Вы находитесь на странице: 1из 13

K

K
K
E
E
E
S
S
S
H
H
H
E
E
E
R
R
R


W
W
W
E
E
E
E
E
E
K
K
K
D
D
D
A
A
A
Y
Y
Y


E
E
E
V
V
V
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
G
G
G


T
T
T

F
F
F
I
I
I
L
L
L
L
L
L
O
O
O
T
T
T


Aravit LChol
Weekday Evening Prayer


SH'MA AND ITS BLESSINGS


Barchu The Call to Worship


Barchu et Adonai hamvorach!
Baruch Adonai hamvorach lolam vaed!
!|f rob: mah f y: y-te) Uk: rf B
!
This is formally the
first part of the
service. It requires a
minyan (ten people),
calling everyone
together for prayer.
de(f w {f lO(: l |f rob: mah f y: y |Urf B
Praised be the One, to whom our praise is due!
Praised be the One, to whom our praise is due, now and forever!

Maariv Aravim Creation


Baruch Atah Adonai Eloheinu, Melech haolam,
Asher bidvaro maariv aravim,
bchoch'ma poteiach sharim,
uvitvuna mshaneh itim,
umachalif et hazmanim, umsadeir et hakochavim,
bmishmroteihem barakia kirtzono.
Borei yom valaila,
goleil or mipnei choshech vchoshech mipnei or,
umaavir yom umeivi laila,
umav'dil bein yom uvein laila, Adonai tzvaot shmo.
El chai vkayam, Tamid yim'loch aleinu lolam vaed.
Baruch ata, Adonai, hamaariv aravim.
,{f lO(f h |elem ,Uny" holE ) f y: y hf Ta) |Urf B
,{yi bf rA ( byi rA (am Orf b: di B re$A )
,{yi rf (: $ ax" tOP hf m: kf x: B
,{yi Ti ( heNa$: m hf nUb: ti bU
,{yi bf kOKah te) r" Das: mU ,{yi nam: Zah te) vyi lA xamU
.OnOc: ri K (yi qf rf B {ehy" tOr: m: $i m: B
hf l: yf lf w {Oy )" rOB
,rO) y" n: Pi m |e#x: w |e$ox y" n: Pi m rO) l" lOg
,hf l: yf l )yi b" mU {Oy ryi bA (aMU
.Om: $ tO)f b: c f y: y ,hf l: yf l }y" bU {Oy }y" B lyi D: bamU
.de(f w {f lO(: l Uny" lf ( |Ol: mi y dyi mf T ,{f Ya q: w ya x l" )
.{yi bf rA ( byi rA (aMah ,f y: y hf Ta) |Urf B
God assigns
structure and order
to the night. Our
fear of darkness is
allayed by
knowing that God
ordains it; night
must be as safe as
the day. Thus we
do not connect
darkness to chaos,
but rather
understand it as
part of Gods plan.
We praise You, Eternal our God, Ruler of the universe, who makes light and creates darkness, who ordains peace and fashions all
things. With compassion You give light to the earth and all who dwell there; with goodness You renew the work of creation
continually, day by day. How manifold are Your works, Adonai; in wisdom You have made them all. The earth in all its fullness
is Yours. Beyond praise is the work of Your hands; beyond expression the wonder of Your light.
We praise You, Adonai, the Maker of light.




Ahavat Olam - Revelation


Ahavat olam beit Yisrael amcha ahavta:
Torah umitzvot, chukim umishpatim otanu limadta.
Al ken, Adonai Eloheinu beshochbeinu uvkumeinu
Nasiach bchukecha, vnismach bdivrei toratecha
.f T: bahf ) !: Ma( l" )f r: &i y ty" B {f lO( tabA ha)
.f T: daMi l UnatO) {yi +f P: $i mU {yi Qu x ,tO: ci mU hf rOT
Un" mUq: bU Un" B: kf $: B ,Uny" holE ) f y: y }" K la(
!etf rOt y" r: bi d: B xam: &i n: w ,!yequ x: B axyi &f n
God, like a parent,
showers us with
love, in part by
teaching us right
from wrong
through Torah.
1
K
K
K
E
E
E
S
S
S
H
H
H
E
E
E
R
R
R


W
W
W
E
E
E
E
E
E
K
K
K
D
D
D
A
A
A
Y
Y
Y


E
E
E
V
V
V
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
G
G
G


T
T
T

F
F
F
I
I
I
L
L
L
L
L
L
O
O
O
T
T
T


Uvmitzvotecha lolam vaed. Ki heim chayeinu
Vorech yameinu, uvahem nehgeh yomam valailah.
Vahavatcha al tasir mimenu lolamim!
Baruch Atah, Adonai, ohev amo Yisrael.
Uny" Yax {" h yi K .de(f w {f lO(: l !yetO: ci m: bU
.hf l: yf lf w {f mOy heG: hen {ehf bU ,Uny" mf y |ero): w
{yi mf lO(: l UNeMi m ryi sf T-la) !: tf bA ha): w
.l" )f r: &i y OMa( b" hO) ,f y: y ,hf Ta) |Urf B
You have loved Israel Your people with an eternal love. You have taught us Torah and Commandments, laws and
judgments. Therefore, O God, when we lie down and rise up, we will discuss Your laws and rejoice in the words of
Your Torah and Commandments forever and ever. For they are our life and length of our days; we will meditate on
them day and night. Do not remove Your love from us ever! Blessed are You, God, Lover of the people Israel.




The premier
declaration of faith
in Judaism, Shma
proclaims Gods
unity and eternality.
We cover our eyes to
aid with
concentration.
Sh'ma

Shma Yisrael Adonai Eloheinu, Adonai Echad.
Baruch sheim kvod malchuto lolam vaed.
.df xe) f y: y ,Uny" holE ) f y: y l" )f r: &i y (am: $
.de(f w {f lO(: l OtUk: lam dOb: K {" $ |Urf B
Hear, O Israel: the Eternal One is our God, the Eternal God alone! (Deuteronomy 6:4)
Blessed is Gods glorious majesty forever and ever!
All are seated


We declare our
loyalty and love for
God with this Torah
text, a concrete
example of Gods
love for us as
mentioned in Ahavat
Olam. We love God
with everything
heart, soul, body,
good and bad
inclinations, and
with more strength
than we think we
possess. We pray
that there not be a
moment in our lives
that we do not show
God this love. We
also hearken to our
experience as slaves
in Egypt and
remember that we
could find freedom.

Vahavta et Adonai Elohecha,
bchol lvavcha uvchol nafshcha uvchol modecha.
Vhayu hadvarim haeileh
Asher anochi mtzavcha hayom al lvavecha.
Vshinantam lvanecha vdibarta bam,
bshivtcha bveitecha uvlechtcha baderech
uvshochbcha uvkumecha.
Ukshartam lot al yadecha
vhayu ltotafot bein einecha.
Uchtavtam al mzuzot beitecha uvisharecha.


