Вы находитесь на странице: 1из 18

Imaginaria - Revista Quincenal de Literatura Infantil y Juvenil N 177 | LECTURAS | 29 de marzo de 2006

Algunas palabras bastan: nia, abuela, bosque, flores, lobo y... Caperucita por siempre!
por Elisa Boland

(Extrado de www.imaginaria.com.ar/17/7/caperucita-roja.htm)

Ilustracin de Gustave Dor

El cuento de Caperucita Roja y la literatura para nios y jvenes El ttulo elegido para este artculo responde a uno de los ejercicios que proponeGianni Rodari en su Gramtica de la fantasa (1), a propsito de que con la mencin de cinco palabras nia, abuela, bosque, flores y lobo inmediatamente evocamos el cuento en cuestin. Esto ya nos sita en un primer juego que se despierta con la lectura del cuento. Como sealan especialistas en el tema, la relacin entre los cuentos populares y la literatura infantil puede ejemplificarse a travs de la evolucin del cuento de Caperucita Roja. En estas notas o apuntes para clase sin pretensiones de originalidad, sino con el afn de organizar y comunicar informacin sobre un tema ya conocido, me propuse transitar el camino de este cuento, tan antiguo como paradigmtico. Para hacer este recorrido seleccion bsicamente tres autores que trabajaron en el anlisis del cuento y su contexto: la investigacin de Valentina Pisanty; lo realizado por Teresa Colomerdentro del campo de la literatura infantil y desde la historia etnogrfica, los estudios de Robert Darnton. (2)

Por qu retomar este cuento? Podramos trabajar con otros cuentos de la tradicin pero el ms emblemtico para ejemplificar los temas elegidos es el de Caperucita Roja, que se convirti en el cuento por excelencia, tanto en el mbito de la literatura para nios como en el repertorio de la narrativa oral. Para situarnos en el campo de la literatura infantil y juvenil, y como primera definicin de este gnero, podramos decir que abarca aquellas obras destinadas a los nios y jvenes o de las cuales ellos se han apropiado. La literatura infantil y juvenil depende de un receptor muy cambiante y ello condiciona el estudio del pasado, ya que es preciso dedicar atencin a las condiciones de lectura en las que se ha ido produciendo la recepcin. Diversos estudios histricos y bibliogrficos han establecido el mapa evolutivo de la literatura para nios y jvenes teniendo en cuenta los precedentes el folklore, las narraciones clsicas de adultos incorporadas al campo juvenil, pero a la vez debemos indagarlo tambin desde la produccin contempornea. Se trata de un campo cargado de tensiones entre todos sus participantes nios, jvenes y adultos, donde se presentan diversas variables para analizar las instituciones, el mercado o la censura, entre otras, que aparecen como condicionantes en la produccin, circulacin y apropiacin de la literatura. Tratando de responder al interrogante inicial, el cuento de Caperucita Roja no slo nos permite indagar la evolucin de la literatura destinada a los nios en relacin con el concepto de infancia, sino tambin ofrece una propuesta de recorridos de lectura con acercamiento a autores contemporneos. Adems, podemos afirmar que es un ejemplo sobre el tratamiento del humor y lo pardico en la literatura para nios y jvenes moderna y un juego para observar las posibilidades de reelaboracin de un relato. Ante la lectura de este cuento a los nios surgen polmicas y diferentes posturas ligadas sobre todo a la idea de que los relatos para nios o la literatura infantil debe educar en los valores, muchas veces en detrimento de lo literario y toda su riqueza, esa pluralidad de significados, que incluye riesgo e inquietud. Tres versiones de Caperucita Roja En su libro Cmo se lee un cuento popular (3), Valentina Pisanty destina un captulo a la comparacin de las diferentes versiones de Caperucita Roja: la popular, la de Charles Perrault y la de los hermanos Grimm. Se trata de un trabajo ineludible por la sistematizacin bibliogrfica y la clara exposicin del tema, logradas por la autora. Haciendo una sntesis de su trabajo podemos decir que el cuento Ilustracin de Quentin Blake para el lbum de proviene de la tradicin oral y que sobre un estudio de un cromos del II Saln del Libro Infantil y Juvenil de corpus de cuentos de la tradicin campesina francesa se Cantabria 2005. observan 35 versiones de Caperucita Roja. Algunas de ellas son independientes de la versin escrita de Perrault; otras extradas del relato escrito, y tambin hay versiones mixtas, que contienen elementos del texto de Perrault y elementos independientes. El texto de Perrault frente a la versin popular El texto reelaborado por Perrault (siglo XVII) toma del repertorio popular pero lo somete a cierto control ideolgico y moral, conveniente a la sociedad de la poca y al mbito de la corte para la cual trabajaba. Conviene recordar que este cuento y otros, no surgieron especialmente

para un pblico infantil; la idea de infancia en aquellas pocas no era la misma que surgir ms tarde. Pisanty elabora una detallada tabla para cotejar versiones, donde podemos observar los cambios que se realizan en el cuento a travs del tiempo. Entre los cambios ms notorios podemos sealar los siguientes: La ausencia, en la versin oral, de la "caperuza roja" que le ha hecho la abuela a la nia; rasgo aadido por Perrault que revela una actitud del narrador. El narrador nos dice que hay un inters por parte de la abuela y la madre de que la nia se vea ms bonita, y esa preocupacin sera, en parte, el motivo desencadenante de la suerte corrida por la nia: el gorro rojo atraera sobre ella el inters del Lobo (el seductor). Por otra parte, se juega con la asociacin del color rojo al pecado y a la vanidad. La versin popular, muy despojada de elaboracin literaria, se limita a sealar el encuentro de la nia con el lobo (con ausencia de descripciones, escasa descripcin de personajes, etc). En cambio, en la versin de Perrault, el narrador no es neutral y explicita un mensaje admonitorio: "la pobre nia, al no saber qu peligroso es detenerse a escuchar a un lobo...". Habra un grupo de cuentos para nios destinados a la advertencia y a ellos pertenecera Caperucita Roja. La funcin era desalentar a los nios a cometer acciones imprudentes, como atravesar solos el bosque, por ejemplo. Aqu debe entenderse la presencia del lobo como un peligro real y no metafrico: en el siglo XV haba antecedentes de pastorcillos que moran por ataques de lobos. Marc Soriano, citado por Colomer (4), ha estudiado los cuentos populares desde una perspectiva socio-histrica que los contempla como reflejo de la mentalidad de una poca histricamente determinada. Desde ese punto de vista, esta ficcin responde "al hambre y a la dureza de las condiciones de vida de los campesinos y al peligro real que supona la existencia de los lobos en los grandes bosques y a la complacencia de los receptores populares por el triunfo del dbil frente al poderoso, en los casos en que la nia engaa al lobo". Una moral que seala la necesidad de astucia para sobrevivir en el mundo. En la realidad o en la ficcin, el lobo representa una figura amenazadora. En Perrault la identificacin hombre-lobo se manifiesta y aunque se dirige a los nios, es claro que hace un guio al lector adulto. Otro rasgo distintivo en Perrault es el aadido de una moraleja en verso, al final del cuento, cargada de irona: "Aqu se ve que los nios, y an ms las bonitas nias, tan bien hechas, bellas y agraciadas, hacen mal al escuchar a personas no confiables, porque siempre hay un Lobo que se las puede comer. Digo un Lobo porque no todos los lobos son de una especie, y los hay astutos que, en silencio y con dulces cumplidos, persiguen a las imprudentes hasta sus casas. Ay, precisamente stos son los lobos ms insidiosos y funestos!" Un cambio relevante y que se ocupa de marcar la concepcin de infancia en cada poca es la referencia primitiva al canibalismo de la versin popular que suprime Perrault. (5) Un hecho demasiado perturbador para los nios y para el pblico cortesano a quien destinaba Perrault

