tapes dune linguistique franaise en laboration, selon la
voie (voix ?) de la grammaire Swiggers, Pierre pierre.swiggers@arts.kuleuven.be Katholieke Universiteit Leuven
[O]n a limpression trs vive dune grande complication, de rgles injustifies, de servitudes qui encombrent et entravent la langue et au milieu desquelles elle se dbat. La premire de ces impressions est trs juste, la segonde rsulte dune interprtation inexacte des faits (Cldat 1932 : 1). 0 Introduction : pourquoi sintresser (encore) Cldat ? Au dpart, une question candide (ou, si lon veut cest le point de vue qui cre lobjet question narcissique) : pourquoi sintresser Lon Cldat, grammairien et philologue actif, pendant quelque douze lustres, entre 1873 et 1930 ? On pourrait allguer diffrentes raisons : un certain got dantiquaire, un intrt personnel, lattrait dune recherche de contrastes (historique et pistmologique), lincitation la redcouverte de nos prdcesseurs, ou mme suprme dlice un questionnement pistmologique gnral . En loccurrence, la plonge commande 1 dans le pass linguistique de Lyon, et plus particulirement dans la carrire et luvre de Lon Cldat 2 , participe de diffrents types de motivations, de la curiosit musographique la sollicitation pistmologique de notre hritage grammatical. Le fait davoir mis en chantier 3 , il y a quelques annes, un colloque sur Luvre grammaticale et linguistique de Lon Cldat , dont est issu un volume, aux ambitions plus larges 4 , portant le mme titre (Lauwers Swiggers ds 2010), a t la fois un avantage et un inconvnient. Avantage, tant donn que depuis lors je dispose dune documentation plus ou moins exhaustive sur luvre de Cldat et que la bibliographie de Cldat publie dans le volume ma facilit la recherche de rfrences ; inconvnient, vu que, ne voulant pas suivre les traces de Pierre Mnard, protagoniste dune des Ficciones de Borges, je me suis vu forc, pour cette occasion, de prendre une (nouvelle) distance par rapport Cldat et aussi par rapport au volume collectif publi il y a quelques annes. Un exercice favorable au dploiement, ou au culte, de la schizophrnie Alors, pourquoi sintresser Cldat et comment articuler cet intrt ? Sans doute, la motivation principale, foncirement historiographique est celle de lalination (en dpit du penchant narcissique propre au savant ), de la sensibilit au changement. Limpression constante qui se dgage en effet de lexamen du parcours de la grammaire et de linguistique franaise depuis la fin du 19 e sicle jusqu aujourdhui est celle du panta rhei heracliten, ou de todo cambia 5 . Tout a chang : les tudes, lencadrement pdagogique, les conditions de travail, le profil des carrires, lorganisation de la recherche, les moyens de financement, les lieux de rencontre, la politique des revues, les modles (et les actants , bien sr !). On ne voit plus par exemple un linguiste et grammairien de franais, doyen de facult, aller prononcer un discours lors de la distribution des prix dans un lyce. Il y a un peu plus dun sicle, Lon Cldat sadressait encore aux jeunes filles du Lyce de Lyon, dans les termes suivants : Prenez donc conscience de vous-mmes et du caractre lev de vos tudes, et nayez aucune proccupation dexamen. Comme lcrivait nagure votre directrice, le diplme vient tout seul, son heure. Ne bornez pas votre ambition faire constater que vous serez en tat de transcrire en orthographe acadmique les comptes de votre
1 0 9 Article available at http://www.shs-conferences.org or http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20120100343 cuisinire. Vous devez, au lyce, former votre intelligence, aiguiser votre jugement, et acqurir sur toutes les matires de votre programme des connaissances prcises et raisonnes, qui vous permettront un jour de jouer dans votre mnage autre chose quun rle subalterne. Me voici amen vous parler du mariage, et la plupart de ceux qui ont prsid avant moi cette crmonie ont fait de mme. Cest l un sujet quon naurait pas lide daborder au lyce de garons: vous me dispenserez de rechercher les raisons de la diffrence. Il est certain quun des principaux soucis de ceux qui ont fond lenseignement secondaire des jeunes filles a t de relever le rle de la femme, dajouter sa beaut et sa grce une instruction solide, jadis rserve quelques privilgies de la fortune, instruction qui lui permit de ne pas rester trangre aux occupations de son mari, de les comprendre, de sy intresser, dy collaborer au besoin dans une mesure plus ou moins large. Et il faut esprer quun jour, bientt peut-tre, grce au dveloppement de lenseignement secondaire des jeunes filles, on comprendra en France que linstruction prime la richesse, et quon verra disparatre de nos murs ce triste usage de la dot, qui est une cause dabaissement pour les caractres, et, par plus dun ct, un danger pour la patrie. (Cldat 1895). Relire ce texte quelque 120 ans de distance trois ou quatre gnrations seulement est bien une exprience alinatrice. la dcharge de Cldat, on pourra faire valoir que notre doyen grammairien avait fait aussi des tudes de droit et que sa thse de licence (Cldat 1873) sintitulait Des droits du mari sur les biens dotaux et de linalinabilit du fonds dotal On a une impression analogue on pourrait mme dire un rflexe contrafactuel en examinant le positionnement de Cldat en tant que grammairien (linguiste). Son uvre nest pas celle dun savant proposant (ou appliquant) un modle , ni celle dun grammairien (linguiste) qui axe son expos sur une mise en rgles . Ce nest pas non plus luvre dun linguiste visant haut et large, comme lauteur de La Pense et la Langue, Ferdinand Brunot (cf. infra). Elle est celle dun grammairien-philologue en qute continuelle, rtif toute systmatisation htive, voire aux modlisations universalistes. Cet homme attach sa langue, son pays, son universit, ntait pas un thoricien : il ne pouvait, ni ne voulait ltre, sachant la difficult de rendre compte de lusage (et des usages) de la langue franaise. Essayons de procder une encphaloscopie du corpus delicti. 1 En rtro : le profil pistmologique de Lon Cldat Plutt que de retracer ici la carrire scientifique de Lon Cldat 6 , depuis ses tudes darchiviste- palographe, comme tudiant lcole des Chartes 7 et, ensuite, membre de lcole franaise de Rome 8 , jusqu sa retraite comme professeur et doyen lUniversit de Lyon, nous tenterons ici lesquisse dun profil pistmologique. Il ne sagira donc pas dun psychogramme de ce professeur dorigine prigourdine, dont on sait dailleurs peu de choses au plan personnel, part limage dun aimable pre et grand-pre fru de grammaire que laissent de lui les souvenirs de sa fille Madeleine et de ses petites- filles 9 , et celle, plus austre, que nous peignent les rapports dresss par les recteurs de lUniversit de Lyon 10 , qui le dcrivent comme un doyen zl et scrupuleux, trs et mme trop attach sa Facult, vou la cause de son Universit, mais aussi comme un caractre peu commode, ombrageux et irritable , ressenti comme quelque peu tyrannique . La vie du grammairien nest pas uniquement source de bonheur ; voil au moins une chose qui na(urait) pas chang . Mais au-del, ou en-de, des contours psychologiques peu accessibles du personnage, nous pouvons scruter lattitude du savant. Trois traits fondamentaux composent la posture pistmologique de Lon Cldat. En premier lieu, lorientation philologique. Tant dans ses recherches qui, dans la premire dcennie de sa carrire scientifique sont presque exclusivement philologiques que dans son enseignement, Cldat a su maintenir la conjonction entre tude de la langue et tude (= dition et commentaire) de textes littraires. La conjonction de ces deux types de recherche sexplique non seulement par la formation de lauteur : elle est au centre de ses convictions thoriques (cf. Swiggers Lauwers 2010a). Cest que dans loptique de Cldat, la langue ne se laisse dcrire et expliquer, de manire approfondie, minutieuse et
1 1 0 subtile, que par lanalyse de ses emplois (oraux et textuels). Sy ajoute que cette explication est forcment historique : pour Cldat, la grammaire raisonne dune langue est celle qui dgage les raisons dtre de faits langagiers observs (cf. Lauwers 2010 : 112). Lorientation philologique de Cldat se reflte non seulement dans la pratique conjointe de grammaire et dtude de textes littraires, mais aussi dans lintgration anti-saussurienne de la diachronie la synchronie. Si Cldat na pas pris position contre le Cours de linguistique gnrale, ses comptes rendus des travaux de C. de Boer et de H. Frei sont trs explicites dans le rejet de cette dichotomie saussurienne : Nous souhaitons que [...] M. de Boer se dbarrasse compltement des distinctions subtiles et des nologismes inutiles qui dparent trop souvent les publications rcentes sur les questions de grammaire, et quil abatte les cloisons tanches quon veut tablir entre les diverses formes et les aspects successifs dun mme fnomne. Etait-il bien ncessaire dintroduire les mots diacronique, sincronique, unit secondaire, dans le langage filologique, et est-il bien raisonnable de sparer rigoureusement ltude actuelle ou, de manire plus gnrale, ltude synchronique des faits de leur tude historique, qui en rvle souvent la vritable nature, disoler les lois de la grammaire de leur manifestation dans le langage crit ou parl ? (Cldat 1924 : 51).