Lmaan tizkru vaasitem et kol mitzvotai
vhiyitem kdoshim leiloheichem.
Ani Adonai Eloheichem
Asher hotzeiti etchem meeretz Mitzrayim
Lih'yot lachem leilohim. Ani Adonai eloheichem.
,!yeholE ) f y: y t" ) f T: bahf ): w
.!edo): m-lf k: bU !: $: pan-lf k: bU !: bf b: l-lf k: B
heL" )f h {yi rf b: Dah Uyf h: w
.!ebf b: l-la( {Oyah !: Uac: m yi konf ) re$A )
,{f B f T: raBi d: w !yenf b: l {f T: naNi $: w
|ereDaB !: T: kel: bU !ety" b: B !: T: bi $: B
.!emUq: bU !: B: kf $: bU
!edf y-la( tO): l {f T: ra$: qU
.!yeny" ( }y" B topf +o+: l Uyf h: w
.!yerf (: $i bU !ety" B tOz z: m-la( {f T: bat: kU
yf tO: ci m-lf K-te) {etyi &A (aw Ur: K: zi T }a(am: l
.{eky" hol)" l {yi #od: q {etyi y: hi w
{eky holE ) y: y yi nA )
{i yar: ci m jere)" m {ek: te) yi t)" cOh re$A )
.{eky" holE ) f y: y yi nA ) ,{yi hol)" l {ekf l tOy: hi l
You shall love your Eternal God with all your heart, with all your soul, and with all your might.
And all these words which I command you on this day shall be upon your heart.
And you shall teach them diligently to your children.
And you shall speak of them when you sit in your house,
when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.
And you shall bind them for a sign upon your hand. And they shall be for frontlets between your eyes.
And you shall write them on the doorposts of your house and upon your gates.
So that you will remember and do all My commandments and be holy to your God.
I am your Eternal God who led you out of Egypt to be your God. I am your Eternal God
(Deuteronomy 6:5-9, Numbers 15:40-41).


2
K
K
K
E
E
E
S
S
S
H
H
H
E
E
E
R
R
R


W
W
W
E
E
E
E
E
E
K
K
K
D
D
D
A
A
A
Y
Y
Y


E
E
E
V
V
V
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
G
G
G


T
T
T

F
F
F
I
I
I
L
L
L
L
L
L
O
O
O
T
T
T






Mi Chamocha Redemption: Just as we were redeemed
from slavery, may redemption come for those enslaved today.


Mi chamocha baeilim Adonai? Mi-kamocha,
Nedar bakodesh, Nora thilot, oseh feleh?
,hf komf K yi m ?f y: y ,{i l" )f B hf komf k-Yi m
?)elep h" &o( ,toLi h: t )f rOn ,$edoQaB rf D: )en
After freedom
from slavery, our
people sang these
words at the Sea of
Reeds (Red Sea) to
celebrate their
freedom (Exodus
15). Today, we
sing them to
conjure images of
our own future
Redemption and
freedom. We
imagine a day
when the world
will be perfected.
Who is like You, Adonai, among the gods? Who is like You, Who is majestic in
holiness, awesome in splendor, Who does wonders? (Exodus 15:11)
Malchutcha rau vanecha, bokeia yam lifnei Mosheh;
Zeh eili! anu vamru:
Adonai yimloch lolam vaed!
;he$m y" n: pi l {f y a(" qOB ,!yenf b U)f r !: tUk: lam
;Ur: mf ): w Unf ( !yi l" ) hez
!de(f w {f lO(: l |ol: mi y f y: y
Your children witnessed Your sovereignty, splitting the sea before Moses. This is my God! They spoke up
and said, Adonai will rule forever and ever! (Exodus 15:2,18)
Vneemar: Ki-fada Adonai et-Yaakov ugalo miyad
chazak mimenu. Baruch ata, Adonai, gaal Yisrael.
daYi m Olf ): g: U boqA (ay-te) f y: y hf df p-yi K ;ramE)en:w
.l" )f r: &i y la)f G ,f y: y ,hf Ta) |Urf B .UNeMi m qf zf x
It is said: Adonai rescued Jacob and redeemed him from the hand of one stronger than ourselves
(Jeremiah 31:10). Blessed are You, Adonai, Who redeemed Israel.



Hashkiveinu


Hashkiveinu Adonai Eloheinu lshalom,
Vhaamideinu malkeinu lchayim.
Ufros aleinu sukat shlomecha,
Vtakneinu beitzah tovah milfanecha
Vhoshieinu lmaan shmecha.
Vhagein baadeinu, bhaseir mealeinu
Oyev dever vcherev vraav vyagon,
Vhaseir satan milfaneinu umeachareinu.
Uvtzel knafecha tastireinu,
Ki El shomreinu umatzileinu Ata.
Ki El Melech Chanun vrachum Ata.
Ushmor tzeiteinu uvoeinu lchayim ulshalom
Meiatah vad olam.
Baruch Ata Adonai, Shomer amo Yisrael laad.
,{Olf $: l Uny" holE ) f y: y Un" byi K: $ah
,{yi Yax: l Un" K: lam Un" dyi mA (ah: w
,!emOl: $ taKu s Uny" lf ( &Or: pU
,!yenf p: Li m hf bO+ hf c" (: B Un" n: Qat: w
.!em: $ }a(am: l Un" (yi $Oh: w
Uny" lf (" m r" sf h: w ,Un" dA (aB }" gf h: w
,}Ogf y: w bf (f r: w berex: w rebeD b" yO)
.Uny" rA xa)" mU Uny" nf p: Li m }f +f & r" sf h: w
,Un" ryi T: saT !yepf n: K l" c: bU
.hf Tf ) Un" lyi CamU Un" r: mO$ l" ) yi K
.hf Tf ) {Uxar: w }UNax |elem l" ) yi K
{Olf $: lU {yi Yax: l Un" )ObU Un" t)" c rom: $U
.{f lO( da(: w hf Ta(" m
.da(f l l" )f r: &i y OMa( r"mO$ ,f y: y ,hf Ta) |Urf B
We ask God to
protect us while
we sleep. Sleep
1/60 of death
(Brachot 57b), our
most fragile state.
Like a sukkah
shelters a field
worker at night,
we ask God
shelter us at
night.
is
to
Cause us to rest peacefully, O Adonai our God, and let us rise invigorated, our Ruler; spread upon us a Sukkah
of peace. Let us be partners with good counsel before You, and save us for the sake of Your name. Protect us
and remove the threat of enemies, pestilence and the sword, hunger and sorrow from us, and keep adversaries
away from in front and behind us. Conceal us in the shadow of Your wings, for You are a God Which protects
and saves us. You are a gracious and compassionate God. Guard our going and our coming, for life and for
peace, now and forever. Blessed are You, Adonai, Who guards the people Israel forever.

