Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
BIG, BIGGER ,
THE BIGGEST
is o n e o f th e trademarks
The Sibenik Ca p
nd th e la rge s t e ver made was
of Sibenik a fro nt o f th e cathedral
displaye d in
2 sibenik times saturday
april 18th 2009.
eakfast in Tisno
Easter br
Pirovac is a lively, very beau- fishing. Via the Adriatic Highway asant Mediterranean atmosphe-
tiful town with many natural en- Pirovac is connected with cultu- re of Pirovac promises extreme
dowments. Industrious hands of ral and historical centres, such as enjoyment in home cooking with
a few inhabitants ornamented it Sibenik, Zadar, Trogir and Split.. our olives, olive oil, all of very hi-
through past centuries with hi- This small town was first menti- gh-quality and most importantly
storic monuments of lasting va- oned in the year 1298 and was all natural and autochthonous.
lue. It is situated at the farthest known as Zloselo. It belonged to Particularly lively and ecologi-
western point of the county of the noblemen from Bribir - the cally clean submarine world is an
Sibenik and Knin. Pirovac is a Subic family and later it became inexhaustible source of healthy
municipal centre and, next to the property of the Sibenik Dio- food that will always be available
Primosten, Vodice, Murter, the cese and some noblemen from to you in the freshest form, with
most important municipal tou- Sibenik. The settlement itself a glass of local wine. Gastrono-
rist centre of the Sibenik riviera. was founded in the 15th cen- mic pleasures and the most fa-
A mild climate, well-indented co- tury by the refugees who fled mous Dalmatian specialties such
ast, numerous coves and sandy from the Turks. Nevertheless, as shrimps, fish specialties pre-
beaches, vegetation, pine forests this area was inhabited many pared in different ways can be
and centenary olive-groves, cle- centuries earlier than that which found in private, widely known
an and warm sea, magnificent can be proved by the remnants restaurants. There are also ta-
sunsets, beauty of the coastal of the Roman settlements found verns, pizzerias, as well as attrac-
region guarantee unique delights on the islet of St. Stephen. Many tive cafés and nightclubs where
and experiences to all visitors of other historical monuments tell you shall certainly have a great
Pirovac. Beautiful coves, Sitni- us about the gradual settlement time. The town has always been
ca, Vrulje, Makirina and Vrilo and development of this place. economically, tourist-wise and
with their pebbly beaches and The defence wall, erected aro- ecologically turned to its greate-
clear sea are very charming and und 1505 by Petar Draganic, st natural treasure - Pirovac Bay,
a special attraction is the islet has been partly preserved in this natural phenomenon, cut 10
of Sustipanac, situated right in the village. The parish church km deep into the rocks, enclosed
front of Pirovac, where you can of St. George from 1506 was in Mediterranean vegetation of
relax and enjoy swimming and restored in Baroque style in the enchanting smell, mingled wi-
sun bathing. Pirovac is very close 18th century. Pirovac bases its th the original smell of the sea
to two National Parks, “Kornati” gastronomic offer on the long- and agreeable tide that makes
and “Krka” and it is only 5 kilo- lasting tradition of preparation the sea in this bay 3-4° warmer
meters away from the Park of of local specialties and keeping during summer than the average
Nature “Vransko jezero”, which original recipes. Culinary art and temperature of the Adriatic Sea
is very suitable for recreational hospitable treatment in the ple- in that time of the year.
ncy
Croatian curre
The Croatian currency is the Kuna (lo- least 1018 a home currency was in use.
