministrazione del server DHCP di rete, vedere la documentazione specifica del server.

AXIS Dynamic DNS Tutti i sistemi operativi Service

ARP/Ping

Tutti i sistemi operativi Tutti i sistemi operativi

Server DHCP

ITALIANO

Pagina 82

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Assegnazione dellindirizzo IP con ARP/Ping


1. Acquisire un indirizzo IP sullo stesso segmento di rete cui connesso il computer in uso. 2. Individuare il numero di serie indicato sulletichetta della telecamera. 3. Aprire una finestra MS-DOS sul computer e digitare i seguenti comandi:
Sintassi di Windows: Esempio di Windows: arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 Esempio di UNIX/Linux/Mac:

arp -s <Indirizzo IP> <Numero di serie> ping -l 408 -t <Indirizzo IP> Sintassi di UNIX/Linux/Mac:

arp -s <Indirizzo IP> <Numero di serie> temp arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 <Indirizzo IP> ping -s 408 192.168.0.125

4. Verificare che il cavo di rete sia collegato alla telecamera, quindi avviare/riavviare la telecamera, scollegando e ricollegando lalimentazione. 5. Chiudere la finestra MS-DOS appena viene visualizzato il messaggio "Reply from 192.168.0.125:" (Risposta da 192.168.0.125) o altro messaggio simile. 6. Nel browser immettere http://<indirizzo IP> nel campo dellindirizzo e premere Invio sulla tastiera. Note:
Per aprire una finestra MS-DOS in Windows: dal menu Start, scegliere Esegui... e digitare cmd. Fare clic su OK. Per utilizzare il comando ARP in un sistema operativo Mac OS X, usare l'utility Terminal, in Applicazioni > Utilit.

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Pagina 83

Connettori
Rete - Connettore Ethernet RJ-45. Supporto per PoE (Power over Ethernet, classe 3): Si consiglia l'uso di cavi schermati. Ingresso audio - Ingresso da 3.5mm per microfono in mono o segnale mono line-in (il canale sinistro usato da un segnale in stereo). Uscita audio - Uscita audio da 3,5 mm che pu essere connessa a un sistema di indirizzo pubblico (PA), oppure a un altoparlante con amplificatore integrato. Si possono collegare anche un paio di cuffie. Per l'uscita audio necessario usare un connettore stereo. Uscita video - Connettori RCA per uscite video Component o composite Uscita video Component per video HDTV, utilizzabile ad esempio per le telecamere installate agli ingressi e collegate a un monitor HDTV Video composito (CVBS) Semplifica l'installazione quando si utilizza un monitor video

RS-485/422 - Due morsettiere da 2 pin per l'interfaccia seriale RS-485/422, utilizzate per il controllo di periferiche ausiliarie come le telecamere PTZ. La porta seriale RS-485/422 pu essere configurata su una delle seguenti modalit porta: RS-485/422

Porta bidirezionale RS-485 half-duplex per la trasmissione di dati con due cavi e una coppia RX/TX combinata. RX/TX TX Porta bidirezionale RS-485 half-duplex per la trasmissione di dati Pin 4 3 2 1 con quattro cavi, una coppia RX e una coppia TX. Porta unidirezionale RS-422 per la trasmissione e la ricezione di dati con due cavi e una coppia RX o TX. Porta bidirezionale RS-422 half-duplex per la trasmissione di dati (point-to-point) con quattro cavi, una coppia RX e una coppia TX.
Pin 1 2 3 4 Coppia RX per tutte le modalit (RX/TX combinata per RS-485 con due cavi) Note Coppia TX per RS-422 e RS-485 con quattro cavi

ITALIANO

Funzione RS 485/422TX(A) RS 485/422TX(B) RS-485A alt RS-485/422RX(A) RS-485B alt RS-485/422RX(B)

Slot per scheda di memoria SDHC - Scheda di memoria SD ad alta capacit per la registrazione in modalit locale e come unit di memorizzazione rimovibile.

Pagina 84

Guida all'installazione AXIS Q1755-E CA

Alimentazione - Morsettiera a 3 pin da 8-20 V CC o 20-24 V CA

ATTENZIONE! - Il collegamento non corretto dei fili pu danneggiare la telecamera. CC I/O

Morsettiera I/O - Usato per applicazioni specifiche, come Motion Detection, l'attivazione di eventi, la registrazione temporizzata e le notifiche di allarme. Oltre allalimentazione ausiliaria e al pin GND, la videocameraAXIS Q1755-E dispone di 2 pin che possono essere configurati come ingressi o uscite. Questi pin forniscono l'interfaccia per:

4 3 2 1 Uscita transistor: utilizzabile per collegare periferiche esterne come rel e LED. Le periferiche collegate possono essere attivate tramite AXIS VAPIX API, i -pulsanti di comando della pagina Live View (Immagini dal vivo) oppure tramite l'opzione Event Type (Tipo di evento). Luscita verr visualizzata come attiva (visualizzata in Event Configuration > Port Status) (Configurazione evento > Stato porta) se il dispositivo di allarme attivato. Ingresso digitale: ingresso allarme utilizzabile per collegare le periferiche, che pu passare dal circuito chiuso al circuito aperto, ad esempio: sensori di movimento (PIR), contatti porta/finestra, rilevatori di rottura vetri e cos via. Dopo la ricezione del segnale lo stato cambia e lingresso diventa attivo (visualizzato in Event Configuration (Configurazione evento) > Port Status (Stato porta)).

Nota:

Il connettore di I/O su AXIS Q1755-E connesso all'elettronica dell'alloggiamento alla spedizione e attiva una porta di ingresso evento per indicare un errore della ventola o del riscaldatore all'attivazione. Per ulteriori informazioni sul modo per impostare un evento, consultare la Guida per l'utente, disponibile sul CD o all'indirizzo www.axis.com.
Funzione GND Alimentazione a 3,3 V CC Pin 1 2 Note Terra Il pin pu essere utilizzato anche per alimentare una periferica ausiliaria. Nota: questo pin pu essere usato soltanto come uscita alimentazione. Ingresso digitale: collegare a terra (GND) per attivarlo oppure lasciarlo isolato (o scollegato) per disattivarlo. Nota: Connesso all'elettronica dell'alloggiamento alla spedizione. Uscita digitale: utilizza un transistor NFET open-drain con connessione della fonte a terra. Se si utilizza un rel esterno, necessario collegare un diodo in parallelo al carico per proteggere la periferica da sovratensioni transitorie. Carico massimo = 250 mA Dati tecnici

Configurabile (ingresso o uscita)

3-4

Ingresso min. = - 40 V CC Ingresso max. = + 40 V CC

Carico massimo = 100 mA Tensione massima = + 40 V CC

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Pagina 85

Schema delle connessioni


Il seguente schema dei collegamenti mostra come collegare una periferica ausiliaria alla telecamera. 1 Ad es. pulsante

3,3V max., 250mA 3,3V

3 I/O configurato come ingresso G D S 4 I/O configurato come uscita

ITALIANO

Pagina 86

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Indicatori LED
LED Rete Colore Verde Giallo Spento Stato Verde Indicazione Luce fissa: connessione di rete a 100 Mbit/s. Luce lampeggiante: attivit di rete. Luce fissa: connessione di rete a 10 Mbit/s. Luce lampeggiante: attivit di rete. Assenza di connessione. Luce verde fissa: condizioni di normale utilizzo. Nota: possibile configurare il LED di stato in modo che rimanga spento in condizioni di normale utilizzo oppure in modo da ottenere una luce intermittente quando si effettua laccesso alla telecamera. Per configurarlo, selezionare Setup (Configurazione) > System Options (Opzioni di sistema) > LED. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea. Luce fissa: durante lavvio o il ripristino delle impostazioni predefinite o della configurazione. Luce lampeggiante lenta: aggiornamento non riuscito. Normale utilizzo. Luce lampeggiante verde/gialla: aggiornamento firmware.

Giallo Rosso Alimentazione Verde Giallo

LED di stato nell'elettronica dell'alloggiamento (ventola/riscaldatore)


LED Alimentazione Colore Verde Verde lampeggiante Indicazione OK Lampo singolo: Errore riscaldatore Lampo doppio: Errore ventola Lampo triplo: Errore generale Nota: Gli eventi di allarme vengono attivati attraverso la porta di input della telecamera. Consultare la Guida per l'utente, disponibile sul CD fornito o all'indirizzo www.axis.com Contattare il rivenditore Axis per informazioni sulle parti di ricambio e per la risoluzione dei problemi.

Guida all'installazione AXIS Q1755-E

Pagina 87

Ripristino delle impostazioni predefinite


Questa procedura consente di ripristinare le impostazioni predefinite per tutti i parametri, incluso lindirizzo IP. 1. Scollegare lalimentazione dalla telecamera. 2. Tenere premuto il pulsante Control e ricollegare il cavo di alimentazione. 3. Tenere premuto il pulsante di comando fino a quando l'indicatore di stato non inizia a lampeggiare in giallo (l'operazione pu richiedere fino a 15 secondi). 4. Rilasciare il pulsante di comando. Quando l'indicatore di stato diventa verde (l'operazione pu richiedere fino a 1 minuto) la procedura completata e sono state ripristinate le impostazioni predefinite per la telecamera. 5. Riassegnare lindirizzo IP utilizzando uno dei metodi descritti in questo documento. possibile inoltre reimpostare i parametri alle impostazioni predefinite in fabbrica mediante linterfaccia web. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea o la Guida per lutente.

Accesso alla telecamera da Internet


Dopo linstallazione, la telecamera di rete accessibile dalla rete locale (LAN). Per accedere alla telecamera da Internet, necessario configurare i router di rete per consentire il traffico in entrata, che di norma avviene su una porta specifica. Porta HTTP (porta predefinita 80) per la visualizzazione e la configurazione Porta RTSP (porta predefinita 554) per la visualizzazione di flussi video in formato H.264 Per ulteriori istruzioni, consultare la documentazione del router. Per maggiori informazioni su questo e altri argomenti, visitare il sito web per il supporto Axis allindirizzo www.axis.com/techsup

ITALIANO

Ulteriori informazioni
La Guida per lutente disponibile sul sito web di Axis allindirizzo www.axis.com oppure sul CD fornito con il prodotto. Suggerimento Visitare il sito di Axis allindirizzo www.axis.com/techsup per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti del firmware per la telecamera AXIS Q1755-E. Per conoscere la versione installata del firmware, vedere Setup > About (Configurazione > Informazioni su).

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Pgina 89

Medidas preventivas y advertencias


Lea atentamente la Gua de instalacin antes de instalar el producto. Guarde la Gua de instalacin para futuras consultas.

PRECAUCIN!
A la hora de transportar el producto Axis, utilice el embalaje original o uno equivalente para no daar el producto. Evite exponer el producto Axis a vibraciones, golpes o presiones excesivas y no lo instale en soportes inestables, o en superficies o paredes inestables o con vibraciones, ya que esto podra daar el producto. Utilice solo herramientas manuales a la hora de instalar la cmara, ya que el empleo de herramientas elctricas o de una fuerza excesiva podra daar el producto.
No utilice productos qumicos, agentes custicos ni limpiadores en aerosol. Utilice un pao hmedo para limpiarlo.

Utilice nicamente accesorios y repuestos suministrados o recomendados por Axis. No intente reparar el producto por s mismo, pngase en contacto con Axis o con el distribuidor de Axis para todo lo referente al servicio tcnico.

IMPORTANTE:
Este producto Axis debe utilizarse de conformidad con la legislacin y normativas locales. Guarde y transporte el producto Axis en un entorno seco y ventilado.

Aviso de seguridad: sustitucin de la batera


Este producto Axis utiliza una batera de litio CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentacin para su reloj de tiempo real interno (RTC). En condiciones normales esta batera durar un mnimo de 5 aos. El funcionamiento del RTC puede verse afectado cuando la batera tiene poca carga. En tal caso la configuracin se restaura cada vez que se encienda la cmara. Aparecer un mensaje cuando sea necesario sustituir la batera. No debe sustituirse la batera a menos que sea necesario. Si necesita sustituir la batera, visite la pgina www.axis.com/techsup para recibir asistencia. Peligro de explosin si la batera se sustituye de forma incorrecta. Utilice solo bateras de recambio iguales o equivalentes, de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Deseche las bateras usadas segn las instrucciones del fabricante.

ESPAOL

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Pgina 91

AXIS Q1755-E Gua de instalacin


En esta gua de instalacin se proporcionan instrucciones para instalar la AXIS Q1755-E cmara de red. Para obtener informacin sobre cualquier cuestin relacionada con el uso del producto, consulte el Manual del usuario, disponible en el CD que se incluye en este paquete, o la pgina web www.axis.com.

Pasos para la instalacin


1. Verifique el contenido del paquete con la lista que aparece ms abajo. 2. Presentacin del hardware. Consulte la pgina 92. 3. Instalacin del hardware. Consulte la pgina 94. 4. Asignacin de una direccin IP. Consulte la pgina 98. 5. Configuracin de la contrasea. Consulte la pgina 101.

Importante: este producto debe utilizarse de acuerdo con la legislacin y normativas locales.

Contenido del paquete


Artculo Cmara de red Conector del bloque de terminales Escuadra de pared Herramientas Cable de red CD Material impreso Modelos/variantes/notas AXIS Q1755-E 50Hz/60Hz Conector de 2 pines para la conexin RS-485/422 Escuadra de pared con canal de cable interno Destornillador Torx T20 Llave Allen

ESPAOL

Cable de red para exteriores de 5 m (16 pies) con junta CD de los productos de vdeo en red de AXIS, incluida la documentacin del producto, herramientas de instalacin y otro software Gua de instalacin AXIS Q1755-E (este documento) Documento de garanta de Axis Etiquetas adicionales con el nmero de serie (2) Visite www.axis.com para obtener informacin sobre los accesorios disponibles

Accesorios opcionales

Pgina 92

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Presentacin del hardware


LED indicador de estado

Vista posterior

Ranura para tarjeta SD Entrada de audio Salida de audio Montaje con tornillos de 1/4 para soporte de pared/techo Conector de red Salida de vdeo Y/Pb/Pr/CVBS

Vista inferior

Botn CVBS

Conector RS-485/422 Conector de alimentacin LED indicador de alimentacin LED indicador de red Referencia (P/N) y nmero de serie (S/N). Es posible que necesite el nmero de serie durante la instalacin. Conector E/S Botn de control

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Pgina 93

Referencia (P/N) y nmero de serie (S/N). Es posible que necesite el nmero de serie durante la instalacin. Tornillos de ajuste del revestimento para el sol Revestimiento para el sol Cubierta superior

Cmara de red Conector de red Lengeta del cable de seguridad Agujeros del cable Tornillos de la cubierta inferior (4) Cubierta del cable Tornillos de la cubierta del cable (2) Cubierta inferior Calefactor Junta Precaucin! puede estar caliente ESPAOL

Cable de red (colocar a travs de la escuadra de pared) Adaptador de la escuadra Tornillos de la escuadra (4)

Tornillo de ajuste de la escuadra Escuadra de pared

Pgina 94

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Instalacin del hardware


A continuacin se detallan las instrucciones de instalacin de AXIS Q1755-E.

