Вы находитесь на странице: 1из 137
Protección numérica Fallo del Interruptor de Potencia SIPROTEC 7SV600 V3.0 Manual de uso No.-de pedido

Protección numérica Fallo del Interruptor de Potencia SIPROTEC 7SV600 V3.0

Manual de uso

No.-de pedido C53000-G1178-C123-1

7SV600 V3.0 Manual de uso No.-de pedido C53000-G1178-C123-1 Figura 1 Ilustración de la protección numérica Fallo

Figura 1

Ilustración de la protección numérica Fallo del Interruptor de Potencia 7SV600 (en caja para empotrar)

Indicaciones de conformidad Este producto corresponde a las reglamentaciones del consejo de la Comunidad Europea
Indicaciones de conformidad Este producto corresponde a las reglamentaciones del consejo de la Comunidad Europea

Indicaciones de conformidad

Este producto corresponde a las reglamentaciones del consejo de la Comunidad Europea para la adecua- ción de las normas legales en los Estados Miembros respecto a la compatibilidad electromagnética (Norma CEM 89/336/EEC) y para la utilización de componentes eléctricos dentro de niveles de tensión determinados (Reglamentación para baja tensión 73/23/EWG).

La conformidad es el resultado de pruebas que han sido realizadas por la empresa Siemens AG de acuerdo al artículo 10 según la norma general EN 50081-2 y EN 50082-2 para compatibilidad electromagnética y la norma EN 60255 de reglamentación para baja tensión .

El aparato está diseñado y manufacturado (según las Normas CEM) para la aplicación en el campo indus- trial.

El producto es concordante con el standard internacional IEC 60255 y con la norma alemana DIN 57 435 (según VDE 0435).

Demás normas: ANSI/IEEE C37.90, C37.90.1.

7SV600 V3.0

Modificación de idioma

Modificación al idioma de servicio español

El equipo es suministrado por la fábrica con el

idioma de servicio inglés, es decir, todas las indi-

caciones y denominaciones aparecen en la panta- lla, inicialmente, en inglés. El cambio del idioma de servicio está explicado detalladamente en las secciones 5.3.1 y 5.3.2 considerando todas los idiomas posibles.

A continuación se describe en forma breve la

operación de cambio al idioma de servicio a es- pañol, para obtener inmediatamente después la totalidad de las instrucciones en español, tal y como aparecen indicadas en el manual de usua- rio.

El interface de servicio dispone de una estructura

jerárquica sobre la cual se avanza activando las

, de esta manera se alcanza

teclas , ,

también el bloque de servicio para el cambio del idioma (ver el esquema abajo).

y

Después de conectar la tensión auxiliar, la señal óptica LED verde (servicio) brilla permanente-

mente y la señal roja (faltas) se enciende sólo durante un breve periodo de tiempo hasta que el aparato esté preparado para su funcionamiento. En la pantalla aparece la denominación del apa- rato (7SV600) y la versión del firmware imple- mentado. Pulsar ahora, en primer lugar, la tecla : Así aparece el primer bloque principal de pa- rámetros “Parámetros“ (PARAME). Con la tecla se pasa al segundo nivel, que comienza en el bloque de configuración (00 CONF.). Pulsando repetidamente la tecla , dentro este nivel, se localiza el bloque 71 INT.OP.

Pulsando ahora, la tecla se cambia al bloque para la modificación de idioma (71 LANGUA). Ahora se debe pulsar sucesivamente las teclas siguientes: + + E E + + + E. Desde este mo- mento todas las indicaciones y denominaciones aparecen en el idioma español.

Activando dos veces la tecla se regresa al primer nivel de servicio.

E Pulsar tecla Y/J N Pulsar tecla Pulsar tecla   RESET   Pulsar varias veces
E Pulsar tecla Y/J N Pulsar tecla Pulsar tecla   RESET   Pulsar varias veces
E Pulsar tecla Y/J N Pulsar tecla Pulsar tecla   RESET   Pulsar varias veces
E Pulsar tecla
E
E
E Pulsar tecla

Pulsar tecla

Y/J
Y/J
Y/J N Pulsar tecla
N
N

Pulsar tecla

Pulsar tecla

 

RESET

 

Pulsar varias

veces

hasta

71 INT. OP

Pulsar tecla

Pulsar

tecla +

Pulsar

tecla

Pulsar tecla + Pulsar tecla Pulsar tecla E Pulsar tecla E Pulsar tecla + Pulsar tecla + Pulsar tecla +

Pulsar tecla E

7 S V 6 0 0 V 3 . 0 0 P A R A
7 S V 6 0 0
V
3 . 0 0
P
A R A M E .
0
0
C O N F .
0
1
P O W E R
S Y S T . D A T
7 1 I N T . O P
7 1 L A N G U A
E N G L I S H
+
-
+
-
E
E
+
+
+
7
1 L A N G U A
E
S P A Ñ O L
E
7 1 I D I O M A
E S P A Ñ O L

7SV600 V3.0

Indice

Índice

1

Introducción

8

1.1

Aplicación

8

1.2

Propiedades

9

2

Construcción

10

2.1

Diseños

10

2.2

Dimensiones

11

2.3

Datos de pedido

14

2.4

Accesorios

15

3

Datos técnicos

16

3.1

Datos generales del re

16

3.1.1

Entradas / salidas

16

3.1.2

Pruebas eléctricas

17

3.1.3

Pruebas mecánicas

19

3.1.4

Condiciones climáticas

20

3.1.5

Condiciones de servicio

20

3.1.6

Diseños constructivos

20

3.2

Protección Fallo del interuptor de Potencia

21

3.3

Funciones adicionales

22

4

Funcionamiento

23

4.1

Función general

23

4.2

Protección Fallo del interruptor de potencia

25

4.2.1

Generalidades

25

4.2.2

Supervisión del flujo de corriente

26

4.2.3

Supervisión de los contactos auxiliares del interruptor de potencia

27

4.2.4

Condiciones de arranque y retardos

28

4.2.4.1

Arranque tripolar

28

4.2.4.2

Protección de dos escalones con arranque tripolar

28

4.2.4.3

Arranque de fase separada

29

4.2.5

Caso de fallo del interruptor

30

4.3

Supervisión de asimetrías

30

4.4

Bloqueo de cierre (Lockout)

31

4.5

Disparo para el interruptor de potencia al lado opuesto

31

4.6

Protección de falta final

32

7SV600 V3

Indice

4.7

Funciones adicionales

33

4.71

Elaboración de avisos

33

4.7.1.1

Señalizaciones y salidas binarias (relés de aviso)

33

4.7.1.2

Informaciones por pantalla o por ordenador personal

33

4.7.2

Memorización de los valores de perturbación

34

4.7.3

Valores de medida

34

4.7.4

Funciones de prueba

34

4.7.4.1

Pruebas de disparo

34

4.7.4.2

Consulta de estado

34

4.7.5

Funciones de control

34

4.7.5.1

Control de hardware

34

4.7.5.2

Control de software

35

4.7.5.3

Supervisión de los circuitos de transformadores externos

35

4.7.5.4

Supervisión de las señales de arranque

36

5

Preparación para el servicio

37

5.1

Embalaje y Desembalaje del aparato

37

5.2

Preparaciones de servicio

37

5.2.1

Montaje y conexión

38

5.2.1.1

Versión 7SV600*-*B*** para montaje superficial sobre paneles de control

38

5.2.1.2

Versión 7SV600*-*E*** para empotrar en paneles de control o armarios

38

5.2.2

Chequeo de los datos nominales

38

5.2.2.1

Tensión auxiliar

38

5.2.2.2

Corrientes nominales

38

5.2.2.3

Tensión de activación para las entradas binarias

38

5.2.3

Circuitos de conexión

41

5.2.4

Chequeo de las conexiones

42

5.3

Configuración de las funciones de servicio y registro

43

5.3.1

Condiciones de servicio y generalidades

43

5.3.2

Ajustes de los parámetros de servicio - Bloque 71

45

5.3.3

Ajustes para los interfaces serie - Bloque 72

46

5.3.4

Ajustes para la memorización de perturbaciones - Bloque 74

48

5.4

Configuración de las funciones de protección

49

5.4.1

Introducción

49

5.5

Asignación de entradas binarias, salidas binarias y señales ópticas

50

5.5.1

Introducción

50

5.5.2

Parametrización de las entradas binarias - Bloque 61

52

5.5.3

Parametrización de los relés de aviso - Bloque 62

54

5.5.4

Parametrización de las señales LED - Bloque 63

57

5.5.5

Parametrización de los relés de disparo - Bloque 64

58

7SV600 V3.0

Indice

6

Instrucciones de servicio

60

6.1

Medidas de seguridad

60

6.2

Manejo del aparato

60

6.2.1

Panel integrado / Pantalla

60

6.2.2

Manejo con el ordenador

61

6.2.3

Condiciones de servicio

61

6.2.4

Representación del aparato (vista frontal)

62

6.3

Ajustes de los parámetros de función

63

6.3.1

Introducción

63

6.3.1.1

Procedimientos de parametrización

63

6.3.1.2

Ajuste de fecha y hora

65

6.3.2

Indicación inicial

66

6.3.3

Datos de red y planta - Bloque 01

66

6.3.4

Ajustes de la protección Fallo del Interruptor de Potencia - Bloque 10

67

6.3.5

Ajustes de la protección de falta final - Bloque 11

70

6.3.6

Ajustes para la reacción en caso de fallo del interruptor de potencia - Bloque 12

71

6.3.7

Ajustes para el bloqueo de cierre ( “Lock-Out” ) - Bloque 13

72

6.3.8

Ajustes para el bloqueo de la protección Fallo del interruptor de potencia- Bloque 14

73

6.3.9

Ajustes para la supervisión de valores de medida -Bloque 15

74

6.4

Avisos

75

6.4.1

Introducción

75

6.4.2

Avisos de servicio - Bloque 81

77

6.4.3

Avisos de perturbación - Bloque 82

80

6.4.4

Indicación de valores de medida

- Bloque 84

83

6.4.5

Avisos para la estadística de conexiones- Bloque 85

84

6.5

Operaciones de control durante el funcionamiento

85

6.5.1

Ajuste y sincronización de fecha y hora

85

6.5.2

Reposición de avisos asegurados y de estados de contadores –Bloque 83

87

6.6

Pruebas y puesta en marcha

88

6.6.1

Generalidades

88

6.6.2

Chequeo de la protección Fallo del interruptor de potencia

89

6.7

Puesta en marcha con valores primarios

90

6.7.1

Pruebas de las condiciones de arranque

90

6.7.2

Pruebas de disparo con contacto auxiliare del interruptor de potencia como criterio de fallo

91

6.7.3

Prueba de disparo local y de los circuitos de corriente

91

6.7.4

Prueba de teledisparo al interruptor de potencia en el lado opuesto

92

6.7.5

Pruebas de disparo a la barra colectora

93

6.7.6

Pruebas de los estados de conexión de las entradas / salidas binarias

94

6.7.7

Pruebas de disparo con el interruptor de potencia

96

6.8

Preparación de la protección

97

7SV600 V3

Indice

7

Mantenimiento y determinación de defectos

98

7.1

Operaciones rutinarias de control

98

7.2

Localización de defectos

99

7.2.1

Reemplazar el seguro (minifusible)

99

8 Reparaciones

101

9 Almacenamiento

101

Apéndice

102

A Planos generales

B Circuito de transformadores de corriente

C Estructura jerárquica de servicio, Tablas

Nota

Este manual técnico no puede considerar todas las situaciones posibles durante las instalaciones, el funcionamiento o las reparaciones del relé.

Si es necesario requerir más informaciones o aclarar problemas especiales que no estén espe- cificados detalladamente, Ud. puede dirigirse a la oficina Siemens más cercana.

Por otra parte advertimos que este manual técnico no puede ser relacionado con contenidos o modi- ficaciones de convenios, acuerdos o cuestiones jurídicas habidas o existentes. Todas las obliga- ciones por parte de Siemens provienen del con- trato correspondiente, el cual describe completa- mente las condiciones de garantía vigentes. El volumen de garantía por contrato no está au- mentado ni limitado por el contenido de este ma- nual.