cal abbreviation kn, international abbre- Between 1260 and 1380 the Croatian Vi-
viation HRK), which is divided into 100 ceroys were making a marten-adorned
lipas (lp). The Kuna, contrary to popular silver coin called banovac. However, the
belief, holds no relation to the various cu- diminishing autonomy of Croatia within
rrencies entitled “koruna”. The word “Ku- the Croatia-Hungarian Kingdom led to
na” means marten, a weasel-like animal, the gradual disappearance of that curren-
whose fur Croats used for payment many cy. When visiting Croatia, you can exc-
centuries ago. The lipa is a lime tree, but hange most currencies and most credit
there isn’t any connection with the coins. cards are accepted. Notes consist of 500,
During Roman times, in the provinces of 200, 100, 50, 20, 10 and 5 Kuna. Each
upper and lower Pannonia (today Hun- bears a likeness to a Croatian hero. Each
gary and Slavonia) taxes were collected Kuna is divided into 100 lipa. There are
in the then highly valued marten skins. silver colored 50 and 20 lipa coins and
Hence the Croatian word “marturina” or bronze 10 lipa coins. The value of the
tax, derived from the Latin word “mar- Kuna is tied to the value of the euro. It is
tus” (Croatian: “Kuna”). The Kuna was quite common for accommodation to be
a currency unit in several Slavic states, priced in euros however you will pay in
most notably Kievan Rus and its succe- Kuna. Also many more expensive items
ssors until the early 15th century. It was like houses, cars and boats will be sold in
equal to 1/25 (later 1/50) gryvna of Euros even though payment is expected
silver. In the Middle Ages many foreign in Kuna.
monies were used in Croatia, but since at
Exchanging money
There are numerous places to exc- to 1.5%. Kuna can be exchanged for anot-
hange foreign currency and most offer her currency only at a bank and only on
similar rates. The Post Office will also production of a receipt showing a prior
exchange currencies. transaction. Hungarian currency is diffi-
Most places will make a charge of 1% cult to exchange in Croatia.
Credit cards
Tipping
Service charges are not leave the money on the uld be quite acceptable.
included in your restau- table; put it in the hand of Shop prices are fixed so
rant bill however; if you the waiter. there is no chance of bar-
feel you have received Tour guides on excur- gaining however in street
excellent service then feel sions expect to be tipped markets it is quite accep-
free to leave a tip. Don’t and a tip of 15-20KN wo- table to barter.
saturday
april 18th 2009. sibenik times 7
10 kn advanced the
promoted Croatian cultural rights and
Juraj Dobrila - noted Croatian bishop who
ater in Pula
Croatian language; landmark: Amphithe
20 kn le in
of revolution in 1848; landmark: Eltz Cast
Ban (Viceroy) Josip Jelacic - military hero
Vukovar, and Vucedol Dove
50 kn
of the 17th Century; landmark: City of Dubrovnik
Ivan Gundulic - greatest Croatian poet
500 kn : Diocletian
of the 15th and 16th centuries; landmark
Marko Marulic - greatest Croatian poet
Palace in Split and figure of Croatian King
grebastica
Night of Grebaštica
July
jezera
Vodice Jezera Days of the Sea
July
International Sibenik Klapa Evenings Day of the city of Vodice 7th Seaside Jazz festival pirovac
Children’s Festival July/August 03.05.2009 29. 07. 2009 - 30. 07. 2009 Pirovac Summer Nights
20.06 - 04.07.2009 End of July
Adriatic Boat Show Our Lady of Karmel – Punta Cup Vodice 2009 – grebastica
Dalm. Chanson Evenings Nautical centre Prgin - pilgrimage Surfing Croatian Independence Day
21.08. - 22.08.2009 14.10 -18.10.2009 16. 07. 2009 01. 08. 2009 - 02. 08. 2009 August
saturday
sibenik times 9
ments
april 18th 2009.
