Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
EUS20-175 B -ES
Cilindro de 3 posiciones
Incorpora un mecanismo de parada intermedia
Carrera de 2 etapas habilitada con un pequeo incremento de longitud
Longitud total del tubo del cilindro
RZQ
Carrera primera etapa Carrera completa Longitud adicional del tubo del cilindro
CDQ2
Longitud total del tubo del cilindro
Serie RZQ
32, 40, 50, 63
RZQ-CDQ2 CG1BNLongitud 150+150-XC11 adicional del Cilindro de tubo del cilindro carrera doble 37 37 41 44.5 591 606 631 631
32 40 50 63
Carrera completa
intermedia. Se alcanza una precisin elevada mediante el mtodo de parada intermedia al presionar los componentes metlicos unos contra otros. v La carrera de la primera etapa puede especificarse libremente. Carreras completas / Estndar: Disponible en incrementos de 5mm Opcional: Disponible en incrementos de 1mm Carrera primera etapa / Disponible en incrementos de 1 mm v Camisa de gran dimetro para soportar cargas laterales Utilizacin de una camisa de gran dimetro que supone el 70% del dimetro del mbolo. v Amplias posibilidades de montaje Montaje directo: Agujeros de montaje de las mismas dimensiones que los de la serie CQ2. Los taladros pasantes tambin estn disponibles para carreras completas de 75 mm o inferiores. Montaje esttico: Modelo escuadra Fijacin de giro: Fijacin oscilante hembra
Cilindro de 3 posiciones
Serie RZQ
32, 40, 50, 63
Forma de pedido
RZQ A 32
Montaje
A B L F G D
Taladro roscado doble Agujero pasante Escuadra Brida delantera Brida trasera Fijacin oscilante hembra
Dimetro
32 40 50 63
32mm 40mm 50mm 63mm
Nota 1) Pida dos fijaciones de escuadra por cada cilindro. Nota 2) Las siguientes piezas se incluyen con cada fijacin de montaje. Escuadra, brida/pernos de montaje del cuerpo. Fijacin oscilante hembra/ejes de fijacin oscilante, anillo de seguridad tipo C para eje y pernos de montaje para cuerpo.
Detectores magnticos aplicables/Vanse especificaciones ms detalladas de los detectores magnticos en el catlogo Pneumatics.
Modelo Perno especial Entrada Circuito Cableado elctrica luminoso (salida) 3 hilos (NPN) Salida directa a cable S Tensin de carga DC AC Montaje sobre ral Montaje directo Smbolos long. cable (m) 0.5 (-) Perpendicular En lnea Perpendicular En lnea A76H A96V A93V A90V M9NV M9PV M9BV M9NWV M9PWV M9BWV A96 A93 A90 M9N M9P M9B M9NW M9PW M9BW M9BA Conector 3 5 Ninguno precableado (L) (Z) (N) Carga admisible Circuito CI
5V
200V
Ninguno S Conector Ninguno Indicacin diagnstico Salida directa S a cable (Indicacin de 2 colores)
2 hilos
24V
3 hilos (NPN) 3 hilos (PNP) 2 hilos 3 hilos (NPN) 3 hilos (PNP) 2 hilos 4 hilos (NPN) 2 hilos
24V
A72 A72H A73 A73H 100V 12V A80H 5V,12V 100V mx A80 A73C 12V 5V,12V 24V mx A80C A79W F7NV F79 5V,12V F7PV F7P F7BV J79 12V J79C F7NWV F79W 5V,12V F7PW F7BWV J79W F7BA 12V F7BAV 5V,12V F79F P5DW
Circuito CI
Smbolos de la longitud de cable: 0.5m ...... - (Ejemplo) A73C 3m ......... L A73CL 5m ......... Z A73CZ Ninguno..... N A73CN
Los detectores magnticos marcados con el smbolo "" se fabrican bajo demanda.
D-P5DWL est disponible en los tamaos 40 a 63. Adems de los modelos mencionados en la tabla, existen otros detectores magnticos aplicables. Para ms informacin, vase la pg. 13. Vase el catlogo Best Pneumatics para ms informacin sobre detectores magnticos de estado slido con conector precableado.
RZQ
Caractersticas
Dimetro (mm) Funcionamiento Fluido Presin de prueba Presin mx. de trabajo Presin mn. de trabajo Temperatura ambiente y de fluido Lubricacin Velocidad del mbolo Tolerancia de long. de carrera Amortiguacin Tolerancia de rosca Tamao de conexin (Rc,NPT,G) 1/8 32 40 Aire 1.5MPa 1.0 MPa 0.1MPa 10 a 60C (sin congelacin) Sin lubricacin 50 a 300mm/s +1.5 0 Tope elstico final de carrera completa Nota) Clase 2 JIS 1/4 50 63
Nota) Sin tope elstico al final de la primera etapa de carrera (parada intermedia).
Carreras estndar
Carrera completa Nota 1) Carrera primera etapa Nota 2) 25, 50, 75, 100, 125, 150, 175, 200, 250, 300 5 mm para carrera completa 1 mm
Nota 1) RZQB (modelo taladro pasante) slo disponible para carreras completas de 25, 50 y 75. Nota 2) Disponible en incrementos de 1 mm. Nota 3) Preste atencin a la carrera mnima cuando monte un detector magntico. (Vase pg. 13)
RZQA32-150-78
Carrera primera etapa Carrera completa
Retraccin
150(Carrera completa)
Consulte con SMC la posibilidad de utilizar carreras intermedias de una carrera completa.
Serie RZQ
Esfuerzo terico
Esfuerzo terico
Dimetro (mm)
Tabla 1
Presin de aire [PMa] (con la misma presin de aire aplicada a cada conexin) Primera etapa (Retraccin Extensin 0.3 118 185 289 477 0.5 197 308 481 795 0.7 276 431 673 1113 Posicin parada intermedia) Retraccin 0.3 123 192 300 458 0.5 205 321 501 764 0.7 287 449 701 1069
2
[N] Segunda etapa (Posicin parada intermedia Extensin) Extensin Retraccin 0.3 118 185 289 477 0.5 197 308 481 795 0.7 276 431 673 1113 0.3 119 188 292 443 0.5 199 314 487 739 0.7 279 440 681 1034
rea efectiva [mm ] mbolo B mbolo A Lado Lado Lado Lado anterior posterior anterior posterior q r e w 410 804 792 792 641 1001 1527 1257 1963 3117 1244 1935 3067 1244 1935 3067
32 40 50 63
Esfuerzo terico
Funcionamiento Conexin de presin Presin de aire [MPa] Frmula para el esfuerzo terico F[N] Primera etapa (Retraccin Extensin A C PA PC F=-q x PA+w x PC Posicin parada intermedia) Retraccin A PA F=q x PA A Segunda etapa (Posicin parada intermedia Extensin B C A PA PB* PC* F=-q x PA+r x PB+(w-e) x PC Extensin) C Retraccin PA PC F=q x PA+(e-w) x PC
mbolo A
mbolo A
mbolo B
mbolo B
mbolo A
mbolo A
mbolo B
mbolo B
RZQ
Peso
Tabla de pesos
Dimetro (mm) Carrera del cilindro Unidad: kg
25-5
0.81 1.19 1.80 2.53
50-5
0.88 1.27 1.92 2.71
75-5
0.94 1.35 2.04 2.87
100-5
1.01 1.43 2.16 3.04
125-5
1.07 1.50 2.28 3.20
150-5
1.13 1.58 2.40 3.36
175-5
1.20 1.66 2.52 3.53
200-5
1.26 1.73 2.64 3.69
250-5
1.39 1.89 2.89 4.02
300-5
1.52 2.04 3.13 4.35
32 40 50 63
Nota) Calcule la carrera de primera etapa tomando como referencia los valores para incrementos de 10 mm de la tabla 2 inferior sobre peso adicional.
