Вы находитесь на странице: 1из 4

El doble sentido antittico de las palabras primitivas

Sigmund Freud
1910

EN mi Interpretacin de los sueos expuse como resultado incomprendido de la labor analtica una afirmacin, que transcribir como introduccin a este ensayo. La conducta del sueo con respecto a la anttesis y a la contradiccin es altamente singular. De la contradiccin prescinde en absoluto, como si para l no existiera el no, y rene en una unidad las anttesis o las representa con ella. Asimismo se toma la libertad de presentar un elemento cualquiera por el deseo contrario al mismo, resultando que al enfrentarnos con un elemento capaz de contrario no podemos saber nunca al principio si se halla contenido positiva o negativamente en las ideas latentes. Los onirocrticos de la antigedad parecen haber aplicado muy ampliamente la hiptesis de que una cosa puede representar en el sueo su anttesis. Esta posibilidad ha sido tambin reconocida ocasionalmente por algunos de aquellos investigadores modernos que conceden a los sueos sentido e interpretabilidad. No creo tampoco hallar contradictores ni supongo que la afirmacin antes citada ha sido comprobada por cuantos me han seguido en el camino de una interpretacin cientfica de los sueos. La comprensin de la tendencia singular de la elaboracin de los sueos a prescindir de la negacin a expresar elementos antitticos con el mismo elemento de representacin me ha sido facilitada ltimamente por la lectura de un trabajo del fillogo K. Abel publicado primero en un folleto (1884) y recogido luego en la obra del mismo autor titulada Sprachwissenschaftliche Abhandlungen. El inters del tema justificar que transcribamos aqu literalmente (aunque omitiendo la mayora de los ejemplos) los pasajes decisivos de dicho trabajo. Nos procuran, en efecto, el singular descubrimiento de que la prctica indicada de la elaboracin del sueo coincide con una peculiaridad de las lenguas ms antiguas. Despus de hacer resaltar la antigedad de la lengua egipcia, cuyo desarrollo tuvo que ser muy anterior a las primeras inscripciones jeroglficas, dice Abel (pg. 4): En la lengua egipcia, reliquia nica de un mundo primitivo, hallamos cierto nmero de palabras con dos significados, uno de los cuales es precisamente la anttesis del otro. Imagnese, si es siquiera posible imaginarse tan evidente absurdo, que la palabra fuerte significara en nuestra lengua alemana tanto fuerte como dbil; que la palabra luz fuera empleada en Berln tanto para

designar la luz como la oscuridad, y que un muniqus llamar a la cerveza cerveza, en tanto que otro empleara la misma palabra para designar el agua. Imagnese todo esto y se tendr una idea de la extraa prctica a la que se entregaban habitualmente en su lenguaje los antiguos egipcios (Siguen varios ejemplos.) (Pgina 7.) Ante estos y muchos otros casos anlogos de significacin antittica (vase el apndice) no cabe duda de que por lo menos en un idioma ha habido muchsimas palabras que designaban una cosa y simultneamente la anttesis de la misma. Por extrao que sea, estamos ante un hecho y hemos de contar con l. El autor rechaza luego la explicacin de esta circunstancia por homofona casual, e igualmente la atribucin de la misma a un nivel deficiente de la evolucin intelectual de los egipcios. (Pgina 9.) Egipto no era en modo alguno la patria de lo absurdo, sino, muy al contrario, una de las primeras sedes de la evolucin de la razn humana Conoca una moral pura y digna y haba ya formulado gran parte de los diez mandamientos cuando los pueblos a los que pertenece la civilizacin actual ofrecan an sacrificios humanos a dolos sanguinarios. Un pueblo que encendi en pocas tan tenebrosas la antorcha de la justicia y la cultura no puede haber sido estpido en su lenguaje y en su pensamiento cotidianos Hombres que saban fabricar el vidrio y levantar y mover, como con mquinas, enormes bloques de piedra hubieron de tener, sin duda alguna, agudeza suficiente para no ver una cosa simultneamente como tal y como su contraria. Mas cmo conciliar esta idea con el hecho de que los egipcios se permitieran un lenguaje contradictorio tan singular? Con el hecho de que acostumbraran, en general, dar un solo y mismo substrato fontico a las ideas ms antagnicas y a enlazar en una especie de unin indisoluble lo que ms se opona recprocamente? Antes de arriesgar un intento cualquiera de explicacin hemos de tener an en cuenta una exacerbacin de este incomprensible procedimiento de la lengua egipcia. De todas las excentricidades del vocabulario egipcio, la ms extraordinaria es, quiz, la de poseer, adems de aquellas palabras que renen significados antitticos, otras compuestas, en las que aparecen unidos dos vocablos de significacin contraria, formando un compuesto que posee tan slo la significacin de uno de sus elementos constituyentes. As, pues, en este idioma extraordinario no slo hay palabras que lo mismo significan fuerte y dbil, mandar y obedecer, sino tambin palabras compuestas, tales como viejojoven, lejos-cerca, atar-desatar, fuera-dentro, las cuales, a pesar de su composicin, que rene lo ms diverso, significan tan slo joven, la primera; cerca, la segunda; atar, la tercera, y dentro, la cuarta Resulta, por tanto, que en estas palabras compuestas se han reunido intencionadamente conceptos antitticos; mas no para crear un tercer concepto, como sucede, por ejemplo, en chino, sino para expresar por medio de la palabra compuesta el significado de uno de sus elementos contradictorios, que aisladamente habra significado lo mismo Sin embargo, la solucin del enigma es ms fcil de lo que parece. Nuestros conceptos nacen por comparacin. Si siempre fuera da claro, no distinguiramos entre claridad y oscuridad y, por consiguiente, no poseeramos el concepto de la claridad ni la palabra correspondiente Todo en este mundo es relativo, y slo tiene existencia independiente en cuanto es diferenciado de otras cosas y en sus relaciones con ellas Siendo as todo concepto la pareja de su anttesis, cmo podra ser pensado por vez primera y comunicado a quienes intentaban pensarlo, si no es por comparacin con su anttesis? (Pgina 15.) No siendo posible concebir el concepto de la fuerza ms que por contraposicin a la debilidad, la palabra que designaba lo fuerte integraba una reminiscencia a lo dbil, por ser aquello merced a lo cual logr existencia. Tal palabra no designaba en realidad ni lo fuerte ni lo dbil, sino la relacin