La linguistique dont se rclame lauteur est la linguistique fonctionnelle, limite la langue actuelle, et nullement historique. Mais est-il certain quelle puisse se passer si aisment des renseignements de la linguistique historique? Les besoins gnraux de la langue nont pas vari, et les procds employs jadis pour y parer, quand ils ne sont pas les mmes quaujourdhui, ont des rapports certains avec ceus dont on use prsentement, ils sclairent les uns les autres, et telle locution populaire ne sexplique que par une forme antrieure dont la signification a volu (Cldat 1929b : 191). Le second trait qui caractrise la figure et luvre de Cldat est la volont constante de diffuser la science. Comme enseignant, et comme doyen de facult, il a toujours veill assurer une excellente formation scientifique des tudiants en lettres et mettre en place un encadrement didactique bas sur un investissement scientifique soutenu. En dehors de son activit comme enseignant et comme doyen, Lon Cldat a jou un rle important dans la diffusion du savoir dialectologique, philologique et grammatical par la revue quil a cre en 1887 11 , et quil a trs tt oriente vers la grammaire (historique et descriptive) du franais, et, la fin des annes 1920, vers ltude du franais moderne 12 . Cette revue qui fut vraiment la revue de Cldat a t publie de 1887 1934 (elle fut condamne mourir ds 1930, lanne du dcs de Cldat). La revue est passe par plusieurs titres 13 , mais on relvera la prsence constante, partir du tome 3, du terme de philologie franaise , tout fait conforme lorientation de son directeur (cf. supra). Cldat a pris soin daccorder une place importante aux comptes rendus il a lui-mme rdig une soixantaine de comptes rendus dans la RevP informant les lecteurs de publications rcentes en grammaire, en histoire de la littrature et dition de textes, en dialectologie. La revue de Cldat fut aussi, tout au long de son existence, un forum ouvert aux dbats scientifiques (et pdagogiques). Si Cldat avait coutume dajouter, peut-tre au point dexasprer les collaborateurs, des notes personnelles certains articles dautres auteurs 14 , il a ouvert des dbats de grande envergure : sur la rforme de lorthographe 15 , sur la nomenclature grammaticale 16 , sur la prononciation du latin 17 . Le troisime trait qui me semble axiomatique pour la posture pistmologique de Cldat est celui dun fondamentalisme scientifique, mais compatible avec une flexibilit interprtative. Pour Cldat, les faits linguistiques sont ce quils sont et il importe de les dcrire objectivement, sans parti pris et sans lintention de les forcer dans un schma a priori. Cette vise explique son attitude mfiante et sceptique lgard de thories linguistiques, voire lgard de la linguistique , et son rejet de terminologies fanfaronnantes. Mais les faits requirent toujours une interprtation, nourrie par la connaissance de lhistoire de la langue, et cest justement par son interprtation des faits grammaticaux franais que Cldat sest oppos, et de faon ferme, lauteur de La Pense et la Langue. Cldat nous confronte avec son credo au seuil du recueil (posthume) En marge des grammaires :
1 1 1 [J]ai lintention dtudier mon point de vue les principales questions traites par M. Brunot dans son beau livre sur la Pense et la Langue []. A propos dun cas particulier, lauteur nous dit, p. 406, quil se borne enregistrer les faits que dautres ont le devoir dexpliquer . Sans avoir la prtention de tout claircir, ni celle de substituer mon expos celui de M. Brunot, si abondamment document, je mattacherai ici expliquer , dans toute la mesure o je le pourrai. En parcourant la Pense et la Langue, on est frapp de la prodigieuse richesse de la langue et de lextrme varit des moyens dont elle dispose pour exprimer une mme ide, un mme sentiment, et dautant plus frapp que lauteur est amen maintes fois dclarer quil na pas puis le sujet, et quil y a encore beaucoup dautres moyens de rendre tel ou tel sentiment. Dautre part, on a limpression trs vive dune grande complication, de rgles injustifies, de servitudes qui encombrent et entravent la langue et au milieu desquelles elle se dbat. La premire de ces impressions est trs juste, la segonde rsulte dune interprtation inexacte des faits (Cldat 1932 : 1). Entre 1922 et 1930, Cldat se consacrera corriger, nuancer et approfondir les analyses de Brunot ; les articles En marge des grammaires . 18 sont essentiellement des scolies en marge dune seule grammaire 19 . 2 Fixe ! Lon Lyon : un tat des lieux Cldat et Lyon. Histoire damour. Damour multiple. Et de liaison stable. En 1876, Cldat est nomm Lyon, comme charg de cours 20 . Il restera Lyon jusqu la fin de sa vie, en sattachant une famille : en aot 1880, il pouse Jeanne Jusserand, et devient par la suite heureux pre de famille ; luniversit : il devient professeur de facult en 1879, assesseur du doyen, en 1892, et, quelques mois aprs, doyen de facult ; de 1892 1922, lanne de sa retraite, il exercera la fonction de doyen ; la ville : il sinstalle rue Molire 29, son domicile jusqu la fin de ses jours ; une revue : celle quil fonde en 1887, quil couve et quil maintient en vie au prix de grands efforts et dune stricte discipline ditoriale 21 . Lyon, Cldat travaille donc: comme enseignant 22 , comme doyen, comme chercheur. Il sengage dans une carrire scientifique et administrative jalonne de combats. Combat pour sa facult, combat pour mettre en place les conditions ncessaires une formation solide des tudiants. Mais il faut surtout voquer trois autres combats. Celui pour la simplification de lorthographe. La fin du 19 e et le dbut du 20 e sicle ont t marqus par les nombreux appels une rforme de lorthographe franaise. Grammairiens, philologues et pdagogues unissent leurs efforts pour rclamer aux instances officielles, le Ministre de lInstruction Publique et lAcadmie franaise, cette rforme. Cldat, fort de son exprience de grammairien et dhistorien de la langue (cf. Bourquin 1991 : 35-37 ; Lauwers 2010 : 119-120), prend part aux dbats ds 1889 (Cldat 1889b) ; son principal cheval de bataille est limbroglio des rgles de laccord du participe pass, mais il plaide aussi en faveur de graphies phontiques (rduction de consonnes doubles ; suppression de lettres tymologiques) ou, davantage, morphophonologiques (-s au lieu de -x final dans les pluriels nominaux ; - s et -t pour les personnes 1 et 2, respectivement 3 des verbes de la conjugaison morte , ceux en -re, -oir et -ir) 23 . Mais, surtout, il informe ses lecteurs des pripties de laffaire : les plans de rforme dans les annes 1890-1892 24 , le projet de F. Buisson 25 , larrt ministriel du 31 juillet 1900 26 , sa mise l inactif par larrt du 26 fvrier 1901 ( les tolrances de lAcadmie , publies le 11 mars 1901) 27 , les nouvelles ptitions et les travaux de la commission Paul Meyer 28 , contrecarrs par lAcadmie, le rapport de la commission Ferdinand Brunot en 1906 29 . La guerre la Grande, bien entendu touffera les querelles autour de lorthographe. Mais dans son compte rendu dun ouvrage de linguistique gnrale, Le langage de Joseph Vendryes, Cldat revient, avec acharnement, sur la question, esprant obtenir lappui des linguistes :
