Вы находитесь на странице: 1из 16

Victor Zhivov

Виктор Живов

1945-2013

Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov Виктор Живов 1945-2013
Victor Zhivov's Language and Culture in Eighteenth-Century Russia is one of the most important studies

Victor Zhivov's Language and Culture in Eighteenth-Century Russia is one of the most important studies ever published on eighteenth-century Russia. Historians and students of Russian culture agree that the creation of a Russian literary language was key to the formation of a modern secular culture, and this title traces the growth of a vernacular language from the "hybrid Slavonic" of the late seventeenth century through the debates between "archaists and innovators" of the early nineteenth century. Zhivov's study is an essential work on the genesis of modern Russian culture; the aim of this translation is to make it available to historians and students of the field.

Живов, Виктор Маркович

Живов, Виктор Маркович Материал из Википедии — свободной

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Дата

рождения:

5 февраля 1945

Место

рождения:

Москва, РСФСР, СССР

Дата смерти:

17 апреля 2013 (68 лет)

Место смерти:

Беркли, Калифорния, США

Страна:

Беркли , Калифорния , США Страна: СССР → Россия Научная сфера:

СССР

Калифорния , США Страна: СССР → Россия Научная сфера: филология

Россия

Научная сфера:

филология

Место работы:

ИРЯ РАН, Калифорнийский университет в Беркли

Учёная

степень:

доктор филологических наук

Альма-матер:

МГУ

Известен как:

историк русского литературного языка

2013,

Беркли) — российский филолог, специалист в области истории русского языка,

литературы и культуры. Доктор филологических наук, профессор МГУ (до 2001 г.) и Отделения славянских языков и литератур Калифорнийского университета в Беркли 1995 г.), заместитель директора Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, заведующий сектором истории русского литературного языка. Биография Родился в Москве в 1945 году, сын переводчика и литературоведа Марка Живова.

Окончил

факультета

кандидатская диссертация «Типологический анализ синтагматического функционирования признака звонкости» защищена в 1977 году. С середины 1970-х гг. основная область научных интересов В. М. Живова — история русского литературного языка в её внешних (культурная и языковая ситуация) и внутренних (историческая морфология, орфография) аспектах, в особенности — роль церковнославянской традиции на разных этапах развития русского литературного

фонологией;

филологического

Виктор

Маркович

Живов

(5

февраля

1945,

Москва

17

апреля

Отделение

МГУ.

структурной

и

прикладной

лингвистики

языков

Занимался

структурной

типологией

и

языка. В работах по орфографии ранних восточнославянских письменных памятников реконструирутся основные правила, которыми руководствовались писцы при копировании церковнославянских текстов, исследуются проблемы орфографической нормы. В. М. Живов развивал здесь концепцию Н. Н. Дурново; им

подготовлено новое издание работ Дурново по истории русского языка. Ряд работ посвящён истории русского языка и культуры в XVIII веке: докторская диссертация 1992 г. «Лингвистические теории и языковая практика в истории русского литературного языка XVIII века», монографии 1990 и 1996 гг. Кроме того, труды по истории древнерусской литературы, истории русской литературы XVIII века; новое издание ранних работ Г. А. Гуковского по истории русской поэзии XVIII века. Выступал также как публицист. Основные работы

Очерки по синтагматической фонологии (признак звонкости). — М.:

Издательство МГУ, 1980. — 239 с.

Культурные конфликты в истории русского литературного языка XVIII — начала XX века. — М.: ИРЯ АН СССР, 1990. — 272 с.