- All rise -
3
K
K
K
E
E
E
S
S
S
H
H
H
E
E
E
R
R
R


W
W
W
E
E
E
E
E
E
K
K
K
D
D
D
A
A
A
Y
Y
Y


E
E
E
V
V
V
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
G
G
G


T
T
T

F
F
F
I
I
I
L
L
L
L
L
L
O
O
O
T
T
T






Reader's Kaddish


Reader:
Yitgadal vyitkadash shmei rabah.
Balma divra chirutei,
vyamlich malchutei bchayeichon
uvyomeichon uvchayei dchol beit yisrael,
baagalah uvizman kariv, vimru: Amen.
Everyone:
Yhei shmei rabah mvorach
lalam ulalmei almaya.
Reader:
Yitbarach vyishtabach vyitpaar
vyitromam vyitnasei
vyithadar vyitaleh vyithalal shmei dkudsha,
Brich hu, Leila min kol birchata vshirata
Tushbchata vnechemata daamiran balma
vimru: Amen.
Reader:
.)f Bar H" m: $ $aDaq: ti y: w laDaG: ti y
,H" tU(: ri k )f r: b-yi d )f m: lf (: B
}Oky" Yax: B H" tUk: lam |yi l: may: w
,l" )f r: &i y ty" B-lak: d y" Yax: bU }Oky" mOy: bU
.}"mf) .Ur: mi ): w byi rf q }am: zi bU )f lf gA (aB
Everyone:
|arfb:m )fBar H"m:$ )"h:y
.)f m: lf ( y" m: lf (: lU {a lf (: l Ya
Reader:
ra)f P: ti y: w xaBaT: $i y: w |arf B: ti y
,)" >an: ti y: w {amOr: ti y: w
)f $: dUq: D H" m: # laLah: ti y: w heLa(: ti y: w raDah: ti y: w
,)f tf ryi $: w )f tf k: ri B-lf K-}i m )f L" (: l ,)Uh |yi r: B
,)f m: lf (: B }f ryi mA )aD )f tf mE xen: w )f tf x: B: #u T
.}"mf) .Ur: mi ): w
Serving to break
up sections of the
service, Chatzi
Kaddish declares
Gods sovereignty
and authority over
the world.
Sometimes called
the Half (Chatzi)
Kaddish because it
is shorter than
other Kaddish
prayers, it is led
responsively by
the prayer leader,
hence its name.
Every Kaddish is a
doxology, or a
statement of praise
to God. We butter
up God before the
Amidah, the
quintessential
prayer.
May Gods great name be extolled and sanctified in the world that God created at will. May Gods authority
rule in our lives and days and in the life of all Israel, now and in coming times, and let us say: Amen.
May Gods great name be praised forever and ever.
May the name of the Holy One, Blessed be God, be blessed, praised, honored, elevated, carried high, glorified,
raised, and rejoiced, Who is above all the blessings and songs, praises and adorations that we utter in the world.
And let us say: Amen.



AMIDAH
Adonai, sfatai tiftach, ufi yagid thilatecha.
.!etf Li h: T dyi Gay yi pU ,xf T: pi T yatf p: & ,yf nodA )
Eternal God, open my lips, that my mouth may declare Your glory (Psalms 51:17).


1. Avot v'Imahot-
Consider all that you have learned and
gained from your own family.


Baruch Ata Adonai Eloheinu Veilohei avoteinu
vimoteinu Elohei Avraham, Elohei Yitzchak,
Velohei Yaakov. Elohei Sara, Elohei Rivka,
Elohei Leah Velohei Rachel. Ha-El hagadol,
Hagibor vhanora El elyon. Gomeil chasadim
Uny" tObA ) y" hol)" w Uny" holE ) ,f y: y hf Ta) |Urf B
,qf x: ci y y" holE ) ,{f hf r: ba) y" holE ) Uny" tOMi ): w
,hf q: bi r y" holE ) ,hf rf & y" holE ) .boqA (ay y" hol)" w
lOdfGah l")fh .l" xf r y" hol)" w ,hf )" l y" holE )
{yi df sA x l" mOG .}Oy: le( l" ) )f rONah: w rOBi Gah
The Amidah
(standing prayer),
begins with three
blessings of praise.
Avot Vimahot, the
first, extols Gods
greatness and
reminds God of
zchut avot, the
merit of our
ancestors, through
whom we hope to
be seen as worthy
of good things as
well. 4
K
K
K
E
E
E
S
S
S
H
H
H
E
E
E
R
R
R


W
W
W
E
E
E
E
E
E
K
K
K
D
D
D
A
A
A
Y
Y
Y


E
E
E
V
V
V
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
G
G
G


T
T
T

F
F
F
I
I
I
L
L
L
L
L
L
O
O
O
T
T
T


Tovim, vkonei hakol, vzocheir chasdei avot
vimahot, umeivi gulah livnei vneihem, lmaan
shmo bahava. Melech ozeir umoshia umagein.
Baruch Ata, Adonai, Magen Avraham vezrat Sara.
tObf ) y" d: sax r" kOz: w ,loKah h" nOq: w {yi bO+
{ehy" n: b y" n: bi l hf Lu ): G )yi b" mU ,tOhf Mi ): w
.}" gf mU a(yi $OmU r" zO( |elem .hf bA ha): B Om: $ }a(am: l
.hf rf & tar: ze(w {f hf r: ba) }" gf m ,f y: y ,hf Ta) |Urf B
Blessed are You, Adonai our God and God of our ancestors: God of Abraham, God of Isaac, and God of
Jacob; God of Sarah, God of Rebekah, God of Leah and God of Rachel; The great, powerful, and awesome
God, God exalted, who bestows good and kindness and controls everything, Who remembers the kindnesses of
our ancestors, and Who with love brings redemption to their childrens children for the sake of the name;
Ruler, Helper, Savior, and Protector. Blessed are You, Adonai, Shield of Abraham and Helper of Sarah.