Peso adicional
Tabla 2
Elemento Modelo Dimetro (mm)
Unidad: g
32
3 143 165 151
40
3 155 198 196
50
6 243 348 393
63
15 324 534 554
Incremento de 10 mm de la carrera de primera etapa Escuadra (pernos incluidos) Modelo con brida (pernos incluidos) Fijacin oscilante hembra (incl. pernos, ejes de fijacin oscilante y arandela de seguridad)
Nota) Aada el peso de la tabla 2 a los de la tabla de pesos.
CR D
50, 63
Nota) Utilice la arandela adjunta cuando introduzca el perno desde el lado del vstago.
CH 8
CR 9.5
C -
8.5
10
11.5
16.5
12.5
17.5
3.5
D 110 135 160 120 145 170 130 155 180 135 160 185
Perno de montaje
N de pernos
M5 x 110l M5 x 135l M5 x 160l M5 x 120l M5 x 145l M5 x 170l M6 x 130l M6 x 155l M6 x 180l M8 x 135l M8 x 160l M8 x 185l
2 uns.
RZQ32-12-S7515
Arandela tipo JIS Dimetro nominal 6 4 uns. Arandela tipo JIS Dimetro nominal 8
Serie RZQ
Circuito neumtico
Circuito A
Circuito A , Grfico 1
( La carga se recibe mediante la gua.)
2) Factor de carga del cilindro 0.25 a 0.5 Menos de 0.25 Circuito B , Grfico 2
Factor de carga=
W D2 x P1 4
P1
Regulador
W : Peso de carga [N] D : Tamao de dimetro del cilindro [mm] P1: Presin de aire (Presin original) [MPa]
Circuito B
A
Grfico de seleccin
El tamao ptimo viene determinado por la interseccin entre la presin de trabajo y del peso de la carga.
Grfico 1
120 110 P1 100 63 90 80 40 50 63 60
Grfico 2
B C
Circuito C
70 60 50 40 30 20 10 0 0.3 32 50
30
50
Regulador
40
20
40
Vlvula de potencia: vlvula reguladora, etc.
10
32
B C
0 0.3
P1
Ejemplo de seleccin
Condiciones de seleccin: direccin de desplazamiento: movimiento vertical Orientacin del cilindro: hacia abajo Peso de la carga: 15 kg Presin de trabajo: 0.4 MPa El circuito A y el grfico 2 se seleccionan de acuerdo con el diagrama. Calcule la interseccin de una presin de trabajo de 0.4 Mpa y un peso de carga de 15 kg en el grfico 2 . Seleccionado 50
Utilice un regulador con un gran volumen de caudal de escape como p. ej. una vlvula de potencia (vlvula reguladora o regulador de precisin), etc. para ajustar la presin de aire en la conexin A. Si el volumen de caudal de escape es bajo, la velocidad del cilindro se ralentiza.
RZQ
P2 [MPa] 0.75P1 0.75P1-0.012m 0.75P1-0.0078m 0.75P1-0.0050m 0.75P1-0.0031m 1.5P1-0.024m 1.5P1-0.016m 1.5P1-0.010m 1.5P1-0.0063m
Vlvula 1
Vlvula 2 P1
B C
Ajuste de la velocidad
El grfico inferior indica las carreras controladas por los reguladores de caudal respectivos. Van aumentando gradualmente desde una velocidad baja hasta el ajuste deseado.
NA
Vuelve al lado de retraccin cuando se produce un fallo de corriente Vlvula 1 : normalmente cerrada, Vlvula 2 : normalmente cerrada Vuelve al lado de retraccin cuando se produce un fallo de corriente Vlvula 1 : normalmente cerrada, Vlvula 2 : normalmente abierta Vuelve al lado de retraccin cuando se produce un fallo de corriente Vlvula 1 : normalmente abierta, Vlvula 2 : normalmente abierta
w e
q re
Para retener el movimiento actual durante un fallo de corriente en lugar de realizar un retorno al punto de parada especificado, cambia ambas vlvulas de 3 vas a vlvulas dobles de 5 vas y conecte bien la conexin A o la B, cualquiera que est abierta.
Clavija A
B C P1 Clavija
10
e r e e q e w r
r e w q
Los valores mencionados son para los casos en los que la carga til mxima hallada en el mtodo de seleccin est cargada.
300
Serie RZQ
Seleccin
Seleccin
Amortiguador hidrulico
Precauciones
1. Mantenga la relacin entre el peso de la carga y la velocidad mxima por debajo de las lneas del grfico 1. Si se excede la lnea, utilice un tope externo para amortiguar la carga.
Si se exceden las lneas se ocasionarn daos a la maquinaria. Grfico 1
200
Gua
63
100
50
50 40 30 20
40 32
6. Cuando la energa cintica de una carga (piezas fijas y piezas mviles) excede la energa cintica admisible de la tabla 3, aada un mecanismo de absorcin como un amortiguador hidrulico, como se muestra.
Tabla 3
Dimetro (mm) 32 40 50 63 Energa cintica admisible (J) 0.29 0.52 0.91 1.54
10
La energa cintica de una carga puede expresarse mediante la siguiente frmula: E = M+m 2 2
150 200 300 Velocidad mxima (mm/s)
5 100
E=Energa cintica (J) M=Peso de pieza fija (kg) m=Peso de piezas mviles (kg) =Velocidad del mbolo (m/s)
Datos de seleccin
Tabla de peso de las piezas mviles
Dimetro (mm) 25-5 32 0.18 40 0.31 50 0.58 63 0.73 Carrera del cilindro
Unidad: kg
50-5
0.21 0.35 0.63 0.80
3. En los casos en los que se requiera una repetitividad de posicionamiento de 0.1 mm o inferior en los lados de retraccin y extensin, utilice un tope externo para las paradas.
La utilizacin de un tope interno producir aproximadamente un 0.1 mm de desplazamiento debido a los cambios de la presin de trabajo y a las fuerzas externas.
Calcule la carrera de primera etapa tomando como referencia los valores para "incrementos de 10 mm" de la tabla 2 inferior sobre peso adicional.
Unidad: g
63 15
4. Utilice una gua externa para recibir un momento o par que pueda generar una carga.
Si el momento o par acta directamente sobre el cilindro, producir una disminucin de la vida til o daos en la maquinaria.
Mantenimiento
5. Para conectar una gua de efecto directo, utilice las juntas flotantes que se indican en la siguiente tabla.
Si se conecta la gua de efecto directo en funcionamiento directamente, puede ocasionar un funcionamiento defectuoso o reducir la vida til.
Modelo Junta flotante aplicable JB40-8-125 JB63-10-150 JB80-16-200
Precauciones
1. En caso de que sea necesario volver a aplicar lubricante, utilice el especificado para este fin:
Lubricante: nombre del producto: Paquete de lubricante Ref.: 10 g GR-L-010 150 g GR-L-150
2. Cuando se sustituyan las juntas dinmicas, utilice un juego de juntas adecuado para cada tamao.
Juego de juntas adecuado: vase el apartado Construccin de la pgina 8.