sus relatos. Como menciona Pisanty, el aspecto perturbador que an advertimos quizs sea un residuo de la tradicin popular que refleja la crueldad en la lucha por la supervivencia de una poca. Tanto en la versin popular como en la de Perrault el lobo pide a la nia que se desvista. Sin embargo, Perrault se detiene menos en los detalles del strip tease si bien la referencia sexual no est totalmente evitada y tal vez esto se deba a un sentido de pudor o de consideracin hacia los oyentes y lectores para los cuales escriba. Luego sigue el conocido dilogo entre Caperucita y el lobo, con las variantes mencionadas, y el final con la muerte de la nia devorada por el lobo. Finalmente, Pisanty comenta: "la imagen del nio que emerge del cuento de Perrault es la de un destinatario que exige ser dirigido por el adulto en su interpretacin del texto. Este modo de concebir la infancia coincide con los principios educativos dominantes en aquella poca". Y aade una cita de Bettelheim, cuando considera al cuento como "una historia admonitoria que deliberadamente amenaza al nio con un final que crea ansiedad". El relato de los hermanos Grimm Segn Pisanty, el relato de los hermanos Grimm de Caperucita Roja es una reelaboracin a partir de la versin escrita por Perrrault, ya que existe una primera traduccin al alemn de 1790. En esta nueva versin se omiten las escenas de canibalismo y la referencia sexual aparece mucho ms velada. El cuento es suavizado otra vez, los hermanos Grimm en 1812 (115 aos despus de Perrault) le aaden el final feliz que en general es el ms recordado por Ilustracin de Oscar Rojas para el libro Los cuentos de Perrault. todos, donde el cazador salva a la nia y a la abuela sacndolas del vientre del lobo. Algunos dicen que la figura del cazador es introducida en Alemania, ya que en Francia slo los nobles practicaban la caza. Este final feliz es lo que ms distingue del resto a la versin de los Grimm. Sin embargo, conviene mencionar otros detalles, como la recomendacin de la madre a Caperucita para cruzar el bosque o el encuentro con el lobo (el animal la invita a disfrutar de la naturaleza). Adems, los Grimm sustituyen la moraleja externa que consideran superficial por una interna y as aaden un segundo final, donde Caperucita se encuentra con otro lobo. Pero en esta oportunidad, la nia ya aprendi a cuidarse y junto con la abuela logran vencerlo. Los Grimm adaptan el cuento al contexto cultural de la poca; se distancian de los cuentos de advertencia y asumen una nueva funcin, acorde con el nuevo clima pedaggico. No quieren aterrorizar al nio, quieren ensearle que si se comporta como sus padres quieren nada malo podr sucederle. Como seala Pisanty, "se trata de un modelo de educacin autodirigida, orientado a consolidar los valores dominantes (autoridad de los padres, renuncia al principio del placer, interiorizacin de las obligaciones) y a promover el conformismo." La versin de los hermanos Grimm que reemplaza a la de Perrault ser la adoptada por la mayora de las colecciones infantiles, desde 1812 hasta la Primera Guerra Mundial. Con el correr del siglo XX las versiones van hacia una nueva atenuacin de los contenidos. La imagen de infancia que impera es de fragilidad y delicadeza y hay que salvaguardar esa sensibilidad infantil.

Teniendo en cuenta que durante el siglo XIX se realiz un profundo debate regido por las ideas pedaggicas sobre cules eran los libros ms adecuados para los nios, el cuento de Caperucita contina sealando las huellas de una evolucin. Como dice Colomer, "el cuento continu bajo una forma explcitamente aleccionadora, aunque el tema sexual dejara de estar en primer plano. Caperucita Roja se haba alejado de las formas populares para convertirse en un cuento definitivamente infantil, con un final feliz y un mensaje educativo sobre la obediencia debida". Las caractersticas folklricas de los cuentos en general se vulneraron cuando fueron fijados por la escritura (Zipes) (6). Y, al adaptarlos a las condiciones que requera la educacin de los nios, el mito se ir modificando al ubicar el tema de la violacin en la moraleja final, como ncleo del cuento. De esta manera, el temor a ser devorado de las versiones populares y la utilizacin simblica tradicional de la figura del lobo como smbolo de la muerte se sustituyen por el temor a la prdida de la honra. "Se construye as un cuento sobre la seduccin y la responsabilidad moral y control de la sexualidad" (7). Aullar con los lobos "Aullar con los lobos" es una expresin citada por Robert Darnton para referirse a la poca en que se desarrolla el cuento: "Si el mundo es cruel, la villa srdida, y la humanidad est infestada de pcaros, qu se puede hacer? Los cuentos no ofrecen una respuesta explcita, pero ilustran lo adecuado del antiguo proverbio francs Se debe aullar con los lobos." (8) Como historiador etnogrfico, Darnton se ocupa de la "gente comn" y no slo de la historia de los personajes conocidos o poderosos. Intenta investigar cmo la gente organiza la realidad en su mente y cmo la expresa en su conducta. En el primer captulo de su libro, "Los campesinos cuentan cuentos: El significado de Mam Oca", analiza cmo vivan los campesinos en Francia en el siglo XVIII y lo hace a travs de los cuentos. All reproduce la versin oral del cuento que podramos considerar antecedente de la Caperucita Roja, y que Pisanty tambin retoma para su libro. Dice el autor que la moraleja de este cuento, despojado de la elaboracin literaria posterior, es para que las nias estn alertas y se mantengan alejadas de los lobos. Para los estudiosos del tema, en el caso de los historiadores, Darnton dice que el cuento les acerca algo del mundo de los primeros campesinos modernos; pero respecto de las interpretaciones que realizan los psicoanalistas, como Bettelheim y Fromm, plantea reservas. Darnton considera que esas interpretaciones ignoran la dimensin histrica del cuento y se realizan a partir de detalles que en las primeras versiones no existen, como por ejemplo la "caperuza roja" de la nia, entre otros. Darnton insiste sobre la prdida de la visin histrica de los cuentos algo ya sealado por Marc Soriano (9) y afirma que esta versin campesina del cuento (reproducida en su libro), "supera en sexo y violencia a la de los psicoanalistas. (Como los hermanos Grimm y Perrault, Fromm y Bettelheim no mencionan el canibalismo que se comete en contra de la abuela ni el strip-tease de la nia antes de ser devorada). Evidentemente, los campesinos no necesitaban una clave secreta para hablar de tabes." El autor intenta reafirmar que, sin sermones ni moralejas, los cuentos franceses mostraban que el mundo era cruel y peligroso y, adems, eran seales de advertencia no destinadas a los nios, al menos no exclusivamente. En pocas de la Ilustracin, nadie consideraba a los nios como criaturas inocentes ni a la infancia una etapa distinta de la vida, que pudiera distinguirse de la adolescencia, la juventud y la edad adulta.

