Вы находитесь на странице: 1из 104

UNIVERSIDADE DE SO PAULO FACULDADE DE FILOSOFIA LETRAS E CINCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE LETRAS CLSSICAS E VERNCULAS

BADOU KOFFI ROBERT

A conscincia da subalternidade: trajetria da personagem Rami em Niketche de Paulina Chiziane

PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM ESTUDOS COMPARADOS DE LITERATURAS DE LNGUA PORTUGUESA

So Paulo 2010

BADOU KOFFI ROBERT

A conscincia da subalternidade: trajetria da personagem Rami em Niketche de Paulina Chiziane

Dissertao apresentada Banca Examinadora da Universidade de So Paulo, como exigncia parcial para obteno do ttulo de Mestre em Estudos Comparados de Literaturas de Lngua Portuguesa, sob a orientao da Profa. Tnia Celestino de Macdo.

So Paulo 2010

DEDICATRIA

Ao meu filho Yannick, por ter nascido e trazido tanto amor e tanta alegria na minha vida.

me Marie, minha fora.

Michele, minha esposa, com muito respeito, muito amor e admirao, por sua compreenso, sua dedicao, sua superao do preconceito, para me aceitar na sua vida e me acompanhar nessa longa caminhada.

Aos meus irmos e irms: Yvette, Arsne, Romo, Titi, Math, Lewis. A luta continua. Ao meu pai e amigo.

AGRADECIMENTOS

Profa. Tnia Celestino de Macdo, que me deu a oportunidade de vir ao Brasil continuar a minha luta pela formao acadmica. Oportunidade que muito contribui para o meu crescimento cientfico e intelectual. Muito aprendi e continuo aprendendo. O meu agradecimento ser eterno. Ao Prof. Dr. Accio Almeida Sidinei Santos e famlia. Obrigado pela amizade, pelo apoio e compreenso. Amizade que comeou nos corredores da universidade de Cocody/Abidjan. Devo-lhe muito. Ao Governo Brasileiro, a Universidade de So Paulo e ao CNPq pela oportunidade com o programa PEC-Pg. Casa das fricas, nossa casa, por disponibilizar material de pesquisa sobre o continente africano. Aos Professores, Benjamim Abdala Junior, Rita Chaves, Simone Caputo Gomes pelas aulas que muito me ajudaram na finalizao desta dissertao.

Tu s feitio por excelncia e no deves procurar mais magia nenhuma. Corpo de mulher magia. Fora. Fraqueza. Salvao. Perdio. O universo cabe nas curvas de uma mulher. (CHIZIANE, 2002: 44).

RESUMO

O nosso projeto de Mestrado em Estudos Comparados de Literaturas de Lngua Portuguesa, com nfase na literatura moambicana, surgiu de uma constatao do quotidiano de mulheres africanas em geral. Decidimos
5

trabalhar, no caso da nossa dissertao, a questo da trajetria da personagem Rami no romance Niketche: uma histria de poligamia , para encarar o feminismo fora das bandeiras ocidentais tal como o conhecemos e lhe dar uma conotao africana do termo, destacando de fato certa singularidade na(s) ideologia(s) feminista(s): A conscincia da subalternidade. Esta singularidade naquela(s) ideologia(s) vem se afastando da poltica que radicaliza o debate e o orienta na direo da negao do homem. O nosso crescente interesse pela escrita feminina nasceu no fato de ter descoberto em quase todos os romances africanos, de autoria feminina, lidos, certa convergncia na abordagem relativa questo do estatuto das mulheres dentro das sociedades africanas. Neste contexto a autora Paulina Chiziane de Moambique evidencia, bem com o seu romance Niketche, uma histria de poligamia, esse questionamento ao estatuto das mulheres construindo personagens que vo no decorrer da narrativa realar o contexto ideolgico do feminismo africano. Portanto trs crticos nos ajudaro com as suas reflexes para a aproximao da trajetria da personagem com a ideologia feminista africana. So Pierrette Herzberger-Fofana (2000) para a questo do feminismo africano, Antonio Candido (1963) e Roland Bourneuf (1976) para tratar das personagens. Palavras-chaves: Feminismo africano. Paulina Chiziane. Personagem.

ABSTRACT

Our Project for a Masters Degree in Comparative Studies of Portuguese Language Literatures, emphasizing on Mozambican literature, arose from findings about African womens general everyday lives. We decided to work on the case of our dissertation, the question of the Rami characters trajectory in the romance Niketche: uma histria de poligamia (Niketche: a story of polygamy) to confront feminism away from occidental standards such as we know it and give an African connotation to the term, outlining in fact a certain singularity in feminist ideology(ies): the cognizance of the inferiority. that radicalizes the debate and orientates to the direction of mans denial. Our growing interest in the feminine writing was born from the fact of the discovery in nearly all African romances, of feminine authoring, read, a certain converging in the approach related to the question of the womens statute within the African societies. In this context the authoress Paulina Chiziane of Mozambique shows, well as her romance Niketche, uma histria de poligamia , this questioning of the womens statute by building characters that will, during the unrolling of the story, highlight the ideological context of the African feminism. Thus, three critics will help us with their reflections to enable the approach of the trajectory of the character to the African feminist ideology. They are Pierrette Herzberger-Fofana (2000) for the African feminist ideology, Antonio Candido (1963) and Roland Bourneuf (1976) to deal with the characters. Key Words: African feminism. Paulina Chiziane, Character. This singularity in that(those) ideology(ies) has been moving away from the policy

SUMRIO

INTRODUO: O feminismo em frica.............................................................10


7

CAPTULO I: A ideologia feminista no pscolonialismo....................................19 1. Criticando dois discursos patriarcais..............................................................21 2. Rejeio e demarcao de certo discurso feminista ocidental......................27 3. O feminismo africano......................................................................................35 3.1. Manifestaes e contextualizaes........................................................36 3.2. Conceituaes........................................................................................39 3.3. A concepo de Pierrette Herzberger-Fofana........................................45 3.4. As caractersticas do feminismo africano...............................................48 CAPTULO II: A autora, a obra e o feminismo...................................................51 1. Um comeo nas margens...............................................................................51 2. O que escreve a autora?................................................................................52 3. Por que escreve?............................................................................................54 4. Do feminino ao feminismo..............................................................................57 5. Niketche e a questo da poligamia................................................................64 CAPTULO III: A personagem Rami: Construo e Trajetria..........................67 1. A mulher representada em obras de escritores africanos.............................67 2. A construo do sujeito feminino....................................................................69 3. A construo da personagem feminina e a importncia do espelho.............72 4. A construo da personagem feminina e o novo objeto................................74 5. A trajetria de Rami........................................................................................76 6. O kutchinga.....................................................................................................79 CAPTULO IV: Estudo sociolgico-literrio das personagens de Niketche......81 1. As mulheres em Niketche...............................................................................82 1.1. A terceira idade.......................................................................................82 1.2. As co-esposas de Rami e as amantes de Tony.....................................85 1.3. A famosssima conselheira amorosa e os ritos de iniciao..................88 2. Os Homens e seus retratos na obra...............................................................91 2.1. Tony o demiurgo.....................................................................................92 2.2. Vitor o amante feminista..............................................................................94 2.3. Levy..............................................................................................................95 CONSIDERAES FINAIS...............................................................................96 BIBLIOGRAFIA................................................................................................100

INTRODUO O presente estudo tem como objetivo fazer uma anlise sobre o romance Niketche As presses sociais e o analfabetismo foram elementos importantes que durante muito tempo atrasaram o surgimento de uma literatura
9

feminina africana. Portanto a entrada das mulheres africanas no mundo literrio relativamente recente em comparao com a dos homens. Segundo Herzberger-Fofana (2000: 23), a criao do romance feminino africano remonta aos anos 1970:
A expresso literatura feminina em frica nasceu em relao com os movimentos de emancipao feminina dos anos 70 na Europa e nos Estados Unidos. (...) Um dos traos caractersticos dessas obras femininas o carter engajado da narrativa que visa em destruir umas faces do muro patriarcal. 1

Embora concordemos com a citao da crtica senegalesa, a questo que se pode colocar : ser que as mulheres africanas se inspiraram da luta dos movimentos de emancipao feminina dos anos 70 na Europa e nos Estados Unidos ou se apenas uma mera coincidncia? Porm, vale lembrar que a dcada de 70 marca, de fato, a entrada das mulheres africanas no ambiente literrio africano. Essa entrada se faz com a tomada de conscincia de suas condies deplorveis e buscaro reivindicar os seus direitos atravs da escrita. Paulina Chiziane pertence a esta gerao de mulheres africanas

engajadas, que enfrentam os tabus sociais e desdenham as tolices dos homens para atravs da escrita. Os seus romances so em geral a rasura do antigo mito misgino da superioridade do homem sobre a mulher e os problemas que enfrentam as classes desfavorecidas. No entanto, se as mulheres africanas se juntam por meio da literatura para recusar esse mito, a maioria dentre elas contestam a denominao feminista. Nesse debate Herzberger-Fofana (2000: 346) nota que:

Versao original traduzida Lexpression littrature fminine en Afrique a vu le jour en rapport avec les mouvements dmancipation fminine des annes 70 en Europe et aux tats-Unis. (...) Lun des traits caractristiques de ces oeuvres fminins est le caractre engag du rcit qui vise dtruire des pans du mur patriarcal (HERZBERGER-FOFANA, 2000 :23)

10

Parece-me pejorativo falar de literatura feminina, pois, dar a impresso de que as mulheres so inativas (...). Certo que nunca se ouviu falar de literatura feminina quando se tratasse das obras de Franoise Sagan ou de Nathalie Sarraute. 2

Nesse mesmo debate a marfinense Fatou Keita d uma resposta ambgua:


questo de saber se eu sou uma autora feminista, eu iria responder que sim, embora no gostasse do termo feminista que imbudo de conotaes pejorativas. Se ser feminista, defender a causa das mulheres que em qualquer lugar do mundo so cidados de segunda colocao, portanto sim eu sou feminista. Mas, no luto contra os homens.3

Por que recusar essa denominao? Por que as mulheres africanas no querem se identificar luta das suas colegas europias e norte-americanas? Herzberger-Fofana (2000: 347) explica essa situao pelo fato que elas no querem fazer um mimetismo ocidental:
O paradigma de feminista tornou-se um termo passe-partout, confuso que no define exatamente a situao da mulher africana. Surgido dos movimentos de reivindicaes das mulheres europias e norte-americanas, o feminismo tal como concebido hoje no reflete a experincia histrica das africanas. Ele no parece tomar conta das preocupaes prprias s mulheres do Sul que preferem se dissociar. Para as feministas ocidentais, o feminismo confunde-se nos seus princpios com a noo de raa. Kate Miller, lder do movimento no hesitava em comparar a opresso das mulheres europias dos Negros. Esse vestgio de racismo contribuiu para afastar as Africanas desse movimento ao qual elas no podiam se identificar. Alis, K. Miller no inclua a luta das mulheres
2

Ibid (346) Il me semble pjorative de parler de littrature fminine car cest comme si on donnait limpression que les femmes sont sur la touche (). Il est certain que je nai jamais entendu parler de littrature fminine quand il sagissait des oeuvres de Franoise Sagan ou de NathalieSarraute... (HERZBERGER-FOFANA, 2000)
3

Fatou Keita citada por Herzberger-Fofana in Littrature fminine francophone dAfrique noire , Ibid., (p. 346). Verso original traduzida la question de savoir si je suis un auteur fministe, je rpondrai que certainement, mme si je naime pas le terme fministe qui est lourd de connotations pjoratives. Si tre fministe, cest dfendre la cause des femmes qui partout dans le monde sont des citoyens de second ordre, alors oui, je le suis. Mais, je ne me bats pas contre les hommes, en tout cas pas contre ceux qui en sont vraiment! (Il y a beaucoup de brutes!). Jespre tout simplement un homme meilleur.

11

negras no momento em que ela publicava a sua obra em 1960.


4

Outro problema colocado contra o movimento feminista explica-se, segundo Gallimore (1997: 125), pelo fato que esse movimento exclui do seu campo de ao os homens que lutam ao lado das mulheres:
No basta ser apenas mulher para entender todos os problemas femininos. Chandra Mohanty mostra que o antagonismo entre o sujeito masculino e o sujeito feminino no uma simples oposio binria na sociedade do terceiromundo onde os fatores socioeconmicos e polticos tm um papel importante na opresso da mulher.5

Ela nota ainda que:


As mulheres que vivem nas sociedades coloniais e pscoloniais sofrem uma tripla opresso baseada na raa, na classe e na identidade sexual. Assim nas suas anlises o crtico feminista deve tomar conta dessa multiplicidade de opresses qual a mulher do terceiro-mundo foi submetida. 6

Apesar das escritoras africanas no gostarem do conceito de feminismo, elas no refutam, por enquanto, que se tratem nas suas obras os
4

Ibid (p.347) Verso original Le paradigme de fministe est devenu un terme passe-partout, confus qui ne dfinit pas assez la situation de la femme africaine. N des mouvements de revendication des femmes europennes et nord-amricaines, le fminisme tel quil est conu aujourdhui ne reflte pas lexprience historique des Africaines. Il ne semble pas toujours tenir compte des proccupations propres aux femmes du Sud qui prfrent sen dissocier. Pour les fministes occidentales, le fminisme se confond ses dbuts avec la notion de race. Kate Millet, fer de lance du mouvement nhsitait pas comparer loppression des femmes europennes celle des Noirs. Ce relent de racisme a contribu loigner les Africaines de ce mouvement auquel elles ne pouvaient sidentifier. Dailleurs K. Millet nenglobait pas la lutte des femmes noires au moment o elle publiait son ouvrage en 1960 . (HERZBERGER-FOFANA, 2000)
5

Verso original traduzida Il ne suffit pas non plus dtre femme pour comprendre tous les problmes fminins. Chandra Mohanty montre que lantagonisme entre le sujet masculin et le sujet fminin nest pas une simple opposition binaire dans la socit du tiers-monde o les facteurs socio-conomiques et politiques ont jou un rle important dans loppression de la femme (Gallimore, 1997 :125)
6

Ibid (p.125) Verso original traduzida les femmes qui vivent dans les socits coloniales et post-coloniales souffrent dune triple oppression base sur la race, la classe et lidentit sexuelle. Ainsi, dans ses analyses, le critique fministe doit tenir compte de cette multiplicit doppressions laquelle la femme du tiers-monde a t soumise. (GALLIMORE, 1997 : 125)

12

problemas que as mulheres vivem no quotidiano. Portanto a pergunta que iremos colocar : O que escrever para elas? Herzberger-Fofana (2000: 49) descreve a relao da mulher africana com a escrita da seguinte forma:
A escrita torna-se a voz pela qual a mulher pode tomar a palavra hoje, expressar-se. Ela escapa influncia das proibies alimentares e ao controle do homem. Entretanto, antes de chegar a esta etapa, a mulher tem que passar pelo estgio colegial. Isso significa que ela deve aceitar ser marginalizada no meio da comunidade. Crticas, repreenses, e at violncias fsicas so a vivncia das mulheres. 7

Mesmo considerando a preeminncia da escrita relativa ao estatuto da mulher negra nas sociedades africanas, a crtica dos mitos e tradies ancestrais que constituem um bloqueio para o desenvolvimento da mulher, diremos que as obras das escritoras africanas traduzem, igualmente, os problemas que outras camadas desfavorecidas enfrentam no quotidiano. Portanto, em Niketche, atravs da sua personagem Rami, Paulina Chiziane combate um discurso profundamente enraizado nas sociedades africanas: A suposta inferioridade congnita das mulheres. Esse discurso ideolgico, que sempre existiu em muitas sociedades africanas e desenvolvido pelos homens, est longe de desaparecer. importante salientar que, todo o sistema educativo nos pases africanos em geral tende a fazer da menina uma pessoa menos importante que o menino. Alguns pais, com medo de fazer de suas filhas, umas marginais e marginalizadas que se revoltam contra a ordem estabelecida, limitam as suas educaes ao nvel da escola primria. A mulher intelectual, por exemplo, s vezes vista pelos depositrios das tradies
7

Ibid (p.49) Verso original traduzida Lcriture devient la voix par laquelle la femme peut prendre la parole prsent, sexprimer. Elle chappe lemprise des interdits alimentaires et au contrle mle. Cependant, avant daccder cette tape, lcolire doit passer par le stade de collgienne. Cela signifie accepter dtre marginalise au sein de la communaut. Critiques, remontrances et mme, violences physiques sont le lot des collgiennes. (Herzberger-Fofana, 2000)

13

africanas como uma ameaa ao bom funcionamento da sociedade tradicional. O menino, por sua vez, se beneficia de todos os privilgios e sacrifcios para permitir a sua ecloso social. A menina apenas tem deveres, mas nenhum direito. Sofrer os tabus que os homens e a sociedade impem sem reclamar e aceitar o direito da mulher de responder sim a tudo sem questionamentos. Continuando no sentido de mulheres africanas sem direitos que so dependentes, seja do marido ou das tradies, o ilustre historiador africano KiZerbo (1968: 51) salienta que o ato do casamento na frica mais um assunto social do que pessoal:
As prticas sociais africanas parecem s vezes no favorecer a mulher. Em certas regies, ela no tem personalidade jurdica; ela faz parte do patrimnio do marido. O casamento antes de tudo um assunto social e no pessoal. s vezes a mulher no tem escolha, pois ela j noiva antes mesmo de nascer: Se Deus me der uma filha, ela vai ser sua. 8

Com efeito, em certas regies da frica, a menina desde o ventre da sua me j tem pretendentes. Acontece que s vezes os pais da menina escolhem o seu esposo antes mesmo de ela nascer. Esse aspecto de livre escolha no se encontra na vida da mulher, nem mesmo depois de casada. O homem por sua vez pode escolher a mulher segundo a sua vontade e pode, em certas sociedades, escolher o nmero de mulheres que ele quiser. Se em outras sociedades africanas e, sobretudo as muulmanas, a poligamia vista como um direito absoluto do homem, o caso bem diferente na sociedade moambicana que presa pela multiplicidade cultural, religiosa e a dicotomia entre modernidade e tradio. Isso pode se ver com o Tony,
8

Verso original traduzida Les usages sociaux africains semblent parfois ne pas favoriser la femme. Dans certaines rgions, elle na pas de personnalit juridique; elle est comprise dans le patrimoine du mari. Le mariage est en effet avant tout une affaire sociale et non personnelle. Souvent la jeune femme na pas le choix, pour la bonne raison quelle tait fiance parfois avant de natre: Si Dieu me donne une fille, elle vous est destine (Ki-Zerbo 1968 : 51)

14

esposo de Rami, em Niketche, que por ser um dos homens da lei moderna probe a poligamia. Numa anlise da obra - que recebeu ex aequo com Mia Couto, o premio Jos Craverinha de Literatura institudo pela Associao dos Escritores Moambicanos - feita pelas professoras Rita Chaves e Tania Macdo (2006: 81), pode-se notar o carter feminista que se constri na decadncia do protagonista Tony, mas, alm disso, a prpria sociedade moambicana tout court que se v criticada de maneira irnica pela narradora:
Com Tony ou por causa de Tony, tudo parece responder a um projeto: pr em causa um mundo alicerado numa viso patriarcal, desconstruir alguns dos seus smbolos e sugerir a irrupo de uma nova ordem estruturada no feminino.

Nesse romance Paulina Chiziane faz o retrato do conflito vivido pelas mulheres moambicanas entre o mundo rural e urbano, entre os valores impostos pelas tradies e, sobretudo o sistema patriarcal que a deixa sem voz, sem valor. Um mundo que lhe familiar e sobre o qual ela se apia para escrever e se tornar, segundo os crticos, a primeira romancista de Moambique. Para Paulina, o romance , portanto, a ferramenta pela qual ela pode transmitir a mensagem aos leitores que constituem parceiros que ela vai encontrar para salientar a singularidade na(s) ideologia(s) feminista(s) a conscincia da subalternidade. Portanto, o feminismo to depreciado torna-se uma arma eficaz ao servio das aspiraes das mulheres africanas e de Paulina Chiziane, em particular. As autoras africanas desenvolvem o que Herzberger-Fofana (2000: 348) chama um feminismo africano imbudo de valores heterossexuais, pronatalista preocupado com contingncias materiais.

