Вы находитесь на странице: 1из 18

C , OP,QLVK SU>H QP! , SDYW, VPHW YHTH]D\ QP! , LY>YH SUPD7PQH QP! ,PWH UDPDQXMD\ QP!

 , LQJPD1W PKD GHL]ND\ QP! , VDL\UDP

G]5 DP }} $PDYD6\D WS5>P

Introductory comments: shraaddhaa is the performance of prescribed rituals in memory of parents who have passed on to the Spiritual Dimension. shraaddhaa means - an act performed with shraddhaa (care, devotion, love and respect). pratyaabdiika shraaddhaa is the anniversary, performed on the day of the Annual tithi to a parent, be it a father or mother who is no longer alive. In addition to pratyaabdiika shraaddha, one has to perform shraaddhaa on amaavaasyaa thithi every month, if the father is not alive. These shraaddhaas are called darsha shraaddhaa or more commonly tarpaNa. Given below is the procedure for amaavaasyaa tarpaNa. amaavaasyaa tarpaNa is to be performed for three generations of parents on the fathers side (pitR^i, pitaamaha, and prapitaamaha with corresponding patni swaruupaas) and three generations of grand-parents on the mothers side (maataamaha, maatuHpitaamaha, and maatuHprapitaamaha with corresponding patni swaruupaas). The spiritual postions (swaruupas) assumed by the three generations are vasu, rudra, and aaditya, for males and vasu patnii, rudra patnii, and aaditya patnii for the spouses. If any one in this hierarchy is alive, the next person higher in the lineage takes that spiritual place (sthaana) and is substituted. tarpaNa for grand-parents on mothers side is not to be performed if maternal grandfather is alive. tarpaNa is also to be performed on the first day of the months, meshha (meshha sankramaNa puNya kaala), kaTaka (kaTaka sankramaNa puNya kaala), tula (tula sankramaNa puNya kaala), and makara (makara sankramaNa puNya kaala). There are two other tarpaNaas to be performed - mahaaLaya tarpaNa done during the mahaaLaya paksha which falls during simha and kanyaa months, and parehaNi tarpaNa done on the day following the annual ceremony. The procedure for amaavaasya tarpaNa is given below. maasa sankramaNa tarpaNa(s) are done similarly with some changes to the saN^kalpa. These changes are indicated in parentheses. All religious samskaraas require initial guidance before one can use written texts for performing the rituals independently. Please seek the guidance of someone who performs tarpaNaas regularly and follow the text herein.

G]5 DP

Page 2 of 18

11 May 2001

$DFPQP } D>D\DP! } VN/S!


$DFPQP

$&\XWD\ QP! $Q1WD\ QP! JDHLY1GD\ QP!

NH]YD\ QP! } QDUD\>D\ QP! PD[YD\ QP! } JDHLY1GD\ QP! LY>YH QP! } P[XV8GQD\ QP! LLYPD\ QP! } YDPQD\ QP! ,[UD\ QP! } ,NH]D\ QP! SQDD\ QP! } GDPDHGUD\ QP!

D>D\DP!

$DH 8! $DH XY! $DH VXY! $DH PK! $DH MQ! $DH WS! $DHg V7\P $DH W7VLYWXY5UH^\ JDh5GHY6\ [,PLK L[\DH \DH Q! FDHG\DW $DHPDSDH -\DHLWUVDH PW 8X5Y6VXYUDHP

G]5 DP

Page 3 of 18

11 May 2001

JX G(Y DZ5QD Hold the palms in praNaama posture. $6PGxJXB\DH QP! $6P7SUP JXB\DH QP! $6P7VY5 JXB\DH QP! ,PWH , $DLGY> ]4NDHS \W,1 PKD GHL]ND\ QP!

