Вы находитесь на странице: 1из 88

2

2
5
-
2
5
0
H
P
E
F
I
MANUAL DE OPERAO
MANUTENO E GARANTIA

M
e
r
c
u
r
y
M
a
r
i
n
e
d
o
B
r
a
s
i
l
-
C
i
Bem-vindo a bordo!
Os cuidados e manuteno so uma parte importante para manter o funcionamento do seu Produto
Mercury ao melhor nvel de eficincia para obter o melhor desempenho e economia. O Carto de Registro
do Proprietrio anexo a chave para que voc e sua famlia se divirtam sem ter problemas. Consulte o
seu Manual de Operao e Manuteno para obter os detalhes completos sobre a cobertura da sua
garantia.
Voc pode obter informaes sobre o concessionrio mais prximo no website
www.marinepower.com onde podem ser encontrados mapas do pas e informaes completas sobre
como entrar em contato conosco.
O seu motor est devidamente registrado para fins de garantia? Por favor visite o site
www.marinepower.com. Se necessrio, por favor, contate o seu concessionrio.
Declarao de Conformidade
Se a placa do nmero de srie do motor de popa contiver a marca CE no canto inferior esquerdo, as
seguintes clusulas se aplicaro:
Este motor de popa, fabricado pela Mercury Marine, Fond du Lac, WI, EUA ou Marine Power Europe
Inc. Park Industriel, de Petit-Rechain, Blgica satisfaz os requisitos das diretrizes e padres a seguir,
conforme as emendas:
Diretriz de Barcos Recreativos: 94/25/EC
Manual do proprietrio (A.2.5) ISO 10240
Caractersticas de operao (A.4) ISO 8665
Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547
Tanques de combustvel (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469
Sistema de direo geral ABYC P-17
Diretriz de Segurana de Mquinas 98/37/EC
Princpios de integrao de segurana (1.1.2) EN 292-1; EN 292-2; EN 1050
Rudos (1.5.8) ICOMIA 39/94
Vibrao ICOMIA 38/94
Diretrizes de Capacidade Eletromagntica 89/336/EC
Padro de emisso genrico EN 50081-1
Padro de imunidade genrico EN 50082-1
Veculos, barcos e dispositivos acionados por motores
de combusto interna caractersticas de interferncia
de rdio
SAE J551 (CISPR 12)
Teste de descarga eletrosttica EN 61000-6-2; EN 61000-4-2; EN 61000-4-3
Esta declarao foi emitida sob a exclusiva responsabilidade da Mercury Marine e Marine Power Europe.


M
e
r
c
u
r
y

M
a
r
i
n
e
2
2
5
/
2
5
0

H
P

E
F
I
ii
Patrick C. Mackey
Presidente, Mercury Marine, Fond du Lac, WI - EUA
Contato para Regulamentos Europeus:
Departamento de Regulamentos e Segurana de Produtos, Mercury Marine,
Fond du Lac, WI - EUA
NDICE
iii
Informaes sobre a Garantia
Transferncia de Garantia.................................................................................................................................. 1
Registro da Garantia nos Estados Unidos e Canad......................................................................................... 1
Registro da Garantia Fora dos Estados Unidos e Canad................................................................................. 1
Garantia Limitada dos Motores de Popa (Outboard) para os Estados Unidos, Canad, Europa e Confederao
de Estados Independentes................................................................................................................................. 2
Garantia Limitada do Motor de Popa (Outboard) (Oriente Mdio e frica)........................................................ 3
Poltica de Garantia da Mercury Marine do Brasil...............................................................................................6
Informaes Gerais
Responsabilidades do operador do barco.......................................................................................................... 8
Antes de Operar o Motor de Popa...................................................................................................................... 8
Capacidade de potncia do barco...................................................................................................................... 8
Operaes de Barcos de Alta Velocidade e de Alto Desempenho..................................................................... 9
Escolha da Hlice............................................................................................................................................... 9
Modelos de controle remoto do motor de popa................................................................................................ 11
Aviso sobre a Direo Remota......................................................................................................................... 11
Interruptor de Desligamento por Corda............................................................................................................ 11
Proteo de pessoas na gua.......................................................................................................................... 13
Mensagem de Segurana para os Passageiros Barcaas com Hlice e Barcos com Tombadilho............... 13
Saltar esteira e onda......................................................................................................................................... 15
Impacto com Perigos Submersos..................................................................................................................... 15
Emisses do escape......................................................................................................................................... 16
SELEO DE ACESSRIOS PARA O MOTOR DE POPA............................................................................ 17
Sugestes para navegar com segurana......................................................................................................... 18
Registro do Nmero de Srie........................................................................................................................... 19
Especificaes.................................................................................................................................................. 19
Identificao dos Componentes........................................................................................................................ 20
Transporte
Como Rebocar o Barco/Motor de Popa............................................................................................................ 21
Combustvel e leo
Recomendaes de Combustvel..................................................................................................................... 22
leo Recomendado.......................................................................................................................................... 23
Requisitos do Combustvel para o Amaciamento do Motor.............................................................................. 23
Como Evitar Restries do Fluxo de Combustvel........................................................................................... 23
Enchimento do Tanque de leo Remoto.......................................................................................................... 23
Como Encher o Tanque do Reservatrio de leo Montado do Motor.............................................................. 23
Como Encher o Tanque de Combustvel.......................................................................................................... 24
Caractersticas e Controles
Caractersticas do Controle Remoto................................................................................................................. 25
Sistema de Advertncia.................................................................................................................................... 26
NDICE
iv
Compensao e Inclinao Hidrulicas............................................................................................................ 28
Operao
Lista de Verificao Antes da Partida............................................................................................................... 32
Operao em temperaturas prximas a zero................................................................................................... 32
Operao em gua do mar ou gua poluda ................................................................................................... 32
Operao em Regies Elevadas...................................................................................................................... 32
Como Ajustar o ngulo de Inclinao enquanto o Motor estiver Velocidade de Marcha Lenta.................... 33
Procedimento de Amaciamento do Motor......................................................................................................... 33
Como dar Partida no Motor............................................................................................................................... 33
Mudana de Marcha......................................................................................................................................... 36
Para Desligar o Motor....................................................................................................................................... 36
Manuteno
Cuidados com o Motor de Popa....................................................................................................................... 37
Emisses da Agncia de Proteo Ambiental dos Estados Unidos................................................................. 37
Cronograma de Inspeo e Manuteno.......................................................................................................... 38
Como Lavar o Sistema de Arrefecimento......................................................................................................... 39
Remoo e Instalao da Tampa Superior...................................................................................................... 39
Cuidados externos............................................................................................................................................ 40
Sistema de Combustvel................................................................................................................................... 40
Tirante de Ligao da Direo.......................................................................................................................... 41
Substituio de Fusveis................................................................................................................................... 41
nodo de Controle de Corroso....................................................................................................................... 42
Inspeo da Bateria.......................................................................................................................................... 43
Substituio da Hlice...................................................................................................................................... 43
Substituio e Inspeo das Velas................................................................................................................... 46
Pontos de Lubrificao..................................................................................................................................... 47
Verificao do Fluido de Compensao Hidrulica.......................................................................................... 49
Lubrificao da Caixa de Engrenagens............................................................................................................ 50
Motor submerso................................................................................................................................................ 51
Armazenamento
Preparao para Armazenamento.................................................................................................................... 52
Como Proteger os Componentes Internos do Motor........................................................................................ 52
Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Popa......................................................................... 53
Caixa de engrenagens...................................................................................................................................... 53
Posicionamento do motor de popa para o armazenamento............................................................................. 53
Armazenagem da bateria.................................................................................................................................. 53
Resoluo de Problemas
O Motor de Arranque no Liga o Motor............................................................................................................ 54
O motor no liga............................................................................................................................................... 54
O Motor Funciona Irregularmente..................................................................................................................... 54
Perda de Rendimento....................................................................................................................................... 55
A Bateria no Retm Carga.............................................................................................................................. 55
NDICE
v
Servio de Assistncia ao Proprietrio
Servio de reparo local..................................................................................................................................... 56
Assistncia tcnica longe de casa.................................................................................................................... 56
Perguntas sobre peas e acessrios................................................................................................................ 56
Assistncia tcnica........................................................................................................................................... 56
Escritrios de Assistncia Tcnica Mercury Marine......................................................................................... 56
Instalao do Motor de Popa
Informaes Importantes.................................................................................................................................. 58
Como Evitar Restries do Fluxo de Combustvel........................................................................................... 58
Capacidade de potncia do barco.................................................................................................................... 58
Proteo contra arranque com o motor engrenado.......................................................................................... 59
Como Selecionar Acessrios para o Seu Motor de Popa................................................................................. 59
Tanques de Combustvel.................................................................................................................................. 59
Abastecimento do sistema de combustvel....................................................................................................... 59
Especificaes de Instalao............................................................................................................................ 60
Elevao do Motor de Popa.............................................................................................................................. 60
Cabo de Direo Cabo Instalado no Lado de Estibordo................................................................................ 61
Peas de Fixao da Haste de Ligao da Direo......................................................................................... 62
Como Determinar a Altura Mxima de Montagem Recomendada do Motor de Popa...................................... 64
Como Fazer os Furos de Montagem do Motor de Popa................................................................................... 65
Fixao do Motor de Popa ao Gio.................................................................................................................... 66
Cabos Eltricos, Mangueiras, Cabos do Controle e Suporte Dianteiro............................................................ 68
Abastecimento do Sistema de Combustvel..................................................................................................... 77
Configurao de Injeo do leo..................................................................................................................... 78
Pino de Compensao...................................................................................................................................... 80
vi
INFORMAES SOBRE A GARANTIA
1
Transferncia de Garantia
A garantia limitada pode ser transferida ao comprador subseqente, mas apenas pelo tempo restante no
utilizado da garantia limitada. Isso no se aplica aos produtos usados para aplicaes comerciais.
Registro da Garantia nos Estados Unidos e Canad
1. Voc pode alterar o seu endereo a qualquer momento, incluindo por ocasio da solicitao da cobertura
da garantia, basta ligar para a Mercury Marine ou enviar uma carta ou fax com o seu nome, endereo
antigo, endereo novo e nmero de srie do motor para o departamento de registro de garantia da
Mercury Marine. Seu concessionrio tambm pode processar essa alterao de informaes.
Mercury Marine
Attn: Warranty Registration Department
W6250 Pioneer Road
P.O. Box 1939
Fond du Lac, WI 54936-1939
920-929-5054
Fax 920-929-5893
NOTA: As listas de registro devem ser mantidas pela Mercury Marine e qualquer concessionrio para produtos
martimos vendidos nos Estados Unidos, no caso de uma rechamada nos termos do Federal Safety Act (Ato
Federal de Segurana).
2. Para que possa estar coberto pela garantia, o produto deve estar registrado com a Mercury Marine. No
momento da venda, o concessionrio deve completar o registro de garantia e submet-lo imediatamente
Mercury Marine atravs de MercNET, E-mail ou por carta. A Mercury Marine gravar o registro da
garantia quando o receber.
3. Depois de processar o registro da garantia, a Mercury Marine enviar a verificao de registro ao
comprador do produto pelo correio. Se esta verificao de registro no for recebida dentro de 30 dias,
contate o concessionrio onde fez a compra imediatamente. A cobertura da garantia no ser vlida at
que o seu produto tenha sido registrado com a Mercury Marine.
Registro da Garantia Fora dos Estados Unidos e Canad
1. importante que o seu concessionrio preencha o Carto de Registro de Garantia completamente e o
envie para a Mercury Marine.
2. O Carto de Registro de Garantia identifica o seu nome e endereo, o modelo do produto e nmeros de
srie, data da venda, tipo de utilizao e o nmero do cdigo, nome e endereo do distribuidor/
concessionrio. O distribuidor ou concessionrio tambm identifica se voc o comprador e usurio
original do produto.
INFORMAES SOBRE A GARANTIA
2
Garantia Limitada dos Motores de Popa (Outboard) para os Estados
Unidos, Canad, Europa e Confederao de Estados Independentes
Fora dos Estados Unidos, Canad e Europa consulte o seu distribuidor local.
O QUE COBERTO: A Mercury Marine garante que seus Motores de Popa (Outboards) e de Motores a Jato
(Jet) estaro livres de defeitos de material e de mo-de-obra durante o perodo descrito abaixo.
DURAO DA COBERTURA: Esta Garantia Limitada proporciona cobertura pelo perodo de dois (2) anos a
partir da data em que o produto foi vendido pela primeira vez ao comprador de varejo de uso recreativo ou da
data em que o produto foi posto em uso pela primeira vez, o que ocorrer primeiro. Os usurios comerciais deste
produto recebem uma cobertura da garantia de um (1) ano a partir da data da primeira venda de varejo, ou um
(1) ano a partir da data em que o produto foi colocado em servio pela primeira vez, o que ocorrer primeiro.
Define-se "Uso Comercial" como todo uso do produto relacionado com o trabalho ou emprego, assim como,
qualquer uso do produto que gere renda, por qualquer parcela do prazo de garantia, ainda que o produto seja
utilizado apenas ocasionalmente para tais finalidades. O conserto ou substituio de peas, ou a realizao de
manuteno sob os termos desta garantia, no estendem a durao da garantia para alm da data de
vencimento original. A cobertura da garantia no vencida pode ser transferida de um cliente de uso recreativo
para um cliente subseqente de uso recreativo, mediante a devida revalidao do registro do produto. A
cobertura da garantia no vencida no pode ser transferida para um cliente de uso comercial e nem deste para
outro.
CONDIES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A
cobertura da garantia est disponvel somente para os clientes de varejo que comprarem de um concessionrio
autorizado pela Mercury Marine a distribuir o produto no pas em que a venda ocorreu, e somente aps o
processo de inspeo de pr-entrega ter sido completado e documentado. A cobertura da garantia torna-se
disponvel aps o produto ter sido devidamente registrado pelo revendedor autorizado. A manuteno de rotina
descrita no Manual de Operao e Manuteno deve ser executada regularmente de acordo com o programa
de manuteno para que a cobertura da garantia seja mantida. A Mercury Marine se reserva o direito de
proporcionar a cobertura da garantia futura contingente s provas de manuteno adequadas.