15

Mais longe ela dir que: A luta pela emancipao da mulher torna-se uma luta comum e no um confronto. Ela nunca se fez contra os homens, mas ela se faz com o homem.9 Nesta dissertao, analisaremos a trajetria da personagem Rami determinando as suas principais componentes, quer dizer, analisar com preciso elementos da sua personalidade e estudar o papel dessa personagem no enredo a fim de salientar as intenes feministas da autora. Trata-se, portanto, de demonstrar atravs da classificao das personagens em geral uma anlise estruturada com base em exemplos cuidadosamente escolhidos e que permita aproximar a trajetria da personagem Rami, com a ideologia feminista africana. Para tanto iremos nos apoiar de um lado, nas teorias sobre a personagem de fico de Antonio Candido (1963) e Roland Bourneuf (1976) ou ainda Greimas (1966) para a questo das personagens, e de outro na teoria de Pierrette Herzberger-Fofana no que diz respeito ao feminismo africano. A nossa dissertao ser organizada em quatro captulos. O primeiro captulo servir para definir alguns conceitos de base. Ele consistir tambm na apresentao do ngulo terico sobre o qual pretendemos analisar a obra de Paulina Chiziane. Ele ser dedicado a uma exposio sobre o feminismo pscolonial do qual provem o feminismo africano. preciso salientar que a discusso no se focar na definio do termo Pscolonialismo, mas sim numa breve argumentao sobre o feminismo

Verso original traduzida fminisme africain ptri de valeurs htrosexuelles, pro-natalistes... La lutte pour lmancipation de la femme devient une lutte commune et non une confrontation . Elle nest jamais dirige contre lhomme, mais elle se fait avec lhomme. (Pierrette Herzberger-Fofana, 2000) (p. 348)

16

africano. No caso, a anlise desta corrente feminista, neste mesmo captulo, tratar das suas condies de emergncia, das diferentes abordagens, e das suas questes fundamentais e sua singularidade. O segundo captulo da nossa dissertao articular-se- em torno da autora, da sua obra e do feminismo. No terceiro captulo, trataremos da questo da construo da personagem Rami. Faremos uma discusso sobre essa personagem (da sua construo no romance de Paulina Chiziane). No quarto captulo, faremos um estudo sociolgico-literrio das outras personagens, analisando, o papel de cada uma delas na narrativa. Lembramos que para estes dois ltimos captulos, alm dos tericos que sero utilizados (Candido, Bourneuf, Herzberger-Fofana, e outros que julgaremos importantes para alguns acrscimos) iremos trabalhar com o romance Niketche uma histria de poligamia. Outros romances poderiam em certos casos servir para exemplificar nossa argumentao.

17

CAPTULO I A ideologia feminista no pscolonialismo Embora no haja, uma definio clara do que seria o feminismo pscolonial, o discurso feminista produzido pelas intelectuais e escritoras pscoloniais pode ser apreendido sob duas linhas diretrizes. Na primeira linha temos uma rebeldia destas contra o fato das questes femininas ou de gnero serem relegadas ao segundo plano ou at inexistentes (tendo em conta que os intelectuais que animam os debates suscitados pelas questes fundamentais ligadas poscolonialidade julgam outros problemas mais importantes e urgentes). Outro aspecto dessa linha tem
18

a ver com o discurso utilizado tanto pelo colonizador quanto pelo colonizado para legitimar-se. Estes dois plos binrios opem-se em torno da questo da mulher como se tinha uma verdadeira preocupao em querer melhorar as condies das mulheres colonizadas e subalternas. Temos de um lado os colonialistas que agitam o discurso da mulher oprimida nos pases colonizados para legitimar o ato colonial. Portanto, esse ato colonial torna-se um ato libertador das mulheres. E por outro, os movimentos nacionalistas que recusam esse falso filantropismo. Essa situao de oposio entre esses dois sistemas (patriarcal e imperialista) acaba criando uma espcie de guerra fria que se transforma em uma defesa das prticas mais repressivas contra a mulher. A segunda linha desse discurso est ligada ao que poderia ser qualificado de dilogo entre as intelectuais dos chamados pases

subdesenvolvidos e as oriundas dos pases ditos industrializados ou desenvolvidos, dos Estados Unidos e da Europa. Este dilogo interpretar-se-ia como uma srie de respostas articuladas em torno de um discurso feminista ocidental julgado arbitrrio, excludente e com certa conotao racista na sua apreenso da condio da mulher nas outras esferas geogrficas do mundo. Neste contexto, Thiam (1978: 154), escritora do Senegal 10, escrevia no seu livro La parole aux ngresses analisando a mensagem da Kate Millet 11 dirigida s organizadoras de um congresso de mulheres em Paris:
Feministas europias compararam freqentemente a opresso e explorao das mulheres s dos Negros nos E.U.A ou na frica negra. Foi assim que na mensagem enviada por Kate Millett s organizadoras das Dez horas contra o estupro , podia-se ler: o estupro para as mulheres o que a chicotada para os Negros. Tudo acontece como se uma identificao mulheres/Negros (enquanto seres oprimidos) e estupro/chicotada podia acontecer. Isto est equivocado. Senegal, pas de lngua francesa da frica do oeste. Kate Millett, uma das lderes do movimento feminista na Europa. Autora de Sexual Politics. 19
10 11

Vamos comparar coisas comparveis. Uma igualdade termo a termo entre mulher e Negro no pode ser justificada. (...) Se o estupro para as mulheres o que a chicotada para os Negros ento o que seria do estupro das mulheres negras por homens negros? necessrio, para dissipar toda a ambiguidade da frase de Kate Millett, precisar que se trata de mulheres brancas, o que ela no faz. 12

Com essa assero da Awa Thiam, podemos notar o afastamento das mulheres dos pases subdesenvolvidos frente ao feminismo ocidental. Elas, portanto, recusam esse complexo de superioridade e a idia globalizante que as mulheres norte-americanas e europias tm frente condio da mulher.

1. Criticando dois discursos patriarcais Para retornar com mais detalhes sobre o primeiro eixo deste discurso feminista pscolonial, diremos que ele remete, em primeiro lugar, ao fato de que a condio feminina no tinha nenhum interesse pertinente no entender dos intelectuais do pscolonialismo; em segundo lugar, ao fato da condio da mulher ser usada como pretexto, tanto para legitimar a colonizao quanto para combater a colonizao.

12

THIAM, Awa La parole aux ngresses Paris, Denel Gonthier: 1978 p. 154. Este manifesto mostrou que o momento havia chegado, para as mulheres, de sair do silencio e de expor seus males atravs das palavras. Awa Thiam reivindica com brio a liberao das mulheres, como atestam as expresses que utiliza ao longo de sua obra: agir, extinguir, tomar a palavra, encarar, afirmar a recusa, revolta, no se assujeitar. Verso original. "Des fministes europennes ont souvent compar loppression et l exploitation des femmes celles des Noirs aux U.S.A ou en Afrique noire. Cest ainsi que dans le message envoy par Kate Millet aux organisatrices des Dix heures contre le viol , lon pouvait lire: le viol est aux femmes ce que le lynchage est aux Noirs. Tout se passe comme si une identification femmes/Noirs (en tant qutres opprims) et viol/lynchage pouvait avoir lieu. Cest l une mprise. Comparons des choses comparables. Une galit terme terme entre femme et Noir ne saurait tre justifie. (...) Si lew viol est aux femmes ce que le lynchage est aux Noirs alors quen est-il du viol des femmes noires par des hommes noirs ? Il est ncessaire, pour dissiper toute lambiguit de la phrase de Kate Millet, de prciser quil sagit de femmes blanches, ce quelle ne fait pas.

20

No que diz respeito ao primeiro ponto, importante salientar que os intelectuais ou as elites locais das reas colonizadas no consideravam a condio feminina como sendo digna de suscitar debates. Eles se dedicavam mais a questes ligadas a temas como o colonialismo, o imperialismo, o neocolonialismo, ou salvaguarda das lnguas locais africanas que julgavam mais urgentes e mais essenciais. Para eles, este mundo dito autenticamente africano era percebido como suficientemente maltratado pelas campanhas de difamaes da poderosa mquina colonial ou neocolonial. Portanto, evidenciar as insuficincias e as contradies do mundo pscolonial concernente condio feminina, para satisfazer o desejo de mudana das mulheres africanas, seria fragilizar o discurso anti-colonial. Qualquer denncia da situao da mulher seria percebida como a marca de uma desunio no que diz respeito ao combate comum anti-colonial. Considerando necessria a hierarquizao das prioridades, a questo da opresso e a subjugao da mulher podiam apenas se colocar num lugar secundrio em proveito de questes julgadas de interesse nacional ou global. necessrio acrescentar a reticncia natural que os intelectuais pscoloniais sentiam no que diz respeito a tudo o que se referia ao feminismo. Defender ou afirmar direitos para a mulher era considerado por eles como um ato feminista. Ora, o feminismo era para eles um conceito importado pela mulher ocidental cujo objetivo era criar um ambiente conflituoso entre homens e mulheres colonizados. Eles chamam, portanto, a ateno de todos, sobretudo da mulher, que deve, segundo eles, se afastar desta outra armadilha colonialista. Awa Thiam d conta desta situao na sua obra La parole aux ngresses, no captulo La polygamie institutionnalise quando cita o texto O
21

Manifesto do homem primitivo do socilogo e agrnomo, Fod Diawara 13. Neste texto, Thiam (1978: 130) concorda com Diawara em muitos aspectos, pois a proposta de reabilitar o homem primitivo seria revolucionria. Porm, ela releva, pois, uma falha importante no ensaio deste, principalmente a (suposta) apologia da poligamia, prtica que ela considera como poder masculino:
Fod Diawara vai direto ao assunto: Para ele a rejeio da poligamia, alienao cultural. Isto quer dizer que no teriam casais mongamos, na frica negra, assim como intelectuais? menosprezar a frica negra ou fazer demonstrar desonestidade intelectual, para ver de maneira sistemtica a constituio de qualquer clula familiar sob a influncia dum outro lugar. 14

Neste contexto, o feminismo que se ope a esta outra forma de subjugao da mulher - pela prtica da poligamia - aparecera para este intelectual maliense como outra tentativa de diviso inventada pelo colonizador na perspectiva de criao de um antagonismo entre as mulheres e os homens. Tendo uma viso negativa sobre o feminismo, os intelectuais africanos silenciam uma realidade fundamental: aquela que remete ao fato de, apesar das suas contradies internas e as suas insuficincias a diversos nveis, o feminismo preconiza e age para um melhor estatuto da mulher nos planos sociais, econmicos e polticos.

13

Socilogo e agrnomo de origem maliense, Fod Diawara fez os seus estudos superiores na Frana. No livro, ele tenta reabilitar civilizaes ditas primitivas com relao civilizao ocidental, que em nome da Razo, as tinham relegadas a nvel da no-histria. 14 Ibidem. La parole aux ngresse, p. 130. Verso original. Fod Diawara ny va pas par quatre cheminsPour lui le refus de la polygamie, cest de lalination culturelle. Est-ce a dire quil nya pas de couples monogames, en Afrique noire, quintellectuels? Il faudrait mconnatre lAfrique noire ou faire preuve de malhonntet intellectuelle, pour voir systmatiquement la constitution de toute cellule familiale sous linfluence dun ailleurs.

22

Portanto, esta mensagem bsica no escapa grande maioria das mulheres oriundas do mundo pscolonial. Com efeito, apesar de algumas delas recusarem o rtulo de feministas assim como diversas idias veiculadas por este movimento, estas mulheres tm uma clara conscincia de que elas so antes de tudo subalternas nas suas sociedades de origem. Para elas, admitir este fato no subtrai em nada o seu nacionalismo ou o seu patriotismo. Ao contrrio, elas so conscientes de que, pela sua posio na hierarquia pscolonial, uma das suas preocupaes consistiria igualmente numa luta contra imperialismo cujas implicaes e repercusses socioeconmicas e polticas so igualmente vlidas tanto para a mulher quanto para o homem. Tendo em conta esta dupla subjugao que sofrem pelos dois sistemas patriarcais neocolonialista e nacionalista, elas vo, portanto, articular os seus discursos em torno de perguntas que tm no somente um alcance nacional, mas tambm os problemas inerentes condio feminina. Neste sentido, elas atingem um duplo objetivo: equilibrar, por um lado, o discurso pscolonial que era inexistente da perspectiva feminina; por outro lado, enriquecer com a luta contra imperialismo. Assim, o feminismo torna-se agente de uma nova dimenso de luta, mas de acordo com as realidades poscoloniais. Thiam (1978: 6) em seu manifesto, afirma ainda a sua adeso ao feminismo, mostrando esta nova dimenso da luta quando ela diz que ...Black women have to combat colonialism and neo-colonialism, capitalism and the patriarchal system. Nesta obra em que Thiam trata da questo da poligamia, da exciso e tambm do feminismo, vai contestando qualquer hierarquizao dos desafios aos quais so confrontados os Africanos. Estes desafios no somente so encaixados,
23

mas funcionam tambm numa espcie de sinergia. Thiam ope-se tambm ao argumento que tende a descrever pejorativamente o feminismo sob o pretexto que teria sido importado do exterior. Contestando tal argumento, insiste no fato de que a aspirao das mulheres a um melhor tratamento nasce de uma necessidade universal. Por conseguinte, esta aspirao legtima no intrnseca a uma sociedade dada. Obviamente, o feminismo como conceito nasceu na Europa, mas a existncia das prticas repressivas que justificaram o seu nascimento concede-lhe certo alcance universal. Culpar as mulheres tendo por argumento a traio a uma causa comum, da aculturao ou acusando-as de ser reduzidas a simples colaboradoras das mulheres ocidentais, no se ope anlise. Este argumento cheira a m f e oculta o verdadeiro debate que saber, por um lado, se as sociedades pscoloniais levam no seu seio prticas repressivas contra as mulheres e, por outro lado, quais medidas poderiam ser usadas para mudar essa opresso. nesta perspectiva questionadora que devemos situar algumas das mais importantes autoras como a Mariama B, escritora africana cuja reputao ultrapassou as fronteiras do seu pas natal Senegal. Embora apresentando certo afastamento no que diz respeito ao feminismo

internacional, B sugere que a questo da mulher seja tratada assim como os outros problemas fundamentais da sociedade. Ela atribui uma dupla funo produo feminina. Assim como o escritor africano, para alm de denunciar os males e as calamidades que desmoralizam a sociedade, a escritora africana deve comprometer-se a salientar as injustias e outras desigualdades sofridas pelas mulheres.

24

Mariama B incentiva as escritoras africanas a fazer da arte de escrever uma arma de combate causa da mulher do mesmo modo que a melhoria das condies de vida das populaes africanas em geral. Mariama B situa a escrita numa perspectiva de engajamento sociopoltico. As lutas contra o imperialismo, o neocolonialismo, as ditaduras ou a opresso das mulheres participam de um nico projeto. A escritora e crtica nigeriana Molara Ogundipe-Leslie apreende tambm a condio feminina como um problema que se inscreve numa perspectiva sociopoltica global. Para ela, qualquer tentativa de apreenso da condio feminina na frica no poderia se realizar sem uma considerao dos fatores relativos dominao do continente africano pelo imperialismo ou o neocolonialismo. Esses fatores, de resto, tocam indistintamente tanto o homem quanto a mulher africanos. A grande diferena entre o homem e a mulher relativa ao fato de que ela se encontra presa num vaivm em que o neocolonialismo e o imperialismo juntam-se s tradies falocntricas das sociedades africanas a fim de oprimi-la. Este aspecto, que especfico situao da mulher africana, representa uma dimenso capital, ignorada pelo feminismo ocidental. A condio da mulher na frica influenciada por um contexto socioeconmico e poltico particularmente deletrio. So estes fatores internos e/ou externos acima mencionados que constituem obstculos emancipao da mulher. Num segundo ponto, como esboado mais para cima, a condio feminina torna-se um pretexto utilizado por dois sistemas patriarcais que so de uma parte os colonizadores e de outra as elites locais. Os primeiros servem-se da condio feminina para apoiar as suas teses colonialistas sobre a falsa
25

crueldade e o primitivismo dos povos colonizados, que injustamente maltratariam as mulheres. O destino da mulher torna-se ento, um pretexto que vem mascarar as verdadeiras intenes da colonizao, que se resumem explorao dos pases colonizados. A colonizao apresentada como uma misso civilizadora fundada em parte sobre a defesa dos direitos das mulheres. Perante tal situao, e num desejo de oposio ao discurso colonial, os segundos, ou seja, os intelectuais nacionalistas e/ou as elites locais tomam uma atitude reacionria e ultraconservadora. Sob o pretexto de defender a sua cultura contra os assaltos do colonizador, a nica resposta que estes intelectuais propem a legitimao das prticas ancestrais cujo carter opressivo contra as mulheres bastante acentuado. A mulher encontra-se assim tomada como refm entre duas faces rivais compostas de homens unicamente, que no se preocupam com a sua situao. A hipocrisia da administrao colonial soma-se ao tradicionalismo reacionrio e rgido dos lderes nacionais. Um exemplo anlogo desta situao citado em Recasting Women (1989) de Kumkum Sanghri e Sudesh Vaid. Os autores mostram que na ndia, o mesmo argumento relativo proteo dos direitos das mulheres que sofrem a crueldade de seus conterrneos foi levantado pela administrao colonial britnica. Perante a essa situao de duplamente oprimidas, qual seria a posio das mulheres para lutar por elas mesmas e no depender desse injusto projeto salvador? Isso nos leva ao segundo aspecto do feminismo pscolonial, que apresentamos como um discurso instaurado entre as intelectuais dos pases em desenvolvimento, e as dos pases ditos desenvolvidos.

26

2. Rejeio e demarcao de certo discurso feminista ocidental Nesta segunda articulao, as intelectuais associadas ao movimento poscolonialista denunciam certo despeito subjacente ao discurso formulado pelas feministas ocidentais com respeito s mulheres oriundas dos pases em desenvolvimento. Elas criticam a recorrncia de certas idias nos discursos feministas das europias e norte-americanas. Uma destas idias tem a ver com a viso monoltica que estas projetam sobre a condio das mulheres do terceiro mundo. A experincia destas mulheres terceiro-mundistas

apresentada como homognea. Sejam elas, originrias da sia, da frica ou de qualquer outra rea geogrfica, elas so percebidas como marcadas por uma mesma experincia nica caracterizada pelo analfabetismo e o primitivismo. Alm do mais, como o sublinha Molara Ogundipe-Leslie (1995, p.230), no caso da frica, a opresso da mulher tem um carter multiforme que tem por fundamentos: a colonizao, o neocolonialismo, a tirania das estruturas tradicionais, o homem, a etnia e as inibies pessoais da prpria mulher. Ao contrrio das mulheres do terceiro mundo, consideradas eternas vtimas, as norte-americanas ou as europias seriam mais livres, e mais educadas. Ou seja, elas gozariam dos direitos disponveis. Esta atitude, que repousa sobre uma viso binria das coisas, oporia estes dois grupos de mulheres. As que residem nos pases em desenvolvimento nunca atingiriam o estatuto socioeconmico e poltico do qual se beneficiam as mulheres dos pases desenvolvidos. Considerando-se como as nicas privilegiadas, as feministas do primeiro mundo erigem-se em porta-vozes destas sem-vozes que representam as mulheres dos pases em desenvolvimento, o que resulta em uma
27

monopolizao do debate sobre a condio feminina. A implicao desta monopolizao que estas mulheres acabam se colocando como o centro de qualquer discurso suscitado pela condio feminina. Assim, as opinies sobre realidades inerentes sua sociedade especfica tomam valor de verdade universal e totalizante. Gayatri Spivak mostra esta monopolizao da palavra pela feminista ocidental atravs de Julia Kristeva. Em sua obra intitulada Chinese Women, Julia Kristeva dedica-se a uma reflexo sobre a mulher chinesa. Entretanto, Gayatri Spivak acusa Kristeva de querer se colocar como a nica voz autorizada a descrever a vida da mulher chinesa. Neste contexto, a mulher chinesa seria, portanto, incapaz de articular um discurso coerente sobre a sua prpria condio. Por este mtodo em que a outra desapossada da sua voz, s a voz da ocidental entendida. A mulher chinesa confinada numa posio de passividade, enquanto outra pessoa arroga-se o direito de exprimirse no seu lugar. Para alm do fato das ocidentais serem acusadas de monopolizar o debate feminista atravs de um monlogo que elas instituem sobre a condio das outras mulheres, Gayatri Spivak (1995) assinala os paradoxos de um discurso feminista ocidental que, embora se possa empreend-lo como um movimento liberatrio, teria um silncio cmplice sobre as prticas opressivas e repressivas que aconteciam nas colnias europias. Spivak, apoiando-se sobre a famosa novela Jane Eyre15 das irms Bront (apud SPIVAK, 1995: 73), mostra como esta mesma novela concebida num contexto colonial - e que se imps posteridade como marca do advento da individualidade feminina - no fez caso do destino das mulheres
15

Este romance das irms Bront foi segundo Gayatri Spivak, unanimemente reconhecida como um verdadeiro clssico da literatura feminina ocidental.