Preparacin del cable de red

Si se utiliza un cable diferente al suministrado, tendr que preparar un cable de red con una junta. Fuerce suavemente el cable a travs de la junta suministrada y acople un conector de red. Puede que sea necesario perforar un orificio en la junta con el destornillador proporcionado. Notas:
No fuerce el conector de red en la junta. No perfore la junta con un cuchillo u otro objeto afilado.

Instalacin de la escuadra de pared


1. Utilice la plantilla de taladrado que se facilita para preparar una pared, el techo o un poste donde instalar la escuadra de pared. 2. Pase el cable de red por la escuadra de pared, de forma que la junta de goma quede en el extremo del adaptador de la escuadra de la escuadra de pared, como se ve en la ilustracin en la pgina 93. 3. Instale la escuadra de pared en una pared, en el techo o en un poste y asegrese de que los tornillos y conectores sean apropiados para el material (p. ej., madera, metal, tablero de yeso, piedra). Notas:
El peso de la cmara es de 3485 g (7,7 lb). Asegrese de que el material puede aguantar este peso. Para obtener ms informacin sobre especificaciones tcnicas, consulte el Manual del usuario, disponible en el CD que se incluye en este paquete, o la pgina web www.axis.com.

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Pgina 95

Instalacin de la cmara en la escuadra


1. Instale la cmara con la cubierta inferior apoyada en la escuadra y apriete los tornillos de sta. 2. Retire la junta de uno de los orificios de la cubierta inferior, como se ve en la ilustracin en la pgina 93. 3. Pase el cable por el agujero y conecte la junta del cable en este. Cable de red (colocar a travs de la escuadra de pared) Agujeros del cable

Tornillos de la escuadra (4) Cubierta del cable Tornillos de la cubierta del cable (2) Escuadra de pared Tornillo de ajuste de la escuadra 4. Para conectar los cables consulte Conexin de los cables, en la pgina 96. 5. Coja la cubierta superior y conecte el cable de seguridad a la lengeta de la cubierta inferior, consulte ilustracin en la pgina 93. 6. Instale la cubierta superior. Asegrese de ajustar los tornillos diagonalmente opuestos de la cubierta inferior dando unas pocas vueltas cada vez hasta que estn apretados. Esto contribuye a garantizar que la junta de la cubierta inferior est comprimida de manera uniforme. No intente apretar los tornillos por completo la primera vez. 7. Instale la cubierta del cable y apriete los tornillos. 8. Afloje los tornillos de ajuste de la pantalla para el sol y coloque el revestimiento para el sol en posicin frontal. 9. Afloje el tornillo de ajuste de la escuadra para dirigir la cmara al punto de inters. Consulte Acceso a la transmisin de vdeo, en la pgina 102 para obtener informacin sobre cmo visualizar la transmisin de vdeo.

ESPAOL

Pgina 96

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Conexin de los cables


1. Tambin existe la opcin de insertar una tarjeta de memoria SD (no incluida) en la ranura para tarjeta SDHC (Secure Digital High Capacity). Es necesaria una tarjeta SD estndar o de gran capacidad para guardar las imgenes localmente en la cmara. 2. Tambin existe la opcin de conectar dispositivos de entrada/salida externos. Para obtener ms informacin sobre los contactos de los conectores de terminales, consulte la pgina 105. Prepare los cables con juntas, consulte la Preparacin del cable de red, en la pgina 94, y extienda los cables a travs de los orificios para cable hacia la cubierta inferior y hacia la cmara. 3. Conecte la cmara a la red con un cable de red blindado. Use el conector de red (Entrada PoE) situado en la parte inferior. El cable de red y el cable de E/S entre la cubierta inferior y la cmara se suministran ya conectados. Cables de red Cable de E/S

Cubierta inferior

Conector de red (Salida PoE, se suministra conectado) Agujeros del cable Conector de red (Entrada PoE) Indicador LED Interruptor de control de temperatura rtica (desactivacin no recomendada) Salida alarma (se suministra conectada) 4. Compruebe que los indicadores LED indican las condiciones adecuadas. Para obtener informacin ms detallada, consulte la tabla de la pgina 108.

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Pgina 97

Salida de vdeo compuesto (opcional)


Para realizar una instalacin rpida y sencilla, siga estas instrucciones para visualizar la seal de vdeo en un monitor de vdeo conectado. 1. Siga las instrucciones siguientes en: Conexin de los cables, en la pgina 96. 2. Con un cable de vdeo compuesto, conecte un monitor de vdeo al conector de salida de vdeo Pr/CVBS (rojo) en la AXIS Q1755-E. 3. Mantenga pulsado el botn CVBS durante 5 segundos para cambiar a la salida de vdeo compuesto (modo de instalacin). Nota: AXIS Q1755-E permanecer en el modo de instalacin durante dos (2) minutos y, a continuacin, automticamente se convertir a vdeo por componentes. Si se necesita ms tiempo, vuelva a pulsar el botn. 4. Coloque la cmara y compruebe que el rea prevista se visualiza en la pantalla. 5. Desconecte el monitor de vdeo.

Salida de vdeo por componentes (opcional)


Siga estas instrucciones para visualizar la seal de vdeo directamente en un monitor de vdeo HDTV.
Botn CVBS (2 min.)

Conector CVBS

1. Siga las instrucciones siguientes en: Conexin de los cables, en la pgina 96. 2. Conecte AXIS Q1755-E directamente a un monitor HDTV mediante un cable de vdeo por componentes conectado a los conectores de salida de vdeo Y/Pb/Pr. Cuando haya conectado los cables, contine con Asignacin de la direccin IP, en la pgina 98.

ESPAOL

Pgina 98

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Asignacin de la direccin IP
Actualmente, la mayora de redes disponen de un servidor DHCP que asigna direcciones IP de forma automtica a los dispositivos conectados. Si su red no dispone de un servidor DHCP, AXIS Q1755-E utilizar 192.168.0.90 como direccin IP predeterminada. Si desea asignar una direccin IP esttica, el mtodo recomendado en Windows es AXIS IP Utility o AXIS Camera Management. En funcin del nmero de cmaras que desee instalar, deber utilizar el mtodo que se adapte mejor a sus necesidades. Ambas aplicaciones son gratuitas y estn disponibles en el CD del producto de vdeo en red de Axis suministrado con este producto o pueden descargarse de www.axis.com/techsup.
Mtodo AXIS IP Utility Consulte la pgina 99 AXIS Camera Management Consulte la pgina 100 Recomendado para Cmara individual Instalaciones pequeas Varias cmaras Instalaciones grandes Instalacin en una subred diferente Sistema operativo Windows Windows 2000 Windows XP Pro Windows 2003 Server Windows Vista

Notas:
Si no puede asignar la direccin IP, compruebe que no haya ningn cortafuegos que bloquee la operacin. Para consultar otros mtodos para asignar o detectar la direccin IP de AXIS Q1755-E, p. ej., en otros sistemas operativos, consulte la pgina 103.

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Pgina 99

AXIS IP Utility: Para cmaras individuales o instalaciones pequeas


AXIS IP Utility detecta y muestra automticamente los dispositivos Axis que existen en la red. Adems, esta aplicacin puede utilizarse para asignar manualmente una direccin IP esttica.

Recuerde que el equipo que ejecute AXIS IP Utility debe instalarse en el mismo segmento de red (subred fsica) que la cmara de red.

Deteccin automtica
1. 2. 3. 4. Compruebe que la cmara de red est conectada a la red y que recibe alimentacin. Inicie AXIS IP Utility. Cuando la cmara aparezca en la ventana, haga doble clic en ella para abrir su pgina de inicio. Consulte la pgina 101 para obtener instrucciones sobre cmo asignar la contrasea.

Asignacin manual de la direccin IP (opcional)


1. Obtenga una direccin IP que no est en uso y que se encuentre en el mismo segmento de red que su equipo. 2. Seleccione la cmara de red en la lista. ESPAOL 3. Haga clic en el botn Assign new IP address to the selected device (Asignar nueva direccin IP al dispositivo seleccionado) e introduzca la direccin IP. 4. Haga clic en el botn Assign (Asignar) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Recuerde que debe reiniciar la cmara en menos de 2 minutos para que se configure la nueva direccin IP. 5. Haga clic en el botn Home Page (Pgina de inicio) para acceder a las pginas web de la cmara. 6. Consulte la pgina 101 para obtener instrucciones sobre cmo configurar la contrasea.

Pgina 100

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

AXIS Camera Management: Para varias cmaras e instalaciones grandes


AXIS Camera Management puede detectar automticamente varios dispositivos Axis, mostrar el estado de la conexin, administrar las actualizaciones del firmware y configurar direcciones IP.

Deteccin automtica
1. Compruebe que la cmara est conectada a la red y que recibe alimentacin. 2. Inicie AXIS Camera Management. Cuando la cmara de red aparezca en la ventana, haga clic con el botn derecho en el enlace y seleccione Live View Home Page (Pgina de inicio de Live View). 3. Consulte la pgina 101 para obtener instrucciones sobre cmo configurar la contrasea.

Asignacin de una direccin IP en un dispositivo individual


1. Seleccione cmara de red en AXIS Camera Management y haga clic en el botn Assign IP (Asignar IP). 2. Seleccione Assign the following IP address (Asignar la siguiente direccin IP) e introduzca la direccin IP, la mscara de subred y el router predeterminado que utilizar el dispositivo. 3. Haga clic en el botn OK (Aceptar).

Asignacin de direcciones IP en varios dispositivos


AXIS Camera Management acelera el proceso de asignacin de direcciones IP en varios dispositivos indicando direcciones IP disponibles dentro de un rango especificado. 1. Seleccione los dispositivos que desee configurar (se pueden seleccionar varios modelos) y haga clic en el botn Assign IP (Asignar IP). 2. Seleccione Assign the following IP address range (Asignar el siguiente rango de direcciones IP) e introduzca las direcciones IP, la mscara de subred y el router predeterminado que utilizar el dispositivo. 3. Haga clic en el botn OK (Aceptar).

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Pgina 101

Configuracin de la contrasea
Para poder acceder al producto, hay que configurar la contrasea del usuario predeterminado para el administrador root. Aparecer el cuadro de dilogo "Configure Root Password" (Configurar contrasea de root) cuando se acceda a la cmara de red por primera vez. Para evitar la intercepcin de la contrasea de root cuando se configura, este proceso se puede realizar a travs de una conexin HTTPS cifrada, que precisa un certificado HTTPS.
Nota: HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL) es un protocolo que se utiliza para cifrar el trfico entre los servidores y los navegadores web. El certificado HTTPS controla el intercambio cifrado de informacin.

Para configurar la contrasea a travs de una conexin HTTP estndar, escrbala directamente en el primer cuadro de dilogo que se muestra a continuacin. Para configurar la contrasea a travs de una conexin HTTPS cifrada, siga estos pasos: 1. Haga clic en el botn Create self-signed certificate (Crear un certificado de autofirma). 2. Proporcione la informacin que se le solicita y haga clic en OK (Aceptar). Se crear el certificado y se podr configurar la contrasea con seguridad. Todo el trfico hacia y desde la cmara de red se cifrar a partir de este punto. 3. A continuacin, escriba una contrasea y vuelva a escribirla para confirmarla. Haga clic en OK (Aceptar). La contrasea ya se ha configurado. Para crear una conexin HTTPS, empiece haciendo clic en este botn.

ESPAOL

Para configurar directamente la contrasea a travs de una conexin sin cifrar, escriba aqu la contrasea.

4. Para iniciar sesin, escriba el nombre de usuario "root" en el cuadro de dilogo.


Nota: el nombre de usuario predeterminado para el administrador root no se puede eliminar.

5. Escriba la contrasea que introdujo anteriormente y haga clic en OK (Aceptar).


Nota: Si ha perdido u olvidado la contrasea, la cmara debe restablecerse a los valores iniciales. Consulte la pgina 109.

Pgina 102

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Acceso a la transmisin de vdeo


La pgina Live View de la cmara de red aparece con enlaces a las herramientas de configuracin que le permiten personalizar la cmara. En caso necesario, haga clic en Yes (S) para instalar el AMC (AXIS Media Control), y as permitir la visualizacin de la transmisin de vdeo en Internet Explorer. Para ello, debe tener derechos de administrador en el equipo. Si es necesario, haga clic en el enlace para instalar los decodificadores que falten.
Nota: Para instalar AMC en Windows Vista y Windows 7, debe ejecutar Internet Explorer como administrador. Haga clic con el botn derecho en el icono de Internet Explorer y seleccione Run as administrator (Ejecutar como administrador). Setup (Configuracin): proporciona todas las herramientas necesarias para configurar la cmara segn sus necesidades. Help (Ayuda): presenta ayuda en lnea sobre todos los aspectos del uso de la cmara.

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Pgina 103

Otros mtodos para configurar la direccin IP


En esta tabla se presentan otros mtodos disponibles para configurar o detectar la direccin IP. Todos los mtodos estn habilitados de forma predeterminada y es posible deshabilitarlos.
Uso en sistema operativo UPnP Bonjour Windows Notas La cmara se detecta y aade a Mis sitios de red automticamente, siempre que esta opcin est habilitada en el equipo.

MAC OSX Aplicable a exploradores compatibles con Bonjour. Navegue hasta el (10.4 o posterior) favorito Bonjour del explorador (p. ej., Safari) y haga clic en el vnculo para acceder a las pginas web de la cmara. Todos Servicio gratuito suministrado por Axis que permite instalar la cmara de forma rpida y sencilla. Es necesario disponer de conexin a Internet sin proxy HTTP. Para obtener ms informacin, consulte www.axiscam.net. Consulte la informacin siguiente. El comando debe emitirse en los dos minutos posteriores al en-cendido de la cmara. Para acceder a las pginas de administracin. del servidor DHCP en red, consulte la documentacin del servidor.

Servicio de DNS dinmico de AXIS

ARP/Ping Servidor DHCP

Todos Todos

ESPAOL

Pgina 104

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Configuracin de la direccin IP con ARP/Ping


1. Adquiera una direccin IP en el mismo segmento de red en el que est conectado su equipo. 2. Localice el nmero de serie (S/N) en la etiqueta de producto de la cmara. 3. Abra una lnea de comando en su equipo y escriba los comandos siguientes:
Sintaxis en Windows: arp -s <Direccin IP> <Nmero de serie> ping -l 408 -t <Direccin IP> Sintaxis en UNIX/Linux/Mac: Ejemplo en Windows: arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 Ejemplo en UNIX/Linux/Mac:

arp -s <Direccin IP> <Nmero de serie> temp arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 <Direccin IP> ping -s 408 192.168.0.125

4. Compruebe que el cable de red est conectado a la cmara y desconecte y vuelva a conectar la corriente para iniciarla o reiniciarla. 5. Cierre la lnea de comando cuando vea Reply from 192.168.0.125: (Respuesta de 192.168.0.125:) o similar. 6. En el explorador, escriba http://<direccin IP> en el campo Ubicacin/Direccin y pulse Intro en el teclado. Notas:
Para abrir una lnea de comando en Windows: desde el men Start (Inicio), seleccione Run... (Ejecutar)... y escriba cmd. Haga clic en OK (Aceptar). Para utilizar el comando ARP en un sistema operativo Mac OS X, utilice la herramienta Terminal, que se encuentra en Application (Aplicaciones) > Utilities (Utilidades).