7SV600 V3

Introducción

1

1.1

Introducción

Aplicación

El relé numérico de protección contra fallos del interruptor de potencia 7SV600 se utiliza como función reserva para la desconexión de redes eléctricas, en caso que el interruptor mas cercano a una perturbación no llegue a funcionar debida- mente.

El relé puede ser aplicado en redes de cualquier tipo de tensión. La señal de arranque puede ser acoplada a cualquier equipo de protección o apa- rato de control como también al interruptor de acuse de recibo para un disparo manual. Para todos los criterios de arranque que no son con- cernientes al flujo eléctrico, son necesarias las informaciones de los contactos auxiliares del inte- rruptor de potencia.

La protección fallo del interruptor de potencia puede ser utilizada con uno o dos escalones de función. Aplicando un escalón, en caso de un fallo del interruptor, se genera un disparo para los inte- rruptores de potencia adyacentes. En la aplica- ción con dos escalones se puede utilizar el primer escalón para repetir la orden de disparo al inte- rruptor de potencia a vigilar, generalmente acti- vando una segunda bobina de disparo; el segundo escalón produce la desconexión de los interrupto- res adyacentes, si la orden del primer escalón no tuvo éxito.

La orden de disparo para los interruptores adya- centes puede ser conducida a los interruptores de potencia de los sectores de barra asociados a la línea del interruptor defectuoso y también puede ser transmitida al lado opuesto mediante un canal de comunicación (p.ej. por onda portadora sobre línea de alta tensión PLC, radiotransmisión direc- cional, fibras ópticas). La función lógica de repar- tición necesaria para las barras colectoras múlti- ples no es componente del 7SV600.

En cada una de las tres fases se supervisa el flujo de corriente individual. Aparte, se controla el sis- tema homopolar y la corriente de secuencia nega- tiva de las componentes simétricas obtenidas de las intensidades de fase. Esto proporciona un nivel elevado de seguridad contra mal funciona- mientos mediante el control 2-de-4 de los detecto- res de corriente.

La versión con supervisión de fase separada permite la detección segura de un fallo del Interruptor, tam- bién con interrupción corta monopolar, siempre que las ordenes de disparo de la protección de línea sea por fase separada para el equipo.

En caso de falta en el circuito de mando del inte- rruptor de potencia local (p.ej. falta de presión neu- mática o muelles no tensados) se puede producir un disparo inmediato en los interruptores adyacentes, siempre que la falta sea señalizada al equipo por medio de un controlador externo.

El 7SV600 dispone también de una función de pro- tección de falta final. Aquí se considera como falta final el cortocircuito entre interruptor de potencia y transformador de intensidad de la línea. La protec- ción proporciona una señal de disparo para su transmisión al lado opuesto, si, estando el interruptor de potencia abierto, se detecta un flujo de corriente.

Contra el mal funcionamiento se han previsto dife- rentes medidas especiales. Aparte del procedimiento 2-de-4 ya mencionado para la detección de corrien- tes, las señales de disparo de la protección principal pueden ser conectadas y supervisadas igualmente en forma redundante según la versión. La vigilancia constante de los valores de medida permite una se- ñalización rápida en caso de falta en los circuitos del transformador de medida. La supervisión perma- nente de plausibilidad en la elaboración interna de valores de medida y el control de la tensiones de alimentación en referencia al cumplimiento de sus tolerancias son procedimientos standard implícitos.

Durante una perturbación (falta en la red) se memo- rizan en el equipo los valores instantáneos de las magnitudes de medida a lo máximo durante 5 se- gundos los cuales son disponibles para un análisis de falta posterior. El relé 7SV600 está equipado con un interface RS485, de manera que se pueda efec- tuar una evaluación confortable y esquemática de la perturbografía y del evento de falta mediante un pro- grama de servicio. Este Interface es también ade- cuado para la conexión con módem.

7SV600 V3

Introducción

1.2

Propiedades

- Microprocesador de tecnología avanzada con 16 bit;

- Procedimientos completamente digitales para la elaboración y control de valores de medida desde el muestreo y digitalización de las magnitudes hasta la decisión de la orden de disparo al inte- rruptor de potencia.

- Separación galvánica completa y segura contra interferencias en los circuitos internos de medida, control y alimentación de la instalación mediante transformadores instrumentales, entradas bina- rias, módulos de entrada y salida y rectificadores;

- Supervisión de corrientes de alta sensibilidad;

- Escalones de corriente independientes para la supervisión del flujo de corriente por cada polo del interruptor de potencia;

- Supervisión

de

miento 2-de-4;

corrientes

mediante

procedi-

- Tiempo de reposición mínimo, tiempo post-falta insignificante;

- Tiempos de retardo con uno o dos temporizado- res;

- Posibilidad de evaluación de los contactos auxilia- res del interruptor de potencia, según la variante pedida;

- Arranque de órdenes de disparo por separado para cada fase o en común para todas las fases, según la variante pedida.

- Posibilidad de orden de disparo inmediato por defecto en el interruptor de potencia, según la va- riante pedida;

- Posibilidad de transmisión de órdenes al lado opuesto;

- Protección integrada de falta final para transmi- sión de órdenes de disparo, según la variante pe- dida;

- Cálculo y señalización permanente de los valores de medida sobre la parte frontal;

- Operaciones de servicio simples por medio del panel integrado y pantalla o mediante un ordena- dor personal conectado con el programa de usua- rio;

- Memorización de avisos de perturbación y valores instantáneos de la perturbografía;

- Supervisión permanente de las funciones de hardware y software del aparato.

7SV600 V3

Construcción

2

2.1

Construcción

Diseños

Todas las funciones de protección, incluido conver- tidor DC/DC, están integradas en una unidad mo- dular plana en formato “doble-Europa“. Esta unidad plana provista de una placa metálica de guía, un conector de encaje (al lado del módulo) y un bloque frontal componen el modulo enchufable del apara- to. Este se encuentra en una caja 7XP20. El encaje del módulo en la caja se guía por medio de levas en la placa metálica, piezas de distancia en la uni- dad plana y por la forma geométrica de los conec- tores enchufables. La caja no está lacada en su interior y mediante las propiedades eléctricas del material utilizado, realiza funciones de apantallado y descargue. El módulo está conectado por medio de láminas de contactos elásticos, en gran superfi- cie, con el interior de la caja que produce un con- tacto a tierra antes del contacto del enchufe. Sobre la caja se ha previsto una superficie sin laca donde se puede efectuar un contacto rígido de bajo oh- miaje y amplia superficie mediante una banda de cobre y dos tornillos de puesta a tierra.

Los conectores de alta corriente cierran automáti- camente los circuitos de los transformadores en corto circuito, si se extrae el módulo. Esto no libera de la precaución necesaria en el trato de los circui- tos de los transformadores de corriente.

La caja garantiza el tipo de protección IP51, para los bornes es válido IP21.

Se pueden distribuir tres tipos de caja diferentes:

- 7SV600

B

laterales para

caja

montaje superficial

en

7XP20

con

bornes

La caja está compuesta de un cuerpo metálico tubular con un conector de encaje en la pared posterior y 4 tornillos de fijación para el montaje sobre paneles de control.

Todas las señales externas se conducen al co- nector de encaje en la caja, el cual está montado mecánicamente sin tornillos y conectado directa- mente (o sea sin cableado) a los bornes termina- les de tornillo. Para cada

conexión eléctrica se dispone de un borne de tor- nillo con capacidad máxima para dos terminales de cable anillados. Alternativamente se pueden atornillar directamente máximo dos cables (tam- bién con diferentes diámetros) en vez de los ter- minales de cable anillado. Sólo se deben utilizar cables de cobre.

Ver dimensiones en la figura 2.1

- 7SV600 D en caja 7XP20 con bornes superiores e inferiores para montaje superficial sobre paneles de control

La caja está compuesta de un cuerpo metálico tubular, la placa posterior y dos fijadores angula- res que sirven para asegurar la caja en el panel de control.

Todas las señales externas se conducen a los bornes de tornillo en regletas dobles colocadas arriba y abajo de la tapa con orificios. En cada la- do, los bornes están enumeradas de izquierda a derecha.

- 7SV600 E en caja 7XP20 con bornes en la parte posterior para montaje empotrado en armarios o paneles de control

La caja está compuesta de un cuerpo metálico tubular, la placa posterior y dos fijadores angula- res que sirven para asegurar la caja en el panel de control o armario.

Todas las señales externas se conducen a un conector de encaje (en la caja) que está montado mecánicamente sin tornillos por una apertura en la placa posterior. Cada conexión eléctrica dispo- ne de bornes de tornillo con capacidad máxima para dos terminales de cable y, además parale- lamente, conexiones de encaje (crimp). Para la conexión de cables de la planta se debe dar pre- ferencia a los bornes de tornillo. Las conexiones de encaje requieren herramientas especiales.

Dimensiones de caja, ver figura 2.3

7SV600 V3

Construcción

2.2

Dimensiones

Las figuras 2.1 hasta 2.3 indican las dimensiones de las diferentes formas constructivas.

7SV600 - B

Caja de montaje superficial sobre paneles de control 7XP20 con bornes laterales

Distancia mínima recomendada al aparato vecino

180 77 31 30 8 7 1 2 100 300 280
180
77
31
30
8
7
1
2
100
300
280
260 9 29,5 55 266
260
9
29,5
55
266

Conexiones de corriente (bornes 1 hasta 6):

9 29,5 55 266 Conexiones de corriente (bornes 1 hasta 6): A Terminal de cable desnudo

A Terminal de cable desnudo aislado:

para tornillos fijos de 6 mm diámetro exterior máximo 13 mm tipo: p.ej. PIDG de la Co. AMP para diámetros de cables de cobre desde 2,7 mm 2 hasta 6,6 mm 2 . AWG 12 hasta 10

3,5 Nm

para tornillos fijos de 4 mm diámetro exterior máximo 9 mm tipo: p.ej. PIDG de la Co. AMP para diámetros de cables de cobre

Vista A Punto de conexión para puesta a tierra 20
Vista A
Punto de conexión para
puesta a tierra
20

Cable de cobre aislado directamente: diámetros desde 2,5 hasta 4,0 mm 2 AWG 13 hasta 11 cable trenzado : con terminal

Par de apriete máx.

Conexiones operacionales (bornes 7 hasta 31):

Terminal de cable desnudo aislado:

desde 1,0 mm 2 hasta 2,6 mm 2 . AWG 17 hasta 13 Cable de cobre aislado directamente: diámetros desde 0,5 hasta 2,6 mm 2 AWG 20 hasta 13 cable trenzado: con terminal

Par de apriete máx.

Dimensiones en mm

1,8 Nm

Figura 2.1

Dimensiones 7XP20 para montaje superficial sobre paneles de control con bornes laterales

7SV600 V3

Construcción

7SV600 - D inferiores

Caja para montaje superficial sobre paneles de control 7XP20 con bornes superiores e

sobre paneles de control 7XP20 con bornes superiores e   17 24 25 32    
 

17

  17 24
  17 24
  17 24
  17 24
  17 24
  17 24

24

  17 24

25

25 32  
25 32  
25 32  
25 32  
25 32  

32

 
     
 
     
 
     
 
     
     
 

248,2

366,2

 
   
   
 
   
   
   
   

1

    1   8
    1   8
    1   8
 
    1   8
    1   8
    1   8

8

 
 
 
 
 
 
9 115 16  

9

115

16

9 115 16  
 
9 115 16  
  135    
 

135

   
9 115 16     135     9 261,5 29,5 39 Punto de conexión para

9

261,5 29,5 39 Punto de conexión para puesta a tierra 70 286,2 40 266
261,5
29,5
39
Punto de conexión para
puesta a tierra
70
286,2
40
266

Máx. 32 bornes con diámetro máximo de 7 mm 2 Par de apriete máximo 1,7 Nm

El montaje sobre el panel de control debe ser efectuado con pernos fijos o con tornillos M6

(6mm).