28

colonizadas. O que denotaria, talvez, certa cumplicidade tcita entre o discurso feminista e as prticas imperialistas. Alm do mais, quando o feminismo ocidental quer tratar de assuntos ligados s mulheres do terceiro-mundo, as primeiras imagens colocadas so: mulheres atormentadas e/ou sofrendo agresses constantes, analfabetas, pobres, sem direitos e sem voz. Todavia, o interessante saber se realmente o desejo verdadeiro das feministas ocidentais, no seria constranger as mulheres do terceiro-mundo, para elas se conformarem a essa imagem de eternas subalternas ou duplamente subjugadas? Qualquer tentativa de subverso desta imagem ameaaria as certezas sobre a idia de superioridade que as feministas ocidentais consideram deter sobre as mulheres dos pases subdesenvolvidos. Pelo contrrio, pede-se a estas exibirem a sua diferena, e manifestar a sua diversidade. H um desejo de apresentar as mulheres dos pases em desenvolvimento como fenmenos exticos e confin-las num papel: o da mulher do terceiro mundo. O discurso das feministas ocidentais seria baseado num esquema binrio que apresentaria diferenas entre as ocidentais e as outras mulheres do mundo. As posies defendidas por Molara e Spivak deixam transparecer profundas divergncias entre as mulheres dos pases em desenvolvimento e as dos pases ocidentais. Tendo em vista este desacordo de formas de pensar, que as mulheres do terceiro-mundo assimilariam como derivado do racismo subjacente ao discurso feminista ocidental, um grande nmero de intelectuais poscolonialistas opor-se- a qualquer associao com o feminismo ocidental. Associam o discurso das suas colegas da Europa e dos EUA aos discursos colonialistas insistindo no fato de que ambos seriam fundados sobre um modo
29

de pensamento imperialista. Algumas, como a escritora nigeriana Buchi Emecheta16 (apud HERZBERGER-FOFANA, 2000: 346), recusa o rtulo de feminista e insiste sobre o fato de no ser uma feminista com um F maisculo, esperando atravs deste jogo lexical, desmarcar-se do feminismo ocidental. Outras vo propor novas abordagens que visam a formular de maneira diferente o discurso suscitado pela condio feminina. A importante necessidade de redefinir o feminismo vai gerar

neologismos que vo desempenhar um papel de substituto palavra feminista. No continente americano, a escritora afro-americana Alice Walker (1983) cria o Womanism. Outras intelectuais como Owuyemi Oyorenke e Ifi Amadiume vo aplicar-se antes desconstruo de certas noes fundadoras do feminismo ocidental. Trata-se neste caso das noes de mulher e de gnero das quais vo contestar qualquer carter operacional nas sociedades Ioruba e Ib da Nigria. Analisando os usos e costumes da frica pr-colonial, estas duas autoras vo empenhar-se em demonstrar como e porque estas noes, na acepo que lhes so dadas na sociedade ocidental, eram simplesmente desconhecidas do Ib ou do Ioruba. Estas tericas poscolonialistas afirmam que a noo de gnero apresentada por feministas ocidentais como sendo a matriz da sociedade ocidental, no seria o elemento mais determinante na organizao sociopoltica e econmica da sua sociedade. Esta noo de gnero seria estrangeira para sociedades como as dos Iorubas da Nigria. Baseando-se num estudo efetuado sobre a sociedade pr-colonial Ioruba, a autora Oyorenke Oyewumi afirma, no seu livro intitulado The Invention of
16

Karsten Garscha / Dieter Riemenschneider, Buchi Emecheta: Les littratures africaines et leur fonction politique. In: Auteurs africains vous avez la parole . Wuppertal: Peter Hammer Verlag 1986, p.44-45.

30

Women (1997), que a noo de gnero seria uma construo sociocultural e histrica importada da Europa. E, portanto, seria inexistente na sociedade Ioruba. Ela rejeita igualmente a categoria mulher ou a questo da mulher que ela associa a fenmenos ocidentais. A sociedade Ioruba no seria organizada do ponto de vista sociocultural e econmico de acordo com os atributos biolgicos dos indivduos. Oyorenke Owuyemi contesta as idias de universalidade que so emprestadas s noes de gnero e de mulher apresentadas pelas feministas ocidentais. O fato de estas apresentarem essas noes como verdade absoluta no tem nenhum fundamento. Ela pe em evidncia o fato das ocidentais quererem impor a sua concepo das coisas fundada sobre uma

correspondncia direta entre o corpo ou os atributos fsicos e os papis sociais desempenhados por indivduos. No existiria, ento, nenhum determinismo entre o sexo como rgo biolgico e o tipo que poderia ser definido como representante de toda concepo ideolgica e cultural. Em vez do gnero, o princpio que rege a sociedade Ioruba seria o da gerontocracia que governa as relaes entre os indivduos na sociedade. A anatomia dos indivduos no intervem na organizao destas sociedades. O que favoreceria uma flexibilidade e uma flutuao no nvel dos papis sociais. A idia desta flexibilidade da noo de gnero retomada por Ifi Amadiume em Male Daughters, Female Husband (1987: 13). Esta obra desmonta qualquer rigidez na distribuio dos papis sociais. A sociedade Ib da Nigria seria fundada sobre uma espcie de ambivalncia e de dualismo que governavam a organizao social. Esta ambivalncia destri qualquer binarismo que tende a opor o homem e a mulher com base nos seus
31

caracteres morfolgicos. Graas a esta flexibilidade que concede uma larga margem de operao s mulheres, estas teriam a possibilidade de dirigir-se nas diferentes esferas da sociedade e de subir todos os escales que levam emancipao e ao poder do individuo na sociedade. Em suma, os livros respectivos de Ifi Amadium e de Oyorenke Oyewumi so baseados na idia principal segundo a qual as mulheres africanas no seriam desprovidas de poder contrariamente idia apresentada nas obras feministas que provm do Ocidente. De acordo com estas duas autoras, as africanas descritas de maneira condescendente pelos qualificativos

depreciadores gozariam, num passado remoto, de uma liberdade de ao que lhes permitia uma ascenso tanto no plano econmico quanto sciopoltico. Elas gozariam de uma enorme autoridade que exerciam tanto sobre os homens quanto sobre as mulheres. E este poder seria concretizado pelos ttulos de nobreza que elas podiam conquistar com base nos seus mritos. Nas suas diferentes exposies sobre a condio feminina na frica prcolonial que no era caracterizada pela subordinao, a subjugao e a subalternidade nas quais se encontra a mulher Ib ou Ioruba contempornea, as nossas autoras abordam outras questes importantes em relao a certas prticas sociais ligadas ao tratamento da mulher. Nestas questes figuram, por exemplo, as do casamento e a sexualidade feminina. Assim, sempre com o objetivo de defender os costumes e prticas africanas, exibindo os traos que os distinguem da concepo ocidental, as nossas autoras insistem sobre a instituio do casamento. O casamento teria s uma funo: a da procriao. O que justificaria, por exemplo, que a esterilidade seja mal aceite ou que a sexualidade da mulher seja posta
32

unicamente ao servio da procriao e da preservao da espcie. Refletindo sobre estas questes, estas autoras formulam assim outra crtica seguida de uma resposta para as feministas ocidentais que apresentam as mulheres do terceiro mundo como privadas da sua sexualidade: as autoras acusam as feministas ocidentais de atribuir mais valor sexualidade, esquecendo-se de questes mais importantes, tais como a maternidade, a construo de uma famlia, o casamento etc. Os procedimentos discursivos adotados por Ifi Amadium e Oyorenke Oyewumi tm uma semelhana com a dos movimentos nacionalistas como a Negritude17 cujo objetivo visava a defender ou reabilitar uma dada cultura. Ora, tais movimentos foram acusados de veicular a idia da existncia de um passado imutvel e bloqueado para o qual era possvel fazer um regresso; passado que se torna uma arma de combate para construir uma anttese s teses colonialistas. Sentindo-se obrigadas a voltar para o passado para apoiar uma argumentao sobre a existncia ou a justificao de certas prticas sociais, as nossas autoras acabam exibindo as mesmas insuficincias que as detectadas nos movimentos ditos nacionalistas. importante tambm salientar o fato de elas no trazer nenhuma forma de crtica as prticas que pertencem a essa poca remota (frica pr-colonial). Prticas que, indubitavelmente, deviam conter lacunas. Por exemplo, poderamos citar o fato de uma mulher financeiramente emancipada utilizar dos
17

Em 1934, o senegals Leopoldo Sedar Senghor, o francs Aime Csaire, juntamente com Damas, Sainville e Mauge fundaram a revista Ltudiant Noir (O Estudante Negro), cuja funo foi resumida pelo guiano Damas como jornal corporativo e de combate, que tinha por objetivo o fim da tribalizao, do sistema clnico em vigor no Quartier Latin. A proposta era que deixassem de ser estudantes martiniquenhas, guadalupenses, guianos, africanos, malgaches, para que fossem um s e mesmo estudante negro. Como todo movimento reivindicador, o chamado Negritude foi marcado por uma literatura que, muito mais do que um movimento literrio, foi um ato poltico, uma afirmao de independncia, um clamor por reconhecimento.

33

bens para manipular o sistema pagando o dote de outras mulheres que elas dominavam, perpetuando assim as prticas opressivas s quais so sujeitas as mulheres na dada sociedade. Estas obras veiculam a idia que a mulher africana gozaria de um destino anterior eqitativo. Para ns, claro que na sua vontade em defender a imagem da mulher Ib, ou Ioruba, estas autoras juntaram-se de fato longa lista dos intelectuais poscoloniais que - como visto no item anterior - num impulso nacionalista e despertados pela vontade do direito de resposta aos discursos colonialistas, se reencontraram justificando a prtica de certas tradies opressivas e desumanas. A este segundo aspecto do feminismo poscolonialista que consiste em pr em evidncia certas afirmaes do feminismo ocidental e a propor outra verso julgada mais harmnica com certas realidades e viso do mundo, necessrio destacar o feminismo africano. Tratar das suas manifestaes, as diferentes conceituaes e por fim analisar a concepo que lhe dada por Pierrette Herzberger-Fofana. Isso constituir numa anlise descritiva, o prximo ponto do nosso capitulo.

3. O Feminismo africano Segundo alguns crticos literrios das obras das mulheres africanas, estas escrevem para quebrar o silncio ao qual foram submetidas por muito tempo. Elas consideram-se tambm como a voz de todas as mulheres do continente atravs das personagens femininas dos seus romances. por isso que as mulheres escritoras da frica escrevem antes de tudo sobre mulheres, a partir de uma perspectiva mais prxima da realidade. At aos anos 70, os
34

primeiros textos produzidos pelas mulheres eram antes autobiogrficos e giravam em torno do seu mundo privado, mas a partir dos anos 80, os textos das mulheres africanas mudam de orientao e passam de temas da sua marginalizao, pela tradio e pelo colonialismo, a outros temas nos quais elas denunciam a situao das suas vidas privadas. Elas reivindicam por uma mudana social e as suas obras literrias tornam-se armas para ajudar a transformar a realidade na qual vivem. Atualmente, as mulheres africanas escritoras abordam vrios temas desde a vida do povo a problemas sociais, polticos e econmicos aos quais as populaes so submetidas. Elas abordam igualmente os temas que as preocupam, por exemplo, a questo do casamento, a maternidade, a educao da mulher, a independncia econmica, a marginalizao, enfim, estratgias femininas de resistncia a qualquer forma de opresso e, sobretudo das estruturas e prticas patriarcais etc. Porm, aqui cabe uma interrogao: essa abordagem sobre questes que dizem respeito a essas diferentes estratgias no estaria ligada ao feminismo? Ou seja, qual seria a posio das escritoras africanas a respeito do feminismo como reaes da mulher contra a sua opresso pelo homem, a partir de estruturas e prticas patriarcais?

3.1. Manifestaes e contextualizaes.

35

O termo feminismo18 evoca freqentemente na frica uma espcie de feminismo radical19 que incita a rejeio ao homem, e pregue a igualdade dos sexos, um feminismo beauvoiriano que procura apagar as diferenas sexuais a todo custo. Compreende-se ento porque a maior parte das mulheres africanas procura se distanciar desta corrente repleta de conotaes negativas. O feminismo uma ameaa para o homem africano. Ele percebe-o como um desafio da mulher contra o seu poder. O homem africano e, s vezes, as mulheres africanas elas mesmas receavam que o feminismo destrusse ou transforme as relaes preexistentes entre o homem e a mulher. Certos africanos so mesmo convencidos de que o feminismo no se aplica frica porque as mulheres africanas eram feministas antes do tempo, levando em conta o fato de que elas tinham bem freqentemente papis importantes nos planos sociais, polticos, econmicos e religiosos , conforme nos informa D Almeida (1999: 49) no seu artigo Femme, feministe et misovire. No seria ento um acaso se em frica, os problemas polticos, econmicos, coloniais e pscoloniais passaram e passam ainda antes de qualquer situao sofrida pelas mulheres. necessrio lutar primeiro contra a ditadura, a tirania dos regimes ditatoriais, o imperialismo ocidental, antes de poder defender uma melhoria da condio feminina. A reserva e o distanciamento no que diz respeito ao feminismo foram demonstrados de maneira explcita por escritoras como a ganense Aidoo

preciso salientar que a dcada de 1970 marca de fato a entrada das mulheres africana na esfera literria, embora tenha algumas escritoras que se destacaram j em dcadas anteriores, como Nomia de Souza de Moambique, Claire Matip dos Camares, etc. Por coincidncia o feminismo radical iniciado por Simone de Beauvoir tem igualmente uma evoluo surpreendente nesta mesma dcada. Porm qualquer referncia ao feminismo ou qualquer escrita tratando da questo do estatuto da mulher em frica era associada a essa corrente ideolgica.
18

19

36

(1986) no ensaio To Be an African Woman Writer: an Overview and a Detail rejeita o termo feminismo importado do Ocidente e considerado na frica como uma praga contagiante, capaz de destruir os bons lares e as boas famlias africanas. A nigeriana Buchi Emecheta afasta-se tambm do feminismo ocidental radical que ela chama de Feminismo com um F maisculo e opta por um feminismo mais africano, o feminismo com um f minsculo. No seu ensaio Feminism with a Small f, Emecheta (1986) insiste no fato de que, sendo mulher e, alm disso, africana, ela v as coisas atravs dos olhos de uma mulher. Ela faz crnica dos pequenos acontecimentos que acontecem nas vidas das mulheres africanas que ela conhece. Para tanto, ela no achava que tratando da vida das mulheres africanas poderia ser chamada de feminista. Tanto que para se desvencilhar dessa conotao que lhe feita, acaba se considerando uma feminista africana com um pequeno f. Entre as escritoras de lngua francesa, Aminata Sow Fall que, vrias vezes, rejeitou a denominao de feminista. Mesmo hoje, ela continua recusando-se a definir a sua escrita sob a bandeira restritiva do feminismo. Para ela a escrita se faz enquanto ser humano e no s enquanto mulher. Ela afirma ao falar da escrita de autoria feminina na frica que as mulheres tm temas prediletos que elas tratam com certa lisura, mas da deduzir que elas tm uma escrita meramente feminina seria um pouco prematuro. No me classifico entre as escritoras feministas. Na frica, a censura geral feita ao feminismo que um movimento elitista adotado freqentemente por uma minoria de mulheres africanas intelectuais da cidade, oriundas da classe burguesa. O feminismo assim
37

considerado como um luxo que no podem se permitir as mulheres das aldeias ou das periferias que vivem em condies economicamente difceis. A esta censura subordina-se o fato de que o feminismo, que tem sido fundado e lanado pelas mulheres ocidentais, ignora freqentemente os problemas das mulheres do terceiro mundo e a frica em especial. As mulheres africanas acusam suas colegas ocidentais da sua ignorncia e da sua arrogncia ao querer falar em nome de todas as das mulheres. Os debates sobre um discurso feminista universal levantaram uma grande polmica nestes ltimos anos. Apesar de todas essas observaes, pode-se dizer que h algumas autoras feministas no continente, uma delas a Chandra Talpade Mohanty que se inclinou mais sobre a problemtica de um discurso universal feminino. Na introduo obra Third World Women and the Politics of Feminism (1991), Mohanty mostra que a opresso da mulher pelo homem no se efetua da mesma maneira em sociedades e culturas diferentes, portanto as relaes entre os sexos devem ser apreendidas na sua complexidade. O antagonismo entre o sujeito masculino e o sujeito feminino no uma simples oposio binria na sociedade do terceiro-mundo onde os fatores socioeconmicos e polticos tm um papel importante na opresso da mulher. As mulheres que vivem nas sociedades coloniais e pscoloniais sofrem de uma tripla opresso baseada na raa, na classe e na identidade sexual. Ela ainda aconselha que seja considerada, pelo crtico feminista nas suas anlises, a multiplicidade de opresses sofridas pela mulher do terceiro-mundo. Para remediar as lacunas do feminismo ocidental, algumas escritoras e crticas feministas africanas tentaram adotar diferentes terminologias e esboar teorias sobre uma nova corrente adaptada s realidades das mulheres africanas.
38

Nesse

aspecto,

vrias

conceituaes

foram

desenvolvidas

principalmente pelas feministas africanas de lngua francesa e lngua inglesa.

3.2. Conceituaes Algumas escritoras da frica de lngua francesa forjaram novos termos e tentaram definir novas teorias feministas que considerariam as relaes entre o homem e a mulher na frica moderna. A escritora Werewere Liking inventou a palavra misovire quando lanou o seu romance elle ser de jaspe et de corail , ou com outro ttulo proposto Journal dune misovire. A misovire seria segundo ela uma mulher que no consegue encontrar um homem admirvel (Liking, 1983: 150). DAlmida (1994) explica no seu artigo Femme, feministe, misovire que a inveno desta palavra anuncia a gnese de uma nova linguagem de mulher que procura exprimir o no-dito para remediar as insuficincias da linguagem patriarcal que comporta efetivamente misantropo e misgino mas ela afirma que no tem palavra para descrever algum que no gosta de homens no sentido mais literal do termo. Assim, acrescenta DAlmida (idem: 49) o conceito de misovire evita a Liking que pratique uma ciso entre homens e mulheres e permite-lhe salientar as insuficincias dos homens nas sociedades africanas contemporneas. Os homens, segundo a misovire do romance de Liking, imaginam-se que o seu nico falo suficiente para compensar todo: a pobreza interior e exterior (LIKING, idem: 150). De acordo com Liking, ento pela fora do contexto histrico que a mulher africana da sociedade moderna tornou-se misovire. A misovire, ou melhor, o misovirisme nasceu, de maneira
39

conceituada, da frustrao mulher africana que no conseguia encontrar um homem que respondesse as suas aspiraes na frica moderna. Conforme definido, o misovirisme, como tal, caracterizaria igualmente personagens femininas da obra da escritora camaronense Calixthe Beyala. A maioria das mulheres dos seus romances vive com homens que agem s pelo seu instinto sexual. No primeiro romance de Beyala (1987), Cest le soleil qui m a brule, a narradora lamenta o fato de que [o homem] nunca quis se unir ao sonho da mulher, mas ao seu corpo. A narradora do segundo romance de Beyala (1998) Tu tappeleras Tanga, constata igualmente com desgosto que os homens, sejam eles adolescentes, jovens ou velhos, so incapazes de pensar no corao. Eles seriam impotentes de sentimentos. Eles no teriam nada alm do sexo que eles levantam como uma vara mgica. Numa entrevista com a jornalista francesa Mireille Dumas de France2, Beyala fez umas declaraes bastante lacnicas e provocantes. A romancista franco-camaronense derramou tal raiva sobre os machos africanos, todos machistas e polgamos, que a prpria Dumas acabou os defendendo (KANYANA apud HERZBERGER-FOFANA, 2000: 324). Incapazes de

encontrar o homem completo, certas personagens femininas de Beyala optaram mesmo pela unio polindrica. o caso de Bertha e Ltitia, personagens femininas no seu romance Seul le diable savait (1990), que rejeitam o casamento monogmico em proveito da poliandria, forma de casamento ou arranjo que lhes permite remediar as insuficincias do homem africano. importante assinalar aqui que as personagens femininas de Beyala, da mesma maneira que as de Werewere Liking, no rejeitam o homem em si. Ao
40

contrario do que pensam certos crticos, as suas personagens femininas manifestam um simples desgosto e uma frustrao pela incapacidade do homem africano moderno a definir a relao homem/mulher fora do sexo. No Journal dune misovire, Liking atravs da misovire prediz o nascimento de uma nova raa de homens que apresentara um corpo mais saudvel e harmonioso com emoes estveis e ricas. Ela o v como um ser mais rigoroso e criativo, que poder se destacar do pensamento machista e poligmico a fim de dar valor a mulher e inventar um novo jeito de convivncia homem/mulher. Neste romance, a misovire prev igualmente que a unio entre ela e o misgino ser possvel. Os dois negativos encontrar-se-o para criar uma unio positiva. para a misovire um passo adiante, uma negao que deve conduzir eventualmente a uma afirmao. O misovirisme distingue-se ento do feminismo radical e deve ser apreendido em termos dialticos. Deste modo, os crticos que acusam Liking ou Beyala (1995: 9) de rejeitar categoricamente o homem e de adotar o feminismo ocidental tm uma viso equivocada a respeito das suas obras, mas tambm dos seus modos de pensar. Como outras escritoras e crticas africanas, Beyala escolheu igualmente outra terminologia, para mostrar a sua reserva em relao ao feminismo. Ela recusa ser associada ao feminismo ocidental e preconiza um feminismo africano. Militante dos direitos humanos que incluem os da mulher, Beyala preferiu palavra feminismo outra terminologia: a fminitude. Atravs dessa inveno ela queria incluir a luta das mulheres no movimento da Negritude. A palavra fminitude, segundo Beyala20, no excluiria a maternidade. Sendo me, ela se v como esta mulher que quer o amor, o trabalho, a liberdade, que quer
20

Entrevista dada ao Emmanuel Matateyou da revista French Review vol. 69, n4, 1996, p.61 cujo ttulo Calixthe Beyala, entre le terroir et lexil.