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Pgina 105

Conectores de la unidad
De red - Conector Ethernet RJ-45. Admite PoE (alimentacin a travs de Ethernet, clase 3). Se recomienda emplear cables blindados. Entrada de audio - Conector de 3,5 mm para micrfono mono, o entrada de lnea de seal mono (se usa el canal izquierdo de una seal estreo). Salida de audio - Salida para audio de 3,5 mm (nivel de lnea) que puede conectarse a un sistema de megafona pblica o a un altavoz con amplificador incorporado. Tambin se pueden conectar unos auriculares. Debe utilizarse un conector estreo para la salida de audio. Salida de vdeo - Conectores RCA para salida de vdeo por componentes o compuesto. Salida de vdeo por componentes para vdeo HDTV, como por ejemplo, una cmara de entrada conectada a una pantalla HDTV Vdeo compuesto (CVBS) para una instalacin fcil con un monitor de vdeo

RS-485/422 - dos bloques de terminales de 2 pines para la interfaz serie RS-485/422 utilizada para controlar equipos auxiliares, como por ejemplo, dispositivos PTZ. El puerto serie RS-485/422 se puede configurar en los modos de puerto siguientes: RS-485/422

Puerto semidplex RS-485 bidireccional para transmisin de datos mediante dos hilos, un par RX/TX combinado. RX/TX TX Puerto full-dplex RS-485 bidireccional para transmisin de datos Pines 4 3 2 1 mediante cuatro hilos, un par RX y un par TX. Puerto RS-422 unidireccional para transmisin o recepcin de datos mediante dos hilos, par RX o TX. Puerto dplex RS-422 bidireccional para transmisin de datos (punto a punto) mediante cuatro hilos, un par RX y un par TX.
Pines 1 2 3 4 Par RX para todos los modos (RX/TX combinado para RS-485 de 2 hilos) Notas Par TX para RS-422 y RS-485 de 4 hilos

ESPAOL

Funcin RS 485/422TX(A) RS 485/422TX(B) RS-485A alt RS-485/422RX(A) RS-485B alt RS-485/422RX(B)

Ranura para tarjeta de memoria SDHC - Tarjeta de memoria SD de gran capacidad utilizada para la grabacin local y el almacenamiento extrable.

Pgina 106

AXIS Q1755-E Gua de instalacin CA

Alimentacin - Bloque de terminales de 3 pines 8-20 VCC o 20-24 VCA

PRECAUCIN! - Una conexin incorrecta de los cables podra daar la cmara. CC

Conector del terminal de E/S - Se utiliza en aplicaciones tales como deteccin de movimiento, activacin de eventos, grabacin a intervalos y notificaciones de alarmas. Adems de un pin de alimentacin auxiliar y un pin de toma de tierra, la AXIS Q1755-E tiene 2 pines que pueden configurarse como entrada o salida. Estos pines proporcionan la interfaz para:

E/S

4 3 2 1 Salida de transistor: para conectar dispositivos externos como rels y LED. Se pueden activar dispositivos conectados mediante AXIS VAPIX API, los b-tones de salida de la pgina Live View o mediante un Event Type (Tipo de evento). La salida se mostrar activa (Event Configuration [Configuracin de eventos] > Port Status [Estado del puerto]) si el dispositivo de alarma est activado. Entrada digital: una entrada de alarma para conectar dispositivos que puedan alternar entre circuito cerrado y abierto, como por ejemplo PIR, contactos de puertas y ventanas, detectores de rotura de cristales, etc. Cuando se recibe una seal, el estado cambia y la entrada se vuelve activa (indicado en Event Configuration [Configuracin de eventos] > Port Status [Estado del puerto]).

Nota:

El conector de E/S de AXIS Q1755-E se suministra conectado a los componentes electrnicos de la carcasa y pondr en marcha un evento en el puerto de entrada para indicar un error en el ventilador o en el calefactor al activarse. Para obtener ms informacin sobre el modo de configurar un evento, consulte el Manual del usuario, disponible en el CD suministrado con este producto o en www.axis.com.
Funcin Toma de tierra Alimentacin de 3,3 V CC Pin 1 2 Notas Toma de tierra Se puede utilizar para alimentar equipos auxiliares. Nota: Este pin slo se puede usar como salida de alimentacin. Carga mx. = 250 mA Especificaciones

AXIS Q1755-E Gua de instalacin


Funcin Configurable (entrada o salida) Pin 3-4 Notas Entrada digital: conecte a GND (toma de tierra) para activarla o djela suelta (o desconectada) para desactivarla. Nota: se suministra conectada a los componentes electrnicos de la carcasa. Salida digital: utilice un transistor NFET de drenaje abierto con la fuente conectada al pin de toma de tierra (GND). Si se utiliza con un rel externo, debe conectarse un diodo en paralelo a la carga como proteccin ante oscilaciones de tensin.

Pgina 107
Especificaciones Entrada mn. = - 40 V CC Entrada mx. = + 40 V CC

Carga mx. = 100mA Voltaje mx. = + 40 V CC

Diagrama de conexiones
El diagrama de conexiones siguiente ofrece un ejemplo de cmo conectar un dispositivo auxiliar a la cmara de red 1 P. ej., pulsador

3,3V mx., 250mA 3,3V

3 E/S configurada como entrada ESPAOL G D S 4 E/S configurada como salida

Pgina 108

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Indicadores LED
LED De red Color Verde mbar Apagado De estado Verde Indicacin Fijo para indicar la conexin a una red de 100 Mbits/s. Parpadea para indicar actividad en la red. Fijo para indicar conexin a una red de 10 Mbit/s. Parpadea para indicar actividad en la red. Desconexin de la red. Verde fijo para indicar funcionamiento normal. Nota: puede configurarse el LED de estado para que est apagado durante el funcionamiento normal o para que parpadee nicamente cuando se accede a la cmara. Para configurarlo, vaya a Setup (Configuracin) > System Options (Opciones del sistema) > LED. Para ms informacin, consulte los archivos de ayuda en lnea. Fijo durante el inicio o durante el restablecimiento de los valores o la configuracin iniciales. Parpadeo lento si no se puede realizar una actualizacin. Funcionamiento normal. Parpadea en verde/mbar durante la actualizacin del firmware.

mbar Rojo Alimentacin Verde mbar

LED de estado en los componentes electrnicos de la carcasa (ventilador/calefactor)


LED Color Indicacin Funcionamiento normal Parpadeo nico: error del calefactor Doble parpadeo: error del ventilador Triple parpadeo: error general Nota: los eventos de alarma se activarn a travs del puerto de entrada de la cmara. Para obtener informacin sobre piezas de recambio y resolucin de problemas, consulte el Manual del usuario disponible en el CD suministrado con este producto, www.axis.com o contacte con su distribuidor Axis. Alimentacin Verde Verde parpadeante

AXIS Q1755-E Gua de instalacin

Pgina 109

Restablecimiento de los valores iniciales


Esta operacin restaurar todos los parmetros, incluida la direccin IP, a los valores iniciales: 1. Desconecte la alimentacin de la cmara. 2. Mantenga pulsado el botn de Control y vuelva a conectar la alimentacin. 3. Mantenga pulsado el botn de Control hasta que el indicador de estado emita una luz mbar (puede tardar hasta 15 segundos en encenderse). 4. Suelte el botn de Control. Cuando el indicador de estado emita una luz verde (lo que puede tardar hasta 1 minuto), habr finalizado el proceso y se habrn restablecido los valores iniciales de la cmara. 5. Vuelva a asignar la direccin IP utilizando uno de los mtodos descritos en este documento. Tambin es posible restablecer los parmetros en la configuracin predeterminada original mediante la interfaz web. Para obtener ms informacin, consulte la ayuda en lnea o el manual del usuario.

Acceso a la cmara desde Internet


Una vez instalada, podr acceder a la cmara de red desde su red local (LAN). Para acceder a la cmara desde Internet, deben configurarse los routers para que permitan el trfico entrante, que habitualmente se realiza en un puerto especfico. Puerto HTTP (puerto 80 predeterminado) para visualizacin y configuracin Puerto RTSP (puerto 554 predeterminado) para visualizacin de transmisiones de vdeo H.264 Consulte la documentacin de su router para obtener ms instrucciones. Para obtener ms informacin sobre ste y otros temas, visite la pgina web de soporte de Axis en www.axis.com/ techsup.

Ms informacin
El manual del usuario est disponible en el sitio web de Axis, www.axis.com, o en el CD de productos de vdeo en red de Axis suministrado con este producto. Un consejo: Visite www.axis.com/techsup para comprobar si hay disponible firmware actualizado para la cmara AXIS Q1755-E. Para ver la versin de firmware que tiene instalada actualmente, consulte la seccin Setup (Configuracin) > About (Acerca de).

ESPAOL

Installation Guide AXIS Q1755-E Axis Communications AB, 2010

Ver.1.1 Printed: March 2010 Part No. 38724

INSTALLATION GUIDE

AXIS T90A 2x/3x/4x Illuminator

ENGLISH FRANAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAOL

AXIS T90A Installation Guide

Page 3

AXIS T90A Illuminator


This guide provides instructions for installing the AXIS T90A 2x/3x/4x. The contents of this guide are as follows: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Package Contents. See below Installation, on page 5 Setup, on page 6 PSU specifications, on page 7 Power Supply Features, on page 8 Technical drawings, on page 9

ENGLISH

Package Contents
AXIS T90A Illuminator with bracket Power Supply (PSU) Installation guide (this document)

Page 4

AXIS T90A Installation Guide

Overview

AXIS T90A Illuminator

Power supply (PSU)

Adaptive illumination bolt

LED illuminator Bracket

LED output cable x2 (2.5m)

Photocell (automatic operation)

Mains input LED input 2 LED input 1

!
1.5m

Isolate mains before removing cover

Mount PSU to flat surface

Install in a well-ventilated area

Do not continually stare at lamp

Specifications subject to change without notice.

AXIS T90A Installation Guide

Page 5

Installation
Follow these installation procedures:
Mount the illuminator. Mount the PSU. Extend or reduce the lead length as you wish. Connect the LED output. Adjust the PSU and telemetry if required. (Telemetry input is used when you require to remotely control the illuminator.) 6. Connect the mains.
2 1

1. 2. 3. 4. 5.

ENGLISH

10cm 1
3

0m

CAUTION: Red = +ve Black = -ve (polarity sensitive)

LED output x2
5

Mains in
! CAUTION: Connect all leads

Telemetry input

and tighten fixings

Page 6

AXIS T90A Installation Guide

Setup
Follow these instructions to set up the illuminator. 1. It is recommended that you set the illuminator up at night. 2. Adjust the illumination vertically so you light up the target area. 3. Adjust the illumination horizontally via Adaptive Illumination to match illumination to the cameras field of view. 4. Tighten all connections.

Target

CAUTION: Do not fully loosen bolt


Match illumination to cameras field of view Camera Light Camera Light Camera Light

AXIS T90A Installation Guide

Page 7

PSU specifications
Infra-red series
AXIS T90A 4x Input Fuse Output Adjustable Power Weight Dimensions LxWxD Drilling Dimensions AC 100-240 universal < 80W 2.5A anti-surge 4.4A @ 13.5V 10% - 100% 1.85 kg 160 x 160 x 81 4 x M4 holes @ 145 x 123mm AXIS T90A 3x AC 100-240 universal <40W 2.5A anti-surge 2.4A @ 13.5V 10% - 100% 1.65 kg 160 x 160 x 81 4 x M4 holes @ 145 x 123mm AXIS T90A 2x AC 100-240 universal < 20W 1A anti-surge 1A @ 13.5V 10% - 100% 0.9 kg 160 x 100 x 61 4 x M4 holes @ 145 x 63mm AXIS T90A 1x AC 100-240 universal < 10W

ENGLISH

1A anti-surge 0.5A @ 13.5V 10% - 100% 0.8 kg 160 x 100 x 61 4 x M4 holes @ 145 x 63mm

White-light series
AXIS T90A 4x Input Fuse Output Adjustable Power Weight Dimensions LxWxD Drilling Dimensions AC 100-240 universal < 80W 2.5A anti-surge 4.4A @ 14V 10% - 100% 1.85 kg 160 x 160 x 81 4 x M4 holes @ 145 x 123mm AXIS T90A 3x AC 100-240 universal <40W 2.5A anti-surge 2.8A @ 14V 10% - 100% 1.65 kg 160 x 160 x 81 4 x M4 holes @ 145 x 123mm AXIS T90A 2x AC 100-240 universal < 20W 1A anti-surge 1.4A @ 14V 10% - 100% 0.9 kg 160 x 100 x 61 4 x M4 holes @ 145 x 63mm AXIS T90A 1x AC 100-240 universal < 10W 1A anti-surge 0.7A @ 14V 10% - 100% 0.8 kg 160 x 100 x 61 4 x M4 holes @ 145 x 63mm

Page 8

AXIS T90A Installation Guide

Power Supply Features


The following are the power supply features: Adjustable photocell Adjustable power Telemetry input Photocell following contact (premium only) 12V DC output (premium only)

Power supply diagrams


Infra-Red and White-light AXIS T90A 4x/3x models
Photocell following contact - volt free, non polarity sensitive (Premium PSU only) Telemetry Input - requires zero volt latched input

12V DC power output (Premium PSU only) Photocell Power adjustment

Photocell sensitivity

Mains Input (100V to 240V AC) LED Output x2 (Polarity sensitive)

Infra-Red and White-light AXIS T90A 2x/1x models

Telemetry Inputrequires zero volt latched input Power adjustment Mains Input (100V to 240V AC) Photocell sensitivity

LED Output x 2 (polarity sensitive)

AXIS T90A Installation Guide

Page 9

Technical drawings
Standard brackets AXIS T90A 2/3/4x

52mm 36mm

72mm

ENGLISH

AXIS T90A 1x

12.5mm 47mm

25mm

Optional brackets
Wall mount PTZ mount Dome mount Pole mount

For more information on optional brackets please see www.axis.com

AXIS T90A Guide dinstallation

Page 11

Projecteur AXIS T90A


Vous trouverez dans ce guide des consignes dinstallation pour lAXIS T90A 2x/3x/4x. Le contenu de ce guide est le suivant : 5. 6. 7. 8. 9. 10. Contenu de lemballage. Voir ci-dessous. Installation, la page 13 Rglage, la page 14 Caractristiques du bloc dalimentation, la page 15 Caractristiques de lalimentation lectrique, la page 16 Dessins techniques, la page 17

Contenu de lemballage
FRANAIS Projecteur AXIS T90A avec support Bloc dalimentation Guide dinstallation

Page 12

AXIS T90A Guide dinstallation

Vue densemble

Projecteur AXIS T90A

Bloc dalimentation

Boulon de rglage de lclairage adaptatif

Projecteur DEL Support

Cble de sortie DEL x2 (2,5 m)

Cellule photolectrique (fonctionnement automatique)

Entre secteur Entre DEL 2 Entre DEL 1

!
1.5m

Couper le courant Monter le bloc avant de dposer dalimentation le couvercle sur une surface plane

Installer dans un endroit bien ar

Ne pas fixer la lampe en continu

Les spcifications sont susceptibles dtre modifies sans pravis.

