Вы находитесь на странице: 1из 43

1

LA ESCUELA DEL ESCNDALO


De Richard Sheridan Traduccin de Pablo Modernell Versin de Imilce Vias y Pepe Vzquez

ESCENA I (Casa de Lady Sneerwell. Estn Lady Sneerwell, Snake y la mucama francesa) SNEERWELL Seor Snake, hizo circular el rumor de la aventura entre Lady Brittle y el Capitn Boastall? SNAKE Querida Lady Sneerwell, por supuesto. El asunto tom impulso. Si todo marcha bien en veinticuatro horas habr llegado a odos de Mrs. Clackitt, as que, est hecho...

SNEERWELL Mrs. Clackitt tiene talento, no se puede negar, y adems pone mucho empeo. SNAKE Es verdad. Por lo que s, ella solita, disolvi seis compromisos, deshered tres hijos, evit cuatro escapadas para casarse y provoc otras cuatro prisiones. Adems consigui nueve separaciones de bienes y dos divorcios.

WELL

Nadie le niega talento, pero es poco refinada. SNAKE Muy cierto. Tiene una lengua atrevida, aunque carece de su delicadeza, seora.

WELL

Ud. no es imparcial. SNAKE Por supuesto que no... Todo el mundo sabe que Lady Sneerwell puede hacer mas dao que nadie con una sola palabra.

SNEERWELL Es cierto. Me gustadestruir reputaciones. Hace muchos aos fui herida por una calumnia. Desde entonces nada me causa ms placer que rebajar a todos al nivel en que me pusieron. SNAKE Lgico. Sin embargo, no logro entender para que me est usando ltimamente.

WELL Lo dice por lo de Sir Peter Teazle y su familia? SNAKE Qu familia! Dos sobrinos para los que Sir Peter ha sido ms que un tutor, un padre. El mayor, Joseph, elogiado por todo el mundo. El menor Charles, el muchacho ms libertino del reino. El mayor, est enamorado de Ud. El otro est enamorado de Mary, ahijada de Sir Peter, y es correspondido. Confieso que tambin a m me gusta la muchacha. Pero, no me explico, por qu Ud., que es viuda y rica, rechaza el amor de Joseph y se empea en destruir el amor entre Mary y Charles.

SNEERWELL Muy fcil! No hay amor entre Joseph y yo. SNAKE No!?

SNEERWELL l est enamorado de Mary, o de su fortuna. Pero al saber que su hermano era el preferido de la muchacha, tuvo que disimular. SNAKE Pero, por qu razn lo ayuda?

SNEERWELL Qu lento es Ud.! Charles, el libertino, el gastador, el de la fortuna tan agotada como su buena fama, es el dueo de mis deseos y para conquistarlo sacrificara cualquier cosa. SNAKE Entiendo... Pero por qu se lleva tan bien con Joseph?

2
SNEERWELL Porque me di cuenta cmo es en realidad. Hipcrita, egosta, maligno. Un bribn. Para Sir Peter y para todos est lleno de sentido comn y bondad, pero yo lo conozco bien. Nos une un inters comn. El quiere atrapar a Mary y yo a Charles. (Entra una sirvienta.) SIRVIENTA (Con marcado acento francs) El seor Joseph Surface.

SNEERWELL Que pase. SIRVIENTA Muy bien, Madam.

(Sale la sirvienta.) SNEERWELL Aqu est. Siempre llega primero. Con razn la gente piensa que es mi amante. (Entra Joseph) JOSEPH Lady Sneerwell. ( Besa su mano) Seor Snake, a sus rdenes.

SNEERWELL El seor Snake se burlaba de nuestra relacin, pero yo le dije cules eran nuestras verdaderas intenciones. l sabr ayudar y guardar el secreto. JOSEPH Seora, jams sospechara de un hombre de la sensibilidad y discrecin del seor Snake.

SNEERWELL Deje los cumplidos. Cunto hace que no ve a Mary? O dgame mejor. Cmo est Charles? JOSEPH No los he visto desde la ltima vez que vine. Pero s que algunos de nuestros chismes han llegado a odos de Mary.

SNEERWELL Eso es mrito del seor Snake. Y, cmo van las finanzas de su hermano? JOSEPH Cada vez peor! Hoy recibi otra orden de embargo.

SNEERWELL Pobre Charles! JOSEPH Cierto seora. A pesar de sus vicios, hay que compadecerlo. Quisiera hacer algo por l, ya que un hombre que no comparte el dolor de un hermano...

SNEERWELL No vaya a darnos un sermn! Se olvida que est entre amigos? JOSEPH SNAKE JOSEPH Oh, Dios! Lo olvid. De todos modos es buena idea salvar a Mary de semejante libertino. Y la salvacin slo puede venir de usted: tan buena, tan santa, tan comprensiva... Me parece que llegan visitas. Seora voy a copiar la carta de la que hablamos. Seor Surface, a sus rdenes. Lo mismo digo. (Sale Snake) Lamento que le hayas dado tanta confianza en este individuo.

SNEERWELL Por qu? JOSEPH Lo sorprend varias veces charlando con Rowley, simpata. nuestro profesor. Nunca me tuvo

SNEERWELL Temes que Snake nos traicione? JOSEPH Es posible. Es un sinvergenza capaz de vender a su madre.

(Entra Mary) Ah, Mary! SNEERWELL Mary querida. Cmo ests? Qu pasa? MARY Estoy harta. Acaba de entrar en mi casa, Sir Benjamn con su to el seor Crabtree; me escap para no aguantarlos.

3
SNEERWELL Eso es todo? JOSEPH Vamos Mary. Si el que hubiera entrado fuera mi hermano Charles, no estara tan enojada.

SNEERWELL No sea malo. Mary vino corriendo al saber que estaba usted, qu le puede haber hecho Sir Benjamn...? MARY JOSEPH No es por lo que hace, sino por lo que dice! Vive criticando a todos los que conoce. Y lo peor es que habla mal tanto de un extrao como de su mejor amigo; y el seor Crabtree, su to, est cortado por la misma tijera.

SNEERWELL Es verdad. Pero hay que reconocer que Sir Benjamn es un poeta ingenioso. MARY JOSEPH El ingenio no sirve de nada cuando lo acompaa la maldad. Usted que opina seor Surface? Rer del sarcasmo que clava una espina en el pecho ajeno, es hacerse cmplice de una mala accin.

SNEERWELL Vamos! No se puede ser gracioso sin un poquito de maldad. La malicia, en un buen chisme, es el aguijn que le permite pinchar. JOSEPH MARY Es verdad. Si en una conversacin se suprime la burla se convierte en tediosa, insulsa... No vamos a discutir hasta que punto se puede tolerar la maledicencia, pero en un hombre es abominable. Tenemos mil razones para despreciarnos unos a otros, orgullo, envidia, rivalidad. Pero el calumniador, es ms cobarde que la mujer a la que difama.

(Entra la sirvienta.) SIRVIENTA Madam: abajo espera la seora Candour en su carruaje y quiere saber si Madam est dispuesta a recibirla.

SNEERWELL Que pase. (Sale la sirvienta.) SNEERWELL La seora Candour es un poco charlatana, pero buensima. MARY JOSEPH S. Bajo una mscara de bondad causa ms dao que la maldad de Crabtree. Una gran verdad! Cuando escucho que alguien ataca la fama de mis amigos, nunca temo tanto por ellos, como cuando la seora Candour los defiende.

SNEERWELL Silencio! Aqu llega... (Entra la seora Candour) CANDOUR JOSEPH CANDOUR MARY CANDOUR Querida Lady Sneerwell! Hace un siglo que no nos vemos Seor Surface. Qu novedades tiene? Aunque poco importa. Slo se oye hablar de escndalos... Tiene razn, seora. Mary, criatura! Ya me contaron Se acab todo entre Charles y t... Su despilfarro supongo. La ciudad no habla de otra cosa. Lamento seora, que la ciudad tenga tan poco que hacer. Cierto, cierto. Pero quin para la lengua de la gente? Me doli orlo, como tambin enterarme, por la misma persona, que Sir Peter y Lady Teazle no se llevan tan bien como todos deseamos.

4
MARY CANDOUR No deja de ser impertinente que la gente se ocupe de esas cosas! Los chismes me parecen escandalosos... Realmente vergonzosos! El mundo est lleno de censores, nadie escapa a sus crticas... Quien se atrevera a sospechar que tu amiga, la seorita Prim fuera capaz de dar un mal paso? La gente es tan mala... Dicen que su to la sorprendi cuando iba tomar la diligencia junto a su maestro de baile. Puedo jurar que eso no es verdad... Es monstruoso que la gente de rienda suelta a las ms viles invenciones... As es. Pero en mi opinin, no son menos culpables quienes se encargan de difundirlas. Por supuesto! Son tan malos los que transmiten como los que inventan... Ah, seora Candour, si todo el mundo imitara su tolerancia y su bondad! A propsito. Es cierto que su hermano est en la ruina? Me temo que su situacin sea bastante comprometida, seora. Debe ayudarlo a no perder el nimo. Todo el mundo est en el mismo brete. Lord Spindle, Sir Tomas Splint, el capitn Quinze, y el seor Nickit, todos dieron quiebra esta semana. De manera que si Charles se hunde, descubrir que la mitad de sus amigos tambin estn arruinados, y eso no deja de ser un consuelo. Sin duda, seora, y grande.

MARY JOSEPH MARY CANDOUR JOSEPH CANDOUR JOSEPH CANDOUR

JOSEPH

(Entra la sirvienta.) SIRVIENTA Est aqu el seor Crabtree y ha llegado con su sobrino Sir Benjamn Backbite.

SNEERWELL Que pasen. Ya lo ves, Mary. Tu admirador te persigue. No escapars. (Entran Crabtree y Benjamn. La sirvienta se retira.) CRABTREE (Besando las manos de las seoras) Lady Sneerwell. Seora Candour. Conoce a mi sobrino Sir Benjamn Backbite? Es sumamente ingenioso y un poeta distinguidsimo. BENJAMIN To, por favor!

CRABTREE Es la pura verdad! No escucharon el poema que compuso el otro da cuando se le quemaron las plumas del tocado a Lady Frizzle? Benjamn. Por favor, dilo otra vez para ellos. BENJAMIN To, te lo ruego...

CRABTREE Se sorprenderan de lo vivo que es... SNEERWELL Lo que me extraa, Sir Benjamn es que nunca publique nada... BENJAMIN No hay nada ms vulgar que imprimir! Como mis pobres obras son por lo general stiras contra personas conocidas, aumento su difusin si les doy una copia a cada uno de los amigos de las vctimas. Pero tambin escribo algunas elegas de amor, que pienso entregar al pblico, cuando una dama aqu presente las haya favorecido con una sonrisa.

CRABTREE Por el cielo, Mary, esas elegas te harn inmortal! BENJAMIN Si, seora, confo en que le gustarn cuando las lea..

CRABTREE Seor Surface. Es cierto que su to, Sir Oliver, estar pronto de regreso? JOSEPH No que yo sepa.

5
CRABTREE El pobre ha pasado tantos aos en las Indias orientales... Dudo que usted y su hermano lo reconozcan. Qu disgusto se llevar cuando sepa cmo le ha ido a Charles... JOSEPH BENJAMIN Nadie pone en duda la imprudencia de Charles pero espero que nadie haya predispuesto a Sir Oliver contra l. Todava puede reformarse... Claro que puede! Yo nunca lo cre tan malo como dice la gente. Aunque ha perdido a todos sus amigos, tiene grandes amistades entre los prestamistas.

CRABTREE Charles paga muchos intereses, y cuando cae enfermo, oran por su salud. JOSEPH MARY Puede parecerles divertido, pero les importa muy poco los sentimientos de mi hermano... (Aparte) No aguanto ms ! (Alto) Lady Sneerwell, me voy. No me siento bien.

SNEERWELL Bueno, querida. Pero regresa pronto. (Sale Mary) CANDOUR Santo Dios! Qu plida se ha puesto!

