Вы находитесь на странице: 1из 3

Leccin 11: Verbos frasales hipotticos

En la unidad III de este texto nos referimos ampliamente a la tendencia existente en el idioma ingls de convertir sustantivos en verbos, ya sea como una concrecin lingstica natural, o por un deseo o afn de economizar ciertas expresiones. Puede darse el caso de que muchos de estos verbos de cuo reciente, y a los cuales hemos denominado hipotticos (en tanto sean aceptados "oficialmente" en el lxico) o de suso temporal, agreguen tambin preposiciones con funcin adverbial, ms an si son monoslabos. Esta nueva estructuracin los convertira entonces en verbos frasales, con posibilidad de ser utilizados en contextos muy especficos. Es decir que por una evolucin estructural ya establecida, verbos "hipotticos" tales como frog, brain, log, ram, flax, laser, fax, etc. pudieran a su vez convertirse en frog up, brain out, log off, fax in, flax on, laser down, etc. comportndose en la oracin del mismo modo que se comportara cualquier verbo frasal. Veamos las siguientes posibilidadas de significados hipotticos en las oraciones siguientes, donde puede notarse lo extenso de las precisas equivalencias castellanas: They frogged up the controls. Ellos adaptaron a los controles el sistema que se basa en las funciones de la rana. The enemy ships were lasered away. Los barcos enemigos fueron aniquilados con el laser. It was done faxing back the pertinent data. Se hizo retornando por fax la informacin pertinente. They brained up the manufacturing process. Ellos computarizaron por completo el proceso de manufactura. The systems were RAMed out for better performance. Se adapt el RAM a todos los sistemas para mejor ejecutoria. Como puede verse, aqu se concretan dos fenmenos del idioma ingls de dificil aprehensin. Por una parte los verbos frasales per se, y y por la otra esa tendencia verbalizadora que lleva a convertir una serie de sustantivos en verbos que usualmente no se consideran como tales. De all que el dominio de estos verbos frasales de uso temporal slo pueda lograrse despus de mucho estudio y de mucho anlisis.

Ejercicios

1.- Determine un posible significado de los verbos frasales hipotticos en los contextos siguientes: - The designers had texted off all the relevant information. - The engines had been dieseled down totally. - We e-mailed back all the prices. - At that point the machine was hatted off. - We rabbited out the outer emitters. - They could not blog on until noon. - The skin was frogged over for protection. 2. Determine un posible significado de los verbos frasales hipotticos siguientes: flax on root out gas up bug off if in for down

mouse over key away

3.-Complete la traduccin de las expresiones siguientes: - The PX300 can be brained out if required. La PX300 puede ser ___ si se requiere. - The errors were actually lasered off. Los defectos de hecho __. - The company dieseled up its fleet of trucks. La compaa ____ su flota de camiones. - The unit was desked up throughout. La unidad fue ____ por completo.

- The answers were pulsed in in less than a minute. Las respuestas fueron __ en menos de un minuto. - The disc was coboled over every time that happened. El disco____ cada vez que suceda eso. - Having iffed up all the routines, he logged out. Habiendo ____ todas las rutinas, el ___. - Seekeasy windowed through quite rapidly. Seekeasy ___ muy rpidamente.

4.- Elabore una lista de 10 posibles verbos frasales hipotticos y adjudqueles a cada uno un posible significado tomando como base el patrn de simulacin siguiente: tree up: estructurar u organizar totalmente como un rbol; adaptar por completo a la estructura de un rbol, con un sistema de races, tronco y ramas.

Вам также может понравиться