AXIS T90A Guide dinstallation

Page 13

Installation
Procdez comme suit pour linstallation :
Montez le projecteur. Montez le bloc dalimentation. Augmentez ou rduisez la longueur de cble, selon le cas. Branchez la sortie DEL. Rglez le bloc dalimentation et la tlmesure si besoin est. (Lentre de la tlmesure est utilise lorsquil est ncessaire de contrler le projecteur distance.) 6. Branchez lalimentation secteur.
2

1. 2. 3. 4. 5.

FRANAIS

10cm 1
3

0m

! ATTENTION : Rouge = +ve Noir = -ve (respecter la polarit)

!
Sortie DEL x2 Entre secteur
! ATTENTION: branchez tous les fils

Entre de tlmesure
5

et serrez les lments de fixation.

Page 14

AXIS T90A Guide dinstallation

Rglage
Procdez comme suit pour rgler le projecteur. 1. Il est conseill de rgler le projecteur de nuit. 2. Rglez lclairage la verticale de faon clairer la zone cible. 3. Rglez lclairage lhorizontale laide du boulon de rglage de lclairage adaptatif, de faon ce quil corresponde au champ de vision de la camra. 4. Serrez tous les raccords.

Cible

ATTENTION : ne desserrez pas totalement le boulon.


Rglez lclairage de faon ce quil corresponde au champ de vision de la camra.
Camra Camra Lumire Lumire

Camra Lumire

AXIS T90A Guide dinstallation

Page 15

Caractristiques du bloc dalimentation


Srie infrarouge

AXIS T90A 4x Entre Fusible CA 100-240 universel < 80 W 2,5 A protection contre les surtensions 4,4 A 13,5 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81 4 trous M4 de 145 x 123 mm

AXIS T90A 3x CA 100-240 universel <40 W 2,5 A protection contre les surtensions 2,4 A 13,5V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81 4 trous M4 de 145 x 123 mm

AXIS T90A 2x CA 100-240 universel < 20 W 1 A protection contre les surtensions 1 A 13,5 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61 4 trous M4 de 145 x 63 mm

AXIS T90A 1x CA 100-240 universel < 10 W 1 A protection contre les surtensions 0,5 A 13,5 V

Sortie Puissance rglable Poids Dimensions LxlxP Dimensions de perage

FRANAIS

10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61 4 trous M4 de 145 x 63 mm

Srie lumire blanche


AXIS T90A 4x Entre Fusible CA 100-240 universel < 80 W 2,5 A protection contre les surtensions 4,4 A 14 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81 4 trous M4 de 145 x 123 mm AXIS T90A 3x CA 100-240 universel <40 W 2,5 A protection contre les surtensions 2,8 A 14 V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81 4 trous M4 de 145 x 123 mm AXIS T90A 2x CA 100-240 universel < 20 W 1 A protection contre les surtensions 1,4 A 14 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61 4 trous M4 de 145 x 63 mm AXIS T90A 1x CA 100-240 universel < 10 W 1 A protection contre les surtensions 0,7 A 14 V 10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61 4 trous M4 de 145 x 63 mm

Sortie Puissance rglable Poids Dimensions LxlxP Dimensions de perage

Page 16

AXIS T90A Guide dinstallation

Caractristiques de lalimentation lectrique


Les caractristiques de lalimentation lectrique sont les suivantes : Cellule photolectrique rglable Puissance rglable Entre de tlmesure Contact suiveur de cellule photolectrique (bloc dalimentation suprieur uniquement) Sortie 12 V CC (bloc dalimentation suprieur uniquement)

Schmas de cblage
Infrarouge et lumire blanche Modles AXIS T90A 4x/3x
Sortie 12 V CC (bloc dalimentation suprieur uniquement) Cellule photolectrique Rglage de la puissance Contact suiveur de cellule photolectrique, sans tension, non sensible la polarit (bloc dalimentation suprieur uniquement) Entre de tlmesure ncessite une entre verrouille sans tension Sensibilit de la cellule photolectrique

Sortie DEL x2 (respecter la polarit)

Entre secteur (100 V 240 V CA)

Infrarouge et lumire blanche Modles AXIS T90A 2x/1x

Entre de tlmesure ncessite une entre verrouille sans tension Rglage de la puissance Sensibilit de la cellule photolectrique

Sortie DEL x2 (respecter la polarit)

Entre secteur (100 V 240 V CA)

AXIS T90A Guide dinstallation

Page 17

Dessins techniques
Supports standard AXIS T90A 2/3/4x

52mm 36mm

72mm

FRANAIS

AXIS T90A 1x

12.5mm 47mm

25mm

Supports en option
Montage mural Montage sur PTZ Montage sur dme Montage sur pied

Pour tout complment dinformation sur les supports en option, rendez-vous sur www.axis.com

AXIS T90A Installationsanleitung

Seite 19

AXIS T90A Strahler


Dieses Handbuch enthlt Anweisungen zur Montage des AXIS T90A 2x/3x/4x. Es behandelt folgende Themen: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Inhalt des Produktpakets. Siehe unten. Installation, auf Seite 21 Ausrichtung, auf Seite 22 SVE-Spezifikationen, auf Seite 23 Merkmale der Stromversorgung, auf Seite 24 Technische Zeichnungen, auf Seite 25

DEUTSCH

Inhalt des Produktpakets.


AXIS T90A Strahler mit Halterung Stromversorgungseinheit (SVE) Installationsanleitung

Seite 20

AXIS T90A Installationsanleitung

berblick

AXIS T90A Strahler

Stromversorgungseinheit (SVE)

Adaptive Beleuchtung Schraube

LED-Strahler Halterung

LED-Ausgangskabel x2 (2,5 m)

Fotozelle (automatischer Betrieb)

Stromeingang LED-Eingang 2 LED-Eingang 1

!
1.5m

Vor dem Abnehmen der Abdeckung vom Netz trennen

SVE auf flacher Oberflche befestigen

In gut belftetem Bereich Bereich

Nicht dauerhaft in Lampe schauen

Die Spezifikationen knnen jederzeit ohne Vorankndigung gendert werden.

AXIS T90A Installationsanleitung

Seite 21

Installation
Fhren Sie folgende Schritte zur Installation aus:
Montieren Sie den Strahler. Montieren Sie die SVE. Passen Sie bei Bedarf die Kabellnge an. Schlieen Sie die LED-Ausgnge an. Passen Sie bei Bedarf die SVE und die Telemetrie an. (Der Telemetrie-Eingang wird verwendet, wenn Sie den Strahler fernsteuern mchten.) 6. Schlieen Sie die Stromversorgung an.
2 1

1. 2. 3. 4. 5.

DEUTSCH

10cm 1
3

0m

VORSICHT: Rot = +ve


Schwarz = -ve (polarittsabhngig)

!
LED-Ausgang x2 Stromeingang

Telemetrie-Eingang

! VORSICHT: Alle Kabel anschlieen


und Verschraubungen festziehen

Seite 22

AXIS T90A Installationsanleitung

Ausrichtung
Fhren Sie folgende Schritte aus, um den Strahler auszurichten. 1. Es wird empfohlen, den Strahler bei Nacht auszurichten. 2. Passen Sie den Lichtstrahl vertikal an, um den Zielbereich auszuleuchten. 3. Passen Sie den Lichtstrahl horizontal ber die Schraube fr die adaptive Beleuchtung an, so dass er genau dem Sichtfeld der Kamera entspricht. 4. Ziehen Sie alle Schrauben fest.

Ziel

VORSICHT: Die Schraube nicht ganz lsen.


Beleuchtung auf Sichtfeld der Kamera abstimmen Kamera Licht Kamera Licht Kamera Licht

AXIS T90A Installationsanleitung

Seite 23

SVE-Spezifikationen
Infrarot-Serie
AXIS T90A 4x Eingang Sicherung Ausgang Einstellbare Stromstrke Gewicht Abmessungen LxBxT Bohrmae AC 100-240 universal < 80 W 2,5 A "Anti-Surge" 4,4 A bei 13,5 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81 4 x M4-Lcher bei 145 x 123 mm AXIS T90A 3x AC 100-240 universal < 40 W 2,5 A "Anti-Surge" 2,4 A bei 13,5 V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81 4 x M4-Lcher bei 145 x 123 mm AXIS T90A 2x AC 100-240 universal < 20 W 1 A "Anti-Surge" 1 A bei 13,5 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61 4 x M4-Lcher bei 145 x 63 mm AXIS T90A 1x AC 100-240 universal < 10 W

DEUTSCH

1 A "Anti-Surge" 0,5 A bei 13,5 V 10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61 4 x M4-Lcher bei 145 x 63 mm

Weilicht-Serie
AXIS T90A 4x Eingang Sicherung Ausgang Einstellbare Stromstrke Gewicht Abmessungen LxBxT Bohrmae AC 100-240 universal < 80 W 2,5 A "Anti-Surge" 4,4 A bei 14 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81 4 x M4-Lcher bei 145 x 123 mm AXIS T90A 3x AC 100-240 universal < 40 W 2,5 A "Anti-Surge" 2,8 A bei 14 V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81 4 x M4-Lcher bei 145 x 123 mm AXIS T90A 2x AC 100-240 universal < 20 W 1 A "Anti-Surge" 1,4 A bei 14 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61 4 x M4-Lcher bei 145 x 63 mm AXIS T90A 1x AC 100-240 universal < 10 W 1 A "Anti-Surge" 0,7 A bei 14 V 10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61 4 x M4-Lcher bei 145 x 63 mm

Seite 24

AXIS T90A Installationsanleitung

Merkmale der Stromversorgung


Die Stromversorgungseinheit enthlt folgende Komponenten: Einstellbare Fotozelle Einstellbare Stromstrke Telemetrie-Eingang Fotozellen-Anschlusskontakt (nur Premium) 12 V Gleichstrom-Ausgang (nur Premium)

Stromversorgungsgrafiken
Infrarot- und WeilichtAXIS T90 A4x/3x-Modelle
12 V Gleichstrom Ausgang (Nur Premium-SVE FotozellenanschlussKontakt - voltfrei, nicht polarittsabhngig (nur Premium-SVE) Telemetrie-Eingang - erfordert Null-VoltLatch-Eingang FotozellenEmpfindlichkeit

Fotozelle Stromstrkenanpassung

LED-Ausgang x2 (polarittsabhngig)

Stromeingang (100 V bis 240 V Wechselstrom)

Infrarot- und WeilichtAXIS T90A 2x/1x-Modelle

Telemetrie- Eingang erfordert Null-VoltLatch - Eingang Stromstrkenanpassung FotozellenEmpfindlichkeit

LED-Ausgang x 2 (polarittsabhngig)

Stromeingang (100 V bis 240 V Wechselstrom)

AXIS T90A Installationsanleitung

Seite 25

Technische Zeichnungen
Standardhalterungen
AXIS T90A 2/3/4x

52mm 36mm

72mm

DEUTSCH

AXIS T90A 1x

12.5mm 47mm

25mm

Optionale Halterungen
Wandhalterung PTZ-Halterung Dome-Halterung Mast-Halterung

Weitere Informationen zu optionalen Halterungen finden Sie unter www.axis.com.

Guida all'installazione di AXIS T90A

Pagina 27

Illuminatore AXIS T90A


La presente guida spiega come installare il sistema di illuminazione AXIS T90A 2x/3x/4x. La guida fornisce informazioni sui seguenti argomenti: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Contenuto della confezione; vedere le sezioni seguenti Installazione, alla pagina 29 Configurazione, alla pagina 30 Specifiche tecniche dell'alimentatore, alla pagina 31 Caratteristiche dell'alimentatore, alla pagina 32 Disegni tecnici, alla pagina 33

ITALIANO

Contenuto della confezione


Illuminatore AXIS T90A Illuminator con staffa Alimentatore (PSU) Guida allinstallazione

Pagina 28

Guida all'installazione di AXIS T90A

Panoramica

Illuminatore AXIS T90A

Alimentatore (PSU)

Bullone per la regolatione del livello di illuminazione Sistema di illuminazione a LED Staffa

Cavo di uscita LED (2) (2,5 m)

Fotocellula (funzionamento automatico

Ingresso alimentazione Ingresso LED 2 Ingresso LED 1

automatico)

!
1.5m

Montare l'alimentatore Installare in un Isolare sempre l'alimentazione su una superficie piana luogo ben prima di rimuovere ventilato la copertura

Non fissare continuativamente la lampada

Le specifiche tecniche possono essere modificate senza preavviso.

Guida all'installazione di AXIS T90A

Pagina 29

Installazione
Attenersi alla seguente procedura per installare il sistema di illuminazione:
Montare il sistema di illuminazione. Montare l'alimentatore. Incrementare o ridurre la lunghezza del cavo, a seconda delle necessit. Collegare l'uscita del LED. Regolare l'alimentatore e il dispositivo di telemetria, se richiesto. L'ingresso del dispositivo di telemetria pu essere usato per comandare remotamente il dispositivo di illuminazione. 6. Collegare i cavi.
2 1

1. 2. 3. 4. 5.

ITALIANO

10cm 1
3

0m

ATTENZIONE! Rosso = +ve Nero = -ve (sensibile alla polarit)

!
Uscite LED (2) Ingresso alimentazione

Ingresso per dispositivo di telemetria

ATTENZIONE! Collegare tutti i cavi e serrare i raccordi

Pagina 30

Guida all'installazione di AXIS T90A

Configurazione
Attenersi alla seguente procedura per configurare il sistema di illuminazione: 1. Se possibile, configurare il sistema di illuminazione durante le ore notturne. 2. Regolare il fascio luminoso verticale in modo da illuminare l'area desiderata. 3. Regolare il fascio luminoso orizzontale in modo che l'illuminazione corrisponda a quella del campo visivo della telecamera. 4. Serrare tutti i collegamenti.

Area di illuminatione

ATTENZIONE! Non allentare completamente il bullone.