O QUE A MERCURY FAR: A obrigao nica e exclusiva da Mercury nos termos desta garantia limita-se,
conforme nosso critrio, ao reparo da pea defeituosa, substituio de tal pea ou peas, por peas novas
ou refabricadas e certificadas pela Mercury Marine, ou ao ressarcimento do valor de compra do produto Mercury.
A Mercury se reserva o direito de aperfeioar ou de modificar os produtos eventualmente, sem assumir a
obrigao de modificar os produtos fabricados anteriormente.
INFORMAES SOBRE A GARANTIA
3
COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer Mercury, um prazo condizente para
que o produto seja consertado e deve proporcionar acesso condizente ao produto para que o servio de garantia
possa ser prestado. As reivindicaes de garantia devem ser feitas entregando o produto para inspeo a um
revendedor autorizado pela Mercury para prestar assistncia tcnica ao produto. Se o comprador no puder
entregar o produto a tal revendedor, uma comunicao por escrito deve ser apresentada Mercury. Ns
providenciaremos a inspeo e todos os consertos cobertos pela garantia. Nesse caso, o comprador arcar
com todas as despesas relacionadas ao transporte e/ou tempo de viagem. Se a assistncia tcnica prestada
no for coberta por esta garantia, o comprador arcar com todas as despesas relacionadas ao material e
mo-de-obra e a quaisquer outras despesas associadas a esses servios. O comprador no deve enviar o
produto ou as peas do produto diretamente Mercury, a no ser que lhe seja solicitado pela Mercury. O
comprador deve apresentar prova de registro de propriedade ao concessionrio por ocasio da solicitao dos
servios da garantia para obter a cobertura.
O QUE NO COBERTO: Esta garantia limitada no cobre itens de manuteno de rotina, regulagens, ajustes,
os desgastes normais causados por abuso, uso indevido, uso de uma hlice ou relao de marchas que no
permita ao motor funcionar dentro da faixa de RPMs de acelerao mxima recomendada (consulte o Manual
de Operao e Manuteno), nem to pouco cobre um produto operado de forma inconsistente com a seo
de operao/ciclo de atividade do Manual de Operao e Manuteno, negligncia, acidente, imerso,
instalao incorreta (as especificaes e tcnicas de instalao corretas esto especificadas mais adiante nas
instrues de instalao para o produto). Esta garantia no cobre, ainda, a manuteno incorreta, o uso de um
acessrio ou pea no fabricados nem vendidos por ns, hlices de bomba a jato e revestimentos, a operao
com combustveis, leos ou lubrificantes que no sejam adequados para serem utilizados com este produto
(consulte o Manual de Operao e Manuteno), alterao e remoo de peas, danos causados pela entrada
de gua no motor atravs da admisso de combustvel, entrada de ar ou sistema de escapamento, nem danos
causados ao produto por falta de gua de arrefecimento causada pela obstruo do sistema de arrefecimento
por um corpo estranho, pelo funcionamento do motor fora de gua, pela montagem alta demais do motor no
gio, ou se o barco for colocado em funcionamento com o ajuste de compensao do motor feito demais para
fora. A utilizao deste produto para corridas ou outras atividades competitivas, ou a operao com uma unidade
inferior do tipo de corrida, em qualquer momento, mesmo que por um proprietrio anterior do produto, anular
a garantia.
As despesas relacionadas com a retirada e colocao na gua, reboque, armazenamento, telefone, aluguel,
inconvenientes, taxas, cobertura de seguro, pagamento de emprstimos, perda de tempo, perda de rendimento,
ou qualquer tipo de danos incidentais ou conseqenciais no so cobertos por esta garantia. Alm disso,
despesas associadas remoo e/ou substituio de sees ou material do barco devido a projetos nuticos
para permitir o acesso ao produto no so cobertas por esta garantia.
Nenhuma pessoa, fsica ou jurdica, incluindo os concessionrios autorizados Mercury Marine, tem autoridade
de oferecer qualquer declarao, representao ou garantia relacionada ao produto, alm daquelas contidas
nesta garantia limitada; caso sejam feitas, no podero ser executadas contra a Mercury Marine.
Para obter informaes adicionais relacionadas a eventos e circunstncias cobertos ou no cobertos por esta
garantia, consulte a seo Cobertura da Garantia do Manual de Operao e Manuteno, incorporado para
referncia nesta garantia.
EXONERAES E LIMITAES DE RESPONSABILIDADE:
AS GARANTIAS IMPLCITAS DE COMERCIALIZAO E APTIDO PARA UM FIM ESPECFICO SO
EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLCITAS
ESTO LIMITADAS EM DURAO PELA DURAO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E
INDIRETOS SO EXCLUDOS DA COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PASES NO
PERMITEM AS EXONERAES, LIMITAES E EXCLUSES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO
ESTAS PODEM NO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE D DIREITOS LEGAIS
ESPECFICOS E VOC PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA
ESTADO E DE PAS PARA PAS.
Garantia Limitada do Motor de Popa (Outboard) (Oriente Mdio e
frica)
O QUE COBERTO: A Mercury Marine garante que seus Motores de Popa (Outboards) e de Motores a Jato
(Jet) estaro livres de defeitos de material e de mo-de-obra durante o perodo descrito abaixo.
INFORMAES SOBRE A GARANTIA
4
DURAO DA COBERTURA: Esta Garantia Limitada oferece cobertura por um (1) ano, a partir da data da
venda inicial do produto de uso de recreio para um comprador de varejo, ou da data em que o produto foi
colocado em uso pela primeira vez, o que ocorrer primeiro. Os usurios comerciais deste produto recebem uma
cobertura da garantia de um (1) ano a partir da data da primeira venda a varejo, ou um (1) ano a partir da data
em que o produto foi colocado em servio pela primeira vez, o que ocorrer primeiro. Define-se "Uso Comercial"
como todo uso do produto relacionado com o trabalho ou emprego, assim como, qualquer uso do produto que
gere renda, por qualquer parcela do prazo de garantia, ainda que o produto seja utilizado apenas
ocasionalmente para tais finalidades. O conserto ou substituio de peas, ou a realizao de manuteno sob
os termos desta garantia, no estendem a durao da garantia para alm da data de vencimento original. A
cobertura da garantia no vencida pode ser transferida de um cliente de uso recreativo para outro cliente de
uso recreativo desde que o produto seja devidamente registrado. A cobertura da garantia no vencida no pode
ser transferida para um cliente de uso comercial e nem deste para outro.
CONDIES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A
cobertura da garantia est disponvel somente para os clientes de varejo que comprarem de um concessionrio
autorizado pela Mercury Marine a distribuir o produto no pas em que a venda ocorreu, e somente aps o
processo de inspeo de pr-entrega ter sido completado e documentado. A cobertura da garantia torna-se
disponvel aps o produto ter sido devidamente registrado pelo revendedor autorizado. A manuteno de rotina
descrita no Manual de Operao e Manuteno deve ser executada regularmente de acordo com o programa
de manuteno para que a cobertura da garantia seja mantida. A Mercury Marine reserva-se o direito de
suspender a cobertura da garantia at obter prova de que a manuteno foi realizada nos termos do programa
de manuteno.
O QUE A MERCURY FAR: A obrigao nica e exclusiva da Mercury sob esta garantia limita-se, conforme
nosso critrio, ao reparo da pea defeituosa, substituio de tal pea ou peas, por peas novas ou
refabricadas e certificadas pela Mercury Marine, ou ao ressarcimento do valor de compra do produto Mercury.
A Mercury se reserva o direito de aperfeioar ou de modificar os produtos eventualmente, sem assumir a
obrigao de modificar os produtos fabricados anteriormente.
COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer Mercury, um prazo condizente para
que o produto seja consertado e deve proporcionar acesso condizente ao produto para que o servio de garantia
possa ser prestado. As reivindicaes de garantia devem ser feitas entregando o produto para inspeo a um
revendedor autorizado pela Mercury para prestar assistncia tcnica ao produto. Se o comprador no puder
entregar o produto a tal revendedor, uma comunicao por escrito deve ser apresentada Mercury. Ns
providenciaremos a inspeo e todos os consertos cobertos pela garantia. Nesse caso, o comprador arcar
com todas as despesas relacionadas ao transporte e/ou tempo de viagem. Se os reparos realizados no forem
cobertos por esta garantia, o comprador dever pagar pela mo-de-obra, pelas peas e por todas as despesas
associadas aos reparos. O comprador no deve enviar o produto ou as peas do produto diretamente Mercury,
a no ser que lhe seja solicitado pela Mercury. O comprador deve apresentar prova de registro de propriedade
ao concessionrio por ocasio da solicitao dos servios da garantia para obter a cobertura.
O QUE NO COBERTO: Esta garantia limitada no cobre itens de manuteno peridica, sincronizaes,
ajustes, uso e desgaste normais, danos causados pelo abuso, uso anormal, uso de uma hlice ou de relao
de engrenagens que no permita o funcionamento do motor no regime de RPMs recomendado de acelerao
mxima (veja o Manual de Operao e Manuteno), a operao do produto de uma maneira inconsistente
com a seo de ciclo de trabalho/operao recomendada no Manual de Operao e Manuteno, negligncia,
acidente, imerso, instalao inadequada (as especificaes e tcnicas adequadas para fazer a instalao so
determinadas nas instrues de instalao do produto), manuteno inadequada, uso de um acessrio ou pea
que no tenha sido fabricado ou vendido por ns, rotores e camisas da bomba a jato, operao com
combustveis, leos ou lubrificantes que no so adequados para utilizao com o produto (veja o Manual de
Operao e Manuteno), a alterao ou remoo de peas, ou gua que entre no motor pela entrada de
combustvel, entrada de ar ou pelo sistema de escapamento, ou danos ao produto devido insuficincia de
gua para o arrefecimento causados pelo entupimento do sistema de arrefecimento por materiais estranhos,
operao do motor fora de gua, montagem do motor muito alta no gio ou operao do barco com o motor
demasiadamente compensado para fora.
A utilizao deste produto para corridas ou outras atividades competitivas, ou a operao com uma unidade
inferior do tipo de corrida, em qualquer momento, mesmo que por um proprietrio anterior do produto, anular
a garantia.
INFORMAES SOBRE A GARANTIA
5
As despesas relacionadas com a retirada e colocao na gua, reboque, armazenamento, telefone, aluguel,
inconvenientes, taxas, cobertura de seguro, pagamento de emprstimos, perda de tempo, perda de rendimento,
ou qualquer tipo de danos incidentais ou conseqenciais no so cobertas por esta garantia. Alm disso,
despesas associadas remoo e/ou substituio de sees ou material do barco devido a projetos nuticos
para permitir o acesso ao produto no so cobertas por esta garantia.
Nenhuma pessoa, fsica ou jurdica, incluindo os concessionrios autorizados Mercury Marine, tem autoridade
de oferecer qualquer declarao, representao ou garantia relacionada ao produto, alm daquelas contidas
nesta garantia limitada; caso sejam feitas, no podero ser executadas contra a Mercury Marine.
Para obter informaes adicionais relacionadas a eventos e circunstncias cobertos ou no cobertos por esta
garantia, consulte a seo Cobertura da Garantia do Manual de Operao e Manuteno, incorporado para
referncia nesta garantia.
EXONERAES E LIMITAES DE RESPONSABILIDADE:
AS GARANTIAS IMPLCITAS DE COMERCIALIZAO E APTIDO PARA UM FIM ESPECFICO SO
EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLCITAS
ESTO LIMITADAS EM DURAO PELA DURAO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E
INDIRETOS SO EXCLUDOS DA COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PASES NO
PERMITEM AS EXONERAES, LIMITAES E EXCLUSES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO
ESTAS PODEM NO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE D DIREITOS LEGAIS
ESPECFICOS E VOC PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA
ESTADO E DE PAS PARA PAS.
POLTICA DE GARANTIA MOTORES DE POPA E SPORT JET
(VENDIDOS E FATURADOS PELA MERCURY MARINE DO BRASIL)
O conhecimento das instrues contidas no manual de operao e manuteno, bem como a realizao da entrega tcnica e revises peridicas por
um tcnico autorizado, colabora para a melhor utilizao do produto, aumentando sua vida til e evitando falhas por mau uso ou acidentes.
A vida dos tripulantes embarcados mais importante do que a matria, no caso o motor. Os sistemas de alarme e proteo so desenhados para
minimizar danos, no para evit-los completamente. Por questes de segurana dos tripulantes, os motores so projetados para suportar operao
forosa at seus limites mecnicos.
O Prazo de garantia de fbrica no Brasil para os motores Mercury de 90 dias (garantia legal) acrescido do complemento de (1) um ano e
(9) nove meses (garantia contratual) totalizando juntos (2) dois anos. Os Sport Jet, exceto motores Hi-Performance, gozam de 90 dias de
garantia legal acrescido do complemento de (9) nove meses (garantia contratual) totalizando juntos (1) um ano.
A garantia comea a contar na data da primeira nota fiscal de venda para o cliente final, cobrindo o comprador original, bem como seus
subseqentes. Em nenhuma circunstncia, a durao da garantia ultrapassar o prazo de dois anos (vinte e quatro meses), independente do nmero
de horas de uso do motor ou da sua data de instalao, ainda que decorrente de atraso ou programao relativa entrega do barco determinada
pelo estaleiro.
A garantia cobre somente defeitos de fabricao (peas e mo de obra dentro da oficina), no sendo aplicvel aos danos causados por:
- Negligncia, acidentes e suas conseqncias, operao anormal, instalao incorreta do motor e servios imprprios.
- Dimensionamento incorreto do hlice. Em condio de acelerao mxima, com motor trimado e carga usual, o motor deve operar entre o
valor mdio e o valor mximo da faixa de RPM especificada pela Mercury, quando a embarcao estiver com sua carga usual.
- Exposio do motor as intempries.
- Falta ou erro na operao do adoamento, aps operao em gua salgada.
- Unidades de Propulso a Jato Instaladas na Fbrica.
Peas especficas excludas da garantia so: O rotor de propulso a jato e a camisa da transmisso danificados por impacto ou desgaste, e
os rolamentos do eixo de propulso a jato danificados por gua como um resultado de manuteno inadequada.