Si existen pernos fijos M8 (p. ej. al cambiar apa- ratos) se deben utilizar tuercas ranuradas según DIN 546.

Dimensiones en mm

Figura 2.2

Dimensiones 7XP20 para montaje superficial sobre paneles de control con bornes arriba y abajo

7SV600 V3

Construcción

7SV600 - E

caja para montaje empotrado en paneles de control o en armarios 7XP20

29,5 172 37 75 70 Pared de montaje Bornes 266 244
29,5
172
37
75
70
Pared de montaje
Bornes
266
244

Conexiones de corriente (bornes 1 hasta 6):

Conexión de tornillo (terminal de cable desnudo) :

para tornillo fijo de 6 mm dámetro exterior máximo 13 mm tipo: p.ej. PIDG de la Co. AMP para diámetros de cablesde cobre desde 2,7 mm 2 hasta 6,6 mm 2 AWG 12 hasta 10

En paralelo contactos elásticos

plenos dobles (crimp)

:

para diámetros de cables de cobre

Par de apriete máx.

desde 2,5 hasta 4,0 mm 2 AWG 13 hasta 11 3,5 Nm

Conexiones operacionales (bornes 7 hasta 31):

Conexión de tornillo (terminal de cable anular) :

para tornillo fijo de 4 mm diámetro exterior máximo 9 mm tipo: p.ej. PIDG de la Co. AMP para diámetros de cables de cobre desde1,0 mm 2 hasta 2,6 mm 2 . AWG 17 hasta 13

En paralelo contactos elásticos

plenos dobles (crimp)

:

para diámetros de cables de cobre

Par de apriete máx.

desde 0,5 hasta 2,6 mm 2 AWG 20 hasta 13 1,8 Nm

Dimensiones en mm

71 +2 5 ó M4 + 6 7,3 56,5 +0,3 - 245 1+ 5,4 -
71 +2
5 ó M4
+
6
7,3
56,5
+0,3
-
245
1+
5,4
-
0,3
255,8

Ventana de empotrar

Figura 2.3 Dimensiones 7XP20 para montaje empotrado en armarios o paneles de control

7SV600 V3

Construcción

2.3 Datos de pedido

Protección digital fallo del

interruptor de potencia

7.

8.

9. 10. 11. 12.

13. 14. 15. 16.

-

D A 0
D
A
0
9 . 10. 11. 12. 1 3 . 1 4 . 15. 16. - D A
9 . 10. 11. 12. 1 3 . 1 4 . 15. 16. - D A

-

A 0 0
A
0
0

2

4

5

6

7SV600

Corriente nominal; frecuencia nominal

1

A; 50/60 Hz

1

5

A; 50/60 Hz

5

Tensión auxiliar nominal 24/48 V- 60/110/125 V- 220/250 V- / 115 V~, 50/60 Hz 230 V~, 50/60 Hz

Diseño constructivo

con caja para montaje sobre paneles de control con bornes laterales

B

con caja para montaje sobre paneles de control con bornes arriba y abajo

D

con caja para montaje empotradao en paneles y armarios

E

Volumen de funcionamiento tripolar 0 mono-/tripolar 1

7SV600 V3

Construcción

2.4

Accesorios

Para la comunicación entre relé de protección y PC o también Laptop se necesita un cable de conexión de cobre y un convertidor V.24 RS485 como también el programa de servicio DIGSI (ver abajo).

El cable adjunto al convertidor V.24 RS485 de 1 m de largo sirve para la conexión entre las bornes del interface en el relé de protección y el enchufe de 25 polos denominado “RS422” del convertidor. El cable de conexión de cobre 7XV5100-* sirve para conectar el enchufe de 25 polos con denominación “RS232” del convertidor con el PC o Laptop.

Para una conexión óptica del relé de conexión a una central de control se necesita un convertidor fibra ópti-

ca/RS485.

Accesorios:

Cable de conexión de cobre entre PC (conector de 9 polos) y convertidor/relé de protección

:7XV5100-2

Convertidor V.24 - RS485 con cable de conexión 1 m, adaptador de PC con transformador de red con enchufe 230 V~, 50 Hz

7XV5700-0AA00

con cable de conexión 1 m, adaptador de PC con transformador de red con enchufe 110 V~, 60 Hz

7XV5700-0AA00

Convertidor full-duplex fibra óptica - RS485 con cable de conexión 1 m, con tensión auxiliar 24-250 V y 110/230 V

7XV5600-0AA00

Software de servicio DIGSI ampliación 1 Software para parametrización y servicio (en alemán); Condición MS-WINDOWS V3.1 o superior

7XS5120-0AA0

Programa de evaluación gráfica DIGRA

visualización de la perturbografía, con DIGSI (en alemán); Condición MS-WINDOWS V3.1 o superior y DIGSI

7XS5130-0AA0

7SV600 V3.

Datos técnicos

3 Datos técnicos

3.1 Datos generales del relé

3.1.1Entradas / salidas

Circuitos de medida

Corriente nominal I N

Frecuencia nominal f N

1 A ó 5 A

50 Hz/60 Hz parametrizable

Capacidad de potencia corriente de fase con I N = 1 A

<0,1 VA

corriente de fase con I N = 5 A

<0,2 VA

Capacidad de carga en la corriente de fase - térmica (efectiva)

100xI N para

1 s

30xI N para

10 s

- dinámica (choque de corriente)

4xI N permanente 250xI N para una semionda

Tensión auxiliar

Alimentación auxiliar de tensión por convertidor integrado

Tensión continua auxiliar nominal U H

24/48 V-

60/110/125 V-

220/250 V-

Campo de tensión permitido

19 a 58 V-

48 a 150 V-

176 a 300 V-

Tensión alterna sobrepuesta, de punta a punta

Absorción de potencia

sin arranque

con arranque

12 % con tensión nominal 6 % a los límites del campo de tensión

aprox. 2 W aprox. 4 W

Tiempo de retención por pérdida de tensión o cortocircuito de la tensión auxiliar

50 ms con U 110 V

20 ms con U 24 V

Tensión alterna auxiliar nominal U H

115 V , 50/60 Hz

230

V , 50/60 Hz

Campo de tensión permitido

 

88 hasta 133 V

176

hasta 265 V

Contactos de disparo

Relés de disparo, número Contactos por relé

2

(parametrizable)

2

contacto de cierre

Capacidad de

conexión

1000

W/VA

desconexión

30

W/VA

Tensión de conexión

250V

Corriente permitida

5

A permanente

30

A para 0,5 s

7SV600 V3

Datos técnicos

Contactos de aviso

Relés de aviso Contacto por cada relé

2 (parametrizables)

1 contacto alternador

Potencia de

conexión

1000

W/VA

desconexión Tensión de conexión Corriente permitida

30

W/VA

250V

5

A

Entradas binarias, número

3

(parametrizables)

Campo de tensión Capacidad de corriente, activando

Límites de reacción para

- tensión nominal 24/48/60 V

- tensión nominal 110/125/220/250 V

U

activa

U desactiva

U

U

activa

desactiva

24 hasta 250 V aprox. 2,5 mA, independiente de la tensión utilizada

conectables por puentes 17 V

< 8 V

74 V

< 45 V

Interfaces de transmisión en serie

-

- Tensión de prueba

- Conexiones

Norma

- Velocidad de transmisión

con separación galvánica

RS485

2,8 kV por conductor en los bornes de la caja, dos líneas para datos, 1 conducción a masa, para la conexión a un PC o similar. Las líneas deben tener blindaje (apantallado), y éste debe estar puesto a tierra. La comunicación por módem es posible

por entrega 9600 Baud min. 1200 Baud; máx. 19200 Baud

3.1.2Pruebas eléctricas

Pruebas de aislamiento

Normas:

- Pruebas de tensión (pruebas por piezas) todos los circuitos, sin tensión auxiliar y RS485

- Pruebas de tensión (pruebas por piezas) sólo tensión auxiliar y RS485

- Pruebas de tensión (pruebas de tipo) por contactos de disparo abiertos por contactos de aviso abiertos

- Pruebas con choques de tensión(pruebas de tipo) todos los circuitos, clase III

IEC 60255-5; ANSI/IEEE C37.90.0

2 kV (efectivo), 50 Hz

2,8 kV

1,5 kV (efectivo), 50 Hz 1,0 kV (efectivo), 50 Hz

5 kV ( amplitud); 1,2/50 µs; 0,5 J; 3 choques positi- vos y 3 choques negativos en intervalos de 5 s

7SV600 V3.

Datos técnicos

Pruebas CEM (compatibilidad electromagnética): resistencia a perturbaciones (pruebas de tipo)

Normas:

- Prueba de alta frecuencia IEC 60255-22-1, clase III y VDE 0435 parte 303, clase III

- Pruebas con descargas eléctricas IEC 60255-22-2 clase III y IEC 61000-4-2, clase III

- Irradiación con campos de alta frecuencia, sin modulación ENV 60255-22-3 (reporte) clase III

- Irradiación con campos de alta frecuencia, modu- lación de amplitud IEC 61000-4-3, clase III

- Irradiación con campos de alta frecuencia, modu- lación de impulso IEC 61000-4-3/ENV 50204, clase III

- Perturbaciones transitorias rápidas / Burst IEC 60255-22-4 y IEC 1000-4-4, clase III

- Alta frecuencia conducida, modulación de amplitud IEC 61000-4-6, clase III

- Campo magnético con frecuencia de energía técnica IEC 61000-4-8, clase IV IEC 60255-6

IEC 60255-6, IEC 60255-22 (normas de producto) EN 50082-2 (norma técnica básica) VDE 0435 parte 303

2,5 kV (amplitud); 1 MHz; = 15 µs,

400 choques por s;

duración de prueba 2 s

4

kV/6 kV descargas de contacto;

8

kV descargas por aire, ambas polaridades;

150 pF; R i = 330

10

V / m, 27 MHz hasta 500 MHz

10

V / m, 80 MHz hasta 1000 MHz; 80 % AM;

1 kHz

10 V / m, 900 MHz; ciclo de repetición

200 Hz; ED 50 %

2 kV; 5/50 ns; 5 kHz; longitud de burst = 15 ms;

ciclo de repetición 300 ms; ambas polaridades;

R i = 50

; duración de prueba 1 min.

10 V; 150 kHz hasta 80 kHz; 80 % AM;

1 kHz

30

A/m, permanente; 300 A/m para 3 s;

50

Hz, 0,5 mT; 50 Hz

Pruebas CEM adicionales para resistencia a perturbaciones (pruebas de tipo)

- Oscillatory Surge Withstand Capability ANSI/IEEE C37.90.1 (no por contactos abiertos)

- Fast Transient Surge Withstand Capability ANSI/IEEE C37.90.1 (no por contactos abiertos)

- Radiated Electromagnetic Interference ANSI/IEEE C37.90.2

- Prueba de alta frecuencia documento 17C (CEC) 102

2,5 kV hasta 3 kV (amplitud); 1 MHz hasta 1,5 MHz, onda atenuada; 50 choques por s; duración 2 s; R i = 150 hasta 200

4 kV hasta 5 kV, 10/150 ns; 50 impulsos por seg.; ambas polaridades; duración 2 s; R i = 80

10 V/m hasta 20 V/m; 25 MHz hasta 1000 MHz;

modulación de amplitud e impulso

2,5 kV (amplitud, polaridad alternante);

100 kHz; 1 MHz; 10 MHz y 50 MHz, onda atenua-

da; R i = 50

7SV600 V3

Datos técnicos

Pruebas CEM de emisión de perturbación (pruebas de tipo)

Norma:

- Tensión de perturbaciones de radio, sólo tensión auxiliar CISPR 22, EN 55022, clase de valor límite B DIN VDE 0878 parte 22, clase de valor límite B

- Intensidad de campo con perturbación de radio CISPR 11, EN 55011, clase de valor límite A DIN VDE 0875 parte 11, clase de valor límite B

3.1.3 Pruebas mecánicas

EN 50081

(norma técnica básica)

150 kHz hasta 30 MHz

30 MHz hasta 1000 MHz

Pruebas de vibración y choque con aplicación estacionaria

Normas:

IEC 60255-21

 

y

IEC 60068-2

- Vibración

senoidal

IEC 60255-21-1, clase 1

10

Hz hasta 60 Hz: ± 0,035 mm amplitud;

IEC 60068-2-6

60

Hz hasta 150 Hz: 0,5 g aceleración

- Choque IEC 60255-21-2, clase 1

- Vibración sísmica IEC 60255-21-3, clase 1 IEC 60068-3-3

transcurso de frecuencia 1 octava/min.