41

ser humana sem, no entanto, perder as suas prerrogativas de mulher. Ainda acrescenta que no ocidente, o feminismo desviou um tanto para uma espcie machismo: as mulheres ocidentais tentariam matar o que h de feminino nelas. H uma semelhana aos homens, prtica do poder masculino. Recusando esse desvio do feminismo ocidental, ela inventa a palavra fminitude que diria respeito a uma cultura negra profundamente ligada mulher a partir de um conceito meramente africano. H ento esta palavra no Seul le diable le savait. Este feminismo ou ainda a feminitude que considera o contexto sociocultural africano, Beyala apresentou-o no seu ensaio Lettre dune africaine ses soeurs occidentales. Nesta carta Beyala defende um feminismo com um teor universal, um feminismo que se quer uma palavra com corao aberto:
Esta carta uma porta aberta. No d lio. No se quer um preldio guerra, mas um debate aberto. Enquanto mulher africana, eu vs falo com as minhas tripas e os meus instintos [...] Deixo as teorias e o cartesianismo s intelectuais. No julgo, constato que o cartesianismo e as cincias que dele decorrem permitiram certas sociedades, no somente de evoluir mas tambm dominar o mundo.

A autora salienta aqui as diferenas no movimento feminista e deixa prever de maneira indireta a problemtica de um feminismo universal, que no dependeria da nica viso que teriam a mulheres ocidentais. Um feminismo mais abrangente das realidades de todas as mulheres, independentemente da etnia, da classe etc. No contexto dos pases africanos de lngua inglesa, o feminismo, como teoria, aparece multifacetado com terminologias cada vez definindo

concepes promovidas por escritoras e intelectuais negras, tais como, african


42

womanism, womanism, stiwanism ou ainda motherism, assinalam-se nos debates sobre o feminismo em frica. Sem dvida, as mulheres africanas de lngua inglesa tambm preferem estas teorias teoria do feminismo ocidental, porque elas no tm nada em comum com o radicalismo e o estrangeirismo do feminismo ocidental. No caso do termo african womanism interessante salientar que ele surge do conceito do womanism inventado e lanado pela feminista americana negra Walker (1983: xii). Na introduo da sua obra In Search of Our Mother's Gardens: Womanist Prose, Walker define o womanism como um feminismo negro, ao oposto do feminismo, movimento antes associado s mulheres brancas. Ela mostra igualmente que o womanism trabalha para a sobrevivncia do povo inteiro, ou seja, para as mulheres assim como para os homens. A crtica feminista africana Ogunyemi (1985: 63-80) adotou a terminologia de Walker adaptando-a realidade africana. Em Womanism: The Dynamics for the Contemporary Black Female Novel in English , ela mostra que a diferena entre uma feminista e uma womanist se encontra na percepo que cada uma tem da palavra patriarcado e tambm na escolha das mudanas que cada uma deve operar no sistema patriarcal. Assim, Ogunyemi contextualiza o womanism acrescentando ao conceito a palavra african. Outra crtica da frica de lngua inglesa, a nigeriana Ogundipe-Leslie (1994: 230) teorizou recentemente o feminismo no contexto africano. Para afastar-se do feminismo ocidental, ela criou o termo stiwanism. No artigo Stiwanism: Feminism in an African Context, ela explica que inventou um novo termo por razes de economia de tempos. Queria chamar a ateno para o que importante, em vez perder o seu tempo a responder s acusaes
43

associadas continuamente palavra feminismo. Assim criou a palavra Stiwa, um acrnimo para a frase inglesa: Social Transformation Including Women in frica. Ela escreve que o stiwanism preconiza a incluso da mulher africana nas mudanas sociais e polticas da frica. Dada a diversidade no que precede, parece oportuno agrupar todas as idias alis, semelhantes acima desenvolvidas pelas escritoras e crticas africanas sobre o feminismo em frica de modo a definir as suas caractersticas. Nesta tentativa, uma crtica das literaturas africanas e da questo do gnero em frica, tem uma abordagem que permite apreender melhor todas as caractersticas dessa ideologia contextualizada ou dessa nova escola de pensamento.

3.3. A concepo de Pierrette Herzberger-Fofana Importante pelo seu contedo, o livro Littrature fminine francophone dAfrique noire da Professora Doutora Pierrette Herzberger-Fofana da Universidade Erlangen-Nuremberga, na Alemanha, vem preencher as lacunas no domnio da literatura feminina de lngua francesa da frica negra. Esse livro relata o histrico dos romances femininos e a biografia das suas autoras, inserido no seu contexto sociocultural, bem como uma anlise das obras clssicas de escritoras na literatura africana. Temos por exemplo os romances de Mariama B (1979), Aminata Sow Fall (1979), Calixthe Beyala (1987 & 1988), Rgina Yaou (1997), Vronique Tadjo (1999), Tanella Boni (1990), Nolle Bizi-Bazouma (1997), etc. O livro divide-se em quatro grandes partes: (1) - Os fatores que favoreceram o aparecimento de talentos literrios,
44

(2) - A anlise dos clssicos da literatura feminina. (3) - As entrevistas com escritoras (4) - O dicionrio das obras publicadas entre 1956 e 2000. A tese central de P. Herzberger-Fofana est presente nas anlises que a autora faz sobre dois perodos de produo literria feminina na frica de lngua francesa. Segundo Herzberger-Fofana (2000: 340-342), dois grandes grupos de autoras se destacam com diferentes motivaes. O primeiro grupo, que denominaremos as portadoras de esperana, coloca a mulher no topo das suas preocupaes. O segundo grupo, no tem o tema da mulher como conceito central das suas obras. Elas demonstram certa discrio com relao a vida afetiva das suas protagonistas e no se preocupam tambm com longas descries sentimentais. Para as autoras dos dois grupos, o romance a ferramenta pela qual elas transmitem a sua mensagem. Herzberger-Fofana (2000: 355) conclui que as romancistas dos anos 1980, como Mariama B, reivindicavam

principalmente a livre escolha do parceiro, e as da dcada 1990, o respeito aos direitos fundamentais da mulher, da o carter sociolgico e poltico (engajado) das suas obras. Todas as protagonistas dos romances dos anos 1980 esto a favor do amor, da tranqilidade dentro do lar, enquanto as dos anos 1990 rejeitam o papel de bode expiatrio. O engajamento das escritoras da dcada de 1990 vai at ao extremo, como testemunha o papel que desempenham as heronas literrias de Beyala (1987 & 1988), ou seja, o da prostituta livre dos seus movimentos e dominando o seu corpo. As heronas de Beyala realizam a sua vida de acordo com a sua prpria concepo. A mulher vtima abre espao
45

para a mulher resolvida, consciente da sua opresso 21 (Herzberger-Fofana 2000: 355) Portanto, a partir da dcada de 90, as escritoras africanas comearam a abordar todos os assuntos. Alm dos temas (o conflito entre o modernismo e a tradio, poligamia) aos quais ramos habituados. As romancistas exploram tambm outros temas tais como: o amor, a sexualidade, sexismo e o racismo. A anlise, que faz Herzberger-Fofana das protagonistas dos romances que formam o corpus da sua obra, pode ser lida como um estudo sociolgicoliterrio das heronas dos romances, isto uma descrio do papel da mulher no seu contexto social. esta imagem que a maioria das romancistas reflete nos seus romances. Elas refazem o retrato estereotipado e os clichs que durante dcadas os escritores africanos deixaram para a literatura. Elas reconstroem a imagem da me sinnima de uma tradio fixa e imutvel. Neste aspecto, Herzberger-Fofana (2000: 340) afirma:

As romancistas desmistificam em todos os aspectos, a me dos cantos nostlgicos dos romancistas e, sobretudo dos poetas da Negritude. Elas no hesitam em criticar a atitude das sogras que so quase sempre descritas numa relao conflitual. O antagonismo literrio sogra, nora ope-se a imagem de Epinal dos romancistas africanos. As romancistas deram um novo flego literatura. A imagem que elas apresentam da mulher volta s fontes do patrimnio cultural, mas condizem com as exigncias do mundo atual.22

21

Verso original La femme-victime fait place la femme rsolue, consciente de son oppression 22 Verso original Les romancires dmythifient bien des gards, la mre des chants nostalgiques des romanciers et surtout des potes de la Ngritude. Elles nhsitent pas critiquer lattitude des belles-mres qui sont presque toujours dcrites dans un rapport conflictuel. Lantagonisme littraire belle-mre, belle-fille soppose limage dEpinal des romanciers africains. Les romancires ont inocul un souffle nouveau la littrature. Limage quelles offrent de la femme puise certes sa source dans le patrimoine culturel mais saccorde aux exigences du monde actuel.

46

A autora descreve os diversos costumes africanos que desempenham um papel essencial no destino da maioria das protagonistas. A poligamia, o levirato (a obrigao para a viva de casar com o irmo do marido falecido), por exemplo, metamorfoseiam-se sob a caneta das escritoras como um verdadeiro bloqueio para a verdadeira emancipao das heronas literrias. Pierrette Herzberger-Fofana (2000) procura ainda explicar e mostrar as condies especficas que levaram as escritoras africanas a contextualizar e conceituar o feminismo africano. Ela mostra como o feminismo africano se desmarca do feminismo ocidental, pela sua linguagem menos agressiva e, sobretudo pela primazia que d ao desejo de complementaridade. HerzbergerFofana (2000: 348) conclui que se assiste nestes ltimos anos a um movimento que se desenha na frica sob o nome de feminismo africano ou conscincia de mulher para os pases de lngua francesa, ou ainda womanism para os pases de lngua inglesa em que o conceito de complementaridade intervem. Esta escola de pensamento no rejeitaria os legados ocidentais. Ela inspirarse-ia das culturas africanas em que extrai a sua inspirao, mas daria a primazia ao conceito de parceria entre homens e mulheres. A luta pela emancipao das mulheres tornar-se-ia uma luta comum e no uma confrontao. Esta luta nunca estaria dirigida contra os homens, mas se faria junto com eles. O feminismo to depreciado metamorfoseia-se numa arma eficaz ao servio das aspiraes das mulheres africanas. A idia de complementaridade sobrepe-se idia igualdade e confere a este movimento outra conotao. O feminismo africano aparece, portanto, como um movimento de libertao sutil e progressivo.
47

3.4. As Caractersticas do feminismo africano Segundo Herzberger-Fofana, o feminismo africano nasceu num outro quadro histrico. Para ela, o feminismo no contexto africano inclui as experincias da educao tradicional, da colonizao, do desenvolvimento do patriarcado em prejuzo de um matriarcado efetivo, perceptvel em quase todas as civilizaes africanas com os seus costumes arcaicos como a exciso, e hoje o peso da pobreza na frica. O feminismo no contexto africano considera no s o estatuto da prpria mulher, mas envolve questes falando da tradio e cultura - que dizem respeito s sociedades africanas em geral, de tal modo que, as mulheres vem atravs da sua verdadeira emancipao uma mudana drstica no devir dessas sociedades. Essa tendncia sociabilidade confere ao movimento feminista na frica uma conotao com caractersticas especficas e inovadoras. As questes da maternidade, da adjuno ou aceitao do homem nesta luta pala emancipao e da procura de uma independncia, sobretudo econmica levam, segundo Herzberger-Fofana (2000: 349) a salientar que se desenha atualmente na frica um feminismo imbudo de valores heterossexuais, pronatalista, preocupado com contingncias materiais. Embora a maternidade, nesta nova concepo, no seja mais uma obrigao social, quer dizer que a mulher no deve ser vista como mquina de procriao, as heronas dos romances africanos escolhem o momento para engravidar.

48

A maternidade ainda conserva o seu valor familial e social. Isso pode se notar nas palavras da escritora nigeriana Buchi Emecheta: Que sejamos feministas ou no, o essencial para ns, so as crianas (EMECHETA apud HERZBERGER-FOFANA, 2000: 346)23 Outro fato importante a heterossexualidade 24 que aparece tambm como um carter determinante do feminismo africano. Alm do lugar que d esta escola de pensamento ao homem, a homossexualidade, o lesbianismo ou ainda o feminismo lsbico no fazem parte das reivindicaes essenciais das feministas, embora algumas romancistas incluam esta nova forma de relao amorosa em suas obras. Ainda permanece vivo o desejo das heronas literrias terem um homem no lar. A este efeito Buchi Emecheta declara: No! No sou feminista com F maisculo, mas com f minsculo, pois reparem, no odeio os homens, eu amo-os (Emecheta apud Herzberger-Fofana, 2000: 346)25. As heronas literrias tentam reverter situao precria em que se encontram as mulheres africanas. Elas optam por uma independncia econmica. A outra forma de escravido que consistia em entregar nas mos do esposo todo o ganho do trabalho feito com o seu suor passa a ser rejeitada. Nota-se no comportamento das personagens dos romances, uma vontade de inculcar e incentivar as mulheres para a independncia econmica de maneira a no depender sempre dos homens que fazem delas subalternas.

23

Verso original. Que nous soyons fministes ou pas, lessentiel, ce sont pour nous les enfants. 24 Termo surgido a partir do sculo 20 para caracterizar os normais que assumiam a orientao Sexual correta ou heterossexual (o objeto sexual a pessoa de sexo oposto). Ver Thomas Bonnici (2007, p.141-142). 25 Verso original. Non! Je ne suis pas fministe avec F majuscule, mais avec f minuscule, car voyez-vous, je ne hais pas les hommes, je les aime.

49

CAPTULO II A autora, a obra e o feminismo 1. Um comeo nas margens Nascida em junho de 1955, em Manjacaze, na provncia de Gaza, no sul de Moambique, a escritora Paulina Chiziane, na sua infncia, fez a escola primria na periferia de Maputo, antigo Loureno Marques. Aos dezoito anos, depois do secundrio, aderiu militncia revolucionria que foi para ela uma fase importante de sua vida. Casou-se aos 19 anos e no pode dar continuidade aos seus estudos em razo do nascimento de seus filhos. Estreou como escritora no peridico moambicano Domingo, na revista Tempo e na Pgina Literria com poemas e contos que foram publicados de maneira espordica. Isso se deve ao fato de ser mulher e tentar fazer histria numa esfera considerada at ento como especificamente masculina. A vontade de querer escrever o mundo na sua viso de mulher a levou a bater porta da AEMO (Associao dos Escritores de Moambique) com um livro debaixo do brao para ser publicado . Houve, como se podia imaginar, resistncias e preconceito da parte dos homens que se encontravam na sede da AEMO, mas o entusiasmo, a vontade de mostrar o seu mundo e o de outras mulheres a levou a enfrentar, no sem raiva, o Eduardo White 26, a quem ameaou e disposta a ir para o murro!27. Diz ela com as seguintes palavras:
26 27

Poeta moambicano e membro da AEMO idem

50

Eu zanguei-me e ameacei o Eduardo White: Olha se voc pensa que homem, levante-se e j! [...] Ningum esperava este tipo de reao. O Eduardo pensou que eu estava a brincar, depois viu que era a srio e...desapareceu. E a coisa mudou de figura. Esta mulher brava, louca diziam. Esta mulher deve ser escritora28

Enfrentar homens na vida real para ocupar espao, o seu espao, vai levar a autora a sofrer comentrios maldosos e preconceituosos, como relata nas seguintes linhas:

O meu primeiro livro levantou muitas dvidas: primeiro uma mulher que escreve, depois que fuma, depois que fala de amor... No deve ser flor que se cheire. Tentavam afastarme da sociedade, ainda continuo a ser vista como uma aventureira, como uma pessoa que no tem ncora no meio social.29

evidente que tais preconceitos e prejulgamentos acumulados deformam os julgamentos e as apreciaes de qualquer um, antes de ter um contato preciso com as obras da autora e analisar, em conseqncia, a forma de escrever e o contedo destas.

2. O que escreve a autora? Embora muito marcada pela experincia pessoal, Paulina Chiziane no deixa transparecer ou no descreve exatamente os seus sentimentos nos seus romances. So sentimentos reais de mulheres com quem se ligou por via da amizade espiando sempre a vivncia destas para construir personagens. Ela associa histrias dessas mulheres do cotidiano para produzir as obras literrias que espelham de certa maneira, vidas marcadas pela subalternidade,

28 29

idem idem

51

indiciando os conflitos da sociedade moambicana assim como vrias sociedades africanas ao sul do Saara. Assim, pode se dizer que so histrias que nascem dos seus pensamentos e das suas recordaes, mas tambm histrias de vivncias de mulheres de todo o Moambique. As suas viagens pelo pas, a trabalho, lhe permitiram recriar as dificuldades cotidianas das mulheres moambicanas em fices. Ela consegue atravs da sua escrita (re)construir, (re)transformar e/ou trazer tona o universo doloroso e silenciado das mulheres. A escrita de Paulina Chiziane como um palco em que as mulheres vm gritando as suas vontades de querer mudar o cotidiano sofrido, lutando por um espao de liberdade dentro de uma relao de interdependncia e complementaridade com o mundo masculino (GOMES, 2001). A escrita desta autora africana articula um universo real ao histrico e ao ficcional, o que nos leva a entend-la como uma espcie de porta-voz das mulheres, a partir da literatura. A escrita de Chiziane , de certa maneira, a maneira como as mulheres vem a si mesmas. A sua escrita pode ser vista como resultado das condies individuais, sociais, histricas e reais das mulheres moambicanas e das mulheres africanas em geral que vivem nas margens das sociedades africanas. Como diz ela mesma:

Na minha obra, fico e realidade caminham de mos dadas. Escrevo a realidade do meu mundo com todos os seus prazeres, mgoas, tristezas e frustraes. Da realidade vivida parto para uma realidade imaginria, e o livro concludo j o produto desta combinao. (LABAN, 1998: 373-374)

Com a seguinte assero a prpria autora nos esclarece sobre as suas reais motivaes ao se tornar escritora. Alm do fato de ser moambicana,
52

portanto, escritora de lngua portuguesa, os romances da autora e, sobretudo os dois ltimos apresentam caracteres sociolgicos e polticos como foi salientado por Herzberger-Fofana (2000) no que diz respeito s escritoras africanas de lngua francesa. Salienta-se o esprito engajado da escritora, que a cada novo romance vai crescendo. A contestao e a denncia sutis tornamse uma arma que poderia confundir a todos sobre o carter feminista ou no da autora. E isso ainda mais quando se l as suas prprias palavras a este respeito.

3. Porque escreve? Nas sociedades africanas pr-coloniais, o papel da mulher sempre foi complementar ao do homem. No se falava de qualquer superioridade de um gnero sobre outro. Nos mitos Fon do Benin, Ioruba da Nigria, Akan da Costa do Marfim, Ashante da Gana, ou ainda Bantu de Angola e Moambique, fala(va)-se de casal andrgino que se ope concepo dicotmica judaicocrist introduzida pela colonizao. Com a intruso estrangeira, a hierarquizao dos sexos veio favorecendo o homem como chefe de famlia, marginalizando assim a mulher, a sua parcela de poder e, por conseguinte, a sua identidade. Sendo ela relegada aos papis subsidirios, as atividades mecnicas e rotineiras alteraram o seu estatuto e at o seu lugar nas artes, ainda que enaltecida pelo eterno feminino e as funes vitais s quais ela sempre esteve associada. Como anteriormente mencionado, a entrada das mulheres na esfera literria do continente africano bem recente, independentemente da lngua europia ingls, francs e portugus - em que os seus textos literrios so
53

escritos. Vale lembrar ainda que a partir dos anos 1970, houve uma verdadeira ecloso e proliferao de textos de autoria feminina sob a bandeira de literatura feminina. Embora seja importante salientar que j na dcada de 50, escritoras como Flora Nwapa da Nigria e Marie-Claire Matip dos Camares escreveram textos amplamente ignorados pelas crticas e antologias, ou ainda Nomia de Souza de Moambique que por sua vez conseguiu se firmar como escritora conhecida. At ento, a presena das mulheres no panorama literrio na frica limitava-se a estudos espordicos e temticos sobre a imagem e a representao da mulher nos textos dos homens. Portanto, trate-se para as mulheres e/ou intelectuais do continente, de reconsiderar e contestar o retrato secular apresentado por esses crticos os quais se juntavam a outras formas de opresses, para se olharem a si mesmas e oferecer um contra-discurso. Neste esforo as mulheres africanas escrevem na perspectiva de mudana do antigo retrato, no de maneira drstica, mas progressiva trazendo imagens do cotidiano e da verdadeira condio das mulheres na frica. Alm desse fato, elas vo tambm transformando os hbitos tradicionais que as desfavorecem ao proveito dos homens. Assim nasce uma escrita com um carter contestatrio que focaliza o debate em torno de questes relativas ao estatuto das mulheres e do futuro das sociedades africanas presas pela dicotomia ruralidade/ urbanidade. Esse carter contestatrio e de denncia encontra-se bem presente nos romances de Paulina Chiziane, a comear por Niketche e mais tarde O alegre canto da perdiz. A autora umas das figuras que marca na atualidade o universo literrio no continente e, sobretudo, moambicano.