entre ambos y la diferencia entre ambos, las cuales crearon igualmente lo uno y lo otro El hombre no ha podido conquistar sus conceptos ms antiguos y ms simples si no es por contraposicin a sus contrarios, y slo paulatinamente ha aprendido a discriminar los dos elementos de la anttesis y a pensar el uno sin necesidad de una comparacin consciente con el otro. Dado que el lenguaje no sirve tan slo para la expresin de los pensamientos propios, sino esencialmente para la comunicacin de los mismos, podemos preguntarnos en qu forma el egipcio primitivo daba a conocer a sus semejantes a cul de los elementos del concepto ambiguo se refera en cada caso. En la escritura se haca con ayuda de las llamadas imgenes determinativas, las cuales, colocadas detrs de las letras, indicaban el sentido de las mismas, pero sin estar destinadas a la pronunciacin. (Pgina 18.) Cuando la palabra egipcia ken debe significar fuerte, lleva detrs de su fonema, alfabticamente escrito, la imagen de un hombre erguido y armado, y cuando la misma palabra ha de significar dbil, sigue a las letras que representan el fonema la imagen de un hombre acurrucado y laxo. Anlogamente, la mayora de las dems palabras equvocas son acompaadas de imgenes aclaratorias. Segn Abel, en el lenguaje hablado serva el gesto para dar a la palabra pronunciada el sentido deseado. A juicio de nuestro autor, es en las races ms antiguas en las que se observa este fenmeno del doble sentido antittico. En el curso posterior de la evolucin del lenguaje desapareci tal equvoco, y por lo menos en el antiguo egipcio se hace posible perseguir todas las transiciones sucesivas hasta la unidad de sentido del vocabulario moderno. Las palabras que entraaban originalmente dos sentidos se dividen cada una en el lenguaje posterior en dos de sentido nico ocupando cada uno de los dos sentidos opuestos una suavizacin (modificacin) distinta de la misma raz. As, ya en los jeroglficos la palabra ken, fuerte-dbil, se disocia en ken, fuerte, y kan, dbil. Dicho de otro modo: los conceptos que slo antitticamente pudieron ser hallados se hacen ya con el tiempo lo bastante familiares al intelecto humano para otorgar a cada uno de sus dos elementos una existencia independiente y crear para cada uno su especial representacin fontica. La existencia de significados primitivos contradictorios, fcil de probar en la lengua egipcia, es demostrable tambin, segn Abel, en las lenguas semitas y en las indoeuropeas. No es posible determinar an hasta qu punto puede darse este caso en otras familias idiomticas, pues aunque el sentido contradictorio precisa haber estado en la mente de los individuos de todas las razas, no es inevitable que el mismo se haya hecho perceptible por doquier en los significados o se haya conservado en ellos. Abel hace resaltar, adems, que ya el filsofo Bain, sin que al parecer tuviera conocimiento de los fenmenos efectivamente dados, y slo por razones puramente tericas, propugn el doble sentido de las palabras como una necesidad lgica. El pasaje correspondiente (Logic, I, 54) comienza con las frases que siguen: The essential relativity of all knowledge, thought or consciousness cannot but show itself in language. If everything that we can know is viewed as a transition from something else, every experience must have two sides; and either every name must have a double meaning, or else for every meaning there must be two names. Transcribir del Apndice de ejemplos de anttesis egipcias, indogermnicas y rabes algunos casos susceptibles de impresionar tambin a los que somos profanos en Filologa: El latn altus es a la vez alto y profundo, y sacer, sagrado y maldito, subsistiendo, por tanto, aun en estos casos, la anttesis completa, sin modificacin alguna de la palabra. La modificacin fontica introducida para la separacin de los contrarios queda ilustrada por ejemplos tales como clamare