Cultural monu
The Sibenik museum was esta- renaissance town gate from the present the historical heritage of
blished on the 20th of December 16th century. In the middle of the the Sibenik region. In its collecti-
1925 to mark the thousandth ground floor of the Duke's palace, ons the museum keeps a variety
anniversary of the Croatian king- from the south wing, there is a pa- of objects that are essential for
dom. The museum is located in ssage with the town gate. Above analyzing Sibenik history. The hol-
the former Duke's palace that's this gate there is an emblem with dings of the museum are divided
in the vicinity of the cathedral. the town patron on it (St Micha- into collections: the archeological
The duke's palace is part of the el). The west wing of the palace (Prehistoric, Ancient, Middle Age,
town's costal defensive system; it faces the vestry of the cathedral. and underwater findings), cultu-
was built in the 13th century and On the south wing of the palace ral-historical (collections of stone
the 14th century. The two wings there are 2 doors with simple sto- monuments, graphics, weapons,
of the once much larger building ne door ways, and between them photographs and archival materi-
have been preserved. In this buil- a niche, with a baroque sculpture al.) and the gallery. The museum
ding lived the utmost representa- of the town duke Nikola Marce- has 150,000 artifacts. The most si-
tive of administration in Sibenik lla. In 1975 the reconstruction of gnificant results the museum has
(the town Duke). The south wing Duke's palace was finished, and it accomplished are in the explora-
stretches along the coast from the allowed the museum to function tory activities, exhibitory and pu-
square tower to the polygonal to its present date. The museum of blication activities. Many archeo-
tower. The square tower known the town of Sibenik can be divided logical sites have been explored in
as the Duke's tower is the largest into two sections: the archeologi- the region and in local waters. 200
building on the coast, and derives cal, and the historical and ethnolo- exhibitions have been organized
from the 14th century. Between gical. The museum's prime task is which were followed by the accor-
it and the Bishop's palace is the to collect, preserve, conserve and ding catalogs.
10 sibenik times saturday
april 18th 2009.
ge
Natural herita
st week in pictures
La 01
Now is the season for asparagus and the local markets
1 offer a fresh bunch for 25 Kuna
02
On Good Friday the fish market in Sibenik offered a great
choice of seafood
03
In front of the Sibenik theatre the Sibenik society “Our
Children” organised a humanitarian action for the project
“Hospitals a children’s friend”
04
An exhibition of photography by Ivo Kronja opens in the
city’s library
05
Plans to give the city of Sibenik a new heart with a rebu-
ild of the city centre which will cost around 100 million
euros. The chosen project is by architect Josep Luis Mateo
from Spain
3
2
5
12 sibenik times saturday
april 18th 2009.
saturday
april 18th 2009. sibenik times 13
le bit of everything
Litt
Fact files Patron saint of the city
The Sibenik – Knin County ss. The connection to the sea is St.Michael is the patron sa- accepted into the town council,
is full of interesting sights and unbreakable. And finally its pe- int of Sibenik. St Michael is the and also it was common that a
sounds. Its history and tradition ople are friendly, generous and most popular heavenly archan- prisoner would be released. On
are rich, complicated and fasci- warm. Every week we’ll bring gel. His name, translated from the 12th of March 1453 the town
nating. Its nature and wildlife, you a few short fact files of diffe- Hebrew, means “He who is like council decreed that on certain
including two national parks, rent areas of life in the county so God”. Having in his assistance, holidays including St Michael's
are unique and breathtaking. Its that you can better comprehend strength and protection, the re- day no trading was allowed in
cuisine and wine are world cla- the culture that surrounds you. sidents of Šibenik used his figu- the town ,fortress , or in the dis-
re, symbolizing fearlessness and trict except for small things that
victory, in their city seal and coat were necessary for food. A very
of arms. This was their way of serious penalty was enforced to
The island of Murter demonstrating the strength of those who forged the seal of St
the municipality, which was to Michael; the punishment was
It is the largest island in the (Srimač) appears in 1251 and follow their patron's example amputation of the right hand
Šibenik region and is divided since 1740 the name Murter has and constantly win in the battle and banishment from the town
from the mainland by a narrow been used. There are numero- for preservation of their rights. and its district. The image of the
channel. It was first mentioned us sandy, sunny beaches such The holiday St Michael has been town's patron saint is St Micheal
by Ptlomai, under the name of as Slanica, Kosirina, Podvrška, celebrated solemnly in Šibenik overlooking the town of Šibenik,
Scardon. Vučigrade, Lovišća etc. on the throughout the centuries. Every while trampling on Lucifer thus
The Croatian name Srimac island. year on the patron's day in Sep- slaying him with a spear with his
tember a nobleman would be wings spread out.
Lavander
Sibenik hat
Juraj Šižgorić (1420 - 1509) Olive oil
The first Šibenik hats were around the St. James cathedral.
red, without any decorations. Within time the hat changed its Olive oil is the most used and
That first form of today's hat was color, becoming orange and it most common fruit juice drained
worn by the Illyrians, and it can also began to be decorated with from a plant. The Mediterrane-
be seen on the head sculptures spiral "boulas". an people have considered olive
oil as sacred for thousands years.