RZQ
Construccin
22
10
19
21
24
13
20 12 23 11
18
23
14
16
17
15
22
Lista de componentes
N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Descripcin Tubo del cilindro mbolo A mbolo B Camisa Tubo interior Tubo exterior Culata anterior Casquillo Cabeza del vstago Tuerca Culata posterior Anillo elstico Material Nota N 13 14 15 16 17 Cinc cromado 18 19 20 Niquelado electroltico Cinc cromado Revestido de fosfato 21 22 23 24 Descripcin Pasador cilndrico Tope elstico A Tope B Imn Anillo gua Perno racor Junta del mbolo Junta del vstago A Junta del vstago B Junta de estanqueidad A Junta de estanqueidad B Junta de estanqueidad C Material Acero al carbono Poliuretano Poliuretano Goma sinttica Resina Acero al carbono NBR NBR NBR NBR NBR NBR Niquelado Nota Aleacin de aluminio Anodizado duro Aleacin de aluminio Cromado Aleacin de aluminio Cromado Acero al carbono Acero inoxidable Acero al carbono Refuerzo de friccin especial Acero al carbono Acero al carbono Acero tratado Aleacin de aluminio Anodizado duro blanco Cromado duro
32 40 50 63
El juego de juntas de recambio comprende los componentes 19, 20, 21, 22 y 24 y pueden pedirse usando la referencia de la junta correspondiente a su dimetro.
Serie RZQ
Dimensiones
Modelo estndar (taladros roscados)/RZQA
4-O1
RA M
Seccin a-a
3-P (tamao conexin) FA G Q FB Rosca H, profundidad C
I
K M E W
2-RR
2-RH
Arandela plana
2-N
4.2
2-N 2-O
Seccin b-b
Utilice el taladro pasante de 2 posiciones para el montaje.
Arandela plana 4 posiciones (los elementos se envan juntos de fbrica)
50, 63
Arandela plana
4-RR
4-RH b'
4-N 4-O
b'
Seccin b-b
Utilice el taladro pasante de 4 posiciones para el montaje. (mm) Dimetro (mm) 32 40 50 63 A B C D E FA FB G H M8 M10 M10 M16 I J K L M N O1 M6 M6 M8 M10 O 9 9 11 14 P 1/8 1/8 1/4 1/4 Q RA RB RR RH 24.5 14 10 5.5 26 14 10 5.5 30 17 14 3 7 7 8 T W Z
100.5 82.5 14 22.4 45 33 12.5 9 110 92 16 28 52 35 14 9 118.5 96.5 16 35 64 37 14 12 130 102 21 45 77 39.5 16.5 15
103 7
Z K M E
4.5 49.5 14 4.5 57 14 5.5 71 19
RZQ
Escuadra
Dimetro (mm) 32 40
LY
50 63 Dimetro (mm)
Y X
LG LX
LZ 4-LD
LH
32 40 50 63
Brida
M FV
Dimetro (mm) 32 L B + Carrera completa AR + Carrera completa FX FZ 40 50 63
(mm) AR AH B FD FT FV FX 100.5 108.5 82.5 5.5 110 118 92 5.5 118.5 127.5 96.5 6.6 130 139 102 9 FZ L M 8 8 9 9 50 56 56 62 67 76 90 92
Dimetro (mm) 32 40 50 63
65 18 34 72 18 40 90 22 50 108 28 60
FV M
M FX FZ
FT
(mm)
B CD CL CT CU CW 14 20 14 22 20 28 20 30
130.5 82.5 10 120.5 5 142 92 10 132 6 160.5 96.5 14 146.5 7 174 102 14 160 8 CX CZ L RR
40 50 63 Dimetro (mm)
CU CX +0.4 +0.2 CZ -0.1 -0.3 L B + Carrera completa CW CL + Carrera completa A + Carrera completa RR
32 40 50 63
18 36 18 10 18 36 18 10 22 44 22 14 22 44 28 14
10
Serie
RZQ
Posiciones adecuadas de montaje del detector magntico (para deteccin de la posicin de parada del mbolo A) y la altura de montaje
B + Carrera primera etapa
=U
=U
=U
=U
=U
11
=U
SMC
SMC
=U
=U
RZQ
En caso de montaje en la misma superficie Tamao del dimetro del cilindro: 32 to 63 Cuando la longitud de la carrera completa es 75 mm mn.: se pueden montar 3 uns. en la misma superficie. Cuando la longitud de la carrera completa es 75 mm mn.: se pueden montar 2 uns. en la misma superficie.
D-M9BAL
=U
En caso de montaje en la misma superficie Cuando el dimetro del cilindro es 63, se puede montar en otra superficie.
D-M9BAL
=U
=U
=U
B + First-stage stroke
D-P5DW
40, 50, 63
=U
B
Las cifras de la tabla inferior son referencias de las posiciones del montaje de los detectores magnticos. En un ajuste real, compruebe las condiciones de funcionamiento de un detector magntico y ajstelo.
=U
[mm]
Dimetro (mm)
D-A7,A80
D-A79W
D-A9 D-A9V
D-M9BAL
D-P5DWL
D-A7,A80
A 32 40 50 63 27 31 33.5 37
B 37.5 43 44 47
A 26 30 32.5 36
B 36.5 42 43 46
A 29 33 35.5 39
B 39.5 45 46 49
A 27 29.5 33
B 39 40 43
U 31.5 35 41 47.5
Dimetro (mm)
D-A73C D-A80C
D-J79C
D-A79W
D-A9V
D-M9V D-M9WV
D-M9BAL
D-P5DWL
U 38.5 42 48 54.5
U 35 38.5 44.5 51
U 38 41.5 47.5 54
U 34 37.5 43.5 50
U 27 30.5 36.5 40
U 29 32.5 38.5 42
U 26.5 30 36 39.5
U 44 50 56.5
32 40 50 63
12
=U
=U
Serie RZQ
Montaje del detector magntico
Siga el procedimiento que se indica a continuacin para el montaje de los detectores magnticos.
Montaje directo
Destornillador de relojero Tornillo de fijacin de los detectores magnticos
Referencia de las fijacin de montaje del detector magntico (modelo de montaje sobre rail)
Dimetro (mm) Montaje Fijacin Referencia Nota
Tornillos de montaje del detector (M3 x 0.5 x 10l) Soporte para detector Tuerca de montaje del detector
32, 40 50, 63
BQ-2
Detector aplicable
Tuerca de montaje del detector magntico Tuerca de montaje Aplique un par de apriete de 0.5 a 0.7Nm al tornillo de montaje del detector magntico. Para apretar el tornillo de montaje del detector magntico, utilice un destornillador de relojero con un dimetro de empuadura de 5 a 6 mm. Realice el apriete con un par de 0.10 a 0.20Nm. En los cilindros con imn incorporado se incluyen las fijaciones de montaje de los detectores magnticos.
[Juego de tornillos de montaje de acero inoxidable] Utilice el siguiente juego de tornillos de montaje de acero inoxidable (incluidas las tuercas) si las condiciones de trabajo lo requieren. (Los soportes para detectores deben pedirse por separado.) BBA2: D-A7/A8/F7/J7 El tornillo en acero inoxidable indicado arriba se utiliza para detectores resistentes al agua, modelo D-F7BALL cuando se envan montados en el cilindro. Cuando se enva el detector magntico por separado tambin se incluye el BBA2.