SNEERWELL Seora Candour, sgala por favor. Quiz necesite ayuda. CANDOUR Encantada... Pobrecita... Quin sabe qu le pasa...

(Sale la seora Candour) SNEERWELL No le pasa nada. No puede soportar que hablen mal de Charles... (Benjamn hace un gesto de impotencia) CRABTREE Benjamn, no es motivo para rendirse. Sguela y reptele alguno de los poemas... Te acompao... BENJAMIN (Saludando) Seor Surface, no fue mi intencin molestarlo, pero crame que su hermano est totalmente arruinado.

CRABTREE En la ruina total. Nadie le presta una libra. BENJAMIN Y ya no le queda ningn mueble para vender.

CRABTREE S. Le queda uno. Y los cuadros de la familia. (Benjamn y Crabtree dicen los prximos parlamentos haciendo reverencias mientras salen) BENJAMIN Y he odo otras cosas muy feas...

CRABTREE Ha cado en cada bajeza! BENJAMIN De todos modos considerando que es su hermano...

CRABTREE Ya le contaremos todo en otra oportunidad.. (Salen) SNEERWELL (Riendo a carcajadas) Les resulta difcil abandonar un tema antes de haberlo agotado... JOSEPH Todo esto te resulta tan desagradable como a Mary...

SNEERWELL Mary est ms enamorada de lo que pensamos. Qudate. Su familia est por llegar. Cuando tomemos el chocolate podremos estudiarla mejor.

6
ESCENA II (Casa de Sir Peter Teazle) PETER (Entra furioso) Qu se puede esperar cuando un soltern como yo, se casa con una muchacha joven! Desde ese da soy ms desgraciado que un perro! Ya hubo peletas camino de la iglesia y una gran discusin, antes que las campanas dejaran de sonar. En la luna de miel, casi se me revienta la hiel. Y ahora! Le ha dado por la alta sociedad, como si hubiera nacido en Londres, y nunca hubiera visto un matorral o un terreno con pasto. Ella que se cri en los campos de su padre! La gente se re de m... Y lo peor, es que debo quererla bastante para soportarla.

(Entra Rowley) ROWLEY PETER ROWLEY PETER ROWLEY PETER ROWLEY PETER ROWLEY PETER Sir Peter! Cmo est? Muy mal, profesor Rowley, muy mal! Pero cmo! Qu le puede haber pasado desde ayer? Qu? Linda pregunta para un hombre casado! Oh, No puedo creer que su esposa sea la causa de su malhumor... Ah no? Muri. Vamos, sir Peter, usted la quiere pese a su carcter tan fuerte! Claro! Tengo el carcter mas dulce del mundo pero odio a los que mienten y se burlan de los dems! Y as se lo digo todos los das. Por qu? Se rene en casa de Lady Sneerwell, con todos esos calumniadores, y despiertan en ella lo peor. Pero no es mi nica preocupacin. Mary, mi ahijada, que debera obedecerme como a un padre, no acepta a Joseph como marido y prefiere al libertino de Charles... Sir Peter, no estoy de acuerdo con lo que piensa de sus sobrinos... Charles me recuerda a su padre, que aunque de joven era salvaje y enamoradizo, al crecer, sent cabeza y cuando muri todos hablaban solamente de su gran corazn. Se equivoca. Joseph es un modelo para los jvenes de su edad. El otro, si hered alguna virtud, ya la gast. La culpa es de su to, Sir Oliver, que al morir su padre les dio libertad econmica. Qu disgusto va a tener cuando se entere. Justamente. Sir Oliver ha llegado. Est en Londres. Qu sorpresa! Me alegrar verlo despus de dieciocho aos. Somos tan amigos... Todava no quiere que los muchachos sepan que lleg? Menos que nunca! Los quiere poner a prueba. No hay mucho que investigar. Pero si l quiere, que se haga el gusto. Sabe que estoy casado? S. Y quiere felicitarlo en persona. Cmo se va a rer de m! Solamos decir pestes del matrimonio, l se ha mantenido fiel a su pensamiento. Profesor Rowley, no se le vaya a escapar una palabra de mis problemas conyugales. De ninguna manera! No podra soportar las burlas de Oliver...

ROWLEY

PETER

ROWLEY PETER ROWLEY PETER ROWLEY PETER

ROWLEY PETER

7
ROWLEY PETER Comprendo. Claro que sera bueno que no discutieran en su presencia. Eso es imposible. El crimen lleva en s mismo el castigo. Aqu viene ella. Retrese por favor...

(Entra Pricky protestando con unos papeles en la mano.) PRICKY PETER PRICKY Qu son estas rdenes que me escribiste? Har lo yo que quiera, entiendes! Por favor Pricky no lo soporto ms! Oh, Peter! Como quieras. Pero har lo que se me antoje. Aunque me cri en el campo, s muy bien que en Londres las mujeres modernas y casadas no deben dar explicaciones a nadie. Muy bien, seora, muy bien! De modo que el marido no tiene influencia ni autoridad...? Autoridad! Por supuesto que no. Si queras tener autoridad sobre m, en lugar de casarte conmigo deberas haberme adoptado. Eras lo bastante mayor para hacerlo. Mi edad! Ah est el problema! Bien, muy bien mi querida Lady Teazle! Pero aunque arruines mi felicidad con tu mal genio, no me arruinars el bolsillo con tu despilfarro. Mi despilfarro! No gasto ms que lo que corresponde a una mujer de distincin. Se acab! No tirars ms dinero en lujos sin sentido. Cmo vas a adornar un saln en pleno invierno con flores naturales, tantas como para transformar la Torre de Londres en un invernadero. Y tengo la culpa que las flores sean ms caras en invierno? Deberas enojarte con el clima, no conmigo. Por Dios, Pricky! Olvidas como vivas cuando nos casamos... No lo olvido. Viva tan mal como para casarme contigo... Vivas en una forma bastante ms sencilla, como corresponde a la hija de un terrateniente de antigua cuna. Si, si, me acuerdo la hermosa vida que llevaba! Deba inspeccionar a las vacas, vigilar el gallinero, cocinar... S. As era... Y de todo eso, te rescat. Hay algo ms que puedes hacer por m. Hacerte viuda? Bueno... Gracias! No te engaes. Tu mal genio no me partir el corazn. Bueno, ya que tuvimos la pelea diaria puedo atender mi compromiso en lo de Lady Sneerwell? Encantadoras relaciones las tuyas...! Peter, son todas personas de rango y fortuna y que cuidan su reputacin. Si, la cuidan, hablando mal de los dems. Qu tropa! Ms de un infeliz que fue a la horca, haba causado menos dao que esos inventores de falsedades, creadores de escndalos y deestructores de todo buen nombre. Qu oigo, seor? Pretende usted limitar la libertad de opinin?

PETER PRICKY PETER PRICKY PETER

PRICKY PETER PRICKY PETER PRICKY PETER PRICKY PETER PRICKY PETER PRICKY PETER PRICKY PETER

PRICKY

8
PETER PRICKY PETER PRICKY Ah, veo que te volviste tan mala como ellos. Creo que s. Lo hago sin malicia. Cuando digo una perrera lo hago con buen humor y mis amigos hacen lo mismo. No olvides que prometiste ir hoy a lo de Lady Sneerwell... Est bien. No har mas que asomarme, slo para defender mi buen nombre. Entonces aprate antes que yo empiece a hablar...

(Sale Lady Teazle) PETER ESCENA III (Saln de Lady Sneerwell) (Estn Lady Sneerwell, seora Candour, Crabtree, sir Benjamin y Joseph) SNEERWELL Vamos, vamos! Queremos escucharlo. JOSEPH BENJAMIN S... Diga usted el poema... Por favor to, es una pavada... Qu encantadora se pone cuando me contradice! Qu gracia tiene al mostrar su desprecio por mi autoridad! Cmo gozo al pelearme con ella!

CRABTREE Claro que no! Es muy ingenioso para haber sido improvisado... BENJAMIN Oh, fue una tontera sobre los caballos de Lady Curricle! Suena as. Hermosos caballitos de andar trepidante enrulados y bonitos Los ms elegantes. Les doy este nombre y no me arrepiento pues son los mejores entre mil doscientos

CRABTREE Y eso que lo escribi de a caballo! JOSEPH BENJAMIN CANDOUR Un verdadero Apolo montado... no miento sir Benjamn. Oh, por favor, tonteras, tonteras! Me tiene que dar una copia!

(Entra Lady Teazle con Mary) SNEERWELL Lady Teazle! Espero que venga sir Peter PRICKY Enseguidita viene.

SNEERWELL Mary querida! Ya volviste! Qu seria! Ven, te pondremos a jugar a las cartas con Joseph... MARY PRICKY CANDOUR Las cartas no me gustan... Bueno, no importa, har lo que usted diga... (Aparte) Me sorprende que Joseph juegue con ella. Pens que me hablara antes que llegara mi marido. Por Dios ustedes son tan amigos de murmurar, que no me atrevo a hacer un comentario!

9
PRICKY CANDOUR De qu se trata seora? Estn dispuestos a admitir que miss Vermillon es bonita?

SNEERWELL Oh! Es un lindo tipo de mujer... CRABTREE Me encanta or esa opinin! CANDOUR PRICKY CANDOUR PRICKY BENJAMIN CANDOUR Su color es de una frescura encantadora... S! Cuando todava est fresco... Por favor! Es su rubor natural. He visto cmo se le va y despus vuelve. S. Se lo lava de noche y se vuelve a pintar por la maana! No slo se le va y despus vuelve, sino que es tanto el colorete, que necesita una mucama para llevarlo y traerlo! (Riendo como todos) Cmo me disgusta orlos hablar as! Pero por lo menos su hermana, es o era muy hermosa.

CRABTREE Qu? Tiene por lo menos sesenta aos, y me quedo cortsimo. CANDOUR BENJAMIN CANDOUR No sea malo con ella. Tiene cincuenta y dos o cincuenta y tres. No representa ms. No hay que juzgarla por lo que representa. Para eso habra que verle la cara. (Riendo a carcajadas) Usted me hace rer, pero me disgusta.

(Todos menos Mary y Joseph ren. Entra sir Peter) PETER CANDOUR PETER BENJAMIN CANDOUR PETER Seoras, a vuestros pies! (Aparte) Dios mo! Estn todos! Con cada frase muere una reputacin! Qu alegra verlo sir Peter! Todos estos son unos criticones... Y su esposa es de las peores! Por mi parte no puedo soportar que hablen mal de nadie. No Seguro que no! Por supuesto! La seora y yo podemos aguantar ms de una hora mientras lady Stucco dice refranes. No esperen que yo ridiculice a una dama! Perdn seora, pero lady Stucco es mi amiga personal, y por eso le ruego que no la vaya a defender...

SNEERWELL (Riendo) Bien dicho, sir Peter! Pero qu cruel es usted... Demasiado serio para hacer una broma pero no permite que la hagan los dems... PETER Seora, el verdadero ingenio est mas cerca de la bondad de lo que usted se imagina...

SNEERWELL Es verdad. Creo que la bondad y el ingenio son parientes tan cercanos que no pueden reconciliarse. PETER PRICKY PETER Sern marido y mujer, ya que se los ve poco juntos. Mi marido es tan enemigo de los rumores que le gustara verlos perseguir por la ley. Cierto! Si se consideraran las mentiras sobre los dems, un delito tan grave como robar, habra que votar una ley para la preservacin del buen nombre. Muchos agradeceran esta accin!

10
SNEERWELL Por favor, sir Peter! Quiere despojarnos de nuestros privilegios? PETER (Todos ren) SNEERWELL Usted es un monstruo! CANDOUR PETER Confo en que esa ley no ser muy severa con los que slo difunden lo que han escuchado? No se fe! Cuando alguien haga circular una calumnia, se buscar a quien la ech a rodar, y al no encontrar al falsificador, los calumniados podrn desquitarse con los que la hicieron correr... As es! Matar reputaciones y atropellar honras, slo se les permitira a las solteronas y viudas desilusionadas, pero tendran que sacar un permiso...