Adattare il livello di illuminazione al campo visivo della telecamera.
Telecamera

Luce

Telecamera Luce
era

Luce

Tele

c am

Guida all'installazione di AXIS T90A

Pagina 31

Specifiche tecniche dell'alimentatore


Serie a infrarossi
AXIS T90A 4x
Ingresso Fusibile 100-240 V CA, universale < 80 W 2,5 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 4,4 A a 13,5 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81

AXIS T90A 3x
100-240 V CA, universale < 40 W 2,5 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 2,4 A a 13,5V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81

AXIS T90A 2x
100-240 V CA, universale < 20 W 1 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 1 A a 13,5 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61

AXIS T90A 1x
100-240 V CA, universale < 10W 1 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 0,5 A a 13,5 V 10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61

ITALIANO

Uscita Potenza regolabile Peso Dimensioni (lunghezza x larghezza x profondit) Dimensioni dei fori

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 123 mm

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 123 mm

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 63 mm

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 63 mm

Sistema di illuminazione con luce bianca


AXIS T90A 4x
Ingresso Fusibile 100-240 V CA, universale < 80 W 2,5 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 4,4 A a 14 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81

AXIS T90A 3x
100-240 V CA, universale < 40 W 2,5 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 2,8 A a 14 V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81

AXIS T90A 2x
100-240 V CA, universale < 20 W 1 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 1,4 A a 14 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61

AXIS T90A 1x
100-240 V CA, universale < 10 W 1 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 0,7 A a 14 V 10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61

Uscita Potenza regolabile Peso Dimensioni (lunghezza x larghezza x profondit) Dimensioni dei fori

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 123 mm

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 123 mm

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 63 mm

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 63 mm

Pagina 32

Guida all'installazione di AXIS T90A

Caratteristiche dell'alimentatore
Le caratteristiche dell'alimentatore sono le seguenti: Fotocellula regolabile Potenza regolabile Ingresso per dispositivo di telemetria Fotocellula comandata da contatto (solo modello Premium) Uscita a 12V CC (solo modello Premium)

Schemi elettrici

Modelli AXIS T90A 4x/3x con luce a infrarossi e bianca


Uscita a 12 V CC (modello alimentatore modello Premium) Fotocellula Regolazione della potenza

Fotocellula comanda ta da contatto, priva di ten sione, non sensibile alla polarit (solo alimentatore) modello Premium) Ingresso per dispositivo di telemetria - Richiede un ingresso comandato privo di tensione Sensibilit della fotocellula

Uscite LED (2) (sensibile alla polarit)

Ingresso alimentazione (da 100 V a 240 V CA)

Modelli AXIS T90A 2x/1x con luce a infrarossi e bianca

Ingresso per dispositivo di telemetria Richiede un ingresso comandato privo di tensione Regolazione della potenza Sensibilit della fotocellula

Uscite LED (2) (sensibile alla polarit)

Ingresso alimentazione (da 100 V a 240 V CA)

Guida all'installazione di AXIS T90A

Pagina 33

Disegni tecnici
Staffe standard AXIS T90A 2/3/4x

52mm 36mm

72mm

ITALIANO

AXIS T90A 1x

12.5mm 47mm

25mm

Staffe opzionali
Supporto per il montaggio a muro Supporto per telecamere PTZ Supporto per telecamere a cupola Supporto per il montaggio su pali

Per ulteriori informazioni sulle staffe opzionali, visitare il sito web www.axis.com.

AXIS T90A Gua de instalacin

Pgina 35

Illuminador AXIS T90A


En esta gua se encuentran las instrucciones de instalacin de AXIS T90A 2x/3x/4x. El contenido de esta gua es el siguiente: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Contenido del paquete. Vase ms adelante. Montaje, en la pgina 37 Montaje, en la pgina 38 Especificaciones de la FA, en la pgina 39 Caractersticas de la fuente de alimentacin, en la pgina 40 Diagramas tcnicos, en la pgina 41

ESPAOL

Contenido del paquete


Iluminador con soporte AXIS T90A Fuente de alimentacin (FA) Gua de instalacin

Pgina 36

AXIS T90A Gua de instalacin

Descripcin general

Iluminador AXIS T90A

Fuente de alimentacin (FA)

Perno de iluminacin adaptativa

Iluminador LED Soporte

Cable de salida LED x2 (2,5 m)

Clula fotoelctrica (operacin automtica)

Entrada de corriente Entrada LED 2 Entrada LED 1

!
1.5m

Instlelo en una No mire Asle la corriente Monte la FA continuadamente antes de quitar en una superficie plana zona bien ventilada la lmpara la tapa Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.

AXIS T90A Gua de instalacin

Pgina 37

Montaje
Siga estas instrucciones de instalacin:
1. 2. 3. 4. 5. Monte el iluminador. Monte la FA. Aumente o reduzca la longitud del cable si lo desea. Conecte la salida LED. Ajuste la FA y la telemetra si fuese necesario. (La entrada de telemetra se utiliza cuando es necesario controlar el iluminador de manera remota). 6. Conecte la corriente.
2 1

ESPAOL

10cm 1
3

0m

! PRECAUCIN: Rojo = +ve Negro = -ve (sensible a la polaridad)

!
Salida LED x2 Entrada de corriente

Entrada de telemetra

! Conecte todos los cables


y apriete el montaje

: PRECAUCIN

Pgina 38

AXIS T90A Gua de instalacin

Montaje
Siga estas instrucciones para instalar el iluminador. 1. Se recomienda que lo instale de noche. 2. Ajuste la iluminacin verticalmente de modo que ilumine la zona deseada. 3. Ajuste la iluminacin verticalmente mediante la iluminacin adaptativa para que se adapte al campo de visin de la cmara. 4. Apriete todas las conexiones.

Zona para iluminar

PRECAUCIN: No afloje el perno del todo.


Haga coincidir la iluminacin con el campo de visin de la cmara. Cmara Luz Cmara Luz Cmara Luz

AXIS T90A Gua de instalacin

Pgina 39

Especificaciones de la FA
Serie de infrarrojos
AXIS T90A 4x Entrada Fusible Salida Potencia regulable Peso Dimensiones Long.x Anch.x Prof. Dimensiones de taladrado 100-240 CA universal < 80 W 2,5 A antisobrevoltaje 4,4 A @ 13,5 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81 4 x orificios M4 @ 145 x 123 mm AXIS T90A 3x 100-240 CA universal < 40 W 2,5 A antisobrevoltaje 2,4 A @ 13,5 V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81 4 x orificios M4 @ 145 x 123 mm AXIS T90A 2x 100-240 CA universal < 20 W 1A antisobrevoltaje 1 A @ 13,5 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61 4 x orificios M4 @ 145 x 63mm AXIS T90A 1x 100-240 CA universal < 10 W 1A antisobrevoltaje 0,5 A @ 13,5 V 10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61 4 x orificios M4 @ 145 x 63mm

ESPAOL

Serie de luz blanca


AXIS T90A 4x Entrada Fusible Salida Potencia regulable Peso Dimensiones Lon.x Anch.x Pr. Dimensiones de taladrado 100-240 CA universal < 80 W 2,5 A antisobrevoltaje 4,4 A @ 14 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81 4 x orificios M4 @ 145 x 123 mm AXIS T90A 3x 100-240 CA universal < 40 W 2,5 A antisobrevoltaje 2,8 A @ 14 V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81 4 x orificios M4 @ 145 x 123mm AXIS T90A 2x 100-240 CA universal < 20 W 1A antisobrevoltaje 1,4 A @ 14 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61 4 x orificios M4 @ 145 x 63mm AXIS T90A 1x 100-240 CA universal < 10 W 1 A antisobrevoltaje 0,7 A @ 14 V 10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61 4 x orificios M4 @ 145 x 63mm

Pgina 40

AXIS T90A Gua de instalacin

Caractersticas de la fuente de alimentacin


A continuacin se enumeran las caractersticas de la fuente de alimentacin: Clula fotoelctrica regulable Potencia regulable Entrada de telemetra Clula fotoelctrica tras contacto (solo premium) Salida de 12 VCC (solo premium)

Diagramas de la fuente de alimentacin


Modelos infrarrojos y de luz blanca AXIS T90A 4x/3x
Clula fotoelctrica tras contacto, sin voltaje, sin sensibilidad a la polaridad (Solo FA premium)

Salida de corriente de 12 VCC (solo FA premium) Clula fotoelctrica Ajuste de potencia

Entrada de telemetra, - requiere entrada retenida de cero voltios Sensibilidad de clula fotoelctrica

Salida LED x2 (sensible a la polaridad)

Entrada de corriente (de 100 V a 240 VCA)

Modelos infrarrojos y de luz blanca Modelos AXIS T90A 2x/1x

Entrada de telemetria requiere entrada retenida de cero voltios Ajuste de potencia

Sensibilidad de clula fotoelctrica

Salida LED x2 (sensible a la polaridad)

Entrada de corriente (de 100 V a 240 VCA)

AXIS T90A Gua de instalacin

Pgina 41

Diagramas tcnicos
Soportes normales AXIS T90A 2/3/4x

52mm 36mm

72mm

ESPAOL

AXIS T90A 1x

12.5mm 47mm

25mm

Soportes opcionales
Montaje en pared Montaje PTZ

Montaje domo

Montaje en poste

Si desea obtener ms informacin sobre soportes opcionales, consulte www.axis.com.

Installation Guide AXIS T90A

Ver.1.0 Printed: August 2008 Part No. 32718

Axis Communications AB, 2008

INSTALLATION GUIDE

AXIS T90A 2x/3x/4x Illuminator

ENGLISH FRANAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAOL

AXIS T90A Installation Guide

Page 3

AXIS T90A Illuminator


This guide provides instructions for installing the AXIS T90A 2x/3x/4x. The contents of this guide are as follows: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Package Contents. See below Installation, on page 5 Setup, on page 6 PSU specifications, on page 7 Power Supply Features, on page 8 Technical drawings, on page 9

ENGLISH

Package Contents
AXIS T90A Illuminator with bracket Power Supply (PSU) Installation guide (this document)

Page 4

AXIS T90A Installation Guide

Overview

AXIS T90A Illuminator

Power supply (PSU)

Adaptive illumination bolt

LED illuminator Bracket

LED output cable x2 (2.5m)

Photocell (automatic operation)

Mains input LED input 2 LED input 1

!
1.5m

Isolate mains before removing cover

Mount PSU to flat surface

Install in a well-ventilated area

Do not continually stare at lamp

Specifications subject to change without notice.

AXIS T90A Installation Guide

Page 5

Installation
Follow these installation procedures:
Mount the illuminator. Mount the PSU. Extend or reduce the lead length as you wish. Connect the LED output. Adjust the PSU and telemetry if required. (Telemetry input is used when you require to remotely control the illuminator.) 6. Connect the mains.
2 1

1. 2. 3. 4. 5.

ENGLISH

10cm 1
3

0m

CAUTION: Red = +ve Black = -ve (polarity sensitive)

LED output x2
5

Mains in
! CAUTION: Connect all leads

Telemetry input

and tighten fixings

Page 6

AXIS T90A Installation Guide

Setup
Follow these instructions to set up the illuminator. 1. It is recommended that you set the illuminator up at night. 2. Adjust the illumination vertically so you light up the target area. 3. Adjust the illumination horizontally via Adaptive Illumination to match illumination to the cameras field of view. 4. Tighten all connections.

Target

CAUTION: Do not fully loosen bolt


Match illumination to cameras field of view Camera Light Camera Light Camera Light

AXIS T90A Installation Guide

Page 7

PSU specifications
Infra-red series
AXIS T90A 4x Input Fuse Output Adjustable Power Weight Dimensions LxWxD Drilling Dimensions AC 100-240 universal < 80W 2.5A anti-surge 4.4A @ 13.5V 10% - 100% 1.85 kg 160 x 160 x 81 4 x M4 holes @ 145 x 123mm AXIS T90A 3x AC 100-240 universal <40W 2.5A anti-surge 2.4A @ 13.5V 10% - 100% 1.65 kg 160 x 160 x 81 4 x M4 holes @ 145 x 123mm AXIS T90A 2x AC 100-240 universal < 20W 1A anti-surge 1A @ 13.5V 10% - 100% 0.9 kg 160 x 100 x 61 4 x M4 holes @ 145 x 63mm AXIS T90A 1x AC 100-240 universal < 10W

ENGLISH

1A anti-surge 0.5A @ 13.5V 10% - 100% 0.8 kg 160 x 100 x 61 4 x M4 holes @ 145 x 63mm

White-light series
AXIS T90A 4x Input Fuse Output Adjustable Power Weight Dimensions LxWxD Drilling Dimensions AC 100-240 universal < 80W 2.5A anti-surge 4.4A @ 14V 10% - 100% 1.85 kg 160 x 160 x 81 4 x M4 holes @ 145 x 123mm AXIS T90A 3x AC 100-240 universal <40W 2.5A anti-surge 2.8A @ 14V 10% - 100% 1.65 kg 160 x 160 x 81 4 x M4 holes @ 145 x 123mm AXIS T90A 2x AC 100-240 universal < 20W 1A anti-surge 1.4A @ 14V 10% - 100% 0.9 kg 160 x 100 x 61 4 x M4 holes @ 145 x 63mm AXIS T90A 1x AC 100-240 universal < 10W 1A anti-surge 0.7A @ 14V 10% - 100% 0.8 kg 160 x 100 x 61 4 x M4 holes @ 145 x 63mm

Page 8

AXIS T90A Installation Guide

Power Supply Features


The following are the power supply features: Adjustable photocell Adjustable power Telemetry input Photocell following contact (premium only) 12V DC output (premium only)

Power supply diagrams


Infra-Red and White-light AXIS T90A 4x/3x models
Photocell following contact - volt free, non polarity sensitive (Premium PSU only) Telemetry Input - requires zero volt latched input

12V DC power output (Premium PSU only) Photocell Power adjustment

Photocell sensitivity

Mains Input (100V to 240V AC) LED Output x2 (Polarity sensitive)

Infra-Red and White-light AXIS T90A 2x/1x models

Telemetry Inputrequires zero volt latched input Power adjustment Mains Input (100V to 240V AC) Photocell sensitivity

LED Output x 2 (polarity sensitive)

AXIS T90A Installation Guide

Page 9

Technical drawings
Standard brackets AXIS T90A 2/3/4x

52mm 36mm

72mm

ENGLISH

AXIS T90A 1x

12.5mm 47mm

25mm

Optional brackets
Wall mount PTZ mount Dome mount Pole mount

For more information on optional brackets please see www.axis.com

AXIS T90A Guide dinstallation

Page 11

Projecteur AXIS T90A


Vous trouverez dans ce guide des consignes dinstallation pour lAXIS T90A 2x/3x/4x. Le contenu de ce guide est le suivant : 5. 6. 7. 8. 9. 10. Contenu de lemballage. Voir ci-dessous. Installation, la page 13 Rglage, la page 14 Caractristiques du bloc dalimentation, la page 15 Caractristiques de lalimentation lectrique, la page 16 Dessins techniques, la page 17

Contenu de lemballage
FRANAIS Projecteur AXIS T90A avec support Bloc dalimentation Guide dinstallation

Page 12

AXIS T90A Guide dinstallation

Vue densemble

Projecteur AXIS T90A

Bloc dalimentation

Boulon de rglage de lclairage adaptatif

Projecteur DEL Support

Cble de sortie DEL x2 (2,5 m)

Cellule photolectrique (fonctionnement automatique)

Entre secteur Entre DEL 2 Entre DEL 1

!
1.5m

Couper le courant Monter le bloc avant de dposer dalimentation le couvercle sur une surface plane

Installer dans un endroit bien ar

Ne pas fixer la lampe en continu

Les spcifications sont susceptibles dtre modifies sans pravis.