- Corroso ocasionada por falta de manuteno por parte do proprietrio e/ou pela no substituio dos anodos de sacrifcio.
- leos, lubrificantes ou fluidos trocados devido manuteno normal so de responsabilidade do cliente, exceto se a perda ou contaminao
dos mesmos forem causadas por defeito do produto que seria elegvel para a considerao de garantia.
- Uso de qualquer pea ou acessrio no fabricado, vendido ou autorizado pela MERCURY MARINE, que altere as condies de
funcionamento do motor.
- Danos oriundos da falta das manutenes recomendadas.
- Operao com combustveis, aditivos ou lubrificantes fora de especificao ou adulterados.
- Inverso dos cabos de bateria ou instalao eltrica imprpria, que cause danos ao sistema eltrico mal funcionamento do sistema de
carga de bateria (regulador / retificador de corrente).
- Manuseio e transporte inapropriado do produto, mesmo que em sua embalagem original.
- Aplicao de protetivos em excesso, desengrimpantes ou lquidos penetrantes.
- Excesso de carvo acumulado nos pistes e/ou sistema de escape.
- Pr-ignio e detonao ocasionada por regulagem incorreta do ponto de ignio, uso de combustveis fora de especificao e utilizao de
um hlice que obrigue o motor a operar fora da metade superior do limite mximo de rotaes determinado pela MERCURY MARINE.
- Vibrao ocasionada por hlices danificados ou desbalanceados e eixos empenados por impacto.
- Participao ou preparo para corridas e operao com equipamentos de competio alm de alterao ou remoo de componentes
originais.
- Entrega do motor para o cliente final na embalagem sem a realizao da reviso de entrega por um tcnico diplomado pela Mercury Marine
no produto em questo.
- Entrada de gua nos cilindros do motor atravs do sistema de escape ou alimentao, decorrente de submerso, erro de projeto da
embarcao ou do cavalete, excesso de carga.
- Instalao de um motor cujo comprimento da rabeta seja menor que o comprimento da popa da embarcao, de forma que a popa / cavalete
precisem ser rebaixados da para comportar um motor de comprimento de rabeta menor.
- Danos ao rotor e/ou cabea de fora ocasionado por falta de circulao de gua, resultante do funcionamento do motor com a entrada de
gua da rabeta bloqueada por corpos estranhos ou fora dgua, ou ainda por erro de montagem do motor.
garantia no se aplica o seguinte:
- Despesas de viagem, transporte, reboque, armazenamento, custos de telefonia, aluguel de qualquer tipo, perda de tempo, de receita e outros
danos conseqentes. A garantia concedida dentro da oficina.
- Remoo e/ou reposio das divisrias da embarcao e de qualquer material, que por causa do desenho do barco, se fizerem necessrias
para acesso ao produto. Acesso razovel ao produto deve ser proporcionado para prestao do servio em garantia.
- Qualquer servio extra, solicitado pelo proprietrio, ultrapassando o que necessrio para satisfazer a obrigao prevista na garantia.
- Desgastes decorrentes de uso normal, regulagens, limpeza de sistemas e revises.
- Peas de desgaste natural e de substituio peridica como velas, filtros, rotores, reparos, fluidos.
Sobre a concesso da garantia:
O proprietrio deve fornecer um comprovante de compra (nota fiscal da venda do motor) contendo a informao detalhada do produto e
nmero de srie do motor, alm de apresentar o comprovante de entrega tcnica realizado por oficina autorizada Mercury, para receber os
servios. Os pedidos de garantia s so aceitos at que a data original da primeira compra do cliente final seja verificada.
- A reclamao da garantia dever ser feita mediante a inspeo do produto por um representante autorizado, que prestar assistncia
tcnica. Se o comprador no puder entregar o produto a um representante autorizado, dever arcar com todas as despesas relacionadas a
transporte e tempo de viagem at o local onde esteja o produto.
- Se o servio no for coberto pela garantia, que vlida somente quando existe um defeito de fabricao comprovado por um tcnico
autorizado, o comprador dever pagar por toda a mo-de-obra e material utilizados, alm de quaisquer outros custos associados a prestao
de servios.
- A obrigao sobre a garantia limita-se ao reparo de peas defeituosas, ficando opo do representante autorizado e da fbrica, repor e/ou
reparar as peas conforme seja necessrio para corrigir a disfuno resultante do defeito de fabricao.
- Rudos no motor no indicam necessariamente um problema. Se um diagnstico indicar anormalidade que possa resultar em dano futuro,
ento a pea responsvel pelo rudo ser substituda em garantia, caso contrrio o fato ser tratado como caracterstica do produto.
- Danos na rabeta e/ou hlice causados por impacto com objetos submersos so considerados acidentes nuticos.
6
- A MERCURY MARINE se reserva do direito de fazer modificaes e desenvolvimentos nos motores a qualquer momento, sem a obrigao
de executar os mesmos servios em motores fabricados e/ou vendidos anteriormente.
- Em hiptese alguma, peas ou acessrios substitudos por defeito de fabricao durante o prazo de garantia, implicaro em extenso do
prazo de garantia destes ou quaisquer outras peas, acessrios ou do prprio motor.
- Utilizar somente leo lubrificante para motores 2 tempos com classificao TCW3 NMMA.
Motores em demonstrao:
O concessionrio ou importador dever decidir por uma das seguintes opes de cobertura de garantia da fbrica:
- O perodo de garantia de dois anos (24 meses) comea a vigorar na data da primeira solicitao de reparo em garantia, ainda no perodo de
demonstrao. Para obter a aprovao, necessrio preencher o carto de garantia e a assinar um termo de responsabilidade, com firma
reconhecida, no qual o concessionrio solicita MERCURY MARINE a ativao da garantia do produto. No ato da venda, o cliente final
dever ser comunicado pelo concessionrio, que a cobertura da fbrica vlida somente pelo perodo restante, se houver. A fbrica se
isenta da responsabilidade de informar ao cliente final, sobre o uso anterior de produtos em demonstrao.
- O concessionrio ou importador assume os custos de garantia durante o perodo de demonstrao e a garantia da fbrica, de dois anos (24
meses), passa a vigorar na data da venda ao cliente final. A garantia ser honrada somente para defeitos de fabricao e no se aplica a
problemas decorrentes do uso em demonstrao, tais como corroso e desgastes.
Recomendaes muito importantes:
- Utilizar somente leo lubrificante que possua classificao TCW 3 NMMA, como o Quicksilver TCW 3, nos motores de popa dois
tempos (exceto Optimax).
- Utilizar somente gasolina dentro das especificaes e no utilizar gasolina deteriorada (armazenada por longos perodos no tanque da
embarcao).
- Ligar o motor semanalmente, ou quinzenalmente, no impede que a gasolina no tanque da embarcao envelhea. Portanto, o mesmo deve
ser totalmente consumido ou substitudo, antes que fique deteriorado e portanto, imprprio para uso.
- Recomenda-se fortemente utilizar filtro separador de gua QUICKSILVER na linha de combustvel para motores acima de 40 HP.
- Nunca abra mo da entrega tcnica do motor, e verifique se a RPM atinge o seu limite mximo.
- Antes de operar o motor esteja ciente de como funcionam e o que significam os sinais de alarme.
Alguns barcos, por vezes, permanecem sem serem vendidos ou sem serem utilizados depois de vendido, por mais de 30 dias. Barcos armazenados
que ficam expostos luz do sol ou variaes de temperatura diria podem acumular umidade em espaos fechados. Lonas e coberturas de barcos
podem causar ferrugem, corroso e danos no interior. O combustvel, dependendo da sua qualidade original e de como ele foi preparado para
armazenamento, iro deteriorar e podem danificar os sistemas de combustvel dos barcos armazenados por perodos prolongados.
Motores instalados, que so operados periodicamente, quando mantidos em estoque por perodos prolongados oferecem melhor servio a longo
prazo ao cliente e necessitam de menos trabalho no momento da entrega. Ligar o motor periodicamente e permitir que ele alcance a temperatura de
funcionamento reduzir o risco de danos ao motor. Operar o motor periodicamente melhora a vida do produto para o cliente, mas no reduz a
necessidade de preparao para armazenamento adequada como descrito na literatura de servio da Mercury.
Garantia e Preparao de um Produto Novo e No Vendido
Todo produto novo, no vendido, requer uma inspeo de entrega adequada e reparao para garantir que est em boas condies antes de ser
vendido ao cliente.
2 a 6 Anos
Substitua todos os filtros de combustvel.
Inspecione os filtros de ar, se aplicvel e substitua-os quando for necessrio.
Substitua o impulsor da bomba de gua do mar. Consulte o manual de servio Mercury Marine ou MerCruiser apropriado.
Lubrifique o eixo de transmisso da unidade inferior e as ranhuras do eixo da hlice depois da substituio da hlice da bomba de
gua e antes de instalar a unidade inferior (no aplicvel para jet drives).
Troque o leo do motor e o filtro como especificado no manual de operaes e manuteno para motores de 4 tempos (motor de
popa, unidade de trao de popa (sterndrive), ou motores de bordo).
Troque o fluido de transmisso da caixa reversora (motores de centro) ou o leo lubrificante da rabeta (motores de popa ou centro-
rabeta).
Lubrifique o acople e o rolamento do espelho de popa de todos os motores Mercury Racing e MerCruiser sterndrives.
Lubrifique todos os pontos necessrios de acordo com o manual de operaes e manuteno.
Retire e verifique o estado das velas. Borrife lubrificante dentro do cilindro antes de instalar as velas de ignio.
Antes de colocar o motor a trabalhar, escorve o sistema de leo do motor (se aplicvel) e o sistema de combustvel.
IMPORTANTE: Escorve manualmente a bomba de leo externa nos motores de "reservatrio seco" Mercury Racing a 40 psi antes de
girar o eixo de manivela conforme descrito no manual de operaes e manuteno.
6 Anos ou Mais
Os produtos fabricados pela Mercury Marine h 6 anos, ou mais, antes da venda a varejo no tem direito garantia de fbrica.
7
INFORMAES GERAIS
8
Responsabilidades do operador do barco
O operador (timoneiro) responsvel pela operao segura e correta do barco e pela segurana dos
passageiros e do pblico em geral. Insistimos em recomendar que o operador (timoneiro) leia e procure entender
todo este manual, antes de operar o motor de popa.
Certifique-se de que pelo menos mais uma pessoa a bordo esteja instruda sobre os procedimentos bsicos de
partida e operao do motor de popa e manobra do barco, caso o operador fique incapacitado de oper-lo.
Antes de Operar o Motor de Popa
Leia atentamente este manual. Aprenda como operar o seu motor de popa corretamente. Em caso de dvidas,
entre em contato com o seu concessionrio.
Colocar em prtica as informaes de segurana e operao e usar o bom senso so atitudes que podem evitar
ferimentos e danos materiais.
Este manual e os adesivos de segurana colocados no motor de popa usam os seguintes alertas de segurana
para chamar a sua ateno para as instrues especiais de segurana, que devem ser seguidas risca.
! PERIGO
Indica uma situao perigosa que, se no for evitada, resultar em ferimentos graves ou morte.
! ADVERTNCIA
Indica uma situao perigosa que, se no for evitada, pode resultar em ferimentos graves ou morte.
! CUIDADO
Indica uma situao perigosa que, se no for evitada, pode resultar em ferimentos pequenos ou moderados.
AVISO
Indica uma situao que, se no for evitada, pode resultar em defeitos no motor ou nos principais
componentes do sistema.
Capacidade de potncia do barco
! ADVERTNCIA
O uso de um motor de popa que excede o limite de potncia do barco poder: 1. causar a perda de controle
do barco, 2. colocar peso excessivo na popa, alterando as caractersticas projetadas para a flutuao do
barco ou 3. causar o desmantelamento do barco, especialmente na rea em volta da popa. O uso de um
motor excessivamente potente no barco poder resultar em graves ferimentos, morte ou danos ao barco.
INFORMAES GERAIS
9
No instale um motor no seu barco com uma capacidade de potncia maior que a recomendada, nem exceda
a capacidade de carga de seu barco. A maioria dos barcos possui uma placa para indicar a tolerncia mxima
de potncia do motor e de carga, conforme determinado pelo fabricante, em atendimento s normas
reguladoras. Em caso de dvida, entre em contato com o seu revendedor ou com o fabricante do barco.
U.S. COAST GUARD CAPACITY
MAXIMUM HORSEPOWER XXX
MAXIMUM PERSON
CAPACITY (POUNDS) XXX
MAXIMUM WEIGHT
CAPACITY XXX
26777
Operaes de Barcos de Alta Velocidade e de Alto Desempenho
Se o seu motor de popa for usado em um barco de alta velocidade ou de alto desempenho, com o qual voc
no est familiarizado, recomendamos que voc nunca o opere a alta velocidade, sem primeiro solicitar uma
orientao prtica inicial de demonstrao com o seu concessionrio ou com um operador experiente com este
tipo de barco/motor de popa. Para obter informaes adicionais, solicite uma cpia do nosso Manual de
Operao de Barcos de Alto Desempenho ao seu concessionrio, distribuidor ou Mercury Marine.
Escolha da Hlice
A hlice do seu motor de popa um dos componentes mais importantes do sistema de propulso. A escolha
de uma hlice inadequada pode afetar significativamente o desempenho do seu barco e pode causar danos ao
motor de popa.
Quando for escolher uma hlice, lembre-se de que existe uma grande variedade de hlices de alumnio e ao
inoxidvel especificamente desenhadas para o seu motor disponveis junto Mercury Marine. Para obter a lista
completa de produtos e para encontrar a hlice correta para o seu equipamento, visite o website
www.mercmarinepropellers.com ou consulte o seu concessionrio autorizado Mercury.
COMO SELECIONAR A HLICE CORRETA
necessrio um tacmetro preciso para medir a velocidade do motor para que se possa escolher a hlice
correta.
Escolha uma hlice que permita que o motor trabalhe dentro da faixa de operao de velocidade mxima
especificada. Quando operar o motor velocidade de acelerao mxima sob as condies de carga normais,
as RPMs do motor devem estar na metade superior da faixa de RPMs de acelerao mxima recomendada.
