Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Volume 7, Issue 6
Nos gustara dar las gracias a todos por su tiempo y esfuerzo en la preparacin para la venta. A pesar de haber retrasado un mes (cambio de abril a mayo), no hubo muchos problemas. Si usted lo mira desde una perspectiva diferente, en lugar de ponernos atrasados un mes, moviendo la fecha nos dio ms tiempo para planificar y preparar. En general, la venta de este ao fue un gran xito y rompi todos los rcords anteriores.
anniversaries
Jerry Melton Andrew Moore Perla Hernandez Miguel Rojas Raul Raygoza Eduardo Lopez Antonio Corona Edwin Quijivix Kalpana Patel Lorenzo Acosta 1 year 2 years 2 years 3 years 3 years 4 years 5 years 8 years 14 years 16 years
birthdays
Antonio Pech Pedro Paredes Mauricio Mendez Daniel Smith Jairo Casillas Edwin G Quijivix Jocol Jun 02 Jun 02 Jun 08 Jun 23 Jun 23 Jun 28
Drill safety even involves your attire: Always wear eye protection and work boots Consider gloves Avoid long/loose shirtsleeves and neckwear Tie up long hair
Taladros elctricos porttiles son una de las herramientas ms tiles que tenemos, pero si no se utilizan de forma segura, pueden convertirse rpidamente en uno de los ms peligrosos. De acuerdo con un estudio publicado por la Comisin de Seguridad de Productos del Consumidor EE.UU. ms de 2.500 personas al ao reciben tratamiento en el hospital por heridas con esta herramienta. Los tipos de lesiones ms comunes son a las manos, los dedos, los ojos y la cara. Estas lesiones causan un de promedio cuatro a siete das fuera del trabajo. Para evitar este tipo de lesiones, siga estos sencillos consejos: Examine su taladro para asegurarse de que est limpio. Si el taladro est sucio u oxidado, etiquetelo y devuelvalo a suministrar para mantenimiento. Asegrese de que la velocidad de perforacin es adecuada para el trabajo. Apriete el gatillo para asegurarse de que no funciona con demasiada facilidad o demasiado duro y que el poder se corta cuando se suelta el gatillo. Asegurese que las brocas estn definidas directamente en las fauces. Sostenga el taladro y prendalo por un instante. El bit debe funcionar sin ningn bamboleo. Si se tambalea, ya sea que la broca no es ta recta o las fauces estan torcidas. Una broca afilada funcionaa bien sin mucha presin. Comenzar la perforacin en el ngulo correcto y mantener la recta, toma la firmeza y la atencin. Si una broca no se detiene correctamente, la broca podra doblarse o romperse, haciendo volar metal. Utilice un punzn de metal con punta para comenzar a perforar. Cuando taladre en metal, sea consciente de la dureza del material. Metales blandos como el cobre o el aluminio cortan con poca presin. Acero duro necesita una broca diferente. Ms presin debe ser aplicada, pero el cuidado es necesario porque el exceso har que el taladro sobrecaliente y doble. Este familiarizado con el taladroen uso. Cuando se utiliza una herramienta nueva o desconocida, tome tiempo para probarla y aqarre una idea de su rendimiento. Cuando sea posible, asegure siempre su trabajo en una plataforma estable con abrazaderas o vicios. Esto ayudar a asegurar la perforacin recta. Antes de comenzar las operaciones de perforacin, inspeccione cada pieza de trabajo para clavos, nudos, o defectos que podran causar que la herramienta reciste o sulte. Si se observan problemas de funcionamiento, retire la broca del servicio pida que la reparen de inmediato.
Seguridad Taladro incluso involucra a su vestuano: Siempre use proteccin para los ojos y botas de trabajo Considere los guantes Evite mangas largas y corbatas largas o flojas Agarrese nacia atras el pelo largo
Deep creases show the difference between damaged skin at stage 5 (left photo) and undamaged skin at stage 1 (below photo).
More than 900 participants were followed for four years. Some were told to use sunscreen daily and instructed in proper use while other participants were given no directions. Skin changes were measured through a technique called microtopography, similar to making handprints in wet concrete, except that the back of the hand makes the print instead of the palm. The patterns on the surface of the skin indicate damage to the deeper layers of skin. The damage was measured on a scale from 1 to 6, with 1 signifying no damage and 6 meaning skin with severe aging. Participants were given a score at the start of a four-year period and another score at the end; those who used sunscreen daily were 24% less likely to show increased signs of aging, researchers found.
According to the Environmental Protection Agency, there is no such thing as a healthy suntan. Any change in your natural skin color is a sign of skin damage.
Pliegues profundos muestran la diferencia entre la piel daada en la etapa 5 (foto a la izquierda) y la piel en buen estado en la etapa 1 (foto abajo).
Ms de 900 participantes fueron seguidos durante cuatro aos. Algunos se les inaico el uso de protector solar todos los das y el uso adecuado, mientras que a otros participantes no se los dieron instrucciones. Cambios en la piel se midieron a travs de una tcnica llamada microtopografa, similar a la toma de huellas de manos en el concreto hmedo, excepto que la parte posterior de la mano hace la impresin en lugar de la palma. Los patrones sobre la superficie de la piel indican dao a las capas ms profundas de la piel. El dao se midi en una escala de 1 a 6, con 1 significando que no hay dao y 6 significando piel con el envejecimiento severo. A los participantes se les dio una puntuacin al comienzo de un perodo de cuatro aos y otro resultado al final; los que usaron protector solar todos los das eran 24% menos propensos a mostrar mayores signos de envejecimiento, los investigadores encontraron.
De acuerdo con la Agencia de Proteccion Ambiental de Estados Unidos, no hay tal cosa como un bronceado saludable. Cualquier cambio en el color natural de la piel es un signo de dao a la piel.