The best kind of olive oil is virgin
olive oil (extra virgin), and there
are still many subclasses depen-
ding on taste and need. Some
souvenir shops will sell home
made olive oil from the villages
around Sibenik and this althou-
gh normally darker in color has
Juraj Šižgorić Šibenčanin is a a stronger and clearer taste.
central figure of the Šibenik hu-
manistic society of the 15th cen-
tury and is one of the most known
figures of the cultural history of Rakia
the entire nation. He was born in
1420 in Šibenik, into a noble fami- Rakia is hard liquor simi-
ly, and is one of the most famous lar to brandy and vodka, po-
old Croatian authors and poets. pular in Croatia and among
His book of poems and elegies the South Slavic peoples.
(Georgii Sisgorei Elegiarum et car- The tradition of making and
mieurem libri tres, Venice 1477) drinking rakia as well as all
was the first published book of a other distilled beverages, is a
Croatian author. He died in 1509 lot poorer than a correspon-
and his tomb is in the St. Jacobs ding wine tradition. Howe-
Cathedral. The value of this book ver, the two of them are
is, according to the judgment of certainly intertwined, since
many historians, that it contains the process of distillation as
our most beautiful and oldest pa- we know it today was first
triotic elegies that came about in used by South Italian monks
the medieval times – “Elegy of the approximately a thousand
devastation of the Šibenik field.” years ago.
14 sibenik times saturday
april 18th 2009.
SERVISNE INFORMACIJE / SERVICE INFORMATION SIBENIK • JEZERA • KNIN • MURTER • PIROVAC • PRIMOSTEN • ROGOZNICA
knin
13.10, 13.45, 14.10, 14.37, 16.00, 16.15, Grebaštica-Brnjača-Drage-Bratski Sibenik-Drniš-Kosovo-Knin at 14.00
16.45, 17.45, 19.05 (not on saturday) Dolac at 14.00, 20.00; Sibenik-Bro- (Čupić); Sibenik-Srima-Vodice-
19.35, 20.40, 21.15, 21.40, 22.00, 23.00 Health Centre, tel. 660-552; Gen- darica at 6.10, 7.00, 7.45, 9.30, 10.30, Tribunj-Sovlje at 6.30, 20.00, 21.00;
and 23.30; Sibenik–Rijeka at 6.30, eral Hospital, tel. 663-732; Bus sta- 11.30, 12.30, 13.05, 14.00, 15.05, 16.05, Sibenik-Srima-Vodice-Tribunj-Jez-
8.45, 9.15, 9.45, 11.00, 13.00, 14.37, tion, tel. 661-005; PHARMACY, tel. 17.30, 19.10, 20.00, 21.10; Sibenik- era-Murter at 9.00, 14.00, 18.00; Si-
16.45, 22.00, 23.00 and 23.30; Sibe- 660-080; Red Cross, tel. 662-019; Grebaštica-Brnjača-Drage-Bratski benik-Zaton-Raslina at 7.00, 10.30,
Health nik–Makarska–Ploče–Dubrovnik Caritas, tel. 661-700; HVIDRA, tel. Dolac at 14.00, 20.00; Sibenik- 12.30, 15.20, 18.30, 21.10; Sibenik-
DAILY PHARMACY Varoš (from at 00.00, 2.30, 4.35, 8.00, 11.00, 12.00, 661-612; Library tel. 660-010 Grebaštica-Brnjača-Drage-Bratski Jadrtovac-Boraja-Lepenica-Vrsno
10. April); PHARMACY BALDEKIN, 13.00, 14.20 and 15.10; Sibenik–Za- Dolac-Sapini Doci at 15.10; Sibenik- at 15.10; Sibenik-Južna Dubrava-