De las 35 versiones registradas de Caperucita Roja, ms de la mitad terminan en que el lobo se come a la nia. "Ella no ha hecho nada dice Darnton para merecer ese destino, porque en los cuentos campesinos, a diferencia de los de Perrault y Grimm, ella no desobedece a su madre ni deja de leer las seales de un orden moral implcito que estn escritas en el mundo que la rodea. Sencillamente camina hacia las quijadas de la muerte. Este es el carcter inescrutable, inexorable de la fatalidad que vuelve los cuentos tan conmovedores, y no el final feliz que con frecuencia adquirieron despus del siglo XVIII." (10) Dbiles frente a poderosos A diferencia de los cuentos ingleses o alemanes, Darnton sostiene que "los cuentos franceses no muestran simpata por los tontos pueblerinos ni por ninguna forma de estupidez, incluyendo a los lobos y a los ogros que no logren comerse a sus vctimas al instante". Segn Darnton, "la tontera representa la anttesis de la picarda; resume el pecado de la simplicidad, un pecado mortal, porque la candidez en un mundo de hombres orgullosos es una invitacin al desastre." Y observa que los hroes tontos de los cuentos franceses, por lo tanto, fingen ser tontos slo para manipular un mundo cruel pero crdulo. As, Caperucita Roja (sin la caperuza) usa la misma estrategia en versiones del cuento francs cuando logra escapar con vida. En una de las versiones, Ilustracin de Bruno Munari y Enrica Agostinelli para el libroCaperucita por ejemplo, el lobo ya la tiene entre sus garras y ella pide salir Roja, Verde, Amarilla, Azul y Blanca. para ir al escusado. El lobo le permite salir atndola a una cuerda pero, a su vez, la muchacha ata la cuerda a un rbol y huye. "Con estilo galo, el cuento relata la educacin de un pcaro. Pasando de un estado de inocencia a otro de fingida ingenuidad, Caperucita Roja se une a Pulgarcito y al Gato con botas", personajes que tienen en comn la debilidad y la astucia, y que sus adversarios se distinguen por la fuerza y la tontera. En la picaresca, el pequeo siempre se enfrenta al poderoso. "Al tramar los cuentos de esta manera, y sin hacer un comentario social explcito, la tradicin oral les ofreci a los campesinos una estrategia para enfrentarse a sus enemigos durante el Antiguo Rgimen." La reformulacin del cuento en la literatura infantil moderna Segn cita Colomer, durante la dcada 1930-1940, Elena Fortn realiz en Espaa una versin del cuento en la que el lobo se coma slo el reflejo de Caperucita en el espejo. Menciona tambin la del mexicano Antoniorrobles (1967), en la que el lobo era llevado a la crcel, quedaba sujeto a rgimen vegetariano y se haca amigo de Caperucita, quien interceda por l en el juicio. Eran versiones que acompaaban los lineamientos pedaggicos de la poca, que supriman la carga de violencia y adheran a los valores de perdn y reconciliacin y, por supuesto, tambin evidenciaban un rechazo por los cuentos populares. Colomer sostiene que "a pesar de estas crticas la recuperacin de estos cuentos para la infancia se ha mantenido inamovible, ya las teoras psicoanalticas de la dcada de los setenta haban actuado como un desencadenante de la reivindicacin educativa de la fantasa, progresivamente sentida y teorizada tras unas dcadas de predominio racionalista y realista". Segn seala Pisanty, despus de la Primera Guerra Mundial se inicia una drstica reinterpretacin de los cuentos clsicos. Las versiones tradicionales siguen siendo dominantes, pero junto a ellas se desarrolla un repertorio muy numeroso de reescrituras,

parodias y "ejercicios de estilo", orientados a descomponer los cuentos tradicionales. Algunas de estas reelaboraciones estn destinadas al pblico adulto, que puede captar las referencias intertextuales y los contenidos satricos que proponen. En otras reelaboraciones, los destinatarios previstos de los relatos son los nios y nos reflejan una nueva imagen de infancia, diferente a la que transparentaban las versiones tradicionales. En general, en estas nuevas versiones, el papel destacado le corresponde al humor. Ese elemento pardico y provocativo se presenta primero en las reescrituras para adultos y, ms tarde, se traslada al pblico infantil. En el caso particular de Caperucita, ser recin a partir de la segunda posguerra que se produce una verdadera inflexin en la actitud de los escritores hacia la infancia y hacia el personaje de Caperucita y, por lo tanto, hacia los destinatarios infantiles. Pisanty cita un ejemplo donde la protagonista recupera su independencia y consigue derrotar al lobo por s misma (C. Storr, 1955), o en la que la nia y la abuela se alan para matar al lobo sin necesidad de la intervencin de ningn hombre que las salve (versin feminista del Merseyside Fairy Story Collective de Liverpool, 1972). Las recomposiciones de los cuentos para la infancia moderna se mantienen bastante fieles a la trama clsica y los cambios sustanciales se producen en el plano de la expresin: modernizacin del lenguaje, uso de jerga juvenil o registros coloquiales, introduccin del humor, etc. Libros contemporneos ms conocidos Veamos algunos ejemplos de versiones o reescrituras del cuento de Caperucita, realizadas por autores contemporneos, que promueven mltiples lecturas. Segn el pas de origen, hay reelaboraciones del cuento que derivan de la versin de Perrault y otras de la de los Ilustracin de Tony Ross para el libroCaperucita hermanos Grimm. (11) Roja. En la versin del autor ingls Tony Ross (Altea, 1982), Caperucita es la hija de un leador que la estimula a desenvolverse con libertad en su vida cotidiana en el bosque. En esta versin la estructura narrativa permanece casi invariable. El tono ligero del relato, unido a la comicidad de las ilustraciones, representa un intento de desdramatizar el cuento clsico y eliminar su sentido amenazador. Aqu el lobo es desterrado en vez de ser descuartizado por el cazador. En el exilio se vuelve vegetariano y aprende a cultivar el huerto. No se culpa a la nia por su frivolidad o por su desobediencia y desaparece la moraleja de Perrault. Se puede decir que de su lectura surge un mensaje pacifista y ecolgico; en su texto se percibe como la cultura antiautoritaria de los aos setenta recurra a la reescritura para introducir nuevos valores sociales en la literatura para nios. Una especie de nuevo didactismo (al revs) de corte progresista, donde cabra incluir gran parte de la literatura infantil actual. Como seala Colomer (12): "la ampliacin de las fronteras de la permisividad y la adopcin de nuevos valores no implica la anulacin de lmites a la adecuacin moral en los cuentos infantiles, sino su simple transformacin". Otro ejemplo es la propuesta "cromtica" de Bruno Munari y Enrica Agostinelli,Caperucita Roja, Verde, Amarilla, Azul y Blanca (Anaya, 1998). En ella cada color es una versin diferente y cada variante afronta el ncleo narrativo principal: Caperucita Verde es amiga de las ranas que la salvan del lobo; Caperucita Amarilla vive en la ciudad y observa cmo el trnsito urbano se vuelve casi tan peligroso como atravesar el bosque; Caperucita Azul es una