Consulte a seo Especificaes. Se as RPMs do motor estiverem acima daquela faixa, selecione uma hlice
de maior inclinao para reduzir as RPMs do motor. Se as RPMs do motor estiverem abaixo da faixa
recomendada, selecione uma hlice de menor inclinao para aumentar as RPMs do motor.
IMPORTANTE: Para assegurar o encaixe e o desempenho adequados, a Mercury Marine recomenda o uso de
hlices e de peas de fixao da marca Quicksilver.
INFORMAES GERAIS
10
As hlices so designadas por dimetro, inclinao, nmero de ps e material. O dimetro e inclinao esto
estampados (gravados) na lateral ou extremidade do cubo da hlice. O primeiro nmero representa o dimetro
da hlice e o segundo nmero representa a inclinao. Por exemplo, 14x9 representa uma hlice de 14
polegadas de dimetro e 19 polegadas de inclinao.
a
b
22669
a - Dimetro b - Inclinao Deslocamento durante uma
rotao
As informaes a seguir so informaes bsicas que o ajudaro a determinar a hlice correta para o seu
equipamento.
Dimetro - O dimetro a distncia atravs do crculo imaginrio que feito quando a hlice gira. O dimetro
correto para cada hlice foi predeterminado para o desenho do seu motor de popa. Contudo, quando mais de
um dimetro estiver disponvel para a mesma inclinao, use um dimetro maior para barcos pesados e um
dimetro menor para barcos mais leves.
Inclinao - A inclinao a distncia terica, em polegadas, que a hlice se desloca para a frente durante uma
rotao. Pode-se traar um relao entre a inclinao da hlice e as marchas de um carro. Quanto mais baixa
for a marcha, mais depressa o carro acelerar, mas com velocidade limite mais baixa. Da mesma forma, uma
hlice com inclinao mais baixa acelerar rapidamente, mas a velocidade limite ser mais baixa. Quando maior
for a inclinao da hlice mais rpido o barco se deslocar, mas com acelerao mais lenta.
Determinao do tamanho correto da inclinao - Primeiro, verifique as RPMs de acelerao mxima sob
condies normais de carga. Se as RPMs de acelerao mxima estiverem dentro da faixa recomendada,
selecione uma hlice de substituio ou de atualizao com a mesma inclinao que a hlice atual.
Adicionar 1 polegada de inclinao reduzir as RPMs de acelerao mxima entre 150 a 200 rotaes.
Subtrair 1 polegada de inclinao aumentar as RPMs de acelerao mxima entre 150 a 200 rotaes.
Passar de uma hlice de 3 ps para uma de 4 ps, de forma geral, reduzir as RPMs de acelerao
mxima entre 50 a 100 rotaes.
IMPORTANTE: Evite que sejam causados danos ao motor. Nunca use uma hlice que permita que o motor
exceda a faixa de RPMs de acelerao mxima sob condies normais de operao de acelerao mxima.
MATERIAL DA HLICE
A maioria das hlices fabricadas pela Mercury Marine so feitas de alumnio ou ao inoxidvel. O alumnio
adequado para fins gerais e padro em vrios barcos novos. O ao inoxidvel , pelo menos, cinco vezes
mais durvel que o alumnio e normalmente produz melhores desempenhos na acelerao e velocidade mxima
devido a aperfeioamentos do desenho. As hlices de ao inoxidvel tambm esto disponveis em vrios
tamanhos e estilos que lhe permitem obter o melhor desempenho para o seu barco.
HLICE 3 PS EM COMPARAO COM HLICE 4 PS
Disponveis em vrios tamanhos, de alumnio e ao inoxidvel, as hlices de 3 e 4 ps tm caractersticas de
desempenho exclusivas. De forma geral, as hlices de 3 ps oferecem um bom desempenho sob todos os
aspectos e velocidade mxima superior s hlices de 4 ps. Contudo, as hlices de 4 ps so normalmente
mais rpidas para planagem e mais eficientes a velocidades de cruzeiro, mas no alcanam a velocidade
mxima que as hlices de 3 ps alcanam.
INFORMAES GERAIS
11
Modelos de controle remoto do motor de popa
O controle remoto ligado ao motor de popa deve ser equipado com um dispositivo de proteo contra a partida
do motor com marcha engrenada ("partida em neutro"). Isto impede que o motor d a partida quando o cmbio
for acionado em qualquer posio que no seja a neutra (ponto morto).
! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte, causados por acelerao brusca e inesperada durante a partida do motor.
Este motor de popa foi projetado para exigir que o controle remoto que o acompanha seja equipado com um
dispositivo de proteo contra a partida do motor com a marcha engrenada ("partida em neutro").
26779
Aviso sobre a Direo Remota
O tirante de ligao da direo que conecta o cabo de direo ao motor deve ser ajustado utilizando porcas de
autotravamento. Estas contraporcas de autotravamento nunca devem ser substitudas por porcas normais (que
no sejam de autotranvamento) pois estas podem ficar soltas e podem causar vibraes, soltando o tirante da
ligao e causando o desengate.
! ADVERTNCIA
O desengate de um tirante de ligao da direo pode fazer o barco virar completa e repentinamente. Esta
ao potencialmente violenta pode atirar os ocupantes gua resultando em ferimentos graves ou morte.
a
a
29292
a - Porcas de autrotravamento
Interruptor de Desligamento por Corda
A finalidade de um interruptor de desligamento por corda desligar o motor quando o operador se move para
longe da posio do operador (como numa ejeo acidental da posio do operador) para ativar o interruptor.
Os motores de popa com alavanca de leme e algumas unidades com controle remoto so equipados com um
interruptor de desligamento por corda. Um interruptor de desligamento por corda pode ser instalado como um
acessrio, normalmente no painel de controles ou na lateral, ao lado da posio do operador.
INFORMAES GERAIS
12
A corda, normalmente, mede de122 -152 cm (4 - 5 ft) quando esticada, com um elemento em uma extremidade
feito para ser inserido dentro do interruptor e uma ala na outra extremidade para ser presa ao operador. A
corda uma espiral para que fique to curta quanto possvel e para diminuir a possibilidade de ficar presa em
objetos. O seu comprimento alongado foi feito para minimizar a probabilidade de ativao acidental no caso de
o operador se mover dentro da rea prxima posio normal do operador. Se quiser diminuir o comprimento
da corda, enrole-a ao redor do pulso ou da perna do operador ou d um n na corda.
21629
a
b
a - Corda b - Interruptor de desligamento por corda
Leia as seguintes Informaes de Segurana antes de continuar.
Informaes de Segurana Importantes: O objetivo de um interruptor de desligamento por corda desligar o
motor quando o operador se move para longe o suficiente da posio do operador para ativar o interruptor. Isto
ocorre se o operador for lanado acidentalmente para fora do barco e se ele se mover longe demais da posio
normal de operao. Quedas na gua e ejees acidentais so mais provveis de acontecer em certos tipos
de barcos, tais como barcos inflveis, bass boats, barcos de alto desempenho, barcos de pesca leves, sensveis
a manobras, operados por alavanca de leme. Quedas na gua ou ejees acidentais tambm podem ocorrer
como resultado de prticas de operao indevidas, tais como sentar no encosto do assento ou alcatrate em
velocidade de planagem, levantar-se em velocidade de planagem, sentar nos tombadilhos de barcos de pesca,
operao em velocidade de planagem em guas rasas ou onde existam muitos obstculos, soltar as mo do
leme ou alavanca do leme que est puxando em uma direo, consumir bebidas alcolicas ou drogas, corridas
ou desafios, manobrar o barco em alta velocidade.
Apesar do interruptor de desligamento por corda desligar o motor imediatamente, o barco continuar a se mover
a uma distncia que depender da velocidade e do ngulo de viragem no momento do desligamento. Contudo,
o barco no completar uma volta de 360 graus. Enquanto continuar o seu movimento, o barco poder causar
ferimentos to graves quanto se estivesse em funcionamento a pessoas que estejam em sua trajetria.
altamente recomendvel que os outros ocupantes da embarcao sejam instrudos sobre os procedimentos
de partida e operao corretos, caso precisem operar o motor em uma situao de emergncia (por exemplo,
se o operador for atirado ao mar acidentalmente).
! ADVERTNCIA
Caso o operador caia para fora do barco, a possibilidade de ferimento grave ou morte por atropelamento
pelo barco pode ser reduzida consideravelmente se o motor for desligado imediatamente. Ligue sempre as
duas extremidades da corda do interruptor de desligamento por corda, uma extremidade ao interruptor e
outra ao operador.
! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte causados por foras de desacelerao resultantes da ativao acidental
ou no-intencional do interruptor de desligamento. O operador do barco nunca deve deixar a estao de
operao sem antes soltar a corda do interruptor de desligamento de si.
A ativao acidental ou no-intencional do interruptor durante a operao normal tambm pode ocorrer. Isso
pode causar qualquer uma das situaes potencialmente perigosas descritas a seguir (ou todas elas):
INFORMAES GERAIS
13
Os ocupantes podem ser lanados para a frente devido inrcia do movimento - uma preocupao
particular para passageiros localizados na dianteira do barco que poderiam ser lanados gua e
posteriormente atingidos pela caixa de engrenagens ou hlice.
Perda de potncia e de controle direcional em mares bravios, correntes ou ventos fortes.
Perda de controle enquanto o barco estiver sendo movido at a doca.
Proteo de pessoas na gua
QUANDO EM CRUZEIRO
difcil para uma pessoa que esteja de p ou flutuando na gua, sair rapidamente da linha de trajetria de um
barco que venha na sua direo, mesmo que em baixa velocidade.
21604
Diminua sempre a velocidade e exera extrema cautela quando navegar numa rea onde possa haver pessoas
na gua.
Se o barco estiver em movimento (com o motor desligado) e o cmbio do motor estiver na posio neutra, a
fora da gua ser suficiente para girar a hlice. Esta rotao neutra da hlice poder causar ferimentos graves.
QUANDO O BARCO EST PARADO
! ADVERTNCIA
Desligue imediatamente o motor sempre que algum que esteja na gua se aproxime do barco. A pessoa
que est na gua poder sofrer graves ferimentos se for atingida pela hlice em rotao, pelo barco em
movimento, pela caixa de engrenagens em movimento, ou por qualquer objeto slido que esteja firmemente
afixado ao barco em movimento ou caixa de engrenagens.
Coloque o motor em neutro e desligue-o antes de permitir que as pessoas nadem ou fiquem na gua perto do
barco.
Mensagem de Segurana para os Passageiros - Barcaas com Hlice
e Barcos com Tombadilho
Sempre que o barco estiver em movimento, observe a localizao dos passageiros. No permita que nenhum
passageiro fique em p ou utilize assentos que no sejam aqueles designados para viajar em velocidades mais
rpidas do que as de marcha lenta. A reduo repentina da velocidade do barco, devido ao choque com ondas
ou ressacas, uma reduo repentina da acelerao, mudanas agressivas de direo, podem lanar os
passageiros frente do barco. Uma pessoa lanada gua, frente do barco, pode ser atropelada.
BARCOS QUE TENHAM UM CONVS ABERTO
Ningum deve ficar no convs, frente da cerca, enquanto o barco estiver em movimento. Mantenha todos os
passageiros atrs da cerca dianteira ou num recinto fechado.
INFORMAES GERAIS
14
Qualquer pessoa no convs dianteiro pode ser facilmente lanada para fora do barco. As pessoas sentadas no
deck dianteiro com as pernas para fora do barco, podem ser arrastadas por uma onda para dentro da gua.
26782
! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte por queda sobre a extremidade dianteira de um barco de convs ou barco
de ponto e ser atropelado. Fique afastado da extremidade dianteira do convs e permanea sentado
enquanto o barco estiver em movimento.
BARCOS QUE TENHAM ASSENTOS ELEVADOS EM PEDESTAL PARA
PESCARIA MONTADOS FRENTE
Os assentos elevados em pedestal para pescaria no devem ser usados quando o barco estiver se movendo
velocidade superior s velocidades de marcha lenta ou de pesca. Sente-se apenas nos assentos designados
para viajar a velocidades mais rpidas.
Qualquer reduo inesperada ou repentina da velocidade do barco pode causar o lanamento do passageiro
frente do barco.
26783
INFORMAES GERAIS
15
Saltar esteira e onda
Operar barcos de lazer sobre ondas e esteiras uma parte natural da navegao. Contudo, quando esta
atividade feita com velocidade suficiente para forar o casco do barco parcialmente ou completamente para
fora da gua, determinados riscos surgem, particularmente quando o barco reentra na gua.
26784
A preocupao principal o barco mudar de direo enquanto estiver saltando. Nesse caso, o pouso na gua
pode fazer com que o barco se desvie para um rumo novo. Essa mudana brusca na direo pode fazer com
que os ocupantes sejam jogados para fora de seus assentos ou ejetados do barco.
! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte resultantes de ser jogado para dentro ou para fora de um barco, quando
ele atingir a gua aps ter saltado uma onda ou esteira. Evite saltar uma onda ou esteira sempre que for
possvel. Instrua todos os ocupantes para que no caso de ocorrer um salto de onda ou esteira, que eles se
abaixem e segurem um suporte, do barco, para as mos.
Existe um outro perigo, menos comum, de permitir que o seu barco salte uma onda ou esteira. Se a proa do
seu barco arfar suficientemente enquanto estiver no ar, ao entrar em contato com a gua, ela poder penetrar
debaixo da superfcie da gua e submergir-se por um instante. Isto levar o barco a uma parada quase
instantnea e pode lanar os ocupantes para a frente. O barco pode tambm fazer uma curva brusca para um
lado.
Impacto com Perigos Submersos
Reduza a velocidade e continue com cuidado sempre que estiver dirigindo o barco em reas rasas, ou em reas
onde voc suspeite que existam obstculos submersos que possam se chocar contra o motor de popa ou contra
o fundo do barco. A coisa mais importante que pode ajud-lo a reduzir ferimentos ou danos causados por
impacto com objetos flutuantes ou submersos controlar a velocidade do barco. Nestas condies, a velocidade
do barco deve ser mantida velocidade de planagem mnima de24 a 40 km/h (15 - 25 MPH).