\6\DY MQDLW5K1WX! LSW7YP1\HYLYFD\5 W8>5P 6W0H YWDU6WPQ1\OB\ OP, QLVK ]U> S H

,PDQ YHT QDZD\5! NLYWDLN5N NHVU, YHGD1WD FD\5 Y\Dh5PH VL[D VGDLG

JXB\6WGxJXB\ QPDHYDNP[,PKH Y>,PKH F WD D( G0SW, MJWD SW,

,P, YUG 7YDPL6P ]U> JW!

6Y]H 8WHQ P\D 6Y,\(! VY5 SLU&'G(! LY[DWX ,WPD7PDQ GHY! PWH 6Y\P

]XD0EU[U LY>X ]L]Y>{ FWXX5MP VYGQ ;\D\HW VY5 LYDHS]D1W\H

\6\ LUG YD D! SDLU D! SU!]WP LY LQL1W VWW LYY.VHQ WPD\H All pitR^i kaaryaas are done with yaGYnopaviitam in praachiinaaviita position, normally facing South. If facing South is not possible, the next choice is to face East. Wear the yaGYnopaviitam in praachiinaaviita position. Hold the palms in the sa.nkalpa posture.

G]5 DP

Page 4 of 18

11 May 2001

VN/S! KLU! $DH WW VW ,JDHLY1G JDHLY1G JDHLY1G $6\ , JYWDH PKD SX6\ LY>DHUD`\D YW5PDQ6\ $D >DH LW,\ SUD[h5 , HWYUDK N/SH Y(Y6YW P1Y1WUH NLO\XJH ZP SDGH $L6PQ YW5PDQDQD 9\DYKDLUND>D YDG,QD  D! VY7VUD>D P;\H }}}}}} QDP VY7VUH }}}}}} $\QH }}}}}} ?WD( }}}}}} PDVH N> S@H }}}}}} S@H  $PDYD6\D SX^\ LWZD( }}}}}} SX^\ LWZD(  }}} YDVU }}} Q@ \XD\D ,LY>X\DHJ LY>XNU> #Y JX> LY]H> LYL]D\D $6\D $PDYD6\D SX^\ LWZD( }}}}}} SX^\ LWZD(  , JYGD`\D ,PDUD\> ,7\Z{ }}} JDHD>DP }}} }}} }}} ]P5>D YVXDLG7\ 6YSD>D $6PW LSW LSWDPK LSWDPKDQD VS,NDQD }}} JDHD>DP }}} }}} }}} ]P5>D YVXDLG7\ 6YSD>D $6PW PDWDPK PDWX!LSWDPK PDWX!LSWDPKDQD VS,NDQD YJ5\LSWQ L=\ YJ5\LSW>D $@<\W\Z{

$PDYD6\DSX^\NDOH }}}}}V
xP> SX^\NDOH G]5D }}}}}V
xP> SX^\NDO D LWOWS5> SH> NLU\H

G]5 DP

Page 5 of 18

11 May 2001

Return the yaGYnopaviitam to upaviita position, face West, and hold the palms in praNaama posture. VDL7YN 7\DJ!

$DH JYDQHY 6YLQ\D0\ 6YSL6ZLW YL 6Y]HW(NUVHQ $QHQ $D7PQD ND5 6YN,\(DHSNU>(! 6YDUD[Q(N \DHMQD\ SUP SX! VY5]H, L\!SLW! 6Y]H 8WLPG G]5DD2\ NP5 }}}}}V
xP> SX^\NDO DD2\ NP5 JYDQ 6Y6P( 6Y,W\H 6Y\PHY NDU\LW LSW PDW YJ5 $DYDKQP } $DVQP } $F5QP Wear the yaGYnopaviitam in praachiinaaviita position. DH@> P!

$SKWD $VXUD U@DgLV LS]DFD \H @\L1W SLZY,PQX $1\HWDH J&'1WX \(D JW PQ!

G,UWDPYU

7SUDV

1P;\PD! LSWU! VDH0\DV!

