Вы находитесь на странице: 1из 14

Manuales para DTP Patentes Equipo Yuraq

Patente

Qu es una Patente?
Una patente es un documento legal y cientfico-tcnico, el cual consta de una serie de apartados, entre los cuales se pueden destacar los siguientes:

Title of the Invention (Ttulo de la Invencin): Indica brevemente qu es lo que se patenta. El ttulo de la invencin debe ser descriptivo de lo que es o hace la invencin y ser igual al indicado en el formato de solicitud. Field of the Invention (Campo de la Invencin): Indica el campo en el cual se podr aplicar dicha patente. Background of the Invention (Antecedentes de la Invencin): Se mencionar, describir o sealar invenciones previas de la industria anterior que puedan servir como modelo para la mejor comprensin de la patente. Summary of the Invention (Resumen de la Invencin): Deber indicar la denominacin de la invencin seguida de una sntesis del contenido tcnico y la solucin aportada por la invencin, as como su aplicacin principal. Brief Description of the Drawings (Breve Descripcion de las Figuras): Descripcin de las figuras contenidas y una exposicin detallada de los componentes, elementos y objetos descritos en dichas figuras. Tiene como fin, facilitar la comprensin de la invencin en forma clara. Adems, se describirn los grficos, tablas, esquemas de las etapas de un procedimiento, la formula qumica, los diagramas, etc. Detailed Description of the Invention (Descripcin Detallada de la Invencin): Debe ser tan clara y exhaustiva que permita a un experto medio en la materia llevarla a la prctica. Adems, debe destacar, claramente, la diferencia entre la tecnologa anterior y el aporte o progreso tecnolgico que representa la invencin. Claims (Reclamaciones): Es la parte "ms legal" de la patente. Se enumeran aquellos elementos que diferencian a lo patentado de otros procesos, mtodos, aparatos, etctera que se parecen. Es la parte ms importante de la invencin porque define con precisin, la materia que se desea proteger mediante patente. Dichas reivindicaciones debern ser claras, concisas y estarn sustentadas enteramente en la descripcin.

Abstract (Resumen) Drawings (Figuras)

Secciones (Titulos) principales de una Patente


De acuerdo al tipo de archivo PDF

PCT (Patent Cooperation Treaty) DPF file: Cover: informacin de la patente y en la parte superior derecha se muestra International Publication Number WO Abstract Drawing Abstract Title of the Invention Field of the Invention Background of the Invention Summary of the Invention Brief Description of Drawings Detailed Description of the Invention Claims Drawings Cover

Original Word file: documento que se convierte a PDF Title of the Invention Field of the Invention Background of the Invention Summary of the Invention Brief description of Drawings Detailed description of the Invention Claims Abstract

PDF: documento que no est en ingls Case Number (en algunos casos lo pueden omitir) Title of the Invention Field of the Invention Background of the Invention Summary of the Invention Brief Description of Drawings Detailed Description of the Invention Claims Abstract Drawings

Cuando la patente tiene el formato correspondiente deber tener la siguientes secciones:

Title of the Invention Field of the Invention Background of the Invention Summary of the Invention Brief Description of Drawings Detailed Description of the Invention Claims Abstract Drawings

Nota Importante: en algunas ocasiones en los PDF files (cualquiera fuera el tipo) pueden omitir algunas de las secciones Field, Background, Summary, Brief

description of Drawings y/o Detailed Description of the Invention, es muy importante seguir las indicaciones que hay para dar formato a cada idioma porque en algunas ocasiones simplemente se omite y en otros casos se reporta.

Secciones adicionales de una Patente

En algunas patentes pueden tener secciones adicionales: Cross Reference (Referencia Cruzada) Background Art

Ttulos y/o secciones adicionales en una patente:


Ttulos Subttulos Frmulas qumicas y/o matemticas (con sus respectivos ttulos y/o numeraciones) Tablas (con sus respectivos ttulos) Notas (foonote) Figuras (con sus respectivos ttulos y/o numeraciones) Indentaciones Ttulos de Ejemplos Listado de Sequencia (Sequence Listing) esta seccin puede venir como parte de la patente o como un archivo independiente (.txt)

Nota Importante: de acuerdo a la Gua (Format Guide) de cada idioma en el documento Word se puede aadir ttulos y/o secciones, por ello es muy importante leer cuidadosamente las indicaciones que se muestran en ellas.