(mm)
N de detectores magnticos 1 un. 2 uns. 3 uns. Carrera completa Carrera completa Carrera primera etapa Carrera completa Carrera primera etapa D-M9W 15 15 15 15 D-A79W 15 20 20 20 D-J79W D-F7BAL D-F79F D-M9BAL 20 20 15 15 D-A9 10 10 10 10 D-P5DWL 15 15 15 15
Rango de trabajo
(mm)
Modelo detector magntico D-A7(H)(C) D-A80v(H)(C) D-A79W D-A9(V) D-F7(V) D-J79(C) D-F7W(V) D-F7BA(V) D-F7NTL D-F79F D-M9(V) D-M9W(V) D-M9BAL D-P5DW Dimetro 32 12 13 9.5 40 11 14 9.5 50 10 14 9.5 63 12 16 11.5
6.5
8 4 5.5
7 4 5.5 5
8 4 5.5 5
8.5 5 6.5 5
Esta es una gua, histresis incluida, y no se garantiza (dispersin aproximada del 30%). Puede variar sustancialmente dependiendo de las condiciones de trabajo.
Adems de los modelos indicados en "Forma de pedido", tambin se pueden instalar los siguientes detectores magnticos. Consulte en el catlogo Best Pneumatics para ver especificaciones ms detalladas.
Modelo detector magntico Referencia Entrada elctrica Caractersticas Dimetro aplicable 32 a 63
D-F7NTL est disponible tambin con conector precableado. Vase el catlogo Best Pneumatics para ms detalles. Los detectores de estado slido normalmente cerrados (NC = b contacto) tambin estn disponibles (modelos D-F9G/F9H). Para ms detalles, consulte el catlogo Best Pneumatics.
13
Serie RZQ
Note 1) Modelo de conector (D-A73C/A80C) y modelo A9/A9lV: 1000V AC/min. (entre el cable y la caja) Nota 2) Excepto para el detector de estado slido con temporizador (F7NTL) y el detector de estado slido resistente a campos magnticos intensos (D-P5DWL).
Longitud de cable
Indicacin de la longitud de cable (Ejemplo)
D-M9P L
Longitud de cable
-
L Z
0.5 m 3m 5m
Nota 1) Detector magntico aplicable de 5 m de cable Z Detector tipo Reed: D-A73 (C)(H), D-A80C Detector de estado slido: fabricado bajo demanda como estndar. Nota 2) Para designar detectores de estado slido con especificaciones flexibles, aada -61, despus de la longitud del cable. Para D-M9 se utiliza un cable flexible resistente al aceite. No es preciso aadir el sufijo -61 al final de la referencia.
Caractersticas
Referencia Tensin de carga Corriente de carga mxima Longitud del cableado
100 VAC 25 mA
CD-P12 24 VDC 50 mA
Circuitos internos
CD-P11
Supresor de picos
Bobina de choque
SALIDA marrn
SALIDA azul
Posicin de funcionamiento ptimo. (ENCENDIDO) Histresis Detector tipo Reed: 2 mm mx. Detector de estado slido: 1 mm mx.
CD-P12
Diodo zener
Inductancia
SALIDA (+) Marrn SALIDA () Azul
Nota)
Dimensin
Nota ) La histresis puede variar dependiendo de las condiciones de trabajo. Contacte con SMC si la histresis causara algn problema de funcionamiento.
Conexin
Para conectar un detector a una caja de proteccin de contactos, conecte el cable desde el lado de la caja de proteccin de contactos marcada con SWITCH hasta el cable que sale del detector. Mantenga el detector lo ms cerca posible de la caja de proteccin de contactos, con una longitud de cable entre ambos que debe ser inferior a 1 metro.
14
Serie RZQ
Carga
Marrn [Rojo] Circuito de proteccin LED, etc. Azul [Negro] Marrn [Rojo] Circuito de proteccin LED, etc.
Carga
Carga
Negro [Blanco]
Carga
Azul [Negro]
Azul [Negro]
Carga
Circuito principal
Carga
Azul [Negro] Azul [Negro]
Azul [Negro]
Carga
Conecte segn las especificaciones, dado que el modo de conexin variar en funcin de las entradas al PLC.
Circuito
Circuito
Azul [Negro]
2 hilos
2 hilos
Azul [Negro]
Entrada
Circuito
Circuito
Azul [Negro]
Marrn [Rojo]
Detector 1
Azul [Negro]
Negro [Blanco]
Contacto
Detector 1
Azul [Negro]
Carga
Detector 2
Azul [Negro]
Contacto
Detector 2
Azul [Negro]
Negro [Blanco]
Carga
Detector 1
Detector 2
Cuando dos detectores se conectan en serie, se puede producir un funcionamiento defectuoso porque la tensin de carga disminuye en el estado activado. Los LED indicadores se encienden cuando ambos detectores estn activados.
Carga
(Estado slido) Al conectar dos detectores en paralelo se puede producir un funcionamiento defectuoso debido a una elevacin de la tensin de carga
Voltaje de Cada interna x 2 uns. Tensin de carga en ON = alimentacin de tensin = 24V 4V x 2 uns. = 16V Ejemplo: Alimentacin de 24VDC Cada interna de tensin en detector 4V
15
D-A90(V)/D-A93(V)/D-A96(V)
Caractersticas tcnicas de los detectores
Salida directa a cable Entrada elctrica: En lnea
D-A90/D-A90V (sin indicador LED)
Ref. detector magntico Carga aplicable Tensin de carga Corriente de carga mxima
Circuito de proteccin de contactos
Para ms informacin sobre certificacin de productos segn las normas internacionales, vistenos en www.smcworld.com.
D-A90/D-A90V
Circuito CI, rel, PLC 24 V AC/DC mx. 50 mA 48 V AC/DC mx. 40 mA Ninguno 1 mx. (incluye longitud de cable de 3 m) 100 V AC/DC mx. 20 mA
D-A96/D-A96V
Circuito CI 4 a 8 VDC 20 mA
Precauciones
Precauciones de trabajo
Fije el detector con el tornillo suministrado instalado en el cuerpo del detector. El detector puede resultar daado si se emplea un tornillo distinto al suministrado.
Rango de corriente de carga y corriente de carga mx. Circuito de proteccin de contactos Resistencia interna Indicador LED
Cables D-A90(V)/D-A93(V) Cable de vinilo oleoresistente de gran capacidad: 2.7, 0.18 mm2 x 2 cables (marrn, azul), 0.5 m D-A90(V) Cable de vinilo oleoresistente de gran capacidad: 2.7, 0,15 mm2 x 3 cables (marrn, negro, azul), 0.5 m Nota 1) Vanse en la pg. 14 las caractersticas comunes de los detectores de tipo Reed y la longitud del cable. Nota 2) Vanse las longitudes del cable en la pg. 14. Nota 3) En una condicin de 5mA, la visibilidad del LED indicador disminuye y en una condicin de 2.5 mA, puede ser ilegible. No obstante, mientras que la salida del contacto supere 1 mA no habr problemas.
SALIDA () Azul
Tabla de pesos
Modelo
Unidad: g
D-A90
6 30
D-A90V
6 30
D-A93
6 30
D-A93V
6 30
D-A96
8 41
D-A96V
8 41 Unidad: mm
D-A93 (V)
Detector tipo Reed
Diodo LED Resistencia Diodo Zener Azul
Marrn
Dimensiones
D-A90/D-A93/D-A96
M2.5 x 4l Tornillo de cabeza ranurada
Indicador LED
El modelo D-A90 viene sin indicador LED
D-A96 (V)
Detector tipo Reed
Diodo LED Resistencia
Diodo de fuga de corriente
DC (+) Marrn
(+)
Alimentacin DC
Posicin ms sensible
( )
Nota) q En caso de que la carga de trabajo sea inductiva. w En caso de que la longitud del cable sea superior a 5 m. e En caso de que la tensin de carga sea de 100 VAC. Utilice un detector magntico con caja de proteccin de contactos en cualquiera de los casos anteriormente mencionados. (Para mayor informacin acerca de la caja de proteccin de contactos, vase la pg. 14.)