pequea pescadora que lucha contra un pez-lobo; Caperucita Blanca est envuelta en el misterio porque un manto de nieve la hace invisible a la mirada de los lectores (grficamente se resuelve con las pginas en blanco). Se trata de un juego de descomposicin y vuelta a recomponer el cuento segn la clave elegida, que promueve una interpretacin activa del destinatario. Cuentos en verso para nios perversos (Altea, 1987), es un libro del reconocido escritor gals Roald Dahl, con ilustraciones de Quentin Blake. Son historias contadas con versos rimados donde se incluye"Caperucita Roja y el Lobo". En esta versin: el lobo ya se ha comido a la abuela y est a la espera de la nieta. Cuando llega Caperucita comienza un dilogo y, en un momento, ella provoca el enojo del lobo. En lugar de preguntarle "por sus dientes", la nia altera el relato tradicional y se interesa por el "abrigo de piel" que cree que lleva el lobo. Cuando ste amenaza con comerla, Caperucita saca un revlver y lo mata de un disparo en la cabeza. Con la piel del lobo, la pequea se hace un abrigo. As como "la sustitucin de la moralidad tradicional por la afirmacin de nuevos valores segn seala Colomer (13) es una caracterstica ms tpica de la literatura infantil de los setenta (...) el juego amoral se extiende durante la dcada de los ochenta, cuando el personaje transgresor no es castigado", como ocurre con esta versin de Dahl. Se distingue especialmente la versin de Sarah Moon (Anaya, 1984) por el uso de la fotografa en lugar del dibujo, un recurso que borra el distanciamiento y presenta con mayor crudeza el desarrollo del relato. Aqu la nia no atraviesa el bosque sino la ciudad empedrada, lgubre, y con el lobo que la sigue, amenazante, en un automvil. Se suceden las imgenes en blanco y negro hasta la casa de la abuela, donde est estacionado el automvil, y solo en ese momento vemos a trasluz la figura del animal. El libro se cierra con una toma, vista desde arriba, de la cama vaca y con las sbanas revueltas. A simple vista, desorienta la eleccin del lector para este libro, ya que la coleccin est destinada a los nios pero, una vez transitado el libro, reconocemos un destinatario joven o adulto. Para los amantes del policial, encontramosDetective John Chatterton (Ekar, 2000), del francs Yvan Pommaux, uno de los tres libros(14) en los que este autor reescribe historias de cuentos tradicionales a travs de los casos que el detective Chatterton debe resolver. Se trata delibros-lbum, con ilustraciones en la esttica del policial negro, combinadas con rasgos del cmic y del cine. En la versin citada, la accin transcurre en la oficina del detective, adonde llega una mujer pidiendo ayuda porque su hija ha desaparecido. La madre cuenta que la jovencita vesta toda de color rojo. El detective sale a investigar y va Ilustracin de Yvan Pommaux para el libroDetective John Chatterton. encontrando prendas de ese color a lo largo del recorrido nocturno que hace por la ciudad. De esta manera, Chatterton llega a la casa del raptor, un coleccionista de obras de arte sobre lobos, quien la ha secuestrado para pedir el cuadro "Lobo azul sobre fondo blanco " que posee la madre. Finalmente, el detective Chatterton salva a la nia y recibe como premio el cuadro que deseaba el coleccionista. Pommaux plantea un mundo fantstico, donde conviven seres humanos (la madre y la nia) con animales humanizados (Chatterton es un gato y el raptor

coleccionista es un lobo). Es interesante observar cmo el autor ha transformado el strip tease de la antigua versin oral en un recurso propio del gnero policial, utilizando las prendas que la nia ha ido perdiendo como las pistas para resolver el caso. Notable, adems, porque lo hace recurriendo a un gnero poco frecuentado en la literatura infantil. Desde otro ngulo, los aos noventa han mostrado una preocupacin a ultranza por la salvaguarda de los valores de respeto social, lo que se ha dado en llamar lo "polticamente correcto". Expresin que remite al uso de un eufemismo para referirse a datos de la realidad que podran resultar discriminatorios ("dentadura alternativa" por "postiza" o "empleada del hogar" por "sirvienta", por ejemplo). La literatura tambin ha reflejado esta concepcin y, en el caso particular de Caperucita Roja, ha servido para ironizar lo polticamente correcto. En su libro Cuentos infantiles polticamente correctos (CIRCE, 1995), el autor estadounidense James Finn Garner, lleva la exageracin de estos valores al extremo para burlarse de cuestiones de gnero, imaginera freudiana, pensamiento occidental, sexismo y dieta sana. En su versin de Caperucita Roja, reemplaza al leador por un "operario de la industria maderera", que se convierte en una vctima ante las figuras avasallantes de Caperucita y su abuela, capaces de defenderse por s mismas del lobo, creando un final sorprendente. Como ejemplo podemos citar un pasaje del cuento donde Caperucita le responde al lobo cuando ste le advierte sobre lo peligroso que puede resultar para una nia recorrer sola el bosque: "Encuentro esa observacin sexista y en extremo insultante, pero har caso omiso de ella debido a tu tradicional condicin de proscrito social y a la perspectiva existencial en tu caso propia y globalmente vlida que la angustia que tal condicin te produce te ha llevado a desarrollar. Y ahora, si me perdonas, debo continuar mi camino." Caperucita Roja en Argentina Trabajar a partir de las versiones del cuento de Caperucita Roja ofrece, como se seal al comienzo, la posibilidad de observar la evolucin de la literatura destinada a los nios y del concepto de infancia que la acompaa. Abre, tambin, el armado de un recorrido de lecturas, as como un acercamiento a distintos autores contemporneos. En el caso de la literatura infantil argentina, nos permite analizar el tratamiento del humor y de lo pardico que realizan los autores nacionales, tanto en los temas elegidos como en el uso del lenguaje. Centrndonos en el relato de Caperucita Roja, es posible observar esa caracterstica en el tratamiento pardico de los temas y personajes, lo que permite desmitificarlos, transformarlos, ver el mundo desde otro lugar, sobre todo cuando se trata de relaciones de poder. Adems, poder apreciar cmo el discurso pardico dice ms, cmo agrega nuevas "voces" a la monotona del discurso directo y obliga a percibir aquello que el discurso directo excluye. El discurso pardico hace una subversin en tanto permite mirar ms all del discurso oficial o del discurso de la autoridad, ya que su naturaleza es esencialmente contestataria. Como seala Kristeva (15), es "contestacin del cdigo lingstico oficial, contestacin de la ley oficial". Con la lectura de cada versin se abre un nuevo rumbo a la historia. Podramos decir que en la Argentina la consolidacin del gnero est dada justamente por la ruptura que estos autores logran a partir de su escritura. Rompen con lo establecido para los nios en el terreno de la literatura, con respecto a las temticas o al lenguaje, que en muchos casos suele ser solemne, recargado con diminutivos, moralizante o sentencioso. Estos escritores demuestran un conocimiento de toda la tradicin literaria, que se manifiesta en sus