CRABTREE La verdad es que creo que nunca hubo un escndalo sin fundamento. PETER Oh! De cada diez historias malvolas, nueve son a causa de una mala interpretacin.

SNEERWELL Pasamos al otro saln? (Entra la sirvienta que dice algo a sir Peter.) PETER (A la sirvienta) Enseguida voy. Me ir sin que lo noten. (Sale la sirvienta.) SNEERWELL Sir Peter, no pensar dejarnos? PETER (Sale) BENJAMIN PRICKY Lady Teazle, sir Peter es muy raro. Si no fuera su marido, le contara algunas cosas que la hara llorar de risa... No se preocupe por eso! Cuente, cuente... Tengo que atender un asunto urgente, pero dejo con ustedes mi buen nombre.

(Salen todos menos Joseph y Mary) JOSEPH MARY JOSEPH MARY JOSEPH MARY JOSEPH MARY JOSEPH Mary. Esta gente no le gusta, verdad? Si rerse de los errores o defectos de los que nunca nos hicieron nada, es una muestra de inteligencia, le pido al cielo que me haga estpida. Crame que parecen ms malos de lo que son... Peor todava! La nica excusa es que fueran realmente malvados... Sin duda. Pero, Mary, Se compadece de los dems y no de m? No hay una esperanza para esta pasin? Oh, por favor, no me mortifique con ese tema! Est tratndome as contra la voluntad de su padrino. S que Charles es mi eterno rival y el preferido de su corazn... No importa lo que yo sienta por l. Pero no me veo obligada a renunciar a su amor, slo por el hecho que haya hecho perdido el respeto de todos y tambin el de su hermano. No, no Mary! No me deje as, tan enojada. Le juro por lo ms sagrado... (Cae de rodillas)

(Entra Lady Teazle sin darse cuenta de la escena)

11
JOSEPH MARY JOSEPH PRICKY (Vindola) No...no... de ninguna manera, porque si bien siento el mayor respeto por Lady Teazle... Lady Teazle!? Imagnese si sir Peter llegara a sospechar... Qu es esto? Mary, retrate al otro saln!

(Mary se retira) PRICKY JOSEPH PRICKY JOSEPH PRICKY JOSEPH PRICKY JOSEPH PRICKY Puede explicarme todo esto? Oh, es horrible! Mary ha llegado a sospechar el cario que siento por usted, y me amenaz con decrselo a sir Peter. Estaba tratando de disuadirla cuando usted entr. De veras? Pero qu modo mas tierno de disuadir! Siempre convence arrodillado? Oh, es muy nia an y pens que un poco de romanticismo la convencera! Pero lady Teazle, Cundo vendr a mi casa segn lo prometido? No, no. Sera imprudente. Adems, sabe muy bien que tolero sus galanteos solamente hasta donde la moda lo permite. Es verdad... Slo un coqueteo platnico. Lo que toda esposa se puede permitir... Aplaudo su moderacin... Adulador! Pero nos echarn de menos... Volvamos a la reunin. Ms tarde ir a su casa.. Bien! Ser mejor no volver juntos al saln. Bueno, pero no tarde. Adems le aseguro que Mary no volver...

(Sale lady Teazle) JOSEPH Qu problema! Empec por adular a lady Teazle para que me ayudara con Mary. Ella lo tom de otra manera... y la verdad es que me gusta bastante. Hay que tener mucho cuidado. Me cost mucho hacerme buen nombre, para que por un descuido, me descubran.

12
ESCENA IV (Casa de sir Peter. Entran sir Oliver Surface y Rowley) OLIVER (Riendo a carcajadas) Conque mi viejo amigo se ha casado? Y con una joven del campo... (Riendo) Haberse mantenido soltern tanto tiempo para hundirse finalmente en el matrimonio... Le advierto, nada de aconsejarlo sobre el tema! El asunto est muy delicado a pesar que llevan slo siete meses de casados. Entonces hace slo medio ao que est en el potro del tormento! Pobre Peter! Pero dices que se ha desentendido de Charles, que no lo ve nunca. Est furioso con l! Adems cree que el muchacho enamora a su esposa, aunque si rascamos un poquito, me parece que la cosa, es con Joseph. La culpa es de los chismes de esta sociedad llena de malas lenguas. S que hay un grupo de chismosos y enredadores, que asesinan reputaciones para matar el tiempo. Pero a m no va a influirme esa chusma, y si mi sobrino Charles no ha cado en la deshonra, yo pagar todas sus deudas. Me vuelve el alma al cuerpo al saber que a Charles le queda su to, a pesar de todo. Oh, Rowley! Cmo me voy a olvidar de cuando yo era joven? Ni yo, ni mi hermano ramos muy prudentes. Y sin embargo, al madurar fuimos hombres de bien... Por eso creo que Charles ser el honor de su familia.. .Aqu llega sir Peter... Cmo ha cambiado! Uno puede leer de lejos la palabra MARIDO en su cara.

ROWLEY OLIVER ROWLEY

OLIVER

ROWLEY OLIVER ROWLEY OLIVER

(Entra sir Peter) PETER OLIVER PETER OLIVER PETER OLIVER Oliver, mi viejo amigo! Bienvenido a Inglaterra! Gracias, Peter! Hace tanto que no nos vemos... y han pasado tantas cosas... Si, si. A m tambin me ha pasado de todo. Pero tu, te has casado! Bueno, si no hay ms remedio, te felicito... No hablemos de eso ahora. Mejor! Los viejos amigos no deben empezar con reproches en un reencuentro...

(Rowley le hace seas para que se calle) OLIVER PETER OLIVER As que uno de mis sobrinos est haciendo de las suyas? Es una bala perdida! En cambio su hermano, Joseph es un ejemplo. Todos hablan bien de l! Lamento or eso... Si tiene buen nombre, no creo que sea muy honesto. Todos hablan bien de l? Entonces se ha inclinado tan bajo ante los imbciles y los bandidos, como si fueran honestos y virtuosos.

PETER OLIVER

Te convencers cuando lo conozcas. Orlo hablar es edificante. Si me saluda con un discurso moral, vomitar en su cara... No me interpretes mal, pero antes de formarme ningn juicio, probar la entereza de sus corazones. Rowley y yo tenemos un plan.

13
ROWLEY PETER OLIVER PETER ROWLEY Y sir Peter, no tendr ms remedio que reconocer su error. Apuesto mi vida a que Joseph es honrado. Dios dir! Ahora brindemos a la salud de la duea de casa, y ya te contaremos nuestro plan. Qu plan? Hay un seor Stanley pariente de Joseph y Charles por parte de madre. Tena comercio en Dubln y se fundi. Est preso y por carta les pidi a los muchachos ayuda. De Joseph no ha recibido ms que promesas. En cambio Charles, hace lo imposible para salvarlo. Ah... reconozco al hijo de mi hermano! Puede ser... Pero como lo comprobars Oliver? Explcaselo, Rowley! Como los muchachos hace ms de dieciocho aos que no ven a sir Oliver, lo podremos hacer pasar por el viejo Stanley. Les diremos que sali de la crcel bajo palabra y que viene a hablar con ellos. Ver que Charles tiene ms corazn. De qu le sirve si no tiene nada para dar? En fin, hagamos la prueba si les parece... Pero quien podra informarnos del estado financiero de Charles? El informante est abajo y esperando rdenes. Se trata de un prestamista judo, muy buen hombre. Para ser justos con l, ha hecho todo lo posible para que Charles no se endeudara. Que suba! (Sir Peter golpea las manos)

OLIVER PETER OLIVER ROWLEY

PETER ROWLEY PETER

(Entra la criada.) CRIADA ROWLEY CRIADA PETER ROWLEY Qu se le ofrece, amo ? Dgale al seor Moiss que suba. Bien, amo. (Sale) Y por qu suponen que este seor dir la verdad? Y... Es la nica forma que tiene de cobrar lo que le debe! Pero tengo adems otras pruebas de la inocencia de Charles. Hay un tal Snake, al que descubr falsificando unas cartas. Veremos que tiene que decirnos. Aqu est Moiss.

(Entra Moiss) MOISES ROWLEY OLIVER MOISES OLIVER MOISES PETER MOISES Buenas tardes. Buenas tardes. Este es sir Oliver. Seor. Me dicen que ltimamente ha hecho negocios con Charles Surface, mi sobrino. As es, sir Oliver, hice por l todo lo que pude, pero estaba arruinado antes de pedirme ayuda. Una verdadera pena, ya que no tuvo oportunidad de prestarle nada. Ninguna oportunidad. Ya estaba endeudado en varios miles cuando lo conoc. Pero esta tarde qued en presentarle a otro caballero que quizs pueda auxiliarlo en algo. Cmo? Hay alguno al que Charles no le haya pedido prestado? As es. El seor Premium que fue prestamista en otro tiempo.

14
PETER MOISES PETER OLIVER PETER ROWLEY MOISES OLIVER MOISES OLIVER PETER MOISES OLIVER MOISES OLIVER MOISES PETER OLIVER MOISES Se me ocurre una idea! Charles nunca vio a Premium? Ni de lejos... Oliver. En lugar de decir que eres el pobre Stanley, vas con Moiss y te haces pasar por Premium. y as podrs ver a tu sobrino en toda su gloria. Buena idea! Y despus me hago pasar por Stanley con Joseph. As es... Nada lo impide. Entendi todo, Moiss? Pueden confiar en m. Vamos cuando quiera Moiss! (Empiezan a salir) Alto! No tengo ropa de judo... No hace falta. Este prestamista es cristiano. Lamento or eso... (Empiezan a salir) Alto! No estoy demasiado bien vestido para ser un prestamista cristiano? Al contrario! Ganan mucho dinero! Verdad Moiss? Por supuesto! Nosotros llevamos la fama, pero hay cada uno... Vamos! (Empiezan a salir) Alto! Cunto le pedir de inters? El ocho o diez por ciento? Ah, no! Si no pide ms lo descubre enseguida! Entonces... cunto? Depende... Si la persona no est en un gran aprieto, bastar con el cuarenta o cincuenta por ciento, pero si le urge el dinero, puede cobrarle el doble. Qu oficio tan honrado! As es la usura... En fin. Adems debe decirle que usted no tiene el dinero. Que debe pedirlo prestado a un amigo, que tampoco lo tiene y que debe vender todo para conseguirlo, y que es malo como un perro para cobrar. Basta Moiss! Me dar otras instrucciones en el camino. (Sale con Moiss) Bueno profesor Rowley, trigame a ese tal Snake a ver que dice.

OLIVER PETER

(Sale Rowley) PETER (Entra Mary) PETER MARY PETER Joseph volvi contigo? No, seor. Tena otro compromiso. Creo que esperaba a alguien en su casa. Es un joven tan amable... Nunca pensaste en corresponderle? Me gustara que mis sospechas sobre Charles y mi mujer, fueran falsas... Pero... Lo comentar con Joseph. Me dar su sincera opinin.

15
MARY PETER MARY PETER MARY PETER MARY PETER Lamento que me lo pregunte otra vez. Me obliga a decirle que, antes de aceptar a Joseph Surface, me casara con cualquiera. Claro! Prefieres a Charles. Sus vicios y locuras te han ganado el corazn... Es usted injusto. Qu culpa tengo si, mientras mi razn condena sus errores, mi alma, pide compasin para sus desdichas? Compadcelo todo lo que quieras! Pero tu corazn y tu mano merecen mejor dueo. Tiene razn. Pero... nunca su hermano. Fuera de aqu, insolente, terca! Pero, cuidado! No me obligues a ejercer mi autoridad! Es verdad que desde que muri mi padre, usted tiene poder sobre m. Pero no lo obedecer si quiere hacerme desdichada. (Sale) Qu da, Dios mo, qu da! Y qu muchacha sta! Todo me pasa a m! El padre estaba sansimo, cuando de pronto se muri y me la dej a cargo.

(Se oye cantar a lady Teazle) PETER Pero aqu viene mi mujer! Parece que est feliz... Ay, cuanto dara si mis peleas la hicieran quererme aunque sea un poquito!