AXIS T90A Guide dinstallation

Page 13

Installation
Procdez comme suit pour linstallation :
Montez le projecteur. Montez le bloc dalimentation. Augmentez ou rduisez la longueur de cble, selon le cas. Branchez la sortie DEL. Rglez le bloc dalimentation et la tlmesure si besoin est. (Lentre de la tlmesure est utilise lorsquil est ncessaire de contrler le projecteur distance.) 6. Branchez lalimentation secteur.
2

1. 2. 3. 4. 5.

FRANAIS

10cm 1
3

0m

! ATTENTION : Rouge = +ve Noir = -ve (respecter la polarit)

!
Sortie DEL x2 Entre secteur
! ATTENTION: branchez tous les fils

Entre de tlmesure
5

et serrez les lments de fixation.

Page 14

AXIS T90A Guide dinstallation

Rglage
Procdez comme suit pour rgler le projecteur. 1. Il est conseill de rgler le projecteur de nuit. 2. Rglez lclairage la verticale de faon clairer la zone cible. 3. Rglez lclairage lhorizontale laide du boulon de rglage de lclairage adaptatif, de faon ce quil corresponde au champ de vision de la camra. 4. Serrez tous les raccords.

Cible

ATTENTION : ne desserrez pas totalement le boulon.


Rglez lclairage de faon ce quil corresponde au champ de vision de la camra.
Camra Camra Lumire Lumire

Camra Lumire

AXIS T90A Guide dinstallation

Page 15

Caractristiques du bloc dalimentation


Srie infrarouge

AXIS T90A 4x Entre Fusible CA 100-240 universel < 80 W 2,5 A protection contre les surtensions 4,4 A 13,5 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81 4 trous M4 de 145 x 123 mm

AXIS T90A 3x CA 100-240 universel <40 W 2,5 A protection contre les surtensions 2,4 A 13,5V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81 4 trous M4 de 145 x 123 mm

AXIS T90A 2x CA 100-240 universel < 20 W 1 A protection contre les surtensions 1 A 13,5 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61 4 trous M4 de 145 x 63 mm

AXIS T90A 1x CA 100-240 universel < 10 W 1 A protection contre les surtensions 0,5 A 13,5 V

Sortie Puissance rglable Poids Dimensions LxlxP Dimensions de perage

FRANAIS

10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61 4 trous M4 de 145 x 63 mm

Srie lumire blanche


AXIS T90A 4x Entre Fusible CA 100-240 universel < 80 W 2,5 A protection contre les surtensions 4,4 A 14 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81 4 trous M4 de 145 x 123 mm AXIS T90A 3x CA 100-240 universel <40 W 2,5 A protection contre les surtensions 2,8 A 14 V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81 4 trous M4 de 145 x 123 mm AXIS T90A 2x CA 100-240 universel < 20 W 1 A protection contre les surtensions 1,4 A 14 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61 4 trous M4 de 145 x 63 mm AXIS T90A 1x CA 100-240 universel < 10 W 1 A protection contre les surtensions 0,7 A 14 V 10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61 4 trous M4 de 145 x 63 mm

Sortie Puissance rglable Poids Dimensions LxlxP Dimensions de perage

Page 16

AXIS T90A Guide dinstallation

Caractristiques de lalimentation lectrique


Les caractristiques de lalimentation lectrique sont les suivantes : Cellule photolectrique rglable Puissance rglable Entre de tlmesure Contact suiveur de cellule photolectrique (bloc dalimentation suprieur uniquement) Sortie 12 V CC (bloc dalimentation suprieur uniquement)

Schmas de cblage
Infrarouge et lumire blanche Modles AXIS T90A 4x/3x
Sortie 12 V CC (bloc dalimentation suprieur uniquement) Cellule photolectrique Rglage de la puissance Contact suiveur de cellule photolectrique, sans tension, non sensible la polarit (bloc dalimentation suprieur uniquement) Entre de tlmesure ncessite une entre verrouille sans tension Sensibilit de la cellule photolectrique

Sortie DEL x2 (respecter la polarit)

Entre secteur (100 V 240 V CA)

Infrarouge et lumire blanche Modles AXIS T90A 2x/1x

Entre de tlmesure ncessite une entre verrouille sans tension Rglage de la puissance Sensibilit de la cellule photolectrique

Sortie DEL x2 (respecter la polarit)

Entre secteur (100 V 240 V CA)

AXIS T90A Guide dinstallation

Page 17

Dessins techniques
Supports standard AXIS T90A 2/3/4x

52mm 36mm

72mm

FRANAIS

AXIS T90A 1x

12.5mm 47mm

25mm

Supports en option
Montage mural Montage sur PTZ Montage sur dme Montage sur pied

Pour tout complment dinformation sur les supports en option, rendez-vous sur www.axis.com

AXIS T90A Installationsanleitung

Seite 19

AXIS T90A Strahler


Dieses Handbuch enthlt Anweisungen zur Montage des AXIS T90A 2x/3x/4x. Es behandelt folgende Themen: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Inhalt des Produktpakets. Siehe unten. Installation, auf Seite 21 Ausrichtung, auf Seite 22 SVE-Spezifikationen, auf Seite 23 Merkmale der Stromversorgung, auf Seite 24 Technische Zeichnungen, auf Seite 25

DEUTSCH

Inhalt des Produktpakets.


AXIS T90A Strahler mit Halterung Stromversorgungseinheit (SVE) Installationsanleitung

Seite 20

AXIS T90A Installationsanleitung

berblick

AXIS T90A Strahler

Stromversorgungseinheit (SVE)

Adaptive Beleuchtung Schraube

LED-Strahler Halterung

LED-Ausgangskabel x2 (2,5 m)

Fotozelle (automatischer Betrieb)

Stromeingang LED-Eingang 2 LED-Eingang 1

!
1.5m

Vor dem Abnehmen der Abdeckung vom Netz trennen

SVE auf flacher Oberflche befestigen

In gut belftetem Bereich Bereich

Nicht dauerhaft in Lampe schauen

Die Spezifikationen knnen jederzeit ohne Vorankndigung gendert werden.

AXIS T90A Installationsanleitung

Seite 21

Installation
Fhren Sie folgende Schritte zur Installation aus:
Montieren Sie den Strahler. Montieren Sie die SVE. Passen Sie bei Bedarf die Kabellnge an. Schlieen Sie die LED-Ausgnge an. Passen Sie bei Bedarf die SVE und die Telemetrie an. (Der Telemetrie-Eingang wird verwendet, wenn Sie den Strahler fernsteuern mchten.) 6. Schlieen Sie die Stromversorgung an.
2 1

1. 2. 3. 4. 5.

DEUTSCH

10cm 1
3

0m

VORSICHT: Rot = +ve


Schwarz = -ve (polarittsabhngig)

!
LED-Ausgang x2 Stromeingang

Telemetrie-Eingang

! VORSICHT: Alle Kabel anschlieen


und Verschraubungen festziehen

Seite 22

AXIS T90A Installationsanleitung

Ausrichtung
Fhren Sie folgende Schritte aus, um den Strahler auszurichten. 1. Es wird empfohlen, den Strahler bei Nacht auszurichten. 2. Passen Sie den Lichtstrahl vertikal an, um den Zielbereich auszuleuchten. 3. Passen Sie den Lichtstrahl horizontal ber die Schraube fr die adaptive Beleuchtung an, so dass er genau dem Sichtfeld der Kamera entspricht. 4. Ziehen Sie alle Schrauben fest.

Ziel

VORSICHT: Die Schraube nicht ganz lsen.


Beleuchtung auf Sichtfeld der Kamera abstimmen Kamera Licht Kamera Licht Kamera Licht

AXIS T90A Installationsanleitung

Seite 23

SVE-Spezifikationen
Infrarot-Serie
AXIS T90A 4x Eingang Sicherung Ausgang Einstellbare Stromstrke Gewicht Abmessungen LxBxT Bohrmae AC 100-240 universal < 80 W 2,5 A "Anti-Surge" 4,4 A bei 13,5 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81 4 x M4-Lcher bei 145 x 123 mm AXIS T90A 3x AC 100-240 universal < 40 W 2,5 A "Anti-Surge" 2,4 A bei 13,5 V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81 4 x M4-Lcher bei 145 x 123 mm AXIS T90A 2x AC 100-240 universal < 20 W 1 A "Anti-Surge" 1 A bei 13,5 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61 4 x M4-Lcher bei 145 x 63 mm AXIS T90A 1x AC 100-240 universal < 10 W

DEUTSCH

1 A "Anti-Surge" 0,5 A bei 13,5 V 10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61 4 x M4-Lcher bei 145 x 63 mm

Weilicht-Serie
AXIS T90A 4x Eingang Sicherung Ausgang Einstellbare Stromstrke Gewicht Abmessungen LxBxT Bohrmae AC 100-240 universal < 80 W 2,5 A "Anti-Surge" 4,4 A bei 14 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81 4 x M4-Lcher bei 145 x 123 mm AXIS T90A 3x AC 100-240 universal < 40 W 2,5 A "Anti-Surge" 2,8 A bei 14 V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81 4 x M4-Lcher bei 145 x 123 mm AXIS T90A 2x AC 100-240 universal < 20 W 1 A "Anti-Surge" 1,4 A bei 14 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61 4 x M4-Lcher bei 145 x 63 mm AXIS T90A 1x AC 100-240 universal < 10 W 1 A "Anti-Surge" 0,7 A bei 14 V 10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61 4 x M4-Lcher bei 145 x 63 mm

Seite 24

AXIS T90A Installationsanleitung

Merkmale der Stromversorgung


Die Stromversorgungseinheit enthlt folgende Komponenten: Einstellbare Fotozelle Einstellbare Stromstrke Telemetrie-Eingang Fotozellen-Anschlusskontakt (nur Premium) 12 V Gleichstrom-Ausgang (nur Premium)

Stromversorgungsgrafiken
Infrarot- und WeilichtAXIS T90 A4x/3x-Modelle
12 V Gleichstrom Ausgang (Nur Premium-SVE FotozellenanschlussKontakt - voltfrei, nicht polarittsabhngig (nur Premium-SVE) Telemetrie-Eingang - erfordert Null-VoltLatch-Eingang FotozellenEmpfindlichkeit

Fotozelle Stromstrkenanpassung

LED-Ausgang x2 (polarittsabhngig)

Stromeingang (100 V bis 240 V Wechselstrom)

Infrarot- und WeilichtAXIS T90A 2x/1x-Modelle

Telemetrie- Eingang erfordert Null-VoltLatch - Eingang Stromstrkenanpassung FotozellenEmpfindlichkeit

LED-Ausgang x 2 (polarittsabhngig)

Stromeingang (100 V bis 240 V Wechselstrom)

AXIS T90A Installationsanleitung

Seite 25

Technische Zeichnungen
Standardhalterungen
AXIS T90A 2/3/4x

52mm 36mm

72mm

DEUTSCH

AXIS T90A 1x

12.5mm 47mm

25mm

Optionale Halterungen
Wandhalterung PTZ-Halterung Dome-Halterung Mast-Halterung

Weitere Informationen zu optionalen Halterungen finden Sie unter www.axis.com.

Guida all'installazione di AXIS T90A

Pagina 27

Illuminatore AXIS T90A


La presente guida spiega come installare il sistema di illuminazione AXIS T90A 2x/3x/4x. La guida fornisce informazioni sui seguenti argomenti: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Contenuto della confezione; vedere le sezioni seguenti Installazione, alla pagina 29 Configurazione, alla pagina 30 Specifiche tecniche dell'alimentatore, alla pagina 31 Caratteristiche dell'alimentatore, alla pagina 32 Disegni tecnici, alla pagina 33

ITALIANO

Contenuto della confezione


Illuminatore AXIS T90A Illuminator con staffa Alimentatore (PSU) Guida allinstallazione

Pagina 28

Guida all'installazione di AXIS T90A

Panoramica

Illuminatore AXIS T90A

Alimentatore (PSU)

Bullone per la regolatione del livello di illuminazione Sistema di illuminazione a LED Staffa

Cavo di uscita LED (2) (2,5 m)

Fotocellula (funzionamento automatico

Ingresso alimentazione Ingresso LED 2 Ingresso LED 1

automatico)

!
1.5m

Montare l'alimentatore Installare in un Isolare sempre l'alimentazione su una superficie piana luogo ben prima di rimuovere ventilato la copertura

Non fissare continuativamente la lampada

Le specifiche tecniche possono essere modificate senza preavviso.

Guida all'installazione di AXIS T90A

Pagina 29

Installazione
Attenersi alla seguente procedura per installare il sistema di illuminazione:
Montare il sistema di illuminazione. Montare l'alimentatore. Incrementare o ridurre la lunghezza del cavo, a seconda delle necessit. Collegare l'uscita del LED. Regolare l'alimentatore e il dispositivo di telemetria, se richiesto. L'ingresso del dispositivo di telemetria pu essere usato per comandare remotamente il dispositivo di illuminazione. 6. Collegare i cavi.
2 1

1. 2. 3. 4. 5.

ITALIANO

10cm 1
3

0m

ATTENZIONE! Rosso = +ve Nero = -ve (sensibile alla polarit)

!
Uscite LED (2) Ingresso alimentazione

Ingresso per dispositivo di telemetria

ATTENZIONE! Collegare tutti i cavi e serrare i raccordi

Pagina 30

Guida all'installazione di AXIS T90A

Configurazione
Attenersi alla seguente procedura per configurare il sistema di illuminazione: 1. Se possibile, configurare il sistema di illuminazione durante le ore notturne. 2. Regolare il fascio luminoso verticale in modo da illuminare l'area desiderata. 3. Regolare il fascio luminoso orizzontale in modo che l'illuminazione corrisponda a quella del campo visivo della telecamera. 4. Serrare tutti i collegamenti.

Area di illuminatione

ATTENZIONE! Non allentare completamente il bullone.