obras y las instala en la continuidad. Al respecto, un autor que reflexiona sobre el tema de la filiacin o tradicin literaria es Tinianov (16), que sostiene: "No hay prolongacin de una lnea recta, sino ms bien desvo, propulsin a partir de un punto dado, lucha". Segn este autor la historia de la literatura sera un conjunto de desvos, rupturas, cortes. Y observa que, desde siempre, en esas rupturas hay parodia, porque la parodia permite ese corte con un cdigo precedente, sirve de punto de partida para una nueva concepcin, posibilita la transformacin de la serie literaria. Y lo ms importante, para este caso, es que este concepto de parodia remite siempre al de tradicin literaria. En los ejemplos hallados de versiones de Caperucita Roja observamos cmo los escritores argentinos utilizan la forma de la parodia para las reelaboraciones del cuento. Es decir, la inversin en clave humorstica del modelo culturalmente codificado. El efecto cmico puede surgir por la utilizacin de un lenguaje excesivamente cotidiano (o registro de una jerga que contrasta con el cuento clsico), por el traslado de las situaciones a lugares y un tiempo cercanos a los lectores, y particularmente por poner a los protagonistas en papeles diferentes a los conocidos o vincularlos con personajes contemporneos. Algunos ejemplos de versiones publicadas en Argentina "Pobre lobo" , del libro Filotea (Alfaguara, 2001) de Ema Wolf. Se trata de un relato muy breve que comienza cuando Caperucita Roja llega a la casa de su abuela, eliminando el encuentro previo en el bosque. All comienza el dilogo de Caperucita con el lobo disfrazado de abuela. En este caso la autora modifica radicalmente la estructura; en tanto el dilogo consabido comienza con la nia sealndole a la supuesta abuela una voz muy ronca: " Qu voz ronca tens, abuela! Ni que comieras tuercas.", e inmediatamente le dice "qu boca enorme tens!", con el lenguaje ms coloquial. De modo que, al formular esta Ilustracin de Matas Trillo para el libroFilotea. observacin en el comienzo, provoca un quiebre que clausura el suspenso del cuento clsico; desarma lo esperado. De all hasta el final todos los dichos de Caperucita hacia el lobo sern negativos, por lo que ste huye deprimido. "Cruel historia de un pobre lobo hambriento" (en el libro Sapo en Buenos Aires; Colihue, 1989) es el cuento que aporta al relato de Caperucita la visin de los animales del monte, que Gustavo Roldn recrea con acostumbrada irona en sus libros. En esta historia los animales se renen y le piden a Don Sapo que narre lo que la gente cuenta a sus "pichones". Desde la ptica de los animales, el lobo es un "pobre hambriento" y la nia "medio pavota". Ese ser el juego verbal que se dar en el dilogo entre los animales a lo largo del cuento, creando equvocos humorsticos, donde la burla tambin alcanza al uso del "t" y del "vosotros" cuando los humanos cuentan estos cuentos: "T te vas? Qu es t te vas? pregunt intrigado el piojo. No s muy bien dijo el sapo, pero la gente dice as. Cuando se ponen a contar un cuento a cada rato dicen t y vosotros." Como en la versin de Ema Wolf, tambin queda muy clara la inversin de los roles (incluso desde el ttulo) en el libro Lobo rojo, Caperucita feroz (El Ateneo, 1991) deElsa Bornemann. Como en aquel poema de Jos Agustn Goytisolo que deca"rase una vez / un lobito bueno / al maltrataban / todos los corderos.", en este cuento tambin el lobo es, en realidad, un lobito,

al que "llamaban Rojo porque era totalmente pelirrojo". El lobito deber enfrentarse, con su timidez, a "la peligrosa Caperucita Feroz", una nia "mala, muuuy mala, remala, malsima, supermala", que acostumbraba a usar una caperuza roja y a atravesar el bosque, como la nia del viejo cuento. Pero aqu se dice que se dedicaba a conseguir pieles de lobito para confeccionar sus capas. Por all se deca que la Caperuza Feroz justo andaba buscando una piel como la del Lobito Rojo y eso causaba mucho temor entre los lobitos del bosque de Zarzabalanda. En esta versin, la abuela es una loba a la que Caperucita intentar reemplazar, reiterndose la clsica escena de la llegada a la casa. Aunque nadie come a nadie, el tono empleado vuelve muy amenazadora la presencia de esta nia feroz. Al final Caperucita ser vencida por los lobitos y la amenaza se volver hacia ella ya que le prohibirn regresar al bosque. La nia "por su bien lo entendi: ella NO era boba". En el caso de "Cinthia Scoch y el lobo" (en el libro Cinthia Scoch; Sudamericana, 1991) de Ricardo Mario, el relato comienza con el lobo que se encuentra con la nia Cinthia Scoch en el Parque Lezama de Buenos Aires. Mantienen un dilogo humorstico, con una serie de equvocos en el uso del lenguaje. El lobo la acompaa en su camino a casa de la abuela y en el recorrido van encontrando otros personajes de los cuentos clsicos como Hansel y Gretel. Esta incorporacin de personajes de otras historias conocidas provoca nuevas lecturas, un cruce que pone en juego los textos entre s. El lobo, impaciente porque se le complica su plan de comerse a Cinthia, se despide y se adelanta para llegar a la casa de la abuela. Cuando Cinthia llega a la casa con sus acompaantes se inicia el conocido dilogo y, al acercarse la pregunta final, aparece la esposa del lobo. La loba, que no est para bromas, le comunica que encontr a dos cachorros humanos Rmulo y Remo a los que piensa amamantar y le ordena a su esposo que la acompae. Al entrar a la casa, Cinthia encuentra a su abuela amordazada. El cuento finaliza refiriendo lo que suceder con cada personaje en el futuro, por ejemplo, la loba ser premiada por su gesto con una estatua en el Parque Lezama. Los cambios en esta versin: Caperucita es Cinthia; se introducen otros personajes de cuentos clsicos; se suma el personaje de la loba, que adems trae otra historia mtica como la de Rmulo y Remo y, como otro recurso pardico, alude al origen de la realizacin de una estatua en el parque. En "Caperucita Roja II. El regreso", del libro que lleva ese ttulo (Colihue, 1995),Esteban Valentino nos ofrece un relato cargado de suspenso que luego se dispara hacia el humor. Comienza en el momento en que el Cazador y su ayudante encuentran huellas del lobo en el bosque y dan el alerta al pueblo. Por otro lado, se desarrolla otra escena en la que Caperucita recibe una "carta certificada" de su abuela, en la que le cuenta que est enferma y le pide que vaya a visitarla. Caperucita, luego de hablar con su madre como cualquier adolescente de hoy en da, parte hacia la casa de su abuela. En el camino se encuentra con el lobo, con quien vivi el episodio ya conocido. Aqu el lobo le plantea que ha vuelto porque necesita mejorar su imagen ante el mundo y requiere de su ayuda para lograrlo. Le recuerda que, despus de todo, la fama de Caperucita es gracias a su propio desprestigio. Caperucita deber fingir un accidente en el ro y luego decir que el lobo fue quien la salv y muri en ese acto tan noble (aqu hay coincidencia con uno de los finales que recopilaron los hermanos Grimm, en el cual el lobo se ahoga, segn menciona Alison Lurie (17)). Ambos cierran su historia de otra manera, como dir Caperucita en el final, mientras la gente del pueblo se la lleva en una camilla: "Estamos a mano".