(Entra lady Teazle) PRICKY PETER PRICKY PETER PRICKY PETER PRICKY PETER PRICKY PETER PRICKY PETER PRICKY PETER PRICKY PETER PRICKY Peter! Espero que no hayas discutido con Mary! Con la nica que puedes pelear es conmigo! (Riendo) Oh Pricky! Tienes el poder de hacerme rer Ojal lo tuviera en este momento, porque necesito doscientas libras... Doscientas libras! No puedo tener un momento de paz, sin pagarlo? Pero cuando me hablas suavemente no puedo negarme. Me las devolvers? Espero que mi mano sea suficiente. (Le da la mano) Entonces seamos rivales en amabilidad... Y no volveremos a discutir? Nunca ms! Claro que al mismo tiempo, querida ma, debes vigilar tu temperamento. En todas nuestras peletas, amor mo, recuerda, adorada ma, que t empezaste... Permteme adorado Peter, decir que t siempre me has provocado, mi amor. Cuidado, ngel mo! Contradecir no es el modo de mantener amistades! Entonces, no empieces t, dueo mo... No ves, vida ma, que ests haciendo justamente lo que siempre me hace enojar? Bueno querido mo... Si piensas irritarte por el menor motivo... Quiere pelea! No, claro que no! Pero si eres tan rencoroso... Bueno, ya sali aquello! Quin es el que empieza? Usted! Yo no dije nada!

16
PETER PRICKY PETER PRICKY PETER PRICKY PETER PRICKY La verdad es que nunca te import! Fui un necio al casarme contigo! Y tambin yo fui una necia al aceptarte! Un soltern vacilante, soltero a los cincuenta, porque no haba encontrado ninguna mujer dispuesta a soportarlo! Bien contenta que estuviste al escucharme! Nadie te haba propuesto casamiento antes! No? No rechac a sir Tivy Terrier que todos decan que era mejor partido? Tena tanto dinero como t y adems ya se muri! Si lo hubiera aceptado a l, hoy sera una viuda rica! Qu mala, seora! Ahora creo en esos rumores acerca de usted y Charles! Cuidado sir Peter! Ms le vale no insinuar tal cosa, porque les dar motivo para murmurar en serio! Muy bien seora, muy bien! Divorcio! Servir de escarmiento a los solterones! De acuerdo! Y ya que estamos de acuerdo, podremos ser la pareja ms feliz! (Riendo) Veo que ests a punto de enojarte mucho y no quiero interrumpirte... Me voy a la modista. Hasta la vista! (Sale) Soy el hombre ms desgraciado! Ni siquiera puedo hacer que se enoje. Pues bien, romper mi corazn, pero no la dejar en paz! Ir a casa de Joseph para pedirle consejo. Qu da!

PETER

ESCENA V Una habitacin en casa de Charles Surface (Entra Trip, seguido por Moiss y sir Oliver) TRIP OLIVER MOISES TRIP Usted aqu, seor Moiss!... Cul es el nombre del caballero? (Aparte a Moiss) Cmo me llamo, Moiss? El seor Premium. Premium... bienvenido.

(Trip sale aspirando rap) OLIVER MOISES OLIVER (Entra Trip) TRIP OLIVER TRIP OLIVER TRIP OLIVER Dice mi amo, que esperen. Tiene visitas y no puede recibirlos. Si supiera quin quiere verlo, no nos mandara ese mensaje... S. Sabe que usted est aqu... No crea que me olvid del pequeo Premium. No, no, no... Muy bien. Dgame joven, Cul es su nombre? Trip, seor. Me llamo Trip para servirlo. Y bien seor Trip, veo que tiene usted un buen empleo. Tiene sirvientes, nadie creera que est en la ruina. Esta es la casa de mi hermano. Pero slo Charles vive aqu? As es. Le compr a Joseph su parte con los muebles, cuadros etc. tal cmo la haba dejado su padre. Sir Peter consider que era una extravagancia. En mi opinin, peor estuvo el otro en vendrsela.

17
TRIP Para qu negarlo. Somos tres o cuatro que no lo pasamos mal. Claro que nuestros sueldos estn algo atrasados... Adems no son gran cosa... Y a propos, Moiss, consigui que me dieran ese prstamo? (Aparte) Tambin necesita dinero? Dios mo! Fue imposible Trip! Me sorprende! La garanta era mi amigo El Raspa, y cre que su firma vala tanto como el dinero. Pero no vala... Una suma ridcula! pensin anual? Apenas veinte libras! Moiss Y Ud, no me podra gestionar una

OLIVER MOISES TRIP MOISES TRIP OLIVER MOISES TRIP MOISES TRIP MOISES OLIVER

(Aparte) Pensin anual para un criado? Viva el lujo! S. Pero tendr que garantizarla con su empleo. Con todo mi corazn! Y no tiene nada para empear? Hace mucho que mi amo no me regala ropa! Pero, podra empear alguna de sus prendas de abrigo con la promesa de rescatarlas antes del invierno. Estara bien... Si el criado es el reflejo del amo, este es el templo del despilfarro!

(Salen los tres. Entran bebiendo, Charles Surface, Descuido y Harry Bumper.) CHARLES DESCUIDO HARRY DESCUIDO CHARLES HARRY CHARLES As es! Cmo han cambiado los tiempos! A muchos de nuestros amigos no les falta buen gusto, espritu y cortesa, pero no saben beber! Gran verdad, Charles! Se entregan a los placeres de la buena mesa y slo se abstienen del vino y del ingenio... Son muy mala compaa! Qu otro remedio les queda si prefieren el juego a la bebida? Cierto! Aqu estas t, Harry. Para poder jugar, haces dieta y slo bebes agua de azahar! (Riendo hace la sea sobre el juego de palabras) Peor para l! Djenme tirar los dados despus de tomar Champagne y nunca pierdo... o por lo menos, no siento lo perdido! Es verdad! Y adems Cmo se puede ser devoto del amor si se renuncia al vino? El vino es la prueba por la cual un amante conoce su corazn. Se deben tomar doce litros, uno por cada belleza que se conozca, y la que sobreviva en la memoria, esa, es la favorita. A ver, Charles, cual es tu favorita. No dije el nombre por compasin hacia ti. tendras que encontrar otras once iguales a ella para hacer la prueba. Es imposible... iguales no hay, al menos aqu en la tierra. No importa! Buscar algunas vestales canonizadas, o algunas diosas paganas que me vengan bien. Brindemos por ella, bribones! Es, Mary, Mary, Mary...!

DESCUIDO CHARLES DESCUIDO CHARLES

18
HARRY CHARLES DESCUIDO HARRY Mary, qu? Al diablo el apellido! Pero eso s, debern buscar unas bellezas superlativas para compararla. Pero Harry! No hay que devanarse los sesos. Aceptemos el brindis aunque a su dama le falte un ojo. Adems hay una cancin que nos disculpar. Cntala! Eso es. Le dar la cancin en lugar de un nombre!

(Harry comienza a cantar) HARRY Para nias de quince, y viudas cincuentonas, putas vivas como un lince Y las sabias matronas.

(Charles y Descuido empiezan a cantar juntos.) CORO HARRY Pase la copa! Viva la moza! Esta es la excusa amorosa!

Para la que tiene hoyuelos, para la que muestra enojo, para la de ojos de cielo Y las de un solo ojo. Pase la copa... etc. Flacas o gordas no importa jvenes, viejas, con plumas, Alcemos las copas Volquemos la espuma. Pase la copa... etc. Bravo! Bravo!

rip) Aqu estn los caballeros! CHARLES DESCUIDO HARRY DESCUIDO HARRY CHARLES (Sale Trip) CHARLES DESCUIDO CHARLES Quiero advertirles que uno de ellos es un extrao. Bah! Les damos un buen vino, y se ponen buenitos... No! El vino saca a la luz la verdadera naturaleza de la gente. Si les damos vino, se volvern peores. La verdad es que son un judo y un prestamista a quienes haba citado. Que pase el judo! Y el prestamista tambin! S, el prestamista tambin! S, s! Uno y otro! Con el mayor placer! Trip que pasen los caballeros...

(Entran Trip, sir Oliver y Moiss)

19
CHARLES MOISES CHARLES MOISES DESCUIDO OLIVER DESCUIDO HARRY MOISES DESCUIDO HARRY DESCUIDO OLIVER DESCUIDO CHARLES Moiss, adelante! verdad? As es, seor. Trip, trae unos jarros. Tomen asiento. Brindemos! Por el xito de la usura! Por el xito de la usura! Bravo, Moiss! La usura es paciencia y tesn, y merece tener xito. Entonces... Por el xito que se merece! Un momento, eso no basta! Ese brindis, seor, fue demasiado dbil. Ahora se tendr que tomar una jarra entera... Una jarra por lo menos... Por favor, tengan en cuenta que el seor es un caballero. Y por lo tanto le gusta el buen vino... Dale una jarra a Moiss! Hasta la ltima gota de mi botella! Por favor caballeros, no esperaba esta costumbre! Al diablo! Si no quieren beber, no nos quedaremos con ellos... Vamos Harry, juguemos a los dados. Vienes cuando termines, Charles? Ir, ir... Pase usted, por favor seor Premium... As se llama el caballero,

(Sale Harry, seguido por Descuido. Antes de salir Charles lo llama) CHARLES DESCUIDO CHARLES DESCUIDO Descuido! Decas? Quiz te necesite... Sabes que siempre estoy listo. Garanta, pagar o cheque, todo es lo mismo para m.

(Sale Descuido) MOISES CHARLES Charles, ste es el seor Premium, caballero de estricto honor y suma discrecin; siempre cumple lo prometido. Seor Premium, ste es... La cuestin es esta: Soy un gastador compulsivo que necesita dinero prestado y usted lo tiene! Pagar el cincuenta por ciento de inters. Y usted es un bribn quiere cobrarme el cien por ciento. Ya ve que nos conocemos bien. Al grano! Ms franqueza imposible, por Dios! Veo que usted no anda con cumplidos... No. Cuentas claras conservan la amistad. Est bien! Eso me gusta. Aunque se equivoca en una cosa. No tengo el dinero para prestarle pero se lo puedo pedir a un amigo, (Mirando a Moiss) que es un perro sin conciencia para cobrar. (Mirando a Moiss) No es as, Moiss? l tiene que vender sus bienes para reunir el dinero. (Mirando a Moiss) No es as, Moiss? Es as! Siempre digo la verdad y odio la mentira!

OLIVER CHARLES OLIVER

MOISES

20
CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES MOISES OLIVER CHARLES Pero esto son detalles. El dinero no se puede conseguir sin pagarlo, verdad seor Premium? S. Pero, cul es su garanta? Supongo que no tiene tierras. Ni un terrn. A no ser la que hay en las macetas de la ventana. Ni tampoco, ganado, supongo? Slo unos cuzcos de cacera y algunos pocos caballos. Pero, seor Premium, Tiene usted idea de lo importante que es mi parentela? A decir verdad, s. Entonces no ignora que tengo un to, endiabladamente rico en las Indias Orientales, Sir Oliver Surface, sobre el que abrigo las mejores esperanzas... He odo lo del to rico... demasiado... Pero en cuanto a sus esperanzas, me parece que espera

Oh, no! No puede haber dudas! Me dicen que soy el favorito de mi tito Noll, y que me dejar toda su fortuna. Ah, s? Es la primera vez que oigo decir eso... Pues es la pura verdad! Moiss lo sabe! No es as, Moiss? Estoy dispuesto a jurarlo! (Aparte) Son capaces de convencerme que todava no volv! Muy bien seor Premium! Le propongo, si acepta, suscribir un post mortem sobre la vida de mi to; aunque el viejo diablo ha sido tan generoso conmigo, que lamentara saber que le ha ocurrido algo. No lo sentir ms que yo, se lo aseguro. Pero esa garanta no es la ms segura. Yo podra vivir hasta los cien aos...(Se corrige) y...y no volver a reunirme con mi capital. Claro que es seguro! Ni bien muera sir Oliver puede venir por su dinero... Entonces creo que sera el acreedor ms molesto de su vida. Pero entonces, cree que sir Oliver tiene para mucho? Me dijeron que, para sus aos, es el hombre ms sano de toda la cristiandad... Tambin en eso lo han informado mal. El clima de aquellos lugares no le ha cado bien. Se cae a pedazos, y ltimamente est tan cambiado que ni sus parientes ms cercanos lo reconocen... (Riendo a carcajadas) Tan cambiado que ni sus parientes ms cercanos lo reconocen...! (Sigue riendo) Qu bueno! (Riendo) Veo que se alegra, pequeo Premium? (Cortando la risa de golpe) No, no de ninguna manera. (Riendo) Si. le encanta... Bien sabe que eso mejora sus chances de cobrar... Pero he odo que sir Oliver viene de viaje... Hasta dicen que ya ha llegado... Quin lo sabra mejor que yo? No, no. Est seguro que anda por Calcuta o por Bengala. No es as, Moiss?

OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES

OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES

21
MOISES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES MOISES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER Sin duda alguna... Pero seor, entiendo que necesita unos cuantos cientos de libras inmediatamente. No tiene nada para empear? A qu se refiere? Por ejemplo, he odo que su padre dejo una enorme vajilla de plata maciza. Dios mo! Eso hace mucho que se fue. Moiss se lo puede decir mejor que yo... (Aparte) Todos los trofeos de la familia! (Para todos) Adems la biblioteca era clebre por lo valiosa y completa... S. Si, era... Demasiado para una sola persona... Soy... generoso, y decid compartir esos conocimientos con los dems. Qu fue de aquellos libros? Habr que preguntarle al rematador, porque creo que ni Moiss podr guiarlo. Yo no s nada de libros... O sea que de la propiedad familiar no queda nada. No mucho. A menos que le interesen los cuadros de familia. Si le gusta la pintura antigua, la conseguir a buen precio. Cmo? No pensar vender sus antepasados... Uno por uno al mejor postor. Qu! Los abuelos y abuelas? Claro! Y mis bisabuelos y bisabuelas tambin. Cmo tiene el valor de vender a su propia familia? No se enoje! Yo los valoro mucho. Solamente he vendido los marcos, pero las pinturas las conservo todas. Por qu le importa tanto? Le estoy dando algo de mucho valor. Muy bien! Comprar! Ya veremos que hago con el rbol genealgico... (Aparte) No se lo perdonar nunca, nunca.

(Entran Descuido y Harry) DESCUIDO HARRY CHARLES DESCUIDO HARRY Charles, qu pasa? Por qu no vienes? No puedo ir todava. El pequeo Premium me comprar mis antepasados. Qudense los dos. Descuido, te necesitaremos. Sers el rematador. Encantado! Puedo manejar tan bien el martillo como los dados. En marcha! Le pondr algo de msica a este remate!

(Harry templa la guitarra) OLIVER CHARLES (Aparte) Qu sinvergenzas! Moiss, usted ser el tasador. Qu le pasa, pequeo Premium? No le gusta el negocio?

22
OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES Al contrario! Me gusta muchsimo! (Riendo a carcajadas) Es raro eso de vender a su familia! (Aparte) Sinvergenza! Claro! Cundo uno necesita dinero, a quin se lo va a pedir si no es a su familia? (Aparte) No lo perdonar nunca, nunca, nunca! Aqu tengo a la familia Surface desde la poca de la conquista... En mi opinin, una muy buena coleccin. Y estn hechos como verdaderos retratos. Se ven rgidos y torpes! Cmo eran! Ya no hay hombres como esos! Eso espero! Bien, aqu est mi to abuelo el general sir Richard Ravelin, que se uni en las guerras del duque de Marlborough, y fue herido en un ojo. Mrelo! Es un hroe! Cunto ofrece? (Aparte a Moiss) Que pida l. El seor Premium quiere que sea usted el que le ponga precio. Se lo lleva por diez libras. No es mucho por un oficial del estado mayor. (Aparte) El cielo me valga! Su famoso to Richard por diez libras! (Alto) Bueno, me lo llevo... Descuido, rematado!

OLIVER MOISES CHARLES OLIVER CHARLES

(Descuido golpea una silla con su zapato y canta con Harry.) DESCUIDO Y HARRY Ya se remat, ya se remat. Habr cerveza y cerveza sin fin Y es gracias al gran Richard Ravelin El buen general que un ojo perdi. Ya se remat, ya se remat. CHARLES Ahora viene Dbora su hermana soltera y ta abuela ma. Est pintada como una pastora con su rebao. La estoy vendiendo por cinco libras y diez chelines. Slo las ovejas valen el doble. (Aparte) Pobre Dbora! Una mujer de una entereza..! (Alto) Cinco con diez? Es ma! Rematada mi ta Dbora!

OLIVER CHARLES

(Descuido y Harry cantan) DESCUIDO Y HARRY Se ha rematado, se ha rematado. Felizmente se ha ido la vieja Y ser por estas diez ovejas Que habr vino, muchachas y dados. Se ha rematado, se ha rematado. CHARLES MOISES CHARLES Este otro, es un abuelo de mi madre. Un juez famoso en todo el circuito del oeste. Cunto vale Moiss? Unos chelines. Unos chelines? Por favor! Eso no cubre ni el valor de la peluca que usa. Seor Premium, usted es ms respetuoso. Qu sean quince libras?

23
OLIVER DESCUIDO De acuerdo. Vendido!

(Canta con Harry) DESCUIDO Y HARRY Sali este remate, sali este remate. Esta peluca dar caceras Linda ropa y otras alegras Gracias al juez seremos magnates. Sali este remate, sali este remate. CHARLES OLIVER DESCUIDO CHARLES DESCUIDO Y aqu dos de sus hermanos, William y Walter Blunt. Miembros del parlamento. Y lo ms extraordinario, es que esta es la primera vez que se venden. Eso s que es extraordinario! Ponga el precio en honor del Parlamento. Bien dicho Premium! Por cuarenta son suyos los hermanos Blunt. A este ritmo se nos va el da entero. Hagamos una venta por mayor! Deme trescientas libras por el resto de la familia! S! Eso ser lo mejor.

(Rematan las coplas) DESCUIDO Y HARRY Qu bien remat, que bien remat Que buen recurso se le ocurri Con los parientes la deuda pag Y a sus amigos la vida salv Que bien remat, que bien remat. OLIVER DESCUIDO OLIVER CHARLES DESCUIDO OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES Bueno. Cualquier cosa que le venga bien. Los compro. Pero veo que hay un retrato que no me ofreci. Se refiere a ese hombrecito pequeo y enfermizo sentado en el canap? Si, a ese me refiero. Aunque no lo veo enfermizo, ni tampoco pequeo. Cmo? Ese? Jams! Es mi to Oliver! Mi tito Noll! Ni siquiera he tenido el valor de vender el marco. Lo pintaron antes de viajar a las indias. Tu to Oliver? ! Me parece el tipo ms adusto que vi en mi vida. Una mirada fra y un gesto capaz de desheredarte de un plumazo. Un bribn! No opina as, seor Premium? De ninguna manera! Me parece un rostro tan honesto como cualquier otro. Pero claro... me imagino que el to Oliver va con el resto de los trastos viejos. No! No lo toquen! No quiero separarme de mi tito Noll! Fue muy bueno conmigo y guardar su retrato, mientras tenga una pared donde colgarlo... (Aparte) Ese es mi sobrino! (Alto) Lo que son las cosas... Me gusta ese cuadro. Lo lamento, pero jams lo tendr. No le basta con los dems? (Aparte) Le perdono todo! (Alto) Cuando me encapricho, el dinero no cuenta. Le doy por ese, lo mismo que por todo el resto. No se atreva a tentarme! Le he dicho que no me separo de l.

24
OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER CHARLES OLIVER (Aparte) Es un perro fiel como su padre. (Alto) Bien. Hemos terminado. Aqu tiene una letra de cambio por su dinero. (Leyendo el papel) Cmo! Es por ochocientas libras! Es el doble! No importa. La diferencia la arreglaremos en otra ocasin. Venga la mano y cerremos el trato. Usted es un hombre de bien, Charles. y... perdone mi confianza. Vamos, Moiss. Cundo se los lleva? En un da o dos mandar a buscarlos. Est resuelto a no venderlo? Absolutamente! Vamos, Moiss! (Aparte) Que se atrevan a llamarlo perdido en mi presencia!

(Salen sir Oliver y Moiss) DESCUIDO CHARLES HARRY DESCUIDO HARRY CHARLES DESCUIDO HARRY CHARLES Este viejo es el hombre ms raro que conoc en toda mi vida! Es el prncipe de los prestamistas! habitacin. Vamos! Vamos. Pero no te dejes llevar por ese viejo cabeza dura de Rowley, te obligar a pagar antiguas deudas. Si les pagas a los comerciantes, se lo gastan. Ellos son los ms gastadores del mundo. Cierto! Y pagarles slo sirve para alentarlos. Eso y nada ms! Eso, eso y nada ms! No teman... Pero, aqu viene Rowley. Esprenme en la otra

(Salen Descuido y Harry) CHARLES Nunca cre que mis antepasados pudieran valer tanto! Damas y caballeros su ms obediente y agradecido servidor!

(Entra Rowley) CHARLES ROWLEY CHARLES ROWLEY CHARLES ROWLEY CHARLES ROWLEY Ah, viejo Rowley! llegas justo para despedir a unos viejos conocidos... Si, escuch que ya se iban. Pero me maravilla tu buen humor. Ah est el punto! Ya tendr tiempo para ser rico y estar malhumorado. Imposible verte serio un momento. Pero lo digo en serio...! Vamos Rowley, cambia este documento y dale cien libras al pobre Stanley... Cien libras! Piensa en todo lo que debes... Por Dios, ni una palabra ms! La necesidad del pobre Stanley es urgente. Aprate o vendr otro cobrador. Nunca dejar de importunarte con aqul refrn...

25
CHARLES ROWLEY CHARLES Primero ser justo y despus generoso Oh! La justicia es una vieja renga que no logra alcanzar a la generosidad, por ms que la persiga. Quizs te convenga reflexionar un rato... S, muy cierto. Pero, mientras el cielo me d, tanto dar. Al diablo con tu economa!

(Sale Charles y entran Moiss y sir Oliver) MOISES OLIVER MOISES OLIVER MOISES OLIVER ROWLEY OLIVER ROWLEY MOISES ROWLEY OLIVER ROWLEY (Entra Trip) TRIP Caballeros. Mil excusas por no haberlos conducido todava a la puerta. Por aqu. Y bien sir Oliver, ha visto a Charles en toda su gloria. Un extravagante! S. Pero no quiso vender mi cuadro... Si, pero y lo que le gustan las mujeres? Adems es incapaz de ser abstemio... Se abstuvo de vender mi retrato... Y el juego? Pero no se jug mi retrato... As, que usted hizo la compra? As es. Nuestro joven libertino se deshizo de sus antepasados como si fueran cortinas viejas. Y aqu me ha mandado a darle cien libras, pero para el pobre y necesitado Stanley. Ah, qu pena de muchacho! Es demasiado generoso! En el vestbulo hay un tendero y dos sastres que se irn sin cobrar. Qu contentos se iran con esas cien libras! Pagar todas sus deudas y su generosidad. Ahora dejo de ser prestamista y me convierto en el pobre Stanley. Vamos a casa de Joseph. Todava no, sir Oliver, Sir Peter ir all de visita.

ESCENA VI Biblioteca en casa de Joseph Surface JOSEPH WILLIAM JOSEPH Ningn mensaje de Lady Teazle para m? No, seor. Es raro que no me haya enviado un mensaje, si no poda venir. No creo que el marido sospeche nada, pero, no quisiera perder a Mary por culpa de este amoro. De todos modos, la mala fama de Charles juega a mi favor.