1 1 2 M. Vendryes ne peut dailleurs pas, comme linguiste, contester la ncessit dune rforme ; et il propose cet effet la constitution dun comit de savants comptents 30 ; mais la question a dj t tudie fond par des comits successifs, dont les conclusions ont t formules dans les rapports de Grard, de Paul Meyer et de Ferdinand Brunot. Il serait extrmement simple de fondre ensemble ces conclusions, qui nont rien de contradictoire, et qui sont daccord avec les rformes dj pratiques dans les revues romanes. On sentendrait aisment sur lordre suivre et sur les lenteurs quexigerait lopration, mais il faudrait linitiative dun ministre dcid braver les plaisanteries faciles et stupides des journalistes, des ignorants, voire mme dcrivains de valeur aveugls par la routine (Cldat 1922: 155). Pour Cldat, il sagissait avant tout de rendre lorthographe franaise transparente et de la dpouiller de formes qui pourraient induire en erreur les locuteurs. Le principe gnral qui guidait Cldat est celui de la transparence de lorthographe ; ce nest qu cette condition que la langue crite pourra sauvegarder sa vitalit et quelle vitera de glisser vers ltat de fossile. Il y a intrt restreindre, en tout ce qui ne touche pas le vocabulaire ou la sintaxe, les divergences entre la langue crite et la langue parle, sans quoi on arriverait faire de la langue crite une vritable langue morte. Les romanciers ont besoin du pass simple, mais seulement aus deus troisimes personnes, ils doivent viter de lemployer et demployer limparfait du subjonctif aus autres personnes. Mme aus troisimes personnes, limparfait du subjonctif est logiquement incorrect aprs le prsent du conditionnel : je voudrait [sic] quil ft ici est arcaque (du tens o on disait : je saurais quil serait ici ). On devrait surtout ragir contre la tendance faire sentir, en lisant, des lettres quon ne prononce pas en parlant, par exemple le muet aprs une voyelle, mme la rime (Voltaire se moquait dj de ceus qui disaient : aim-eu, la journ-eu). Si lon ny prent garde, la mauvaise prononciation de la langue crite, en sintroduisant, mme quand on ne lit pas, dans les mots qui nappartiennent pas la langue courante et qui, ds lors, offrent moins de rsistance, en corrompra la forme normale. (Cldat 1922: 160). Ensuite, le combat pour une catgorie linguistique, le dubitatif ; cest en mme temps un procs intent contre le conditionnel. Combat que Cldat mne ds le dbut de sa carrire Lyon, jusqu ses dernires publications 31 ; cas de litige aussi, car revendication dune priorit intellectuelle 32 . Lennemi ici, cest un terme 33 , dont Cldat ne cessera de dnoncer le caractre trompeur : Cest le nom seul qui a t fcheusement restreint aux actions que le sujet parlant estime particulirement douteuses. Jignore quel est le grammairien qui a introduit dans la langue cette dnomination, mais ce fut un malfaiteur public ; cest lui qui est responsable des quivoques, des fausses explications par dinvraisemblables sous- entendus, il a tromp M. Brunot lui-mme en linclinant admettre, p. 516, que les valeurs non conditionnelles du mode drivent de lacception conditionnelle. Si ennemi que je suis des expressions nouvelles, jestime quil est urgent de dbarrasser la langue grammaticale de ce mauvais terme. (Cldat 1923: 38 = Cldat 1932 : 210). Derrire le terme, la bte noire, bicphale. En effet, Cldat a toujours insist sur la double valeur dune mme forme, celle en -rais. (I) lorigine, cest un futur dans le pass 34 . Cette valeur originelle se laisse dgager (a) par lhistoire (il parlerait = il avait parler) ; (b) par lapplication dun procd formel de transposition (je savais quil viendrait = transposition au pass de je sais quil viendra) ; (c) par le recours une formulation paraphrastique o lon supple un verbe sous-entendu : Quand on trouve un vrai futur dans le pass , dans une proposition en apparence principale, cest quon sous-entend il pensait, on disait que, on demandait, il tait sr que, on pouvait penser que etc. (Cldat 1891b : 63). Plus tard, Cldat (1910b) nuancera la valeur de largument faisant intervenir un verbe sous-entendu.
1 1 3 (II) Ce futur dans le pass a pris une valeur modale : non pas celle dune condition, mais dune action restant en suspens, relativement un contexte dterminant (condition ; obstacle ; frein ; ). La valeur modale que prend la forme en -rais est celle dune action potentielle ou dubitative. En 1910, Cldat retient encore le terme potentiel, mais partir de 1923, quand il a entam sa lecture critique de Brunot, il prfre le terme dubitatif : il sagit dune valeur modale qui nonce un doute sur une action qui est soit encore possible, ou qui nest plus possible ou qui est incertaine quant sa ralisation (voir surtout Cldat 1927 ; cf. Bourquin 2010 : 104-105). Il y a un mode qui a la spcialit dexprimer lui seul lide de doute, cest celui que nous proposons dappeler le dubitatif. On assure quil serait arriv est quivalent je doute quil soit arriv comme on lassure . Ici le doute du sujet parlant est oppos lassurance du sujet du verbe principal, ailleurs le doute est dans la pense du sujet du verbe principal : On assure quil accepterait, si quelquun le lui proposait . (Cest on qui doute que la proposition se fasse) (Cldat 1923: 98). Cldat (1927) distingue quatre emplois de cette valeur modale dubitative : (i) un dubitatif du fait rapport sans garantie ou du fait conclu, avec hsitation de certains indices : Le vote aurait lieu demain ; Le vote aurait-il lieu demain ? Cldat y rattache un dubitatif de politesse (sauriez-vous ). (ii) un dubitatif de laction suppose : Au cas o le vote aurait lieu demain. (iii) un dubitatif de laction rattache une supposition : Le vote aurait lieu demain si la Chambre se runissait matin et soir. (iv) un dubitatif dattnuation : Je voudrais vous dcider. Jacques Bourquin, qui a tudi en dtail le dossier du conditionnel chez Cldat (cf. Bourquin 1991, 2010) a dgag le problme descriptif, ou classificatoire, qui se pose alors : Cette thorie de la dualit du conditionnel entrane une consquence en ce qui concerne la prsentation des paradigmes de la conjugaison. Cldat lassume. lobjection quune mme forme verbale figurerait ainsi sous deux dnominations diffrentes (futur dans le pass du mode indicatif, et mode dubitatif), Cldat rpond quil ny a aucun inconvnient cela puisquelle a deux valeurs nettement distinctes et quaussi bien il existe dj un prcdent, puisque le plus-que-parfait du subjonctif figure aussi comme pass 2 e forme du conditionnel (Cldat 1923: 18) (Bourquin 2010 : 106). Sil y a des contextes qui permettent de distinguer le temps -rais et le mode -rais, comme par exemple : x On savait bien que Paul viendrait le lendemain x Au cas o Paul arriverait, ne dites rien de ce qui sest pass hier il existe aussi un cas de blocage (comme lappelle Bourquin 2010 : 106) ou, mieux, un contexte de tlescopage 35 ; on ne peut dmler alors le temps et le mode que par la technique de la paraphrase : x Il pensait que Paul viendrait : a) viendrait = Temps ( partir de la transposition de Il pense que Paul viendra) b) viendrait = Mode ( partir de la transposition de Il pense que Paul viendrait [si on insistait] ) 36 . Enfin, un combat, o admiration et rivalit sentrelacent, contre un ancien collgue de Lyon, devenu mandarin en Sorbonne : Ferdinand Brunot. Combat cur dchir, sans doute. En effet, Cldat et Brunot taient, dans plus dun sens, compagnons darmes : (1) Lyon, ils staient ctoys comme collgues, partageant lenseignement de la grammaire historique Brunot et Cldat sont dailleurs les auteurs de deux manuels de grammaire historique qui ont connu un grand succs 37 et de lhistoire de la langue ;