2. G'vurot


Atah gibor lolam Adonai, mchayei hakol ata,
Rav lhoshia. Mchalkel chayim bchesed,
mchayei hakol brachamim rabim.
Somech noflim, vrofe cholim, umatir asurim,
umkayeim emunato lisheinei afar.
Mi chamocha, baal gvurot, umi domeh lach,
melech meimit umchayeh umatzmiach yshua?
Hf Ta) loKah h" Yax: m ,yf nodA ) ,{f lO(: l rOBi G hf Ta)
,desex: B {yi Yax l" K: lak: m .a(yi $Oh: l bar
.{yi Bar {yi mA xar: B loKah h" Yax: m
,{yi rUsA ) ryi TamU ,{yi lOx )" pOr: w ,{yi l: pOn |" mOs
.rf pf ( y" n" $yi l Otf nUmE ) {" Yaq: mU
,|f L hemOD yi mU ,tOrUb: G la(aB ,!Omf k yi m
?hf (U$: y axyi m: camU heYax: mU tyi m" m |elem
Vneeman atah lhachayot hakol. Baruch atah,
Adonai, mchayeh hakol.
.loKah tOyA xah: l hf Ta) }f mE )en: w
.loKah h" Yax: m ,f y: y ,hf Ta) |Urf B
You are eternally mighty, O God; You give life to everything, great is Your ability to save! With kindness You
sustain the living, with great compassion give life to all, helping the fallen and healing the sick; bringing
freedom to the restrained and keeping faith with those who sleep in the dust. Who is like You, Master of Might,
and Who is like You, O Ruler who causes death and life and the birth of salvation? Who is like You, Source of
mercy? In compassion you sustain the life of your children. We trust You to restore our life. You faithfully give
life to all. Blessed are You, Adonai, Who gives life to all.


3. Kdushat HaShem-God is holy;
contemplate that which is holy.


Atah kadosh vshimcha kadosh
Ukdoshim bchol-yom yhallucha: Selah!
Baruch atah Adonai, haEl hakadosh.
$Odf q !: mi $: w $Odf q hf Ta)
.hf leS ,!Ul: lah: y {Oy-lf k: B {yi $Od: qU
.$Odf Qah l" )f h ,f y: y hf Ta) |Urf B
You are holy, Your name is holy, and holy ones shall praise you every day; Selah!
Blessed are You, Adonai, the holy God.


On Saturday Night, continue here:
Ata chonen ladam daat,
umlamed leenosh binah.
Ata chonantanu lmada toratecha,
Vatlamdeinu chukei rtzonecha.
Vatavdel, Adonai Eloheinu, bein kodesh lchol,
Bein or lchoshech, bein Yisrael laamim,
Bein yom hashviI lsheishet ymei hamaaseh.
Avinu Malkeinu, hachel Aleinu hayamim habaim
,_v_ o: )_:n n_
.n:5 u:__: _c_:c
,!etf rOT (aDam: l Unf T: nanOx hf Ta)
.!enOc: r y" Qu x Un" d: Mal: Taw
,lOx:l $edoq }y"B ,Uny" holE ) f y: y l" D: baTaw
,{yiMa(fl l")fr:&iy }y"B ,|e$x:l rO) }y"B
.he&A (aMah y" m: y te$" $: l yi (yi b: <ah {Oy }y" B
{yi )f Bah {yi mf Yah Uny" la( l" xf h ,Un" K: lam Unyi bf )
The third blessing
focuses on Gods
holiness and our
desire to act in a
holy manner.
The second Amidah
blessing gives
examples of the
wondrous daily acts
of loving-kindness
given to us. God
helps those crushed
in spirit and even
body.
5
K
K
K
E
E
E
S
S
S
H
H
H
E
E
E
R
R
R


W
W
W
E
E
E
E
E
E
K
K
K
D
D
D
A
A
A
Y
Y
Y


E
E
E
V
V
V
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
G
G
G


T
T
T

F
F
F
I
I
I
L
L
L
L
L
L
O
O
O
T
T
T


likrateinu lshalom.
Chasukhim mikol cheit, umnukim mikol avon,
umdubakim byiratecha.
Vchoneinu meitcha deah binah vhaskel.
Baruch atah Adonai chonen hadaat.
,{Olf $: l Un" t)f r: qi l
}owf (-lf ki m {yi Qu n: mU ): +" x-lf Ki m {yi kU&A x
,!etf ): ri y: B {yi qf Bu d: mU
.::u_n n:5 ,nv_ (_c :_:n: w
._v_n )_:n , n_ (5
You grace humanity with knowledge and teach human beings understanding. You graced us with knowledge of
Your Torah and taught us to perform Your willful laws. Discern, O Adonai our God, between holy and
ordinary, between light and darkness, between Israel and the nations, between the seventh day and the six days
of creation. Our Father Our Ruler, commence upon us the days coming, to greet us with peace. May they be
free of all sin and clear of iniquity, and may we be cleaved in awe of You. Grace us with knowledge,
understanding and insight. Blessed are You Adonai, the Bestower of knowledge.
Continue with Tshuvah: Repentence (Paragraph 5 below)

Blessings 4 16
are called the
Intermeddiate
Blessings of the
Amidah. They
appear exclusively
when it is an
ordinary service,
i.e. not a holiday.
4. Binah-Wisdom

Atah Chonen ladam daat umlamed leenosh


binah. Chaneinu meitcha deah binah vhaschel.
Baruch atah Adonai chonen hadaat.
.n:5 u:__: _c_:c ,_v_ o: )_:n n_

.::u_n n:5 ,nv_ (_c :_:n
._v_n )_:n , n_ (5
By Your Grace we have the power to gain knowledge and to learn wisdom. Favor us with the knowledge,
wisdom and insight, for You and their Source. We praise You, O God, gracious Giver of knowledge.

5. Tshuvah - Repentance

Hashiveinu avinu ltoratecha vkarbeinu malkeinu


lavodatecha, vhachzireinu bitshuva shleima
lfanecha. Baruch atah Adonai, harotzeh
bitshuvah.
:::_c :5p ,(_: :5 :5u_n
nc:u n5u5 :_s_n_n ,(_5_v_:
.n5u5 n_sn , n_ (5 .(:o:
Help Us, our Creator, to return to Your Teaching; draw us near, our Sovereign, to Your service; and bring us
back into Your presence in perfect repentance. We praise You, O God: You delight in repentance.

6. Slichah - Forgiveness

Slach lanu avinu ki chatanu, mchal lanu
malkeinu ki fashanu, ki mochel vsoleach atah.
Baruch atah Adonai chanun hamarbeh lisloach.
: :::_c ,::-:_nc ,:un : :5 ::-n_:

n_ (5 .n _n: :_nc : ,:vuo
._n:: n_5_c_n ):_n ,
Forgive Us, our Creator, when we sin; pardon us, our Sovereign. when we transgress; for You are eager to
forgive. We praise You, O God: You are gracious and quick to forgive.

7. Gulah Redemption

Reh vaneinu vrivah riveinu, ugaleinu mherah
lmaan shmecah ki golel chazak atah. Baruch
atah Adonai goel Yisrael.
n_nc ::: ,:5 n5 ,:_:v5 n_
n_ (5 .n psn :_: : ,(_cu )_v_c
:
.:_u :_: ,
Look Upon Our Affliction and help us in our need; O mighty Redeemer, redeem us speedily for Your names
sake. We praise You, O God, Redeemer of Israel.