54

O romance da autora testemunha de contradies e ambiguidades das sociedades pscoloniais. Sem negar o valor das tradies, a romancista, ou para usar as suas prprias palavras a contadora de histrias, vai denunciar os tabus contidos nas tradies e leis (tratando-se do jurdico) no contexto multicultural moambicano. Trata-se de uma tarefa importante e carregada de sabedoria, nascida da dialtica entre o que sempre foi moambicano e o outro importado e/ou imposto; da reflexo sobre as fraturas socioculturais entre o norte e o sul de Moambique ou ainda a dicotomia entre religio e lei herdada do colonizador. Ela escreve para preencher um vazio, pois como diz ela as mulheres aparecem pouco nos livros ou quando aparecem, para decorar o ertico do escritor. Ela busca escrever as mulheres no seu dia-a-dia, colocando-as em primeiro lugar. E como no pode prever o que vai escrever, a nica certeza que tem que as suas personagens vo ser femininas por excelncia. a nica maneira de me vingar e dizer que estamos presentes. 30 Essas palavras nos levam a pensar se ela pode ser considerada uma escritora feminista ou se h somente uma escrita feminista. A esta pergunta, talvez pudssemos dar uma resposta negativa apenas para respeitar o que pensa a autora a este respeito, salientando que isso poder ser futuramente alvo de outras discusses:

a palavra que no quero! Porque que vo me dar um rtulo, s porque eu luto pelo direito de existir? Eu acho que no h razo para isso. Eu sou uma mulher e pronto. Chamar feminista a uma mulher... Talvez a palavra ficasse melhor a um homem... Uma mulher j uma mulher, ainda a vo chamar de feminista por qu? Existem uns exageros pelo mundo fora volta das feministas. Existem aquelas mulheres que acham que
30

FACES DE EVA, N.10, Edies Colibri / Universidade Nova de Lisboa (2003): p.161.

55

so tudo, que os homens no fazem falta e que o mundo devia ser s das mulheres, mas isso outro assunto...

Estas palavras nos lembram as respostas que deram outras escritoras africanas, tais quais Aminata Sow Fall, Mariama B, Calythe Beyala, Regina Yaou, que rejeitam o termo feminista ou quando aceitam apenas para dizer que so feministas com um f minsculo. A autora pode recusar esse rtulo, porm os seus romances, ou melhor, alguns, no escapam dessa crtica. Para ns as suas duas ltimas obras, sem dvida, devem ser consideradas feministas. Porm, a prpria afirmao da autora a respeito do seu primeiro livro Balada de amor ao vento, quando diz que: um livro feminista, (CAPUTO GOMES apud CHABAL, 1994, P.298) 31, instaura a contradio e, em face disso, a nosso ver, suficiente para entender o universo feminista que permeia as suas obras.

4. Do feminino ao feminismo Patrcia Rainho e Solange Silva no seu artigo A escrita no feminino e a escrita feminista em Balada de amor ao vento e Niketche, uma histria de poligamia tentam definir os dois termos (feminino e feminista) de maneira a facilitar a compreenso e dissipar a confuso que a nossa autora cria ao responder recorrente pergunta de saber se ela feminista ou se as suas obras so feministas. Segundo elas:

Poder-se- designar discurso no feminino como aquele que apresenta um universo ficcional visto, vivido e sentido por uma mulher, a revelao de uma vida no feminino. O discurso feminista tem uma funcionalidade outra que, enquanto discurso poltico e ideolgico, resulta antes de uma espcie de evoluo cultural e revela um leque de estratgias discursivas (tal como
31

GOMES, S.C Escritura de autoria feminina: Cabo Verde, Angola, Moambique (Simone Caputo Gomes em trabalho) ver o site http://www.simonecaputogomes.com/imagens.htm

56

o discurso ps-colonialista) que o distinguem de uma mera escrita no feminino, passando antes pelo questionamento e pela denuncia de valores opressores da liberdade de identidade, impostos.32

Com as definies acima mencionadas, podemos classificar as obras de Paulina Chiziane em dois grupos. O primeiro o que ter o rtulo de escrita no feminino, e representado pelo romance: Balada de amor ao vento. Balada de Amor ao Vento o primeiro romance da escritora publicado em 1990. Trata-se de uma histria de amor de uma jovem que vive no campo. Ela tem a sua paixo, mas a famlia escolhe o marido para ela, com o qual ela se casa, mas acaba fugindo atrs do seu amor. Ela foge para cidade onde enfrenta vrias dificuldades. Finalmente, ela reencontra o amor quando menos esperava. Neste romance, com um final feliz, como nos contos de fada em que a princesa acaba encontrando o prncipe encantado, a autora escreve o que poderia ser uma autobiografia com enfeites ficcionais. No entraremos em pormenores, pois esse aspecto autobiogrfico poder ser discutido em outras ocasies. Diremos que ela descreve a (sua) trajetria moldada pela tradio sulista (de Moambique), a (sua) passagem pela escola catlica, e todos os encontros conflituais dos diferentes espaos culturais dentro dela. um conjunto de elementos do cotidiano (os costumes, a poligamia, as crenas, etc.) nem sempre harmnicos que se chocam com sonhos, desejos de Sarnau, personagem principal do romance.

32

RAINHO, P. e Solange SILVA, S. A escrita no feminino e a escrita feminista em Balada de amor ao vento e Niketche, uma histria de poligamia, em A mulher na frica: Vozes de uma margem sempre presente, Novembro 2007.

57

No h questionamentos com relao ao sofrimento, a coisificao da personagem principal na sociedade, mas sim um relato da sua vivncia cotidiana ou:
apenas a narrao de toda uma vida no feminino, [...] que preenchida com o legado cultural da oratura moambicana e um passeio pela vida cultural de Moambique em tempo colonial atravs daquela personagem feminina, criada por Paulina Chiziane. Nesta perspectiva, poder-se- indicar uma escrita no feminino [...]33

Balada de amor ao vento a obra da autora que mais se aproxima s obras das autoras africanas de lngua francesa da dcada de 1980. O tema central as mulheres nos seus confinamentos sem questionamentos nem denncias daquilo que elas vivem. No trataremos dos dois outros romances Ventos do Apocalipse e Stimo Juramento que seguem outra linha diferente do foco da nossa anlise. So romances que tratam da guerra de uma parte e outra do fim da guerra e seus novos desafios. O segundo grupo que ter o rtulo de feminista constitudo pelos dois ltimos romances da autora: Niketche, uma histria de poligamia e O alegre canto da perdiz. Por uma questo de coerncia no trabalho que estamos desenvolvendo, falaremos em primeiro do ltimo romance da autora. O alegre canto da perdiz o ltimo romance de Paulina Chiziane publicado em Portugal em 2008 pela editora Caminho. Atravs desse romance, a autora vem fortalecendo a sua escrita feminista .
O foco da escritora se destaca na

consolidao de uma voz feminina em que a expresso da subjetividade, da sexualidade e da linguagem se caracteriza pelo uso de estruturas lingusticas que tentam articular o feminino na escrita feminista.

33

Idem.

58

Estamos frente ao que se chama de criture fminine sentem o que querem e como querem
35

34

em que so

mulheres a dizer o que

. A escrita do corpo torna-se a nova linha da

autora. A sua presena no texto sinal de uma vontade incontestvel de querer colocar a si mesma e as mulheres naquilo que sempre foi o campo predileto dos homens. Seu corpo deve ser ouvido. [...] Sua libido csmica, assim como seu inconsciente abrange o mundo inteiro. Sua escrita deve prosseguir para sempre, sem ser cerceada e sem discernir qualquer limitao. (CIXOUS apud BONNICI2007: 70) Em O alegre canto da perdiz, Paulina Chiziane continua descrevendo, como j foi nos seus outros romances, o universo das mulheres moambicanas, e mais do que isso, ela vem denunciando a opresso das mulheres pelos homens e a sociedade, criticando e contestando no violentamente o que seria patriarcal e socialmente correto. A materializao desse universo que se encontra nas encruzilhadas do rural e do urbano ou da tradio e da modernidade na fico (re)criadora das realidades sociais, culturais, antropolgicas e histricas de Moambique. Embora, se encontrem vrios temas scio-culturais e lingusticos, vale lembrar que o nosso mostrar a continuidade nos seus ideais. Ideais estes que so evidenciar a vivncia e o sofrimento das mulheres moambicanas, ou melhor, a condio social das mulheres negras. Trata-se nesse romance do universo de Serafina, me de Delfina, que uma mulher negra que rejeita a sua cor negra e a situao socioeconmica a
34

criture fminine em Bonnici, Thomas. Teoria e crtica literria feminista: Conceitos e Tendncias. Maring: Eduem, 2007. (p 69- 71). O termo criture fminine (escrita-feita-com-ocorpo) uma prtica feminista de escrita radical com o objetivo de inscrever a feminilidade. J que o feminino reprimido ou excludo do Simblico ou do patriarcalismo, a teoria da criture feminina conclui que as estruturas lingusticas so insuficientes e inadequadas para articular o feminismo. Urge, portanto, a construo de uma nova forma de linguagem. 35 Entrevista com Chiziane em FACES DE EVA, N10, Edies Colibri / Universidade Nova de Lisboa (2003): 155-163

59

ela inerente. O seu amor por um homem negro (Jos dos Montes) desconstri por um tempo a sua vontade de querer apurar a sua cor e procurar uma verdadeira ascenso social. A prostituio ou a coisificao do corpo, que traria uma independncia econmica, desestrutura a esfera familiar marcada pela busca por uma identidade. Assim como outras escritoras tais como a

camaronesa Calixthe Beyala ou ainda Ama Atta Aidoo do Gana, Chiziane adota em o alegre canto da perdiz um processo criador que envolve as suas mltiplas heranas culturais, com uma linha em que predomina o corpo. A escrita do corpo, ou melhor, o corpo feito objeto serve, portanto, para apresentar as mulheres sem rodeios, nos seus cotidianos, nas suas realidades

socioeconmicas precrias e as consequncias destas no seu comportamento. Se Balada de amor ao vento aproxima Chiziane das autoras africanas de lngua francesa da dcada de 1980, O Alegre canto da perdiz a obra que mais aproxima a autora das africanas de lngua francesa da dcada de 1990. No que diz respeito obra que se presta a nossa anlise, Niketche a primeira obra feminista e sem medo de afirm-lo, essa obra aquela a partir da
qual o feminino comea a ser excludo do seu discurso. Diramos que a obra transitria da passagem do feminino para o feminista. A obra Niketche, uma histria de poligamia fala, como diz a prpria autora, de:

O mundo das mulheres, do que elas pensam, o que elas sonham, o que elas vivem, as suas frustraes. So cinco mulheres de diferentes lugares do pas, mulheres de culturas diferentes, que se juntam volta de um homem. O meu objetivo, ao escrever este livro, foi tentar falar um pouco sobre os sentimentos das prprias mulheres, porque acho que so poucos os livros que falam sobre os sentimentos das mulheres, daquilo que elas querem ser. Neste livro, tentei tambm fazer uma incurso pelo mundo das tradies, das crenas e dos sistemas na vida das mulheres. Brinco at com algumas tradies de Norte a Sul. Por outro lado, tento fazer um registo de algumas destas tradies, por exemplo, dos ritos de iniciao, do alongamento genital, das tatuagens. Conversei com algumas mulheres e, neste livro, trago alguma informao 60

sobre o sentimento delas volta dos ritos de iniciao. Divertime imenso a escrever este livro!36

Sem sombra de dvida, esse pensamento da autora a respeito da sua prpria obra um esclarecimento sobre as suas verdadeiras motivaes. Ela vai alm de uma simples representao das mulheres dentro da obra literria. As mulheres falam por si, vivem e passam de simples objetos a sujeitos. As mulheres, por um tempo, coisificadas nas obras dos homens, personificam-se sob a caneta da Chiziane. Outro fato interessante quando diz que brinca com algumas tradies de norte a sul. A pergunta que ecoa depois dessa frase : ser que realmente brincar no sentindo literal do termo? A sensao que temos que a autora cautelosa quando se refere questo das tradies. A crtica sutil que ela faz poligamia atravs da narradora no capitulo 11 da obra Niketche, diz muito sobre a posio que quer assumir frente s tradies. No se trata de rejeit-las, mas melhor-las, reform-las para que as mulheres possam se expressar e passar a existir no mais como mulher-objeto dos homens e das sociedades, mas como mulher-sujeito. Em Niketche, Rami a mulher abandonada toma conscincia do universo que a cerca, com a frequente ausncia do seu Tony, e resolve lutar pelos seus direitos e trazer o marido de volta para seu lar. Tony no mais um Deus que se deve temer e reverenciar. Ele apenas o macho que satisfaz os seus instintos animais. A sua reconquista se faz atravs do uso das prprias tradies. Rami, ciente das suas prerrogativas de mulher casada, me e dona de casa, no nega o seu lugar no lar. Porm, ela resolve aproveita a poligamia, conforme as tradies, para trazer de volta o seu marido, a fim de que possam
36

FACES DE EVA, N10, Edies Colibri / Universidade Nova de Lisboa (2003): 155-163

61

ser dividas as tarefas como sempre foi nas sociedades tradicionais. Esta viso corresponde mentalidade africana em geral em que o homem, seja no lar poligmico ou monogmico, complementa a mulher. A autora traz desta maneira para si, alm das leitoras, boa parte dos leitores que ainda aprovam a complementaridade homem-mulher. Para tanto, afirmar esse valor intrnseco s sociedades africanas e fazendo isso de maneira que Rami os assuma, permite-nos dizer que a autora enaltece um feminismo africano conforme a educao das mulheres moambicanas e, em geral, as africanas. Embora muito criticada pelas correntes machistas de intelectuais moambicanos, a autora busca nas tradies e no passado valores que se integram aos fundamentos culturais do pas. O seu objetivo ao escrever Niketche mostrar a desagregao do ncleo familial que antes foi um marco importante das culturas africanas, e junto disso o sofrimento das mulheres com espao cada vez mais reduzido. Ela no reivindica um feminismo que se expressaria pela rejeio do homem, pelo contrrio, o seu desejo, sentir junto com ele o amor e todos os prazeres a ele inerentes. Niketche, uma histria de poligamia , uma das obras literrias africanas em que se encontram todas as contradies das sociedades atuais. So estas divididas entre valores tradicionais, s vezes anacrnicos e um modernismo excessivo que, precedido pela colonizao, trazem identidades mltiplas e contraditrias para os africanos em geral e para as mulheres africanas em particular. O feminismo da autora um feminismo sutil nas suas reivindicaes, nas suas contestaes, nas suas denncias.

62

Embora todo o enredo desse romance mostre a crise do casamento na frica, a narradora acredita nesta instituio matrimonial que constitui o ncleo de base de qualquer sociedade. A busca de Rami pelo marido feito, no mbito de dar um lar propcio ao crescimento harmnico para sua famlia, para seus filhos e uma realizao cotidiana como mulher para ela. Essa busca, que constitui o objetivo de Rami, permanece o principal durante todo o romance. A este principal se aglutina a busca por uma mulher mais independente, que acontece quando Rami organiza as suas rivais para que todas elas trabalhem.

5. Niketche e A questo da poligamia Esse romance vai questionar todas as imagens construdas e impostas pelo patriarcado e pela hegemonia socioeconmica dos invasores de Moambique, em particular, e de toda a frica em geral. Ele pinta o quadro das culturas que se sobrepuseram s matrizes culturais bantas . No caso da poligamia em Moambique, constatamos que as regies do Norte que se islamizaram, adotaram estruturas poligmicas depois da invaso rabe, enquanto as do sul rejeitaram essas estruturas sob a influncia do colonizador e do instrumento colonial que o cristianismo, embora a prpria Bblia no a proba. Isso pode se notar nas seguintes linhas do romance da Paulina:

Poligamia o destino de tantas mulheres neste mundo desde os tempos sem memria. Conheo um povo sem poligamia: o povo macua. Este povo deixou as suas razes e apoligamou-se por influncia da religio. Islamizou-se. Os homens deste povo aproveitaram a ocasio e converteram-se de imediato. Porque poligamia poder, porque bom ser patriarca e dominar. (CHIZIANE 2002: 94).

A autora nos informa que os homens deste povo aproveitaram a ocasio para se converter a fim de ter o poder de viver com vrias mulheres. Porm,
63

importante salientar o mau uso das mensagens escritas no Al Coro. A religio islmica admite a poligamia, mas impe, porm, direitos e deveres estritos, como por exemplo, uma igualdade de tratamento entre as mulheres. Isso no significa que os muulmanos devam praticar a poligamia ou que ela seja uma finalidade em si. A impossibilidade, na prtica, de realizar este equilbrio entre as mulheres de certa maneira uma condenao implcita da poligamia. O Al Coro interpretado a favor dos homens transformou esse preceito em um mandamento. Por isso os africanos polgamos, inclusive os no muulmanos, se acham no direito de casar com vrias mulheres, em conformidade com essa lei cornica. Outro fato importante tambm a crtica feita a partir do cristianismo. Embora no condenando a poligamia, esse outro instrumento do colonialismo leva uma parte do territrio moambicano a rejeitar oficialmente essa prtica. Isso pode se ler ainda na mesma pgina.
Conheo um povo de com tradio poligmica: o meu, do sul do meu pas. Inspirado no papa, nos padres e nos santos, disse no poligamia. Cristianizou-se. Jurou deixar os costumes brbaros de casar com muitas mulheres para tornarse mongamo ou celibatrio. Tinha o poder e renunciou. A prtica mostrou que com uma s esposa no se faz um grande patriarca. Por isso homens deste povo hoje reclamam o estatuto perdido e querem regressar s razes. Praticam uma poligamia tipo ilegal, informal sem cumprir os devidos mandamentos. Um dia dizem no aos costumes, sim ao cristianismo e a lei. No momento seguinte, dizem no onde disseram sim, ou sim onde disseram no. Contradizem-se, mas fcil de entender. A poligamia d privilgios. Ter mordomia coisa boa: uma mulher para cozinhar, outra para lavar os ps, uma para passear, outra para passar a noite. Ter reprodutoras de mo-de-obra, para as pastagens e gado, para os campos de cereais, para tudo, sem menor esforo, pelos simples facto de ter nascido homem. (CHIZIANE 2002: 94).

Como acabam de nos apresentar os trechos acima, a autora denuncia uma instituio que faz do homem um demiurgo e oprime as mulheres, seja no
64

plano material e psquico, colocando-as na posio de subalternas 37. Ela descreve no referido romance dois universos poligmicos, por um lado legalizado pela religio e por outro informal. O objetivo da narradora implcita no lutar contra a poligamia legalizada, mas sim, a poligamia que no se encaixe nos moldes da sociedade, aquela poligamia no tradicional por ser uma prtica decorrente de um machismo e que constitui uma forma institucional de adultrio e concubinato.

CAPTULO III A personagem Rami: Construo e Trajetria 1. A mulher representada em obras de escritores africanos Preferidos pela administrao colonial, os homens, os primeiros letrados, pintavam as mulheres de acordo com a sua viso e a sua sensibilidade; enquanto as mulheres, geralmente trabalhadoras domsticas, apesar de
Os termos subalterno e subalternidade, tirados da obra de Antnio Gramsci (18911937), definiam inicialmente o proletariado e a classe trabalhadora. Esses termos foram empregados pelo ps-colonialismo e pelo feminismo para qualificar os grupos dominados e marginalizados. Spivak (1988) mostra que h uma dupla opresso sobre a mulher numa situao colonial. (Bonnici, 2007). 65
37

assumirem as funes de (re)produtoras da cultura, no podiam, de modo algum, adquirir os conhecimentos formais que as conduzissem mais tarde a uma posio de igualdade e de poder poltico. O seu papel, ento, na arte em geral (seja literatura, arte plstica, cinema, etc.) era eminentemente tradicional. Era realmente a traduo masculina da imagem que os escritores africanos tinham da sua prpria me. A imagem da mulher perfeita e da mulher assexuada. Anteriormente, nas obras dos poetas romnticos e/ou negritudinistas, como, por exemplo, em Femme noire do senegals Lopold Sedar Senghor (ex-membro da academia francesa de letras e ex-presidente da repblica do Senegal), a mulher era representada simbolicamente em seus aspectos fsicos ou esttico-corpreos, o que frisava a sua objetivao.

Mulher Negra Mulher nua, mulher negra Vestida de tua cor que vida, de tua forma que beleza! Cresci tua sombra; a doura de tuas mos acariciou os meus olhos. E eis que, no auge do vero, em pleno Sul, eu te descubro, Terra prometida, do cimo de alto desfiladeiro calcinado, E tua beleza me atinge em pleno corao, como o golpe certeiro de uma guia. Fmea nua, fmea escura. Fruto sazonado de carne vigorosa, xtase escuro de vinho negro, boca que faz lrica a minha boca savana de horizontes puros, savana que freme com as carcias ardentes do vento Leste. Tam-tam escultural, tenso tambor que murmura sob os dedos do vencedor Tua voz grave de contralto o canto espiritual da Amada. Fmea nua, fmea negra, Lenol de leo que nenhum sopro enruga, leo calmo nos flancos do atleta, nos flancos dos prncipes do Mali. Gazela de adornos celestes, as prolas so estrelas sobre a noite da tua pele. Delcia do esprito, as cintilaes de ouro sobre tua pele que ondula sombra de tua cabeleira. Dissipa-se minha angstia, ante o sol dos teus olhos. 66

Mulher nua, fmea negra, Eu te canto a beleza passageira para fix-la eternamente, antes que o zelo do destino te reduza a cinzas para alimentar as razes da vida.38

Em suma, naquelas obras e na viso daqueles escritores, a mulher era exclusivamente uma arte esculpida em sua nudez. O seu corpo era sutilmente coisificado como objeto e fonte de poesia. A mulher negra simbolizava a sexualidade, a exaltao dos sentidos, o culto da nudez. Era a expresso da sensibilidade e o objeto de todas as fantasias masculinas, a ponto de se referir a ela como o belo sexo. No contexto dos ltimos vinte anos, houve uma produo crtica significativa que tratou da imagem da mulher nas obras das romancistas africanas de lngua francesa, inglesa e portuguesa. Nesse mbito, Herzberger-Fofana (2000) nos oferece uma abordagem bastante interessante, baseada numa perspectiva sociolgico-literria, sobre a construo das personagens femininas nos romances africanos de autoria feminina. Segundo Herzberger-Fofana, as escritoras africanas, sobretudo as romancistas, vo oferecer, atravs das suas obras, um contra-discurso. Elas vo alm de rejeitar a coisificao, pintar as mulheres em todos os seus aspectos, em todo o seu cotidiano, sejam esses aspectos positivos e/ou negativos. Elas constroem personagens femininas que no se afastam da realidade. So personagens que trazem na literatura o cotidiano das mulheres.