D-A90V/D-A93V/D-A96V
Posicin ms sensible
16
D-M9N(V)/D-M9P(V)/D-M9B(V)
Caractersticas tcnicas de los detectores
Salida directa a cable Se ha reducido la corriente de carga de 2 hilos (2.5 a 40 mA) Sin cable Se utiliza un cable certificado UL (modelo 2844).
D-M9, D-M9V (con indicador LED)
Ref. detector magntico Entrada elctrica Tipo de cableado Tipo de salida Carga aplicable Voltaje de alimentacin Consumo de corriente Tensin de carga Corriente de carga Cada de tensin interna Corriente de fuga Indicador LED
Cables
Para ms informacin sobre certificacin de productos segn las normas internacionales, vistenos en www.smcworld.com.
D-M9N En lnea
D-M9P 3 hilos
D-M9PV
D-M9B En lnea
D-M9BV Perpendicular
2 hilos rel 24 VDC, PLC 24 VDC (10 a 28 VDC) 2.5 a 40 mA 4 V mx. 0.8 mA mx.
Circuito CI, rel, PLC 5, 12, 24 VDC (4.5 a 28 V) 10 mA mx. 28 VDC mx. 40 mA mx. 0,8 V mx. 100 A mx. a 24 VDC
Cable de vinilo oleoresistente de gran capacidad: 2.7 x 3.2, 0.15 mm2, elipse D-M9B(V) 0.15 mm2 x 2 cables D-M9N(V), D-M9P(V) 0.15 mm2 x 3 cables Nota 1) Vanse las caractersticas generales de los detectores de estado slido en la pg. 14. Nota 2) Vanse las longitudes del cable en la pg. 14.
Precauciones
Precauciones de trabajo
Fije el detector con el tornillo instalado existente en el cuerpo del mismo. El detector puede resultar daado si se utiliza otro tipo de tornillo que no sea el suministrado.
Tabla de pesos
Ref. detector magntico Longitud de cable (m) 0.5 3 5 D-M9N(V) 8 41 68 D-M9P(V) 8 41 68
Dimensiones
D-M9
6 22
SALIDA Negro
Posicin ms sensible
500 (3000)
DC () Azul
D-M9P, D-M9PV
DC (+) Marrn
2.8
22
SALIDA Negro DC () Azul
500 (3000)
D-M9V
D-M9B, D-M9BV
SALIDA (+) Marrn
2.7
2.7
9.5
SALIDA () Azul
Indicador LED
8
2.8
Posicin ms sensible
20
17
4.6
3.2
2.6
4
D-F9NW(V)/D-F9PW(V)/D-F9BW(V)
Caractersticas tcnicas de los detectores
Salida directa a cable
D-F9lW/D-F9lWV (con indicador LED)
Ref. detector magntico Entrada elctrica Tipo de cableado Tipo de salida Carga aplicable Voltaje de alimentacin Consumo de corriente Tensin de carga 28 VDC mx. 40 mA mx. 1.5 V mx. (0.8 V mx. a 10 mA de corriente de carga) NPN Circuito CI, rel, PLC 5, 12, 24 VDC (4.5 a 28 VDC) 10 mA mx. 80 mA mx. 0,8 V mx. D-F9PW En lnea D-F9NWV Perpendicular D-F9PW En lnea D-F9PWV Perpendicular PNP D-F9BW En lnea D-F9BWV Perpendicular rel 24 VDC, PLC 24 VDC (10 a 28 VDC) 5 a 40 mA 4 V mx. 0.8 mA mx. Para ms informacin sobre certificacin de productos segn las normas internacionales, vistenos en www.smcworld.com. PLC: Abreviatura de Programmable Logic Controller (controlador lgico programable)
3 hilos
2 hilos
Precauciones
Precauciones de trabajo
Fije el detector con el tornillo instalado existente en el cuerpo del mismo. El detector puede resultar daado si se utiliza otro tipo de tornillo que no sea el suministrado.
100 A mx. a 24 VDC Posicin de funcionamiento .......... LED rojo se ilumina Posicin ptima de trabajo . LED verde se ilumina
Cable de vinilo oleoresistente de gran capacidad: 2.7, 0.15 mm2 x 3 cables (marrn, negro, azul) 0.18 mm2 x 2 cables (Marrn, Azul), 0.5 m Nota 1)Vanse las caractersticas generales de los detectores tipo Reed en la pg. 14. Nota 2)Vanse las longitudes del cable en la pg. 14.
SALIDA Negro
Tabla de pesos
Ref. detector magntico 0.5 Longitud de cable (m) 3 5
Unidad: g
DC () Azul
D-F9NW(V)
7 34 56
D-F9PW(V)
7 34 56
D-F9BW(V)
7 32 52
D-F9PW/F9PWV
DC (+) Marrn
SALIDA Negro
Dimensiones
2.6
Unidad: mm
D-F9W
Posicin ms sensible Tornillo de montaje M2.5 x 4l Tornillo de cabeza ranurada
2
DC () Azul
D-F9BW/F9BWV
SALIDA (+) Marrn
2.8
22 2.7
LED/Mtodo de sealizacin
6.2
ENCENDIDO Rango de trabajo APAGADO
3.8
SALIDA () Azul
D-F9WV
2.7
Indicador LED
Posicin ms sensible
Display Rojo
Verde
Rojo
Indicador LED
4.6
2.8
20
3.1
18
D-F9BAL
Caractersticas tcnicas de los detectores
Salida directa a cable Modelo resistente al agua (refrigerante) D-F9BAL (con indicador LED)
Ref. de los detectores magnticos Tipo de cableado Tipo de salida Aplicaciones Tensin de alimentacin Consumo de corriente Tensin de carga Corriente de carga Cada de tensin interna Corriente de fuga Para ms informacin sobre certificacin de productos segn las normas internacionales, vistenos en www.smcworld.com. PLC: Controlador lgico programable
D-F9BAL
2 hilos 24V DC rel, /PLC 24V DC (10 a 28V DC) 5 a 30mA 5V 1mA a 24V DC Punto de aplicacin: Diodo emisor de luz roja Punto de aplicacin disponible: Diodo emisor de luz verde
Precauciones
Precauciones
Consulte con SMC la posibilidad de utilizar otro lquido refrigerante que no sea un solucin con base de agua.
Indicador LED
b Cables
plisados Cable de vinilo oleoresistente de gran capacidad: 2.7, 2 cables (marrn, azul), 0.18mm2, 0.5 m Nota 1)Vanse las caractersticas generales de los detectores tipo Reed en la pg. 14. Nota 2)Vanse las longitudes del cable en la pg. 14.
Tabla de pesos
Ref. detector magntico 0.5 Longitud de cable (m) 3 5
Unidad: g
D-F9BA
37 57
Dimensiones
Unidad: mm
Indicador LED
19
Serie RZQ
Normas de seguridad
El objeto de estas normas es evitar situaciones de riesgo y/o dao del equipo. Estas normas indican el nivel de riesgo potencial mediante las etquetas "Precaucin", "Advertencia" or "Peligro". Para garantizar la seguridad, atenerse a las normas ISO 4414 Nota 1), JIS B 8370 Nota 2) y otros reglamentos de seguridad.