Caperucita Roja (tal como se lo contaron a Jorge) (Alfaguara, 1996), con textos de Luis Mara Pescetti e ilustraciones de OKif es un libro-lbum que aporta algo interesante respecto de lo que pasa en el imaginario del lector u oyente del relato en este caso un adulto y un nio, para mostrarnos las distintas representaciones de los cuentos que se construyen en la mente de uno y otro, de acuerdo con su experiencia y contacto con el mundo de los relatos. El ilustrador recurre a las formas de la historieta los globos, por ejemplo para indicar quin est hablando o las Ilustracin de OKif para el libro Caperucita Roja (tal imgenes que cada personaje compone en su mente. como se lo contaron a Jorge). A partir del "Haba una vez una nia...", tendremos una sucesin de imgenes segn las representaciones del padre y del hijo; las del adulto siempre en sepia y las del nio en colores. Por ejemplo, cuando se dice "Ella viva cerca de un bosque con su mam...", el padre evoca en su discurso el bosque mtico, con rboles, cabaa con techo a dos aguas, un conejo que asoma, una representacin muy distinta de la imagen que genera su hijo, quien compone un bosque con flora y fauna tropicales. En las dos pginas finales aparecen ilustradas solo las representaciones del nio: en una el pap es el leador con ropa de superhroe y, en otra, el propio nio va a comerse un sandwich con el lobo entre los panes despus que la voz del padre dice "Vamos a la cocina, que te preparo un sandwich bien, bien rico..." El libro Habla el Lobo (Grupo Editorial Norma, 2004), de Patricia Surez, retoma la idea de un lobo que quiere limpiar su imagen. Lo hace con un relato en primera persona del lobo contando que, como no tuvo derecho a rplica, intentar explicarse a travs de este escrito. Esta reelaboracin alterna episodios propios del cuento clsico con otros de la vida del lobo. Caperucita ha perdido totalmente la imagen de nia buena y obediente que ama a su abuela. Ella misma se define a travs de una cancin: "...porque soy mala, mala / porque una peste soy / hasta yo miedo me doy / cuando me miro en el ro." Tambin podemos citar ejemplos en verso, juegos verbales con humor: "Carta a Caperucita Roja" de Elsa Bornemann de su libro Disparatario (Alfaguara, 2000), "Caperuza cocinera" de Guillermo Saavedra incluida en su libro Cenicienta no escarmienta (Alfaguara, 2003), o uno de los lmericks de Zoo Loco (Alfaguara, 2000) de Mara Elena Walsh, interesante ejemplo para poner a dialogar con otros textos que disparan nuevos sentidos: "Un da, por la calle Carabobo se pasea una nena con un globo. De pronto da un traspi y todo el mundo ve que no es Caperucita, sino el Lobo."

Otras versiones, posibles lecturas para adolescentes y jvenes Es indudable la potencia que conserva el relato de Caperucita Roja hasta el da de hoy. Y no solamente para los lectores infantiles. Podemos considerar que tambin entre el pblico adolescente o joven el mito de Caperucita despierta inters. Varios autores han trabajado con la evocacin de la historia dndole un tratamiento pardico. En algunos de ellos no se manifiesta la intencin de recrear el cuento con la forma clsica, pero segn sealramos a propsito del ttulo elegido para estas notas, la sola mencin de cinco palabras nia, abuela, bosque, flores y lobo y abuela, bastan para instalarnos en el relato. Algunas de esas propuestas estn destinadas al pblico Ilustracin de Perica para el libro Zoo Loco. adulto, porque apelan a las referencias intertextuales o por los contenidos satricos que proponen. Esta consideracin valdra tambin para lectores adolescentes y jvenes ya que, a diferencia de los nios, por sus experiencias de vida e historias como lectores, pueden realizar este tipo de lecturas que implican operaciones ms complejas. Entre los ejemplos posibles recomendaremos dos versiones que ya fueron citadas: la de James Finn Garner, de su libro Cuentos infantiles polticamente correctos y la de Yvan Pommaux, Detective John Chatterton. Esta ltima puede interesar a los ms grandes por el aspecto grfico y el tratamiento del gnero policial. Tambin es muy recomendable lo que realiza Saki (18) en su relato "El cuentista"; donde recurriendo al humor negro feroz, despliega con el mito de Caperucita Roja su crtica al mundo de los adultos y lo que estos consideran adecuado para los nios. En ese texto, Saki, narra la historia de un soltern tpicamente ingls que se encuentra en el mismo vagn de un tren con unos nios acompaados por su ta. El hombre les cuenta la historia de una nia "horrorosamente buena" que, por su bondad destacada, obtiene como premio medallas de oro y bronce y, adems, se le permite pasear por el parque del prncipe de la comarca. Sin embargo, el mrito se convierte en su ruina ante la aparicin de un lobo. Para los nios result el cuento ms hermoso que jams haban escuchado pero, para la ta, el ms inadecuado. Ante la observacin de la mujer, el soltern responde: "...los mantuve tranquilos durante diez minutos, algo que usted no fue capaz de hacer." Otra reescritura posible la descubrimos en el mundo potico de la escritora uruguayaMarosa di Giorgio (1932-2004). En el tomo I de Los papeles salvajes (Adriana Hidalgo, 2000), recrea la inquietante situacin de la nia que va a ser devorada/herida por un perro-lobo. La escena comienza y termina en casa de la abuela. En el medio queda el bosque y el encuentro con el perro-lobo. Una abuela que sin recomendaciones o advertencias le dice a la nia "Tendrs que ir al bosque". Una nia que sale resuelta, toma el sendero y se interna en l. La violencia de la escritura potica desencadena lo ms bello, dramtico y perturbador del mito: "Laabuela prepara un pastel de huevo y pin." La nia ir al bosque en busca de ms huevos para terminar el pastel. Un perro sale de entre los rboles y la sigue (...) "Pero ella ama a los perros" (...) "Llega a la cocina y entra. El perro se detiene en el umbral. A la voz de la nia se vuelve la abuela.