26785
INFORMAES GERAIS
16
! ADVERTNCIA
Para evitar ferimentos graves ou morte causados pela invaso de parte ou de todo o motor de popa dentro
do barco depois da coliso com um obstculo flutuante ou submerso mantenha uma velocidade mxima
inferior velocidade de planagem mnima.
A coliso com objetos flutuantes ou submersos pode resultar num nmero infinito de situaes. Algumas destas
situaes podem causar os seguintes problemas:
Parte do motor de popa ou todo o motor de popa pode se soltar e invadir o barco.
O barco pode mover-se repentinamente para uma nova direo. Tal mudana abrupta de direo pode
fazer com que os ocupantes sejam arremessados para fora dos seus assentos ou para fora do barco.
Uma reduo rpida na velocidade. Isto far com que os ocupantes sejam arremessados para a frente
ou mesmo para fora do barco.
Danos de impacto ao motor de popa e/ou barco.
Lembre-se! A coisa mais importante que pode ajud-lo a reduzir os danos que podem ser causados durante
um impacto controlar a velocidade do barco. Mantenha a velocidade do barco velocidade de planagem
mnima quando estiver pilotando em guas que possam ter obstculos submersos.
Depois de colidir com um objeto submerso, desligue o motor imediatamente e verifique se existem peas
quebradas ou soltas. Se existirem danos ou a suspeita de danos, o motor de popa deve ser levado a um
concessionrio autorizado para uma inspeo completa e se for necessrio para reparos.
Verifique, tambm, se existem, no barco, rachaduras, fraturas no gio, ou vazamentos de gua.
Operar um motor de popa danificado pode causar danos adicionais a outras peas do motor de popa, ou pode
afetar o controle do barco. Se for necessrio continuar a dirigir, faa-o a velocidades bem reduzidas.
! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte devido a perda de controlo do barco. Continuar a dirigir o barco com danos
graves causados pela coliso pode resultar num defeito repentino de componentes do motor de popa com
ou sem conseqncias subseqentes. Leve o motor de popa para uma inspeo completa e providencie
todos os reparos necessrios.
Emisses do escape
FIQUE ATENTO QUANTO AO ENVENENAMENTO POR MONXIDO DE
CARBONO
O monxido de carbono est presente nos gases do escapamento de todos os motores de combusto interna.
Isto inclui os motores de popa, unidades de trao de popa (sterndrives) e de bordo, bem como os geradores
que alimentam todos os acessrios do barco. O monxido de carbono um gs fatal inodoro, incolor e inspido.
Os primeiros sintomas de envenenamento por monxido de carbono, que no devem ser confundidos com
enjo ou intoxicao, incluem dor de cabea, tontura, sonolncia e nusea.
! ADVERTNCIA
Evite que o motor funcione num local com ventilao inadequada. A exposio prolongada ao monxido de
carbono em concentrao suficiente pode levar inconscincia, dano cerebral ou morte.
INFORMAES GERAIS
17
BOA VENTILAO
Ventile a rea dos passageiros, abra as cortinas laterais ou escotilhas para remover a fumaa.
21622
Exemplo de fluxo de ar desejvel no barco.
VENTILAO DEFICIENTE
Sob certas condies, se o motor estiver funcionando e se houver uma brisa, as cabinas fechadas por lonas
ou permanentemente fechadas, ou cockpits com ventilao insuficiente, podem reter o monxido de carbono.
Instale um ou mais detectores de monxido de carbono no barco.
Embora a ocorrncia seja rara, em dias de pouca brisa, nadadores e passageiros situados em ambiente fechado
de um barco parado, que contenha ou esteja perto de um motor em funcionamento, podem ficar expostos a
nveis perigosos de monxido de carbono.
ENQUANTO O BARCO EST ESTACIONRIO
21626
a
b
a - Operao do motor quando o barco est
atracado em um espao confinado
b - Atracar prximo a outro barco que tem o
motor em funcionamento
ENQUANTO O BARCO EST MOVENDO
a
b
21628
a - Operao do barco com o ngulo de
compensao da proa muito alto
b - Operao do barco sem que as escotilhas
dianteiras estejam abertas
SELEO DE ACESSRIOS PARA O MOTOR DE POPA
Os acessrios genunos Mercury Precision ou Quicksilver foram projetados e testados especificamente para o
seu motor. Esses acessrios podem ser adquiridos nos revendedores Mercury Marine.
INFORMAES GERAIS
18
! ADVERTNCIA
Consulte seu revendedor antes de instalar os acessrios. O uso indevido de acessrios aceitveis, ou o uso
de acessrios inaceitveis, poder resultar em graves ferimentos, morte ou falha do produto.
Alguns acessrios que no foram fabricados ou vendidos pela Mercury Marine no foram projetados para serem
usados de forma segura com o motor ou seus sistemas operacionais. Obtenha e leia os manuais de instalao,
operao e manuteno de todos os acessrios selecionados.
Sugestes para navegar com segurana
Com o objetivo de aproveitar ao mximo as atividades aquticas, familiarize-se com o local e outros
regulamentos e restries de navegao, e considere as seguintes sugestes.
Utilize os equipamentos salva-vidas. Certifique-se de que existe um colete salva-vidas de tamanho adequado
para cada pessoa que estiver a bordo (esta a lei) e guarde-os num local de fcil acesso.
No exceda a capacidade de carga do barco. A maioria dos barcos classificada e certificada quanto s suas
capacidades de carga mxima (consulte a placa de capacidade do seu barco). Se tiver dvidas, contate o seu
concessionrio ou o fabricante dos barcos.
Faa as verificaes de segurana e manuteno necessrias. Siga o cronograma de manuteno regular e
certifique-se de que todos os reparos foram feitos corretamente.
Conhea e obedea todas as regras e leis nuticas dos ambientes onde navegar. Os operadores de barcos
devem completar um curso de segurana de navegao. Nos E.U.A., os cursos so oferecidos pela(o): 1)
Guarda Costeira dos E.U.A., 2) Esquadro de Potncia, 3) Cruz Vermelha e 4) departamento governamental
responsvel por Navegao. Perguntas sobre navegao podem ser enviadas ao telefone 1-800-368-5647 ou
Boat U.S. Foundation 1-800-336-2628.
Certifique-se de que todos no barco esto devidamente sentados. No permita que ningum se sente ou seja
transportado em qualquer rea do barco que no se destine para este fim. Isto inclue as costas do assento,
alcatrate, gio, proa, tambadilho, assentos elevados em pedestal, qualquer assento rotativo de pescaria, ou onde
quer que seja que uma acelerao inesperada, parada repentina, perda de controle inesperada do barco ou,
movimento repentino possa lanar a pessoa gua ou derrub-la dentro do barco.
Nunca navegue sob a influncia de lcool ou drogas (esta a lei). O consumo de lcool ou drogas comprometem
o seu julgamento e reduzem consideravelmente o seu tempo de reao.
Prepare outras pessoas para operar o barco. Oriente pelo menos uma outra pessoa a bordo com as instrues
bsicas para operar o motor de popa, e para navegao, para o caso de o operador ficar incapacitado ou cair
na gua.
Para permitir que passageiros venham a bordo. Desligue o motor sempre que os passageiros vierem a bordo,
estiverem deixando o barco ou estiverem na parte posterior da popa. Passar a marcha para ponto morto,
apenas, no basta.
Esteja sempre alerta. O operador do barco o responsvel, por lei, pela conduo do barco e deve manter
constante vigilncia auditiva e visual da regio. O operador deve ter uma viso sem obstrues, principalmente,
frente. Nem os passageiros, nem carga, nem os assentos de pescaria podem bloquear a viso do operador
enquanto o barco estiver funcionando em marcha lenta.
Nunca dirija o seu barco diretamente atrs de algum que esteja praticando esqui aqutico, pois o esquiador
pode cair. Como um exemplo, se o seu barco estiver se deslocando a40 km/h (25 MPH) atingir um esquiador
que caiu gua61 m (200 ft.) frente do barco em 5 segundos.
Esteja alerta queda de esquiadores. Quando estiver utilizando o seu barco para esqui aqutico ou atividades
similares, conserve o esquiador que tenha cado ou afundado no lado do operador do barco enquando retorna
para auxili-lo. O operador deve conservar o esquiador que tenha afundado e nunca manobrar em marcha
r at o esquiador ou qualquer outra pessoa na gua.
Informe acidentes. Os operadores de barco devem, por exigncia legal, notificar a ocorrncia de Acidentes de
Navegao junto s autoridades martimas quando seus barcos se envolverem em certos tipos de acidentes
de navegao. Um acidente de navegao deve ser notificados se: 1) acontecer uma morte ou houver a
probalidade de morte, 2) ocorrer ferimentos que requeiram ateno mdica alm de primeiro socorros, 3) ocorrer
danos nos barcos ou outras propriedades onde o valor dos danos excedeu $500.00 ou 4) ocorreu a perda total
do barco. Procure assistncia junto s autoridades locais.
INFORMAES GERAIS
19
Registro do Nmero de Srie
importante que este nmero seja registrado para referncia futura. O nmero de srie fica localizado no motor
de popa como mostrado a seguir.
S e e r rial Numb
MAX
RPM
H
P
L
B
K
W
K
G
XX
XXXXXXXX
XXXX
a
b
c
d
23884
a - Nmero de srie
b - Designao do modelo
c - Ano de fabricao
d - Insgnia de Certificao Europia (conforme
aplicvel)
Especificaes
Modelos 225 250
Cavalos a Vapor 225 250
Kilowatts 168 176
Faixa de RPMs Acelerao
Mxima
5.000 - 5.800 RPMs
Velocidade de Marcha Lenta
em Deslocamento para a
Frente
575 - 650 RPMs
Nmero de Cilindros 6
Deslocamento do Pisto 3.044 cc (185 cu. in.)
Dimetro Interno do Cilindro 92,1 mm (3.626 in.)
Curso 76,2 mm (3.000 in.)
Vela de Ignio
Recomendada
Champion QL77CC
1.
Abertura da Vela de Ignio 0,90 mm (0.035 in.)
Relao de marchas 1,75:1
Gasolina Recomendada Consulte a seoleo e Combustvel
leo Recomendado Consulte a seoleo e Combustvel
1. S utilize velas de ignio Champion QL77CC ou velas de ignio correspondentes
aprovadas pela Mercury Marine nestes modelos. Consulte um concessionrio
autorizado pela Mercury Marine antes de substituir as velas de ignio. A utilizao
de velas de ignio inadequadas pode causar danos no motor.
INFORMAES GERAIS
20
Modelos 225 250
Capacidade de Lubrificante
da Caixa de Engrenagens
798 ml (27 fl. oz.)
Classificao da Bateria
630 A para Partida Martimo (MCA) ou 490 A para Partida a Frio (CCA) ou 80
A Horas
Sada do Sistema de Carga 60 A
Identificao dos Componentes
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
29304
a - Tampa superior
b - Tampa inferior
c - Orifcio indicador da bomba de gua
d - Alojamento do eixo de transmisso
e - Placa anti-ventilao
f - Placa de nodo
g - Interruptor Auxiliar de Inclinao
h - Suportes do gio
i - Caixa de engrenagens
j - Orifcios de entrada de gua de
arrefecimento
TRANSPORTE
21
Como Rebocar o Barco/Motor de Popa
Reboque o seu barco com o motor de popa inclinado para baixo na posio de operao vertical.
Se for necessrio mais folga at o solo, o motor de popa deve ser inclinado para cima usando o dispositivo
acessrio de suporte do motor de popa. Consulte o seu concessionrio local para obter recomendaes. Pode
ser necessria uma folga adicional para atravessar trilhos de trem, caladas e oscilao do reboque.
28419
IMPORTANTE: No confie no sistema de compensao/inclinao nem na alavanca de suporte de inclinao
para manter a folga correta at o solo durante o reboque. A alavanca do suporte de inclinao no foi concebida
para suportar o motor de popa durante o reboque.
Coloque o cmbio de marchas do motor de popa em marcha de deslocamento para a frente. Isto evita que a
hlice gire livremente.
COMBUSTVEL E LEO
22
Recomendaes de Combustvel
IMPORTANTE: O uso de gasolina inadequada pode danificar seu motor. Danos ao motor resultantes do uso
de gasolina inadequada so considerados como mau uso do motor, portanto, danos ocorridos por esse motivo
no sero cobertos pela garantia limitada.
CLASSIFICAES DOS COMBUSTVEIS
Os motores Mercury Marine funcionaro satisfatoriamente se utilizados com gasolina sem chumbo, de boa
marca e que atenda s seguintes especificaes:
Para os EUA e Canad - Tendo a Classificao de Octanagem divulgada na bomba de 87 (R+M)/2 mnimo.
A gasolina premium [92 (R+M)/2 octanas] tambm aceitvel. NO USE gasolina que contenha chumbo.
Fora dos EUA e Canad - Tendo a Classificao de Octanagem divulgada na bomba de 87 (R+M)/2 mnimo.
A gasolina premium [92 (R+M)/2 octanas] tambm aceitvel. Se a gasolina sem chumbo no estiver disponvel,
use uma boa marca de gasolina com chumbo.
USO DE GASOLINAS REFORMULADAS (OXIGENADAS) (NOS EUA
SOMENTE)
Este tipo de gasolina obrigatrio em determinadas regies dos EUA. Os dois tipos de compostos oxigenados
usados nestes combustvel so o lcool (Etanol) ou o ter (MTBE ou ETBE). Se o etanol for o composto
oxigenado usado na gasolina da sua regio, consulte a seo lcool.
Essas Gasolinas Reformuladas so aceitveis para uso em seu motor Mercury Marine.
LCOOL
No recomendamos o uso de gasolina que contenha porcentagem de lcool acima da legislao federal vigente,
devido ao efeito potencial negativo que o lcool pode ter sobre o sistema de combustvel.
Recomendamos ainda o uso de Filtro de Combustvel Separador de gua.
Se suspeitar a presena de lcool na gasolina acima da especificada pela legislao federal vigente, aumente
a freqncia da verificao do sistema de combustvel, observando a presena de vazamentos de combustvel
ou anormalidades.
A gasolina contendo lcool acima da porcentagem especificada pela legislao federal vigente pode causar
os seguintes problemas nos motores de popa e no sistema de combustvel:
A corroso de peas metlicas.