(Llaman a la puerta) WILLIAM JOSEPH WILLIAM JOSEPH Creo que debe ser Lady Teazle, seor. Espera! Averigua si es ella o no antes de abrir. Es ella, seor! Siempre deja su carruaje frente a la casa de la modista que vive enfrente... brele.

(Sale el sirviente)

26
JOSEPH Mi prxima jugada es peligrosa.

(Entra lady Teazle) PRICKY JOSEPH PRICKY JOSEPH PRICKY JOSEPH PRICKY JOSEPH PRICKY JOSEPH PRICKY JOSEPH PRICKY JOSEPH PRICKY JOSEPH PRICKY JOSEPH PRICKY JOSEPH Demor mucho? No pude venir antes. Seora, la puntualidad no es una virtud de moda. Sir Peter est tan antiptico conmigo y tan celoso de Charles... No es irnico que sospeche de l? Ojal lo dejara casarse con Mary para que todo terminara. No le parece? Por supuesto! As se convence Ud. que nunca me import es nia tonta. Y lo peor es que Lady Sneerwell, ha hecho circular el rumor que tengo mil amantes. Y sin fundamento, desgraciadamente! Es terrible cuando hablan sin fundamento! Si la gente va a creer algo que se dice de uno, por lo menos que sea cierto! Claro! Entonces los perdonara! Ah, mi marido me tiene harta...! La culpa es suya, seora! Cuando un marido pierde la confianza en su mujer, ella tiene la obligacin de ser ms hbil que l. As que la mejor forma de curar sus celos, es darle un buen motivo para tenerlos? Si insiste, usted debe engaarlo para que tenga razn. Es muy razonable... Pero puede peligrar mi inocencia... Ah, mi querida Pricky! Si por una vez diera usted un paso en falso, no se imagina lo prudente que sera de ah en adelante y lo contenta que estara con su marido. Eso cree? Estoy seguro. Por lo que veo, debo pecar en mi defensa y olvidar mi virtud, para salvar mi reputacin? As es. Ciertamente esta es la doctrina ms rara y la receta ms nueva para evitar la calumnia... Es infalible. (Tomndole la mano cariosamente) Le juro por mi honor... Dejemos el honor fuera de esta conversacin. Entonces por esta mano de la que l es indigno...

(Entra el sirviente) JOSEPH WILLIAM JOSEPH PRICKY SIRVIENTE Al diablo imbcil...Qu quieres ahora? Pido disculpas seor, pero no creo que fuera preferible hacer subir aqu a sir Peter sin anunciarlo... Sir Peter! Demonios...! Mi marido! Dios mo, estoy arruinada! Arruinada! No fui yo quien lo hizo pasar, seor.

27
PRICKY Estoy, perdida! Qu ser de m? A ver, seor Lgica haga algo... Ya sube la escalera! Me esconder aqu...

(Pricky se esconde detrs de una cortina) JOSEPH (Al criado) Alcnzame ese libro. (Se sienta con el libro mientras el sirviente finge acomodarle el asiento)

(Entra sir Peter) PETER JOSEPH PETER JOSEPH WILLIAM JOSEPH WILLIAM Ah, siempre perfeccionndote...! Joseph, Joseph... Oh, sir Peter! Le pido disculpas. (Bosteza y deja el libro) Me estaba durmiendo con ese libro idiota. Cunto le agradezco esta visita! Quisiera hablarte en privado... (Al sirviente) No necesitas quedarte. No seor? No. Puedes retirarte. Si usted lo dice, seor.

(El Sirviente se retira) JOSEPH PETER JOSEPH PETER JOSEPH PETER JOSEPH PETER JOSEPH PETER JOSEPH PETER JOSEPH PETER JOSEPH PETER JOSEPH PETER Tome asiento Sir Peter, por favor. Ahora que estamos solos, hay un asunto importante que te quiero confiaro. La conducta de Lady Teazle, me ha hecho muy desgraciado ltimamente... Cierto? Lamento or eso... No me tiene respeto. y lo que es peor, sospecho que se ha enamorado de otra persona... En serio? As es! Y, entre nosotros, creo que he descubierto quin es. Cmo! Qu horrible! Saba que me entenderas! Crame, Sir Peter que ese descubrimiento me hara tanto dao como a usted... Qu bueno es tener un amigo en quien confiar! No sospechas de quin se trata? Ni la ms remota idea! Ser sir Benjamn Backbite? Oh, no, ese no! Qu diras si fuera Charles? Mi hermano! Imposible! Te engaa tu bondad! Tu hermano no tiene principios. Nunca habla de ellos... Pero lady Teazle los tiene. Y en exceso. De qu valen los principios frente al halago de un joven buen mozo? Eso es cierto. Adems, la diferencia de edad entre ella y yo, no juega a mi favor. Si se supiera, la ciudad entera se reira de m...

28
JOSEPH PETER JOSEPH PETER JOSEPH PETER JOSEPH PETER Ah, s! Se reiran... Y lo que ms me duele, es que haya sido el sobrino de mi viejo amigo Oliver... Ah est lo malo! Cuando la ingratitud, envenena el dardo del ultraje, la herida es doblemente dolorosa! Hacerme eso a m, que nunca en la vida le negu un consejo...! Si esto se prueba, no me llamar ms su hermano! El hombre que codicia la mujer de su amigo, merece que lo marquen como a una peste! Qu diferencia entre uno y otro! Qu nobles sentimientos! Pero lo que no quiero, es dudar de Lady Teazle. Ni yo! La quiero mucho y por eso resolv darle independencia econmica. Tendr una renta de ochocientas libras anuales mientras yo viva, y despus de mi muerte heredar mi fortuna. Muy generoso sir Peter! (Aparte) Espero no perderla. Por favor, no quiero que ella lo sepa! Ni yo! Y ahora, Joseph, hablemos de Mary... (En voz baja) No sir Peter, en otro momento... Qu son mis problemas al lado de los suyos? (Aparte) ste me arruina todo el pastel! Por qu no le pides ayuda a Lady Teazle? (En voz baja) Por favor sir Peter...

JOSEPH PETER JOSEPH PETER JOSEPH PETER JOSEPH

(Entra el sirviente) JOSEPH WILLIAM JOSEPH PETER JOSEPH Qu ocurre? Es su hermano, seor. Est hablando con alguien en la calle y dice que sabe que usted est en casa. No estoy en casa, imbcil! Estar fuera todo el da... Un momento! Se me acaba de ocurrir una idea genial! Estars en casa. Est bien... Que suba, que suba...

(Sale el sirviente) JOSEPH PETER JOSEPH PETER (Aparte) Por lo menos interrumpir a este viejo. Me ocultar en algn sitio y lo interrogars sobre mi mujer, as sabr qu pensar. Quiere que engae a mi hermano? No dices que es inocente? Si es as le hars un favor y yo quedar en paz. No me lo niegues! Me meto detrs de esta cortina... Qu da, que da! (Trata de meterse detrs de la cortina donde est Pricky) Cmo! Jurara que vi una pollera...! (Riendo) Me atrap! Escuche: se trata de una modistilla que no me deja en paz, y como cuida su reputacin, se escondi cuando lo oy venir.

JOSEPH

29
PETER JOSEPH PETER JOSEPH PETER JOSEPH PRICKY JOSEPH PETER JOSEPH PRICKY JOSEPH PETER JOSEPH Ah, pcaro! Pero, qu horror! Ha odo todo lo que hablamos de mi mujer! Puede estar seguro que no dir nada... Bueno, por m que siga escuchando... Me esconder detrs de esta otra. Qu da! Eso! Mtase ah! Qu pcaro! Salvado por un pelo! (Asomndose)Puedo salir? Quieta ! (Asomndose) Duro con l. Joseph! Atrs, atrs! (Asomndose) No podramos atarlo? Quieta! (Asomndose y sealando al biombo) Ella no dir nada? Tranquilo, sir Peter! (Aparte) Si tuviera unas mordazas!

(Entra Charles) CHARLES JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES Hola! Qu pasa? Tu sirviente no me dejaba entrar... Con quin estabas, con un prestamista o con una muchacha? Con ninguno, hermano, te lo aseguro. Y sir Peter? Pens que estaba contigo... Estaba... Pero al or que venas... se fue. Qu tema ese viejo? Que le pidiera prestado? Debes saber, Charles, que le has dado motivos de inquietud a ese digno caballero. A ese y a muchos otros... Y por qu est tan inquieto? Piensa que intentas robarle el amor de lady Teazle.. Quin, yo? (Riendo a carcajadas) Palabra de honor que no! Al fin se dio cuenta ese veterano, que su mujer es joven...! O lo que es peor...Descubri Pricky que tiene un marido mayorcito? No creo que sea para rerse, hermano. El que solo se re... ...de sus picardas se acuerda. Palabra de honor que nunca tuve mala intencin con lady Teazle. (En voz alta) Ser una gran satisfaccin para sir Peter escucharlo... Adems tu sabes que amo a Mary... Por supuesto. As que aunque Lady Teazle te hubiera mostrado el ms arrebatado amor... Bueno... Yo trato de no meter la pata... Pero si una mujer joven y bonita, que tiene adems un marido grande, se me insinuara yo... Temo que no podra. Me vera obligado... A ser como

JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES

30
t. Un santo... Pero me extraa que me relaciones con lady Teazle. Siempre cre que t eras su favorito. JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES PETER CHARLES PETER CHARLES PETER JOSEPH PETER Qu tontera! Jurara que te he visto cambiar con ella unas miraditas ... Por favor! Estamos hablando en serio... Yo tambin hablo en serio. te acuerdas de aqul da que vine de sorpresa... Charles, te ruego... y los encontr a los dos juntos... Por Dios, insisto... Ah, y en otra ocasin, cuando tu sirviente... (Aparte) Tengo que detenerlo! ...me inform, como te digo... (Tapndole la boca) Silencio! (En voz baja) Sir Peter escuch nuestra conversacin. Cmo, Sir Peter! Dnde est? All! Lo har salir. Adelante, sir Peter! No, no... Salga, sir Peter, pelee como un hombre! (Arrastra a Peter fuera de su escondite) Mi querido tutor! Busca confirmar sus sospechas, escondindose? Que vergenza! Dame tu mano, Charles...! Sospech de ti sin razn. De veras? Pero te perdono. Lo que escuch me puso muy contento. (Aparte) Suerte que no escuch mucho! (Alto) Todo era una broma! En este asuntito, usted poda haber sospechado tanto de l como de m. No es as, Joseph? (Riendo) Basta, basta, te creo! (Aparte) Ojal que se los tragara la tierra a los dos! En el futuro nos llevaremos mejor...

(Entra el sirviente) WILLIAM JOSEPH CHARLES JOSEPH PETER Ha llegado lady Sneerwell, seor, y quiere verlo. Les ruego que se retiren. Debo recibirla...! Llvala a otra habitacin. Tengo que hablar con sir Peter. (Aparte) No puedo dejarlos solos. (Alto) Voy a despedir a la dama y vuelvo enseguidita... (Hace seas a sir Peter de que no descubra el secreto de la cortina) Eh? No, ni por todo el oro del mundo!

31
(Sale Joseph) PETER CHARLES PETER CHARLES PETER CHARLES PETER CHARLES PETER CHARLES PETER CHARLES PETER CHARLES PETER CHARLES PETER Ah, Charles...! Tu hermano es un hombre de principios... Ms le valdra no ser tan santito. Cuida tanto su reputacin que prefiere meter en su casa a un cura, antes que a una mujer... No creas, Joseph no es un libertino, pero tampoco es ningn santo...! Ah! Es un ermitao, un anacoreta... No lo insultes! Se puede enterar... Si usted no le cuenta... (Dudando) No... pero... En fin... (Decidido) Joseph? Nada me gustara ms! l me delat? Yo tambin! Cuando llegu hace un rato, haba una muchacha con l... Cmo? Joseph? Imposible. Shh! Es una modistilla francesa.(Seala hacia la cortina donde est Pricky) Detrs de la cortina? Vamos a verla! No, no, ya vuelve...! No lo hagas! Echemos un vistazo! No! Joseph me matar... Yo lo defiendo! Aqu est! Al diablo! Te gustara hacerle una broma a

(Mientras Charles corre la cortina, entra Joseph) CHARLES JOSEPH PETER CHARLES Lady Teazle, qu maravilla! Lady Teazle, qu horror! Lady Teazle, qu condena! Sir Peter, nunca vi una modistilla tan elegante. Parece que todos han estado jugando a las escondidas, y ya ni s a quin se pretenda engaar. Seora, me lo puede explicar? Ni una palabra!... Hermano, me dirs la verdad? Tambin la moralidad calla! Sir Peter?... Mudos todos. Aunque para m sea un misterio, creo que todos se entienden bien. Hermano, tu s que le has dado motivos de inquietud a este digno caballero. Y a usted Sir Peter, lo dejo con un hombre ejemplar.