38

Traduo de Guilherme de Souza Castro*, * Falecido professor da UFBa, foi diretor do CEAO e professor em If Nigria). http://www.quilombhoje.com.br/ensaio/ieda/senghor.htm#dados

67

Por sua vez, a crtica feminista francesa, Beatrice Didier, em sua obra L criture-femme, nos oferece tambm a idia de como se constri o corpo feminino e o sujeito feminino:

Nua ou vestida, finalmente no mais um problema, a partir do momento em que a romancista fala do seu corpo, deixa falar o seu corpo, como ela o sente, e no como os outros o vem. Enquanto o olhar descritivo fragmenta, a sensao interna unifica, e o corpo feminino vive como nunca podia viver nos textos escritos por homens. (DIDIER, 1999: 36)

Porm, esta vida do corpo feminino permite ao texto em si viver de outra maneira. esse corpo expressivo e vivo que d o fato de ser uma escrita do corpo, que liberta os desejos e as fantasias.

2. A construo do sujeito feminino A construo da personagem feminina nos romances de Chiziane feita de maneira a dar um carter humano mulher. Ela passa de objeto a sujeito. Ela pintada com caracteres psicolgicos e fsicos que fazem da mulher uma realidade. Em Niketche, assim como em todos os seus romances, Chiziane cria personagens fictcias que saem do universo ficcional para se inserir num ambiente real e transmitir uma mensagem, que a da volta aos preceitos que regiam as sociedades africanas: a complementaridade homem-mulher. Nesse romance, Chiziane d maior consistncia herona (Rami). Ela se destaca como um tipo de personagem porta-voz, de acordo com a perspectiva de Bourneuf:
O heri do romance no se confronta apenas com os seus demnios interiores; integra-se numa sociedade e nela, entra em oposies violentas ou permanece marginalizado. Poderamos conceb-lo, de novo, como uma projeo do autor 68

nas suas ligaes com a organizao social do seu tempo. (BOURNEUF, 1976: 238)

Essa personagem de Bourneuf seria, numa aproximao com a perspectiva de Antnio Candido, a personagem transposta ou projetada (1963: 59). Nesse contexto, a personagem Rami se torna uma inveno concertada por Paulina Chiziane, na lgica do universo moambicano em que ela vive e do juzo formulado sobre ele, sem descuidar de direcion-la segundo a viso feminista que sobre ela impe. Assim em Niketche, evolui a herona Rami, a porta-voz da autora e das mulheres moambicanas, que rejeita a resignao e a passividade. Ela opta por uma militncia no feminino. Ciente da subordinao da mulher moambicana ao homem, e depois de descobrir a traio do marido, Rami decide traz-lo de volta para casa, alterando de maneira significativa o modus vivendi do seu homem e das suas co-esposas, mas tambm gozando das contradies da prpria sociedade moambicana. Essa personagem no aceita que o mundo feminino seja um mundo que existe apenas com as dimenses e limites que lhe impem o olhar masculino e as tradies. Ela nos apresentada pela sua prpria voz de maneira simples e coesa, mas complexa para o leitor no atento, impedindo-lhe de ter uma idia fixa no que diz respeito sua caracterstica psicolgica. Ela se caracteriza por aspectos entrelaados do seu modo-de-ser e pensar que vo, no decorrer da narrativa, jorrar o misterioso que nela reside. Podemos notar em Rami: a capacidade de superar o fracasso, como, por exemplo, quando recebe severas pancadas das co-esposas e consegue, logo depois, fazer dessas adversrias e/ou inimigas, aliadas importantes para a reconquista do seu Tony.

69

Mesmo considerando a simplicidade com que ela se apresenta, torna-se difcil para o leitor prever a reao que ela pode ter perante qualquer situao. Ela permanece, durante toda a narrativa, imprevisvel, esperta, temerria, em suma, extraordinria. Ela vai gozando da fraqueza do seu marido e aproveitando das contradies culturais da sociedade moambicana para libertar moral e fisicamente o seu corpo. A simplicidade com que ela nos apresentada e a complexidade pela qual a percebemos se resumiriam na seguinte assero de Antnio Candido:

No romance, podemos variar relativamente a nossa interpretao da personagem; mas o escritor lhe deu, desde logo, uma linha de coerncia fixada para sempre, delimitando a curva da sua existncia e a natureza do seu modo-de-ser. Da ser ela relativamente mais lgica, mais fixa do que ns. E isto no quer dizer que seja menos profunda; mas que a sua profundidade um universo cujos dados esto todos mostra, foram preestabelecidos pelo seu criador, que os selecionou e limitou em busca de lgica. A fora das grandes personagens vem do fato de que o sentimento que temos da sua complexidade mxima; mas isso devido unidade, simplificao estrutural que o romancista lhe deu. (CANDIDO, 1963: 47-48)

Sob esse ngulo, referindo-se ainda a questo da complexidade da personagem, BOURNEUF (1976: 242) dir:

Ao falar da personagem porta-voz e do seu autor tem de se ultrapassar a reconstituio anedtica da biografia, a descoberta das fontes literrias ou histricas e a anlise superficial das idias, para atingir nveis de expresso invisveis numa primeira abordagem e evidenciados por mtodos de aproximao complexos e dificilmente manejveis pelo crtico ou pelo leitor solitrio.

Outras caractersticas dessa complexidade so atribudas s outras personagens que evoluem ao lado dessa personagem porta-voz, tornando-a

70

mais viva e extraordinria nessa esfera fictcia, a fim de representar a adeso afetiva e intelectual do leitor (CANDIDO, 1963: 43).

3. Construo da personagem feminina e a importncia do espelho Pode-se dizer que a construo da personagem Rami, em Niketche, (cor)responde percepo que a autora tem das mulheres moambicanas no seu cotidiano, das suas identidades e das suas capacidades em assumir os seus papis, suas posies na sociedade moambicana sem, todavia, romper de maneira brutal com as atitudes e os pressupostos do patriarcalismo herdado pela intruso estrangeira e/ou colonizao. Uma das fases da construo do sujeito Rami se v no dilogo que essa personagem tem com o seu espelho:

Paro de chorar e volto ao espelho. Os olhos que se refletem brilham como diamantes. o rosto de uma mulher feliz. Os lbios que se refletem traduzem uma mensagem de felicidade, no, no podem ser os meus, eu no sorrio, eu choro. Meu Deus, o meu espelho foi invadido por uma intrusa, que se ri da minha desgraa. Ser que essa intrusa est dentro de mim? Esfrego os olhos, acho que enlouqueci. Penso em fugir daquela imagem para o conforto dos lenis. Dou dois passos em retaguarda. A imagem uma fonte de luz e eu sou um fosso de tristeza. Sou gorda, pesada, e ela magra e bem cuidada. Mas os olhos dela tm a cor dos meus. A cor da pele semelhante minha. De quem ser esta imagem que me hipnotiza e me encanta? (CHIZIANE, 2004: 15)

Assim, notamos que essa a fase mais importante da formao do sujeito, considerando os trs estgios psquicos 39 de Lacan. Valendo, por isso, lembrar tambm que o prprio estgio do espelho pode se dividir em trs fases: (i) o espelho como realidade; (ii) o espelho como uma imagem; e (iii) o espelho
39

Eco, na sua obra Os espelhos e outros ensaios (1989), relembra as reflexes de Lacan a respeito das trs fases do espelho. O espelho para Eco um fenmeno-limiar que demarca as fronteiras entre o imaginrio e o simblico.

71

como a prpria imagem refletida, ou seja, a conscincia da completa individualidade vem do exterior. Assim, o sujeito toma conscincia de que, atravs da sua inteligncia, ele pode controlar o mundo. O espelho, a qual a autora faz recurso, tambm sinnimo de identidade para Rami, na medida em que ele lhe apresenta o reflexo da sua verdadeira imagem, e no daquela que os homens e a sociedade lha atribuem. retorno do reprimido que, de acordo com Freud, constitui a pedra angular da compreenso das neuroses (FREUD, 1930: 45)40, ou seja, o conjunto de processos dinmicos que agem sobre a conduta do indivduo, mas que escapam sua conscincia. A autora, atravs dessa fase de construo de Rami, quer mostrar como a mulher moambicana e, sobretudo, a mulher subalternizada, continua interiorizando o fato de ser inferior ao homem. Contudo, a magia do espelho a reinventa como mulher:

-Oh, espelho meu, o que achas de mim? Devo renovar-me? - Renova-te, sim. Mas antes, procura uma vassoura e varre o lixo que tens dentro do peito. Varre as loucuras que tens dentro da mente, varre, varre tudo. Liberta-te. S assim vivers a felicidade que mereces. (CHIZIANE, 2004: 33)

Atravs dessa fase do espelho, a personagem Rami se (re)encontra e se (re)constri enquanto sujeito feminino. Ela, primeiro, se percebe como uma imagem virtual, ou seja, a sua imagem j no mais um reflexo daquilo que ela v no espelho, mas como se ela entrasse no seu espelho para se encontrar. Fecho os olhos e escalo o monte para dentro de mim. Procuro-me. (CHIZIANE, 2004: 14).

40

72

Outrossim, esse elemento simblico, conselheiro racional com uma grande capacidade em desdramatizar sofrimentos e situaes de tristeza da Rami, torna-se elemento incentivador que a coloca frente s suas responsabilidades. Atravs do seu espelho, Rami toma conscincia do poder que tem e que por muito tempo lhe foi negado pelas tradies e sociedades patriarcais, machistas e opressoras. Ela, atravs do seu espelho, tenta mudar a si mesma, visto que seria uma luta frentica contra a sociedade e os seus costumes.

4. A construo da personagem feminina e novo objeto Outra fase, que se apresenta como consequncia dessa primeira, a exteriorizao do desejo e da sensao de dar vida ao seu corpo: a descoberta do novo objeto. A vontade de sentir o homem, no na perspectiva de encontrar um chefe de famlia, nem o homem na sua dimenso machista, mas sim, encontrar o objeto do desejo, voar com ele a fim de descobrir o seu prprio corpo. A relao sujeito-sujeito ainda no existe. O homem torna-se abertamente o objeto de todos os seus desejos. Vito e Levi so os alvos/vtimas de todo o fervor devorador da caa que se torna caador ou ainda o escravo que passa a dominar o seu dono, lembrando aqui a dialtica sartriana do Mestre e do Escravo. Podemos notar o que precede a partir duma conversa entre Rami e a sua rival/amiga:

- Hode fazerte essa tal coisa de kutchinga. - Que me tchinguem. De resto, estou mesmo a precisar de um momento de amor. Sei at com quem vai ser. - Quem? - Olha para os homens ali sentados. Vs algum com aurola de nobreza? - O de camisa azul? - Esse mesmo. 73

- Meu Deus! - Assustou-te? - Pelo contrrio, inspirou-me. um monumento de diamante, esse homem. Se toda aquela beleza tivesse aces na bolsa de valores, comprava-as todas, eu juro. Se ele estivesse em leilo, pagava o preo mais alto, s para ele ficar comigo, para uma noite de amor. Se pudesse, comprava at o cho que ele pisa. Sers bem servida, ests de parabns, Rami. - Pois esse monumento vai ser meu na cerimnia do kutchinga. Por pouco tempo, mas meu. Estou ansiosa. Ah, mas como demora a chegar, esse dia! (CHIZIANE, 2004: 216).

Na pgina 223, acontece enfim o (re)encontro com o corpo to esperado. O amor renasce e faz-se sentir nas profundezas da sua alma. Ela vibra, ela ama, ela (re)vive junto com o seu corpo:

[...] As suas mos macias tocam o tambor da minha pele. Sou o teu tambor, Levy, toca na minha alma, toca. Toca bem no fundo do meu peito at que morra de vibrao, toca. Ai meu Deus, sinto leveza no meu corpo. Sinto um rio de mel correndo na minha boca. Meu Deus, o paraso est dentro do corpo. Tenho fogo aceso no meu forno na leveza das ondas. [...] Sinto que vou morrer nos braos deste homem. Eu quero morrer nos braos deste homem. Amor de um instante? Que seja! Vale mais a pena ser amada um minuto que desprezada a vida inteira. (CHIZIANE, 2004: 224).

Rami uma mulher bela com um corpo pesado, com uma pele rugosa e um traseiro encantador, mulher natural. Ela inteligente, triste, chorosa, sonhadora, teimosa, lutadora, bondosa, solidria, experta, corajosa, invejosa, ciumenta, carinhosa, mulher exemplar, que gosta de ouvir os outros, aprender com eles, e enfim mulher infiel. Notamos, alm dessas caractersticas fsicas e psicolgicas, que ela tem uma trajetria ascendente, pois, no decorrer da narrativa, ela vai se construindo e se fortificando, usando os obstculos (o prprio marido, as tradies e contradies da sociedade moambicana) para libertar o seu corpo, para lhe dar vida e se fazer mulher-sujeito.
74

A sutileza na contestao e na denncia das prticas patriarcais que subjugam as mulheres a marca importante que constri o gnio criador pelo qual Paulina Chiziane consegue desafiar a carteira de identidade das mulheres moambicanas. A objetividade com a qual so construdas as personagens acaba criando no leitor uma compaixo e simpatia situao das mulheres moambicanas.

5. A trajetria de Rami A trajetria de Rami permite entender as numerosas contradies que constituem as causas de qualquer conflito social. o peso das tradies. Rami a moambicana, com um cotidiano semelhante a vrios outros cotidianos de mulheres espalhadas pela frica toda, vive num ambiente em que se chocam: (1) valores ancestrais repletos de obrigaes que restringem a vida da mulher e (2) legados culturais exteriores e suas exigncias que desorientam a mulher, e debilitam todo um continente. Rami, dona de casa, me de quatro filhos, esposa do comandante da polcia, leva o leitor atravs do eu narrador e de uma trama cheia de sensibilidade e de ressaltos, a descobrir o seu cotidiano e lhe apresenta as suas dores, depois de dois anos de felicidade completa num total de vinte e tantos anos de casamento. (CHIZIANE, 2002: 16). Um acontecimento com o seu filho caula (o Betinho) lhe faz tomar conscincia de que o seu marido se encontra sempre ausente. Fato que sempre existiu, mas que nunca quis questionar por conhecer o seu lugar na sociedade. As numerosas feridas de amor vo tomar um novo rumo com esse acontecimento. o ponto de partida de toda a trama, a gota dgua que leva
75

nossa herona a esvaziar a tempestade contida devido ao respeito pelas tradies. A fidelidade ao amor e a vontade de saber por onde anda o seu homem a levam a iniciar uma longa e frentica caminhada para a reconquista do seu amor e da descoberta do seu eu silenciado. Atravs do seu espelho ela salienta com lucidez um argumento importante que pode se tornar um problema para uma mulher de certa idade: o seu fsico no a ajuda e reconhece de maneira implcita que perderia por concorrentes mais jovens. Preocupada com o bem-estar da sua famlia, ela no quer perturbar o equilbrio moral das suas crianas, enquanto o ar familial vai se perdendo com as ausncias frequentes e noturnas sob o pretexto do trabalho do seu Tony e da sua infidelidade e traio Vrias perguntas atravessaram o esprito de Rami; o despertar vem com a introspeco que acontece atravs da imagem do espelho. A solido que suportara por cumprir e respeitar o seu papel de mulher dentro de uma sociedade machista provoca nela a vontade de querer reconquistar o marido fantasma. Como diz ela prpria: Desperto inspirada. Hoje quero mudar o meu mundo. Hoje quero fazer o que fazem todas as mulheres desta terra. No verdade que pelo amor se luta? (CHIZIANE, 2002: 21). Mas atravs disso o despertar para emancipao, o ponto de partida de uma trajetria ascendente. Segundo Robson Dutra41, :
por sinal diante do espelho e das mltiplas refraes que esta superfcie metaforiza, que Rami interroga a sociedade moambicana e os estatutos que asseguram ao homem o direito de possuir vrias esposas; ali que se d o Locus de
41

Idem, p.312

76

questionamento que a faz indagar o porqu de, apesar de seu casamento ser urbano e realizado segundo premissas crists, a personagem tem de enfrentar a poligamia do marido. ali, por fim, que a personagem tenta entender as razes pelas quais as amantes aceitaram Tony em suas casas, apesar das suspeitas acerca de seu casamento e aventuras.

Ela toma conscincia da sua subalternidade 42. Sem voz e sozinha para entender o que sente e vive no dia a dia com a ausncia do seu esposo, ela toma conscincia da dialtica do mestre e do escravo, da espoliao de que ela vitima. Ela, ciente da sua posio, vai buscar o apoio do seu pai; apenas enfrenta um ser hermeticamente fechado que a culpa pelos seus males. Portanto, na inteno de entender a sua situao e trazer de volta para sua casa o marido frvolo, Rami, a trada, toma a iniciativa de aliar-se s suas rivais. So encontros, cuja maioria aconteceu com pancadas. O encontro com a Lusa terminou na polcia onde as duas foram presas. A unio destas mulheres que culmina com a dana Niketche leva o Tony a abandonar novamente o lar e a se unir a Eva e depois a Gaby com quem far uma viagem secreta a Paris. Essa viagem coincidir com um acidente cuja vtima um homem que aparenta ser o Tony, apesar de ter o rosto no identificado.

6. O Kutchinga e o Levirato Dentre os costumes que desvalorizam as mulheres, o Kutchinga que um termo bantu que significa Levirato; um costume pelo qual o irmo mais

42

A subalternidade um conceito importante dos estudos poscoloniais. Os termos subalterno e subalternidade, tirados da obra de Antonia Gramsci (1891 1937), definiam inicialmente o proletariado e a classe trabalhadora. Esses termos foram empregados pelo pscolonialismo e pelo feminismo para qualificar os grupos dominados e marginalizados. Porm quem retoma o conceito de Gramsci na corrente feminista Gayatri Spivak com o seu ensaio Can the subaltern speak? para dizer As subalternas podem falar?.

77

velho do defunto se torna herdeiro/proprietrio dos bens e da mulher deste. O levirato se apresenta como um dos principais fatos opressores das mulheres. O perodo do funeral em que se encaixa a prtica do levirato vem carregado de momentos de mltiplas dores. Alm da dor de ter perdido o marido, as vivas sofrem uma srie de tratamentos que no decorrer do tempo se tornaram parte integrante dos funerais. Rami mostra o quanto essas cerimnias desvalorizam a mulher dentro do sistema patriarcal regente. Ela descreve a tradio do kutchinga que quer que se corte o cabelo da viva e que conforme o seu comportamento com relao famlia do seu falecido esposo, ela seja elogiada e/ou reprimida, amaldioada. Rami, expectadora vingativa, assiste impotente ao despojo da sua casa e dos seus bens. A perda dos cabelos, os elogios e/ou represses geram s vezes cenas horrveis. A narradora descreve o momento em que ela sacrifica os seus bens, o momento em que ela perde a sua personalidade, a sua dignidade, tornandose apenas um objeto qualquer ao servio do homem que casar com ela, assim como da famlia deste. A morte do Tony significa para ela o comeo de uma tragdia, pois no seu caso, foi acusada de ter matado o seu esposo. Mas a herona consegue transformar essa tragdia em momento de expectativas para o prazer. Uma alegria intensa que sentir por querer se vingar, e reencontrar momentos intensos de prazer que por muito no recebera do seu marido Tony. Essa prtica que consiste em herdar a mulher do irmo falecido e que favorece, portanto a explorao da mulher e refora o sistema poligmico sob o pretendido dever fraternal torna-se para Rami um momento de reconquista do seu e tambm a vontade de conhecer novas sensaes.
78

De volta da sua viagem secreta, O Tony se depara com uma casa vazia. o sinal de um fracasso e de uma vitria dolorosa para Rami que embora feliz por ter punido o marido, o reencontra quase sem personalidade, vivo, mas sem flego, o que o leva a voltar para o seio materno. Retorno sinnimo de insucesso e incapacidade de reagir mudana notvel de cada uma dessas personagens, cujos coraes passam a se enrijecer diante de suas tentativas de seduo.