20 ciclos en 3 ejes perpendiculares

semi-senoidal

aceleración 5 g, duración 11 ms, con 3 choques por cada dirección de los 3 ejes

senoidal

1Hz a 8 Hz:

± 3,5 mm amplitud (eje horiz.)

1Hz a 8 Hz:

± 1,5 mm amplitud (eje vert.)

8Hz a 35 Hz:

1 g aceleración (eje horiz.)

8Hz a 35 Hz:

0,5 g aceleración (eje vert.)

transcurso de frecuencia 1 octava / min.

1 ciclo en 3 ejes perpendiculares

Pruebas de vibración y choque durante transporte

Normas:

IEC 60255-21

y IEC 68-2

- Vibración

senoidal

IEC 60255-21-1, clase 2

5

Hz hasta 8 Hz: ± 7,5 mm amplitud;

IEC 60068-2-6

8

Hz hasta 150 Hz: 2 g aceleración

- Choque IEC 60255-21-2, clase 1 IEC 60068-2-27

- Choque repetido IEC 60255-21-2, clase 1 IEC 60068-2-29

transcurso de frecuencia 1 octava / min.

20 ciclos en 3 ejes perpendiculares en si

semi-senoidal

aceleración 15 g, duración 11 ms, con 3 choques por cada dirección de los 3 ejes

semi-senoidal

aceleración 10 g, duración 16 ms, con 1000 cho- ques por cada dirección de los 3 ejes

7SV600 V3.

Datos técnicos

3.1.4 Condiciones climáticas

- Temperatura permitida en servicio

- Temperatura límite en servicio

Temperatura límite en almacenamiento Temperatura límite en transporte

5 °C hasta +55 °C

20 °C hasta +70 °C

25 °C hasta +55 °C 25 °C hasta +70 °C

(legibilidad de pantalla posiblemente afectada a partir de 55 °C)

¡Almacenamiento y transporte con empaque standard de fábrica!

- Condiciones de humedad permitida

promedio por año 75 % de humedad relativa; en 30 días del año hasta 95 % de humedad relativa; ¡condensación no es admisible!

Se recomienda colocar los aparatos en lugares que no estén expuestos directamente a las radiaciones solares o a cambios altos de temperatura, en los cuales se produzcan condensaciones.

3.1.5 Condiciones de servicio

El relé de protección está conceptuado para la aplicación en zonas industriales, es decir, para ser instalado en lugares usuales y adecuados para la instalación de relés, de manera que se pueda asegurar la compatibilidad electromagnética (CEM) apropiada. Además se debe considerar que:

- Las protecciones y relés, que operan en el mismo armario o en el mismo panel junto con los relés digitales, deben disponer de elementos adecuados para compensación eléctrica.

- En las plantas eléctricas a partir de 110 kV se deben utilizar conductores blindados exter- nos, capacitados para el valor de la corriente y con blindaje (apantallado) con contacto a tierra en los dos extremos. Para instalaciones de me-

3.1.6 Diseños constructivos

dia tensión, generalmente, no se necesitan me- didas especiales.

- El apantallado de la línea RS485 debe conectado con el potencial de tierra.

estar

- No está permitido enchufar o desenchufar los módulos bajo tensión. Diversos elementos mo- dulares desmontados están expuestos a las in- fluencias electrostáticas. En el manejo se deben observar las reglamentaciones standard para los elementos expuestos a influencias electros- táticas. Si los módulos están montados, no existe más peligro.

¡ADVERTENCIA! El relé no está conceptuado para la aplicación en habitaciones según la defini- ción de norma EN 50081.

Caja

7XP20; ver sección 2.1

Dimensiones

ver sección 2.2

Peso

- en caja para montaje superficial

aprox. 4,5 kg

- en caja para el empotrar en paneles/armarios

aprox. 4 kg

Tipo de seguridad según EN 60529

- caja

IP 51

- bornes

IP 21

7SV600 V3

Datos técnicos

3.2 Protección Fallo del interruptor de potencia

Control del interruptor

Supervisión del flujo de corriente Campo de ajuste I>

Relaciones de reposición

Tolerancia

0,05 I N hasta 4,00 I N

aprox. 0,9

(escalón 0,01 I N )

0,01 I N hasta 5 % del valor de ajuste

Condiciones de arranque

Dependiente de la variante de pedido

Disparo monopolar de la protección de línea o Disparo tripolar de la protección de línea y Disparo tripolar de una protección no para cortocircuito

Tiempos

Tiempo de reacción

Tiempo de reposición con magnitudes sinusoidales Tiempo de reposición máximo

Tiempos de retardo para todos escalones

Tolerancia de transcursos

Los tiempos de ajuste son solamente tiempos de retardo

aprox. 15ms con magnitudes estacionarias aprox. 25 ms por conexión de magnitudes

10 ms

25 ms

0,00 s hasta 32,00 s

(escalón 0,01 s) o

1 % del valor de ajuste ó 10 ms

7SV600 V3.

Datos técnicos

3.3 Funciones adicionales

Valores de medida

- Corrientes de servicio Rango de medida Tolerancia

I L1 , I L2 , I L3

0% hasta 240 % I N 3 % del valor nominal o del valor de medida

Supervisión de magnitudes estacionarias

Asimetría de corrientes

I máx ./I mín . >factor de simetría, para I > I Límite

Registro de eventos de faltas

Memorización de avisos de las últimas 8 perturbaciones con máximo 30 registros correspondientes

Relación de tiempo

Resolución para avisos de servicio Resolución para avisos de eventos de fallas

Divergencia de tiempo máxima

1 s

1 ms

0,01 %

Memorización de valores de perturbación

Tiempo de memorización (a partir de arranque u orden de disparo)

Duración máxima por perturbografía Tiempo previo Tiempo posterior

Intervalos con 50 Hz Intervalos con 60 Hz

T máx.

T prev.

T post.

máx. 8 perturbaciones

en total máx. 5 s, tiempo previo y posterior ajusta- bles:

0,30 hasta 5,00 s (escalones 0,01 s) 0,05 hasta 0,50 s (escalones 0,01 s) 0,05 hasta 0,50 s (escalones 0,01 s)

un valor instantáneo en ms un valor instantáneo en 0,83 ms

7SV600 V3

Funcionamiento

4

Funcionamiento

4.1 Función general

La protección numérica para fallo del interruptor de potencia SIPROTEC 7SV600 dispone de un micro- procesador con 16 bit de tecnología avanzada. Con él se realizan todas las operaciones, desde la cap- tación de los valores de medida hasta la salida de la orden de disparo al interruptor de potencia, de una manera completamente digital.

La figura 4.1 indica la estructura fundamental del aparato.

Las entradas de medida EM convierten las co- rrientes de los transformadores de corriente y ten- sión al nivel de trabajo del relé. Además de la sepa-

ración galvánica total de baja capacidad mediante los transformadores de medida, se utilizan filtros de supresión para eliminar interferencias. Los filtros están dimensionados para una elaboración óptima de los valores de medida respecto a la banda de frecuencia y velocidad de trabajo. Los valores ana- lógicos adaptados se transfieren luego a la unidad EA (entrada analógica).

La unidad EA contiene: amplificadores, elementos de muestreo y retención de señales para cada en- trada, multiplexor, convertidor analógico/digital y elementos de memoria para la transferencia de datos al microprocesador.

EM EA L1 L2 L3 Pantalla LCD (2x8 signos) defecto servicio 2 avisos (ordenables) µC
EM
EA
L1 L2 L3
Pantalla
LCD
(2x8 signos)
defecto
servicio
2 avisos
(ordenables)
µC
+
-
E
4 señales
ópticas
Ajustes
(ordenables)
Y/J
N
por panel
integrado
Reset
3 entradas
2 x 2 relés
comando
(ordenables)
binarias
(ordenables)
Interface serie
Computador
Alimentación
~
con potencial
personal
de corriente
separado

Figura 4.1

Estructura del hardware de la protección numérica para fallo del interruptor de potencia 7SV600

7SV600 V3

Funcionamiento

En el microprocesador se realizan, aparte de las funciones de control y supervisión, todas las fun- ciones propias de protección. En particular:

- Función de filtro y adaptación de los valores de medida,

- Control permanente de las entradas binarias rele- vantes para el arranque de la protección,

- Cálculo permanente de las corrientes,

- Control de plausibilidad para las corrientes de medida y las condiciones de arranque,

- Control de los valores límite y tiempo transcurri- do,

- Decisión de las órdenes de disparo,

- Memorización e indicación de avisos y datos de los eventos de falta para el análisis de las pertur- baciones.

Las señales binarias de entrada y salida, entre el microcontrolador y la periferia, son conducidas sobre unidades de entrada y salida. Desde aquí, el microcontrolador recibe informaciones de la planta (por ejemplo reposición remota) o de otras unida-

des (por ejemplo órdenes de bloqueo). Las funcio- nes de salida son generalmente ordenes al inte- rruptor de potencia o avisos para la señalización remota de eventos y cambios de estado de las funciones de protección, así como, señales para la indicación óptica por LED y alfanumérica en la parte frontal.

El teclado integrado en el panel de servicio junto con la pantalla LCD alfanumérica posibilita el diálo- go de servicio con el relé de protección. Sobre este interface se transfieren todas las informaciones necesarias para el procesamiento como datos de ajuste y datos de instalación, etc. (ver sección 6.3); como también se realizan la indicación y configura- ción de los parámetros. Después de un evento de falta se indican, también, los datos más importantes para la evaluación y análisis de la perturbación (ver sección 6.4). Mediante el interface serie frontal se realiza también una interconexión a un PC.

Las unidades de función mencionadas están ali- mentadas por una fuente de corriente con la poten- cia necesaria para +5V. Las caídas breves de ten- sión en la alimentación, lo cual se produce durante cortocircuitos en las unidades de alimentación de corriente continua, son eliminadas mediante un elemento de almacenaje de tensión continua.

7SV600 V3

Funcionamiento

4.2 Protección Fallo del interruptor de potencia

4.2.1 Generalidades

La protección para fallo del interruptor de potencia sirve como función reserva para efectuar una desconexión rápida, en caso que durante una orden de disparo a un relé de protección, el inte- rruptor de potencia local tuviese un defecto.

Si se genera, por ejemplo, por parte de la protec-

ción de cortocircuito de la línea una orden de dis- paro al interruptor de potencia, esta señal será conducida al mismo tiempo a la protección fallo del interruptor de potencia. Aquí se arranca el temporizador T-PFI. Esta función temporizada sólo se activa durante la orden de disparo, cuando

la corriente circula por el interruptor de potencia

(ver figura 4.2).

barra colectora Protección de línea Disparo protección Disparo barra Protección Fallo del Interruptor de
barra
colectora
Protección
de línea
Disparo
protección
Disparo barra
Protección
Fallo del
Interruptor
de Potencia
T-
PFI
&
I-
PFI
7SV600
Línea

Figura 4.2 Esquema funcional simplificado de la protección para fallo del interruptor de potencia

En un funcionamiento correcto el interruptor de

potencia desconecta la corriente de falta y de esta manera se interrumpe el flujo de corriente. El es- calón limitador del valor de corriente cae rápida- mente a su estado de reposición (típico en 10 ms)

e interrumpe el transcurso del temporizador T- PFI

Si la orden de disparo de la protección no es eje-

cutada (caso de fallo del interruptor), la corriente continúa circulando y el temporizador termina de transcurrir. A continuación la protección para fallo del interruptor de potencia genera por parte pro-

pia una orden de disparo que se conduce a los inte- rruptores de potencia adyacentes para desconectar la corriente de falta.