Nota 1) ISO 4414: Energa en fluidos neumticos--Normativas generales para los sistemas. Nota 2) JIS B 8370: Normativas para los sistemas neumticos.
Advertencia
1. La compatibilidad del equipo neumtico es responsabilidad de la persona que disea el sistema o decide sus especificaciones.
Puesto que los productos aqu especificados pueden ser utilizados en diferentes condiciones de operacin, su compatibilidad para una aplicacin dneumtica determinada se debe basar en especificaciones o en la realizacin de pruebas para confirmar la viabilidad del equipo bajo las condiciones de operacin. El funcionamiento esperado y la garanta de seguridad son resposabilidad de la persona que ha determinado la compatibilidad del sistema. Esta persona debe revisar de manera continua la adaptabilidad del equipo a todos los elementos especificados en el anterior catlogo con el objeto de considerar cualquier posibilidad de fallo del equipo.
2. Maquinaria y equipo accionados por fuerza mecnica deben ser manejados slamente por personal cualificado.
El aire comprimido puede ser peligroso si no se maneja de manera adecuada. El manejo, as como los trabajos de montaje y reparacin deben ser ejecutados por personal cualificado.
3. No realice trabajos de mantenimiento en mquinas ni equipos, ni intente cambiar componentes sin tomar las medidas de seguridad correspondientes.
1. La inspeccion y mantenimiento del equipo no se debe efectuar hasta confirmar que todos los elementos de la instalacin estn en posiciones seguras. 2. Al cambiar componentes, confirme las especificaciones de seguridad del punto anterior. Corte la presin que alimenta el equipo y evacue todo el aire residual del sistema. 3. Antes de reiniciar el equipo, tome medidas de seguridad para prevenir que se dispare, entre otros, el vstago del pistn del cilindro, etc.
4. Consulte con SMC en el caso de que el producto se emplee en una de las siguientes condiciones:
1. Las condiciones ade operacin estn fuera de las especificaciones indicadas o el producto se usa al aire libre. 2. El producto se instala en equipos relacionados con energa nuclear, ferrocarriles, aviacin, automocin, instrumentacin mdica, alimentacin, aparatos recreativos, as como para circuitos de parada de emergencia, aplicaciones de imprenta o de seguridad. 3. El producto se usa en aplicaciones que puedan tener consecuencias negativas para personas, propiedades o animales y requiere, por ello, un anlisis especial de seguridad.
20
Serie RZQ
Advertencia
1. Existe peligro de movimientos repentinos de los cilindros neumticos si se tuercen las partes deslizantes de la instalacin y ocurren cambios en las fuerzas.
En estos casos, pueden producirse daos fsicos si las manos o los pies quedasen atrapados en la mquina, y daos a la instalacin misma. La mquina debe ser diseada para evitar estos peligros.
Advertencia
1. Compruebe las especificaciones.
Los productos que se muestran en este catlogo estn destinados nicamente para su uso en sistemas de aire comprimido. Si los productos se utilizan en condiciones en las que la presin, la temperatura, etc. no respetan las indicadas, pueden ocasionarse daos y un funcionamientos errneo. Evite el uso bajo estas condiciones. Contacte con SMC cuando utilice otro tipo de fluido que no sea aire comprimido.
Precauciones
1. Trabaje dentro de los lmites de la carrera utilizable mx.
Si se utiliza una carrera superior a la carrera mxima, el vstago se daara. Consulte la carrera mxima admisible en el procedimiento de seleccin del modelo de cilindro.
3. Apriete firmemente todas las piezas estticas y conectadas para evitar que puedan soltarse.
Cuando un cilindro funciona con una frecuencia alta o se instala donde hay muchas vibraciones, asegrese de que todas las piezas estn bien sujetas.
3. Utilizar un regulador de caudal para ajustar la velocidad del cilindro, aumentando gradualmente desde un valor de baja velocidad a el ajuste de velocidad deseado.
Montaje
5. Considere una posible cada de la presin del circuito debido a cortes de corriente, etc.
Cuando se utiliza un cilindro para un mecanismo de fijacin y hay un fallo de corriente, se produce una cada de la presin de trabajo, decrece la fuerza de fijacin y la pieza puede caerse. Por lo tanto, se recomienda instalar un equipo de seguridad para prevenir cualquier dao fsico o de la mquina.
Precauciones
1. Cuando realice la conexin, asegrese de que el eje del vstago coincide con la direccin de la carga y del movimiento.
Si la alineacin no es la adecuada, el vstago y el tubo pueden torcerse, causando daos debidos al rozamiento en la superficie interior del tubo, en los rodamientos de bolas y la superficie del vstago, en las juntas, etc.
7. Disear el circuito con el fin de evitar las sacudidas repentinas de los objetos desplazados.
Cuando un cilindro es accionado mediante una vlvula de control direccional con centro a escape o cuando se acciona despus de descargar la presin residual del circuito, el pistn y el objeto desplazado, si la presin se aplica a uno de los lados del cilindro debido a la ausencia de presin neumtica en el interior del cilindro, sufrirn sacudidas en caso de alta velocidad. La instalacin deber ser seleccionada y los circuitos diseados con el fin de evitar estas sacudidas repentinas que pueden causar lesiones al personal y/o daos a la maquinaria.
2. Si se utiliza una gua externa, conecte la extremidad del vstago y la carga de manera que no haya interferencias en ningn punto de la carrera. 3. Evite rayar o araar las piezas deslizantes del vstago o del tubo, al asirlas o golpearlas con otros objetos.
Las tolerancias de los dimetros de los cilindros son muy exactas, por lo tanto, la menor deformacin puede causar funcionamientos errneos. Adems, rayas, araazos, etc. en el vstago, pueden daar las juntas y causar fugas de aire.
9. Preste mucha atencin al reanudar la operacin despus de una parada de emergencia o inesperada.
El diseo de la mquina debe evitar daos fsicos o en el equipo al reniciar su funcionamiento. Instale un equipo de control de seguridad manual para colocar el cilindro en su posicin inicial.
21
Serie RZQ
Precauciones
5. Antes de su utilizacin, verifique el correcto funcionamiento de la instalacin.
Despus de montajes, operaciones de mantenimiento o conversiones, comprobar el correcto montaje mediante tests de fuga, una vez conectados el aire comprimido y la corriente.
6. Manual de instrucciones
El producto debe montarse y accionarse despus de haber ledo y entendido el manual. Tenga el manual siempre a mano.
Conexionado
Precauciones
1. Preparacin antes del conexionado
Antes de conectar los tubos, es necesario limpiarlos exhaustivamente con aire o lavarlos para retirar virutas, aceite de corte y otras partculas del interior.
Condiciones de trabajo
Advertencia
1. No se debe usar en ambientes con peligro de corrosin. 2. En ambientes polvorientos o donde la instalacin est expuesta a agua, aceite, etc. tome las medidas oportunas para la proteccin del vstago. 3. No utilice lo detectores en lugares expuestos a campos magnticos.
Mantenimiento
De jar 2
Cinta sellante
Advertencia
1. Realice el mantenimiento en base al procedimiento indicado en el manual de instrucciones.
Si se maneja de manera inadecuada, puede producirse un funcionamiento defectuoso o daos en la maquinaria o el equipo.