Святость. Краткий словарь агиографических терминов. — М.: Гнозис, 1994. — 112 с. — ISBN 5-7380-0036-6

Язык и культура в России в XVIII веке. — М.: Языки русской культуры, 1996. — 591 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN 5-88766-049-X (англ. пер. - 2008, 2009)

Разыскания в области истории и предыстории русской культуры. — М.: Языки славянской культуры, 2002. — 760 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN

5-7859-0221-4

Очерки исторической морфологии русского языка XVII—XVIII веков. — М.:

Языки славянской культуры, 2004. — 655 с. — ISBN 5-9551-0008-3

Из церковной истории времён Петра Великого: Исследования и материалы. — М.: Новое литературное обозрение, 2004. — 360 с. — ISBN ISBN 5-86793-335-0

Восточнославянское правописание XI—XIII века. — М.: Языки славянской культуры, 2006. — 312 с. — ISBN 5-9551-0154-3

Н.Н. Дурново. Избранные работы по истории русского языка / Сост., вступ. ст. В.М. Живова. — М.: Языки русской культуры, 2000. — (Studia philologica). — ISBN 5-7859-0097-1

Г.А. Гуковский. Ранние работы по истории русской поэзии XVIII века / Общ. ред. и вступ. ст. В.М. Живова. — М.: Языки русской культуры, 2001. — 352 с. — (Studia philologica. Series minor). — ISBN 5-7859-0147-1

Публикации

О превратностях истории или о незавершенности исторических парадигм //

РОССИЯ / RUSSIA. Вып. 3 (11): Культурные практики в идеологической перспективе. Россия, XVIII — начало XX века. М.: ОГИ, 1999, с. 245—260 Примечания Литература

Вереница литер: К 60-летию В.М. Живова / ИРЯ РАН / Отв. ред. А.М. Молдован. — М.: Языки славянской культуры, 2006. — 624 с. — ISBN 5-9551-0153-5 Ссылки

Страница на сайте ИРЯ РАН

Страница на сайте Калифорнийского университета в Беркли

Научные работы В. М. Живова в сети

Публицистические статьи В. М. Живова в проекте «Журнальный зал»

Беседа с Виктором Живовым: о Евангелии в советских хрестоматиях, неофитстве и симпатичных 90-х (+фото, видео), 2013 год

Web References
Web References

Web References

Academic Studies Press

www.academicstudiespress.com, 18 Dec 2011 [cached]

Viktor Zhivov is a Professor at UC Berkeley and Institut russkogo iazyka, Akademiia nauk, Moscow. He received his Ph.D. at Moscow University (Linguistics). Viktor Zhivov's research interests include the history of the Russian language and Slavic literary languages, East Slavic and Byzantine cultural history, Old and 18th century Russian literature. Books:

Ocherki istoricheskoi morfologii russkogo iazyka XVII - XVIII veka. Moscow: Iazyki slavianskoi kul’tury, 2004; Razyskaniia v oblasti istorii i predystorii russkoi kul’tury. Moscow: Iazyki slavianskoi kul’tury, 2002; Jazyk I kul'tura v Rossii XVIII veka. Moscow: Shkola "Iazyki russkoi kul'tury", 1996; Kul'turnye konflikty v istorii russkogo literaturnogo iaszyka XVII - nachala XIX veka. Moscow: Institute of the Russian Language, 1990; l russo. A cura di N. Marcialis e A. Parenti. Firenze: La Nuova Italia Editrice, 1995 [written jointly with L. Kasatkin and L. Krysin]; Tsar i Bog. Semiotyczne aspekty sakralizacji monarchy w Rosji. Przelozy i wstepem opatrzyl H. Paprocki. Panstwowy Instytyt Wydawniczy.

Slavs www.panrus.com, 8 Mar 2007 [cached]

This is a collection of works on the history of Eastern Slavic orthography of the 11th-13th centuries by Viktor Zhivov (1945), specialist in Slavic studies and Byzantine culture, professor of University of California (Berkeley).

This is a collection of works

www.panrus.com, 17 Dec 2008 [cached]

This is a collection of works on the history of Eastern Slavic orthography of the 11th-13th centuries by Viktor Zhivov (1945), specialist in Slavic studies and Byzantine culture, professor of University of California (Berkeley). more info >>

Philology www.panrus.com, 8 Mar 2007 [cached]

This collection celebrates the 60th birthday of Viktor Zhivov (1945), a specialist in Slavic studies and Byzantine culture, professor of University of California (Berkeley).It includes articles of his colleagues in the wide area of his scholarly interests: epigraphy, textology, codicology, historical grammar, and lexicology, history of Russian literature and culture, history of Russian-Byzantine relations. more info >>