El tiempo de reposición de la protección de la línea no es relevante, ya que la supervisión del flujo de corriente de la protección para fallo del interruptor de potencia reconoce independientemente la interrup- ción de la corriente.

Para los relés de protección cuyos criterios de dispa- ro no están adaptados a la circulación de una co- rriente de medida (p.ej. protección Buchholz), el flujo de la corriente no proporciona aquí ninguna orienta- ción fiable para reconocer el funcionamiento correcto del interruptor de potencia.

Para estos casos se pueden señalizar las posiciones del interruptor de potencia mediante sus contactos auxiliares. Aquí se controla, en lugar del flujo de co- rriente, los contactos auxiliares del interruptor de potencia. Para esto se debe señalizar la posición de los contactos auxiliares utilizando una entrada binaria del equipo (ver más detalles en la sección 4.2.3).

barra colectora
barra
colectora
L
L

Línea

Protección

de línea

Disparo

protección

L Línea Protección de línea Disparo protección Protección Fallo del Disparo barra Interruptor de Potencia

Protección

Fallo del

Disparo barra

Disparo protección Protección Fallo del Disparo barra Interruptor de Potencia T- PFI & 7SV600 Figura 4.3
Interruptor de Potencia T- PFI & 7SV600
Interruptor
de Potencia
T-
PFI
&
7SV600

Figura 4.3 Esquema funcional simplificado de la protección para fallo del interruptor de potencia con control de los contactos auxiliares.

Aparte de las funciones normales mencionadas el relé 7SV600 dispone de diferentes posibilidades funcionales, las cuales se describen a continuación en las siguientes secciones.

7SV600 V3

Funcionamiento

4.2.2 Supervisión del flujo de corriente

Las corrientes de fase se filtran individualmente mediante filtros numéricos de doble escalón eva- luando solamente la onda fundamental. Los filtros están dimensionados de tal manera que para magnitudes sinusoidales, la aparición y la desco- nexión de la corriente puedan ser reconocidas en menos de 10 ms.

Para la detección del momento de desconexión se han tomado medidas especiales. Con corrientes sinusoidales se reconoce la interrupción de co- rriente en aprox. 5 hasta 10 ms. Por las compo- nentes aperiódicas de corriente continua durante el cortocircuito y después de la desconexión (p.ej. con transformadores de corriente con núcleo li- nealizado) o cuando los transformadores de co- rriente se saturan por causa de la componente de corriente continua durante el cortocircuito, puede demorar, en caso extremo hasta un periodo, re- conocer confiablemente la desaparición de la corriente primaria.

Aparte de las tres corrientes de fase medidas, se supervisa una cuarta dimensión de plausibilidad y se compara con el valor límite ajustado. Esta pue- de ser la corriente a tierra 3I 0 que se calcula de la suma de las corrientes de fase, o la corriente de secuencia negativa 3I 2 , según cual de estas dos dimensiones es mayor. Estas corrientes se de- terminan por cálculo según sus ecuaciones defini- das.

3 0 = L1 + L2 + L3 +

y

3 2 = L1 + a 2 L2 + a L3

con

a = e j120°

En realidad, la corriente de plausibilidad no tiene influencia en la función básica de la protección para fallo del interruptor de potencia, pero permite

realizar una comparación 2-de-4 (ver figura 4.4). Esto significa, que la señalización del flujo de co- rriente L*> asignada a una fase L*, sólo puede ser establecida, si aparte de la corriente de fase corres- pondiente, por lo menos en alguna otra fase circula todavía corriente, o si existe una corriente de plausi- bilidad.

Criterio

 
I-PFI
I-PFI
 
> 1
>
1

de

&   corriente
&   corriente
&
&
 

corriente

IL1

 

L1>

 
&
&
  &

IL2

I-PFI
I-PFI
&
&
> 1
>
1

L2>

 
&
&
  &

IL3

I-PFI
I-PFI
&
&
 
> 1
>
1

L3>

 
&
&

3I0

I-PFI
I-PFI
> 1
>
1

3I2

I-PFI
I-PFI
 

IPI>

Figura 4.4 Supervisión lógica 2-de-4

del

flujo

de

corriente

con

7SV600 V3

Funcionamiento

4.2.3 Supervisión de los contactos auxiliares del interruptor de potencia

En caso de faltas con corrientes bajas que no producen una reacción en la supervisión del flujo de corriente (p. ej. protección Buchholz), sólo se puede controlar la reacción del interruptor de po- tencia mediante las informaciones que da la posi- ción del contacto auxiliar del interruptor.

Una evaluación del contacto auxiliar del interruptor se efectúa en la protección para fallo del inte- rruptor, solamente, si es que no circula ninguna corriente sobre el valor ajustado para la supervi- sión del flujo de corriente. Si el criterio de co- rriente reacciona durante un disparo de la protec- ción, se interpreta la interrupción del flujo de co- rriente, exclusivamente, como apertura del inte- rruptor de potencia, también si el contacto auxiliar (todavía) no señaliza ningún aviso de apertura del interruptor (ver figura 4.5).

De esta manera, se da preferencia al criterio del flujo de corriente por su mayor acreditabilidad y se evita un mal funcionamiento a consecuencia de un de- fecto.

Criterio de corrriente Disparo protección Contacto auxiliar
Criterio de
corrriente
Disparo
protección
Contacto auxiliar

del IP

& S Q R &
&
S
Q
R
&

Criterio de

contacto

auxiliar

AUX

Figura 4.5

Bloqueo del criterio de contacto auxiliar

7SV600 V3

Funcionamiento

4.2.4 Condiciones de arranque y retardos

4.2.4.1 Arranque tripolar (1 ó 2 escalones)

El arranque mutuo por fases se utiliza por ejemplo para líneas sin reenganche automático (p.ej. ca- bles), para aplicaciones con interrupción corta tripolar (p.ej. redes de cables aéreos sin puesta a tierra con punto estrella), para salidas con trans- formadores o para disparo por una protección de barras.

Por medida de seguridad, el arranque se activa con dos entradas binarias. De la protección de la línea se conecta, a parte de la orden de disparo “>DIS.3p“, también el arranque general “>Autor“ como autorización. Si la señal de autorización “>Autor” no está conectada ni tampoco asignada, no se considera en las condiciones de arranque, es decir, el arranque se efectúa con un canal sólo con “>DIS.3p”.

La figura 4.6 muestra el funcionamiento general. Si las condiciones de arranque están cumplidas y si por lo menos existe un criterio de corriente se- gún la figura 4.4, se inician el tiempo de retardo T1-3p y después transcurrir, se genera una orden de disparo “DISP T1”.

Si el criterio no está cumplido en ninguna fase, se puede consultar el contacto auxiliar del interruptor de potencia según la figura 4.5.

El arranque puede ser bloqueado por una entrada binaria “>PF.arr” (p.ej. durante una prueba de la protección de línea). Aparte de esto, existe la posibilidad de hacer un bloqueo interno (ver sec- ción 4.7.5.4).

(según AUX figura 4.5) L1> > 1 (según L2> & T1-3p figura 4.4) L3> >DIS.3p
(según
AUX
figura 4.5)
L1>
> 1
(según
L2>
&
T1-3p
figura 4.4)
L3>
>DIS.3p
&
>Autor.
>PF.blo
Bloqueo interno

DISP

T1

Figura 4.6 Protección fallo del interruptor de potencia de un escalón con arranque común de fases

4.2.4.2 Protección de dos escalones con arran- que tripolar

En la protección fallo del interruptor de potencia con dos escalones se activan dos funciones temporiza- das. Al transcurrir el primer escalón temporizada T1 –3p se genera por repetido, normalmente, la orden de disparo de la protección de línea al interruptor de la línea, generalmente a una segunda bobina de disparo, en caso que el interruptor no haya reaccio- nado, cuando ha transcurrido el segundo escalón T2 se desconecta la barra colectora, se es que el inte- rruptor de la línea no está abierto todavía. Los dos escalones de tiempo se inician simultáneamente con la señal de arranque.

La figura 4.7 indica el esquema funcional. El primer escalón trabaja en principio igual que la aplicación con un escalón según la figura 4.6 (sección 4.2.4.1). Después de transcurrir el tiempo T1-3p se genera la orden “>DISP T1” con la cual generalmente se repite la orden de disparo al interruptor que debe actuar. Al transcurrir el segundo escalón se genera la orden de disparo “DISP T2” la cual desconecta, normalmente, la barra colectora (o la sección de barra).

Aquí también se puede bloquear al arranque por entrada binaria “>PF.blo” (p.ej. durante una prueba de la protección de línea). Aparte de esto, existe la posibilidad de hacer un bloqueo interno (ver sección

4.7.5.4).

(según AUX figura 4.5) L1> >1 (según L2> & figura 4.4) L3> >DIS.3p & >Autor.
(según
AUX
figura 4.5)
L1>
>1
(según
L2>
&
figura 4.4)
L3>
>DIS.3p
&
>Autor.
>PF.blo
Bloqueo interno

DISP& >Autor. >PF.blo Bloqueo interno T1 DISP T2 Figura 4.7 P rotección de dos escalones fallo

T1

DISP& >Autor. >PF.blo Bloqueo interno DISP T1 T2 Figura 4.7 P rotección de dos escalones fallo

T2

Figura 4.7

Protección de dos escalones fallo del interruptor de potencia de dos escalo- nes con arranque común de fases

7SV600 V3

Funcionamiento

según figura 4.8

4.2.4.3 Arranque de fase separada

El arranque de fase separada siempre es necesa- rio cuando los polos del interruptor pueden ser activados por separado, p.ej. en caso que se apli- que una interrupción corta monopolar. Esto es posible solamente con 7SV600*-*****-1.

Un arranque sólo resulta, exactamente cuando

una de las entradas binarias “>DIS.L1”, “>DIS.L2”

o “>DIS.L3” (disparo monopolar de la protección

de línea) o todas las tres entradas binarias (dispa-

ro tripolar de la protección de línea) son activadas

(figura 4.8). Además, en un disparo monopolar debe circular corriente por lo menos en la fase con disparo, y con disparo tripolar se deben reco- nocer por lo menos dos corrientes de fase o una corriente de fase y la corriente de plausibilidad. Otras condiciones de arranque se consideran como no plausibles.

>DIS.

L1

>DIS.

L2

>DIS.

L3

&
&
& & &
&
&
&

IL1>

IPI>

IL2>

IPI>

IL3>

IPI>

IL1>

IL2>

IL3>

IPI>

> 2
> 2
&
&

Arranque

sólo L1

&
&

Arranque

sólo L2

&
&

Arranque

sólo L3

&
&

Arranque

tripolar

Figura 4.8 Condiciones de arranque de fase se- parada

Las condiciones de arranque inician los temporizado- res de retardo que aquí funcionan para cada fase por separado (figura 4.9). Con esto se reconocen las corrientes y las condiciones de arranque individual- mente para cada polo del interruptor. También du- rante una interrupción corta monopolar se detecta en forma segura la interrupción de corriente en el polo del interruptor con disparo.

En el primer escalón se puede ajustar con disparo monopolar otro valor de temporización T1 –1p que para un disparo tripolar T1 -3p.

Para el segundo escalón es válida la temporización

T2.

Las salidas de los temporizadores generan las órde- nes de disparo “DISP. T1” para el primer escalón y “DISP T2” para el segundo.

Arranque

Arranque T1-1p
T1-1p
T1-1p

sólo L1

T2
T2

Arranque

Arranque T1-1p
T1-1p
T1-1p

sólo L2

T2
T2

Arranque

Arranque T1-1p
T1-1p
T1-1p

sólo L3

T2
T2

Arranque

Arranque T1-3p
T1-3p
T1-3p

tripolar

T2
T2
> 1
> 1
> 1
> 1

DISP

T1

DISP

T2

Figura 4.9 Protección para fallo del interruptor de potencia con arranque de fase separada

7SV600 V3

Funcionamiento

4.2.5 Caso de fallo del interruptor

Existen casos en los cuales ya es evidente que el interruptor de potencia asignado a la protección de línea no puede solucionar el estado de cortocircuito cuando no existe la tensión de disparo o la energía de desconexión.