Adattare il livello di illuminazione al campo visivo della telecamera.
Telecamera

Luce

Telecamera Luce
era

Luce

Tele

c am

Guida all'installazione di AXIS T90A

Pagina 31

Specifiche tecniche dell'alimentatore


Serie a infrarossi
AXIS T90A 4x
Ingresso Fusibile 100-240 V CA, universale < 80 W 2,5 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 4,4 A a 13,5 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81

AXIS T90A 3x
100-240 V CA, universale < 40 W 2,5 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 2,4 A a 13,5V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81

AXIS T90A 2x
100-240 V CA, universale < 20 W 1 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 1 A a 13,5 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61

AXIS T90A 1x
100-240 V CA, universale < 10W 1 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 0,5 A a 13,5 V 10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61

ITALIANO

Uscita Potenza regolabile Peso Dimensioni (lunghezza x larghezza x profondit) Dimensioni dei fori

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 123 mm

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 123 mm

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 63 mm

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 63 mm

Sistema di illuminazione con luce bianca


AXIS T90A 4x
Ingresso Fusibile 100-240 V CA, universale < 80 W 2,5 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 4,4 A a 14 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81

AXIS T90A 3x
100-240 V CA, universale < 40 W 2,5 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 2,8 A a 14 V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81

AXIS T90A 2x
100-240 V CA, universale < 20 W 1 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 1,4 A a 14 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61

AXIS T90A 1x
100-240 V CA, universale < 10 W 1 A con protezione contro la sovracorrente transitoria 0,7 A a 14 V 10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61

Uscita Potenza regolabile Peso Dimensioni (lunghezza x larghezza x profondit) Dimensioni dei fori

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 123 mm

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 123 mm

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 63 mm

4 fori M4 di dimensioni pari a 145 x 63 mm

Pagina 32

Guida all'installazione di AXIS T90A

Caratteristiche dell'alimentatore
Le caratteristiche dell'alimentatore sono le seguenti: Fotocellula regolabile Potenza regolabile Ingresso per dispositivo di telemetria Fotocellula comandata da contatto (solo modello Premium) Uscita a 12V CC (solo modello Premium)

Schemi elettrici

Modelli AXIS T90A 4x/3x con luce a infrarossi e bianca


Uscita a 12 V CC (modello alimentatore modello Premium) Fotocellula Regolazione della potenza

Fotocellula comanda ta da contatto, priva di ten sione, non sensibile alla polarit (solo alimentatore) modello Premium) Ingresso per dispositivo di telemetria - Richiede un ingresso comandato privo di tensione Sensibilit della fotocellula

Uscite LED (2) (sensibile alla polarit)

Ingresso alimentazione (da 100 V a 240 V CA)

Modelli AXIS T90A 2x/1x con luce a infrarossi e bianca

Ingresso per dispositivo di telemetria Richiede un ingresso comandato privo di tensione Regolazione della potenza Sensibilit della fotocellula

Uscite LED (2) (sensibile alla polarit)

Ingresso alimentazione (da 100 V a 240 V CA)

Guida all'installazione di AXIS T90A

Pagina 33

Disegni tecnici
Staffe standard AXIS T90A 2/3/4x

52mm 36mm

72mm

ITALIANO

AXIS T90A 1x

12.5mm 47mm

25mm

Staffe opzionali
Supporto per il montaggio a muro Supporto per telecamere PTZ Supporto per telecamere a cupola Supporto per il montaggio su pali

Per ulteriori informazioni sulle staffe opzionali, visitare il sito web www.axis.com.

AXIS T90A Gua de instalacin

Pgina 35

Illuminador AXIS T90A


En esta gua se encuentran las instrucciones de instalacin de AXIS T90A 2x/3x/4x. El contenido de esta gua es el siguiente: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Contenido del paquete. Vase ms adelante. Montaje, en la pgina 37 Montaje, en la pgina 38 Especificaciones de la FA, en la pgina 39 Caractersticas de la fuente de alimentacin, en la pgina 40 Diagramas tcnicos, en la pgina 41

ESPAOL

Contenido del paquete


Iluminador con soporte AXIS T90A Fuente de alimentacin (FA) Gua de instalacin

Pgina 36

AXIS T90A Gua de instalacin

Descripcin general

Iluminador AXIS T90A

Fuente de alimentacin (FA)

Perno de iluminacin adaptativa

Iluminador LED Soporte

Cable de salida LED x2 (2,5 m)

Clula fotoelctrica (operacin automtica)

Entrada de corriente Entrada LED 2 Entrada LED 1

!
1.5m

Instlelo en una No mire Asle la corriente Monte la FA continuadamente antes de quitar en una superficie plana zona bien ventilada la lmpara la tapa Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.

AXIS T90A Gua de instalacin

Pgina 37

Montaje
Siga estas instrucciones de instalacin:
1. 2. 3. 4. 5. Monte el iluminador. Monte la FA. Aumente o reduzca la longitud del cable si lo desea. Conecte la salida LED. Ajuste la FA y la telemetra si fuese necesario. (La entrada de telemetra se utiliza cuando es necesario controlar el iluminador de manera remota). 6. Conecte la corriente.
2 1

ESPAOL

10cm 1
3

0m

! PRECAUCIN: Rojo = +ve Negro = -ve (sensible a la polaridad)

!
Salida LED x2 Entrada de corriente

Entrada de telemetra

! Conecte todos los cables


y apriete el montaje

: PRECAUCIN

Pgina 38

AXIS T90A Gua de instalacin

Montaje
Siga estas instrucciones para instalar el iluminador. 1. Se recomienda que lo instale de noche. 2. Ajuste la iluminacin verticalmente de modo que ilumine la zona deseada. 3. Ajuste la iluminacin verticalmente mediante la iluminacin adaptativa para que se adapte al campo de visin de la cmara. 4. Apriete todas las conexiones.

Zona para iluminar

PRECAUCIN: No afloje el perno del todo.


Haga coincidir la iluminacin con el campo de visin de la cmara. Cmara Luz Cmara Luz Cmara Luz

AXIS T90A Gua de instalacin

Pgina 39

Especificaciones de la FA
Serie de infrarrojos
AXIS T90A 4x Entrada Fusible Salida Potencia regulable Peso Dimensiones Long.x Anch.x Prof. Dimensiones de taladrado 100-240 CA universal < 80 W 2,5 A antisobrevoltaje 4,4 A @ 13,5 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81 4 x orificios M4 @ 145 x 123 mm AXIS T90A 3x 100-240 CA universal < 40 W 2,5 A antisobrevoltaje 2,4 A @ 13,5 V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81 4 x orificios M4 @ 145 x 123 mm AXIS T90A 2x 100-240 CA universal < 20 W 1A antisobrevoltaje 1 A @ 13,5 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61 4 x orificios M4 @ 145 x 63mm AXIS T90A 1x 100-240 CA universal < 10 W 1A antisobrevoltaje 0,5 A @ 13,5 V 10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61 4 x orificios M4 @ 145 x 63mm

ESPAOL

Serie de luz blanca


AXIS T90A 4x Entrada Fusible Salida Potencia regulable Peso Dimensiones Lon.x Anch.x Pr. Dimensiones de taladrado 100-240 CA universal < 80 W 2,5 A antisobrevoltaje 4,4 A @ 14 V 10% - 100% 1,85 kg 160 x 160 x 81 4 x orificios M4 @ 145 x 123 mm AXIS T90A 3x 100-240 CA universal < 40 W 2,5 A antisobrevoltaje 2,8 A @ 14 V 10% - 100% 1,65 kg 160 x 160 x 81 4 x orificios M4 @ 145 x 123mm AXIS T90A 2x 100-240 CA universal < 20 W 1A antisobrevoltaje 1,4 A @ 14 V 10% - 100% 0,9 kg 160 x 100 x 61 4 x orificios M4 @ 145 x 63mm AXIS T90A 1x 100-240 CA universal < 10 W 1 A antisobrevoltaje 0,7 A @ 14 V 10% - 100% 0,8 kg 160 x 100 x 61 4 x orificios M4 @ 145 x 63mm

Pgina 40

AXIS T90A Gua de instalacin

Caractersticas de la fuente de alimentacin


A continuacin se enumeran las caractersticas de la fuente de alimentacin: Clula fotoelctrica regulable Potencia regulable Entrada de telemetra Clula fotoelctrica tras contacto (solo premium) Salida de 12 VCC (solo premium)

Diagramas de la fuente de alimentacin


Modelos infrarrojos y de luz blanca AXIS T90A 4x/3x
Clula fotoelctrica tras contacto, sin voltaje, sin sensibilidad a la polaridad (Solo FA premium)

Salida de corriente de 12 VCC (solo FA premium) Clula fotoelctrica Ajuste de potencia

Entrada de telemetra, - requiere entrada retenida de cero voltios Sensibilidad de clula fotoelctrica

Salida LED x2 (sensible a la polaridad)

Entrada de corriente (de 100 V a 240 VCA)

Modelos infrarrojos y de luz blanca Modelos AXIS T90A 2x/1x

Entrada de telemetria requiere entrada retenida de cero voltios Ajuste de potencia

Sensibilidad de clula fotoelctrica

Salida LED x2 (sensible a la polaridad)

Entrada de corriente (de 100 V a 240 VCA)

AXIS T90A Gua de instalacin

Pgina 41

Diagramas tcnicos
Soportes normales AXIS T90A 2/3/4x

52mm 36mm

72mm

ESPAOL

AXIS T90A 1x

12.5mm 47mm

25mm

Soportes opcionales
Montaje en pared Montaje PTZ

Montaje domo

Montaje en poste

Si desea obtener ms informacin sobre soportes opcionales, consulte www.axis.com.

Installation Guide AXIS T90A

Ver.1.0 Printed: August 2008 Part No. 32718

Axis Communications AB, 2008

Hoja de datos

Cmara de red domo PTZ AXIS Q6032-E

Avanzada, preparada para exterior para una vigilancia exigente.


> 35x zoom ptico y 220 tilt (movimiento vertical) > Preparada para exterior y con control de temperatura Arctic > Resolucin D1, da/ noche y H.264 > Auto-tracking > High Power over Ethernet (IEEE 802.3at)

La cmara de red domo PTZ AXIS Q6032-E es una solucin de alto rendimiento preparada para exterior y diseada para una instalacin rpida, sencilla y fiable en aplicaciones de vigilancia exigentes. Resulta perfecta para su uso en aeropuertos y puertos martimos, as como para vigilancia urbana y perimetral.
La AXIS Q6032-E, con clasificacin IP66 y NEMA 4X ofrece una instalacin rentable ya que no precisa de una carcasa externa. Su exclusivo control de temperatura Arctic no slo permite que la cmara funcione a -40 C sino tambin que se encienda a esa temperatura despus de un fallo elctrico. La cmara AXIS Q6032-E cuenta con una respuesta rpida y precisa de movimiento horizontal y vertical. Adems, se puede inclinar 20 por encima del horizonte para lograr un ngulo de inclinacin ampliado de 220, lo que permite mejor visin, sobre todo en terrenos desnivelados. Dispone, adems, de zoom ptico de 35x y zoom digital de 12x. Gracias a la funcin de autoseguimiento, el modelo AXIS Q6032-E detecta y sigue automticamente los objetos en movimiento dentro de su campo de visin. El funcionamiento diurno y nocturno, el barrido progresivo y el alcance amplio y dinmico de 128x contribuyen a la excelente calidad de vdeo de la cmara. El formato de compresin H.264 garantiza que la calidad de imagen no se vea comprometida, al tiempo que supone un ahorro considerable en ancho de banda y almacenamiento. El modelo AXIS Q6032-E funciona mediante alimentacin High Power over Ethernet utilizando el midspan High PoE suministrado. La alimentacin a travs de Ethernet simplifica la instalacin ya que slo se necesita un cable para transmitir la alimentacin, as como el vdeo y los controles de movimiento horizontal/vertical y zoom. Gracias al High PoE, la cmara puede seguir funcionando durante un fallo elctrico cuando la red est conectada a un Sistema de alimentacin ininterrumpida (SAI).

Nota: Los soportes de montaje se venden separados

Especificaciones tcnicas Cmara de red domo PTZ AXIS Q6032-E


Cmara
Modelos Sensor de imagen Objetivo AXIS Q6032-E: 60 Hz; AXIS Q6032-E: 50 Hz ExView CCD HAD de con barrido progresivo

Integracin del sistema


Interfaz de programacin de aplicaciones API abierta para integracin de software, con VAPIX y con la Plataforma de aplicaciones de cmara AXIS de Axis Communications; las especificaciones estn disponibles en www.axis.com ONVIF; las especificaciones estn disponibles en www.onvif.org Admite AXIS Video Hosting System (AVHS) con conexin de cmara con un solo clic Deteccin de movimiento por vdeo, autoseguimiento, AXIS Camera Application Platform para instalacin de aplicaciones adicionales Vdeo inteligente, salida externa, AXIS Camera Application Platform, PTZ programable, temperatura, tarjeta de memoria llena Carga de ficheros: FTP, HTTP, recurso compartido de red e e-mail Notificacin: e-mail, HTTP y TCP Activacin de salida externa, grabacin de vdeo a edge storage, PTZ programable, guard tour Buffer de vdeo pre y post alarma Informacin de eventos Contador de pxeles

f=3,4 119 mm, F1.4 F2.7, funcionamiento diurno/nocturno automtico, enfoque automtico, ngulo de visin horizontal: 55.8 1.7 Iluminacin mnima Color: 0,5 lux a 30 IRE F1.4 B/N: 0,008 lux a 30 IRE F1.4 Velocidad de 1/30000 s a 0.5 s (60 Hz), 1/30000 a 1.5 s (50 Hz) obturacin Funcionalidades Ronda de vigilancia pan/tilt/zoom Control de colas Indicator Indicador de direccin en pantalla Movimiento E-flip, 100 posiciones predefinidas horizontal/vertical Horizontal: 360 ilimitado, 0,05 450/s y zoom Vertical: 220, 0,05 450/s Zoom ptico de 35x y digital de 12x (total de 420x) Ronda de vigilancia Cola de control

Vdeo inteligente Activadores de eventos Acciones de eventos

Flujo de datos Ayuda a la instalacin

Vdeo
Compresin de vdeo Resoluciones H.264 (MPEG-4 Parte 10/AVC) Motion JPEG D1: Entre 720x480 y 176x120 (60 Hz) D1: Entre 720x576 y 176x144 (50 Hz) Hasta 30/25 ips (60/50 Hz) en todas las resoluciones

General
Carcasa Clasificacin IP66 y NEMA 4X, carcasa metlica (aluminio), cubierta de domo clara acrlica (PMMA) preinstalada en la carcasa, parasol (PC/ASA) 128 MB de RAM, 128 MB de Flash High Power over Ethernet (High PoE) IEEE 802.3at, max. 60 W AXIS T8124 High PoE Midspan 1-puerto: 100-240 V AC, max. 74 W RJ-45 para 10BASE-T/100BASE-TX Kit de conexin RJ-45 de clase IP66 incluido Ranura de tarjetas de memoria SD/SDHC (tarjeta no incluida) Soporte para realizar grabaciones en recursos compartidos (NAS o servidor de archivos) -40 C a 50 C El control de temperatura Arctic permite a la cmara encenderse a temperaturas bajas, incluso a -40 C Humedad relativa: 10 a 100% (condensacin) EN 55022 Class B, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 55024, FCC Part 15 Subpart B Class B, ICES-003 Class B, VCCI Class B, C-tick AS/NZS CISPR 22, KCC Class B, EN 60950-1 IEC 60529 IP66, NEMA 250 Type 4X IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-2, IEC 60068-2-78, IEC 60068-2-14, IEC 60068-2-30, IEC 60068-2-6, IEC 60068-2-27, IEC 60068-2-60, ISO 4892-2 Midspan: EN 60950-1, GS, UL, cUL, CE, FCC, VCCI, CB, KCC, UL-AR 3,5 kg Midspan High PoE AXIS T8124 de 1 puerto, kit de conexin RJ-45 de clase IP66, parasol, gua de instalacin, CD con software de instalacin y gestin, descodificador Windows (licencia para 1 usuario)