A deteriorao de elastmeros e peas de plstico.
Desgaste e danos a peas internas do motor
Dificuldades de partida e funcionamento.
Aprisionamento de vapor ou insuficincia de combustvel.
! ADVERTNCIA
PERIGO DE INCNDIO E EXPLOSO: O vazamento de combustvel de qualquer parte do sistema de
combustvel pode representar um risco de incndio e exploso e causar graves ferimentos ou morte. A
inspeo peridica cuidadosa do todo o sistema de combustvel obrigatria, especialmente aps o
armazenamento. Todos os componentes da linha de combustvel devem ser inspecionados procura de
vazamentos, amolecimentos, endurecimentos, dilataes ou corroses. Qualquer sinal de vazamento ou
deteriorao exige a substituio antes que o motor seja operado novamente.
Alguns desses efeitos adversos devem-se tendncia da gasolina contendo lcool absorver umidade do ar,
resultando na separao da gua e do lcool no tanque de combustvel.
Os efeitos adversos do lcool so mais srios com a presena de metanol e piores quando se aumenta o teor
de lcool.
COMBUSTVEL E LEO
23
IMPORTANTE: Ao operar um motor Mercury Marine com gasolina que contenha lcool, evite o armazenamento
de gasolina no tanque de combustvel por perodos longos. Os perodos longos de armazenamento, que
ocorrem com freqncia no caso dos barcos, criam problemas caractersticos. Nos carros, normalmente os
combustveis que contm lcool so consumidos antes que estes absorvam umidade suficiente para causar
problemas. Mas os barcos, quase sempre, permanecem sem funcionar por tempo suficiente para que ocorra
a separao das fases do combustvel. Alm disso, pode ocorrer corroso interna durante o armazenamento
se o lcool conseguir retirar a pelcula de proteo de leo que se forma nos componentes internos.
leo Recomendado
leo Recomendado leo para Motor de Popa Premium de 2 Ciclos TC-W3
IMPORTANTE: O leo TC-W3 de 2 Ciclos dever ser certificado pela NMMA.
O leo Mercury ou Quicksilver Premium TC-W3 de 2 ciclos recomendado para este motor. O leo Mercury
ou Quicksilver Premium TC-W3 de 2 ciclos recomendado para se obter proteo e lubrificao adicionais. Se
leos para motores de popa Mercury ou Quicksilver no estiverem disponveis, substitua-os por leo para
motores de popa de 2 ciclos TC-W3 certificado pela NMMA. Podero ocorrer danos graves no motor se forem
utilizados leos de qualidade inferior.
Requisitos do Combustvel para o Amaciamento do Motor
No utilize gasolina e leo pr-misturados durante o perodo de amaciamento. O motor recebe leo adicional
durante o perodo de amaciamento automaticamente. Utilize um suprimento de gasolina novo durante o perodo
de amaciamento e depois do perodo de amaciamento do motor.
Como Evitar Restries do Fluxo de Combustvel
IMPORTANTE: Adicionar componentes ao sistema de suprimento de combustvel (filtros, vlvulas, encaixes,
etc.), pode restringir o fluxo de combustvel. Isto fazer o motor morrer em velocidades baixas e/ou em condies
de baixa octanagem a RPMs altas que podem danificar o motor.
Enchimento do Tanque de leo Remoto
Remova o tampo do bocal de enchimento e encha com o leo especificado. A capacidade do tanque de leo
11,5 litros (3 gal). Recoloque o tampo do bocal de enchimento e aperte bem.
IMPORTANTE: Verifique sempre se os tampes dos tanques de leo esto bem apertados. Um vazamento
de ar evitar o fluxo de leo ao motor.
or27
Como Encher o Tanque do Reservatrio de leo Montado do Motor
NOTA: S necessrio encher este tanque se o nvel de leo cair e o sistema de advertncia de nvel de leo
baixo for ativado.
1. Remova a tampa superior.
2. Afrouxe o tampo do bocal de enchimento no tanque de leo do motor. Faa o motor trabalhar at que
todo o ar tenha sido eliminado do tanque de leo e o tanque esteja completamente cheio de leo.
COMBUSTVEL E LEO
24
3. Recoloque o tampo do bocal de enchimento Desligue o motor e recoloque a tampa superior.
29307
Como Encher o Tanque de Combustvel
! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte causados pelo incndio ou exploso da gasolina. Desligue sempre o motor
e no fume nem permita chamas expostas ou fascas na rea enquanto estiver abastecendo os tanques.
Encha os tanques em ambientes abertos longe de fontes de calor, fascas e chamas expostas.
Remova os tanques de combustvel portteis do barco e reabastea-os.
Desligue sempre o motor antes de encher os tanques.
No encha os tanques de combustvel completamente. Deixe aproximadamente 10% do volume do tanque
disponveis. O combustvel expandir medida que a temperatura se eleva e pode vazar sob presso se o
tanque estiver completamente cheio.
CARACTERSTICAS E CONTROLES
25
Caractersticas do Controle Remoto
O seu barco pode estar equipado com um dos controles remotos da Mercury Precision ou Quicksilver
mostrados. Se no, consulte o seu concessionrio para obter a descrio das funes e operaes do controle
remoto.
f
a
c
d
e
b
h
c
a
g
d
e
b
i
f
g
i
c
a
f
26800
a - Alavanca de controle - marcha para a
frente, ponto morto, marcha r.
b - Alavanca de liberao do ponto morto.
c - Interruptor de compensao/inclinao
(se equipado). - Consulte a seo
Caractersticas e Controles -
Compensao/inclinao hidrulica.
d - Interruptor de desligamento por corda -
Consulte a seo Informaes Gerais -
Interruptor de Desligamento por Corda.
e - Corda - Consulte a seo Informaes
Gerais - Interruptor de Desligamento por
Corda.
f - Ajuste da frico do acelerador - A tampa
dos controles do console precisa ser
removida para que o ajuste possa ser feito.
g - Interruptor da chave de ignio -
"OFF" (desligado), "ON" (ligado),
"START" (partida).
h - Alavanca de marcha lenta acelerada -
Consulte a seo Operao - Como Dar
Partida no Motor.
i - Boto do acelerador somente - Consulte a
seo Operao - Como Dar Partida no
Motor.
CARACTERSTICAS E CONTROLES
26
Sistema de Advertncia
O sistema de advertncia dos motores de popa incorpora um alarme de advertncia dentro do barco. O alarme
de advertncia pode estar localizado dentro do controle remoto ou conectado ao interruptor da chave de ignio.
a
b
27755
a - Alarme dentro do controle remoto b - Alarme conectado ao interruptor da chave de
ignio
SINAIS DO ALARME DE ADVERTNCIA
Quando o interruptor da chave de ignio estiver na posio ON (ligada), o alarme ser acionado por um instante
para verificar se o alarme est funcionando.
O alarme de advertncia emitir um bipe contnuo ou bipes intermitentes breves. Isto alertar o operador e
ajudar a identificar as situaes listadas a seguir. Para exibio visual das funes especificas do motor e
obter dados adicionais sobre o motor, consulte as informaes sobre os Produtos SmartCraft a seguir.
Alarme de Advertncia
Funo Som Descrio
Partida Um Bipe Teste Normal do Sistema
Nvel de leo Baixo Quatro Bipes a cada 2 minutos O nvel do leo est baixo no
reservatrio de leo montado no motor.
Encha novamente o reservatrio de
leo montado no motor, bem como o
tanque de leo remoto. Consulte a
seoleo e Combustvel.
gua no Combustvel Quatro Bipes a cada 2 minutos A gua no filtro de combustvel de
separao de gua atinge o nvel
mximo. A gua pode ser removida do
filtro. Consulte a seoManuteno -
Sistema de Combustvel para remoo
do filtro.
CARACTERSTICAS E CONTROLES
27
Alarme de Advertncia
Funo Som Descrio
Problema no Sistema de
Arrefecimento
Contnuo O Sistema de Vigilncia do Motor est
ativado. O limite de potncia variar
com o nvel de superaquecimento.
Mude o cmbio de marchas do motor
de popa para ponto morto e verifique se
h um fluxo contnuo de gua saindo do
orifcio indicador da bomba de gua. Se
no houver gua saindo pelo orifcio
indicador da bomba de gua ou se o
fluxo for intermitente, desligue o motor
e verifique se os orifcios de entrada de
gua esto obstrudos. O Sistema
Guardian deve ser RECONFIGURADO
antes do motor ser operado a
velocidades mais altas. Mover a
alavanca do acelerador de volta para
marcha lenta reconfigura o sistema.
O Nvel de leo Est
Excessivamente Baixo
Contnuo O Guardian System do Motor est
ativado. A potncia ser limitada. O
nvel do leo est excessivamente
baixo no reservatrio de leo montado
no motor. Encha novamente o
reservatrio de leo montado no motor,
bem como o tanque de leo remoto.
Falha da Bomba de leo Contnuo O Engine Guardian System est
ativado. A potncia ser limitada. O
alarme de advertncia ser ativado se
a bomba de leo parar de funcionar
eletricamente. Nenhum leo de
lubrificao est sendo fornecido ao
motor.
Excesso de Velocidade do Motor Contnuo O alarme de advertncia ativado
sempre que o motor excede a
velocidade mxima de RPMs permitida.
O sistema reduzir automaticamente a
velocidade do motor, mantendo-a
dentro do limite permitido. O excesso
de velocidade do motor indica uma
condio que deve ser corrigida. O
excesso de velocidade pode ser
causado pela inclinao da hlice,
altura do motor ou ngulo de
compensao incorretos, etc.
Sensor fora da Faixa de Operao
Normal
Contnuo O Engine Guardian System est
ativado. A potncia ser limitada.
Um bipe intermitente
SISTEMA DE PROTEO DO MOTOR (GUARDIAN SYSTEM)
O Sistema Engine Guardian monitora os sensores mais importantes do motor para detectar quaisquer
indicaes antecipadas de problemas. O sistema responder a um problema, produzindo um bipe contnuo e/
ou reduzindo a potncia do motor a fim de manter uma condio segura de funcionamento.
CARACTERSTICAS E CONTROLES
28
Se o Guardian System tiver sido ativado, reduza a velocidade de acelerao. O alarme ser interrompido
quando a velocidade de acelerao estiver dentro do limite permitido. Consulte o seu concessionrio para obter
assistncia.
PRODUTOS SMARTCRAFT
Existe um conjunto de instrumento para o Sistema SmartCraft da Mercury que pode ser adquirido para o motor
de popa. Algumas das funes que o conjunto de instrumentos exibir so: RPMs do motor, temperatura do
fluido de arrefecimento, voltagem da bateria, consumo de combustvel e nmero de horas de funcionamento
do motor.
O conjunto de instrumentos SmartCraft ajudar tambm com o diagnstico de problemas do Sistema de
Vigilncia do Motor. O conjunto de instrumentos SmartCraft exibir os dados de alarme do motor mais
importantes e problemas potenciais.
Compensao e Inclinao Hidrulicas
COMPENSAO E INCLINAO HIDRULICOS
O seu motor de popa tem um controle de compensao/inclinao chamado Power Trim (Compensao
Hidrulica). Este sistema permite ao operador ajustar a posio do motor de popa pressionando o interruptor
de ajuste de compensao. Mover o motor de popa para dentro, para mais perto do gio do barco chamado
ajuste para dentro ou para baixo. Mover o motor de popa para longe do gio do barco chamado ajuste para
fora ou para cima. O termo compensao, normalmente se refere ao ajuste do motor de popa dentro dos primeiro
20 da faixa de deslocamento. Esta a faixa usada durante a operao do seu barco na posio plana. O termo
inclinao , normalmente, usado para fazer referncia ao ajuste do motor de popa mais para cima em direo
superfcie da gua. Com o motor desligado, o motor de popa pode ser inclinado para fora da gua.
velocidade de marcha lenta reduzida, o motor de popa pode, tambm, ser inclinado para alm da faixa de
compensao, como por exemplo, em operao em guas rasas.
a
b
c
27761
a - Interruptor do ajuste de compensao
b - Faixa de inclinao de deslocamento
c - Faixa de compensao do deslocamento
OPERAO HIDRULICA DA COMPENSAO
Para a maioria dos barcos, operar no meio da faixa intermediria produzir resultados satisfatrios. Contudo,
para se obter o mximo da capacidade de compensao, poder haver ocasies em que ser necessrio ajustar
a compensao totalmente para dentro ou para fora. Juntamente com alguma melhoria nas caractersticas de
desempenho advm uma maior responsabilidade para o operador, que a de estar alerta a algumas prticas
de controle de risco.
O risco de controle mais significativo um empuxo ou torque que podem ser sentidos na direo ou alavanca
do leme. Este torque da direo causado pela compensao do motor de popa para que o eixo da hlice no
fique paralelo superfcie da gua.
CARACTERSTICAS E CONTROLES
29
! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte. Quando for feito o ajuste de compensao do motor de popa para dentro
ou para fora para alm da condio de direo de ponto morto, poder haver um puxo na direo ou na
alavanca do leme em qualquer uma das direes. O barco pode ficar fora de controle, pois o motor de popa
pode virar livremente se a direo ou alavanca do leme no forem segurados com firmeza quando este puxo
ocorrer. O barco pode virar, ou dar uma volta completa, que se for inesperada, pode derrubar os ocupantes
ou atir-los dentro da gua.
Considere, cuidadosamente, o seguinte.
1. Compensar para Dentro ou para Baixo Pode:
Baixar a proa.
Causar uma planagem rpida, especialmente se o barco tiver uma carga pesada ou a proa estiver
pesada.
Normalmente, melhora a navegao em guas bravias.
Aumente o torque da direo ou puxe para a direita (com a rotao normal para a direita da hlice).
Torcer excessivamente pode baixar a proa de alguns barcos at o ponto onde estes toquem a proa
na gua durante a planagem. Isto pode fazer o barco virar em uma direes inesperadamente
(chamada de viragem da proa ou viragem excessiva) se qualquer viragem for tentada, ou se uma
onda forte vier de encontro ao barco.
! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte. Ajuste o motor de popa para uma posio de compensao intermediria
to logo esteja em planagem para evitar uma possvel ejeo devido a viragem do barco. No tente virar
o barco durante a planagem se o motor de popa estiver compensado demais para baixo e existir um fora
na direo ou alavanca do leme.
Em raras circunstncias, o proprietrio pode decidir limitar a compensao para dentro. Isto pode
ser feito reposicionando-se o pino de ajuste da inclinao de ao inoxidvel do seu concessionrio
e inserindo-o em qualquer orifcio de ajuste nos suportes do gio que voc deseje. O parafuso que
no de ao inoxidvel enviado com o barco no deve ser utilizado para esta aplicao, exceto
para situaes temporrias.
2. Compensar para Dentro ou para Cima Pode:
Levantar a proa mais alto para fora da gua.
Normalmente aumenta a velocidade mxima.
Aumentar a folga sobre objetos submersos ou fundo em guas rasas.
Aumentar o torque de direo ou puxar para a esquerda altura normal de instalao (com a rotao
normal para a direita da hlice).
Em excesso pode fazer o barco sacudir (pular) ou causar a ventilao da hlice.
Causar o superaquecimento do motor se os orifcios de gua de arrefecimento estiverem acima da
linha da gua.
OPERAO DA INCLINAO
Para inclinar o motor de popa, desligue o motor e pressione o interruptor compensao/inclinao ou interruptor
de inclinao auxiliar para a posio para cima. O motor de popa inclinar para cima at o interruptor ser solto
ou atingir a posio de inclinao mxima.
1. Engate a alavanca de suporte da inclinao, girando o boto para mover a alavanca de suporte para
cima.
2. Baixe o motor de popa para descansar na alavanca de suporte de inclinao.
CARACTERSTICAS E CONTROLES
30
3. Desengate a alavanca de suporte da inclinao, suspendendo o motor de popa para fora da alavanca
de suporte e girando a alavanca para baixo. Baixe o motor de popa.
b
a
27778
a - Alavanca do suporte de inclinao b - Boto
INCLINAO MANUAL
Se o motor de popa no puder ser inclinado usando o interruptor de compensao/inclinao hidrulica, o motor
de popa pode ser inclinado manualmente.
1. Gire a vlvula manual de alvio da inclinao 3 voltas no sentido anti-horrio. Isto permite a inclinao
manual do motor de popa. Incline o motor de popa para a posio desejada e aperte a vlvula manual
de alvio da inclinao.
NOTA: A vlvula manual de alvio da inclinao deve ser apertada antes da operao do motor de popa para
evitar que ele vire para trs durante uma operao de marcha r.
22362
INTERRUPTOR DE INCLINAO AUXILIAR
O interruptor de inclinao auxiliar pode ser usado para inclinar o motor de popa para cima ou para baixo usando
o sistema de compensao hidrulico.
a
27779
a - Interruptor de inclinao auxiliar
CARACTERSTICAS E CONTROLES
31
OPERAO EM GUAS RASAS
Quando estiver operando o seu barco em guas rasas, o motor de popa pode ser inclinado para alm da faixa
de compensao mxima para evitar que bata o fundo.
1. Reduza a velocidade do motor para menos de 2.000 RPMs.
2. Incline o motor de popa para cima. Certifique-se de que os orifcios de entrada de gua permaneam
submersos durante todo o tempo.
3. Opere o motor a velocidades baixas apenas. Se a velocidade do motor exceder 2.000 RPMs, o motor
de popa voltar automaticamente para a faixa de compensao mxima.
OPERAO
32
Lista de Verificao Antes da Partida
O operador deve conhecer os procedimentos de segurana de navegao, conduo e operao.
Verifique se existe um colete salva-vidas de tamanho adequado e de fcil acesso para cada pessoa que
estiver a bordo (exigido por lei).
Verifique se existe uma bia redonda em formato de anel concebida especialmente para ser lanada a
uma pessoa na gua.
O operador deve conhecer a capacidade de carga mxima dos barcos. Para obter estas informaes,
verifique a placa de capacidade do barco.
O suprimento de combustvel deve estar OK.
O suprimento de combustvel (leo de injeo) deve estar OK.
Organize os passageiros e a carga no barco de modo que o peso esteja distribudo igualmente e todos
estejam sentados em um assento adequado.
Informe a outra pessoa qual o seu destino e quando pretende voltar.
A operao do barco sob efeito de lcool ou drogas ilegal.
Informe-se sobre as guas, a rea, as mars, correntes, bancos de areia, rochas e outro perigos da
regio onde ir navegar.
Inspecione os itens listado na seoManuteno Cronograma de Inspeo e Manuteno.
Operao em temperaturas prximas a zero
Quando usar o motor em temperaturas prximas a zero, ou quando o barco estiver atracado sob estas
condies, deixe o motor inclinado o tempo todo para baixo, a fim de manter a caixa de engrenagens submersa.
Isto evitar o congelamento da gua presa na caixa de engrenagens, o que causaria danos bomba de gua
e a outros componentes.
Se houver possibilidade de formao de gelo na gua, o motor deve ser removido e a gua deve ser
completamente drenada. Se houver formao de gelo no nvel da gua dentro da carcaa do eixo de
transmisso, o fluxo de gua para o motor ficar impedido, podendo provocar danos.
Operao em gua do mar ou gua poluda
Recomendamos que voc lave com gua doce as passagens internas de gua do motor, aps cada operao
em gua salgada ou poluda. Isto evitar que o acmulo de detritos entupa as passagens de gua. Consulte o
procedimento "Lavagem do Sistema de Resfriamento" na Seo de Manuteno.
Se voc mantm o barco atracado, na gua, incline o motor de forma que a caixa de engrenagens esteja
completamente fora da gua (exceto em temperaturas abaixo de zero), quando ele no estiver em uso.
Lave o exterior do motor as sadas de exausto da hlice e da caixa de engrenagens, utilizando gua doce,
sempre aps usar o barco. Borrife mensalmente, com o "Mercury Precision ou Quicksilver Corrosion
Guard" (protetor Mercury Precision ou Quicksilver contra a corroso), o exterior do motor, os componentes
eltricos, acessrios do motor e as outras superfcies metlicas (no borrife os nodos de controle de corroso,
porque isto reduziria sua eficcia).
Operao em Regies Elevadas
O seu motor compensa automaticamente para as mudanas de altitude. Uma hlice de inclinao diferente
pode ajudar a reduzir um pouco da perda de desempenho causada pela reduo de oxignio do ar. Consulte
o seu concessionrio.
OPERAO
33
Como Ajustar o ngulo de Inclinao enquanto o Motor estiver
Velocidade de Marcha Lenta
O orifcio de alvio do escape no motor de popa pode ficar submerso se for utilizado o ajuste de compensao
mximo do motor enquanto ele estiver funcionando velocidade de marcha lenta. Isto causar a obstruo do
escapamento, marcha lenta irregular, fumaa excessiva, e o mau funcionamento das velas de ignio. Se esta
condio ocorrer, ajuste a compensao do motor de popa para cima at que o orifcio de alvio do escape
esteja fora da gua. O motor de popa deve ser baixado para acelerao quando estiver parado ou em marcha
lenta.
28423
Procedimento de Amaciamento do Motor
! CUIDADO
Podero ocorrer danos graves se o Procedimento de Amaciamento do Motor no for observado.
MISTURA DE GASOLINA/LEO DO PERODO DE AMACIAMENTO
No utilize gasolina e leo pr-misturados durante o perodo de amaciamento. O leo do sistema de injeo de
leo fornecer a lubrificao adequada durante o perodo de amaciamento.
PROCEDIMENTO DE AMACIAMENTO
1. Durante a primeira hora de operao, permita que o motor se aquea durante 30 a 60 segundos.
a. Faa o motor trabalhar a vrias velocidades de acelerao, na maior parte do tempo entre 3.000 e
4.500 RPMs ou a trs quartos da acelerao.
b. Mude a velocidade do motor a cada dois minutos e evite a operao contnua em marcha lenta por
mais de dez minutos. Utilizar a acelerao mxima por perodos de at dez segundos aceitvel.
c. Evite a ajustar a compensao do motor de popa para fora (para cima) alm da posio de
compensao vertical durante a operao.
NOTA: O piloto do barco deve dirigir sempre com segurana, esta a sua responsabilidade. O ngulo de
compensao incorreto do motor de popa pode tornar a direo alta velocidade difcil e perigosa. O propsito
de especificar o ngulo de compensao ajudar o operador a determinar como posicionar a carga da hlice
no motor. Estas instrues devem ser consideradas como diretrizes apenas e no sugerem nem requerem a
operao arriscada do barco.
2. Durante as prximas trs horas de operao, mude a velocidade do motor a cada dez minutos.
Como dar Partida no Motor
Antes de ligar o motor, leia a lista de verificao antes da partida, instrues especiais de operao e
procedimento de amaciamento na seo Operao.
OPERAO
34
AVISO
A falha em fornecer gua de arrefecimento suficiente causar danos na bomba de gua e far com que o
motor superaquea. Certifique-se de que as entradas de gua recebem um volume suficiente de gua
durante o funcionamento.
1. Baixe o motor de popa para a posio de funcionamento vertical. Certifique-se de que todos os orifcios
de entrada de gua de arrefecimento estejam submersos.
26837
2. Abra o parafuso de ventilao do tanque de combustvel (na tampa de abastecimento) dos tanques de
combustvel do tipo de ventilao manual.
19748
3. Posicione a bomba de escorvamento da linha de combustvel de forma que a seta ao lado da bomba de
escorvamento esteja apontando para cima. Aperte a bomba de escorvamento da mangueira de
combustvel at que ela esteja firme.
27348
4. Coloque o interruptor de desligamento por corda na posio "RUN" (funcionamento). Consulte a seo
Informaes Gerais Interruptor de Desligamento por Corda.
19791
OPERAO
35
5. Coloque a alavanca de mudana de marchas em ponto morto ("N").
N
26838
6. Ao ligar um motor novo pela primeira vez ou no caso de um motor que tenha ficado sem combustvel
(ou cujo combustvel tenha sido drenado), necessrio abastecer o sistema de combustvel da seguinte
forma:
a. Aperte a bomba de escorvamento da linha de combustvel, at que ela fique firme.
b. Coloque a chave de ignio na posio "ON" (ligada) durante trs segundos. Isso acionar a bomba
de combustvel eltrica.
c. Gire a chave de ignio de volta para a posio "OFF" (desligada) e aperte a bomba de
escorvamento novamente, at que ela fique firme. Coloque novamente a chave de ignio na
posio "ON" (ligada) durante trs segundos. Continue esse procedimento at que a bomba de
escorvamento da linha de combustvel fique firme.
7. No utilize a funo de acelerao somente no controle remoto durante partida inicial.
27242
8. Gire a chave da ignio para a posio "START" (partida). Solte a chave quando o motor ligar. Se o
motor no ligar em 10 segundos, gire a chave de volta para a posio "OFF" (desligada), aguarde 1
segundo e tente novamente.
19804
NOTA: O sistema de partida eletrnica acionar (afogar) automaticamente o motor e aumentar a velocidade
de marcha lenta para partida.
9. Verifique se um fluxo contnuo de gua est saindo pelo furo indicador da bomba de gua.
OPERAO
36
IMPORTANTE: Se no houver gua saindo do orifcio indicador da bomba de gua, desligue o motor e verifique
se os orifcios de entrada de gua de arrefecimento esto obstrudos. Se no houver um entupimento, isso
pode indicar um defeito na bomba de gua ou um entupimento no sistema de arrefecimento. Essa condio
causar o superaquecimento do motor. Providencie para que o seu concessionrio verifique o motor de popa.
Operar o motor superaquecido pode danific-lo.
19805
Mudana de Marcha
IMPORTANTE: Observe o seguinte:
Nunca engate uma marcha do motor de popa sem que o motor esteja funcionando velocidade de
marcha lenta.
No coloque o motor de popa em marcha r enquanto o motor no estiver funcionando.
O seu motor de popa tem trs marchas para permitir a sua operao. Marcha para a Frente (F), Ponto
Morto (N), e Marcha R (R).
Para mudar de marcha, pare sempre na posio de ponto morto para permitir que a velocidade do motor
volte para marcha lenta.
Para engatar uma marcha, use sempre um movimento rpido.
Depois de engatar a marcha do motor de popa, mova a alavanca mais para a frente para aumentar a
velocidade.
N
R F
27237
Para Desligar o Motor
Reduza a velocidade do motor e coloque o cmbio de marchas em ponto morto. Gire a chave da ignio para
a posio OFF (desligada).
26843
MANUTENO
37
Cuidados com o Motor de Popa
Para manter o seu motor de popa na melhor condio de operao muito importante que o seu motor de popa
receba manuteno e inspeo peridica, conforme est indicado na seo Cronograma de Inspeo e
Manuteno. Insistimos para que ele receba a manuteno adequada a fim de garantir a sua segurana e a de
seus passageiros, como tambm reter a confiabilidade dele.
! ADVERTNCIA
A negligncia de no proporcionar ao seu motor de popa o servio de inspeo e de manuteno ou a
tentativa de realizar a manuteno ou o reparo dele quando voc no est familiarizado com os
procedimentos corretos de servio e de segurana poder causar ferimentos pessoais, morte ou falha do
produto.
Registre a manuteno executada no Registro de Manuteno na parte de trs deste livro. Guarde todos os
pedidos de trabalho de manuteno e respectivos recibos.
SELEO DE PEAS DE REPOSIO PARA O MOTOR DE POPA
Recomendamos a utilizao de peas de reposio originais e lubrificantes genunos Mercury Precision ou
Quicksilver.
! ADVERTNCIA
O uso de uma pea de reposio que seja inferior a pea original pode resultar em leses corporais, morte
ou falha do produto.
Emisses da Agncia de Proteo Ambiental dos Estados Unidos
RTULO DE CERTIFICAO DE EMISSO
Um rtulo de certificao de emisso, indicando os nveis de emisso e especificaes do motor diretamente
relacionadas s emisses, foi colocado no motor durante a fabricao.
EMISSION CONTROL
INFORMATION
TIMING (IN DEGREES):
FAMILY:
FEL: cc
IDLE SPEED:
hp
GAP :
g/kWh
Standard spark plug:
Suppressor spark plug:
This engine conforms to model year EPAregulations for Marine SI engines.
