Вы находитесь на странице: 1из 2

Joel Sherzer: Una aproximacin a la lengua y la cultura centrada en el discurso

El autor considera el discurso como la expresin concreta de las relaciones entre lengua y cultura. Segn su concepcin, la lengua no refleja la cultura sino que es el uso de la lengua en el discurso el que crea, recrea, modifica y transmite la cultura. Tales son los casos de la poesa, la magia, el duelo verbal y la retrica poltica. Esta concepcin del discurso resulta crtica ante la nocin de competencia lingstica, propia de Noam Chomsky. Sherzer propone reformular la hiptesis de Sapir-Wholf, que postulaba que la lengua condiciona el pensamiento cultural, la percepcin y la visin del mundo. Segn esta tesis, dado que las pautas lingsticas son inconscientes, su estudio permitira acceder a pautas culturales tambin inconscientes que, de otro modo, seran inaccesibles para los investigadores. Para reconceptualizar dicha hiptesis, Sherzer retoma la nocin de cultura de Geertz para sostener que la lengua es un sistema social y cultural que tiene la doble propiedad de ser motivada y al mismo tiempo arbitraria. Es cultural en tanto constituye una forma de organizacin simblica del mundo. Por eso, tiene la caracterstica de ser arbitraria. Pero a la vez es social por cuanto refleja y expresa pertenencias y relaciones de grupo. Entonces, se revela tambin motivada porque es semiticamente icnica e indexical, es decir, se la utiliza en contextos sociales y culturales concretos. El discurso es un rea del uso de la lengua creada en instancias concretas. Por eso Sherzer lo considera como la expresin efectiva y concreta de la relacin entre lengua y cultura. Puede ser oral o escrito, durar un segundo o tres horas, pero constituye siempre un texto capaz de ser interpretado. Si ciertas categoras gramaticales tienen un toque potico es porque constituyen vas econmicas y eficientes para expresar significado, en particular cuando se las compara con la compleja traduccin que se requiere para expresar ese mismo significado en otras lenguas. Por eso, el discurso de carcter verbalmente artstico expresa la esencia de la relacin inconsciente entre lengua y cultura. Estos discursos estn generalmente cargados de metforas y otras figuras retricas que los hablantes explotan, manipulan y aprovechan para crear narrativas. Categoras de posicin en los kuna Planteando estas bases, Sherzer analiza la lengua kuna de las islas San Blas, en Panam, y encuentra que la categora gramatical de posicin (colgado/recostado/sentado) refleja un modo particular de percibir el mundo. Lo que no quiere decir que sean ms capaces de percibir la

posicin que los hablantes de lenguas europeas. Asimismo, constituye un recurso caracterstico de la cultura verbal kuna que revela aspectos de las relaciones gramaticales y semnticas, es decir, entre lengua y cultura. Los diversos palabras-eco usos de las

Su segundo ejemplo lo constituyen las palabras-eco de la lengua bhojpuri del norte de India, como dudh-udh cuyo significado sera leche y afines. Pero la seleccin de este recurso como rtulo para un campo semntico de ningn modo es neutral. Puede usarse como lenguaje secreto de ocultamiento, como lo seala el ejemplo del nio que quiere ocultar a sus padres que fuma y pide a un sirviente que le compre fsforos y afines. El campo semntico de los fsforos incluye en este caso los cigarrillos, que es en realidad lo que desea el hablante. Pero es el uso de la lengua en el discurso el que crea y desarrolla los campos semnticos, a la vez que recrea y modifica la cultura. El regateo como duelo verbal Quienes regatean en el mercado de Bali construyen un duelo verbal en el que utilizan conjuntos lxicos que reflejan su rango social y su casta. Asimismo, los vendedores elegirn formas altas en trminos sociales para demostrar respeto

hacia potenciales compradores y su expectativa de recibir pagas altas. Se trata de una manipulacin sofisticada de los recursos que provee la compleja situacin sociolingstica balinesa y que involucra estrategias econmicas, amabilidad, juego y humor. El discurso est actuando como mediacin entre lengua y cultura. El duelo verbal del regateo es una forma ritual que negocia status y roles tanto como negocia el precio. Funciona como si los interlocutores no supieran la casta y status del otro. La secuencia temporal en las narrativas Las narraciones de otras culturas son elaboradas siguiendo otros criterios distintos a los europeos. Las narrativas kuna, si bien reflejan un orden temporal, se centran ms en cuestiones aspectuales, en la ubicacin, la direccin y las formas en que se llevan a cabo las acciones, al punto que los lectores occidentales encuentran dificultades para seguir las traducciones. Tal es el caso de la historia del aj picante. Muchos novelistas contemporneos como Claude Simon rompen conscientemente con la lgica temporal europea tradicional con el fin de lograr efectos vanguardistas, produciendo as textos bastante similares, en algunos aspectos, a las narrativas kunas. La gramtica provee un conjunto de potenciales que se actualizan en el discurso, por lo que slo ah pueden ser estudiados.

Вам также может понравиться