1 1 4 (2) les deux sintressent la dialectologie, mais Brunot (qui collabore aussi la RevP) stait orient vers la dialectologie du gallo-roman septentrional, alors que Cldat sengageait dans les domaines francoprovenal et provenal (cf. Chevalier 2010) ; (3) tant Brunot que Cldat ont particip, de faon active et militante, au mouvement en faveur dune rforme orthographique (cf. supra) ; (4) enfin, Brunot et Cldat sinscrivent dans une constellation plus large de grammairiens-linguistes on peut y ajouter les noms de Sudre, Yvon, Bruneau, mais aussi celui dun thoricien comme Sechehaye qui sest essay au genre grammatiste 38 dont le but est daffranchir la grammaire franaise de sa gangue latinisante, darracher lenseignement de la grammaire la pression crasante de lorthographe et douvrir la grammaire une approche (linguistique) de structures 39 . Toutefois, avec Brunot la relation fut difficile. Dabord, sans doute, psychologiquement. Brunot, quittant Lyon aprs huit ans de service (1883-1891), deviendra une figure nationale, par son uvre et par ses fonctions ; Cldat, lui, restera un provincial. Paris est loin, et sans dsavouer Lyon, le grammairien- philologue, doyen de facult, ne peut cacher son amertume. Cest bien dans ce sens quil faut interprter la fin de son Rapport sommaire sur le recrutement des professeurs dans les facults des lettres 40 (cf. Swiggers 2010c : 203-205, 217-220) : Les professeurs de province seraient moins attirs vers Paris, ce quil sagit dviter dans lintrt du recrutement provincial, qui est particulirement en pril, sil y avait galit de situation entre la Facult de Paris et celles de province, et notamment si lInstitut devenait accessible sans aucune condition de rsidence. Nest-il pas contraire la dignit des Universits franaises que lUniversit de Paris soit seule reprsente dans les comits officiels o sont agits les intrts gnraux de lEnseignement suprieur en France, je veux parler du Comit consultatif et de la section permanente du Conseil suprieur de lInstruction publique. Les sances importantes de ces comits ne sont pas si multiplies quil ne soit possible un professeur de province de sy rendre entre deux cours. Comme on ne peut gure songer avoir un reprsentant par Facult, il conviendrait sans doute de rpartir toutes les Facults du mme ordre en un certain nombre de groupes, dimportance numrique peu prs gale, dont chacun serait reprsent au comit consultatif par un professeur dlgu par ses collgues ou choisi par M. le Ministre. Quant la Section permanente, il suffirait de ne pas en carter, par principe, le professeur qui reprsente plus spcialement au Conseil suprieur les Facults de province. Ainsi se trouverait amliore la situation morale des Universits provinciales ; quant la situation matrielle, nous ne pouvons en parler ici quen passant: nous dirons seulement que toute rforme gnrale de la situation matrielle de lEnseignement suprieur nous parat devoir sinspirer avant tout du principe de lgalit entre Paris et la province. Aucune difficult pratique ne soppose ce quon ouvre ds maintenant laccs des diffrentes sections de lInstitut aux savants de province. La condition de rsidence Paris ne se comprend plus une poque o les communications sont si faciles et si rapides. Un professeur de province, sans ngliger aucun de ses services, peut tre suffisamment assidu aux sances dune Acadmie de Paris pour prendre une part active ses travaux. Nous ne voyons pas, mes collgues et moi, quelles objections pourraient tre faites, et je suis heureux de terminer ce rapport par la proposition dun vu qui nous parat devoir rallier lunanimit des membres du Congrs : que la condition de rsidence soit supprime pour les candidatures lInstitut . Mais il y avait plus que du subliminal en jeu. Quand Brunot publie La Pense et la Langue, Cldat a franchi le cap de la septantaine et peut se valoir dtre lauteur non seulement dune longue srie darticles de grammaire (du franais moderne), mais aussi de trois manuels de grammaire : une grammaire pdagogique (Grammaire franaise lmentaire, [Cldat 1890a], avec un livre dexercices, [Cldat 1891a]), une Grammaire raisonne (Cldat 1894) et une Grammaire classique (Cldat 1896a) 41 . Ouvrages modestes, mais confectionns avec soin, prcision et bon got. Or voil que le prospectus de La Pense et la Langue dclare primes les grammaires scolaires et pratiques before Brunot. Cldat se sent vis et rplique :
1 1 5 Quand jai publi une de ces grammaires primes dont parle lditeur dans son prospectus [en note : Il serait excessif de considrer comme prims les livres scolaires publis jusqu ce jour par M. Brunot lui-mme, en dpit de la modestie avec laquelle il en parle ], o le premier, je crois, je donnais un classement commun daprs la nature des relations exprimes, M. Brunot mcrivait : Ce nest pas, somme toute, plus compliqu que la grammaire traditionnelle . Jen dirai autant de son livre. Les complications quon peut y trouver sont celles-mmes de la langue, ce nest pas les supprimer que de les passer sous silence. (Cldat 1923 : 32 = Cldat 1932 : 204). La riposte prit la forme dun long compte rendu (Cldat 1923) et dune srie darticles En marge des grammaires , signalant le plus souvent des failles analytiques, des imprcisions descriptives et des lacunes dans La Pense et la Langue. Si la raction a pu tre dclenche par un stimulus excitant lamour- propre du grammairien, le combat qua men Cldat contre Brunot fut presque contre-cur, comme en tmoigne une lettre que Cldat envoya Brunot le 16 fvrier 1923 : Je suis vraiment navr dtre amen par la force des choses vous faire de minutieuses critiques, et mme my consacrer en quelque sorte. Quelque question grammaticale que jaborde, je vous rencontre. On ne peut plus crire sur la langue franaise sans partir de votre livre, et on ne peut plus raliser de progrs dans cette discipline quen signalant chez vous des lacunes, des erreurs ou des conclusions inexactes, ou en essayant dexpliquer ce que vous vous contentez de noter. Quelque prcaution quon prenne de commencer ou de finir par des loges tout fait sincres et amplement mrits, il semble quon fasse de la contradiction systmatique, et cette apparence mest dsagrable plus que je ne puis dire. [...] Je suis partag entre le trs grand plaisir que je trouve travailler, chercher des solutions nouvelles et le gros ennui que je formulais en commenant cette lettre, ennui invitable puisque je ne puis travailler que sur vos donnes. Si je pensais quil pt en rsulter une diminution de votre amiti pour moi, jen serais trs malheureux (lettre cite daprs Rousseau 2010a : 54). L o Charles Bally dmolissait les prtentions scientifiques et thoriques de Brunot 42 , Cldat allait mettre en doute lutilit pdagogique de La Pense et la Langue. L o Bally insistait sur labme qui sparait louvrage de Brunot de la linguistique saussurienne, Cldat allait accumuler les critiques de dtail, oprant en sens inverse de Brunot : non dun point de vue onomasiologique, mais smasiologique, non dans une perspective binaire (but(s) et moyen(s) dexpression), mais ternaire (distinction entre forme, valeur et emploi), non dans une vise manichenne (libert expressive vs servitude grammaticale), mais unifie (utilisation flexible des structures grammaticales avec leurs restrictions et leurs latitudes). Plutt que de retracer dans le dtail les points de dsaccord entre Cldat et Brunot propos du conditionnel (cf. Cldat 1932 : 144-168), sur la valeur et les emplois du subjonctif (Cldat 1932 : 37, 40- 41), concernant lanalyse des complments (Cldat 1932 : 50-51), propos de la valeur des dmonstratifs (Cldat 1932 : 57-62), etc. , il importe de faire ressortir les options de base, trs divergentes, des deux auteurs : (1) Alors que Brunot avait tent de mettre en place une sorte de grammaire communicative concentre sur le plan de la morphosyntaxe, Cldat, dans ses grammaires, a toujours appliqu une classification formelle et fonctionnelle aux niveaux phontique, morphologique et syntaxique, et sest intress aux fonctions distinctive et smantique (expressive) des formes. Dans lAppendice, nous avons indiqu en bleu le terrain couvert par Cldat, sur une carte globale 43 visant dresser une topographie gnrale de lactivit du grammairien/du linguiste. (2) Alors que Brunot sintressait surtout la mise en inventaire et la classification des moyens langagiers correspondant des structures dinformation, Cldat sest intress aux valeurs et aux emplois 44 de formes et aux nuances quelles permettent dexprimer 45 , quitte faire une place des phnomnes dhtroscopie 46 . Do trois caractristiques de sa dmarche : lappel au sentiment intrieur (Cldat 1932 : 2) ;
1 1 6 le recours, dans la dmonstration descriptive , des paraphrases (voir par exemple Cldat 1932 : 219) ; la reconnaissance de cumuls fonctionnels dans une mme forme 47 . (3) Alors que Brunot nhsitait pas parler de discordances entre le langage et la pense et relevait, plusieurs reprises, des servitudes grammaticales , Cldat a essay de montrer quil y a au contraire, dans ces cas, une adaptation (subtile) du langage la pense (Cldat 1932 : 14-18) et une exploitation fonctionnelle de mcanismes grammaticaux (cf. Cldat 1932 : 212-216). 3 En avant : sous lgide de Cldat ?