Stjepana Radića 56a, tel. 332-068; greb at 00.40, 1.30 (motorway), 7.00, Primošten-Rogoznica at 9.45; Danilo-Perković-Sitno at 15.20,
murter
PHARMACY CENTRALA, Stjepana 7.45 (on tuesday and friday), 8.00, Sibenik-Primošten-Rogoznica- 21.15; Sibenik-Lozovac-Skradin-
Radića bb, tel. 213-539; PHARMACY 9.15, 9.40, 10.05, 12.00, 13.45, 14.50, Ražanj at 11.00, 11.45, 14.00, 20.00; Dubravice-Graovo-Plastovo-
VAROŠ, Kralja Zvonimira 32, tel. 212- 15.30, 16.00 (motorway), 17.30, 18.00 PHARMACY tel. 434-129; Dentist Sibenik-Primošten BIS at 12.30, Sonković at 9.00; Sibenik-Lozovac-
539; PHARMACY PLENČA, Karla Vi- (motorway), 23.00; Sibenik-Karlo- tel. 436-026; NP Kornati tel. 435- 14.00, 20.00; Sibenik-Dubrava- S k ra d i n - D u b rav i ce - G ra ovo -
pauca 21, tel. 214 -118, Osme dalmat- vac at 7.00, 8.00, 10.05, 13.45, 15.30, 740; Borough of Murter tel. 435- Biranj-Danilo-Perković-Sitno at Plastovo-Bratiškovci (to Gračac
inske udarne brigade 3, tel. 331-022; 19.10, 21.40, 23.00; Sibenik–Varaždin 599; Jadranska BANK tel. 443- 9.00, 12.40 (to Birnja), 21.15; Sibenik- playground) at 15.30; Sibenik-Bilice-
DONACIJSKA PHARMACY, Braće at 13.45; Sibenik–Osijek at 21.40; Si- 137; Port Authority tel. 435-190 Dubrava-Danilo-Perković-Sitno at Stubalj-Vrulje at 7.00, 10.30, 14.00;
Polića bb, tel. 333-437, VITA- SPECI- benik–Požega at 7.45 (tuesday and 11.30, 14.00, 15.20, 20.00; Sibenik- Sibenik-Solaris-Zablaće at 9.00,
JALIZIRANA PRODAVAONICA friday); Sibenik–Slavonski Brod Kraljice-Mirlović-Nakići-Radonić at 10.00, 13.10, 14.15, 15.10, 17.40, 20.15.
pirovac
LIJEKOVIMA AND MEDICINSKIM at 19.10 (thursday and sunday) and 15.10; Sibenik-Konjevrate-Mirlović-
PROIZVODIMA, Biskupa Fosca 11, tel. 21.40 (everyday); Sibenik–Vinkovci Unešić at 11.30; Sibenik-Vrpolje-
215-850 and Biskupa Milete 5a, tel. at 19.10 (thursday and sunday); Sibe- PHARMACY tel. 467-099, open Kraljice-Mirlović-Unešić-Sedramić
310-525; PHARMACY BARANOVIĆ- nik–Imotski at 3.45; Sibenik–Pula from 8-14,30, saturday from 8 to 12; at 14.00, 20.15; Sibenik-Živković-
PETKOVIĆ, Stjepana Radića 1, tel. at 6.30, 9.45 and 22.00; Sibenik– Doctor surgery tel. 467-080; Bor- Pokrovnik-Pakovo Selo-Miljevci
212-061; PHARMACY RADIN, Kralja Rovinj at 22.00; Sibenik-Gospić at ough of Pirovac tel. 467-077; Post at 11.00 (Čupić); Sibenik-Nakić-
Zvonimira 121, tel. 338-716; PHARMA- 9.15; Sibenik–Pag at 9.15. tel. 467-000; Jadranska BANK tel. Živković-Pokrovnik-Miljevci at Trains
CY ČOBANOV, Square Ivana Pavla II, 466-622; Firebrigade tel. 467-090. 14.00 (Čupić), 20.15 (Čupić); Sibenik- Departure from Sibenik: 4.26 : for
tel-fax: 331-255; HERBAL PHAR- LOCAL LINE - work day Bilice-Stubalj-Vrulje at 7.00, 10.30, Perković, Knin and Split; 7.42 : for