Lubricacin
Precauciones
1. Lubricacin de cilindros sin lubricacin.
El cilindro se lubrica en fbrica y no requiere ninguna lubricacin adicional para su funcionamiento.
Alimentacin de aire
Advertencia
1. Use aire limpio.
Evite utilizar aire comprimido que contenga productos qumicos, aceites sintticos con disolventes orgnicos, sal o gases corrosivos, ya que pueden originar daos o un funcionamiento defectuoso.
Precauciones
1. Limpieza de condensados
Retire regularmente el lquido condensado de los filtros de aire.
Precauciones
1. Instale un filtro de aire.
Instale filtros de aire en la alimentacin de las vlvulas. El grado de filtracin debe ser de 5m o ms fino.
22
Serie RZQ
Advertencia
1. Compruebe las especificaciones.
Lea detenidamente las especificaciones del producto y utilcelo de manera apropiada. El producto puede resultar daado o tener fallos en el funcionamiento si se utiliza fuera del rango de corriente de carga, voltaje, temperatura o impacto. Del mismo modo, al utilizar una tensin especfica, aunque el detector magntico funcione normalmente, la carga podra no hacerlo. Por ello, compruebe la frmula indicada a continuacin, una vez comprobado el voltaje mnimo de trabajo de la carga. Tensin de Cada de tensin > Tensin mnima alimentacin interna del detector de trabajo de la carga 2) Si la resistencia interna de un LED causa algn problema, elija un detector sin indicador de luz. (Modelos D-A80, A80H, A90, A90V). <Detector de estado slido> 3) En general, la cada interna de voltaje en un detector de estado slido de 2 hilos es mayor que un detector Reed. Tome las mismas precauciones que en el punto 1.) Tenga tambin en cuenta que no se puede instalar un rel de 12VD.
2. Tomar las medidas oportunas, si se usan diversos cilindros a corta distancia los unos de los otros.
Cuando dos o ms cilindros con detectores magnticos se encuentran muy prximos, la interferencia de campos magnticos puede causar un funcionamiento defectuoso en los detectores. Mantenga una separacin mnima de 40 mm entre los cilindros.
Rango de trabajo del detector magntico (mm) x 1000 V (mm/s) = Carga de tiempo aplicada (ms)
Si el mbolo se mueve a mucha velocidad, el tiempo de desplazamiento de la carga puede extenderse utilizando un detector magntico (D-F7NT) con temporizador integrado (aprox. 200 ms).
23
Serie RZQ
Advertencia
1. Evite cadas o choques.
Evite cadas, choques o golpes excesivos (300m/s2 o ms para detectores tipo Reed y 1.000m/s2 o ms para detectores de estado slido) durante el manejo del aparato. Aunque el cuerpo del detector no resulte daado, es posible que la parte interior del detector lo est y cause fallos de funcionamiento.
Advertencia
3. Compruebe si el cableado est correctamente aislado.
Procure que el aislamiento del cableado no est defectuoso (contacto con otros circuitos, avera por toma de tierra, aislamiento inadecuado entre terminales). Se pueden producir averas debido a un exceso de corriente hacia el detector.
2. Nunca sujete un actuador de giro por los hilos conductores del detector.
Nunca sujete un cilindro por sus hilos conductores. Eso no solo puede provocar una rotura de los hilos conductores sino tambin, con los esfuerzos, daos en los elementos internos del detector.
<D-M9>
Cuando se utiliza el detector magntico D-M9 para sustituir a los detectores de la serie anterior, es posible que no se active dependiendo de la condicin de funcionamiento debido a su rango de trabajo ms corto. Por ejemplo, Aplicaciones en las que la posicin de parada del actuador puede variar y superar el rango de trabajo del detector magntico, por ejemplo, operaciones de empuje, presin, amarre, etc. Aplicaciones en las que el detector magntico se utiliza para detectar una posicin de parada intermedia del actuador. (En tal caso, el tiempo de deteccin disminuye.) En estas aplicaciones, fije el detector magntico en el centro del rango de deteccin requierido.
Precauciones
1. Fije el detector con el tornillo instalado en el cuerpo. El detector puede resultar daado si se utilizan otros tornillos.
Cableado
Advertencia
1. Evite doblar o estirar los hilos conductores de forma repetitiva
Los hilos conductores se pueden romper si se doblan o estiran de forma repetida.
24
Serie RZQ
Condiciones de trabajo
Advertencia
4. No debe usarse en un ambiente junto con aceites o productos qumicos.
Consulte con SMC si se prev el uso de los detectores en ambientes con lquidos refrigerantes, disolventes, aceites o productos qumicos. Si los detectores se usan bajo estas condiciones, incluso durante cortos periodos de tiempo, pueden resultar afectados por un aislamiento defectuoso, fallos de funcionamiento debido a un hinchamiento en la resina, o un endurecimiento de los hilos conductores.
3 hilos
Rango de tensin
Tierra Salida
Estado slido con salida de diagnstico Antiguo Nuevo Rango de tensin Rojo Marrn Tierra Azul Negro Salida Negro Blanco Salida diagnstico Amarillo Naranja de tipo latch
Precauciones
1. Para arrancar el revestimiento del cable, verifique la direccin de arranque. El aislante puede partirse o daarse dependiendo de la direccin. (Slo D-M9)
Mantenimiento
El pelacables para cable redondo (2.0) puede utilizarse para un cable de 2 hilos.
Advertencia
1. Procure realizar peridicamente el siguiente mantenimiento para prevenir posibles riesgos debido a fallos de funcionamiento inesperados.
1) Fije y apriete los tornillos de montaje del detector. Si los tornillos estn flojos o el detector est fuera de la posicin inicial de montaje, apriete de nuevo los tornillos una vez que se haya reajustado la posicin. 2) Verifique que los hilos conductores no estn defectuosos. Para prevenir un aislamiento defectuoso sustituya los detectores o repare los hilos conductores, etc. si se descubre que estn daados. 3) Verifique que la luz verde del LED se enciende. Compruebe que el LED verde se enciende cuando se para en la posicin fijada. Si se enciende el LED rojo cuando se para en la posicin fijada, la posicin de montaje no es correcta. Reajuste la posicin de montaje hasta que el LED verde se ilumine.
Condiciones de trabajo
Advertencia
1. Nunca debe usarse cerca de gases explosivos.
La estructura de los detectores magnticos no es apta para prevenir explosiones. Nunca deben usarse en un ambiente con gases explosivos porque eso puede causar una explosin.
3. Nunca debe usarse en un ambiente donde el detector est continuamente expuesto al agua.
Los detectores cumplen con la normativa IEC de proteccin IP67 (JIS C 0920: resistente al agua). No obstante, no se debern utilizar en aplicaciones en las que estn continuamente expuestos a salpicaduras o pulverizaciones de agua. Puede causar un deterioro en el aislamiento o un hinchamiento de la resina dentro de los detectores y ocasionar un funcionamiento defectuoso.
Otros
Advertencia
1. Consulte con SMC sobre la resistencia al agua, la elasticidad de los hilos conductores y uso cerca de soldaduras, etc.