Pour conclure, il convient dadopter, partir du positionnement de Cldat, un regard prospectif : que faire de Cldat, que faire de son uvre, que faire de ses ides ? Une rponse au moins est facile : celle base sur le constat que Cldat na gure form dlves, lexception peut-tre dun certain Lon Vignon et, de manire indirecte, Henri Yvon 48 , grammairien de race, historien de la terminologie grammaticale et philologue, collaborateur assidu de la RevP et qui avait en chantier une thse en histoire de la grammaire (thse reste inacheve, mais dont les matriaux ont t mis profit par Robert-Lon Wagner). La moisson en disciples ayant continu luvre et lapproche de Cldat a t donc mince. Une autre rponse est plus complexe : elle concerne la survie de la RevP. Quand celle-ci disparat quelques annes aprs la mort de Cldat, qui avait pris contact avec Mario Roques en ce qui concerne la succession la direction de la RevP , une autre revue avait commenc paratre, en 1933 : une revue consacre ltude du franais moderne (de 1500 nos jours) sous tous ses aspects (le programme de revirement quavait annonc le tome 42 de la RevP ; cf. note 12). Cette revue, tout en adoptant une prsentation diffrente et en accueillant une gamme plus large de collaborations, continuait lorientation de la revue de Cldat. Seulement, Le franais moderne (puisquil faut lappeler par son nom), qui ne mentionnera le nom de son directeur quen 1935 et la composition de son Comit de Rdaction quen 1945, taira sa dette (cf. Rousseau 2010a) 49 . Mais ce sont l des rponses post facta. Reste rpondre la question : que faire des ides et de luvre de Cldat ? Andr Rousseau (2010b) a dgag la modernit linguistique des analyses de Cldat, en insistant sur son apport dans la description des temps et des modes, dans le traitement des relations prdicatives et dans lapproche de la dimension nonciative de la syntaxe (cf. aussi Bourquin 2002). Tout en reconnaissant quune lecture en avant ou en amont est invitablement anachronique 50 , je voudrais, pour ma part, relever deux aspects de la dmarche de Cldat qui me semblent actuels et (toujours) stimulants . 1) Il y a dabord sa technique de la reformulation, de la paraphrase ou du replacement dans un contexte plus large (ou dans un autre contexte). Par ce type dexercice, Cldat a t capable de distinguer diffrentes valeurs dune mme forme et de reconnatre le tlescopage de plusieurs catgorisations paradigmatiques dans une mme forme. 2) Il y a, ensuite, lattention donne aux locutions 51 , aux formules 52 , aux squences syntagmatiques on serait tent de dire, aux constructions 53 . Il est vrai que Cldat noffre pas de dfinition (ni intensionnelle ni extensionnelle) de ces locutions il en traite beaucoup, selon leur forme dapparition , mais il reconnat leur autonomie fonctionnelle, toujours en se cantonnant dans une description centre sur le franais. Ce sont l des traits qui permettent de qualifier la position de Cldat linguiste comme usage-based 54 et celle de Cldat grammairien comme semantically-based 55 et on ne saurait tre plus moderne, for the time being , mais notre grammairien lyonnais dgonflerait sans doute nos propos boursoufls, en faisant remarquer que son seul objectif a toujours t de mieux comprendre, travers un examen patient, la langue vivante (et vivant de son histoire). Leon de modestie mditer !
1 1 7 Rfrences Bourquin, J. (1991). Lon Cldat (18501930) et la Revue de Philologie franaise. In : H. Huot (d.), La grammaire franaise entre comparatisme et structuralisme (18701960). Paris : Colin. 25-72. Bourquin, J. (2002). Lapport de Cldat en syntaxe. In A. Rousseau (d.), Histoire de la syntaxe, 18701940 [Modles linguistiques 23/1]. 57-69. Bourquin, J. ( 2010). La thorie du conditionnel chez Lon Cldat. In Lauwers Swiggers (ds) 2010. 95-108. Brunot, F. (1922). La Pense et la Langue. Mthode, principes et plan dune thorie nouvelle du langage applique au franais. Paris : Masson. Bybee, J. (2010). Language, Usage and Cognition. Cambridge : Cambridge University Press. Chafe, W. (1970). A Semantically Based Sketch of Onondaga. (IJAL Memoir) Bloomington : Indiana University Press. Chevalier, J.-C. (1990). Syntaxe et smantique en grammaire. Histoire dune mprise : F. Brunot et Ch. Bally. In : R. Liver I. Werlen P. Wunderli (ds), Sprachtheorie und Theorie der Sprachwissenschaft. Geschichte und Perspektiven. Festschrift fr Rudolf Engler zum 60. Geburtstag, 95-107. Tbingen : Narr. Chevalier, J.-C. (1991). Ferdinand Brunot, La Pense et la Langue. In H. Huot (d.), La grammaire franaise entre comparatisme et structuralisme (18701960). Paris : Colin. 73-114. Chevalier, J.-C. (2010). Ferdinand Brunot (18601938) et la Revue des patois/de philologie franaise (18871934) . In : Lauwers, Swiggers (ds) 2010. 63-74. Chevalier, J.-C., Encrev, P. (2006). Combats pour la linguistique, de Martinet Kristeva. Essai de dramaturgie pistmologique. Paris : ENS ditions. Cldat, L. (1873). Des droits du mari sur les biens dotaux et de linalinabilit du fonds dotal. Prigueux : Bounet. Cldat, L. (1875). Les archives italiennes Rome. Bibliothque de lcole des Chartes 36. 457-480. Cldat, L. (1876). Cours de littrature du Moyen ge, profess la Facult des Lettres de Lyon. Leon douverture, 22 dcembre 1876. Paris : Thorin. Cldat, L. (1878). De Fratre Salimbene et de ejus chronicae auctoritate. Paris : Thorin. Cldat, L. (1879). Du rle historique de Bertrand de Born (11751200). Paris : Thorin. Cldat, L. (1881). Fra Salimbene. Revue lyonnaise 1. 337-355. Cldat, L. (1884). Grammaire lmentaire de la vieille langue franaise. Paris : Garnier. Cldat, L. (1889a). Nouvelle grammaire historique du franais. Paris : Garnier. Cldat, L. (1889b). La question de laccord du participe pass. RevP 3. 241-253, 270-280. Cldat, L. (1890a). Grammaire franaise lmentaire. Livre de llve + Livre du matre. Paris : Bouillon. Cldat, L. (1890b). Prcis dorthographe et de grammaire phontiques pour lenseignement du franais ltranger. Paris : Masson.
Cldat, L. (1890c). Lorthographe franaise. Discours de rception lAcadmie des sciences, belles-lettres et arts de Lyon, lu dans la sance publique du 1 er juillet 1890. Lyon : Association typographique. Cldat, L. (1891a). Exercices de grammaire franaise. Cours lmentaire. Livre du matre + Livre de llve. Paris : Bouillon. Cldat, L. (1891b). Sur un emploi particulier du futur dans le pass. RevP 5. 62-64. Cldat, L. (1891c). Manuel dorthographe. Paris : Garnier. Cldat, L. (1894). Grammaire raisonne de la langue franaise. Avec prface de Gaston Paris. Paris : Le Soudier. Cldat, L. (1895). Universit de France. Enseignement secondaire des jeunes filles. Acadmie de Lyon. Distribution des prix sous la prsidence de M. Lon Cldat, 28 juillet 1895. Lyon : Impr. Legendre.