MACY GOSPINA TRAVA, Stjepana Sibenik-Drniš-Oklaj-Knin at 6.15 12.00, 12.45, 14.00, 15.30, 17.40, 20.00; Perković, Knin, Split, Zagreb; 10.56
primosten
Radića 27, tel. 219-245; HERBAL (Čupić); 9.30(Čupić); 15.15 (Čupić); Sibenik-Zaton-Raslina at 7.30, : for Perković, Split and Zagreb;
PHARMACY NATURA, Stjepana Sibenik-Drniš-Kosovo-Knin at 8.30; 10.30, 12.30, 13.30, 14.00, 15.20, 18.30, 12.25 : for Perković and Split; 15.10 :
Radića 12, tel. 336-116. 10.30; 11.30; 14.00; 20.00; Sibenik- Borough of Primošten tel. 571-900; 19.15, 20.00, 21.10; Sibenik-Solaris- for Perković and Zagreb; 15.37 : for
Tisno-Jezera at 10.00 (Jezera bus); Police tel. 570-092; PHARMACY Zablaće at 7.00, 9.00, 10.00 11.40, Perković, Knin and Split; 17.43 : for
Sibenik-Betina-Murter at 10.30 tel. 570-305, Jadranska BANK tel. 13.10, 14.15, 15.10, 16.00, 17.40, 19.10, Perković; 20.l0 : for Perković, Knin
(Murter trade); Sibenik-Grabovci- 570-351; Privredna BANK tel. 571- 20.15. and Split; Zagreb, Osijek, Vinkovci;
Stankovci-Budak-Banjevci at 10.30 160; Post tel. 571-039; Firebrigade 22.50 : for Perković and Zagreb (di-
(Stari Velim); Sibenik-Grabovci- tel. 570-097; Libary 570-259 LOCAL LINE - saturday rect).
Velim-Stankovci-Dobra Voda-Ban- Sibenik-Drniš-Oklaj-Knin at 6.15 Arrival at Sibenik: 6.27 : from Knin,
Banks jevci-Benkovac at 14.00, 20.00 (Stari (Čupić), 11.30; Sibenik-Drniš-Kosovo- Split, Perković and Zagreb (direct
rogoznica
JADRANSKA BANK: tel. 242-242; Velim); Sibenik-Vodice-Kapela-Jez- Knin at 8.30, 14.00, 20.00; Sibenik- wagon); at 7.33 : from Perković; 8.54
CROATIA BANK: Square Pavla era-Murter at 5.45, 11.30, 14.00, 20.00; Srima-Vodice-Tribunj-Jezera-Murt- : from Knin, Split and Perković;
Šubića br. 1, tel. 212-033; HRVATSKA Sibenik-Srima-Vodice-Tribunj-Sov- Borough of Rogoznica tel. 559- er at 5.45, 9.00, 11.30, 14.00, 18.00; 12.07 : from Zagreb and Perković;
POŠTANSKA BANK: A. Starčevića bb, lje at 6.30, 7.15, 8.40, 10.15, 11.15, 12.15, 040; Firebrigade tel. 559-294; Doc- Sibenik-Srima-Vodice-Tribunj- 13.34 : from Perković; 16.37 : from
tel. 337-345; OTP BANK: Ante Šupuka 12.45, 14.00, 14.30, 19.10, 20.00; Sibe- tors Surgery tel. 559-032; Dentist Sovlje at 6.30, 7.15, 8.40, 10.15, 20.00 Zagreb and Perković; 17.33 : from
22, tel. 062/201-555; PRIVREDNA nik-Srima-Vodice-Tribunj-Jezera- tel. 558-392; PHARMACY tel. 558- 21.00; Sibenik-Srima-Vodice at 8.00, Knin, Split and Perković; at 18.48
BANK ZAGREB: Vladimira Nazora Murter at 9.00; 15.20 18.00; 21.00; 330, Jadranska BANK tel. 559-540; 9.20; Sibenik-Zaton-Raslina at 7.00, : from Perković; 21.20 : from Knin,
1, tel. 322-150; RAIFFEISEN BANK Sibenik-Srima-Vodice at 8.00, 9.20, 10.30, 12.30, 15.20, 18.30, 21.10; Sibe- Split, Perkovića and Zagreb (fast
AUSTRIA: Square Dražena Petrovića 13.30, 19.30; Sibenik-Srima-Vodice- nik-Jadrtovac-Boraja-Lepenica- train).