6
K
K
K
E
E
E
S
S
S
H
H
H
E
E
E
R
R
R


W
W
W
E
E
E
E
E
E
K
K
K
D
D
D
A
A
A
Y
Y
Y


E
E
E
V
V
V
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
G
G
G


T
T
T

F
F
F
I
I
I
L
L
L
L
L
L
O
O
O
T
T
T


8. Rfuah - Health

Rfaeinu Adonai vnerafeh, hoshienu vnivasheah,


vhaaleh rfuah shleima lchol makoteinu. Baruch
atah Adonai, rofeh hacholim.
,nv_u: :vun ,o_: .:_o
(5 .:_:_c-::: nc:u no n:_v_n
.o:n_n o n_
Compassionate Source Of Healing, heal us, and we shall be healed; save us, and we shall be saved; grant us a
perfect healing for all our infirmities. We praise You, O God, Healer to the sick.

9. Birkat HaShanim - Abundance

Barech aleinu, Adonai Eloheinu, et hashanah
Hazot vet kol minei tvuatah ltovah.
Vten bracha al pnei haadama
vsabeinu mituvech. Baruch atah Adonai,
mvarech hashanim.
n:u_n _ ,:_n:_ ,::v (_5
.n5u: n5 _:c :: _ \_n
,nc_n _:e :_v n:5 )_
.o:u_n (_5c , n_ (5 .(_5uc :v5_
u
Bless This Year for us, Eternal God: may its produce bring us well-being. Bestow Your blessing on the earth
that all Your children may share its abundance in peace. We praise You, O God, for You bless earths seasons
from year to year.

10. Cheirut - Freedom

Tkah bshofar gadol lcheruteinu, vsa neis lifdot


ashokeinu vkol dror yishamah barbah kanfot
haaretz. Baruch atah Adonai podeh ashukim.
o: _: u ,:__n: :: ou5 v_p
o:_: v_5_5 v_cu :p :_pu_v
.opu_v n_e n_ (5 .{_n
Sound the great Shofar to proclaim the freedom, raise high the banner of liberation for the opressed, and let
the song of liverty be heard in the four corners of the earth. We praise You, O God, Redeemer of the
oppressed.

11. Mishpat Justice

Al shoftei eretz shfoch ruchecha, vhadrichem


bmishpti tzadikecha, u,loch aleinu atah
lvadecha, bchesed uvrachamim. Baruch atah
Adonai melech ohev tzadika umishpat.
o:_n (_n (ou {__ _uou :_v
(__5: n_ ::v (:c (_ps _ueuc5
(:_c n (5 .oc_n_5 __n5
.ueuc nps 5_n
Bestow Your Spirit upon the rulers of all lands; guide them, that they may govern justly. Then shall love and
compassion be enthroned among us. We praise You, Eternal One, the Sovereign God who loves righteousness
and justice.

12. Rishah - On Evil

Vlarishah al thi tikvah, vhatoim elecha
Yashuvu umalchut zaron mheirah tishaver.
Taken malchutecha btocheinu, bkarov
byameinu lolam vaed. Baruch atah Adonai
hamashbit rashah min haaretz.
(_:_ ovn np n-:_ nvu:
.5u n_nc )s ::_c 5u
5p5 ::5 (::_c )_p_
n_ (5 ._v o:v: :_c5
.{_n-)c v_u_ 5u_c_n
Let the reign of evil afflict us no more. May every errant heart find its way back to You. O help us to shatter
the dominion of arrogance, to raise up a better world, where virtue will ennoble the life of Your children. We
praise You, O God, whose will it is that evil vanish from the earth.
7
K
K
K
E
E
E
S
S
S
H
H
H
E
E
E
R
R
R


W
W
W
E
E
E
E
E
E
K
K
K
D
D
D
A
A
A
Y
Y
Y


E
E
E
V
V
V
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
G
G
G


T
T
T

F
F
F
I
I
I
L
L
L
L
L
L
O
O
O
T
T
T





13. Al HaTzadikim - The
Righteous

Al hatzadikim val hachasidim gerei hatzedek valeinu
yeheimu rachmeicha, Adonai Eloheinu, vten sachar
tov lchol habotchim bshimcha bemet, vsham
chelkeinu imahem lolam. Baruch atah Adonai, mishan
umivtach latzadikim.
p__s_n __: :_v o_n_n :_v op_s_n
:_v
,:_n:_ ,(_c_n_ c_n ,::v
,_c__5 (cu5 onu5_n :`:: 5u :u
)_
n_ (5 .o:v: o_ncv :_p:_n ou

.op_s_: nu5c )vuc ,
For the righteous and faithful of all humankind, for all who join themselves to our people, for all who put their
trust in You, and for all honest men and women, we ask Your favor, Eternal God. Grant that we may always be
numbered among them. We praise You, O God, Staff and Support of the righteous.

14. Jerusalem

Shchon Adonai eloheinu btoch yerushalayim
irecha vyhi shalom bishareiha, vshalva bleiv
yoshveiha, vtoratcha mitziot tetzeh udvarcha
mirushalayim. Baruch atah Adonai boneh
yrushalayim.
,(_v o:u (5 ,:_n:_ ,):u
,n_5u 5:5 n:_u n_vu5 o:u n
.o:uc (5 ,s_ )sc (
.o:u n:5 n_ (5
Let Your presence be manifest in Jerusalem, Your city. Establish peace in her gates and quietness in the hearts
of all who dwell there. Let Your Torah go forth from Zion, Your word from Jerusalem. We praise You, O God,
Builder of Jerusalem.

15. Yshuah - Deliverance

Et tzemach tzadakah mheirah tatzmiach vkeren


yshua tarum kinumecha ki lishuatecha kiveinu kol
hayom. Baruch atah Adonai matzmiach keren
yshuah.
)__p ,_ncs_ n_nc nps n_c_s _
:: :p (vu: :
(_c:: o nvu
.nvu )____p _ncs_c , n_ (5 .o_n
Let the plant of righteousness blossom and flourish, and let the light of deliverance shine forth according to
Your word, for we await Your deliverance all the day. We praise You, O God, who will cause the light of
deliverance to dawn for all the world.

16. Shma Koleinu
Hear our Prayer

Shma koleinu Adonai Eloheinu chus vracheim
aleinu, utkabel brachamim ivratzon et tfilateinu,
ki el shomeah tfilot vtachnunim atah. Baruch
atah Adonai shomeah tfilah.
o_n_ n ,:_n:_ ,::p v_cu
,:_:o _ )s5 oc_n_5 :5_p ,::v
.n o::_n_ :o v_cu :_ :
.n:o _v_cu , n_ (5
Hear our voice, eternal God; have compassion upon us, and accept our prayer with favor and mercy, for You
are a God who hears prayer and supplication. We praise You, O God: You hearken to prayer.