$VX \ \XUYND ?W`D6WHQDH Y1WX LSWUDH KYHX

$SLY! SLYDH YD VYD5Y6ZD JWDHLS YD \! 6PUH7SX^IU,ND@ V EDDB\1WU! ]XLF! $DH 8X5Y!VXYDH 8X5Y!VXYDH 8X5Y!VXY!

G]5 DP

Page 6 of 18

11 May 2001

saying the above mantra, sprinkle tila (sesame seeds) over the place where the darbhaas will be placed for tarpaNam. arrange two rows of straight darbhaas in East-West orientation for the base, as shown in the sketch. Of the four bhugnaas, take only two and lay one single bhugnaa on the left (assuming you are facing South) and another on the right, a short distance apart, with the bhugna tips facing South. The bhugna on the left is for pitR^i varga and that on the right (Western side) is for maatR^i varga. Put aside the other two bhugnaas for now.

G]5 DP

Page 7 of 18

11 May 2001

LSW YJ5 $DYDKQP

$D\DW LSWU! VDH0\D J0,U(! SLZL! S89\i5! MDP6PB\ GGWDH UL\ F G, D5\X7Y F ]W]DUG F }}} JDHDQ }}} }}} }}} ]P5>! YVXDLG7\6YSDQ $6PW LSW } LSWDPK } LSWDPKDQ }}} JDHD! }}} }}} }}} QD,! $6PW PDW } LSWDPLK } LSWDPK,s $DYDK\DLP  sprinkle a few tila (sesame seeds) on the pitR^i varga bhugna. $DVQ VNGDL&' ELK5>D5 P 6\DHQ LSWB\67YDUD0\KP $L6P1:V,G1WX PH LSWU! VDH0\D! LSWDPKD! LSWDPKDDQXJ(! VK }}} JDHD>DP }}} }}} }}} ]P5>D YVXDLG7\ 6YSD>D $6PW LSW LSWDPK LSWDPKDQD }}} JDHD! }}} }}} }}} QD,QDP $6PW PDWX! LSWDPLK LSWDPK,QD F GPDVQP  Take one of the bhugnaas which was laid aside, and offer it as aasana to the pitR^i varga making it a pair of bhugnaas as shown in the sketch. $F5Q GPF5QP sprinkle a few tila (sesame seeds) on the pitR^i varga bhugnas. AM{ YK1W,UPW W S\! N,ODO

SLUXWg6Y[D6Z WS5\W PH $6PW LSWQ  Offer water with tila to the pitR^i varga bhugnaas.

G]5 DP

Page 8 of 18

11 May 2001

PDWYJ5 $DYDKQ $D\DW PDWX!LSWU! VDH0\D J0,U(! SLZL! S89\i5! MDP6PB\ GGWDH UL\ F G, D5\X7Y F ]W]DUG F }}} JDHDQ }}} }}} }}} ]P5>! YVXDLG7\6YSDQ $6PW PDWDPK } PDWX!LSWDPK } PDWX!LSWDPKDQ }}} JDHD!}}} }}} }}}QD,! $6PW PDWDPLK } PDWX!LSWDPLK } PDWX!LSWDPK,s $DYDK\DLP sprinkle a few tila (sesame seeds) on the maatR^i varga bhugna. $DVQ VNGDL&' ELK5>D5 P 6\DHQ LSWB\67YDUD0\KP $L6P1:V,G1WX PH LSWU! VDH0\D! LSWDPKD! LSWDPKDDQXJ(! VK }}} JDHD>DP }}} }}} }}} ]P5>D YVXDLG7\ 6YSD>D $6PW PDWDPK PDWX!LSWDPK PDWX!LSWDPKDQD }}} JDHD! }}} }}} }}} QD,QDP $6PW PDWDPLK PDWX!LSWDPLK PDWX!LSWDPK,QD F GPDVQP  Take the other bhugnaa which was laid aside, and offer it as aasana to the maatR^i varga making it a pair of bhugnaas. The final arrangement should now look like it is shown in the sketch. $F5Q

GPF5QP sprinkle a few tila (sesame seeds) on the maatR^i varga bhugnas. AM{ YK1W,UPW W S\! N,ODO

SLUXWg6Y[D6Z WS5\W PH $6PW PDWX!LSWQ  Offer water with tila to the maatR^i varga bhugnaas.