1 1 8 Cldat, L. (1896a). Grammaire classique du franais. Paris : Le Soudier. Cldat, L. (1896b). c.r. de A. Darmesteter [ L. Sudre] Cours de grammaire historique du franais. RevP 10. 297- 305. Cldat, L. (1897). tudes de syntaxe franaise. Le conditionnel. RevP 11. 275-308. Cldat, L. (1901a). Larrt ministriel du 26 fvrier 1901, sur la simplification de la syntaxe. Texte de larrt, suivi dun commentaire et accompagn de la circulaire ministrielle du 27 avril 1891. Paris : Le Soudier. Cldat, L. (1901b). La question de laccord du participe pass. Paris : Bouillon. Cldat, L. (1903). Causerie sur lorthografe faite Lausanne, le 18 octobre 1902, par Mr le Professeur Lon Cldat. (= Bulletin de la Socit suisse de rforme orthografique 6). Lausanne : Pache-Varidel. Cldat, L. (1910a). Notions dhistoire de lorthographe. Paris : Le Soudier. Cldat, L. (1910b). Futur dans le pass et conditionnel. RevP 24. 141-149. Cldat, L. (1910c). Nomenclature grammaticale. RevP 24. 314-316. Cldat, L. (1922). c.r. de Vendryes 1921. RevP 34. 149-162. Cldat, L. (1923). c.r. de Brunot 1922. RevP 35. 31-64 [Rimpr. Cldat 1932. 203-236] Cldat, L. (1924). c.r. de De Boer 1922. RevP 36. 48-57. Cldat, L. (1925a). Manuel de phontique et de morphologie romanes. Paris : Champion. Cldat, L. (1925b). Correspondance des tens. RevP 37. 143-149. Cldat, L. (1926). En marge des grammaires V. Les tens composs et surcomposs. RevP 38. 33-47. [Rimpr. Cldat 1932. 109-124] Cldat, L. (1927). En marge des grammaires IX. Futur dans le pass, ses valeurs modales. RevP 39. 17-41. [Rimpr. Cldat 1932. 17-41] Cldat, L. (1928a). En marge des grammaires XIII. Aspects diffrents de lide verbale dans le conditionnel dattnuation et dans le conditionnel condition. Cas particulier de je voudrais. RevP 40. 13-16. [Rimpr. Cldat 1932. 180-184] Cldat, L. (1928b). Locutions verbales o le pass de laction subordonne est exprim par le sens du verbe principal. RevP 40. 212-216. Cldat, L. (1929a). Images effaces. RevP 41. 151-164. Cldat, L. (1929b). c.r. de Frei 1929. RevP 41. 191-197. Cldat, L. (1930a). Prcis dorthographe franaise. Paris : Hatier. Cldat, L. (1930b). Images effaces [II]. RevP 42. 118-121. Cldat, L. (1932). En marge des grammaires. Paris : Champion. De Boer, C. (1922). Essais de syntaxe franaise moderne. Groningen : Noordhoff.
Frei, H. (1929). La grammaire des fautes. Introduction la linguistique fonctionnelle. Paris Genve : Geuthner - Kundig. Lauwers, P. (2004). La description du franais entre la tradition grammaticale et la modernit linguistique. Une tude historiographique et pistmologique de la grammaire franaise entre 1907 et 1948. Leuven - Paris Dudley : Peeters. Lauwers, P. (2010). De la grammaire historique la grammaire descriptive. Le rle de la composante historique dans les grammaires descriptives de Lon Cldat. In : Lauwers, Swiggers (ds) 2010. 109-127. Lauwers, P., Swiggers, P. (ds) (2010). Luvre grammaticale et linguistique de Lon Cldat. Leuven - Paris Walpole : Peeters.
1 1 9 Rousseau, A. (2010a). Lon Cldat : une vie au service de la Facult des Lettres de Lyon et au service de la grammaire franaise. In Lauwers, Swiggers (ds) (2010). 47-62. Rousseau, A. (2010b). La modernit linguistique des analyses grammaticales de Lon Cldat. In Lauwers Swiggers (ds) (2010). 143-160. Swiggers, P. (2010a). Lon Cldat et la grammaire compare des langues romanes. In Lauwers, Swiggers (ds) (2010). 129-141. Swiggers, P. (2010b). Lon Cldat et la linguistique gnrale de son temps. In : Lauwers, Swiggers (ds) (2010). 161- 176. Swiggers, P. (2010c). Le rle institutionnel de Lon Cldat. Rapports et discours. In Lauwers, Swiggers (ds) (2010). 199-220. Swiggers, P. [sous presse]. Lhomme et la matire grammaticale. In B. Colombat, J.-M. Fournier, V. Raby (ds), Vers une nouvelle histoire de la grammaire franaise. Paris : Champion. Swiggers, P. [ paratre]. Janus devant le miroir. Albert Sechehaye, linguiste thoricien face au grammairien praticien. Swiggers, P., Lauwers, P. (2010a). Lon Cldat : de la philologie la grammaire. In Lauwers, Swiggers (ds)(2010). 1-12. Swiggers, P., Lauwers, P. (2010b). Luvre de Lon Cldat. In Lauwers, Swiggers (ds)(2010). 15-43. Vendryes, J. (1921). Le langage, introduction lhistoire. Paris : Albin Michel.
1 2 0 Appendice Lespace grammaticographique couvert par Lon Cldat
Concepts Niveaux Articulation Fonctions
LANGUE (grapho)phontique lments fonction distinctive [axe syntagmatique] [axe paradigmatique] Oprations Segmentation Classification (traits)
Morphologie classes [axe syntagmatique] fonction distinctive [axe paradigmatique] catgories (types de proprits) fonction catgorisante Oprations Reprage de marques Substitution Proportionnalit/cor- ralisations respondance (avec un fonction smantique contenu) (expressive) Dtermination du rle dans la phrase
DISCOURS Syntaxe syntagme (smantico-syntaxe) construction fonction distinctive Oprations phrase (squence) Regroupement proposition fonction catgorisante (Re)combinaison (simple/complexe) Insertion/omission fonction smantique
1 2 1 + autres oprations sur la linarisation fonction slective Projection fonction constructive Hirarchisation
Pragma(n)tique texte fonction communicative Oprations Dmontage de la fonction socio- structure informationnelle/ anthropologique communicative
*Abrviation frquemment utilise dans la suite : RevP = Revue de philologie franaise [pour les changements de titre qua subis la revue, voir note 13]. 1 Je tiens remercier Franck Neveu et va Buchi de leur invitation amicale parler de Cldat, sur le sol o il a t actif pendant plus dun demi-sicle. Je voudrais ddier ce texte mon collgue Ludo Melis, en prmices , pour son 65 e anniversaire. 2 Sur la carrire et luvre de Cldat, voir surtout Rousseau (2010a) et Swiggers Lauwers (2010a, b). 3 En collaboration avec Peter Lauwers, que je tiens remercier encore de son appui amical et efficace. 4 ct dtudes sur les conceptions grammaticales et linguistiques de Cldat, le recueil contient des contributions sur la carrire de Cldat, sur son rle institutionnel (entre autres comme membre du Conseil suprieur de lInstruction Publique) et sur ses contacts avec des collgues franais et trangers. 5 Titre dune chanson de lensemble Quilapayn, groupe chilien rvolutionnaire dans les annes 1970. 6 Voir, outre les contributions dans Lauwers Swiggers (ds 2010), les ncrologies de Cldat par Henri Yvon (dans RevP 42 [1930], 1-4 et dans Revue universitaire t. 2, 1930, 305-309) et par Robert Bossuat (dans Bibliothque de lcole des Chartes 91 [1930], 230-233). 7 Son travail de fin dtudes lcole (1875) portait sur luvre dun troubadour du Prigord, Bertran(d) de Born ; le texte sera remani comme premire thse de doctorat s lettres et sera publi en 1879 sous le titre Du rle historique de Bertrand de Born (1175-1200) (Paris : Thorin). 8 Rome, Cldat fait des recherches sur les manuscrits de lancienne bibliothque de Christine de Sude, conservs la Bibliothque du Vatican (cf. Cldat 1875), et sur luvre de Fra Salimbene. Cldat prsentera ses recherches sur luvre de ce chroniqueur du 13 e sicle comme seconde thse de doctorat (thse complmentaire ou thse latine ) : De Fratre Salimbene et de ejus chronicae auctoritate (Paris : Thorin, 1878). Cf. le rsum dans Cldat (1881). 9 Voir Rousseau (2010a : 52) citant un tmoignage de Madeleine Cldat, propos de son pre ( Papa Don ). Quelques jours avant le colloque consacr Cldat, nous avions reu une lettre de (feu) Mlle Jeanne Cazamian, petite-fille de Cldat, dans laquelle elle voquait ses souvenirs denfance : Mon grand-pre ma donn jadis quelques leons de latin que je suivais en renclant un peu (nayant gure plus de 10 ans) [...] [J] ai fait partie de la 1 re gnration de filles qui, en France, ont fait les mmes tudes que les garons. Jai donc commenc le latin en 6 e , 10 ans. Pendant les vacances, mon grand-pre men faisait faire un peu, se livrant parfois des digressions sur ltymologie, qui mennuyaient fort. En gnral il sen apercevait, et cela le mettait en colre. Mais je connaissais le moyen de lempcher : je sautais de ma chaise pour aller lembrasser, ce qui lapaisait aussitt . 10 Voir Rousseau (2010a : 55-58) pour une prsentation des rapports rdigs par les recteurs successifs de lAcadmie de Lyon. Nous nous bornons citer un extrait du rapport rdig par le recteur Moulin et dat du 27 mai 1913 : M. le Doyen Cldat soccupe toujours avec la mme ardeur et la mme passion de sa Facult. Cest lui qui fait tout, qui
1 2 2