skradin
bb, tel. 348-800; HVB - SPLITSKA Pirovac-Kašić at 11.40, 14.00, 20.00; Vrsno at 12.00, 15.10, 20.30; Sibenik-
BANK: Poljana 2, tel. 022/214-663; Sibenik-Vodice-Pirovac-Kašić- Južna Dubrava-Danilo-Perković-
ZAGREBAČKA BANK: Biskupa Milete Banjevci at 15.20; Sibenik-Skradin- PHARMACY – open mon, wed Sitno at 9.00, 11.30, 15.20, 21.15;
2a, tel. 022/201-370; ERSTE BANK Piramatovci-Krković-Žažvić-Lišani and fri from 7,30 to 13,30, and tue Sibenik-Konjevrate-Nakić-Mirlović
d.d.: Poljana 5, tel. 062/374-540; at 14.00, 20.15; Sibenik-Vodice-Čista and thu from 13.30 to 19.30. tel. at 15.20; Sibenik-Lozovac-Skradin-
HYPO-GROUP ALPE ADRIA: Stjep- Velika-Prović-Vukšić at 11.15, 14.00, 771-099, 771-049 Dubravice-Graovo-Plastovo-
ana Radića 77a, tel. 311-940; VOLKS- 20.15; Sibenik-Grabovci-Crljenik- Bratiškovci-Laškovica-Skradin- Boats
BANK: Square Dražena Petrovića bb, Stankovci-Budak-Radašinovci- Sonković at 9.00; Sibenik-Lozovac- SIBENIK – ZLARIN (ferry): tuesday
tisno/jezera
tel. 668-100; KRIŽEVAČKA BANK: Banjevci at 15.20 (Stari Velim); Skradin-Sonković-Dubravice- and thursday at 12.30, return at 19.10.
Biskupa J. Milete 6, tel. 215-396. Sibenik-Vodice-Čista Velika- Graovo-Plastovo-Ićevo-Laškovica- SIBENIK – ŽIRJE (ferry): tuesday,
Lađevci-Krković-Bilostanovi- Borough of Tisno tel. 439-262, Rupe at 13.00; Sibenik-Lozovac- wednesday and thursday at 12.30,
Žažvić-Lišani-Vukšić-Prović at 439-264, 439-268; PHARMACY Dubravice-Graovo-Plastovo- return at 17.45. Monday, friday and
15.30; Sibenik-Lozovac-Skradin- tel. 438-512, Jadranska BANK tel. Ićevo-Laškovica-Rupe at 15.30; saturday at 10.30, return friday at 15,
D u b rav i ce - R u p e - L a š kov i ca - 438-486; FINA tel. 438-499; Post Sibenik-Skradin-Sonković-Gračac- monday and saturday at 15.30 , return
Đevrske at 10.30, 14.30, 19.30 (Anto- tel. 439-250; Port Authority tel. Vaćani-Piramatovci at 15.20; Sibe- at 13 and 17.45 . Sunday and holidays
nio tours); Sibenik-Lozovac-Skradin- 439-313; ACI marina, tel. 439 295 . nik Lozovac-Skradin-Dubravice- at 11.00, return at 17.45.
Buses Laškovica-Rupe at 11.15, 12.45, 14.00, Rupe-Laškovica-Đevrske at 10.30, SIBENIK – KAPRIJE (hydrofoil Mis-
Departure buses from Sibenik 15.30, 20.00; Sibenik-Skradin- 14.30, 19.30 (Antonio tours); Sibenik- lav): monday, tuesday, wednesday,
Sibenik–Trogir–Split at 00.00,
00.30, 2.30, 3.00, 3.45, 4.35, 5.15,
Sonković-Piramatovci at 12.45,
15.20; Sibenik-Skradin-Sonković- vodice Vodice-Čista Velika-Lađevci-
Krković-Bilostanovi-Lišani-Vukšić
thursday and saturday at 18.45, friday
at 16.00 and 19.30, return at 6.50,
6.45, 8.00, 8.30, 9.00, 9,20, 10.00, Piramatovci-Lađevci-Lišani at Doctors Surgery tel. 022/443-169; (end of village)-Prović at 12.00 (and friday and at 18.05 . Sunday and holi-
10.30, 11.00, 12.00, 12.30 (not sunday), 11.00, 20.15; Sibenik-Lozovac- Dentist tel. 022/443-624; PHAR- Piramatovci), 15.30 (to Bilostanova); days at 9 and 18.45, return at 6.50 and
13.00, 14.00, 14.20, 15.10, 15.30, 15.40, Skradin-Graovo-Plastovo-Ićevo- MACY 022/ 443-168; Vet surgery Sibenik-Bilice-Stubalj-Vrulje at 11.20 .