En este caso no es necesario esperar primero la reacción del interruptor de potencia. Si se dispone de un criterio el cual señaliza la indisponibilidad del interruptor de potencia (p.ej. relé control de tensión, avisador neumático o de tensión de muelle), éste puede ser conducido a la entrada binaria “>IP def”

todos las

condiciones

de arranque

según las

figuras 4.6

ó 4.7

>IP def

Figura 4.10

> 1 & T - fall
>
1
&
T - fall

Defecto del interruptor de potencia

4.3 Supervisión de asimetrías

En un funcionamiento normal se puede tomar en cuenta una determinada simetría de corrientes. Por causa de cortocircuitos asimétricos interrupciones en los circuitos primarios o secundarios o también durante interrupciones cortas monopolares pueden ocasionarse en la red, sin embargo, asimetrías elevadas. Todas las asimetrías, en principio, son señalizadas (ver también sección 4.7.5.3).

Si los polos del interruptor de potencia pueden ser activados individualmente, la supervisión de asime- trías puede ser aplicada como vigilancia de marcha sincrónica de los polos del interruptor. Si se reco- noce una asimetría, se genera una orden de dispa- ro después de un tiempo ajustable (más largo que la pausa de la interrupción corta monopolar). Ésta es activa siempre en paralelo con el disparo del primer escalón de la protección para fallo del inte- rruptor, o sea “DISP T1” y produce con esto en la protección de dos escalones un disparo del inte-

(interruptor defectuoso) del 7SV600 – en equipos con arranque tripolar. En este caso se activa exis- tiendo una condición de arranque el escalón de tiempo “T-fall” (retardo para disparo fallo del inte- rruptor, ver figura 4.10) que normalmente está ajustado con cero. De esta manera se genera des- pués del arranque por defecto del interruptor inme- diatamente el aviso “DISPdef” (disparo por defec- to). Mediante un parámetro se puede determinar, si esta señal deberá ser activa para la orden de dispa- ro “DISP T1” o “DISP T2” o para las dos órdenes.

DISPdef
DISPdef

No

DISP T1

DISP T2

DISPT1/2

DISP T1o para las dos órdenes. DISPdef No DISP T1 DISP T2 DISPT1/2 DISP T2 rruptor de

dos órdenes. DISPdef No DISP T1 DISP T2 DISPT1/2 DISP T1 DISP T2 rruptor de la

DISP T2dos órdenes. DISPdef No DISP T1 DISP T2 DISPT1/2 DISP T1 rruptor de la línea. Naturalmente,

rruptor de la línea. Naturalmente, este función de disparo también puede ser desactivada.

Esta simetría se comprueba en el equipo mediante la supervisión de valores absolutos. Es válido

I mín

/ I máx <FaSim

mientras

I máx / I N >Sim-I / I N

Aquí, Imáx es el mayor valor de las 3 corrientes de fase e Imín el menor. El factor de simetría FaSim sirve de medida para las asimetrías de las corrien-

tes de fase, el valor límite Sim-I representa el límite inferior del campo de trabajo de la supervisión (ver figura 4.14). Estos dos parámetros son ajustables

(ver

también sección 6.3.9).

7SV600 V3

Funcionamiento

4.4 Bloqueo de cierre (Lockout)

Con la activación del bloqueo de cierre (función Lockout) se retiene las órdenes de disparo, hasta desactivar estas manualmente en el equipo por entrada binaria o por el interface serie. Con esto se bloquea el cierre del interruptor de potencia ya que éste no podrá ser reconectado mientras se man- tenga una orden de disparo.

El bloqueo de cierre tiene efecto opcionalmente en las órdenes de disparo “DISP T1” y “DISP T2” (ver

figura 4.11). La selección se efectúa mediante el parámetro L-Out.

Después de la retención estas órdenes de disparo sólo pueden ser retiradas manualmente. Opcional- mente se efectúa esto localmente con la tecla RESET (tecla -“N” ) o por el interface de sistema (protocolo VDEW) mediante la orden general “re- posición de señales”.

DISP T1

(lógica de tiempo figura 4.6, 4.7 ó 4.9)

DISP T2

(lógica de tiempo figura 4.7 ó 4.9)

RESET "1" Protocolo IEC > 1
RESET
"1"
Protocolo IEC
> 1
  NO DISP T1 > 1   DISP T2   S Q R   DISP
 

NO

DISP T1 > 1  

DISP T1

> 1
>
1
 

DISP T2

 
S Q R
S
Q
R
 

DISP T1/2

L - Out

  DISP T2   S Q R   DISP T1/2 L - Out   NO DISP
 

NO

DISP T1 > 1  

DISP T1

> 1
>
1
 

DISP T2

 
S Q R
S
Q
R
 

DISP T1/2

 
 

p.TECLA

IEC60870

IEC60870

TEC/IEC

LORes

Figura 4.11Bloqueo de cierre (Lockout)

DISP T1TEC/IEC L O R e s Figura 4.11Bloqueo de cierre (Lockout) DISP T2 4.5 Disparo para

DISP T2L O R e s Figura 4.11Bloqueo de cierre (Lockout) DISP T1 4.5 Disparo para el

4.5 Disparo para el interruptor de potencia al lado opuesto

El 7SV600 ofrece la posibilidad de desconectar el interruptor de potencia al lado de opuesto de la línea en caso que exista un fallo en el interruptor de potencia local. Para esto es necesario un canal de transmisión para las señales de protección (p.ej. por cable de comunicación, onda portadora sobre línea de alta tensión, radiotransmisión direccional o fibras ópticas).

Para efectuar el teledisparo al interruptor en el lado opuesto se pueden utilizar las órdenes de disparo “DISP T1” o “DISP T2”. La orden se asigna a un relé de salida y se conduce al transmisor de comu- nicación.

7SV600 V3

Funcionamiento

4.6 Protección de falta final

Como falta final se entiende un cortocircuito al fin de una línea o de un objeto a proteger, existente entre el interruptor de potencia y el transformador de intensidad. La falta puede ser detectada en el modo con arranque tripolar.

En la figura 4.12 se demuestra la situación. Viendo desde el transformador de intensidad (= toma de medida), la falta se encuentra al lado de la barra colectora y por tanto, la protección de línea no pue- de reconocerla como falta de la línea. Por esta razón, la falta sólo puede ser detectada por un es- calón en dirección atrás de la protección de línea o por la protección de barras. Una orden de disparo al interruptor de potencia de la línea no despeja la falta, ya que ésta sigue siendo alimentada por el lado opuesto. La corriente de falta no deja de cir- cular, a pesar que el interruptor de potencia de la línea ha efectuado correctamente la orden de dis- paro recibida.

Barra

colectora Disparo Protección Ik
colectora
Disparo
Protección
Ik

Línea

Figura 4.12Falta final entre el interruptor de poten- cia y el transformador de intensidad

La protección de falta final tiene la función de de- tectar este estado y de transmitir una orden de disparo al lado opuesto de la línea. Para esto, es necesaria un dispositivo de transmisión de señales de protección (p. ej. onda portadora sobre línea de alta tensión, radiotransmisión direccional, fibras ópticas).

La protección de falta final detecta una falta al fin de la línea mediante la supervisión del flujo de co- rriente, no obstante los contactos auxiliares del interruptor de potencia señalicen que el interruptor esté abierto. Como criterio adicional se evalúa la orden de disparo de la protección de línea. En la figura 4.13 se indica el principio de la función. Si durante la orden de disparo de la protección de línea, se registra un flujo de corriente (criterio de corriente “L*>” según la sección 4.2.2, ver figura 4.4) y el interruptor de potencia no está cerrado (criterio de contacto auxiliar), se inicia la temporiza- ción T-Ffin, que al finalizar su transcurso, transfiere al lado opuesto una orden de disparo.

Este procedimiento requiere que la posición del interruptor de potencia deberá ser señalizada por su contacto auxiliar utilizando una entrada binaria.

L1>

L2>

L3>

>DIS.3p

>IP unC

> 1 & & T-Ffin
>
1
&
&
T-Ffin

DISPfin

Figura 4.13 Esquema funcional de la protección de falta final

7SV600 V3

Funcionamiento

4.7 Funciones adicionales

En el relé digital de protección para fallo del inte- rruptor de potencia 7SV600 se encuentran las si- guientes funciones adicionales:

- Elaboración de avisos,

- Memorización de los datos de cortocircuito para la perturbografía,

- Medidas de servicio,

- Funciones de prueba,

- Funciones de supervisión.

4.7.1 Elaboración de avisos

Las informaciones respecto a la reacción de pro- tección y a los valores de medida concernientes a una falta de red son de importancia para el análisis exacto después del evento. Para esto, el relé dis- pone de una función de elaboración de avisos a 3 niveles de servicio.

4.7.1.1 Señalizaciones y salidas binarias (relés de aviso)

Los eventos importantes y estados de función se indican por señales ópticas (LED) en la parte frontal del aparato. Además, la protección dispone de relés de aviso para la señalización remota. La mayoría de avisos y señales puede ser asociada mediante parametrización a funciones, o sea, de otra forma que en la configuración original por entrega del aparato. En la sección 5.5 se indican detallada- mente las configuraciones originales y las posibili- dades de proyectar otros valores.

Los relés de aviso no están memorizados y vuelven a su posición inicial después de la reposición del criterio de aviso. Las señales ópticas LED pueden ser activadas con o sin memorización (por paráme- tro).

La reposición de los registros de señales puede ser efectuada:

- localmente presionando la tecla de reposición “N“ en el aparato,

- vía remoto por entrada binaria con señal "reposi- ción remota" correspondientemente asignada,

- vía remoto por el interface serie mediante proto- colo IEC o PC,

- automáticamente con cada inicio de arranque

Algunas señales y algunos relés señalizan estados generales los cuales no deben ser memorizados y no pueden ir en reposición antes de que el criterio de aviso sea retirado. Esto es válido, generalmente, para los avisos de falta como "tensión auxiliar no existente“, etc.

La señal óptica LED verde indica el estado de fun- ción de servicio. Esta señal no puede ser desacti- vada y se mantiene durante el funcionamiento correcto del procesador, si no existen faltas en el aparato. La señal se apaga cuando la función de autocontrol del sistema reconoce un defecto o, también, por pérdida de la tensión auxiliar.

Si la tensión auxiliar funciona y ocurre una falta interna en el relé, se enciende la señal LED roja ("defectos") y el relé se bloquea.

4.7.1.2 Informaciones por pantalla o por orde- nador personal

Los eventos y los estados de función pueden ser indicados con los elementos de señalización ubica- dos en la placa frontal del aparato. Por el interface de servicio, también se puede conectar, por ejem- plo, un ordenador personal al cual se pueden transferir informaciones. El interface posibilita tam- bién la transmisión de datos con conexión vía mó- dem.

En estado inactivos, es decir, mientras no existan perturbaciones de red, la pantalla indica los valores de medida de las corrientes de fase L 1 y L 2 . En caso de faltas aparecen, en su lugar informaciones concernientes a la perturbación. En la primera línea de la pantalla aparecen los avisos de arranque, en la segunda línea los avisos de disparo de la protec- ción fallo del interruptor de potencia. Después de confirmar estos avisos de perturbación, se indican nuevamente las informaciones estáticas. La con- firmación es la misma operación que la reposición de los LED memorizados, ver sección 4.7.1.1.

Además, el relé dispone de varios registros de evento como para los avisos de servicio, estadísti- ca de conexiones, etc. (ver sección 6.4) que pue- den estar asegurados mediante batería tampón contra pérdida de tensión auxiliar. Estos avisos, como también todos los valores de medida disponi- bles, pueden ser indicados en cualquier momento por medio del panel de servicio sobre la pantalla LCD o transmitidos sobre el interface de servicio al PC.