25
EUROPEAN SUBSIDIARIES:
Austria SMC Pneumatik GmbH (Austria). Girakstrasse 8, A-2100 Korneuburg Phone: +43 2262-62280, Fax: +43 2262-62285 E-mail: office@smc.at http://www.smc.at
France SMC Pneumatique, S.A. 1, Boulevard de Strasbourg, Parc Gustave Eiffel Bussy Saint Georges F-77607 Marne La Vallee Cedex 3 Phone: +33 (0)1-6476 1000, Fax: +33 (0)1-6476 1010 E-mail: contact@smc-france.fr http://www.smc-france.fr
Netherlands SMC Pneumatics BV De Ruyterkade 120, NL-1011 AB Amsterdam Phone: +31 (0)20-5318888, Fax: +31 (0)20-5318880 E-mail: info@smcpneumatics.nl http://www.smcpneumatics.nl
Spain SMC Espaa, S.A. Zuazobidea 14, 01015 Vitoria Phone: +34 945-184 100, Fax: +34 945-184 124 E-mail: post@smc.smces.es http://www.smces.es
Belgium SMC Pneumatics N.V./S.A. Nijverheidsstraat 20, B-2160 Wommelgem Phone: +32 (0)3-355-1464, Fax: +32 (0)3-355-1466 E-mail: post@smcpneumatics.be http://www.smcpneumatics.be
Germany SMC Pneumatik GmbH Boschring 13-15, D-63329 Egelsbach Phone: +49 (0)6103-4020, Fax: +49 (0)6103-402139 E-mail: info@smc-pneumatik.de http://www.smc-pneumatik.de
Norway SMC Pneumatics Norway A/S Vollsveien 13 C, Granfos Nringspark N-1366 Lysaker Tel: +47 67 12 90 20, Fax: +47 67 12 90 21 E-mail: post@smc-norge.no http://www.smc-norge.no
Sweden SMC Pneumatics Sweden AB Ekhagsvgen 29-31, S-141 71 Huddinge Phone: +46 (0)8-603 12 00, Fax: +46 (0)8-603 12 90 E-mail: post@smcpneumatics.se http://www.smc.nu
Bulgaria SMC Industrial Automation Bulgaria EOOD 16 kliment Ohridski Blvd., fl.13 BG-1756 Sofia Phone:+359 2 9744492, Fax:+359 2 9744519 E-mail: office@smc.bg http://www.smc.bg
Greece S. Parianopoulus S.A. 7, Konstantinoupoleos Street, GR-11855 Athens Phone: +30 (0)1-3426076, Fax: +30 (0)1-3455578 E-mail: parianos@hol.gr http://www.smceu.com
Poland SMC Industrial Automation Polska Sp.z.o.o. ul. Konstruktorska 11A, PL-02-673 Warszawa, Phone: +48 22 548 5085, Fax: +48 22 548 5087 E-mail: office@smc.pl http://www.smc.pl
Switzerland SMC Pneumatik AG Dorfstrasse 7, CH-8484 Weisslingen Phone: +41 (0)52-396-3131, Fax: +41 (0)52-396-3191 E-mail: info@smc.ch http://www.smc.ch
Croatia SMC Industrijska automatika d.o.o. Crnomerec 12, 10000 ZAGREB Phone: +385 1 377 66 74, Fax: +385 1 377 66 74 E-mail: office@smc.hr http://www.smceu.com
Hungary SMC Hungary Ipari Automatizlsi Kft. Budafoki ut 107-113, H-1117 Budapest Phone: +36 1 371 1343, Fax: +36 1 371 1344 E-mail: office@smc-automation.hu http://www.smc-automation.hu
Portugal SMC Sucursal Portugal, S.A. Rua de Eng Ferreira Dias 452, 4100-246 Porto Phone: +351 22-610-89-22, Fax: +351 22-610-89-36 E-mail: postpt@smc.smces.es http://www.smces.es
Turkey Entek Pnmatik San. ve Tic Ltd. Sti. Perpa Tic. Merkezi Kat: 11 No: 1625, TR-80270 Okmeydani Istanbul Phone: +90 (0)212-221-1512, Fax: +90 (0)212-221-1519 E-mail: smc-entek@entek.com.tr http://www.entek.com.tr
DiskArt 1988
Czech Republic SMC Industrial Automation CZ s.r.o. Hudcova 78a, CZ-61200 Brno Phone: +420 5 414 24611, Fax: +420 5 412 18034 E-mail: office@smc.cz http://www.smc.cz
Ireland SMC Pneumatics (Ireland) Ltd. 2002 Citywest Business Campus, Naas Road, Saggart, Co. Dublin Phone: +353 (0)1-403 9000, Fax: +353 (0)1-464-0500 E-mail: sales@smcpneumatics.ie http://www.smcpneumatics.ie
Romania SMC Romania srl Str Frunzei 29, Sector 2, Bucharest Phone: +40 213205111, Fax: +40 213261489 E-mail: smcromania@smcromania.ro http://www.smcromania.ro
UK SMC Pneumatics (UK) Ltd Vincent Avenue, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0AN Phone: +44 (0)800 1382930 Fax: +44 (0)1908-555064 E-mail: sales@smcpneumatics.co.uk http://www.smcpneumatics.co.uk
DiskArt
Denmark SMC Pneumatik A/S Knudsminde 4B, DK-8300 Odder Phone: +45 70252900, Fax: +45 70252901 E-mail: smc@smc-pneumatik.dk http://www.smcdk.com
Italy SMC Italia S.p.A Via Garibaldi 62, I-20061Carugate, (Milano) Phone: +39 (0)2-92711, Fax: +39 (0)2-9271365 E-mail: mailbox@smcitalia.it http://www.smcitalia.it
Russia SMC Pneumatik LLC. 4B Sverdlovskaja nab, St. Petersburg 195009 Phone.:+812 718 5445, Fax:+812 718 5449 E-mail: info@smc-pneumatik.ru http://www.smc-pneumatik.ru
Estonia SMC Pneumatics Estonia O Laki 12-101, 106 21 Tallinn Phone: +372 (0)6 593540, Fax: +372 (0)6 593541 E-mail: smc@smcpneumatics.ee http://www.smcpneumatics.ee
Latvia SMC Pneumatics Latvia SIA Smerla 1-705, Riga LV-1006, Latvia Phone: +371 781-77-00, Fax: +371 781-77-01 E-mail: info@smclv.lv http://www.smclv.lv
Slovakia SMC Priemyseln Automatizci, s.r.o. Nmestie Martina Benku 10, SK-81107 Bratislava Phone: +421 2 444 56725, Fax: +421 2 444 56028 E-mail: office@smc.sk http://www.smc.sk
Finland SMC Pneumatics Finland OY PL72, Tiistinniityntie 4, SF-02031 ESPOO Phone: +358 207 513513, Fax: +358 207 513595 E-mail: smcfi@smc.fi http://www.smc.fi
Lithuania SMC Pneumatics Lietuva, UAB Savanoriu pr. 180, LT-01354 Vilnius, Lithuania Phone: +370 5 264 81 26, Fax: +370 5 264 81 26
Slovenia SMC industrijska Avtomatika d.o.o. Grajski trg 15, SLO-8360 Zuzemberk Phone: +386 738 85240 Fax: +386 738 85249 E-mail: office@smc-ind-avtom.si http://www.smc-ind-avtom.si
OTHER SUBSIDIARIES WORLDWIDE: ARGENTINA, AUSTRALIA, BOLIVIA, BRASIL, CANADA, CHILE, CHINA, HONG KONG, INDIA, INDONESIA, MALAYSIA, MEXICO, NEW ZEALAND, PHILIPPINES, SINGAPORE, SOUTH KOREA, TAIWAN, THAILAND, USA, VENEZUELA
http://www.smceu.com http://www.smcworld.com
SMC CORPORATION
Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362
Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.