8
K
K
K
E
E
E
S
S
S
H
H
H
E
E
E
R
R
R


W
W
W
E
E
E
E
E
E
K
K
K
D
D
D
A
A
A
Y
Y
Y


E
E
E
V
V
V
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
G
G
G


T
T
T

F
F
F
I
I
I
L
L
L
L
L
L
O
O
O
T
T
T



17. Avodah - Receive our
prayers.


R'tzei, Adonai Elohienu, b'am'cha yis'raeil ut'filatam
b'ahava t'kabeil, ut'hi l'ratzon tamid avodat
yisrael amecha. Eil karov l'chol-kor'av p'nei el
avadecha v'chaneinu. Sh'foch ruchacha aleinu,
{f tf Li p: tU ,l" )f r: &i y !: Ma(: B ,Uny" holE ) f y: y ,h" c: r
tadObA ( dyi mf T }Ocar: l yi h: tU ,l" Baq: t hf bA ha): B
le) h"n:P wyf):roq-lfk:l bOrfq l") .!eMa( l")fr:$iy
,Uny" lf ( !A xUr |Op: $ .Un" Nax: w !yedf bA (
Be favorable, Adonai our God, toward Your people Israel, and receive their prayers with love. May the
worship of Israel Your people always be acceptable. God is near to all who call out. Turn to Your servants and
be gracious to us. Pour out Your spirit upon us.

Blessings 17 - 19
are found in every
Amidah. Avodah
shows how our
prayer replaced the
sacrificial system
in the Temple.
Priests at the end
of their sacrifice
would ask God to
accept their labors;
so too we pray for
acceptance of our
prayer


On Rosh Chodesh Add:
Eloheinu veilohei avoteinu vimoteinu, yaaleh vyavo
vyizacher zichroneinu vzichron kol-amcha beit
yisrael lfanecha, ltovah lchein lchesed ulrachamim,
lchayim ulshalom byom Rosh HaChodesh Hazeh.
Zochreinu, Adonai eloheinu, bo ltovah. Amen.
Ufokdeinu vo livrachah. Amen.
Vhoshiyeinu vo lchayim. Amen.
)obfy:w helA(ay ,Uny"tOMi):w Uny"tObA) y"hol)"w Uny"holE)
ty" B !: Ma(-lf K }Or: ki z: w Un" nOr: ki z r" kf Zi y: w
,{yi mA xar: lU desex: l }" x: l hfbO+:l ,!yenfp:l l")fr:&iy
.heZah $edoxah $)or {Oy:B {Olf$:lU {yiYax:l
.}" mf ) .hfbO+:l OB ,Uny"holE) fy:y ,Un"r:kfz
.}" mf ) .hfkfr:bil Ob Un"d:qfpU
.}" mf ) .{yi Yax: l Ob Un" (yi $Oh: w
On Rosh Chodesh, which
occurs on a new moon,
we offer a special prayer
that just as the moon
reappears out of the
darkness, may God
reappear in our lives
during our darkest times.
Our God and God of our ancestors, may our existence be raised, come up and be remembered, along with the
memory of all Your people Israel, for goodness, grace, kindness and compassion, for life and for peace on this New
Moon.
Remember us today, Adonai our God, for well-being. Amen.
Visit us on this day with blessing. Amen.
Save us on this day with life. Amen.
We Continue here:

V'techezeinah eineinu b'shuv'cha l'tzion b'rachamim.
Baruch Ata, Adonai, hamachazir sh'chinato l'tzion.
.{yi mA xar: B }OYi c: l !: bU$: B Uny" ny" ( hf nyezE xet: w
.}OYi c: l Otanyi k: $ ryi zaxaMah ,f y: y ,hf Ta) |Urf B
May our eyes gaze upon your return to Zion with mercy. Blessed are You, Adonai, Whose Presence (Shchinah)
returns to Zion.


18. Hodaah

Modim anach'nu lach, sha'atah hu Adonai Eloheinu


veilohei avoteinu v'imoteinu l'olam va'ed.
Tzur chayeinu, magein yish'einu, atah hu
l'dor vador. Nodeh lach un'sapeir t'hilatecha,
al-chayeinu ham'surim v'yadecha, v'al-nish'moteinu
hap'kudot lach, v'al nisecha sheb'chol-yom imanu,
V'al-nif'l'otecha v'tovotecha sheb'chol-eit,
erev vavoker v'tzoharayim. Hatov:
Ki lo-chalu rachamecha v'ham'racheim:
Ki-lo tamu chasadecha, mei-olam kivinu lach.
Uny" holE ) f y: y )Uh hf Ta)f $ ,|f l Un: xanA ) {yi dOm
.de(f w {f lO(: l Uny" tOMi ): w Uny" tObA ) y" hol)" w
)Uh hf Ta) ,Un" (: $i y }" gf m ,Uny" Yax rUc
,!etf Li h: t r" Pas: nU !: l hedOn .rOdf w rOd: l
Uny" tOm: $i n-la(: w ,!eday: b {yi rUs: Mah Uny" Yax-la(
,Unf Mi ( {Oy-lf k: Be$ !yeSi n-la(: w ,|f l tOdUq: Pah
,t" (-lf k: Be$ !yetObO+: w !yetO): l: pi n-la(: W
.bO=ah .{i yf rf hf c: w reqobf w bere(
.{" xar: mah: w ,!yemA xar Ulf k-)ol yi K
.|f l Unyi Ui q {f lO(" m ,!yedf sA x UMat )ol-yi K
We express our
gratefulness here
for our lives, daily
miracles, and all
the gifts bestowed
upon us. Just as a
subject bows to a
ruler before taking
leave of his or her
presence, so do we
bow in reverence,
once at the
beginning and
once at the end of
this blessing.
We acknowledge You, for You are our God and the God of our ancestors forever and ever. You are the Rock of
our life, the Protector of our salvation for each and every generation. We are thankful to You and sing Your
praises; for our lives, which are delivered into Your hands, for our souls, which are under Your auspices, and
for Your miraculous activities which are with us daily, and for your wonders and acts of goodness of every
time, evening morning and afternoon. The Good One, for your compassion never ceases. The Compassionate
One, for your kindness never fails. We have hoped for you eternally.
9
K
K
K
E
E
E
S
S
S
H
H
H
E
E
E
R
R
R


W
W
W
E
E
E
E
E
E
K
K
K
D
D
D
A
A
A
Y
Y
Y


E
E
E
V
V
V
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
G
G
G


T
T
T

F
F
F
I
I
I
L
L
L
L
L
L
O
O
O
T
T
T


V'al kulam yit'barach v'yit'romam shim'cha,
Mal'keinu, tamid l'olam va-ed. V'chol hachayim yoducha
selah, vihal'lu et shim'cha be'emet,
Haeil y'shuateinu v'ezrateinu selah: Baruch atah,
Adonai, hatov shim'cha ul'cha na-eh l'hodot.
,!: mi $ {amOr: ti y: w |arf B: ti y {f Lu K la(: w
{yi Yaxah lok: w .de(f w {f lO(: l dyi mf T ,Un" K: lam
,temE )eB !: mi $ te) Ul: lahyi w ,haleS !UdOy
,hf Ta) |Urf B .hf les Un" tf r: ze(: w Un" tf (U$: y l" )ah
.tOdOh: l he)f n !: lU !: mi $ bO=ah ,f y: y
For all these things, may Your name be praised and exalted, O Ruler, always and forever. Let all who live
thank you, Selah, and praise your name in truth, O God, our Savior and Helper, Selah! Blessed are You, God,
Whose name is good, and to Who it is befitting to give thanks.