7SV600 V3

Funcionamiento

Después de una perturbación de red se pueden reproducir, por ejemplo, las informaciones impor- tantes y su evolución propia, como el arranque y disparo. El principio de la falta se registra con refe- rencia del tiempo absoluto del reloj del sistema interno. El transcurso de la perturbación se indica con tiempo relativo, en relación al momento de arranque, de tal manera que también sea reconoci- da la duración del tiempo transcurrido hasta el dis- paro y hasta la reposición de la orden de disparo. La disolución de tiempo corresponde 1 ms.

Mediante un ordenador personal y el programa de

elaboración de datos de protección DIGSI se elaboran los datos registrados, utilizando un pro- grama de servicio para la visualización y exposición esquemática sobre pantalla, con menús de control. Los datos elaborados pueden ser documentados con una impresora o registrados en un archivo de datos.

El relé de protección memoriza los avisos de las últimas ocho perturbaciones. Al ocurrir el noveno evento de falta se borra y se sobreescribe el evento más antiguo del registro.

Una perturbación de red empieza con la detección de la falta mediante el arranque de protección y termina con la reposición del arranque.

4.7.2 Memorización de los valores de perturba- ción

Los valores instantáneos de entrada de medidas

i L1 , i L2 , i L3

son detectados en intervalos de exploración de 1 ms (con 50 Hz] o de 0,83 ms (con 60 Hz) y regis- trados en una memoria circulante. En caso de per- turbación se memorizan los datos durante un tiem- po ajustable, a lo máximo 5 segundos. En este registro pueden ser memorizados máximo 8 pertur- baciones. El registro de perturbaciones se actualiza automáticamente cuando ocurre una perturbación nueva, sin necesidad de efectuar una confirmación.

Mediante el interface de servicio se pueden leer datos desde un ordenador personal y elaborarlos con el programa de servicio y elaboración de datos de protección DIGSI . Los valores de corriente se normalizan con el valor nominal en relación a su valor máximo y se acondicionan para su exposición gráfica. Además, se marcan en la perturbografía los estados lógicos de las 3 entradas binarias.

4.7.3 Valores de medida

Para la indicación local de datos o para su transmi- sión remota están disponibles permanentemente los valores efectivos de las corrientes de fase.

4.7.4 Funciones de prueba

El relé 7SV600 posibilita en forma simple una prue- ba de los circuitos de disparo y del interruptor de potencia como también el control de los estados de conexión de todas las entradas y salidas. El inicio de la función de prueba se efectúa por el teclado del panel o por el interface de servicio (ver también las secciones 6.7.6 y 6.7.7).

4.7.4.1 Pruebas de disparo

Para cada inicio de prueba es condición que no exista ningún arranque de alguna función de pro- tección del relé.

En caso positivo del transcurso de la prueba, el relé expide una orden de disparo. Al principio de la prueba, como también al final o en una interrup- ción, el relé muestra en la pantalla un aviso de es- tado correspondiente.

4.7.4.2 Consulta de estado

Después de empezar la consulta de estado, se pueden exponer en la pantalla, uno por uno, los estados de conexión instantáneos de todas las entradas binarias, todos los relés de aviso y dispa- ro, como también de todas las señales ópticas.

4.7.5 Funciones de control

El relé dispone de numerosas funciones de control para el hardware y el software del equipo; además se controlan permanentemente la plausibilidad de los magnitudes de medida y entrada, incluyendo la supervisión de los circuitos de transformadores de corriente.

4.7.5.1 Control de hardware

En el relé se realizan funciones de control desde las entradas de medida hasta las salidas de dispa- ro. Los circuitos de control y el procesador efectúan operaciones de prueba del hardware respecto a falta e irregularidades. El control abarca:

7SV600 V3

Funcionamiento

- Tensiones auxiliares y tensiones de referencia:

El procesador controla la tensión Offset y de refe- rencia del convertidor analógico/digital. El relé se bloquea en caso de discrepancias inadmisibles; faltas permanentes son señalizadas.

El relé queda fuera de servicio por pérdida o des- conexión de la tensión auxiliar. La señalización se produce por contacto de reposo de un relé. Las caídas de la tensión auxiliar de corto tiempo no influyen el funcionamiento del relé. (Ver sección 3.1.1 bajo Datos Técnicos).

- Circuitos de disparo

Los relés de disparo utilizados para activar las bobinas de desconexión y cierre del interruptor de potencia, se controlan con dos canales de orden y un canal adicional de autorización. Si no existe ningún arranque, el procesador comprueba cícli- camente el funcionamiento correcto de cada ca- nal, activándolos y comprobando su reacción. En caso de faltas, en el canal controlado o en la bo- bina del relé de disparo, se bloquea inmediata- mente la salida de disparo y se produce una alarma.

- Elementos de memoria

Durante el inicio de sistema del aparato, se escri- be una secuencia de datos de prueba (muestra) en la memoria de trabajo (RAM) la cual vuelve a ser leída y comparada.

Para verificar los demás elementos de memoria se efectúan cíclicamente las siguientes pruebas:

En la memoria portadora de programas (EPROM) se determina un check-sum y se compara con el check-sum existente en el pro- grama.

En la memoria portadora de parámetros (EEPROM) se determina el check-sum y se compara con el valor de check-sum obtenido nuevamente con cada parametrización.

4.7.5.2 Control de software

Para el control permanente del transcurso de pro- gramas se ha previsto una vigilancia de tiempo (Watchdog). La función "Watchdog" es un elemento monoestable, que cae a su posición final produ- ciendo un inicio del sistema, si el procesador o un programa salen fuera de control. También los erro- res de elaboración, durante el transcurso de los programas, pueden ser detectados con otros crite-

rios internos de plausibilidad, produciendo una re- posición general del relé con reinicio de sistema.

Si el estado de falta no es eliminado por el reinicio, se efectúan intentos de reinicio. Tras tres intentos sin éxito dentro de 30 s, el relé es puesto automáti- camente fuera de servicio y se enciende la señal óptica LED de defectos. El relé para la señalización del estado de servicio cae en la posición de reposo indicando un defecto del aparato.

4.7.5.3 Supervisión de los circuitos de trans- formadores externos

Las interrupciones o cortocircuitos en los circuitos secundarios de los transformadores de corriente, como también los errores de conexión (¡importante en las puestas en marcha!) son reconocidas y se- ñalizadas por la protección para fallo del interruptor de potencia. Para esto, se controlan cíclicamente los valores de medida, mientras no existan pertur- baciones, de la manera siguiente:

- Simetría de corrientes

En un proceso libre de faltas de red se considera la existencia básica de una simetría de corrientes. Este simetría se comprueba en el relé controlando los valores absolutos. Es válido

I mín. / I máx. < FaSim durante I máx. / I N > Sim-I / I N

Aquí I máx. es el mayor valor de las tres corrientes de fase y I mín. el menor. El factor de simetría FaSim es la medida para la asimetría de las corrientes de fase, el valor límite Sim-I es el límite inferior en el campo de trabajo de la operación de control (ver figura 4.14). Estos dos parámetros son ajustables (ver sección 6.3.9).

Imín.

IN

parámetros son ajustables (ver sección 6.3.9). I mín. I N Elevación: FaSim SIM-I I m á

Elevación:

FaSim

SIM-I

Imáx.

IN

Figura 4.14Control de simetría de corrientes

7SV600 V3

Funcionamiento

4.7.5.4 Supervisión de las señales de arranque

Las señales de arranque para la protección fallo del interruptor de potencia pueden ser supervisadas. Además, en caso que las señales de arranque se- an implausibles, se puede bloquear la protección.

Si el equipo trabaja exclusivamente por parte de la protección de línea con arranque tripolar, se dis- pondrá a parte de la señal de arranque otra señal adicional de autorización. También para un arran- que sin flujo de intensidad (p.ej. de la protección Buchholz), la señal de autorización establece un criterio adicional para el arranque.

En este caso, siempre deben existir dos señales: la señal de arranque correspondiente (disparo con o sin flujo de intensidad) y la señal de autorización. En caso contrario, se considera esto como implau- sible.

Si la señal “>Autor” no está conectada o asignada, ésta no interviene en el control de plausibilidad, ya que aquí resulta un arranque monopolar. Si el equipo trabaja con arranque mono– y tripolar, se supone que sólo un polo del interruptor (falta monofásica) o los tres polos (falta polifásica) reci- ben la orden de disparo. Si el equipo recibe exata- mente dos señales de arranque en dos fases, se considera esto como implausible.

Además, con arranque mono- y tripolar se puede controlar si por la fase correspondiente, en cuyo polo se efectúa una orden de disparo, existe un flujo de intensidad. En caso contrario se considera esto como implausible.

Mediante parámetros de ajuste se puede seleccio- nar, que funciones de supervisión estarán activas y si estas deberán causar un bloqueo de la protec- ción fallo del interruptor de potencia (ver también sección 6.3.8).

Las funciones activas de supervisión producen en caso de implausibilidad el aviso colectivo “PFa- larm”. Si se bloquea la protección fallo del interrup- tor de potencia, se genera adicionalmente el aviso “PF def.”. Además, cada bloqueo de la protección fallo del interruptor se señaliza con el aviso “PF blo”.

La tabla 4.1 indica que funciones de supervisión producen avisos colectivos de alarma en caso de implausibilidad.

 

Control de plausibilidad

Temporización

 

Causas

1.

Entradas binarias inplausibles con arranque tripolar por dos canales

Aprox. 1 s

sólo “>DIS.3p” (F-No. 7703) ó sólo “>Autor.” (F-No. 7702)

Condición: Dir. 1603 Sup.2c = SI

sólo “>DISs.I” (F-No. 7704) ó sólo “>Autor.” (F-No. 7702)

2.

Entradas binarias inplausibles con arranque monopolar por un canal

Aprox. 1 s

El arranque no es monopolar ni tripolar, es decir , sólo en dos de las tres fases

Condición: Dir. 1603 Sup.2c = SI

“>DIS.L1” (F-No. 7705) “>DIS.L2” (F-No. 7706) “>DIS.L3” (F-No. 7707)

3.

En un arranque monopolar con un canal debe existir intensidad en la fase afectada.

Aprox. 1 s

Arranque en una fase, que no conduce intensidad

Condición: Dir. 1604 Sup.1c = SI

4.

Asimetría de intensidad

Ajustable:

Asimetría de intensidad, p. ej. por pérdida o desequilibrios de fases en los polos del interruptor

 

T-Sim

(Dir. 1705)

I mín

/ I máx

< FaSim y

I máx / I N > Sim-I /I N

Tabla 4.1Compendio de los avisos colectivos y de alarma

7SV600 V3

Preparación para el servicio

5 Preparación para el servicio

!
!

Advertencia

El funcionamiento correcto y seguro del aparato requiere un trato apropiado por parte de un perso- nal profesional calificado para el transporte, almacenamiento, instalación y montaje, como también depende de la observación de las advertencias e indicaciones del manual de uso.

Especialmente se debe tomar en cuenta las reglamentaciones generales de seguridad para el tra- bajo con instalaciones de alta tensión (por ejemplo DIN VDE). La no observación puede ocasionar situaciones peligrosas para la vida de personas y también altos daños personales y materiales.

5.1 Embalaje y desembalaje del apara- to

Los aparatos están embalados por la fábrica cum- pliendo la norma IEC 60255-21.

El aparato debe ser embalado o desembalado con el cuidado usual sin aplicar violencia y solamente utilizando instrumentos apropiadas. Los aparatos deben ser controlados visualmente respecto a su estado mecánico sin faltas.

El embalaje de transporte puede seguir siendo utilizado de igual manera para suministraciones posteriores. El embalaje de almacenamiento de cada aparato no es apropiado para transportes. Si se utiliza otra embalaje, éste debe cumplir con las normas para esfuerzos mecánicos por choque de acuerdo a IEC 60255-21 clase 2 y IEC 60255-21-2 clase 1.

Antes de conectar el equipo por primera vez a una fuente de tensión, éste deberá haber estado por lo menos dos horas en un cuarto de servicio para compensar la temperatura y evitar humedad y for- mación de gotas.

5.2 Preparaciones de servicio

Se debe observar las condiciones de operación correspondientes a la norma VDE 0100/5.73 y VDE 0105 parte 1/7.83.