Breve descripcin de las secciones de una Patente y su traduccin al espaol:

Programas

El equipo usualmente trabaja con los siguientes programas:

1.

Microsoft Word: programa que nos permite dar formato a los documentos, utilizando estilos y/o templates.

2.

WMWare Work Station: para abrir mquina virtuales Mquinas virtuales en las que se trabaja: Microsoft Word (Word 2007, Word 2003 y Word 97 Arabe Chino Simplicado Chino Tradicional Japonesa Fortis 3

3.

Foxit Reader: programa que permite visualizar los archivos PDF, as mismo nos permite colocar notas, marcar textos y/o secciones.

4. 5.

File Zilla: herramienta que nos permite bajar y subir archivos de los servidores. Photoshop C4: programa en el cual se trabaja la edicin y dimensin de imgenes con las siguientes extensiones: Extensin .png: Idiomas latinos, europeos, exticos y chino (Simplicado y Tradicional) Extensin .bmp: idioma japons

6.

Ilustrator: programa en el cual se trabaja la exportacin de imgenes, formulas y tablas: Extensin .bmp: idioma japons y chino

7.

Fortis Revolucin: programa que exporta los documentos Word

Cdigos (codes) a exportar: #####.cod #####_es.fff: este cdigo (cod) corresponde al idioma al que se traduce la patente, el texto resaltado de amarillo corresponde a la abreviacin del idioma. #####_en.fff: este cdigo corresponde al idioma ingls, en algunos casos puede cambiar y tener otra abreviacin (algunos proyecto europeos podran llegar en alemn). Con la combinacin de estos tres cdigos (codes), nosotros podemos exportar un documento Word con el Fortis revolucin 8. Fortis 3: programa que exporta los documentos Word, especficamente para patentes Italianas. 9. Firefox Mozilla y/o Internet Explorer : Navegador de internet que nos permite visualizar las pginas de MLM y otros: DTP/Patents/Initial/Asian/ DTP/Patents/Final/Asian/ DTP/Patents/Initial/Latin South DTP/Patents/Final/ Latin South DTP/Patents/Initial/European DTP/Patents/Final/European Extraccin (Gmail) Edicin (Gmail Kronos Caprico Google Translations

10. TextPad: programa que nos ayuda a corregir algunos textos que pueden estar corruptos al momento de la exportacin. 11. OCR: transform PDF file : programa que transforma una tabla que est en un archivo PDF (grfica) para ser trabajada en un documento de Word (texto).

12. NotePad: nos ayuda a corregir ciertos toggles que lleguen en el documento. 13. Excel

Distribucin Unidades del servidor y de Carpetas (Files)


Unidades J, K, I, en la cuales estn ubicados los proyectos Unidad T: aqu se encuentran las carpetas de cada Equipo de DTP, especficamente en la carpeta de nuestro equipo se encuentran las Guas (Format Guide) para cada idioma, listado de bsquedas, archivos de ejemplo y otros. Unidad S: en la cual estn las carpetas de todos los empleados, en las cuales se pondrn las prcticas y anotaciones especiales para uno.

Distribucin de Carpetas (Files)


Cliente Nmero de proyecto Common Download (aqu estarn los archivos PDF y/o Drawings PDF) Common Images (usualmente no se usa este carpeta) Common Original (aqu estarn los archivos documentos Word originales del proyecto (Original Word file) usualmente de aqu se encontrarn los archivos que nos ayudarn a completar tablas que vienen vacas ######(UC).doc, este se usar slo para proyectos en idiomas latinos y europeos ######(com) se usar para proyectos en idioma Chino (Simplificado y Tradicional) Idioma (aqu las abreviaturas sern al idioma correspondiente) Final Extracted Graphics (aqu estarn las imgenes del proyecto) Documento Word final (documento de Word trabajado (con formato) Fortis Revision_F (aqu estarn los cdigos a exportar (codes)=) #####.cod #####_es.fff #####_en.fff

Infosheet Archivo documento Word (exportado) Original (archivo documento Word original del idioma (Original Word file) NOTA IMPORTANTE: bsicamente esta es la distribucin estndar de las carpetas (files) pero hay excepcin en algunos idiomas (por ejemplo idioma japons)

Guias de DPT (Format Guide)