VICTOR ZHIVOV, Professor (Department of Slavic and Languages and Literatures, UC Berkeley and Institut russkogo

VICTOR ZHIVOV, Professor (Department of Slavic and Languages and Literatures, UC Berkeley and Institut russkogo iazyka, Akademiia nauk, Moscow)

zhiv@berkeley.edu Ph.D. Moscow University (Linguistics) Teaching: Old and early modern Russian Literature; history of Russian literary language; East Slavic linguistic history; history of East Slavic Medieval culture; Orthodox religious culture. Recent graduated seminars have included: History of Russian Literary Language; Orthodox Religious Culture; 18th-century Russian Literature. Research interests: History of the Russian language; history of Slavic literary languages, East Slavic and Byzantine cultural history, Old and 18th century Russian literature. Current projects: Sin and salvation in Russian cultural history; The Emergence of Russian nationalism (Karamzin and Rostopchin); Syntax and rhetorical strategies in medieval and early modern Russian texts. Selected publications:

Books

Ocherki istoricheskoi semantiki russkogo iazyka rannego Novogo vremeni. Moscow: Iazyki slavianskoi kul’turi, 2009. [Editor.]

Language and Culture in Eighteenth Century Russia. Brighton, MA: Academic Studies Press, 2009. (English translation of Iazyk i kul’tura v Rossii XVIII veka, with a new preface)

Vostochnoslavianskoe pravopisanie XI-XIII veka. Moscow: Iazyki slavianskoi kul’tury, 2006.

Iz tserkovnoi istorii vremen Petra Velikogo. Issledovaniia i materialy. Moscow:

Novoe literaturnoe obozrenie, 2004.

Ocherki istoricheskoi morfologii russkogo iazyka XVII - XVIII veka. Moscow:

Iazyki slavianskoi kul’tury, 2004

Razyskaniia v oblasti istorii i predystorii russkoi kul’tury. Moscow: Iazyki slavianskoi kul’tury, 2002

Jazyk I kul'tura v Rossii XVIII veka. Moscow: Shkola "Iazyki russkoi kul'tury",

1996.

Sviatost'. Kratkii slovar' agiograficheskikh terminov. Moscow: Gnosis, 1994.

Johann Ernst Glueck. Grammatik der russischen Sprache. (1704). Herausgegeben und mit einer Einleitung versehen. Bohlaeu Verlag. Koeln - Weimar - Wien, 1994 [written jointly with Helmut Keipert and Boris Uspenskij].

Kul'turnye konflikty v istorii russkogo literaturnogo iaszyka XVII - nachala XIX veka. Moscow: Institute of the Russian Language, 1990.

Il russo. A cura di N. Marcialis e A. Parenti. Firenze: La Nuova Italia Editrice, 1995 [written jointly with L. Kasatkin and L. Krysin].

Car i Bog. Semiotyczne aspekty sakralizacji monarchy w Rosji. Przelozy i wstepem opatrzyl H. Paprocki. Panstwowy Instytyt Wydawniczy. Warszawa, 1992 [written jointly with Boris Uspenskij].

Ocherki po sintagmaticheskoi fonologii. Moscow University Press, 1980.

Articles

Koshchunstvennaia poeziia v sisteme russkoi kul'tury konsta XVIII - nachala XIX veka, Semiotika kul'tury. Trudy po znakovym sistemam, 13. Tartu, 1981.

Pravila i proiznoshenie v russkom tserkovnoslavianskom pravopisanii XI - XIII veka, Russian Linguistics, 8 (1984).

Zur Problematik und Spezifik des russischen Klassizismus: die Oden des Vasilij Majkov. - Zeitschrift fuer slavische Philologie, Bd.XLVII (1987) [written jointly with J. Klein].

The Mystagogia of Maximus the Confessor and the Development of the Byzantine Theory of Image. St. Vladimir's Theological Quarterly, vol. 31, (1987), No 4.

Rol' russkogo tserkovnoslavianskogo v istorii slavianskikh literaturnykh iaszykov, Aktual'nye problemy slavianskogo iazykoznaniia. Moscow, 1988.