G]5 DP

Page 9 of 18

11 May 2001

LSWYJ5 WS5>P

Offer water with tila to the pitR^i varga bhugnaas after uttering the following mantraas (one offering after each svadhaanamastarpayaami, for a total of three offerings after each mantraa)

LSWX!

G,UWD $YU

7SUDV!

1P;\PD! LSWU6VDH0\DV!

$VaX\ \XUYND ?W`D6WH QDH Y1WX LSWUDH KYHX }}} JDHDQ }}} ]P5>! YVXSDQ $6PW LSWQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

$LUVDH Q! LSWUDHQY*YD $ZYD5>DH JY6VDH0\DV! WHD Y\gVXPWD( \L`\DQD $LS H VD(PQVH 6\DP }}} JDHDQ }}} ]P5>! YVXSDQ $6PW LSWQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

$D\1WX Q! LSWUDHPQDHMYV! $LYDD! SLZLGh5Y\DQ(! $L6PQ \`H 6Y[\D PG1WX $L[XY1WX WH $Y17Y6PDQ }}} JDHDQ }}} ]P5>! YVXSDQ $6PW LSWQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

G]5 DP

Page 10 of 18

11 May 2001

LSWDPK! AM{ YK1W,UPW W S\! N,ODO

SLUXWg6Y[D 6Z WS5\W PH $6PW LSWQ }}} JDHDQ }}} ]P5>! SDQ $6PW LSWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

LSWB\! 6Y[DLYB\! 6Y[D QP! LSWDPKHB\! 6Y[DLYB\! 6Y[D QP! LSWD PKHB\! 6Y[DLYB\! 6Y[D QP! $@Q LSWU! }}} JDHDQ }}} ]P5>! SDQ $6PW LSWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

\H FHK LSWUDH \H F QHK \Dg LY \Dg F Q LY $H WDQ YH7Z \LG WH MDWYHG6W\D g6Y[\D PG1WX  }}} JDHDQ }}} ]P5>! SDQ $6PW LSWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP LSWDPK! P[X YDWD ?WD\WH P[X @UL1W LV1[Y! PD;Y,Q56V17YDH[,! }}} JDHDQ }}} ]P5>! $DLG7\SDQ $6PW LSWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

P[X QPXWDHLV P[XP7SDLZ5YgUM! P[X D(U6WX Q! LSWD }}} JDHDQ }}} ]P5>! $DLG7\SDQ $6PW LSWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

G]5 DP

Page 11 of 18

11 May 2001

P[XPDDH YQ6SLW! P[XPDg$6WX V8\5! PD;Y,JD5YDH Y1WX Q! }}} JDHDQ }}} ]P5>! $DLG7\SDQ $6PW LSWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP PDWX! }}} JDHD! }}} QD,! YVXS, LS>, $6PW PDW! 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP LSWDPK, }}} JDHD! }}} QD,! S, LS>, $6PW LSWDPK,! 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP LSWDPK, }}} JDHD! }}} QD,! $DLG7\S, LS>, $6PW LSWDPK,! 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP LSWYJ5 `DW, WS5>P `DWD`DW LSWQ 6Y[D QP6WS5\DLP 6Y[D QP6WS5\DLP 6Y[D QP6WS5\DLP

`DWD`DW LSWS,! 6Y[D QP6WS5\DLP 6Y[D QP6WS5\DLP 6Y[D QP6WS5\DLP

AM{ YK1W,UPW

W S\! N,ODO

SLUXWg6Y[D6Z WS5\W PH $6PW LSWQ Offer water with tila to the pitR^i varga bhugnaas. W3\W W3\W W3\W Sprinkle tila (sesame seeds) on the pitR^i varga bhugnaas.