Las guas para las patentes que trabajamos no solo estn divididas por cada idioma, en algunos casos hasta por cliente; es muy importe que se lea cuidadosamente y se comprenda las especificaciones para cada una de ellas. Hay idiomas que se trabajaran directamente en el documento de Word exportado y otras en las que se deber trabajar en Template (documento base) y en otros casos se insertarn ttulos especiales de un Template (documento base). En las Guas se detallar cmo ser el formato del documento Word (como por ejemplo: tamao de pgina, mrgenes del documento, si necesita pie de pgina, nmero de lnea, tipo y tamao de fuente, caractersticas de prrafo, caractersticas de los ttulos, frmulas y/o tablas, caractersticas de cada seccin de la patente, algunas indicaciones o especificaciones para las bsquedas, indicaciones para la edicin de imgenes, etc.)

Proceso
Para trabajar una Patente se deben seguir los siguientes pasos: 1. 2. Marcar el proyecto en el MLM para DTP Bajar los cdigos (codes) del servidor de USA al nuestro, en este paso se debe verificar nmero de proyecto, nmero de caso e idioma (si alguno de estos datos no coindice o faltara algn cdigo (cod) se debe informar inmediatamente). 3. 4. 5. 6. 7. Exportar el documento Word. Copiar el documento a nuestras mquinas. Verificar que el documento Word este completamente traducido al idioma que indica el MLM. Abrir el archivo PDF, si no existiera este archivo se debe indicar para bajar el archivo documento original del idioma (Original Word file). Verificar si la patente tiene figuras y/o formulas grficas y se fuera necesario editarlas, verificar que la solicitud de extraccin y/o edicin de imgenes estn en nuestras pginas de Extraccin y Edicin (Gmail). NOTA IMPORTANTE: cuando no hay archivo PDF se debe tener mucho cuidado de verificar si la patente tiene la seccin Brief Description of Drawings, si fuera el caso buscar en la carpeta Common Download si hay una archivo Drawings PDF y si no fuera as informarlo inmediatamente para hacer la solicitud al equipo de Preproceso de USA. 8. 9. Abrir la Gua correspondiente al idioma a trabajar (Format Guide). Abrir el Listado de bsquedas.

10. Dar formato al documento. 11. Hacer las bsquedas. 12. Hacer la comparacin. 13. Si fuese el caso revisar las imgenes editadas e insertarlas en el documento. 14. Llenar el Infosheet (si hubiera alguna indicacin o dato que reportar anotarlo). 15. Copiar el documento y/o imgenes trabajadas a nuestro servidor. 16. Marcar el proyecto en el MLM para QC. 17. Hacer QC. 18. Subir el proyecto a USA y marcarlo en el MLM.

Bsquedas
El listado de bsquedas esta subdividido para los siguientes idiomas: 1. Patentes de idiomas latinos y europeos 2. Patentes de idioma Arabe 3. Patentes de idioma Chino Simplificado 4. Patentes de idioma Chino Tradicional 5. Patentes de idioma Chino Simplificado (Yokohama) 6. Patentes de idioma Chino Tradicional (Yokohama) 7. Patentes de idioma Japons NOTA: Es muy importante hacer cada una de las bsquedas que se encuentran establecidas para cada idioma, las bsquedas son un paso importante del proceso de DTP de Patentes.

Trminos que usualmente se usan en DTP: Formato, caractersticas de los archivos de acuerdo a las necesidades. Format Guide (Gua de formato), documento que contiene las caractersticas que deben tener los documentos. Codes: cdigos de fortis que nos permite la exportacin de archivos. Exportar: proceso que nos permite obtener archivos (en nuestro caso archivos Word). Original: documentos originales. Imprimir PDF (trasformar un documento Word a un PDF para la comparacin del proyecto). PCT, archivo PDF enviado por el cliente, el cual ya tiene el cual ya tiene revisiones. PDF impreso de un Word, el cual estar en ingls y es uno recientemente trabajado, el cual nos ayudara a comparar el documento en caso que no haya PCT. WO, numero de publicacin. Numero de proyecto (este nmero ira con las iniciales del cliente). Numero de caso (es el numero que llevara el documento a trabajar). Footnote (son anotaciones que describen o sealan puntos especficos dentro de una tabla, estn ubicados en la parte inferior de la tabla). Non-breaking Spaces (espacios irrompibles).

Вам также может понравиться