!
!

¡ Atención !

¡Los módulos en los relés digitales contienen circuitos integrados CMOS. Por esta razón, no es apropiado enchufar o desenchufar los módulos bajo tensión! Los módulos deben ser tratados de tal forma que se eviten descargas estáticas. Para el uso manual de algunos módulos se deben observar las normas (EGB) para los elementos expuestos a las in- fluencias electrostáticas.

Si el aparato está montado, no existe ningún peli- gro.

7SV600 V3

Preparación para el servicio

5.2.1Montaje y conexión

5.2.1.1 Versión 7SV600

B

para montaje

superficial sobre paneles de control

- Montar el aparato sobre el panel fijando los cua- tro tornillos de montaje. Observar en la versión -

, que exista suficiente espacio a los aparatos

B

vecinos. Ver dimensiones en fig. 2.1 ó 2.2.

- Hacer una conexión a tierra sólida, de bajo oh- miaje y baja inductividad sobre la superficie de puesta a tierra en la parte inferior de la unidad, por lo menos con un tornillo standard M4. Se recomienda utilizar las bandas conectoras a tie- rra DIN 72333 forma A (por ejemplo de la com- pañía Druseidt, en Remscheid, Alemania, (No. de pedido 15284).

- Realizar las conexiones utilizando los bornes de tornillo. Observar aquí la denominación de los diferentes contactos, los diámetros permitidos y el par de apriete (ver también sección 2.2). Uti- lizar solamente conductores de cobre.

- El apantallado (blindaje) de línea del interface serie RS485 debe ser puesto a tierra.

5.2.1.2 Versión 7SV600 - E

para empotrar en

paneles de control o armarios

- Retirar las dos plaquetas colocadas arriba y abajo sobre la tapa del aparato, para obtener acceso a los 4 orificios de los tornillos de mon- taje.

- Insertar la unidad en la ventana para empotrar (del panel) o en el marco del armario y fijar los 4 tornillos de montaje (ver fig. 2.3).

- Hacer una conexión a tierra sólida, de bajo oh- miaje y baja inductividad en la superficie de puesta a tierra en la parte posterior de la unidad por lo menos con un tornillo standard M4. Se recomienda utilizar las bandas conectoras a tie- rra DIN 72333 forma A, p. ej. de la compañía Druseidt, en Remscheid, Alemania, (No. de pe- dido 15284).

- Realizar las conexiones con los bornes de tor- nillo o encaje de los módulos de enchufe late- rales de la caja, observar las diferentes deno- minaciones de las conexiones, los diámetros admisibles y el par de apriete (ver también sec- ción 2.2). Utilizar solamente conductores de co- bre. Se debe dar preferencia a las conexiones de tornillo, las conexiones de encaje necesitan instrumentos especiales y sólo pueden ser uti-

lizadas para el ca-bleado de planta cuando se ha previsto un aflojamiento de la tracción. El apantallado del interface serie RS485 de be estar puesto a tierra (si se utiliza)

5.2.2 Chequeo de los datos nominales

Se debe controlar la equivalencia de los datos no- minales del aparato con los de la instalación. Sobre todo los valores de la tensión auxiliar y la corriente nominal de los transformadores.

5.2.2.1 Tensión auxiliar

Existen cuatro niveles de entrada para la tensión auxiliar (ver secciones 2.3 y 3.1). Si en casos ex- cepcionales se debe efectuar con posterioridad una adaptación a las condiciones de instalación, se debe observar que los tipos de 60/110/125 V- y 220/250 V- son modificables en si mismo por cam- bio de los puentes conectores. La correspondencia de estos puentes a los niveles de tensión nomina- les y su posición sobre la tarjeta impresa se indican en la figura 5.1. La variante para 220/250 V- es también apropiada para la alimentación con 115 V de tensión alterna. Para la fuente de tensión alter- na de 230 V existe una variante de equipo propia. En el suministro se encuentran todos los puentes colocados correctamente de acuerdo a los valores indicados en el cuadro de tipo y no necesitan ser modificados.

5.2.2.2 Corrientes nominales

Los transformadores de entrada del aparato de protección pueden ser adaptados de 1 A a 5 A de corriente nominal, por cambio de la resistencia de carga. La colocación de los puentes por fábrica corresponde a la placa de identificación externa del tipo. La correspondencia de los puentes conectores a las corrientes nominales y su posición se mues- tran en la figura 5.2, para el caso de una adapta- ción posterior a las condiciones de la planta. Si se debe modificar la configuración original, se debe operar según la sección 5.2.2.3.

5.2.2.3 Tensión de activación para las binarias

entradas

En la entrega del aparato, las entradas binarias están dimensionadas para un campo de trabajo con tensión continua entre 19 V y 288 V. Para valores nominales más elevados, por parte de la instala- ción (>110 V-), puede ser adecuado elevar el nivel de activación de las entradas binarias, de tal forma que la distancia estática al potencial de

7SV600 V3

Preparación para el servicio

interferencias sea más alta. De esta manera se evita reacciones erróneas, causadas por las ten-

siones de interferencia presentes, como, p. Ej., las que producen las unidades de detección para faltas

a tierra instaladas paralelamente.

Para proporcionar a una entrada binaria un nivel de reacción elevado de aprox. 74 V se debe cambiar el puente conector correspondiente. La correspon- dencia entre puente y entrada binaria, como tam- bién la posición de orden se indica en la figura 5.3.

- Retirar las dos plaquetas colocadas encima y debajo de la tapa frontal. De esta manera se ubi- ca respectivamente arriba y abajo un tornillo en el medio. Desajustar los tornillos

- Desencajar el módulo sujetando la tapa frontal; y colocarlo sobre una superficie conductora ade-

cuada para elementos sensibles a descargas electrostáticas;

!
!

¡Atención !

Se debe evitar las descargas electrostáticas en los contactos de los elementos electróni- cos, circuitos de conexión y postes (pins) ha- ciendo contacto manual previo a un objeto metálico puesto a tierra.

- Controlar los puentes de acuerdo a las figuras 5.1 hasta 5.3

- Introducir el módulo en la caja

- Montar el módulo nuevamente en la caja ajustan- do los dos tornillos en la tapa frontal;

- Colocar de nueva las plaquetas.

F1 X11.1 - X11.2 X11.2 - X11.3 S7 X11 S6 S6 - S7 S5 -
F1
X11.1 - X11.2
X11.2 - X11.3
S7
X11
S6
S6 - S7
S5 - S6
S5
S1 - S3
S2 - S4
X12
X12.1 - X12.2
X12.2 - X12.3
B11
G1,6/25T
0
B12B
31
G1,0/25T
0
Puentes Tensión auxiliar nominal 60 V- 220 V- 110 V- 250 V- 125 V- 115
Puentes
Tensión auxiliar nominal
60 V-
220
V-
110
V-
250
V-
125
V-
115 V~
X11.1-X11.2
X
X11.2-X11.3
X
X12.1-X12.2
X
X12.2-X12.3
X
S1 -S3
X
S1 -S2
X
S2 -S4
X
S5 -S6
X
S6 -S7
X

Figura 5.1 Chequeo de la tensión nominal de la alimentación integrada

7SV600 V3

Preparación para el servicio

Corriente nominal IN = 1 A : los puentes X*1 - X*2 deben estar puestos
Corriente nominal IN = 1 A : los puentes X*1 - X*2 deben estar puestos
Corriente nominal IN = 5 A : los puentes X*2 - X*3 deben estar puestos
con
* = 3, 4 y 5
X3
X4
X5
Figura 5.2 Chequeo de la corriente nominal de los transformadores de entrada
Entrada binaria 1 Entrada binaria 2 Entrada binaria 3 X6 X7 X8 Tensión nom. 24/48/60
Entrada binaria 1
Entrada binaria 2
Entrada binaria 3
X6
X7
X8
Tensión nom. 24/48/60 V- : ¡ los puentes X*2 - X*3 deben estar puestos ! (Nivel de reacción aprox. 17 V-)

Tensión nom. 110/125/220/250 V- : ¡ los puentes X*1 - X*2 pueden estar puestos ! (Nivel de reacción aprox. 74 V-)

con

*

= 6, 7 y 8

Figura 5.3 Chequeo de la tensión de control de las entradas binarias 1 hasta 3 en la tarjeta impresa

7SV600 V3

Preparación para el servicio

5.2.3 Circuitos de conexión

Los circuitos de conexión se encuentran en el apéndice A y B. Las posibilidades de parametriza- ción de las entradas y salidas binarias están des- critas en la sección 5.5.

Disparo Protección de
Disparo
Protección de

cortocircuito

L+en la sección 5.5. Disparo Protección de cortocircuito 7SV600 >DIS.3p Disparo Disparo L- Disparo

en la sección 5.5. Disparo Protección de cortocircuito L+ 7SV600 >DIS.3p Disparo Disparo L- Disparo

7SV600

>DIS.3p5.5. Disparo Protección de cortocircuito L+ 7SV600 Disparo Disparo L- Disparo Protección Buchholz L-

Disparo Disparo L- Disparo Protección Buchholz L- Disparador del IP L- L+
Disparo
Disparo
L-
Disparo
Protección
Buchholz
L-
Disparador
del IP
L- L+

En las conexiones de mando se debe observar que las tres entradas binarias pueden ser conec- tadas diferentemente dependiendo, si el equipo trabaja con arranque monopolar (sólo en 7SV600*-*****-1) o tripolar.

La figura 5.4 muestra un ejemplo de conexión para una protección de línea con arranque tripo- lar. El arranque se efectúa por dos canales, uno con la orden de disparo de la protección de línea y el otro con su señal de detección de falta. Si ésta no existe, se puede conectar doblemente la orden de disparo. La protección fallo del interruptor sólo es arrancada, si las entradas binarias con las funciones “>DIS.3p” y “>Autor.” están activadas. Cuando la señal de autorización “>Autor” no está conectada o asignada, no se considera en la con- dición de arranque, es decir, el arranque resulta por un canal. La tercera entrada binaria puede ser activada por el contacto auxiliar del interruptor de potencia.

Arr./Disp.

el contacto auxiliar del interruptor de potencia. Arr./Disp. L+ Disparo Protección 7SV600 >PF arr >DISs.I

el contacto auxiliar del interruptor de potencia. Arr./Disp. L+ Disparo Protección 7SV600 >PF arr >DISs.I

L+

Disparo Protección
Disparo
Protección

7SV600

>PF arr

>DISs.IArr./Disp. L+ Disparo Protección 7SV600 >PF arr >IP unC Figura 5.5 Arranque tripolar por la protección

>IP unCL+ Disparo Protección 7SV600 >PF arr >DISs.I Figura 5.5 Arranque tripolar por la protección de

Figura 5.5 Arranque tripolar por la protección de cortocircuito y la protección Buchholz, el contacto auxiliar del IP debe ser co- nectado.

La figura 5.6 muestra un ejemplo de conexión para arranque monopolar por la protección de línea. Esta variante de conexión hace necesario

que la protección de línea pueda efectuar un dis- paro monopolar, que el interruptor de potencia pueda ser activado individualmente para cada polo y que se disponga de un equipo con variantede línea. Esta variante de conexión hace necesario mono/tripolar 7SV600*-*****-1. L- >DIS.3p de línea

mono/tripolar 7SV600*-*****-1. para cada polo y que se disponga de un equipo con variante L- >DIS.3p de línea para cada polo y que se disponga de un equipo con variante L- >DIS.3p de línea

L-

de un equipo con variante mono/tripolar 7SV600*-*****-1. L- >DIS.3p de línea Disparador del IP L- L-

>DIS.3p

de línea

Disparador del IP L-
Disparador
del IP
L-

L-

L+

IP unCL- >DIS.3p de línea Disparador del IP L- L- L+ Figura 5.4 Arranque tripolar, con dos

L- >DIS.3p de línea Disparador del IP L- L- L+ IP unC Figura 5.4 Arranque tripolar,

Figura 5.4 Arranque tripolar, con dos canales y contacto auxiliar del IP