G]5 DP

Page 12 of 18

11 May 2001

PDWYJ5 WS5>P Offer water with tila to the maatR^i varga bhugnaas after uttering the following mantraas (one offering after each svadhaanamastarpayaami, for a total of three offerings after each mantraa)

PDWDPK!

G,UWD $YU

7SUDV!

1P;\PD! LSWU6VDH0\DV!

$VaX\ \XUYND ?W`D6WH QDH Y1WX LSWUDH KYHX }}} JDHDQ }}} ]P5>! YVXSDQ $6PW PDWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

$LUVDH Q! LSWUDHQY*YD $ZYD5>DH JY6VDH0\DV! WHD Y\gVXPWD( \L`\DQD $LS H VD(PQVH 6\DP }}} JDHDQ }}} ]P5>! YVXSDQ $6PW PDWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

$D\1WX Q! PDWX!LSWUDHPQDHMYV! $LYDD! SLZLGh5Y\DQ(! $L6PQ \`H 6Y[\D PG1WX $L[XY1WX WH $Y17Y6PDQ }}} JDHDQ }}} ]P5>! YVXSDQ $6PW PDWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

G]5 DP

Page 13 of 18

11 May 2001

PDWX!LSWDPK! AM{ YK1W,UPW W S\! N,ODO

SLUXWg6Y[D 6Z WS5\W PH $6PW PDWX!LSWQ }}} JDHDQ }}} ]P5>! SDQ $6PW PDWX! LSWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

PDWX!LSWB\! 6Y[DLYB\! 6Y[D QP! PDWX!LSWDPKHB\! 6Y[DLYB\! 6Y[D QP! PDWX!LSWD PKHB\! 6Y[DLYB\! 6Y[D QP! $@Q PDWX!LSWU! }}} JDHDQ }}} ]P5>! SDQ $6PW PDWX! LSWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

\H FHK PDWX!LSWUDH \H F QHK \Dg LY \Dg F Q LY $H WDQ YH7Z \LG WH MDWYHG6W\D g6Y[\D PG1WX  }}} JDHDQ }}} ]P5>! SDQ $6PW PDWX! LSWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP PDWX!LSWDPK! P[X YDWD ?WD\WH P[X @UL1W LV1[Y! PD;Y,Q56V17YDH[,! }}} JDHDQ }}} ]P5>! $DLG7\SDQ $6PW PDWX! LSWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

P[X QPXWDHLV P[XP7SDLZ5YgUM! P[X D(U6WX Q! LSWD }}} JDHDQ }}} ]P5>! $DLG7\SDQ $6PW PDWX! LSWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

G]5 DP

Page 14 of 18

11 May 2001

P[XPDDH YQ6SLW! P[XPDg$6WX V8\5! PD;Y,JD5YDH Y1WX Q! }}} JDHDQ }}} ]P5>! $DLG7\SDQ $6PW PDWX! LSWDPKDQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP PDWDPK, }}} JDHD! }}} QD,! YVXS, LS>, $6PW PDWDPK,! 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP PDWX!LSWDPK, }}} JDHD! }}} QD,! S, LS>, $6PW PDWX!LSWDPK,! 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP PDWX!LSWDPK, }}} JDHD! }}} QD,! $DLG7\S, LS>, $6PW PDWX!LSWDPK,! 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP PDWYJ5 `DW, WS5>P `DWD`DW PDWX!LSWQ 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

`DWD`DW PDWX!LSWS,! 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP 6Y[DQP6WS5\DLP

AM{ YK1W,UPW

W S\! N,ODO

SLUXWg6Y[D6Z WS5\W PH $6PW PDWX!LSWQ Offer water with tila to the maatR^i varga bhugnaas. W3\W W3\W W3\W Sprinkle tila (sesame seeds) on the maatR^i varga bhugnaas.