organise tout ; et le Secrtaire na que bien peu faire pour lui. Rapports, sessions dexamens, etc. tout est rdig, prpar jusquau plus petit dtail par lui-mme. Et je suis heureux de reconnatre quen gnral le travail est fort bien fait en particulier pour les examens de baccalaurat, au cours desquels il ny a ni plaintes, ni incidents. Peut-tre cette minutie mme ne va-t-elle pas sans quelques inconvnients. Quelques Professeurs la trouvent abusive et la qualifient de tyrannie. Mais dautre part un Doyen qui se dsintresse de sa Facult et laisse tout aller la drive est fort rprhensible. Tout est dans la manire et M. le Doyen Cldat ne la pas toujours . 11 Dans lAvertissement qui ouvre le premier fascicule de la RevP, Cldat prsentait la revue comme une revue de dialectologie et de littrature dialectale prenant comme objet les varits gallo-romanes ; il soulignait en mme temps lurgence de lentreprise : La Revue que nous fondons aura un domaine plus restreint [que la Revue des langues romanes et la Romania] puisquelle ne sapplique quaux patois et anciens dialectes romans de la France et des rgions limitrophes. Par rgions limitrophes , nous entendons la Suisse occidentale, les pays Wallons, et les rgions de lItalie et de lEspagne dont les idiomes peuvent tre rangs dans la mme famille que les patois voisins parls en France. Il va sans dire que nous comptons tudier ces divers idiomes au point de vue littraire aussi bien quau point de vue philologique. Il est inutile dinsister sur lintrt quoffrent les patois et dialectes, et en eux- mmes, et par les claircissements quon en peut tirer pour ltude scientifique des langues officielles. Nous ajouterons quil est urgent dentreprendre une enqute sur les patois de France ; car le dveloppement si heureux de linstruction primaire tend leur enlever une grande partie de leur originalit en y introduisant chaque jour un plus grand nombre de formes et de tournures franaises (RevP 1 [1887], p. 1). 12 Voir RevP 40 (1928), p. 73 (sous le titre Spcialisation de la Revue ) : Au moment o notre Revue entre dans sa 42 e anne, notre collaborateur M. Henri Yvon veut bien accepter dtre associ la direction. Nous sommes davis lun et lautre quil y aurait avantage spcialiser les diffrentes revues franaises qui soccupent dtudes romanes ; et, pour entrer sans plus tarder dans cette voie, nous nous proposons dtudier tout particulirement le franais moderne dans ses diffrentes manifestations depuis lanne 1500. Nous faisons appel tous ceus quintresse, comme lecteurs ou comme travailleurs, lhistoire de la langue franaise moderne, crite ou parle, envisage dans toutes ses formes et sous tous ses aspects : vocabulaire, sons, morfologie, sintaxe, stile, recherches artistiques des crivains. Notre programme se limite au franais commun, laissant dautres priodiques ltude du provenal littraire et de tous les parlers locaus du Nord comme du Midi, mais en accordant aus formes rgionales du franais commun une attention particulire . 13 Voici les titres successifs pris par la RevP : T. 1-2: Revue des patois. Recueil trimestriel consacr ltude des patois et anciens dialectes romans de la France et des rgions limitrophes. T. 3: Revue de philologie franaise et provenale (Ancienne Revue des patois). Recueil trimestriel consacr ltude des langues, dialectes et patois de France. T. 4: Revue de philologie franaise et provenale (Ancienne Revue des patois). Recueil trimestriel publi par L. Cldat. T. 5-10: Revue de philologie franaise et provenale (Ancienne Revue des patois). Recueil trimestriel consacr ltude des langues, dialectes et patois de France. T. 11-30: Revue de philologie franaise et de littrature. Recueil trimestriel par L. Cldat. T. 31-46: Revue de philologie franaise et de littrature. 14 partir de 1898, Cldat ajoute rgulirement des notes des articles de contributeurs : en 1898, un article de J. Bastin ; en 1899, un article de L. Vernier ; en 1900, un article de Ch. Guerlin de Guer ; en 1901, des articles de E. Rodhe, de F. Pelen et de H. Yvon ; en 1902, deux articles de H. Yvon ; en 1903, des articles de P. Horluc, de F. Baldensperger, de H. Yvon, etc. 15 Voir par ex. RevP 18 (1904), 315-318 ; RevP 19 (1905), 75-81, 81-82, 82-88, 229-248 ; RevP 20 (1906), 307-312 ; RevP 21 (1907), 75-77, 78-80 ; RevP 22 (1908), 302-305 ; RevP 23 (1909), 239-240, etc. 16 Voir RevP 24 (1910), 314-316, et toutes les contributions de Cldat concernant les formes en -rais dans lesquelles lauteur a dnonc la dsignation abusive de conditionnel . Voir infra (mais cf. aussi note 33). 17 Voir RevP 26 (1912), 238-240 et 317 ; RevP 27 (1913), 77-80, 154-160 et 318 ; RevP 28 (1914), 78-80 ; RevP 41 (1929), 238-244.
1 2 3
18 Pour la liste de ces articles (1923-1928), voir Swiggers Lauwers (2010b: 37-39 et la note 11 ibid.). 19 En fait, Brunot navait pas voulu prsenter son ouvrage comme une grammaire, mais caressait lespoir dy avoir expos une thorie (nouvelle) du langage . 20 Sa leon douverture, du 22 dcembre 1876, fut publie sous le titre Cours de littrature du Moyen ge, profess la Facult des Lettres de Lyon (Paris : Thorin, 1876). 21 La RevP na jamais t un succs commercial : dans lAvis nos lecteurs au dbut du tome 32 (1920), Cldat confessa : Entre les deus revues nouvelles [= la Revue des patois gallo-romans et la RevP], sappliquant aus mmes tudes, il tait naturel que le monde savant soutint plutt celle qui prsentait le caractre le plus scientifique. La ntre eut des dbuts fort difficiles ; au cours de la premire anne, lditeur Vieweg nous crivait: Nous navons encore quun abonn, et il refuse absolument de payer . Et Henri Yvon, juste aprs le dcs de Cldat, mit le doigt dans la plaie : La Revue de filologie franaise est presque la seule, parmi les publications savantes franaises employer une ortografe rforme. L. Cldat a conserv jusqu sa dernire heure lespoir que son initiative courageuse entranerait de nombreux imitateurs, trionferait des rsistances et amnerait sous peu une rforme si dsirable et si facile raliser. [...] Mais contrairement aux esprances de L. Cldat, beaucoup de bons esprits [...] estiment que cette rforme est prsentement impossible. [...] En outre il nous a t signal de plusieurs cts que cette ortografe spciale entravait la propagation de la Revue dans des milieus qui sintressent la langue franaise, mais que dconcertent des grafies contraires leurs habitudes (RevP 42, [1930], 159-160). 22 Dans sa charge denseignement, la grammaire historique du franais, lancien franais et lhistoire de la langue (et de la littrature) ont toujours occup une place centrale ; mais Cldat tait galement responsable de la prparation lagrgation de la grammaire (ce qui explique, entre autres, la continuit de ses travaux portant sur la syntaxe et sur lorthographe). De plus, partir de 1894, Cldat sest charg de lenseignement de la palographie (latine et franaise), cours quil donnera jusqu son dcs, son domicile (cf. Rousseau 2010a : 55). Lenseignement de Cldat a comport aussi des notions de grammaire compare des langues romanes, comme en tmoigne son manuel de phontique et de morphologie romanes (Cldat 1925a) ; cf. Swiggers (2010a). 23 Parmi ses publications sous forme de livre ou de brochures, il faut signaler Cldat (1890b, c, 1891c, 1901a, b, 1903, 1910a, 1930a). 24 Voir RevP 4 (1890), 81-84, 161-167, 241-279 ; RevP 5 (1891), 1-37, 81-95, 308-318 ; RevP 6 (1892), 159-160 ; RevP 7 (1893), 314-317. 25 Voir la Chronique dans RevP 13 (1899), 154-157. 26 Voir RevP 14 (1900), 245-264, 309-316 ( propos des observations de lAcadmie). 27 Voir, outre Cldat (1901a, b) : RevP 15 (1901), 137-148 (contribution de E. Rodhe avec note de Cldat), et la lettre de Cldat publie dans louvrage de L. Mogeon, Lorthographe franaise en voie de simplification (Lausanne : Duvoisin, 1902). 28 Voir RevP 18 (1904), 315-318 ; RevP 19 (1905), 75-81, 81-82, 82-88, et propos de la position adopte par lAcadmie : 229-248. Louverture de ce dernier texte mrite dtre cite : LAcadmie vient de faire magistralement la dmonstration de son incurable incomptence en matire de grammaire et dorthographe . 29 Voir RevP 20 (1906), 307-312, et sur les ractions : RevP 21 (1907), 75-77 (les imprimeurs), 78-80 (Marcelin Berthelot) ; RevP 23 (1909), 239-240 (Maurice Donnay). 30 La question de lorthographe occupe la majeure partie du chapitre La langue crite et lorthographe dans louvrage de Vendryes (1921: 387-401). Le passage vis ici par Cldat est le suivant: On ne peut quapplaudir aux efforts de ceux qui tentent de remdier aux inconvnients de lorthographe. Le raisonnement quils tiennent est en rsum le suivant. Lorthographe franaise est un systme conventionnel tabli de toutes pices par la volont de quelques savantasses. Ce quune convention a fait, une convention peut le dtruire. Ce nest pas porter atteinte la langue que de corriger son orthographe. Cest la dbarrasser dun mal qui la ronge. Cest pargner nos enfants une perte de temps considrable, cest faciliter aux trangers lapprentissage du franais. Toutes ces raisons sont excellentes, et lon souhaiterait quelles eussent t partout entendues. Il faudrait quun comit de savants comptents ft charg daviser aux moyens de porter remde notre orthographe et cela dune faon permanente, comme des mdecins veillent sur un malade jusqu complte gurison. La tche est de longue haleine, car il faudra procder avec une grande lenteur. Beaucoup de raisons en effet recommandent la prudence (Vendryes 1921: 397-398).