Smena norm v istorii russkogo literaturnogo iazyka XVIII veka, Russian Linguistics, 12 (1988).

Gosudarstvennyi mif v epokhu Prosveshscheniia i ego razrushenie v Rossii kontsa

XVIII

veka., Vek Prosveshcheniia. Rossiia i Frantsiia. Le siecle des lumieres.

Russie. France. Moscow, 1989.

Iz

istorii russkoi grammatiki: iterativy i imperfektivy v strukture glagol'noi

paradigmy, The Pre-Lomonosov Period of the Russian Literary Language. Stockholm, 1992.

Kosmologicheskie utopii v vospriiatii bol'shevistskoi revoliutsii i antikosmologicheskie motivy v russkoi poezii 1920-1930-kh godov ("Stikhi o neizvestnom soldate" O. Mandel'shtama), Sbornik statei k 70-letiiu prof. Iu. M. Lotmana. Tartu, 1992.

La doppia fede e il particolare carattere della storia della cultura russa. -- Intersezioni. Rivista di storia delle idee, anno XIV, n. 1, aprile 1994.

Osobennosti retseptsii vizantiiskoi kul'tury v drevnei Rusi. - Ricerche slavistiche, vol. XLII (1995).

Palatal'nye sonornye u vostochnykh slavian: dannye rukopisei i istoricheskaia fonetika. - Rusistika. Slavistika. Indoevropeistika. Sbornik k 60-letiiu A. A. Zalizniaka. Moscow: "Indrik", 1996.

Kul'turnye reformy v sisteme preobrazovanii Petra I. - Iz istorii russkoi kul'tury, vol.

III

(XVII - nachalo XVIII veka). Moscow, 1996.

O

meste grammatiki I. V. Pausa v razvitii russkoi grammaticheskoi traditsii:

interpretatsiia otnoshenii russkogo i tserkovnoslavianskogo. - Voprosy iaszykoznaniia, 6, 1996 [written jointly with H.Keipert].

Religious Reform and the Emergence of the Individual in Russian Seventeenth Century Literature. - Religion and Culture in Early Modern Russia and Ukraine.

Ed. by S.H.Baron and N.Sh.Kollmann. Northern Illinois Univ. Press, 1997.

Rasstavaias’ so strukturalizmom (tezisy dlia diskussii). Voprosy iazykoznaniia, 3, 1997 [written jointly with A.Timberlake].

Pervye russkie literaturnye biografii kak sotsial’noe iavlenie. Novoe literaturnoe obozrenie, 25, 1997.

Avtonomnost’ pis’mennogo uzusa I problema preemstvennosti v vostochnoslavianskoi srednevekovoi pis’mennosti. --Slavianskoe iazykoznanie. XII Mezhdunarodnyi s”ezd slavistov. Krakov, 1998.

Church Reforms in the Reign of Peter the Great. Russia in the Reign of Peter the

Great:

Old and New Perspectives. -- Proceedings of an International Workshop,

held at the Villa Feltrinelli, Gargnano, Italy, 17-20 September 1997. Ed. by A.Cross.

Pt.1. Cambridge, 1998.

Pervyi

literaturnyi iazyk slavian. Ricerche slavistiche, XLV-XLVI (1998-1999).

Vosemnadtsatyi vek v rabotakh G.A.Gukovskogo, ne zagublennykh sovetskim khronosom. In : G.A.Gukovskii. Rannie raboty po istorii russkoi literatury XVIII

veka. Ed. by V.Zhivov. Moscow: Iazyki russkoi kul’tury, 2001.

Literaturnyi iazyk i iazyk literatury v Rossii XVIII veka. Russian Literature, LII (2002). Special Issue, 18th Century Russian Literature.

Delovoi iazyk srednevekovoi Rusi I sintaksis berestianykh gramot. Berestianye gramoty: 50 let otkrytiia I izycheniia. Ed. by V.L.Ianin. Moscow: “Indrik”, 2003.

“Iazyk i stil’ A.P. Sumarokova.” Russkii iazyk v nauchnom osveshchenii, 1:13 (2007): 7-51.

