Вы находитесь на странице: 1из 2

2 DECLINACIN.

EJERCICIOS
No neutro, en -us
dominus, domini
Casos Singular Plural
N.
dominus domini
V.
domine
domini
Ac.
dominum dominos
G.
domini
dominorum
D.
domino
dominis
Ab.
domino
dominis

No neutro en r (1)
puer, pueri
Singular Plural
puer
pueri
puer
pueri
puerum pueros
pueri
puerorum
puero
pueris
puero
pueris

Enunciados de adjetivos y participios:


altus (2 d.), alta (1 d.), altum (2 d. n.)
amatus (2 d.), amata (1 d.), amatum (2 d. n.)
miser (2 d. en r [1]), misera (1 d.), miserum (2 d. n.)
sacer (2 d. en r [2]) sacra (1 d.), sacrum (2 d. n.)

No neutro en r (2)
ager, agri
Singular Plural
ager
agri
ager
agri
agrum
agros
agri
agrorum
agro
agris
agro
agris

Neutro en -um
donum, doni
Singular Plural
donum
dona
donum
dona
donum
dona
doni
donorum
dono
donis
dono
donis

2 conjugacin
habeo, habes, habere, habui, habitum
habeo
habes
habet
habemus
habetis
habent

1. Sustituye la palabra que falta en cada oracin, identificando su funcin sintctica y


ponindola en el caso apropiado. Luego traduce la oracin completa:
(Los amigos verdaderos, verus, a, um/amicus, -i) ........................... ....................... sunt magnus thesaurus.
Romani (con largas espadas, longus, a, um/gladius, -i) ................................. ............................. pugnant
Pueri (en el campo, ager, agri) ................................. (los juegos, ludus, -i) .................................. amant
Magistri superbiam (de los nios, puer, i) ...................................... non amant
Lupus (feroz, ferus, a, um) .......................... parvos (corderos, agnus, -i) .................................... devorat.
Lupi feri, cervi timidi, corvi (negros, niger, nigra, nigrum) ............................... sunt.
Discipuli boni (para el buen maestro, magister, -tri/bonus, a, um) ....................... ........................ grati sunt.
Discipuli boni (los buenos libros, liber, libri/bonus, a, um) .............................. ........................... amant.
Dei (los dueos, dominus, -i) .................................. (del mundo, mundus, i) .................................. sunt.
Medici (las enfermedadades, morbus, -i) .................................. (con hierbas, herba, ae) ............................... sanant.
Agricolae (perezosos, piger, pigra, pigrum) .............................. causa ruinae (de los campos) ................................. sunt.
Agricolae (hermosos caballos, equus, -i/pulcher, pulchra, pulchrum) ................................. ................................ habent.
Agri (de nuestro amigo, noster, nostra, nostrum) .............................. .............................. frugiferi sunt.
Venti (grandes daos, magnus, a, um/damnum, i) ......................... .................... insulae parant (causan).
(Con una palabra, verbum, -i/unus, una, unum) ...................... ........................... amicus iram amici placat (aplaca).

Superbia saepe (signo de necedad, signum, i/stultitia, ae) ............................... ................................... est.
Statuae auri et argenti ornabant (los templos romanos, templum, -i/Romanus, a, um) ............................... ..............................
Sapientia est (fundamento de la elocuencia, fundamentum, i/eloquentia, ae) .............................. .................................
(Muchos templos, templum, i/multus, a, um) .............................. .............................. deorum forum ornant.
Multa (comodidades, commodum, i) ................................................. in vita sunt
Populus Romanus (en el templo de Saturno, saturnus, i) ................................ ............................ pecuniam habet.
Fumus (el incendio, incendium, i) .............................................. nuntiat
Forum erat locus (de los tribunales y de los negocios, iudicium, i/negotium, i) ...................................
et ....................................
2. Traduce al latn
Para el labrador perezoso (piger, pigra, pigrum) los campos nunca (nunquam) son fructferos.
Los lobos y los jabales (aper, apri) son habitantes de los bosques.
Los corderos no aman a los lobos.
Los antiguos (antiquus, a, um) seores no cenaban (cenabant) con los esclavos (cum + ablat., servus, i).
La hierba es la comida (cibus, -i) de los asnos (asinus, -i) y de los caballos.
El maestro alaba (laudat) la diligencia (diligentia, -ae) de los nios.
lamos (populus, i, g. fem.) altos adornan las orillas (ripa, -ae) del ro (rivus, i).
A los romanos (en acus.) deleitaban (delectabant) los juegos crueles (saevus, a, um).
Los romanos llevan (porto) dones de oro (aurum, i) y plata (argentum, ) a los templos (templum, i).
Los peligros (periculum, i) de la guerra (bellum, i) asustan (terrent) a los agricultores cobardes
(ignavus, a, um), pero (sed) no a los varones (vir, i) esforzados (strenuus, a, um).
Los graneros (horreum) estaban llenos (plenus, a, um) de trigo (frumentum, i).
Los antiguos adornaban los templos de los dioses con estatuas de oro y plata.
En la plaza (forum, i) haba muchos y hermosos (pulcher, pulchra, pulchrum) edificios (aedificium, i).
A los nios aplicados (impiger, -gra, -grum) damos (damus) hermosos premios (praemium, i).
3. Declina en singular y plural: timidus cervus, oppidum Romanum, noster amicus, vir bonus,
populus alba, magnum signum, puer et puella, ferus lupus, pulchrum forum, pinus alta, tuus filius.
4. Conjuga en presente de indicativo los verbos: deleo (destruir), moneo (avisar), y floreo (florecer).

Вам также может понравиться