G]5 DP

Page 15 of 18

11 May 2001

S6ZDQP With palms joined, in praNaama posture: QPDH Y! LSWUDH UVD\ QPDH Y! LSWU=]XPD\ QPDH Y! LSWUDH M,YD\ QPDH Y! LSWU66Y[D\( QPDH Y! LSWUDH P1\YH QPDH Y! LSWUDH LSWUDH QPDH Y! \ #WL6PavDHNH 6Z \XPDg6WH QX \H L6PavDHNH PD WH QX \ #WL6PvDHNH 6Z \8\ WHD YLVD 8\D6W \H L6PavDHNH $Ka WHD YLVDH 8\DVP SY,LW } GL@> } QP6NDU } $LYDGQP Return the yoGYopaviitam.h to upaviitii position, perform pradakshiNa of the bhugnaas, (if the locations does not so permit, perform aatma- pradakshiNa) while chanting the following mantraas. YDMH YDMH YW YDLMQDH QDH [QHX LYDPWD ?W`D! $6\ P;Y! LSEW PDG\;Y WD \DW SLZLGh5Y\DQ(! DHUD\

GHYWDB\! LSWB\ PKD\DHLJB\ #Y F QP! 6Y[D\( 6YDKD\( LQ7\PHY QPDH QP! Perform saashhTaanga namaskaara (if not possible, suukshma namaskaara) and offer abhivaadana $LYDG\H }}}}}} }}}}}}} }}}}}}}} ?H\ YUDL1YW }}}}}}} JDH! }}}}}}} V8! }}}}}}}} =]DRD;\D\, }}}}}}}}} ]PD5 QDPDK $L6PDH! wear the yaGYopaviitaM in the praachiinaaviiti position

G]5 DP

Page 16 of 18

11 May 2001

\ZD6ZDQ LWDSQP Sprinkle tila (sesame seeds) on the pitR^i varga bhugnaas while chanting the following.

}}} JDHDQ }}} }}} }}} ]P5>! YVXDLG7\ 6YSDQ $6PW LSW } LSWDPK } LSWDPKDQ PDW } LSWDPK, } LSWDPK, \ZDVXR \ZD6WDQ LWDS\DLP Sprinkle tila (sesame seeds) on the maatR^i varga bhugnaas while chanting the following.

}}} JDHDQ }}} }}} }}} ]P5>! YVXDLG7\ 6YSDQ $6PW PDWDPK } PDWX!LSWDPK } PDWX!LSWDPKDQ PDWDPK, } PDWX!LSWDPK, } PDWX!LSWDPK, \ZDVXR \ZD6WDQ LWDS\DLP Untie the bhugnaas and pavitram.h, take all the darbhas in the right hand along with the left over tila. Pouring tiirtha on to the right hand, chant the following and gently place the darbha with tila on the spot where the tarpanam.h was performed.

\HD Q LSWD Q DWD Q E1[XQ5FD1\ JDHL>! WH WLPLROD \D1WX P\D G(! Ne](L6WO(! W3\W W3\W W3\W Return the yaGYopaviitaM to the upaviitii position $DFPQP $&\XWD\ QP! $Q1WD\ QP! JDHLY1GD\ QP! }} }} }} }}

G]5 DP

Page 17 of 18

11 May 2001

VDL7YN 7\DJ! $DH JYDQHY $PDYD6\ SX^\NDO G]5DD2\ NP5 }}}}}V


xP> SX^\NDO DD2\ NP5 JYDQ 6Y6P( 6Y,W\H 6Y\PHY NDLUWYDQ $QHQ ,\WD , YDVXGHY! ND\HQYDFD PQVHL1\(YD5 EXGx;\D 7PQD YD NWH! 6YDYDW

NUDHLP \ 7VNO SU6P( ,PDUD\>D\HLW VPS5\DLP

 VY{ , N>DS5>P6WX discard the dharba to a place where it is not likely to be trampled under anyones feet.

**********
HOME STOTRA LIST PREVIOUS ARCHIVE NEXT ARCHIVE

G]5 DP

Page 18 of 18

11 May 2001

Вам также может понравиться