16.00, 16.30, 17.00, 17.30, 18.00 18.15, Laškovica-Rupe-Sonković at 9.00; 022/443-355 Bus station, 022/443- 7.00, 10.30, 12.45, 15.30, 20.00; Sibe- SIBENIK – ZLARIN – PRVIĆ –
18.55, 19.00, 19.30, 20.30, 20.45, 21.15 Sibenik-Jadrtovac-Boraja-Lep- 627; Port Authority, tel. 022/443- nik-Grabovci-Stankovci-Budak at ŠEPURINE - VODICE: monday, tues-
(not on saturday), 22.00 and 23.30; enica-Vrsno at 10.15, 15.10, 20.30; 055; Post, tel. 022/442-145. 10.30 (Stari Velim); Sibenik-Solaris- day, wednesday, thursday, friday and
Sibenik–Pirovac–Biograd–Zadar Sibenik-Boraja-Lepanica-Vrsno Zablaće at 7.00, 9.00, 10.00, 13.10, saturday at 6.00, 9.30, 13.30, 15.30
at 5.45, 6.30, 7.00, 7.45 (only on tues- at 12.00, 14.00; Sibenik-Jadrtovac- 14.15, 15.10, 17.40, 20.15. and 19.30 .
saturday
april 18th 2009. sibenik times 15
impressum
• SKRADIN • TISNO • VODICE Black Risotto with Seafood
Osnivač i izdavač | Publisher:
Šibenski list d.o.o.
Ingredients
Adresa | Address:
Božidara Petranovića 3, Šibenik • 4 to 6 tablespoons of butter
Telefoni | Telephones: • 1 medium onion, diced
022/311-300; 022/311-399 • About 200g of squid, cleaned and chopped
Fax:
022/330-100; 022/311-302 • 1½ cups short- or medium-grain rice
• Salt and black pepper to taste
Jezera Direktor | Director:
Srđan Bužančić • ½ cup dry white wine
(srdjan.buzancic@sibenski-list.hr) • Four 25g packages of squid ink
Glavni urednik | Editor in chief:
• 4 to 6 cups of water, warmed
Zdravko Pilić • 200g of medium to large shrimp, peeled
(zdravko.pilic@sibenski-list.hr) • ½ cup freshly grated Parmesan cheese, or
Urednik | Editor: more to taste
Mark Thomas • Chopped fresh parsley leaves, for garnish
(mark.thomas@sibenik-times.com)
Sudoku
Mobitel: 091.302. 01. 06
Pirovac
Crossword
Tel: 022/571-111 | www.tz-primosten.hr
Sunny
High 21°c / Low 11°c
Chance of rain 10%
SUNDAY
Sunny
High 21°c / Low 11°c
Chance of rain 20%
MONDAY
Partly cloudy
High 18°c / Low 10°c
Chance of rain 20%
Sibenik harbour at the turn of the century. Sailing ships can be seen unloading
their cargo at the dock.
TUESDAY
Partly cloudy
High 19°c / Low 9°c
Chance of rain 20%
WEDNESDAY
Mainly sunny
High 22°c / Low 10°c
Chance of rain 0%
THURSDAY
Sunny
High 22°c / Low 12°c
Chance of rain 0%
FRIDAY
Sunny
High 22°c / Low 12°c
The same Sibenik harbour today. Sailing ships carrying cargo have been replaced
Chance of rain 10%
by tourist boats.