(Sale Charles) JOSEPH PETER JOSEPH PETER PRICKY Sir Peter yo le explicar todo. As lo espero! Lo cierto es que... Lady Teazle... eh... sabiendo de mi amor por Mary... vino a hablar de eso. Una explicacin muy clara, y me atrevo a jurar que mi esposa la confirmar. No confirmar nada! No hay una palabra de verdad en lo que ha dicho!

32
PETER JOSEPH PRICKY PETER PRICKY PETER JOSEPH PRICKY Te creo, Pricky! Va a traicionarme? Seor hipcrita, hablar por m misma. Si, si, dejmosla Veremos quien miente mejor. Peter, no vine aqu por los amores de tu ahijada e ignoraba las aspiraciones de este hombre. Vine slo para escucharlo. Ahora creo que la verdad se est abriendo camino! Est loca! No! He vuelto a mi sano juicio. Peter no espero que me creas, pero la generosidad y ternura que mostraste hacia m cuando no sabas que estaba escuchando, me hacen quedarme a tu lado para siempre. En cuanto a este hombre, jams volver a sentir respeto por m misma despus de haber credo en sus palabras.

(Sale Pricky) JOSEPH PETER Sir Peter, el cielo es testigo... Que eres un canalla. To dejo con Tu conciencia. (antes de salir) Dios mo! Qu da!

(Sale Peter y al mismo tiempo entra el sirviente.) WILLIAM JOSEPH WILLIAM JOSEPH WILLIAM JOSEPH Ha llegado el seor Stanley. Qu te hace pensar que quiero verlo? Seguro que viene a pedir algo! Yo no lo hubiera dejado pasar, pero vino con el seor Rowley... Eres un imbcil! No estoy de humor para recibir parientes pobres! Bueno... Qu esperas para hacerlo pasar? Voy seor, pero no se enoje. No fue culpa ma que sir Peter descubriera a la seora... Vete estpido!

(Sale el sirviente) JOSEPH Qu mala suerte! Perder en un minuto a Pricky, el respeto de sir Peter y mis esperanzas con Mary! Estoy como para or desgracias ajenas! No podr fingir bondad con Stanley... Aqu viene! Debo dominar mi enojo y cambiar de cara.

(Entra si Oliver y Rowley queda escondido) JOSEPH OLIVER JOSEPH OLIVER JOSEPH OLIVER JOSEPH Le pido disculpas por la espera... El seor Stanley, supongo. A sus rdenes... Hgame el honor de tomar asiento, se lo ruego. No es necesario. Usted era un pariente prximo de mi madre, verdad? Por eso me atrev a pedir ayuda... Ojal fuera rico para aliviar su situacin..

33
OLIVER JOSEPH OLIVER JOSEPH OLIVER JOSEPH OLIVER JOSEPH OLIVER JOSEPH OLIVER JOSEPH OLIVER JOSEPH Si sir Oliver estuviera aqu, me ayudara. Ojal viniera pronto, l lo apoyara. Pens que con el dinero que le manda, sera tan generoso como l. Lo han informado mal. Como usted sabe, la avaricia es el vicio de los viejos. En confianza, Mi to no ha hecho casi nada por m, aunque la gente crea que s. Pero nunca le ha mandado, lingotes, rupias, pagodas? Nada de eso! Unos regalitos de vez en cuando... porcelanas, algunos chales, t chino, cohetes de la india... (Aparte) Qu ingratitud! Le mand doce mil libras... y cohetes de la india. Adems, he tenido muchos gastos con los despilfarros de mi hermano. (Aparte) Farsante! (Alto) De modo que no puede ayudarme? Por el momento no, pero cualquier cosa le aviso. No sabe cunto lo siento... No ms que yo, se lo aseguro. Adis, amable seor. Estoy muy conmovido... (Golpea las manos)

(Entra el sirviente) JOSEPH OLIVER JOSEPH OLIVER JOSEPH OLIVER JOSEPH OLIVER JOSEPH OLIVER JOSEPH William, acompaa al seor a la puerta. Sin ceremonias... Su atento servidor... Su muy atento servidor... Le escribir... Es usted demasiado amable... Animo! Muy agradecido! Lo mismo digo! (Aparte mientras sale) Charles, sers mi heredero! Tener un buen nombre, alienta a los pedigeos...

(Entra Rowley) ROWLEY JOSEPH ROWLEY Joseph, lamento interrumpirlo, pero le traigo un mensaje urgente. Lleg su to! Lleg mi to...? Es verdad, recin lo vi... sano y muy bien, despus de un viaje rpido, y deseando saludar a su sobrino...

34
JOSEPH WILLIAM ROWLEY Qu sorpresa! (Golpea las manos y entra el sirviente) William, alcanza a Stanley! Que no se vaya! Ya est fuera de alcance... Voy a avisarle a Charles que lleg el to. Quiere verlos en quince minutos en la casa de sir Peter.

(Sale Rowley) JOSEPH ESCENA VII (Saln en casa de Peter Teazle. Entran la seora Candour y la criada) CRIADA CANDOUR CRIADA CANDOUR Le aseguro que la seora no quiere recibir a nadie. Le dijo que era su amiga, la seora Candour? Si madam, pero le ruega que la disculpe... Vuelva a decrselo; me gustara verla aunque sea por un momento. Estoy segura que debe estar muy angustiada. No hay duda que su llegada en este momento, es la treta ms cruel de la mala suerte!

(Sale la criada) CANDOUR Slo s la mitad de los detalles! Todava se va a publicar todo en los diarios y yo no llegu a contrselo ni a seis familias...!

(Entra Sir Benjamn. La criada trata de impedrselo, pero el gana. Se va la criada.) CANDOUR BENJAMIN CANDOUR BENJAMIN CANDOUR BENJAMIN CANDOUR BENJAMIN CANDOUR BENJAMIN CANDOUR BENJAMIN CANDOUR Ah, querido sir Benjamn! Ya escuch usted... me imagino? Sobre Lady Teazle y el seor Surface... Y la sorpresa que se llev Sir Peter... Es la cosa ms rara del mundo... Es la sorpresa ms grande de mi vida. De verdad, compadezco a todos los implicados... No siento ninguna lstima por el marido. Sir Peter mim demasiado a Joseph. Cmo Joseph! Ella fue sorprendida con Charles...! No, no, le aseguro que fue con Joseph! De ninguna manera! Charles es el hombre! Joseph fue el que trajo a sir Peter para desenmascararlos...! Mire que me lo dijo una persona... Y a m me lo dijo alguien... La ma, lo saba por alguien, que a su vez... La ma, sin intermediarios. Pero aqu viene lady Sneerwell, que debe saber todo.

(Entra lady Sneerwell acompaada de su sirvienta francesa la criada las sigue amenazadoramente. Finalmente se va.)

35
SNEERWELL Querida seora Candour, en qu lo se ha metido nuestra amiga lady Teazle! CANDOUR As es querida amiga, quin lo hubiera dicho...!

SNEERWELL Nunca hay que fiarse de las apariencias! Siempre me pareci demasiado vivaracha... CANDOUR Es verdad! Su trato es demasiado liberal. Pero bueno... es tan joven... detalles? Ha odo otros

SNEERWELL No. Aunque todo el mundo dice que Joseph... BENJAMIN CANDOUR Qu le dije, seora? Era Joseph! Pero se lo atribuan a Charles...

SNEERWELL A Charles! Me alarma usted seora Candour CANDOUR BENJAMIN CANDOUR Si, si, l era el amante. Joseph fue slo el delator... Bueno no quiero pelear con usted, seora. De todos modos espero que la herida de sir Peter no sea grave... Herida! No escuch que hubiera habido duelo...

SNEERWELL Ni yo! Ni una palabra... BENJAMIN CANDOUR BENJAMIN Cmo? No haban odo nada del duelo? Ni mencin... Pues s. Lucharon ah, en el mismo dormitorio...

SNEERWELL Cuente, se lo ruego! CANDOUR BENJAMIN CANDOUR BENJAMIN El duelo, el duelo! Caballero dijo sir Peter cuando los descubri es usted el sujeto ms ingrato del mundo. S, a Charles... No, a Joseph...! del mundo y viejo como soy insisto en una inmediata reparacin. Al or esto y ver a su marido en peligro, lady Teazle dej el lugar en un ataque de histeria, y Charles detrs pidiendo sales y agua, mientras que los otros comenzaban la lucha con espadas...

(Entra Crabtree. La criada lo tiene tomado de los faldones, pero el se deshace de ella.) CRABTREE Con pistola, sobrino, con pistola! Lo s de fuente insospechable... CANDOUR Entonces... todo es verdad!

CRABTREE Ojal no lo fuera, seora! Sir Peter est grave... BENJAMIN Fue por un quite en segunda por el lado izquierdo..

CRABTREE De bala y en el pecho! CANDOUR Dios me guarde! Pobre sir Peter...

CRABTREE Horrible, seora. Aunque Charles hubiera tratado... CANDOUR Yo saba que era Charles ...!

36
BENJAMN Veo que mi to no sabe de la misa la mitad...

CRABTREE Pero sir Peter, herido y todo, le enrostr su ingratitud... BENJAMIN Eso lo cont yo, se acuerdan...

SNEERWELL Estoy ms interesada en este asunto de lo que creen. CANDOUR Donde est sir Peter?

CRABTREE Aqu en su casa... aunque los sirvientes tienen orden de negarlo... CANDOUR Lo creo... Tal vez lady Teazle lo est cuidando...

CRABTREE As es. Vi que entraba un mdico antes que yo. Aqu viene! Ahora sabremos a qu atenernos. (Entra sir Oliver) CRABTREE Y bien, doctor, hay esperanzas? CANDOUR BENJAMIN S doctor, cmo sigue el paciente? Verdad doctor que es una herida de espada?

CRABTREE Una bala en el pecho? Apuesto mil libras! OLIVER BENJAMIN OLIVER Doctor? Espada? Bala? Esta gente se ha vuelto loca? Usted no es el doctor? Si lo soy, a usted le debo el ttulo...

CRABTREE Es un amigo de sir Peter. Supo del incidente? OLIVER Ni una palabra!

CRABTREE Y tampoco de su herida? OLIVER BENJAMIN Nada, por Dios! En el cuerpo, de parte a parte...

CRABTREE En el pecho con una bala... BENJAMIN Herido por un tal Joseph...

CRABTREE No, por Charles... OLIVER BENJAMIN OLIVER (Entra Peter) OLIVER BENJAMIN OLIVER Peter, llegas en buen momento! Acabbamos de darte por muerto... Caramba to, qu mejora! Ya lo creo! Fuera de la cama con una espada atravesada y un balazo en el pecho... Pero coinciden que Peter est herido.. Si, en eso estamos de acuerdo... Pues para estar tan grave, lo veo bastante bien. Aqu viene caminando como si tal cosa

37
PETER OLIVER PETER BENJAMIN PETER Una espada y una bala? Claro. Estas personas ya te haban matado sin apelacin y queran que me hiciera mdico para certificarlo. Qu oigo? Nos alegra, sir Peter, que no sea verdad lo del duelo, y compartimos su dolor por la otra desgracia... Bueno, ya se sabe en toda la ciudad...

