Вы находитесь на странице: 1из 5

$ $ + .

In the name of God, the Beneficent, the Merciful

; $ B C E ;
. $ 4 8
$ , C N
Praise be to God, the Lord of the worlds. May the mercy, blessings and peace
of God, exalted be He, be upon our liege lord Muammad, and upon his house and his
companions.


4 B T
\
,
E
E
E
.
e g $ 8 k $
E
I seek forgiveness from God (three times) and I turn towards Him in repentance, from
everything that God dislikes - whether that be a statement, an act, a thought or a glance outwardly adn inwardly. I seek forgiveness from God, the Formidable, the One whom there
is no deity save He, the Living, the Sustainer, and I turn towards Him in repentance.

$ E C $ $z
;



C ;
C


$

C ;
C
. \
O God, verily I seek Your forgiveness for my past deeds and my future deeds, for that which
I have kept private and that which I have made public and that which I have been wasteful
with and that which You are more aware of than myself. You are the One who brings forth
and You are the One who delays and You wield power over everything.



kg
E
E
C C k
.
4 $
I seek forgiveness from God, the Possessor of majesty and honour bestowed, from every sin
and misdeed, and I seek forgiveness from God for all of my sins; those in secret and in the
open, the minor and the major, the old and the new, the first and the last, the outward and
the hidden; and I turn towards Him in repentance.


C E C $ $z

E e
; $

$ g ; E e T $ ; E e
$ ;
O God, verily I seek Your forgiveness for every sin that I repented to You for and thereby
returned back to and I seek Your forgiveness for that through which I desired Your noble
countenance and thereby tainted it with that which is bere of Your pleasure. I seek Your
forgiveness for that which I promised You on behalf of myself and through it I thereby
broke (my promise) to You and I seek Your forgiveness for that which my caprice
summoned me unto from the dispensations that I found diicult to discern and are
considered unlawful with You.

T
C
$ 8 E
$

;
$ z $ C

$ B
;
.


I seek Your forgiveness - O the One who there is no deity save You, O Knower of the
unseen and the visible - from every evil act that I have committed during the brightness of
the day or the darkness of the night, amongst a group, in solitude or in open. You are gazing
upon me when I commit such acts and I perpetrate then in disobedience; I therefore turn
towards You in repentance, O Clement, O Generous, O Most-merciful.

;
$ $ ;
$ C E
$
kg E
C E $ $ ; $
C

. T B
I seek Your forgiveness for the blessings through which You bestowed Your blessings upon
me and which I consequently used to gain strength for Your disobedience. I seek Your
forgiveness from the sins that none knows of but You and none are aware of but You and
nothing but Your clemency encompasses and only Your pardon will save me from. I seek
Your forgiveness for every oath that has came forth from me and thereby broken and in
Your eyes I am accountable for.

$
C E
$ 8 " E
C $ 8 E
$ T
C $ B ,
C " " T
."
I seek Your forgiveness, O He who there is no deity save You; glory be to You, verily I am of
those that oppress. We thereby answered him and saved him from aiction: thus do we rescue
the faithful. And there was Zachariah; when he cried to his Lord, My Lord, do not leave me
alone, even though You are the best of heirs.1 My Lord, forgive and have mercy, as You are the
best of those that show mercy.2

C g E
B B E $
$ z B $ ;

. B
I seek Your forgiveness for every obligatory deed that You made incumbent upon me
during the depths of the night and in the midst of the day which I thereby abandoned,
whether in error, intentionally, out of forgetfulness, laziness or ignorance - and beneath the
threat of Your punishment I stand.

;
C E
$ 8
$ $ B CE Ce C $
T CE $E


$ 8 E $ B B E

$

;
$ 8
.
$ $ B C E
I seek Your forgiveness for every one of habitual practices of the liege lord of the emissaries,
the seal of the prophets, Your prophet, our liege lord Muammad , which I abandoned
out of heedlessness, absentmindedness, forgetfulness, laziness, ignorance and out of a lack
of concern for. I seek Your forgiveness, O He who there is no deity save You, alone, You
have no partner and our liege lord Muammad is Your slave and Your messenger.

1. 21/The Prophets: 87-89


2. 23/The Believers: 118


C E
E

$ $
C . C N 4 $
C e C
C


C
$
. \ ;
Glory be to You, O Lord of the worlds; to You belongs the dominion and all praise is for
You; Your are our suiciency and what a beautiful Guardian, what a beautiful Lord and
what a beautiful Victor. there is no might or strength except if God, the High, the
Formidable. O Rectifier of all that are broken; O Comforter of all that are alone; O
Companion of all estranged; O Facilitator of those in diiculty; O He who requires no
clarification or interpretation; You wield power over whatever You want.

$ B C E ; C $ $z ; C ; $ $ B C E ;
$
; C $ $z $ B C E ; C $ $z g $ B C E ; C $ $z ,
" \ ; $ B CE
g $ B CE
; C $ $z
g $ ; $ 8
4 ; g

E $
. "
May the mercy of God, exalted be He, be upon our liege lord Muammad for the amount
that prayers are invoked upon him and for the amount that prayers are not invoked upon
him. O God, bestow mercy upon the soul of our liege lord Muammad amongst souls. O
God, bestow mercy upon the earth of our liege lord Muammad amongst earths. O God,
bestow mercy upon the grave of our liege lord Muammad amongst graves. O God, bestow
mercy upon the form of our liege lord Muammad amongst forms. O God, bestow mercy
upon the name of our liege lord Muammad amongst names. ere has come unto you a
messenger from amongst yourselves; what concerns you weighs heavily upon him; he is anxious
for you, compassionate and merciful to the believers. But if they turn away, then say, God is
suicient for me; there is no other deity; it is in God that I put my trust, as Lord of the
formidable throne.3

3. 9/Repentance: 128-129

; $ B C E ;

C C N $ 4 8
;
$
T
.
And may the mercy, blessings and peace of God, exalted be He, be upon our liege lord
Muammad, and upon his house and companions. Praise be to God the Lord of the worlds;
at every moment, always, for the amount of His creation, the pleasure of His countenance,
the weight of His throne and the extent of His words.