1 2 4
31 Terminus a quo : larticle Questions de syntaxe. Emploi et accord des temps dans lAnnuaire de la Facult des Lettres de Lyon (1883), 64-65 ; terminus ad quem : les articles Aspects diffrents de lide verbale dans le conditionnel dattnuation et dans le conditionnel condition. Cas particulier de je voudrais et Locutions verbales o le pass de laction subordonne est exprim par le sens du verbe principal dans RevP 40 (1928), 13-16 et 212- 216. 32 Voir Cldat (1896b : 303) : comme les passages emprunts contiennent des thories, qui taient en grande partie nouvelles, sur les valeurs modales du conditionnel, sur la vritable signification du futur antrieur, et sur la correspondance des temps dans les diffrents modes, on comprendra que je tienne tablir mon droit de priorit . 33 Cldat, tout en reconnaissant le manque de prcision et dadquation de la terminologie grammaticale traditionnelle, na pas men de combat densemble contre celle-ci ; on na de lui dailleurs quune seule contribution succincte et peu rvolutionnaire concernant le problme de la nomenclature grammaticale (Cldat 1910c). Cette attitude sexplique, du moins en partie, par lhostilit de Cldat lgard dinnovations terminologiques (surtout celles manant de linguistes .... ; cf. Swiggers 2010b). Seul le terme conditionnel na pas trouv grce aux yeux de Cldat. 34 Cldat rejette catgoriquement la dnomination imparfait du futur, quAdolf Tobler avait utilise ; cf. Cldat (1891b : 62) : Je proteste contre le terme imparfait du futur . Il est incontestable que la valeur temporelle primitive de notre conditionnel est au futur ce que limparfait est au prsent. Mais limparfait proprement dit ne saurait tre appel imparfait du prsent , ce qui signifierait en bon franais que cest un prsent imparfait, tandis que cest en ralit un pass imparfait. De mme, la valeur originelle du conditionnel nest pas un futur imparfait, cest un futur relativement au pass, un futur dans le pass, et il ny a aucun inconvnient lui donner ce nom, qui porte en lui sa dfinition . 35 En fait, le tlescopage est un argument en faveur de la distinction du conditionnel-temps et du conditionnel- mode . 36 Cldat (1932 : 226) [= Cldat 1923] signale dailleurs ce propos une mprise de Brunot : Il y a aussi des confusions : quand le verbe principal est un pass, le conditionnel prsent lobjet ne peut pas tre distingu du futur dans le pass de lindicatif ; il faudrait donc rayer les exemples tels que (p. 797) : On a prouv que si on faisait des budgets sincres, ltat rtablirait bientt sa situation (avec le verbe principal au prsent, on aurait la facult de dire, daprs lide : si on fait, on rtablira, ou si on faisait, on rtablirait, qui serait alors un vrai conditionnel) . 37 Brunot publie en 1887 son Prcis de grammaire historique de la langue franaise, ouvrage quil remaniera en collaboration avec son disciple Charles Bruneau et qui connatra de nombreuses rditions et rimpressions ; Cldat publie en 1889 sa Nouvelle grammaire historique du franais (rditions en 1897, 1905 et 1908). 38 Cf. lanalyse de ce cas dans Swiggers ( paratre). 39 Sur les (multiples) tensions entre grammaire (grammairiens) et linguistique (linguistes), voir Lauwers (2004). 40 Ce texte est dater entre 1907 et 1914. 41 Sur les nombreux recouvrements (et les quelques divergences) entre la Grammaire raisonne et la Grammaire classique, voir Lauwers (2010 : 113). Signalons encore que Cldat fut aussi le co-auteur dune grammaire scolaire du franais (Grammaire franaise des coles primaires, en collaboration avec tienne Gougre : Cours lmentaire [1899] et Cours moyen et suprieur [1900]). 42 Voir lexamen historiographique de cette confrontation dans Chevalier (1990, 1991). 43 Le tableau est bas sur celui que nous avons propos dans Swiggers (sous presse). 44 Sur les notions de valeur et emploi, voir Cldat (1932 : 7, 11, 25). 45 Sur les nuances dexpression, cf. Cldat (1932 : 14). On peut dire que pour Cldat tout ce qui relve de la nuance de la pense peut tre considr comme modal , ce qui permet de lui attribuer une conception de lexpression langagire comme un contenu phrastique modalis. 46 Cldat nutilise pas le terme, mais a reconnu le phnomne : cf. Cldat (1932 : 16). 47 Voir les exemples et le commentaire pertinent dans Cldat (1932 : 31, 41).
1 2 5
48 Yvon, en effet, navait pas suivi un enseignement Lyon. Toutefois, ses travaux (et le sujet de sa thse) taient troitement lis aux intrts de Cldat. 49 Voir aussi Chevalier Encrev (2006 : 112-113 [entretien avec Jean Stfanini] et ibid., 317-319). 50 Serait-ce trop moderniser Cldat en faisant de lui un prcurseur de la thorie du (semantic) bleaching, avec ses articles sur les Images effaces (Cldat 1929a, 1930b) ? Lauteur y expose une vue dynamique, cognitive et mtaphorique du langage : La langue est remplie de locutions images, dont limage sest efface compltement ou plus ou moins dcolore. Comme il nest pas toujours facile de retrouver la comparaison primitive, ou, si on la sent encore, de la prciser, nous voudrions examiner brivement quelques-unes de ces images (Cldat 1929a : 151). Lauteur analyse des expressions comme : cousu de fil blanc ; donner du fil retordre ; cheval sur ; mots couverts ; fleur de ; filer doux ; sujet caution, etc. 51 Voir par exemple : Les vieilles locutions mais que, ne mais que (RevP 20 [1906], 14-16) ; Les locutions verbales o entre un nom sans article (RevP 29 [1915-16], 250-259) ; Les anciennes locutions formes avec ainsi (Romania 49 [1923], 267-269) ; De quelques locutions qui contiennent le mot pied (RevP 40 [1928], 5- 10) [= Cldat 1932 : 173-178]; Locutions verbales o le pass de laction subordonne est exprim par le tens du verbe principal (RevP 40 [1928], 212-216) ; Locutions diverses : avec a que ; comme si exclamatif ; par exemple exclamatif (RevP 41 [1929], 182-186). Cf. aussi Cldat (1932 : 23, 29). 52 Voir par exemple : Les formules ngatives (RevP 16 [1902], 189-235) ; Formule interrogative dassentiment (RevP 35 [1923], 29-30). 53 vrai dire, Cldat sest occup sans distinction nette de sa part de ce que nous appelons aujourdhui constructions et figements . Pour un emploi plus ou moins technique du terme de construction, voir Cldat (1932 : 15). 54 Voir Bybee (2010 [tout particulirement le premier chapitre]). 55 Au sens qua ce terme chez Chafe (1970).