Y la abuela da un grito horrible. La palabra lobo rompe los odos de la nia (...)" En este texto, Marosa di Giorgio estara recuperando una dimensin para contar la historia que la acerca ms a las versiones populares, donde se acenta el temor a ser devorado y la utilizacin simblica tradicional de la figura del lobo como smbolo de muerte. Aunque tambin, a travs del cruce entre lo mgico y lo sagrado un recurso que caracteriza la escritura de di Giorgio, se juega una carga de erotismo que subyace a lo largo del relato y que aqu se potencia. Como si la tensin que se da en el cuento popular a travs del dilogo final entre la nia y el lobo, aqu se demorara a lo largo de la historia para entonces cerrarse en forma abrupta, pero de manera igualmente trgica. El lector siente la tensin en el recorrido porque sabe el final. Y ese final golpea por terrible. Y aunque no tenemos mayores detalles, como lectores reponemos todo el tiempo lo que no se nos describe. Un caso aparte A mitad de camino entre la ficcin y el ensayo se encuentra la "Carta al lobo" (en el libro Oficio de palabrera; Colihue, 1991) de Laura Devetach donde una Caperucita adulta, ya abuela, reflexiona sobre los hechos pasados y cuestiona la actitud de los adultos hacia los nios. Tambin se dirige al lobo, a quien le pide una autocrtica. En los prrafos finales dice: "La historia, para m, sigui para adelante con mi hija, con la nieta. Cada tanto la pequea Sidonia tiene que cruzar Detalle de una fotografa de Sarah Moon para el el bosque. Eso es inevitable, ni siquiera es noticia. libro Caperucita Roja Siempre se encuentra con todo lo probable de encontrar en un bosque. Pero ella sabe algo sobre esas cosas. Con los tiempos que estamos viviendo! La ltima vez se encontr con un lobito bastante piola y se hicieron tan pero tan amigos que no dan para personajes de cuentos como el que vivimos nosotros. Me alegro. Aunque parezca mentira, algo cambi en este mundo y por lo menos esta nieta ma necesita un cuento diferente. Desde todos estos aos que me sirvieron para mirarme mejor, lo saluda atte. Caperucita Roja" Entonces... Podemos regresar a la pregunta de por qu leer este cuento? Este cuento como otros cuentos populares favorece el aprendizaje de formas narrativas y permite el acceso al imaginario humano configurado por la literatura. Adems, permite observar la forma en que esos cuentos se fueron integrando en la literatura infantil, en un recorrido que va desde la intencin admonitoria de otros tiempos hasta la actualidad donde el nfasis est en el juego literario. Las versiones renuevan significados y ofrecen conexiones con otros discursos, propiciando el ejercicio ldico de la modificacin, lo que hace muy atractiva su lectura. La multiplicidad de lecturas nos muestra la riqueza del relato y, aunque se reiteren estructuras, personajes y conflictos, su poder evocador no se pierde por la potencia de las imgenes que despierta en el lector. Julio Cortzar tambin supo transitar esta historia. En Silvalandia (Argonauta, 1984) con imgenes del pintor Julio Silva a las que Cortzar puso escritura, se lee el

ttulo "Sorpresas para Perrault", y debajo describe que "en la mayora de los pases, las abuelas cuentan a sus nietos hermosos cuentos de hadas, brujas y gnomos, pero las cosas ocurren de manera muy diferente en Silvalandia. En primer lugar, las abuelas slo cuentan cuentos a la hora de la siesta, cuando los padres estn dormidos y los nietos pueden entrar en puntas de pie en el dormitorio donde la abuela los espera con gran complicidad y regocijo, pues los padres no sospecharn nunca semejantes desobediencias a la pedagoga y a la tradicin", y todo recomienza cada vez... Caperucita Roja, la abuela, el lobo... no se han ido, siguen vigentes tanto en su papel tradicional como en los lugares de subversin en los que los han ubicado los autores de literatura infantil de los ltimos tiempos. Es ah donde estos conocidos personajes reaparecen para desmitificar actitudes y costumbres. Y para poner en crisis algunos valores y lenguajes a travs del humor y la parodia. Concluimos diciendo que la historia de Caperucita Roja y sus versiones poseen una inagotable oportunidad de lecturas... y no slo para los nios. Como escribe Susana Thnon (19), en su poema "Viaje del lobo": "La casa del lobo no tiene puerta solo en su centro el lobo ofrece innumerables formas de s mismo muchos pasan a su lado sin verlo o con temor o recuerdan feroces cuentos de feroces infancias o se convencen: soy una oveja..."
Ilustracin de Quentin Blake para la tapa del libro Cuentos en verso para nios perversos.

Notas (1) Rodari, Gianni. Gramtica de la fantasa. Introduccin al arte de inventar historias.Traduccin de Joan Grove lvarez. Barcelona, Editorial Argos Vergara, 1984. Existe tambin coedicin de Hogar del Libro/Editorial Fontanella-Reforma de la Escuela (Barcelona, 1985), con traduccin de Joaquim Nolla y Josep M. Mir. Tambin por Ediciones Colihue/ Biblioser (Buenos Aires, 2000), con traduccin de Roberto Vicente Raschella; y por Editorial Planeta (Barcelona, 2000). (2) Pisanty, Valentina. Cmo se lee un cuento popular. Barcelona, Editorial Paids, 1995. Coleccin Instrumentos Paids. Colomer, Teresa. Introduccin a la literatura infantil y juvenil. Madrid, Editorial Sntesis, 1999. Coleccin Didctica de la lengua y la literatura. Darnton, Robert. La gran matanza de gatos y otros episodios en la historia de la cultura francesa. Mxico, Editorial Fondo de Cultura Econmica, 1994. (3) Pisanty, Valentina. Obra citada en (2). (4) Colomer, Teresa. Obra citada en (2). (5) En algunas versiones populares el lobo mata a la abuela y la corta en trozos que luego convida a la nia. La pequea, involuntariamente, come la carne de su abuela y bebe su sangre. (6) Zipes, Jack. Romper el hechizo. Una visin poltica de los cuentos folclricos y maravillosos. Buenos Aires, Lumen, 2001.

(7) Colomer, Teresa. Obra citada en (2). (8) Darnton, Robert. Obra citada en (2). (9) Soriano, Marc. La literatura para nios y jvenes: Gua de exploracin de sus grandes temas. Traduccin, adaptacin y notas de Graciela Montes. Buenos Aires, Ediciones Colihue, 1995. (10) Darnton, Robert. Obra citada en (2). (11) Nota de Imaginaria: Para facilitar la lectura del artculo, en los libros infantiles y juveniles citados por la autora, solo se indican entre parntesis los datos de la edicin vigente en la actualidad (editorial y ao de edicin). Luego, en la bibliografa, se mencionan los datos completos de cada obra. (12) Colomer, Teresa. Obra citada en (2). (13) Colomer, Teresa. Obra citada en (2). (14) Nota de Imaginaria: Los tres libros de la serie del detective John Chatterton son:Lilia. Un caso para John Chatterton, Detective John Chatterton y El sueo interminable. Todos con texto e ilustraciones de Yvan Pommaux, editados en castellano por Ekar, y comentados por Imaginaria en la seccin "Reseas de libros". (15) Kristeva, Julia. Semitica 1. Madrid, Editorial Fundamentos, 1981. (16) Tinianov, Yuri. "La nocin de construccin". En Teora de los formalistas rusos. Buenos Aires: Signos, 1970. (17) Lurie, Alison. No se lo cuentes a los mayores. Literatura infantil, espacio subversivo. Madrid, Fundacin Germn Snchez Ruiprez, 1998. (18) Seudnimo de Hector Hugh Munro, escritor ingls nacido en Birmania (1870-1916). (19) Thnon, Susana (1935-1991). La morada imposible. Edicin a cargo de Ana M. Barrenechea y Mara Negroni. Buenos Aires, Ediciones Corregidor, 2001. Tomo I. Listado de obras de literatura infantil y juvenil mencionadas en el artculo Bornemann, Elsa. Lobo rojo, Caperucita feroz. Ilustraciones de Oscar Delgado. Buenos Aires, Editorial El Ateneo, 1991. Coleccin Infantil-Juvenil. Bornemann, Elsa. Disparatario (55 versicuentos y 1 cuento de amor disparatado). Ilustraciones de Mara Cristina Brusca. Buenos Aires, Ediciones Orin, 1983. Coleccin Tobogn. Reedicin: Buenos Aires, Editorial Alfaguara, 2000. Coleccin Infantil, Serie Morada. Con ilustraciones de OKif. Cortzar, Julio y Silva, Julio. Silvalandia. Buenos Aires, Ediciones Argonauta, 1984. di Giorgio, Marosa. Los papeles salvajes I. Buenos Aires, Adriana Hidalgo Editora, 2000. (p.19-21). Dahl, Roald. Cuentos en verso para nios perversos. Iilustraciones de Quentin Blake. Traduccin de Miguel Azaola. Madrid, Ediciones Altea, 1985. Coleccin Los lbumes de Altea. Devetach, Laura. Oficio de palabrera. Literatura para chicos y vida cotidiana. Buenos Aires, Ediciones Colihue, 1991. Finn Garner, James. Cuentos infantiles polticamente correctos. Traduccinde Gian Castelli Gair. Barcelona, CIRCE Ediciones, 1995. Mario, Ricardo. Cinthia Scoch. Ilustraciones de Juan Noailles. Buenos Aires, Editorial Sudamericana, 2003. Coleccin Pan Flauta. El cuento "Cinthia Scoch