A. Sumarokov. Ody torzhestvennyia. Elegi liubovnyia. Reprintnoe vosproizvedenie

Kommentarii. Stat’i. Izd. podgotovil R. Vroon. Moscow:

sbornikov 1774

OGI, 2009: 553-614.

“Language as Tradition.” In Tradition Today: Continuity in Architecture and

Society. Ed. R. Adam, M. Hardy. Southampton and Boston: WIT Press, 2008: 54-

70.

“Apologiia Gertsena v fenomenologicheskom ispolnenii (‘Filosofskoe mirovozzrenie Gertsena’ G.G. Shpeta).” Novoe literaturnoe obozrenie, 71 (2005): 166-174.

English Translation: “A Phenomenological Apologia for Herzen (‘Herzen’s Philosophical World Outlook’ by G. Shpet). Social Sciences, 36:4 (2005): 99-107.

“The Igor Tale from the Perspective of Cultural History.” Rus’ Writ Large:

Language, Histories, Cultures. Essays Presented in Honor of Michael S. Flier on his Sixty-Fifth Birthday. Ed. H. Goldblatt and N.S. Kollmann. (Harvard Ukrainian Studies, 28:1-4, 2006) Cambridge, Mass., 2009: 353-362.

“Referentnaia struktura i poriadok slov: Datel’nyi samostoiatel’nyi v dvukh drevnikh tserkovnoslavianskikh tekstakh.” Russkii iazyk v nauchnom osveshchenii, 1:15 (2008): 5-56.

“Imperator Traian, devitsa Fal’konilla i provoniavshii monakh: ikh prikliucheniia v Rossii XVIII veka.” In Fakty i znaki: Issledovaniia po cemiotike istorii. Ed. B.A. Uspenskii and F.B. Uspenskii. Moscow: Iazyki slavianskikh kul’tur, 2008: 245-268.

“Handling Sin in Eighteenth-Century Russia.” In Representing Private Lives of the Enlightenment. Ed. A. Kahn. Oxford: Voltaire Foundation, 2010: 123-148.

“Distsiplinarnaia revoliutsiia i bor’ba s sueveriem v Rossii XVIII veka: Provaly i ikh posledstviia.” In Antropologiia revoliutsii. Sbornik statei po materialam XVI Bannykh chtenii zhurnala. Ed. I Prokhorova et. al. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie, 2009: 327-360.

“Moskovsko-Tartuskaia semiotika: ee dostizheniia i ee ogranicheniia.” Novoe literaturnoe obozrenie, 98 (2009): 11-26.

English translation: “Moscow-Tartu Semiotics: Achievements and Limitations.” Social Sciences, 2 (2010): 35-49.

“Institutionalized Soteriology in the Western and Eastern Churches.” Slavica Ambrosiana, 1 (2010): 51-76. (“Sant’ Ambrogio e i santi Cirilli e Metodio: Le radici Greco-Latine della civiltà slava.” Atti del primo dies academicus, 25-26 maggio 2009. A cura di M.C. Presenti e K. Stantchev.)

“Mezhdu raem i adom: kto i zachem okazyvalsia tam v Moskovskoi Rusi XVI veka.” Fakty i znaki: Issledovaniia po semiotike istorii. Vyp. 2. Moscow: Izd. RGGU, 2010:

80-110.

“On the Language of the Book of Degrees of the Royal Genealogy.” The Book of Royal Degrees and the Genesis of Russian Historical Consciousness. Ed. G. Lenhoff and A. Kleimola. Bloomington: Slavica, 2010: 141-153.