CAPITULO IV Estudo sociolgico-literrio das personagens de Niketche Se considerarmos que a personagem, faz parte dos elementos da boa prosa e que com mais nitidez torna patente a fico, e atravs dela a camada imaginria se adensa e se cristaliza , o presente captulo parece ter um argumento apropriado para se dedicar ao estudo das personagens. Mas antes, cabe a ns lembrar que a noo de personagem no exclusivamente antropomorfa, no exclusivamente literria e tambm no est ligada a um sistema (notadamente lingustico) exclusivo, pois o teatro, o filme, a vida quotidiana, etc., encenam personagens, como nos apresenta Antonio Candido no seu livro a personagem de fico. A anlise estrutural, preocupada em no definir a personagem em termo de essncia psicolgica, esforou-se at agora, atravs de diversas hipteses, por definir a personagem no como ser, mas como participante. GREIMAS (1966), por sua vez, prefere numa tica funcionalista a expresso actante, isto
79

, a personagem no descrita e classificada segundo o que ela , mas conforme o seu papel no enredo. A este respeito Greimas fala em termo de sujeito, objeto, destinador, destinatrio, opositor e adjuvante . Para ele, as personagens agrupam-se em duas categorias em funo das suas atitudes com respeito personagem central (sujeito) e a ao desta (objeto). De fato, diremos depois das linhas de pensamento acima que a anlise dos modos de insero da personagem no universo romanesco o lugar privilegiado de observao para tentar entender a viso do homem e do mundo que constri o romance. A construo sociolgico-literria da personagem, a escolha de forma romanesca e de tcnicas de escrita em si, uma maneira de dizer o homem e o mundo, ou melhor, o seu mundo, o mundo em que ele se insere. Atravs das suas particularidades sociolgicas, as personagens em Niketche traduzem as mutaes sociais, resultantes da colonizao, da guerra de libertao e da guerra entre conterrneos, irmos e amigos. Para tanto, no entraremos em consideraes apenas literrias para analisar as personagens da obra. Faremos um estudo sociolgico-literrio destas, que na ocasio nos ajudar, a partir da contextualizao e numa perspectiva dinmica, a captar a aventura criadora e feminista de Paulina Chiziane. Vale lembrar que Niketche no um romance de personagens. A trama articula-se em torno de Rami personagem feminina e narradora que o sujeito. Todas as outras personagens servem apenas para evidenciar a trajetria da protagonista.

1. As mulheres em Niketche
80

A (re)construo das imagens de mulheres e das suas interligaes em Niketche nos permite classific-las em duas geraes, cada qual subdividida em origens, posies sociais e papis no romance. Podemos falar da terceira idade composta pela me da Rami, da tia, da sogra e a velha do hospital. E a outra gerao formada por Rami, as suas co-esposas, a famosssima conselheira amorosa, as vizinhas.

1.1. A terceira idade Em Niketche, as mulheres da terceira idade pela maneira de pensar e agir deixam transparecer certa apatia dominao do homem. Sendo uma vida marcada pela presena autoritria do pai e depois do marido, a tendncia encaixar-se em um conformismo que transmitem de me para filha ao ponto de tratar as suas filhas de rebeldes quando estas pensam em mudar os seus antigos privilgios para se adaptar ao mundo moderno. Por vezes, nem o peso da idade confere certos poderes a estas mulheres conforme a ideologia gerontocrtica. Apesar da idade continuam com vozes silenciadas, devendo sempre esperar que o marido lhe conceda o direito a palavra. A cena com o velho casal no captulo sexto apenas esclarece a situao da mulher no que diz respeito gerontocracia. Depois de levar o marido doente e tentar explicar ao mdico o mal que est levando pouco a pouco o velhinho para a morte, a sua ajuda mal vista pelo marido que a reprime at trat-la de prostituta como mostram as palavras a seguir:
Cala-te, mulher. Desde quando tens categoria para falar com um doutor? Nunca te autorizei a falar com homem nenhum. Ests a comportar-te como uma prostituta. (CHIZIANE, 2002: 61). 81

A prepotncia do homem acaba revoltando a mulher que por uns instantes da sua vida encontra-se livre para expressar todas as mgoas e o sofrimento que sente e soltar toda a raiva que por muito tempo engolira para honrar o marido e a sociedade. Velho rabugento! Suportei-lhe a vida inteira. Se no quer que eu fale, ento que morra! (CHIZIANE: 62). A voz da autora implcita ecoa jubilando atravs da narradora que nos apresenta com essa histria o que vir a acontecer no decorrer do romance. A narradora, de maneira irnica, usa de metforas para expor a fraqueza masculina mascarada por uma vaidade. Se a velha continua sob domnio do marido, ela poder gozar de certos poderes como me e principalmente como sogra. como sogra que a mulher alcana certos direitos na hierarquia social. Ela quem governa o lar, participa das reunies e tomada de decises junto com os patriarcas. de costume que a nora sempre se dirija para a sogra para saber como que deve cozinhar e o que cozinhar, como falar como o marido, sempre prontas para ouvir injrias desta sem responder assim seria vista como mulher com boas qualidades, bondosa, submissa, obediente, no feiticeira [...] recompensada com um casamento feliz e cheio de filhos. (AFONSO, 1994: 14). A sogra tem que se diferenciar das noras para mostrar o seu status na sociedade; por isso a linguagem tem que ser das mais severas e autoritrias. E a nora, diante da sogra, uma eterna criana, que deve saber ouvir, suportar e calar, sempre se comunicando nessa linguagem de maldade, herdada na tradio, somente para marcar a diferena. (CHIZIANE, 2002: 113).

82

Porm, o que parece pouco provvel com os escritores torna-se fato novo e diferente em Niketche. As imagens da me e da sogra mudam. A narradora encontra na me um modelo e na sogra uma conselheira e aliada. Trata-se, portanto de acabar com esteretipos longamente apresentados por homens e realizar os desejos da me e da sogra. Ela para de ser vtima para alcanar o ser verdadeiro, livre e capaz de fantasiar. Fato que por muito tempo foi silenciado pelas proibies e leis falocntricas e patriarcais. Os recorrentes conflitos me/filha, nora/sogra, presentes nos textos de escritores, desaparecem em Niketche para criar uma verdadeira aliana de mulheres a fim de recriar ou restaurar o matriarcado. As relaes me/filha e nora/sogra so criadas e privilegiadas. Atravs desse fato, pode-se perceber que a filha no tem mais cimes da me e nem dio pela sogra. A me que no captulo dcimo segundo conta a histria da irm que morre por causa de uma moela acaba apaziguando o corao da filha (Rami). A sogra por seu lado no captulo dcimo quinto elogia a nora chamando-a de grande mulher (CHIZIANE, 2002: 114). A tia Maria que no nono pede para a sobrinha no se preocupar com os boatos que a tratem de sem-vergonha e a prepara para viver um relacionamento extraconjugal. E por fim a velha do hospital que mostra o caminho da revolta. No h mais conflito de gerao. A terceira idade torna-se aliada da Rami na sua luta. So, portanto, coadjuvantes do sujeito Rami.

1.2. As co-esposas e amantes do Tony Para iniciarmos a anlise das co-esposas, vale salientar que ao invs do que achava Rami, o corao de Tony uma constelao com sete pontos. Dizia a Rami:
83

O corao do meu Tony uma constelao de cinco pontos. Um pentgono. Eu, Rami, sou a primeira-dama, a rainha-me. Depois, vem a Julieta, a enganada, ocupando o posto de segunda dama. Segue-se a Lusa, a desejada, no lugar de terceira dama. A Saly, a apetecida, a quarta. Finalmente, a Mau Sual, a amada, a caulinha, recm-adquirida. O nosso lar um polgono de seis pontos. polgamo. Um hexgono amoroso. (CHIZIANE, 2002: 60).

A entrada de duas outras mulheres que so na verdade amantes do Tony, torna esse polgono em octgono. Eva e Gaby so os dois outros pontos do polgono...

A Mau meu franguinho diz passou por uma escola de amor, ela uma doura. A Saly boa de cozinha. [...] Mas tambm boa de briga, o que bom para relaxar os meus nervos. [...] A Lu boa de corpo e enfeita-se com arte. [...] A Ju meu monumento de erro e perdo. a mulher a quem mais enganei. [...] a mais bonita de todas vocs.

Julieta, Lusa, Saly, Mau, Eva, Gaby e Salu, so mulheres com magnficos retratos, muito diferentes, e muito desabusadas frente tirania masculina. Apesar das poucas definies e caracteres dessas personagens, vale dizer que elas constituem uma mesma mulher. Elas tm a mesma vivncia, as mesmas solides. Elas so separadas conforme a personagem para apenas apresentar um conjunto de dificuldades e obstculos aos quais esto confrontadas diariamente. Elas so um conjunto de elementos que busca o homem (o Tony) numa mulher: a amada ou o franguinho doce que passou pela escola de amor; a apetecida ou boa cozinheira e briguenta que ajuda a relaxar os nervos; a desejada; a enganada, a mais bonita; so apenas arqutipos inventados para mascarar o carter volvel, o egosmo e egocentrismo do (homem)Tony. As diferentes origens dessas mulheres e amantes do Tony aparecem como o desmembramento do pas (Moambique) que elas vo reconstruir
84

atravs de uma reunio familiar, ou melhor, de um parlamento conjugal, incluindo a recuperao dos costumes e valores tradicionais. Como diz a narradora:

Mas ns j somos uma variao, em lnguas, em hbitos, em culturas. Somos uma amostra de norte a sul, o pas inteiro nas mos de um s homem. Em matria de amor, o Tony simboliza a unidade nacional(CHIZIANE, 2002: 161).

Julieta (Ju) vem do Inhambane (sul), Lusa (Lu) uma Sena da Zambzia (centro/norte), Saly Maconde e vem de Cabo Delgado (norte) e Mau Saul Macua e vem de Nampula (norte). Tony tem ainda outras duas amantes: Eva de Palma (norte) e Gaby cuja origem no vem mencionada na obra. Estas mulheres, exceto Eva e Gaby, que entraram todas no paraso [...] de marginais passaram a gravitar dentro do cerco da famlia, de ignoradas e invisveis passaram a conhecidas e visveis43, levam, junto com Rami, o Tony para ocupar o seu lugar nesse parlamento, reconsiderando a distribuio diria das suas visitas a cada mulher. O sistema poligmico de Tony sofre alteraes drsticas para que se possa voltar aos preceitos da poligamia como se quer a tradio. O homem polgamo deve viver no mesmo lar que as suas esposas, dividindo os seus dias entre elas de maneira que todas elas possam ter o direito de desfrutar a vida de casada. Como diz Robson Dutra44 no seu artigo, Elas:

Deliberam sobre os dias de visita do marido, separam para ele as melhores pores das refeies que cozinham e desdobram-se em cuidados especiais. Por isso, exigem que
43 44

DUTRA, Robson. Niketche e os vrios passos de uma dana. EM A mulher em frica.

85

Tony desempenhe suas funes conjugais eficazmente e encene a poligamia segundo as tradies que ele prprio buscou. Parte central desse sistema a unio de mulheres e filhos que vivem em uma mesma propriedade, com direitos iguais preservados e organizados em torno de atividades que assegurem a manuteno da famlia [...].

Estas sete mulheres de Tony pertencem a mundos e culturas diferentes (Sul e Norte) como mencionados acima. As do norte so mais livres devido ao fato de pertencerem a sociedades matriarcais em que se d valor prtica de ritos de iniciao sexual. No sul, so os tipos de sociedades patriarcais que sofreram grandes alteraes e influncias culturais com a invaso europia. As mulheres nestas sociedades do sul so parte integrante da propriedade do marido, propriedade que usa e abusa conforme o seu humor e a sua vontade. O encontro destas com a Rami acaba transformando-as emancipadas econmica e afetivamente, igual o salienta Dutra 45 nas seguintes linhas:

Irmanadas pelos esforos e transformadas por Rami, elas conseguem reverter o estado de dependncia econmica e afetiva de Tony, passando a buscar em outros braos o apoio no encontrado nos do marido/amante, alm de se dedicarem a pequenos negcios que iniciam, como salo de beleza e o comrcio de roupas.

Elas fazem existir entre elas o respeito pela alteridade, o enriquecimento prprio para cada uma e recproco, sem que haja qualquer hierarquia prestabelecida pela ordem de chegada na gruta de pecado (Niketche, p.110). Com esta comunho feminina, este entrosamento comum nas sociedades africanas, a romancista desconstri os binarismos e (re)constri fronteiras sociais, culturais, regionais e lingusticas no mbito de estabelecer bases fortes na busca pela identidade nacional.

45

Idem.

86

1.3. A famosssima conselheira amorosa e os ritos de iniciao A importncia das tradies e culturas africanas na obra se salienta com a presena da conselheira amorosa. O encontro desta conselheira com Rami no captulo quarto traz tona uma srie de ritos pelos quais deveria ter passado a Rami antes do seu casamento. Depois de algumas perguntas, ela diz com desdm a Rami que ela no mulher, e a ela de explicar que antes de casar teve dois tipos de ritos de passagem.

- Eu tive os primeiros ritos de passagem da adolescncia para a juventude. Tive os segundos de noiva para esposa. Nos ritos de adolescncia, trataram-me a pele com musiro. Nos ritos de noivado trataram-me a pele com mel. (CHIZIANE, 2002: 37)

Outro dilogo apresenta a importncia desses elementos das tradies africanas. Inicia-se com outra pergunta da conselheira:

- Frequentaste os ritos de iniciao? Pergunta a conselheira. - No explico -, o meu pai um cristo ferrenho, de resto a presso do regime colonial foi muito mais forte no sul do que no norte. [...] - O que aprendem ento nesses ritos, que vos faz sentir mais mulheres do que ns? - Muitas coisas: de amor, de seduo, de maternidade, de sociedade. Ensinamos filosofias bsicas de boa convivncia. [...] Na iniciao aprendes a conhecer o tesouro que tens dentro de ti. (CHIZIANE, 2002: 39)

A autora atravs da conselheira amorosa apresenta como os ritos ritmam tanto a vida cotidiana e individual quanto a vida comunitria em circunstncias precisas. Eles ritmam as grandes etapas da vida. A puberdade, a passagem da infncia para idade adulta. O perodo de recolhimento, de isolamento, onde acontecem ensinamentos, provas, comidas especiais, banhos rituais. So ritos destinados na maioria das vezes a transformao das crianas
87

em adultos, dos meninos em homens e das meninas em mulheres. So ritos que em certas regies se fazem com a circunciso e exciso em certas sociedades africanas. Sentimento que todo ser ambivalente: masculino e feminino. Estas prticas so repletas de sabedorias - e condenveis por conter em certas regies da frica atos de exciso - encontram a adeso da narradora.

Participei em muitas aulas, quinze, no total. Fui at as aulas mais secretas, sobre aqueles temas de que no se pode falar. Enquanto noutras partes da frica se faz a famosa exciso feminina, aqui os genitais se alongam. Nesses lugares o prazer reprimido, aqui estimulado. A minha professora diz que a preparao para o amor no tem idade e eu acredito. (Niketche. P, 46).

No que diz respeito a exciso, Awa Thiam na sua obra La parole aux negresses citada no primeiro captulo argumenta o porque da exciso em certas regies da frica como rito de iniciao que marca a passagem da menina para a idade adulta mas tambm como ato para impedir que a mulher se torne infiel. A exciso teria como finalidade reprimir o prazer para que a mulher possa ser a nica propriedade do homem que a possuir. A narradora aproveita para criticar e se revoltar contra coisas que aprendeu e no servem para nada (CHIZIANE, 2002: 46). Diz ela:

A igreja e os sistemas gritaram heresias contra estas prticas, para destruir um saber que nem eles tinham. Analiso a minha vida. Fui atirada ao casamento sem preparao nenhuma. Revolto-me. [...] Nunca ningum explicou por que que um homem troca uma mulher por outra. [...] Por que a igreja proibiu estas prticas to vitais para harmonia de um lar? Por que que os polticos da gerao da liberdade levantaram o punho e disseram abaixo os ritos de iniciao? [...] Aprendi que os ritos de iniciao so uma instituio mais importante que todas as outras instituies formais ou informais juntas... (idem: 47).

88

A luz do que precede, diremos que a conselheira amorosa alm de ser a personagem pela qual a autora nos apresenta a importncia dos ritos de iniciao, ela outra aliada que por seu lado suscitar o apetite sexual da narradora. As suas aulas ministradas, quinze no total, que despertaram nela a vontade de aplicar todos os conhecimentos adquiridos. Com esta conselheira amorosa ser homem ou mulher significa ter passado pelos ritos de iniciao. Estas entidades femininas que fazem parte do dia-a-dia de Rami lhe servem como espelho, como referncia onde ela mesma acaba influenciando ou servindo de modelo. Com a aproximao ou afastamento destas personagens com Rami nasceu a expresso de um narcisismo da parte dela e lhe permitiu entender o que ela no e no tem e o que poderia ser e ter.

2. Os homens e os seus retratos na obra Se em Niketche as mulheres ganham espao para se comunicarem e expressarem o que sentem juntas. Se os conflitos recorrentes me/filha, sogra/nora, esposa/amante deixam de existir para que nasa uma comunho entre estas, o mesmo no acontece com os homens. A presena masculina em Niketche caracteriza-se por uma espcie de desconstruo que no se justificaria pela falta de argumentos da parte da escritora, mas uma falta de caracteres que reside principalmente na ausncia de caracteres que a Beatrice Didier qualifica tambm como maneira de criar um tipo.

89

Em Niketche, poucos so os traos positivos que descrevem os homens. A tendncia evidenciar a inconscincia masculina. Nesse aspecto, Didier (1999: 29)46 afirma que:

A presena masculina [...] caracteriza-se por uma espcie de apagamento. [...] O marido, o amante, o amigo, quase sempre presente na poesia, no jornal, a est, na maioria das vezes, despojado de fora e de individualidade. Na maior hiptese, ele o objeto do desejo, ou torna-se uma espcie de inutilidade social, um embarao, um obstculo. Ainda que a sua qualidade de obstculo no sirva sempre para lhe dar uma consistncia.

Embora se trate de uma obra de fico, no se pode negar que os comportamentos apresentados pela narradora aproximam-se dos da vida real. O homem nas sociedades africanas um demiurgo. A sua infidelidade se torna sinal de poder e prepotncia aprovada pelas sociedades, porm, no romance, a tendncia revel-lo na sua fraqueza total frente mulher. Tony, Vito e Levy so alvos dessas caractersticas cuja anlise serve ainda para ilustrar o carter feminista da obra.

2.1. Tony o demiurgo A personagem Tony, o objeto desejado de toda a trama vem se apresentando numa trajetria decadente. A desconstruo do homem e dos poderes que lhe conferem a sociedade. todo um processo de (des) construo da personagem que faz a autora. Pela voz da narradora, a biografia de Tony apresentada ao leitor que descobre que Tony comandante de polcia, cujo comportamento mudou
46

Idem, P.29 verso original : La prsence masculine [...] se caractrise par une sorte d effacement. [...] Le mari, lamant lami, presque toujours prsent dans la posie, le journal, le roman fminin, y est, la plupart du temps dnu de force et dindividualit. Dans la meilleure hypothse, il est lobjet de dsir ; sinon, il devient une sorte dinutilit sociale, plutt encombrante, ou pire: un obstacle. Encore sa qualit dobstacle ne suffit pas toujours lui donner de la consistance...

90

quando o dinheiro comeou a encher as algibeiras . (CHIZIANE, 2002: 16). Depois de subir de posto, Tony abandona Rami, com quem casou a mais de vinte anos e teve filhos. Esta atitude desconcerta Rami que no entende essa metamorfose do marido:

Tony onde andas tu? Por que me deixas s a resolver os problemas de cada dia como mulher e como homem, quando tu andas por a? [...] Mas onde anda o meu Tony que no vejo desde sexta-feira? Onde anda esse homem que me deixa os filhos e a casa e no d sinal de vida? (CHIZIANE, 2002: 1213).

Estas interrogaes ecoam no ar sem resposta. Depois de um exame de conscincia, Rami rejeita de maneira convencida qualquer responsabilidade no comportamento do seu marido, pois ele o culpado de tudo isto. [...] Modstia a parte, sou a mulher mais perfeita do mundo. Fiz dele o homem que . (CHIZIANE, 2002: 14-16). A narradora culpa o marido infiel por este agir contra as regras tradicionais que regem a poligamia. Alm de no somente desrespeitar as regras elementares que regem os casais polgamos, ele abandona a sua primeira casa, deixando Rami, sozinha, para cuidar dos filhos. A sua atitude de homem decadente ainda mais desconcertante para Rami quando boatos lhe chegam aos ouvidos ecoando as relaes extraconjugais que ela ir descobrir mais para frente: Penso muito nessa Julieta ou Juliana. Mulher bonita, ouvi dizer. Tem com o meu Tony muitos filhos, no sei quantos. um segundo lar, slido e fixo. (CHIZIANE, 2002: 20). A crise do homem maduro se traduz por uma mudana de normas que at subir de posto guiaram a sua vida moral, social e intelectual. A busca
91

frentica por novas mulheres mostram uma personagem conturbada, totalmente despreparada para a vida social e conjugal. Embora adulto Tony se apresente como um homem imaturo, marido egosta, infiel, tirano, ausente, negligente e desrespeitoso, amante manipulador, cruel. O seu comportamento revela instintos humanos que a sociedade moambicana presa na dicotmica relao rural/moderno, tradio/modernidade no conseguiu inibir e que pelo contrrio reforou. como parafraseando Mariama B 47, um instinto inato em todo homem. Ser o Tony a imagem que refletem os homens africanos, as sociedades africanas ou ainda a frica inteira? O Tony em nome das leis da natureza, do instinto humano destri o seu lar para no dizer os seus lares de maneira irresponsvel, gerando sofrimento, solido. Ele a imagem de vrios outros protagonistas que para satisfazer os seus egos, colecionam mulheres como se fossem objetos de arte.