19. Shalom Rav

Shalom rav al Yisrael amcha tasim lolam,
Ki Atah Hu Melech Adon lchol hashalom.
Vtov beinecha lvareich et-amcha Yisrael
(vet-kol-haamim) Bchol eit uvchol shaah
bishlomecha. Baruch Atah Adonai,
Hamvarech et amo Yisrael bashalom.
,{f lO(: l {yi &f T !: Ma( l" )f r: &i y-la( bf r {Olf $
.{Olf <ah-lf k: l }Odf ) |elem )Uh hf Ta) yi K
l" )f r: &i y !: Ma(-te) |" rf b: l !yeny" (: B bO+: w
hf (f $ lf k: bU t" (-lf k: B ({yi Ma(ah-lf K-te): w)
,f y: y hf Ta) |Urf B .!emOl:$iB
.{Olf <aB l" )f r: &i y OMa(-te) |" rf b: Mah

The Talmud
teaches that we
end our prayers
with a blessing for
peace. In the
evening, we recite
Shalom Rav, but in
the morning, and
among some
traditional Jews,
always, we recite
Sim Shalom. As
Reform Jews, we
interpret the prayer
to call for
universal peace.
Put forth an abundance of peace upon Israel, your people; You are Ruler and Master of all the peace. May it
be good in your eyes to bless Your people Israel (and all peoples) at all times and every hour with Your peace.
Blessed are You, Adonai, Who blesses Israel with peace.




Elohai Ntzor

Elohai n'tzor l'shoni meira, us'fatai midaber mir'mah,
V'lim'kal'lai naf'shi tidom,
v'naf'shi ke'afar lakol tihiyeh.
P'tach libi b'toratecha, uv'mitz'votecha tir'dof nafshi,
V'chol hachosh'vim alai ra'ah,
m'heirah hafeir atzatam
V'kal'keil machashav'tam. Asei l'ma'an sh'mecha,
asei l'ma'an y'minecha, asei l'ma'an k'dushatecha,
aseh l'ma'an toratecha.
L'ma'an yechal'tzun y'didecha,
hoshia y'min'cha vaneini.
,hf m: ri m r" BaDi m yatf p: &U ,(f r" m yi nO$: l roc: n yaholE )
,{ODi t yi $: pan yal: Laq: mi l: w
.he y: hi t loKa l rf pf (e K yi $: pa n: w
,yi $: pan vOD: ri T !yetO: ci m: bU ,!etarOt: B yi Bi l xat: P
,hf (f r yalf ( {yi b: $Oxah lok: w
{f tf cA ( r" pah hf r" h: m
,!em: $ }a(am: l h" &A ( .{f T: ba$A xam l" q: laq: w
,!etf $u d: q }a(am: l h" &A ( ,!enyi m: y }a(am: l h" &a(
.!etarOT }a(am: l h" #A (
,!yedyi d: y }Uc: lf x" y }a(am: l
.yi n" nA (aw !: nyi m: y hf (yi $Oh
As with the
introductory
sentence to the
Amidah, we now
return to the
singular in our
prayer. While we
make our prayers
communal, there is
a place in our
prayers for
individual
communications
with God. This
can be a moment
to meditate on
ones own life.
O God, keep my tongue from evil and my lips from deceit. Help me to be silent in the face of derision, humble
in the presence of all. Open my heart to Your Torah, that I may hasten to do Your Mitzvot. Save me with Your
power; in time of trouble be my answer, that those who love You may rejoice (based on Brachot 18a by Mar
ben Rabina).

10
K
K
K
E
E
E
S
S
S
H
H
H
E
E
E
R
R
R


W
W
W
E
E
E
E
E
E
K
K
K
D
D
D
A
A
A
Y
Y
Y


E
E
E
V
V
V
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
G
G
G


T
T
T

F
F
F
I
I
I
L
L
L
L
L
L
O
O
O
T
T
T



Yihyu Lratzon


Yhiyu lratzon imrei fi vhegyon libi lfanecha,
Adonai tzuri vgoali.
,!yenf p: l yi Bi l }Oy: geh: w yi p-y" r: mi ) }Ocf r: l Uy: hi y
.yi lA )og: w yi rUc f y: y
inc
od
May the words of my mouth and the meditations of my heart be acceptable to You, O God, my Rock and my
Redeemer (Psalm 19:15).


Oseh Shalom

Oseh shalom bimromav, hu yaaseh shalom
aleinu val kol Yisrael vimru: Amen.
{Olf $ he&A (ay )Uh ,wyf mOr: mi B {Olf $ he&o(
.}" mf ) .Ur: mi ): w ,l" )f r: &i y-lf K-la(: w Uny" lf (
May the Maker of peace in the high places make peace descend upon us and upon all Israel, (and upon all the
world) and let us say: Amen.



- All rise -

Aleinu


Aleinu lshabeiach laadon hakol, lateit gdula
lyotzer breishit, shelo asanu kgoyei haaratzot,
velo
Samanu kmishpchot haadamah; shelo sam
Chelkeinu kahem, vgoraleinu kchol hamonam.
Vaanachnu korim umishtachavim umodim lifnei
melech malchei hamlachim, hakadosh baruch hu.
r" cOy: l hf Lu d: G t" tf l ,loKah }OdA )al ax" Ba$: l Uny" lf (
)ol: w ,tOcf rA )f h y" yOg: K Unf &f ( )ole$ ,tyi $)" r: B
{f& )ole$ ;hf mf dA )f h tOx: P: $i m: K Unf mf &
.{f nOmA h-lf k: K Un" lf rOg: w ,{ehf K Un" q: lex
y" n: pi l {yi dOmU {yi wA xaT: $i mU {yi (: rOK Un: xanA )aw
.)Uh |Urf B $Odf Qah ,{yikf l: Mah y" k: lam |elem
S e we
originally ask that
G open our lips
and help us to
express our
prayers, we now
hope that wh
have said is
acceptable. Yet
another prayer f

at we
or
peace follows.
We acknowledge
Israels distinct
position in the
world. The Jewish
people accept the
one God, Creator
of all. We look to
share this quality
with all peoples of
the world who will
one day recognize
the redemptive
qualities of
believing in the
one God. It is our duty to praise the Master of all, to offer greatness to the fashioner of creation, Who has not made us
like the nations of the land and Who has not placed us like the families of the earth, Who has not placed our
portion with them, nor our lot with all their multitudes. We bow and prostrate and acknowledge the Ruler,
Ruler of Rulers, the Holy One, Blessed be God!