back to top LECTURERS MILUTIN JANJIC, Lecturer, Bosnian/Croatian/Serbian language

milutinus@yahoo.com TRACI LINDSEY, Lecturer, Bulgarian language tlindsey@berkeley.edu SUZAN NEGIP-SCHATT, Lecturer, Romanian language snschatt@berkeley.edu EVA SOOS SZOKE, Lecturer, Hungarian language eszoke@berkeley.edu KATARZYNA ZACHA, Lecturer, Polish language

kzacha66@berkeley.edu

SZOKE, Lecturer, Hungarian language eszoke@berkeley.edu KATARZYNA ZACHA, Lecturer, Polish language kzacha66@berkeley.edu
SZOKE, Lecturer, Hungarian language eszoke@berkeley.edu KATARZYNA ZACHA, Lecturer, Polish language kzacha66@berkeley.edu
SZOKE, Lecturer, Hungarian language eszoke@berkeley.edu KATARZYNA ZACHA, Lecturer, Polish language kzacha66@berkeley.edu
SZOKE, Lecturer, Hungarian language eszoke@berkeley.edu KATARZYNA ZACHA, Lecturer, Polish language kzacha66@berkeley.edu
http://www.youtube.com/watch?v=yxk4EbGZ9QY Sin and Salvation in the History of Russian Spirituality

http://www.youtube.com/watch?v=yxk4EbGZ9QY

Sin and Salvation in the History of Russian Spirituality

http://www.youtube.com/watch?v=wz2NzdLDa5E

Spirituality http://www.youtube.com/watch?v=wz2NzdLDa5E Сегодня скончался выдающийся

Сегодня скончался выдающийся российский филолог и историк культуры Виктор Маркович Живов. Ученый родился в Москве 5 февраля 1945 г. в семье переводчика и литературоведа М.С. Живова. Окончил Отделение структурной и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ. Занимался структурной типологией языков и фонологией; кандидатская диссертация «Типологический анализ синтагматического функционирования признака звонкости» защищена в 1977 г. С середины 1970-х гг. основная область научных интересов В. М. Живова — история русского литературного языка в её внешних (культурная и языковая ситуация) и внутренних (историческая морфология, орфография) аспектах, в особенности — роль церковнославянской традиции на разных этапах развития русского литературного языка. В работах по орфографии ранних восточнославянских письменных памятников реконструирутся основные правила, которыми руководствовались писцы при копировании церковнославянских текстов, исследуются проблемы орфографической нормы (см., например: Живов В.М.

Восточнославянское правописание XI—XIII века. М. : Языки славянской культуры, 2006. 312 с. (Studia philologica)). Ряд работ Виктора Живова посвящён истории русского языка и культуры в XVIII веке: докторская диссертация 1992 г. «Лингвистические теории и языковая практика в истории русского литературного языка XVIII века», монографии 1990 (Живов В.М. Культурные конфликты в истории русского литературного языка XVIII — начала XX века. М. : ИРЯ АН СССР, 1990. 272 с.) и 1996 гг. (Живов В.М. Язык и культура в России в XVIII веке. М. : Языки русской культуры, 1996. 591 с. (Язык. Семиотика. Культура)), истории древнерусской литературы, истории русской литературы XVIII века, церковной истории и др. Подготовил издание ранних трудов известного специалиста по литературе XVIII в. – Г.А.Гуковского. Виктор Живов был участником Тартуско-Московской семиотической школы. Впоследствии отчасти дистанцировался от нее. Важное место в поле его интересов занимали исследования религиозной культуры (Живов В.М. Святость : краткий словарь агиографических терминов. М. : Гнозис, 1994; Живов В.М. Разыскания в области истории и предыстории русской культуры. М. : Языки славянской культуры, 2002, Живов В.М. Из церковной истории времён Петра Великого : исследования и материалы. М. : Новое литературное обозрение, 2004.). В этом ряду была и лекция, прочитанная Виктором Марковичем в цикле «Публичные лекции «Полит.ру»» - "Русский грех и русское спасение". До 2001 г. ученый был профессором МГУ. С 1995 года - профессор Отделения славянских языков и литератур Калифорнийского университета в Беркли (Калифорния, США). До самой смерти Виктор Живов был заместителем директора по науке и заведующим сектором истории русского литературного языка Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН.

См. также:

Русский грех и русское спасение

Чувствительный национализм: Карамзин, Ростопчин, национальный суверенитет и поиски национальной идентичности

Язык и революция

Два пространства русского средневековья и их позднейшие метаморфозы

Апология Герцена в феноменологическом исполнении

Московско-тартуская семиотика: ее достижения и ее ограничения

Российские грехи