2.2. Vitor o amante feminista Do mesmo nome que o filho da Lusa, nome que, alis, foi dado ao filho por reconhecimento ajuda do Vitor para Lusa. Na noite em que se encontrou com Lusa, ela tinha sido espancada e expulsa de casa por Tony numa noite chuvosa e fria, apenas vestida com a roupa de dormir, descala e grvida. Embora homem de bom corao, perdeu a mulher por loucuras:

Tambm fui tirano a vida inteira. Espanquei a minha mulher no ltimo ms de gravidez. Foi de urgncia para a maternidade e perdeu o filho, o nico filho homem que ela me ia dar. Tnhamos j duas meninas. Eu ambicionava um rapaz e perdi-o. Matei-o. Por estupidez. Como estou arrependido, Deus meu! Mal saiu da maternidade, foi para a casa dos pais e no voltou mais para mim, tinha toda razo.

47

Barbara Arnold, Mariama B. The long Road to Emancipation, in: Africa 12/80, p.23.

92

Casou-se com outro e feliz, para o meu castigo. (CHIZIANE, 2002: 89).

Com os seguintes argumentos, podemos destacar dois aspectos: a importncia do filho homem e a impunidade de que gozam o homem nas sociedades africanas. O homem bate na mulher at perder o filho e o seu nico castigo a mulher que apenas sai de casa. Ele percebe o seu grande erro apenas com a perda do filho e no as dores que teria causado a esta mulher. O Vitor a nica figura masculina positiva que a narradora nos apresenta. As suas palavras para consolar Rami e a ver nas outras mulheres o sofrimento partilhado. O Vitor o homem com quem a Rami desfruta os prazeres que por muito tempo no sentira com o seu Tony. Nele ela encontra um homem carinhoso por acidente, lembrando a sua histria com a ex-mulher. Com ele ela se torna definitivamente mulher infiel, encantada pelo jeito carinhoso de amante e junto com ele aprende a conhecer o lado cruel do seu marido e aprende a ser mais tolerante com as suas rivais. Com Vitor, Rami e Lusa desenvolvem uma relao que mistura poligamia e poliandria.

2.3. O Levy a personagem atravs da qual Rami se liberta, e consegue se vingar do Tony e da mquina opressora da mulher que a sociedade. Levy o purificador sexual de Rami depois da pseudo morte de Tony. A presena dele explica-se pela vontade da autora em apresentar o Kutchinga como momento de sofrimento duplo para a mulher que perde o marido. Como Tony e Vitor, ele se torna o objeto libertador dos prazeres inibidos pela postura que se deve ter a mulher na sociedade.
93

CONSIDERAES FINAIS

No decorrer desta dissertao, procuramos mostrar o carter feminista da abra de Paulina Chiziane. Esforamo-nos em mostrar que a escrita da autora transcende amplamente todos os bloqueios das sociedades tradicionais para se dedicar condio das mulheres africanas e principalmente moambicanas. Nos quatro captulos que se seguem, vrios pontos foram discutidos, (1) a questo do feminismo e de como ele visto e entendido por autoras africanas e principalmente autoras de lngua francesa; (2) a prpria autora e alguns dos temas recorrentes na sua obra, tais quais poligamia e o prprio feminismo. (3) a personagem Rami e a sua trajetria; e por fim, (4) um estudo sociolgico-literrio das personagens presentes na obra. Este estudo nos levou tambm a entender que embora a obra seja feminista, a autora parte do foco na mulher para criticar a prpria sociedade moambicana. A sua escrita, a partir de uma viso feminista, articula-se em torno de questes de ordem esttica, lingustica e scio-polticas. O estudo, mesmo no aprofundado no sentido literrio do termo, nos permite dizer que a autora se preocupou tambm com a forma e o contedo da sua obra. Esse interesse particular pode ser visto no nvel da oralidade, que por sua vez considerado marca importante nas literaturas africanas. Ento surge a
94

recorrente pergunta de saber se a literatura produzida por Paulina Chiziane se encaixa no cnone literrio? A esta pergunta, cabe a ns responder pela negativa, se formos evidentemente considerar o cnone nos moldes europeus. Porm, as obras da autora e principalmente aquela que se serviu para a nossa anlise, poderia se encaixar num cnone literrio africano se este vier a existir considerando a riqueza semntica da obra, o importante glossrio que nos traz. Um glossrio que nada mais do que um conjunto de palavras diariamente usado pelos moambicanos e que faz parte da riqueza lingustica e cultural de um pas onde h a predominncia plurilingustica e tnica. Essa obra pode servir para reflexo sobre o que pode ser subtrado da herana colonial para junto com as matrizes culturais africanas servir de referncia para a (re)construo do continente. Assim dizendo, embora consideremos a obra como feminista, no se pode concluir que ela se limita ao desenvolvimento de uma temtica particular (a condio feminina). No captulo terceiro, conseguimos mostrar em nossa anlise, por meio do estudo da personagem principal Rami, como a autora se desmarca e ao mesmo tempo se aproxima de certas posies crticas que denotam um engajamento feminista muito mais dirigido para uma revolta maior contra a sociedade patriarcal. Junto com esse fato mencionado no pargrafo anterior, pudemos observar tambm a recusa da autora em adotar uma posio fixa e direcionada no que diz respeito ao feminismo, ou ainda uma recusa em alinhar-se nas posies geralmente adquiridas e convencionais que dizem respeito a alguns

95

assuntos pertinentes condio das mulheres. Vrias atitudes que se poderia qualificar de complexas, contraditrias e incoerentes. Ao contrrio de uma posio linear e progressista, os atos das personagens femininas de Chiziane (em Niketche) mostram uma atitude que oscila entre o desejo de se emancipar diante do peso scio-cultural e a aceitao de certas prticas opressivas. O que leva, em outras palavras, a personagens que oferecem ao mesmo tempo a imagem de mulher livre dos tabus e proibies atravs da sua afirmao sexual, e que se conformam tambm a esquemas clssicos e tradicionais. O mnimo que se possa dizer que pela sua incapacidade em optar por um campo ou outro, essas personagens se tornam complexas para o leitor devido as suas trajetrias no retilneas. A ambivalncia que se salienta nessa obra de Chiziane constitui um dos traos distintivos da sua escrita. Esse trao aparece principalmente na sua propenso em recuperar idias aparentemente contraditrias e aproxim-las, ou melhor, lig-las. Atravs de um processo bastante singular que lhe permite aproximar o que poderia ser teses e antteses, ela permanece sempre solidria s preocupaes das mulheres e se interessa pela emancipao destas sem, todavia, rejeitar as suas tradies. Queremos como prova, a presena em Niketche de personagens que se submetem a certas prticas, tais como a poligamia, ou ainda o levirato, enquanto essas prticas so violentamente recusadas por certas correntes feministas. Salientamos tambm o fato de certas personagens femininas

representarem mulheres sem vontade, sem iniciativa prpria e que sempre esperam ser guiadas ou orientadas por homens. Tais personagens
96

contradizem a idia de que no caso a obra da Chiziane seria o lugar de reabilitao da imagem das mulheres. Por fim, a autora nos apresenta uma imagem da mulher africana em geral, e a moambicana em particular, muito mais prxima da realidade do que aquela que tenderia represent-la nas suas caractersticas esttico-corpreas, uma guerreira ou ainda um indivduo apenas guiado e animado pela vontade de fazer da causa feminina uma bandeira. Ela mostra que a verdadeira histria das mulheres feita de compromissos, de recusa, de cumplicidade com o homem como indivduo e elemento importante da estrutura familiar e que pode ser tambm vtima da prpria sociedade patriarcal.

97

BIBLIOGRAFIA Da Autora: CHIZIANE, Paulina. Balada de Amor ao Vento. AEMO, 1990. _____________. Ventos do Apocalipse. Lisboa: CAMINHO, 1999 _____________. Stimo Juramento. Lisboa: CAMINHO, 2000 _____________. Niketche, uma historia de poligamia. Maputo: Ndjira, 2002. _____________; COUTO, Mia. O ltimo vo do flamingo. Lisboa: CAMINHO, 2002 Outros Romances teis YAOU, Rgina. Le prix de la rvolte. Abidjan : NEI, 1996. _____________. Les germes de la mort. Abidjan : Passerelle, 1988. _____________. Aihui Anka. Abidjan: NEA, 1988. _____________. La rvolte dAffiba. Abidjan : NEA, 1985. _____________. Les germes de la mort: Brah la villageoise. (tome1). Abidjan: NEI, 1998 _____________. Lindsirable. Abidjan: CEDA, 2001 B, Mariama. Une si longue lettre. Dakar: NEAS, 1979. _____________. Un chant carlate. Dakar: NEAS, 1981. BEYALA, Calixthe. Cest le soleil qui ma brule , Paris, Stock, coll. jai lu n2807, 1987. _____________. Tu tappeleras Tanga. Paris, Stock, 1988. LIKING, Werewere. elle ser de jaspe et de corail . Journal dune misovire. Chant-roman. Paris: lHarmattan, 1983.
98

Textos crticos e terico-metodologico com base nas palavras chaves (personagens de fico, feminismo, literatura comparada, literaturas africanas de autoria feminina): ABDALA JUNIOR, Benjamin. Literatura, histria e poltica. So Paulo: tica, 1989. __________. De vos e ilhas: literatura e comunitarismos. Cotia: Ateli Editorial, 2003. ADORNO, Theodor W. Notas de Literatura I. Trad. Jorge de Almeida. 1. ed. So Paulo: Duas Cidades; Editora 34, 2003. __________. Experincia e criao artstica. Lisboa: Edies 70, 2003. __________. A teoria esttica. Trad. Artur Moro. Lisboa: Edies 70, 2006. AFONSO, Ana Elisa de Santana (Coord). Eu mulher em Moambique. Maputo: CNUM, AEMO, 1994. AIDOO, Ama Ata. To be an African Woman Writer-an Overview and a Detail. In Criticism and Ideology: Second African Writers Conference, Stockholm 1986.Ed. ASHCROFT Bill, et alii. The postcolonial studies reader . New York: Routledge, 1995 BADINTER, Elisabeth. Um o outro. Relaes entre homens e mulheres . Trad. Carlota Gomes. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1986. BEYALA, Calixthe. Lettre dune africaine ses soeurs occidentales, Paris, Spingler, 1995. BAKHTIN, Mikhail. Esttica da criao verbal. Trad. Paulo Bezerra. 4. ed. So Paulo: Martins Fontes, 2003. BEAUVOIR, Simone de. O segundo sexo: fatos e mitos. Vol. 1. Trad. Srgio Milliet. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2000. __________. O segundo sexo: a experincia vivida. Vol. 2. Trad. Srgio Milliet. 10. imp. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2002. BENHABIB, Seyla; CORNELL, Drucilla (cord). Feminismo Como Crtica da Modernidade. Trad. Nathanael Da Costa Caixeiro. Rio de Janeiro: Editora Rosa dos Tempos, 1987.

99

BENJAMIN, Walter. Sobre arte, tcnica, linguagem e poltica. Trad. Maria Luz Moita, Maria Amlia Cruz e Manuel Alberto. Lisboa: Relgio D'gua Editores, 1992. BHABHA, Homi K. O local da cultura. Trad. Myriam vila [et al]. 1. ed., 2. reimp. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 2003. BORGOMONO, Madeleine. Les femmes et lcriture-parole In Notre Librairie No 117 Avril-Juin 1994 (pp.87-94). __________. Voix et visages de femmes dans les livres crits par les femmes en Afrique noire. Abidjan : CEDA, 1989. BOURNEUF, Roland; Ouellet Real. O universo do romance. Trad. Livraria Almedina. Coimbra, 1976 BRAHIMI, Denise et Trevarthen, Anne. Les femmes dans la littrature africaine . Paris & Abidjan: Karthala-CEDA, 1998. BRAIT, Beth. A personagem. So Paulo: Atica. 5 ed. 1993. CANDIDO, Antonio. Literatura e sociedade. 8. ed. So Paulo: T.A.Queiroz:Publifolha, 2000. __________. O discurso e a cidade. 3. ed. So Paulo: Duas Cidades; RJ: Ouro sobre Azul, 2004. __________ et alii. A personagem de fico. Teoria literria e literatura comparada n.2. So Paulo, Brasil, 1963. CAZENAVE, Odile. Femmes rebelles : naissance dun nouveau roman africain au fminin. Paris : LHarmattan, 1996. CHAVES, Rita. Angola e Moambique: experincia colonial e territrios literrios. Cotia: Ateli Editorial, 2005. __________; MACDO, Tania (org.). Marcas da diferena: as literaturas africanas de lngua portuguesa. So Paulo: Alameda, 2006. COLONIALISMO E LUTAS DE LIBERTAO: 7 Cadernos Sobre a Guerra Colonial. Porto: Afrontamento, 1978. CORMEAU, Nelly. Physiologie du Roman. Paris: A. G. Nizet, 1966 COUTINHO, Eduardo F.; CARVALHAL, Tania Franco. Literatura Comparada: textos fundadores. Rio de Janeiro: Rocco, 1994.
100

DANZINGER, Mariles K e JOHNSON, W. Stacy. Introduo ao estudo crtico da literatura. So Paulo: Cultrix/Edusp, 1974. DALMEIDA, Irene. Femme? Fministe? Misovire? Les romancires africaines. Notre Librairie, n. 117, Avril-Juin 1994, p.49 DE LAME, Danielle et Zabus, Chantal. Changements au fminin en Afrique noire: Anthropologie et littrature. Vol 2. Paris: LHarmattan, 1999. DIDIER, Batrice. Lcriture-femme. 3.ed. Paris: Presse Universitaires de France, 1999. DUARTE, Constncia Lima; SCARPELLI, Marli Fantini (org.). Gnero e representao nas literaturas de Portugal e frica. Belo Horizonte: PsGraduao em Letras: UFMG, 2002. EIKENBAUM et alii. Teoria da literatura: formalistas russos. Porto Alegre, Globo, 1971. FANON, Frantz. Os condenados da terra. Trad. Jos Laurnio de Melo. 2. ed. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1979. __________. Peau noire, masques blancs. Paris: ditions du Soleil, s.d. FERREIRA, Manuel. Literaturas africanas de expresso portuguesa . So Paulo: tica, 1987. FOLLY, Anne-Laure. Femmes aux yeux ouverts. San Francisco, CA: California Newsreel, 1994. FONKOUA, Romuald-Blaise. Ecritures romanesques fminines : Lart et la loi des Pres. In Notre Librairie No117 Avril-Juin 1994 (pp.112-123). FONSECA, Maria Nazareth Soares. O corpo feminino da nao . Scripta. Belo Horizonte: PUC/MG, n. 6, v. 3, p. 225-234, 1. sem. 2000. FORSTER, E. M. Aspectos do romance. Porto Alegre: Globo, 1969. FRANCO, Jean. Marcar diferenas, cruzar fronteiras . Trad. Alai Garcia Diniz. Florianpolis: Ed. Mulheres; Belo Horizonte: PUC Minas, 2005. GALLIMORE, Batrice Rangira. De lalination la rappropriation In Notre Librairie No117 Avril-Juin 1994 (pp. 54-60).

101

__________. Loeuvre Romanesque de Calixthe Beyala, le renouveau de lcriture fminine en Afrique francophone sub-saharienne , Paris, lHarmattan, 1997. GANDHI, Leela. Postcolonial Theory: A critical Introduction . St. Leonards, N.S.W, Allen & Unwin, 1998. GOLDMANN, Lucien. A sociologia do romance Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1967. GOMES, J.C. Contadora de histria (Entrevista Paulina Chiziane), JL Jornal de Letras, Artes e Idias, Linda-a-Velha, 21 Maro 2001. GONALVES, Andra Lisly. Histria & gnero. Belo Horizonte: Autntica, 2006. GREIMAS, A.J Semantique structurale. Paris, Larousse, 1966 HALL, Stuart. Identidade cultural na ps-modernidade. Trad. Tomaz Tadeu da Silva e Guacira Lopes Louro. 10. ed. Rio de Janeiro: DP & A Editora, 2005. HAMILTON, Russel G. Literatura africana, literatura necessria: Moambique, Cabo Verde, Guin-Bissau, So Tom e Prncipe. Lisboa: Edies 70, 1984. HARROW, Kenneth. Less Than one and Double: A Feminist Reading of African Womens Writing. Portsmouth, NH: Heinemann, 2002. HERNANDEZ, Leila Maria Gonalves Leite. A frica na sala de aula: visita histria contempornea. So Paulo: Selo Negro, 2005. HERZBERGER-FOFANA, Pierrette: Littrature fminine francophone dAfrique noire, Paris, lHarmattan, 2000. HOLLANDA, Heloisa Buarque de (org.). Tendncias e impasses: o feminismo como crtica da cultura. Rio de Janeiro: Rocco, 1994. HUTCHEON, Linda. Potica do Ps-Modernismo. Trad. Ricardo Cruz. Rio de Janeiro: Imago, 1991. Karsten Garscha / Dieter Riemenschneider, Buchi Emecheta: Les littratures africaines et leur fonction politique. In: Auteurs africains vous avez la parole . Wuppertal: Peter Hammer Verlag 1986, p.44-45 KANYANA, Mutombo. Ngreries. Sur les traces de Senghor. Beyala et ses honneurs perdus in Regards Africains n39. 1996-1997 KI-ZERBO, Joseph: Le monde africain noir, Paris, Hatier, 1968. LABAN, Michel. Moambique: Encontro com escritores III volume. Porto: Fundao Eng. Antnio dAlmeida, 1998. P 973-974.
102

LEITE, Ana Mafalda. Oralidades & escritas nas Literaturas Africanas. 1. ed. Lisboa: Colibri, 1998. __________. Literaturas Africanas e formulaes ps-coloniais. Lisboa: Colibri, 2003. LIKING, Werewere. elle ser de jaspe et de corail . Journal dune misovire. Chant-roman. Paris: lHarmattan, 1983. LIPOVETSKY, Gilles. A terceira mulher: permanncia e revoluo do feminino. Trad. Maria Lucia Machado. So Paulo: Companhia das Letras, 2000. LISBOA, Eugnio. Prefcio Um denso azul silncio. In: SANTANNA, Glria de. Solamplo. Maputo: Ndjira, 2000, p. ix-xi. LUKCS, Gyrgy. Teoria do romance. Lisboa: Presena, s.d. MARGARIDO, Alfredo. Estudos sobre literaturas de naes africanas de lngua portuguesa. Lisboa: A Regra do Jogo, 1980. MATA, Inocncia; PADILHA, Laura Cavalcante (org). A mulher em frica. Vozes de uma margem sempre presente . Lisboa: Edies Colibri, Novembro de 2007. MUIR, Edwin. A estrutura do romance. Porto Alegre: Globo, s.d. NITRINI, Sandra. Literatura Comparada. 2. ed. So Paulo: Ed. USP, 2000. NOA, Francisco. Literatura Moambicana Memria e conflito. Maputo: Livraria Universitria, 1997. __________. A Escrita Infinita (Ensaios sobre literatura moambicana). Maputo: Livraria Universitria, UEM, 1998. OGUNDIPE-LESLIE, Molara. Stiwanism : Feminism in an African Context , in Recreating Ourselves : African Women and Critical Transformation , Trenton (N.J.), Africa World Press, 1994 OGUNYEMI, 63-80. OLIVEIRA, Rosiska Darcy de. Elogio da diferena: o feminino emergente. 1. reimp. da 3. ed. So Paulo: Brasiliense, 1999. PERROT, Michelle. As mulheres ou os silncios da histria . Trad. Viviane Ribeiro. Bauru: EDUSC, 2005. Chikwenye Okonjo Womanism: The Dynamics of the Contemporary Black Female Novel in English , Signs, vol. 11, no 1, 1985, p.

103

ROSALDO, Michelle Zimbalist; LAMPHERE, Louise (coord.). A mulher, a cultura, a sociedade. Trad. Cila Ankier e Rachel Gorenstein. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1979. SEGOLIN, Fernando. Personagem e antipersonagem. So Paulo: & Moraes, 1978. SHOWALTER, Elaine. Anarquia sexual. Sexo e cultura no fin de sicle . Trad. Walda Barcellos. Rio de Janeiro: Rocco, 1993. __________. The New Feminist Criticism. Essays on Women, Literature, and Theory. New York: Pantheon Books, 1985. THIAM, Awa La parole aux ngresses Paris, Denel Gonthier: 1978 VICTORINO, Shirlei Campos. Nas dobras do discurso literrio: a cartografia do corpo feminino em Adlia Lopes e Paula Tavares. 1999. Dissertao (Mestrado em Letras). UFF, Niteri. WALKER, Alice. In Search of our Mothers Gardens: Womanist Prose , New York, Harcourt, Brace and Jovanovitch, 1983. ZINANI, Cecil Jeanine Albert. Literatura e gnero: a construo da identidade feminina. Caxias do Sul: Educs, 2006. Cortez

104

Вам также может понравиться