Memoria Alimentacin Conectores Edge storage

Frecuencia de imagen H.264 Frecuencia de Hasta 30/25 ips (60/50 Hz) en todas las resoluciones imagenMotion JPEG Secuencias de Mltiples secuencias configurables individualmente en H.264 y vdeo Motion JPEG Frecuencia de imagen y ancho de banda controlables VBR/CBR H.264 Ajustes de la Amplio rango dinmico (WDR), estabilizacin electrnica de la imagen imagen (EIS), velocidad de obturacin manual, compresin, color, brillo, contraste, balance de blancos, control de exposicin, zonas de exposicin, compensacin de contraluz, ajuste fino en condiciones de poca luz, rotacin, correccin de la relacin de aspecto Superposicin de texto e imgenes, 32 mscaras de privacidad 3D individuales, congelacin de imagen en PTZ

Condiciones de funcionamiento

Homologaciones

Red
Seguridad Proteccin por contrasea, filtrado de direcciones IP, cifrado HTTPS*, control de acceso a la red IEEE 802.1X*, autenticacin Digest, registro de acceso de usuarios IPv4/v6, HTTP, HTTPS*, SSL/TLS*, QoS Layer 3 DiffServ, FTP, CIFS/ SMB, SMTP, Bonjour, UPnP, SNMPv1/v2c/v3 (MIB-II), DNS, DynDNS, NTP, RTSP, RTP, TCP, UDP, IGMP, RTCP, ICMP, DHCP, ARP, SOCKS

Protocolos compatibles

Peso Accesorios incluidos

* Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project para su uso en el kit de herramientas OpenSSL. (www.openssl.org)

Encontrar ms informacin en www.axis.com

Dimensiones

Accesorios opcionales
Escuadras AXIS T91A 5 m de cable Cat-6 con conector RJ-45 con clasificacin IP 66 preinstalado AXIS Q603x-E Domo ahumado C Consola de control de vdeovigilancia AXIS T8310

280 mm

248 mm

Pared

Esquina

Techo

Pendant kit

Sin cargo cuando sea pedido junto con la cmara de exterior

Iluminadores AXIS T90A

AXIS P8221 Network I/O Audio Module

232 mm

AXIS Camera Companion (incluido), Corner AXIS Camera Station y software de gestin de vdeo de los Partners de Desarroll de Aplicaciones Axis (no incluidos). Para ms informacin consulte www.axis.com/products/video/software

2012 Axis Communications AB. AXIS COMMUNICATIONS, AXIS, ETRAX, ARTPEC y VAPIX son marcas comerciales registradas o solicitudes de registro de marca comercial de Axis AB en diferentes jurisdicciones. Todos los dems nombres de empresas, productos y denominaciones sociales son marcas comerciales registradas de su respectivo titular. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso.

41468/ES/R3/1209

www.axis.com

HOJA DE DATOS

Cmara de red tipo domo PTZ AXIS Q6034-E

Preparada para exteriores para una vigilancia HDTV de alta velocidad.


> HDTV 720p, funcionamiento diurno/nocturno y H.264 > Preparada para exteriores con control de temperatura Arctic > Zoom ptico de 18x y movimiento vertical de 220 > Funcionalidad Active Gatekeeper > High Power over Ethernet

La cmara domo de red AXIS Q6034-E PTZ ofrece una calidad de vdeo y un rendimiento extraordinarios. Diseada para las aplicaciones ms exigentes, la cmara domo PTZ preparada para exteriores ofrece cobertura en formato HDTV de grandes reas, un gran detalle al acercar la imagen y movimiento horizontal y vertical de alta velocidad.
La AXIS Q6034-E ofrece HDTV 720p. El HDTV 720p cumple con la norma SMPTE 296M con resolucin de 1280 x 720 pxeles, frecuencia de imagen mxima, fidelidad de color HDTV y formato 16:9. La AXIS Q6034-E de funcionamiento diurno y nocturno admite mltiples secuencias de vdeo H.264 y Motion JPEG. La compresin H.264 optimiza en gran medida el ancho de banda y el almacenamiento sin comprometer la calidad de imagen. La AXIS Q6034-E incluye zoom ptico de 18x y digital de 12x con enfoque automtico. El zoom de 18x en combinacin con la resolucin HDTV proporciona una visin ampliada que no solamente ofrece el mismo nivel de detalle que una cmara de resolucin 4CIF con zoom de 36x, sino tambin la ventaja adicional de un campo de visin ms amplio (16:9). La cmara tambin cuenta con una respuesta rpida y precisa de movimiento horizontal y vertical a 450 por segundo. Se puede inclinar 20 por encima del horizonte, lo que permite mejor visin, sobre todo en terrenos desnivelados. Gracias a la funcionalidad Active Gatekeeper, la cmara puede moverse automticamente a una posicin predeterminada cuando se detecta movimiento en una zona predefinida y realizar un seguimiento del objeto detectado. La capacidad para recibir alimentacin de alta potencia a travs de Ethernet simplifica la instalacin, al ser necesario solo un cable para la alimentacin, el vdeo y los controles de movimiento horizontal, vertical y de zoom. La cmara con clasificacin IP66 y NEMA 4X incorpora el control de temperatura Arctic, que permite a la cmara arrancar incluso a -40 C. La ranura integrada para tarjetas SD/SDHC permite el almacenamiento local.

Nota: los accesorios para el montaje se venden por separado

Especificaciones tcnicas Cmara de red domo PTZ AXIS Q6034-E


Cmara
Modelos Sensor de imagen Objetivo AXIS Q6034-E: 60 Hz, AXIS Q6034-E: 50 Hz CCD con barrido progresivo de 1/3" y 1,3 megapxeles

Integracin del sistema


Interfaz de programacin de aplicaciones API abierta para integracin de software, con VAPIX y con la Plataforma de aplicaciones de cmara AXIS de Axis Communications; las especificaciones estn disponibles en www.axis.com ONVIF; las especificaciones estn disponibles en www.onvif.org AXIS Video Hosting System (AVHS) con conexin de cmara con un solo clic Deteccin de movimiento por vdeo, autoseguimiento, Active Gatekeeper Compatibilidad con la Plataforma de aplicaciones de cmaras AXIS, lo que permite la instalacin de aplicaciones adicionales Deteccin de movimiento por vdeo, autoseguimiento, plataforma de aplicaciones de cmara AXIS, PTZ preestablecido, temperatura, tarjeta de memoria llena Carga de ficheros: FTP, HTTP, recurso compartido de red e e-mail Notificacin: e-mail, HTTP y TCP PTZ preestablecido, almacenamiento local, ronda de vigilancia, autoseguimiento Bufer de vdeo pre y post alarma Informacin de eventos Contador de pxeles

f=4,7 84,6 mm, F1,6 2,8, enfoque automtico, visin diurna/ nocturna automtica ngulo de visin horizontal: 55.2 3.2 Iluminacin mnima Color: 0,74 lux a 30 IRE, F1.6 B/N: 0,04 lux a 30 IRE, F1.6 Velocidad de De 1/10000 s a 1/4 s obturacin Movimiento E-flip, 100 posiciones predefinidas horizontal/vertical Horizontal: 360 ilimitado, 0,05 450/s y zoom Vertical: 220, 0,05 450/s Zoom ptico de 18x y digital de 12x (total de 216x) Funciones de Ronda de vigilancia movimiento Cola de control horizontal/vertical Indicador de la direccin en pantalla y zoom

Vdeo inteligente

Activadores de eventos Acciones de eventos

Flujo de datos Ayuda a la instalacin

Vdeo
Compresin de vdeo Resoluciones Frecuencia de imagen H.264 (MPEG-4 Parte 10/AVC) Motion JPEG HDTV 720p 1280x720 a 320x180

Generales
Carcasa Memoria Alimentacin Conectores Edge storage Clasificacin IP66 y NEMA 4X, carcasa metlica (aluminio), domo clara acrlica (PMMA), parasol (PC/ASA) 256 MB RAM, 128 MB de memoria flash Alimentacin de alta potencia a travs de Ethernet (High PoE), 60 W mx. Midspan High PoE AXIS T8124 con 1 puerto: 100-240 V CA, 74 W mx. RJ-45 para 10BASE-T/100BASE-TX PoE Kit de conexin RJ-45 de clase IP66 incluido Ranura de tarjetas de memoria SD/SDHC (tarjeta no incluida) Soporte para realizar grabaciones en recursos compartidos (NAS o servidor de archivos) Entre -40 C y 50 C El control de temperatura Arctic permite a la cmara encenderse a temperaturas bajas, incluso a -40 C Humedad relativa: 10 a 100% (condensacin) EN 55022 Clase B, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 55024, FCC Parte 15 Subparte B Clase B, ICES-003 Clase B, VCCI Clase B, C-tick AS/NZS CISPR 22, KCC Class B, EN 60950-1 IEC 60529 IP66, NEMA 250 tipo 4X IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-2, IEC 60068-2-78, IEC 60068-2-14, IEC 60068-2-30, IEC 60068-2-6, IEC 60068-2-27, IEC 60068-2-60, IEC 62236-4:2008, EN 50121-4:2006, ISO 4892-2 Midspan: EN 60950-1, GS, UL, cUL, CE, FCC, VCCI, CB, KCC, UL-AR 3,5 kg Midspan High PoE AXIS T8124 de 1 puerto, kit de conexin RJ-45 de clase IP66, parasol, gua de instalacin, CD con software de instalacin y gestin, descodificador Windows (licencia para 1 usuario)

H.264: hasta 30/25 (60/50 Hz) imgenes por segundo en todas las resoluciones Motion JPEG: hasta 30/25 (60/50 Hz) imgenes por segundo en todas las resoluciones Transmisin de Mltiples secuencias configurables individualmente en H.264 y vdeo Motion JPEG Velocidad de imagen y ancho de banda controlables VBR/CBR H.264 Ajustes de imagen Amplio rango dinmico, velocidad de obturacin manual, compresin, color, brillo, nitidez, balance de blancos, control y zonas de exposicin, compensacin de contraluz, configuracin ms precisa del comportamiento con poca luz, rotacin, superposicin de texto e imgenes, 32 mscaras de privacidad 3D individuales, congelacin de imagen en PTZ

Condiciones de funcionamiento

Red
Seguridad Proteccin por contrasea, filtrado de direcciones IP, cifrado HTTPS*, control de acceso a la red IEEE 802.1X*, autenticacin Digest, registro de acceso de usuarios IPv4/v6, HTTP, HTTPS*, SSL/TLS*, QoS Layer 3 DiffServ, FTP, CIFS/ SMB, SMTP, Bonjour, UPnP, SNMPv1/v2c/v3(MIB-II), DNS, DynDNS, NTP, RTSP, RTP, TCP, UDP, IGMP, RTCP, ICMP, DHCP, ARP, SOCKS, NTCIP 1205

Homologaciones

Protocolos compatibles

Peso Accesorios incluidos *Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project para su uso en el kit de herramientas OpenSSL. (www.openssl.org)

Encontrar ms informacin en www.axis.com

Dimensiones

Accesorios opcionales
Escuadras AXIS T91A 5m cable Cat-6 preinstalado con conector RJ-45 con clasificacin IP66 AXIS Q603x-E Domo ahumado C Consola de control de vdeovigilancia AXIS T8310

280 mm

248 mm

Pared

Esquina

Techo

Pendant kit

Sin cargo cuando sea pedido junto con la cmara de exterior

Iluminadores AXIS T90A

AXIS P8221 Network I/O Audio Module

232 mm

AXIS Camera Companion (incluido), Corner AXIS Camera Station y software de gestin de vdeo de los Partners de Desarroll de Aplicaciones Axis (no incluidos). Para ms informacin consulte www.axis.com/products/video/software

2012 Axis Communications AB. AXIS COMMUNICATIONS, AXIS, ETRAX, ARTPEC y VAPIX son marcas comerciales registradas o solicitudes de registro de marca comercial de Axis AB en diferentes jurisdicciones. Todos los dems nombres de empresas, productos y denominaciones sociales son marcas comerciales registradas de su respectivo titular. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso.

47482/ES/R2/1209

www.axis.com

Hoja de datos

Carcasa AXIS T92A00

Carcasa de proteccin para cmaras de red Axis.


> Instalacin para interior y exterior > Fcil instalacin > Carcasa de aluminio > Proteccin IP66 > Parasol incluido

La carcasa AXIS T92A00 protege la cmara de red Axis en instalaciones exteriores y condiciones interiores desfavorables.
La carcasa AXIS T92A00 ha sido adaptada y cuidadosamente probada para cumplir con los requerimientos de las cmaras de red Axis. Esta carcasa con un diseo elegante tiene una abertura lateral incluye una fuente de alimentacin instalada previamente para una instalacin fcil y rpida. Fabricada en aluminio, fundido, la carcasa AXIS T92A00 ofrece proteccin IP66 contra la entrada de polvo y agua. El protector perifrico integrado del parasol proporciona un buen aislamiento trmico, lo que permite que la cmara de red Axis funcione a temperaturas de hasta +50 C. La temperatura de funcionamiento ms baja es -20 C. Tiene a su disposicin una variedad de escuadras y accesorios, como escuadras de techo y de pared, soportes de montaje en columna y adaptadores. Es compatible con las cmaras de red AXIS 210, AXIS 210A, AXIS 211, AXIS 211A, AXIS 211M, AXIS 211W, AXIS 221, AXIS 223M, AXIS Q1755, AXIS P1311, AXIS P1343, AXIS P1344 y AXIS P1346.

Especificaciones tcnicas Carcasa AXIS T92A00


General Cmaras compatibles AXIS 210*, AXIS 210A*, AXIS 211, AXIS 211A, AXIS 211M, AXIS 211W**, AXIS 221, AXIS 223M, AXIS Q1755, AXIS P1311, AXIS P1343, AXIS P1344 y AXIS P1346 Aluminio fundido Parasol en ABS Color: Blanco gris RAL9002 3 prensaestopas del cable extrables (2xPG9 y 1xPG11) 230 VCA / 44 W Interiores/exteriores -20C a +50C IP66 CE: EN 60950, EN 61000-6-3, EN 50130-4 3,0 kg incluido el parasol Parasol, calefactor y termostato, kit de instalacin para la cmara, Gua de instalacin
Conexin resistente al agua

Accesorios opcionales
Escuadras de pared Junta esfrica y caja de conexiones integrada Junta esfrica Junta esfrica y canal de cable interno

*nicamente para uso en interiores **se requiere una antena externa

Carcasa

Alimentacin Entorno Condiciones de funcionamiento Nivel de Proteccin Homologaciones Peso Accesorios incluidos

Escuadras de techo Junta esfrica y canal de cable interno

Junta esfrica

Junta esfrica

Soporte de montaje en columna con junta esfrica

Ms informacin en www.axis.com/accessories

Dimensiones

mm

400

Accesorios de la escuadra de pared


Placa adaptadora Adaptadora para poste Soporte de montaje en esquina

62

159,3

130,8

40 112,5 35

70

176,1

514,4

2010 Axis Communications AB. AXIS COMMUNICATIONS, AXIS, ETRAX, ARTPEC y VAPIX son marcas comerciales registradas o solicitudes de registro de marca comercial de Axis AB en diferentes jurisdicciones. Todos los dems nombres de empresas, productos y denominaciones sociales son marcas comerciales registradas de su respectivo titular. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso.

38263/ES/R1/1001

www.axis.com

Вам также может понравиться