CRABTREE Aunque, sir Peter, en gran parte usted lo merece por casarse a los cincuenta... PETER CANDOUR PETER BENJAMIN PETER Ese no es asunto suyo! Sir Peter era tan excelente marido, que merece toda nuestra consideracin y simpata... Al diablo con su simpata, seora, no la necesito! De todos modos, sir Peter, no debe hacer caso de las burlas que esto provocar... Por favor. Este es un asunto que debo arreglar yo solo...

CRABTREE Pasa todos los das... Eso es un consuelo... PETER CANDOUR Insisto en que me dejen en paz... Tenga la seguridad que daremos la mejor versin que se pueda...

(Sale la seora Candour para la otra habitacin. La criada le indica la puerta con violencia.) PETER Por favor, basta!

CRABTREE Contaremos lo mal que nos ha tratado! (Sale Crabtree para donde est la seora Candour. La criada hace lo mismo que antes. ) PETER BENJAMIN Fuera de mi vista! Y con qu paciencia soporta usted los... (Seala los cuernos)

(Sale Benjamn, para donde estn todos ante la indignacin de la criada.) PETER OLIVER Arpas! Vboras! Ojal se atraganten con su propio veneno! Cmo meten cizaa!

(Entra Rowley) ROWLEY PETER ROWLEY OLIVER PETER ROWLEY OLIVER Lo o gritar! Pasa algo ? Es que hay un da en que no me pase algo? Perdn... Peter, me entrevist con mis dos sobrinos. Lindo par de sinvergenzas, esos dos! Sir Oliver se convenci que usted tena razn. Si. Creo que Joseph, es el mejor.

38
OLIVER PETER ROWLEY PETER ROWLEY PETER OLIVER PETER OLIVER PETER OLIVER PETER ROWLEY PETER OLIVER PETER OLIVER PETER OLIVER PETER ROWLEY Qu pasa Peter? No ests contento..? No lo elogias ms? Oliver, en este mundo, cuanto menos elogiemos, mejor... Sir Peter. Usted, es un hombre que jams se equivoca... Por el sarcasmo veo que saben todo... Sabemos todo. Lady Teazle est tan humillada, que me pidi que intercediera ante usted. Oliver, y t lo sabes... Todo. Tambin lo de las cortinas? (Riendo a carcajadas) S, s, y lo de la modistilla Lo que me re! Oh, si. Fue muy divertido... Nunca me re tanto en mi vida! (Sigue riendo) (Riendo tambin) La verdad que es muy gracioso... (Riendo tambin) Joseph el santito...! (A las carcajadas) S, el santito... Hipcrita, farsante... Y el bandido de Charles, descubrindote... (Re sin parar) (Sigue riendo) Qu divertido! Me hubiera gustado verte la cara... (Siempre riendo) (Re todava) Mi cara! (Serio) Tengo que desaparecer! Perdname pero no me pude aguantar... No se priven por m. No me importa que todos se ran... No hay que hacer caso de la risa de los tontos... Ah va lady Teazle. Alcncela, que usted desea tanto como ella una reconciliacin...

(Sale sir Peter) OLIVER ROWLEY Veo que entra Joseph Vamos a desenmascarar un hipcrita! Enseguida sir Oliver!

(Salen los dos. Entra Joseph y Lady Sneerwell sale de lo otra pieza) SNEERWELL Qu horror! Ahora sir Peter se reconciliar con Charles y no se opondr a que se case con Mary...! Me muero! JOSEPH Y cree que as se arreglar todo?

SNEERWELL Y usted, no tena bastante con engaar a sir Peter para casarse con Mary que adems tuvo que seducir a su esposa? Odio tanta avaricia. Es un monopolio injusto... JOSEPH Se enoja conmigo, cuando fui el ms perjudicado...

39
SNEERWELL No, porque usted no ama a Mary. La quiere por su dinero. En cambio yo, adoro a ese estpido y libertino de Charles. JOSEPH No est todo perdido!

SNEERWELL No? JOSEPH Usted cree que Snake es fiel a nuestra causa?

SNEERWELL Eso creo... JOSEPH Y que falsific la firma de Charles en una carta, para probar que es su amante?

SNEERWELL No me acordaba de ese encargo... JOSEPH Vamos, nimo! No es demasiado tarde... Cuidado que mi to Oliver anda por ac. Que no nos vea juntos...

SNEERWELL Si, que no sospeche nada. JOSEPH Tengo que descubrir pronto cul es la debilidad de mi to Oliver...

SNEERWELL Jams dud de sus habilidades! Pero no entrevere... JOSEPH JOSEPH (Entra Oliver) JOSEPH OLIVER JOSEPH OLIVER JOSEPH OLIVER JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES JOSEPH Pero Stanley! Cmo se atreve a molestar en este momento? No puede quedarse... S que vino a verse con su to y yo quera saber si Venga en otro momento y le prometo ayuda. No, no. Insisto en conocer a sir Oliver... Al diablo, seor y yo insisto en que se retire... Por favor! Insisto nuevamente!(Se dispone a empujarlo afuera cuando entra Charles Surface) Qu pasa? Por qu atacas a Premium mi pequeo prestamista? As que estuvo tambin en tu casa? Por supuesto y es tan honrado como pequeo...! Necesitas un prstamo? Prstamos? No. Hermano to Oliver est aqu ... Es verdad! El tito Noll, no debe encontrar al prestamista! Pero Stanley insiste... Stanley? Se llama Premium. No seor, Stanley. No, No, Premium. Bueno, como se llame... l puede hacer algo por m. As lo har! (Ella se retira) Pero, qu es esto? El viejo Stanley aqu. Que peste! Justo ahora que est por llegar mi to!

40
CHARLES JOSEPH CHARLES S, supongo que debe usar muchos nombres. Vuelvo a rogarle seor Stanley...! Por favor vyase seor Premium!

(Ambos empujan a Oliver. En ese momento entran, Sir Peter, Lady Pricky Teazle, Mary y Rowley y todos los dems) PETER PRICKY ROWLEY OLIVER JOSEPH CHARLES JOSEPH CHARLES OLIVER Oliver, mi viejo amigo! Qu maravilla! Dos sobrinos modelo... pegndole a su to en la primera visita! Por suerte vinimos a rescatarlo...! El nombre del viejo Stanley no bast para protegerlo! Ni el de Premium tampoco! Los apuros de Stanley no conmovieron a este joven, y con el segundo estuve en peligro de ser rematado como mis parientes. Charles! Joseph! Nos agarraron! Completamente! Vean a mi sobrino mayor! Siempre lo trat con generosidad y haba dispuesto la mitad de mi fortuna como su herencia. Juzguen mi desilusin al comprobar que no tiene ni sinceridad, ni caridad, ni gratitud! Y adems es mezquino, traidor e hipcrita... Y yo puedo redondear ese retrato... Ya se conoce a s mismo. Lo peor es que ahora lo conocer la gente... Si as hablan del seor Honestidad, Qu irn a decir de m? To, me presta su atencin...? Intentars justificarte? Creo que podra... Charles, supongo que tu tambin... No, no tengo justificacin... Vamos, sir Oliver, s que no puede enojarse con Charles...! Es verdad, no puedo. Y eso que este granuja me vendi jueces, generales y tas como si fueran floreros rotos... Es verdad que se me fue un poco la mano con los cuadros! Pero crea en mi sinceridad cuando le digo, que no me importa nada lo que se diga de m, por la alegra de verlo despus de tanto tiempo. Te creo Charles! Dame un abrazo. El hombrecito pequeo y enfermizo te perdona...

PETER PRICKY PETER CHARLES JOSEPH OLIVER JOSEPH OLIVER CHARLES ROWLEY OLIVER CHARLES

OLIVER (Todos ren)

41
PRICKY OLIVER PETER MARY CHARLES PETER MARY CHARLES Creo que hay alguien ms con quien Charles desea reconciliarse... (Seala a Mary) Ya me han hablado de esos amores... Mary, di lo que sientes... Me alegrar saber que l es feliz. En cuanto a m, cedo mis derechos ante la mujer que realmente ama. Qu dices, Mary? Qu es esto? Cuando era un libertino, lo queras y ahora que se reform no te interesa... Su propio corazn y el de lady Sneerwell saben la causa... Lady Sneerwell!

SNEERWELL Qu dice esta nia? JOSEPH Hermano, me repugna hablar de esto, pero las mentiras sobre lady Sneerwell deben aclararse. To, es otra de tus bromas? Slo falta la palabra de alguien ms, para que todo quede claro... Me imagino que ese alguien es el seor Snake... Rowley ya lo trajo! Que se presente! Adelante, seor Snake!

CHARLES JOSEPH PETER ROWLEY (Entra Snake) ROWLEY

Aqu est. Lady Sneerwell le pidi que imitara la firma de Charles en una falsa carta de amor ?

SNEERWELL Traidor! Usted tambin conspir en mi contra? SNAKE Le pido mil veces perdn. Usted me pag muy bien por la mentira pero, desdichadamente, el seor Rowley me ofreci el doble por decir la verdad.

SNEERWELL Ojal que caigan sobre todos ustedes, los tormentos de la vergenza y la desilusin! (Se prepara para salir) PRICKY Un momento, lady Sneerwell! Permtame darle las gracias por escribir cartas a Charles y firmarlas con mi nombre, y tambin por responderlas. Y a ustedes, la Escuela del Escndalo, que usted preside, les digo que Lady Pricky Teazle, ya graduada, les devuelve el diploma, y no se dedica ms a matar reputaciones.

SNEERWELL Usted tambin, seora, llena de provocacin y de insolencia! Le deseo, de todo corazn que su marido viva cincuenta aos ms! (Sale lady Sneerwell y su sirvienta y todos los dems) PETER PRICKY PETER PRICKY OLIVER Qu arpa! Es mala de corazn! No lo dirs por la maldicin final! Oh, no! Y t Joseph, qu tienes que decir?

42
JOSEPH No me explico como Lady Sneerwell pudo hacer algo as Ser mejor seguirle los pasos antes que ataque a alguien de la familia... (Sale Joseph) PETER OLIVER ROWLEY SNAKE PETER SNAKE PETER SNAKE Siempre el mismo! Est bien! Que se case con ella. Se llevarn de maravilla! Creo que el seor Snake se puede retirar... Antes de irme pido perdn por las molestias que les he ocasionado. Las compens con su buena accin final. Pero debo pedirles que nunca se sepa. Le da vergenza haber hecho una buena accin? Considere, seor. Vivo de mi mala reputacin. Si se supiera que hice algo honesto perdera hasta el ltimo amigo que me queda.

PETER Bueno, no lo difamaremos hablando bien de usted. (Sale Snake) OLIVER PRICKY OLIVER CHARLES Qu sinvergenza tan rebuscado! Ahora no har falta convencer a Mary! Por supuesto! Maana ser la boda! Gracias, tito Noll!

CANCIN FINAL Y SALUDO

TODOS

SE NECESITA EN VERDAD ESCUELA PARA ENSEAR EL ARTE DE MURMURAR MENTIR Y ESCANDALIZAR? CIERTO QUE TODA LA GENTE SUFRE DOLOROSAMENTE CON LA INVENCIN PERMANENTE DE MODA TAN INDECENTE ES TAN JOVEN EL AUTOR TAN INGENUO POR CREER QUE IMPEDIR CON HUMOR AL ESCNDALO CRECER? COMO UN FIERO QUIJOTE PERSEGUIR CON LA PLUMA HASTA SU NEGRO ESCONDITE A LA MALDITA CALUMNIA Y LUCHAR SIN DESCANSO ESCRIBIR SIN CEDER Y HASTA LA LTIMA GOTA

43
SU TINTA HABR DE VERTER PERO EL DIABLO SE DESPIERTA MUCHO ANTES DE DORMIR SIEMPRE RPIDO Y ALERTA LISTO PARA COMBATIR Y CON UNA LENGUA LARGA EN LA MENTIRA SE MUEVE PERO CON DECAPITARLA FINALMENTE SIEMPRE MUERE. TELN

Вам также может понравиться