(gritar), clam (silencioso, callado), siccus (seco), succus (jugo). En alemn, la palabra Boden significa an hoy en da lo ms alto y lo ms bajo de la casa. A nuestro bs (malo) corresponde un bass (bueno) en sajn antiguo, frente al ingls bad (malo). El ingls to lock (cerrar), frente al alemn Lcke (hueco) y Loch (agujero). El alemn kleben (pegar, adherir), frente al ingls to cleave (hendir, separar); alemn stumm (mudo) y Stimme (voz). De este modo, incluso la tan graciosa derivacin lucus a non lucendo obtendra, quiz, un excelente sentido. En su tratado sobre El origen del lenguaje (l.c., pg. 305) llama Abel la atencin sobre otras huellas de antiguas dificultades del pensamiento. Los ingleses dicen todava hoy para expresar sin without, o sea consin, y lo mismo los habitantes de la Prusia oriental (mitohne). La palabra with misma, que hoy corresponde a nuestro con, signific originariamente tambin sin, como puede verse todava por las palabras withdraw (marcharse) y withhold (sustraer). Este mismo cambio se nos muestra en las palabras alemanas wider (contra) y wieder (unido a). Para la comparacin con la elaboracin onrica tiene tambin importancia otra peculiaridad singularsima del antiguo egipcio. En la lengua egipcia, las palabras pueden invertir -digamos, por lo pronto, aparentemente- no slo el sentido, sino tambin el orden de los fonemas. Suponiendo, por ejemplo, que la palabra alemana gut (bueno) fuese egipcia, podra entonces significar lo mismo bueno y malo y pronunciarse indistintamente gut y tug. De estas mettesis, demasiado numerosas para explicarlas como simple casualidad, podemos hallar tambin cumplidos ejemplos en las lenguas arias y semitas. Limitndonos a las germnicas, tendremos: Topf-pof, bot-tub, wait-tuwen, hurry-Ruhe, care-reck, Balken-klobe, club. Y si traemos a colacin las dems lenguas indogermnicas, el nmero de casos aumenta proporcionalmente: capere-packen, ren-Niere, the leaffolium, dum-a, dumoz (en snscrito, mdh, mdha, Mut), Rauchen (en ruso, kur-ti), kreischen-to shriek, etc. Abel intenta explicar el fenmeno de la mettesis por una reduplicacin de la raz. En este punto no sera ya difcil seguir al filsofo. Recordamos lo aficionados que son los nios a invertir en sus juegos las palabras, y cun frecuentemente emplea la elaboracin onrica la inversin de su material de representacin para diversos fines. (En este ltimo caso no es el orden de las letras lo que se invierte, sino el orden de sucesin de una serie de imgenes.) As, pues, nos inclinaramos ms bien a atribuir la mettesis a un factor de alcance ms profundo. En la coincidencia entre la peculiaridad de la elaboracin de los sueos, expuesta al principio del presente trabajo, y la prctica de las lenguas, ms antiguas, descubierta por los fillogos, debemos ver una confirmacin de nuestra tesis del carcter regresivo y arcaico de la expresin de los pensamientos en el sueo. Y a nosotros, los psiquiatras, se nos impone, como una hiptesis irrechazable, la de que comprenderamos mejor y traduciramos ms fcilmente el lenguaje de los sueos si conociramos mejor la evolucin del lenguaje hablado.

Libros Tauro
http://www.LibrosTauro.com.ar

Вам также может понравиться