y el lobo" tambin estaba incluido en el libro Cinthia Scoch y la guerra al maln (Buenos Aires, Sudamericana, 1991), actualmente descatalogado. Moon, Sarah (fotografas) y Charles Perrault (texto). Caperucita Roja. Traduccin de Jolle Eyheramonno. Madrid, Ediciones Generales Anaya, 1984. Coleccin Ratn Prez. Munari, Bruno y Agostinelli, Enrica. Caperucita Roja, Verde, Amarilla, Azul y Blanca. Ilustraciones de los autores. Traduccin de Teresa Garca Adame. Madrid, Grupo Anaya, 1998. Coleccin Sopa de libros. Pescetti, Luis Mara (texto) y OKif (ilustraciones). Caperucita Roja (tal como se lo contaron a Jorge). Buenos Aires, Editorial Alfaguara, 1996. Coleccin Infantil, Serie Naranja. Pommaux, Yvan. Detective John Chatterton. Ilustraciones del autor. Traduccin de Leopoldo Iribarren. Caracas (Venezuela), Ediciones Ekar, 2000. Coleccin Libros de Todo el Mundo. Roldn, Gustavo. Sapo en Buenos Aires. Buenos Aires, Colihue, 1989. (Libros del malabarista). Editado tambin en la coleccin El Pajarito Empilchado, con ilustraciones de Myriam Holgado. Ross, Tony. Caperucita Roja. Ilustraciones del autor. Traduccin de Miguel A. Diguez. Madrid, Ediciones Altea, 1982. Coleccin Altea benjamn. Saavedra, Guillermo. Cenicienta no escarmienta y otros cuentos con pimienta. Ilustraciones de Nancy Fiorini. Buenos Aires, Editorial Alfaguara, 2003. Coleccin Prxima Parada Alfaguara, Serie Morada. Saki. Cuentos. Seleccin, introduccin y versin espaola de Eduardo Paz Leston. Buenos Aires, Centro Editor de Amrica Latina, 1971. Surez, Patricia. Habla el Lobo. Ilustraciones de Pez. Buenos Aires, Grupo Editorial Norma, 2004. Coleccin Torre de Papel, serie Torre Roja. Valentino, Esteban. Caperucita Roja II. Buenos Aires, Ediciones Colihue, 1995. Coleccin Libros del malabarista. Walsh, Mara Elena. Zoo Loco. Ilustraciones de Silvia Jacoboni (Perica). Buenos Aires, Editorial Alfaguara, 2000. coleccin AlfaWalsh. Wolf, Ema. Filotea. Ilustraciones de Matas Trillo. Buenos Aires, Editorial Alfaguara, 2001. Coleccin Infantil, serie Amarilla. Elisa Boland (eboland@netizen.com.ar) es maestra, profesora en Letras y Bibliotecaria. Especialista en Literatura y Bibliotecas infantiles; en 1996 obtuvo el Premio Pregonero como Bibliotecaria por su labor en la difusin del libro y la literatura para nios. De 1995 a 2000 se desempe como Ayudante en la Ctedra de Didctica de la Enseanza en Letras de la Universidad Nacional de La Plata. Entre 1990 y 2000 tuvo a su cargo la organizacin y coordinacin de la Biblioteca Infantilque funciona en las Ferias del Libro de Buenos Aires. Fue Presidenta de ALIJA (Asociacin de Literatura Infantil y Juvenil de la Argentina), entre 1997 y 2001. Desarrolla su actividad docente en el Instituto Superior de

Formacin Docente N 8, de la ciudad de La Plata, donde dicta Literatura Infantil y Juvenil para la carrera de Bibliotecologa. Es miembro del Comit de Direccin de la revista La Mancha desde 1998. Colabora en diarios y revistas con notas y reseas bibliogrficas. Es autora de los libros Listas bibliogrficas sobre literatura infantil y juvenil (Buenos Aires, Ediciones Novedades Educativas, 1998); Coplas, rimas y trabalenguas; Antologa del Sur eHistorias del Rey Arturo y sus nobles caballeros, ambos de Grupo Editorial Norma, 2004. Durante 2001 fue Coordinadora de Capacitacin del Programa Nacional "Creando Lazos de Lectura" de la Conabip (Comisin Nacional Protectora de Bibliotecas Populares). Miembro del Comit de Feria del Libro Infantil y Juvenil, Fundacin El Libro, desde 1997. Es Coordinadora en el proyecto Pginas Sueltas de Julia Bowland, un archivo de voces y textos literarios de escritores argentinos. Es Capacitadora del Programa "Forjando identidades lectoras", con el proyecto "Elegir libros para nios y jvenes", para la Direccin de Bibliotecas y promocin de la lectura de la Provincia de Buenos Aires. En 2005 obtuvo una Beca del Fondo Nacional de las Artes sobre el tema: "Evolucin de la literatura infantil argentina a travs de sus libros ms representativos (perodo 1960-2000)". Artculos relacionados: Reseas de libros: Caperucita Roja II, de Esteban Valentino Reseas de libros: Detective John Chatterton, de Yvan Pommaux Libros recomendados: Soy el ms fuerte!, de Mario Ramos Reseas de libros: Los cuentos de Perrault (con traduccin de Graciela Montes) Ficciones: Tres piezas teatrales de Patricia Surez (incluye "Caperucita Lola") Galera: Gustave Dor y los cuentos de hadas Destacados: Una mirada humorstica sobre los cuentos tradicionales

Вам также может понравиться