Shehu noteh shamayim vyoseid aretz
Umoshav ykaro bashamayim mimaal,
ushchinat uzo bgovhei mromim.
Hu Eloheinu ein od. Emet
malkeinu, efes zulato, kakatuv btorato Vyadata
hayom vhasheivota el-lvavecha, ki Adonai hu
haElohim bashamayim mimaal val haaretz
mitachat, ein od.

Vneemar: vhayah Adonai lmelech al kol haaretz;
bayom hahu yihyeh Adonai echad, ushmo echad!
,jerf ) d" sOy: w {i yamf $ he+On )Uhe$
,la(aMi m {i yamf <aB Orf q: y ba$OmU
.{yi mOr: m y" h: bf g: B OZu ( tanyi k: $U
temE) .dO( }y" ) Uny" holE ) )Uh
f T: (adf y: w Otf rOt: B bUtf KaK ,Otf lUz sepe) Un" K: lam
)Uh f y: y yi K ,!ebf b: l-le) f tob" $A haw {Oyah
jerf )f h la(: w la(aMi m {i yamf <aB {yi holE )f h
.dO( }y" ) ,taxf Ti M
;jerf )f h lf K la( |elem: l f y: y hf yf h: w .ramE )en: w
!df xe) Om: $U ,df xe) f y: y hey: hi y )Uhah {OYaB
11
K
K
K
E
E
E
S
S
S
H
H
H
E
E
E
R
R
R


W
W
W
E
E
E
E
E
E
K
K
K
D
D
D
A
A
A
Y
Y
Y


E
E
E
V
V
V
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
G
G
G


T
T
T

F
F
F
I
I
I
L
L
L
L
L
L
O
O
O
T
T
T


God stretches out the heavens and establishes the earth (Isaiah 51:13); You are our God; there is none else. In
truth You alone are our Sovereign God, as it is written in the Torah: Know this day and place it in your heart
that Adonai is God in the heavens above and on the earth below; there is none else (Deuteronomy 4:39). And it
has been said: Adonai be Ruler over all the earth; On that day Adonai shall be One and Gods name shall be
One (Zechariah 14:9).


12
K
K
K
E
E
E
S
S
S
H
H
H
E
E
E
R
R
R


W
W
W
E
E
E
E
E
E
K
K
K
D
D
D
A
A
A
Y
Y
Y


E
E
E
V
V
V
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
G
G
G


T
T
T

F
F
F
I
I
I
L
L
L
L
L
L
O
O
O
T
T
T


13

Mourner's Kaddish

Yitgadal vyitkadash shmei rabah.
Balma divra chirutei, vyamlich malchutei
bchayeichon uvyomeichon uvchayei dchol beit
yisrael, baagalah uvizman kariv, vimru: Amen.

Yhei shmei rabah mvorach lalam ulalmei almaya.

Yitbarach vyishtabach vyitpaar vyitromam
vyitnasei vyithadar vyitaleh vyithalal shmeih
dkudsha, Brich Hu, Leila min kol birchata
vshirata tushbchata vnechemata daamiran
balma vimru: Amen.
Yhei shlama raba min shmaya vchayim aleinu
val kol Yisrael vimru: Amen.
Oseh shalom bimromav, hu yaaseh shalom
aleinu val kol Yisrael vimru: Amen
.)f Bar H" m: $ $aDaq: ti y: w laDaG: ti y
H" tUk: lam |yi l: may: w ,H" tU(: ri k )f r: b-yi d )f m: lf (: B
ty" B-lf k: d y" Yax: bU }Oky" mOy: bU }Oky" Yax: B
.}" mf ) .Ur: mi ): w byi rf q }am: zi bU )f lf gA (aB ,l" )f r: &i y
.)f Yam: lf ( y" m: lf (: lU {alf (: l |arf b: m )f Bar H" m: $ )" h: y
{amOr: ti y: w ra)f P: ti y: w xaBaT: $i y: w |arf B: ti y
H" m: # laLah: ti y: w heLa(: ti y: w raDah: ti y: w ,)" >an: ti y: w
)f tf k: ri B-lf K-}i m )f L" (: l ,)Uh |yi r: B )f $: dUq: D
}f ryi mA )aD )f tf mE xen: w )f tf x: B: #u T ,)f tf ryi $: w
.}" mf ) .Ur: mi ): w ,)f m: lf (: B
Uny" lf ( {yi Yax: w )f Yam: $-}i m )f Bar )f mf l: $ )" h: y
.}" mf ) .Ur: mi ): w ,l" )f r: &i y-lf K-la(: w
{Olf $ he&A (ay )Uh ,wyf mOr: mi B {Olf $ he&o(
.}" mf ) .Ur: mi ): w ,l" )f r: &i y lf K la(: w Uny" lf (
This prayer assures
mourners that
death is not the
end. God remains
a source of
strength even
one struggles
through difficul
times. Kaddish
entails inter
between mourners
and community,
reminding them
not to retreat from
society due to
emotional distress.
as
t
action
Kaddish takes the
form of a
doxology, a
liturgical praise of
God.
Let the glory of God be extolled, let Gods great name be hallowed in the world whose creation God willed.
May God rule in our own day, in our own lives, and in the life of all Israel, and let us say: Amen. Let Gods
great name be praised for ever and ever. Beyond all praises, songs, and adorations that we can utter is the Holy
One, the Blessed One, whom yet we glorify, honor and exalt. And let us say: Amen. For us and for all Israel,
may the blessing of peace and the promise of life come true, and let us say: Amen. May the One who causes
peace to reign in the high heavens, let peace descend on us, on all Israel, and all the world and let us say: Amen.

May the Source of peace send peace to all who mourn,
and comfort to all who are bereaved. Amen.

- All are seated -


Hal'luyah

Vaanachnu nvareich ya meiatah vad olam halluyah
.hf yUl" lf h {f lO(-da(: w hf Ta(" m Hf y |" rf b: n Un: xanA )aw
We shall bless God now and forever. Halleluyah! (Psalm 115:18)



Kol HaNeshamah

Kol hanshama thaleil Ya, halluyah!
!HfyUl:lah ,HfyUl:lah ,Hfy l" Lah: T hf mf $: Nah loK
Let every soul praise God. Halleluyah! (Psalm 150)

Вам также может понравиться