Refer to Owner's Manual for required maintenance.
Valve Clearance (Cold) mm
Intake
Exhaust
a
b
c
d
e
f
g
h
i
28405
a - Velocidade de marcha lenta
b - Potncia do motor
c - Especificaes de sincronizao
d - Abertura e vela de ignio recomendadas
e - Folga da vlvula (se aplicvel)
f - Nmero da famlia
g - Sada de emisso mxima para a famlia do
motor
h - Deslocamento do pisto
i - Data de fabricao
RESPONSABILIDADE DO PROPRIETRIO
O proprietrio ou operador deve se certificar de que o motor passa pelas manutenes de rotina para manter
o nvel de emisso dentro dos padres de certificao indicados.
MANUTENO
38
O proprietrio ou usurio no deve modificar o motor de qualquer forma que possa alterar os nveis de potncia
ou de emisso para exceder as especificaes de fbrica predeterminadas.
Cronograma de Inspeo e Manuteno
ANTES DE CADA UTILIZAO
Verifique se o interruptor de desligamento por corda desliga o motor.
Inspecione visualmente o sistema de combustvel procurando por deterioraes ou vazamentos.
Verifique se o motor de popa est bem preso ao gio.
Verifique se existem componentes tortos ou soltos no sistema de direo.
Verifique visualmente se as peas de fixao da haste de ligao da direo esto devidamente
apertados. Consulte a seo Peas de Fixao da Haste de Ligao da Direo.
Verifique se existem danos nas lminas da hlice.
DEPOIS DE CADA UTILIZAO
Lave o sistema de arrefecimento do motor de popa se esteve navegando em gua salgada ou poluda.
Consulte a seo Lavagem do Sistema de Arrefecimento.
Lave bem para retirar todos os depsitos de sal da sada do escapamento da hlice e caixa de
engrenagens com gua doce caso tenha navegado em gua salgada.
INTERVALO MXIMO DE TROCA REQUERIDO A CADA 100 HORAS DE
UTILIZAO OU UMA VEZ AO ANO, O QUE ACONTECER PRIMEIRO
Lubrifique todos os pontos de lubrificao. Lubrifique com maior freqncia se navegar em gua salgada.
Consulte a seo Pontos de Lubrificao.
Substitua as velas de ignio depois das primeiras 100 horas ou do primeiro ano. Depois disso,
inspecione as velas a cada 100 horas ou uma vez por ano. Substitua as velas sempre que necessrio.
Consulte a seo Inspeo e Substituio da Vela de Ignio.
Verifique visualmente se o termostato est corrodo ou se a mola est quebrada. Certifique-se de que o
termostato fecha completamente temperatura ambiente.
1.
Substitua o filtro de combustvel de separao de gua. Consulte a seo Sistema de Combustvel.
Verifique os nodos de controle de corroso. Verifique com maior freqncia se navegar em gua
salgada. Consulte a seo nodo de Controle de Corroso.
Drene e volte a encher a caixa de engrenagens com lubrificante. Consulte a seo Lubrificao da Caixa
de Engrenagens.

Lubrifique as ranhuras do eixo de transmisso e o eixo de mudaa de marchas.


1.
Verifique o fluido de compensao hidrulica. Consulte a seo Verificao do Fluido de Compensao
Hidrulica.
Inspecione a bateria. Consulte a seo Inspeo da Bateria.

Verifique os ajustes do cabo de controle.


1.
Verifique o aperto dos parafusos, porcas e de outras peas de fixao.
A CADA 300 HORAS DE UTILIZAO OU TRS ANOS
Substitua a hlice da bomba de gua (com maior freqncia se ocorrer superaquecimento ou se for
detectada uma reduo na presso da gua).
1.
Inspecione o conjunto da vlvula de gatilho quanto deteriorao do diafragma de borracha. Substitua
o diafragma de borracha se necessrio.
1. Se for necessria assistncia tcnica, estes itens devero ser levados a um concessionrio autorizado.
NOTA: RECOMENDAMOS QUE AS REVISES DE 100 HORAS OU 1 ANO SEJAM EFETUADAS EM INTERVALOS MENORES,
ESPECIALMENTE PARA SITUAES DE USO SEVERO: POUCO USO OU APLICAO EM GUA SALGADA.
MANUTENO
39
ANTES DOS PERODOS DE ARMAZENAMENTO
Consulte o Procedimento de Armazenamento Consulte a seo Armazenamento.
Como Lavar o Sistema de Arrefecimento
Lave as vias internas da gua do motor de popa com gua doce sempre que navegar em gua salgada, poluda
ou barrenta. Isto ajudar a prevenir que o acmulo de depsitos obstrua as passagens internas de gua.
NOTA: O motor pode ser desligado ou pode trabalhar velocidade de marcha lenta durante a lavagem do
sistema de arrefecimento. No lave o motor usando um sistema de gua que exceda310,26 kPa (45 psi).
1. Remova o tampo do encaixe na tampa inferior.
29296
2. Conecte uma mangueira de gua no encaixe. Ligue a gua e lave por 3 a 5 minutos.
29297
Remoo e Instalao da Tampa Superior
REMOO
1. Puxe o trinco dianteiro da tampa para fora.
28431
2. Levante a frente da tampa para libertar o trinco dianteiro e empurre para trs para libertar os ganchos
traseiros.
3. Levante a tampa superior para remover.
INSTALAO
1. Coloque a tampa superior sobre o motor.
2. Mova a tampa para trs para alinhar os ganchos traseiros. Depois que os ganchos traseiros engatarem,
mova a tampa para a frente e empurre a parte da frente da tampa para baixo.
3. Empurre o trinco para dentro para prender a tampa superior.
MANUTENO
40
Cuidados externos
O seu motor de popa protegido com um verniz de revestimento durvel. Limpe a encere freqentemente
usando produtos de limpeza para barcos e cera.
Sistema de Combustvel
! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte devido incndios ou exploses causadas por gasolina. Siga,
cuidadosamente, todas as instrues de manuteno do sistema de combustvel. Desligue sempre o motor
e NO fume nem se aproxime de chamas expostas ou fascas enquanto estiver fazendo a manuteno de
qualquer parte do sistema de combustvel.
Antes de fazer a manuteno de qualquer parte do sistema de combustvel, desligue o motor e desligue a
bateria. Retire todo o combustvel do sistema. Utilize um recipiente aprovado para armazenar o combustvel.
Limpe imediatamente qualquer combustvel derramado. O material utilizado para limpar o combustvel
derramado deve ser colocado dentro de um recipiente aprovado. Qualquer manuteno do sistema de
combustvel deve ser sempre realizada em uma rea bem ventilada. Depois de completar a manuteno,
verifique sempre se existe qualquer sinal de vazamento de combustvel.
INSPEO DA LINHA DE COMBUSTVEL
Verifique visualmente se existem rachaduras, vazamentos, endurecimento ou outros sinais de deteriorao nas
linhas de combustvel e na bomba de injeo. Se encontrar qualquer uma destas condies, a linha de
combustvel ou a bomba de injeo devem ser substitudas.
FILTRO DE COMBUSTVEL DE SEPARAO DE GUA
NOTA: O sistema de advertncia ser ativado quando a gua no filtro de combustvel atingir o nvel mximo.
Consulte a seoCaractersticas e Controles - Sistema de Advertncia.
O filtro de combustvel de separao da gua remove a umidade e os detritos do combustvel. Se o filtro ficar
cheio de gua, a gua pode ser removida. Se o filtro ficar obstrudo com detritos, o filtro pode ser substitudo
por um filtro novo.
28434
1. Remova o substitua o filtro da seguinte forma:
a. Gire a chave da ignio para a posio OFF (desligada).
b. Desconecte o fio na parte inferior do filtro.
c. Remova o filtro girando-o no sentido horrio. Incline o filtro para remover o fluido para dentro de um
recipiente adequado.
d. Lubrifique o anel de vedao do filtro com leo. Enrosque no filtro e aperte bem com a mo. Volte
a conectar o fio ao filtro.
MANUTENO
41
IMPORTANTE: Verifique visualmente se existem vazamentos no filtro apertando a bomba de injeo at que
esta esteja firme, forando combustvel para dentro do filtro.
Tirante de Ligao da Direo
IMPORTANTE: O tirante de ligao da direo que liga o cabo da direo ao motor deve ser fixado usando
parafusos de cabea com arruelas ("a" - Nmero de Pea 10-849838) e contraporcas de autotravamento de
nilon ("c" e "d" - Nmero de Pea 11-826709113). Estas contraporcas nunca devem ser substitudas por porcas
normais (que no sejam de autotravamento) pois estas podem ficar soltas e causar vibraes, soltando o tirante
da ligao e causando o desengate.
! ADVERTNCIA
O desengate de um tirante de ligao da direo pode fazer o barco virar completa e repentinamente. Esta
ao potencialmente violenta pode atirar os ocupantes gua resultando em ferimentos graves ou morte.
a
b
c
d
27843
a - Parafuso especial de cabea com arruela
(10-849838)
b - Arruela chata(2)
c - Contraporca de nilon (11-826709113)
d - Contraporca de nilon (11-826709113)
Descrio Nm lb. in. lb. ft.
Parafuso especial de cabea com
arruela
27 20
Contraporca do calo de nilon
"d"
27 20
Contraporca do calo de nilon
"c"
Aperte a contraporca at no poder mais e depois desaperte-a 1/4 de volta.
Monte o tirante de ligao da direo no cabo da direo com duas arruelas chatas e a contraporca de nilon
de autotravamento. Aperte a contraporca at no poder mais e depois desaperte-a 1/4 de volta.
Monte o tirante de ligao da direo no motor com duas arruelas planas e a contraporca de nilon de
autotravamento. Primeiro, aperte o parafuso, depois, aperte a contraporca, ambos de acordo com as
especificaes.
Substituio de Fusveis
IMPORTANTE: Tenha sempre em mos fusveis de 5 e de 20 A.
MANUTENO
42
Os circuitos das ligaes eltricas do motor de popa so protegidos contra sobrecarga por fusveis. Se um
fusvel se queimar, localize e corrija a causa da sobrecarga. Se a causa no for encontrada, o fusvel poder
queimar novamente.
Abra o porta-fusveis e verifique o filamento prateado dentro do fusvel. Se o filamento estiver quebrado,
substitua o fusvel. Substitua o fusvel por um novo de mesma amperagem.
20
20 5
20
a b
c
d
e f
3381
a - Fusvel em bom estado
b - Fusvel queimado
c - Circuito do barramento de dados
SmartCraft Fusvel de 5 A
d - Acessrios Fusvel de 20 A
e - Circuito da bobina de ignio Fusvel de 20
A
f - Circuito da bomba de combustvel eltrica/
alimentao do acionador do ECM/bomba
de leo Fusvel de 20 A
nodo de Controle de Corroso
O seu motor de popa tem nodos de controle de corroso em diferentes locais. Um nodo ajuda a proteger o
motor de popa contra a corroso galvnica sacrificando o seu metal que corrodo lentamente em vez dos
metais do motor de popa.
Os nodos precisam ser inspecionados periodicamente, especialmente em gua salgada que acelerar a
corroso. Para manter esta proteo contra corroso, substitua sempre o nodo antes que este esteja
completamente corrodo. Nunca pinte nem aplique um revestimento de proteo no nodo, pois isto reduzir a
eficcia deste.
MANUTENO
43
A caixa de engrenagem tem dois nodos de controle de corroso, um em cada lado. Existe um terceiro nodo
instalado na parte inferior do conjunto do suporte do gio.
a
b
27844
a - nodo (2) em cada lado da caixa de
engrenagens
b - nodo no conjunto do suporte do gio
Inspeo da Bateria
A bateria dever ser inspecionada em intervalos peridicos para garantir a capacidade de arranque adequada
do motor.
IMPORTANTE: Leia as instrues de segurana e de manuteno que acompanham a sua bateria.
1. Desligue o motor, antes de fazer a manuteno da bateria.
2. Acrescente gua destilada, conforme for necessrio, para conservar a bateria cheia.
3. Assegure-se de que a bateria esteja bem presa para impedir o seu movimento.
4. Os terminais dos cabos da bateria devem estar limpos, bem apertados e instalados corretamente. O
terminal positivo no plo positivo e o negativo no plo negativo.
5. Assegure-se de que a bateria esteja equipada com uma tampa protetora, no-condutiva, para evitar o
curto-circuito acidental dos seus terminais.
Substituio da Hlice
! ADVERTNCIA
Se o eixo da hlice girar enquanto o motor estiver com uma marcha engatada, existe a possibilidade de que
o motor d partida. Para evitar este tipo de partida acidental do motor e ferimentos graves causados pela
rotao da hlice, coloque sempre o motor de popa em ponto morto e desligue o fio da vela de ignio ao
fazer a manuteno da hlice.
1. Coloque o cmbio de marchas em ponto morto (N).
N
26838
MANUTENO
44
IMPORTANTE: Consulte a seo Inspeo e Substituio das Velas de Ignio para remover os fios das velas
de ignio.
2. Desligue os fios da vela de ignio para evitar a partida do motor.
26899
3. Endireite as lingetas no retentor da porca da hlice.
26900
4. Coloque um bloco de madeira entre a caixa de engrenagens e a hlice para bloquear a hlice e retire a
porca da hlice.
26901
5. Puxe a hlice diretamente para fora do eixo. Se a hlice estiver presa ao eixo e no puder ser retirada,
leve o motor a um concessionrio autorizado para que hlice possa ser retirada.
6. Aplique uma camada de lubrificante anticorroso Quicksilver ou Mercury Precision ou 2-4-C com Teflon
no eixo da hlice.
26902
MANUTENO
45
N de ref. do tubo Descrio Onde Usado N de pea
94 Graxa anticorroso Eixo da hlice 92-802867 Q1
95
Lubrificante Martimo 2-4-C
com Teflon
Eixo da hlice 92-802859Q1
IMPORTANTE: Para evitar que o cubo da hlice fique corrodo e fique preso ao eixo da hlice (especialmente
em gua salgada), aplique sempre uma camada do lubrificante recomendado em toda a extenso do eixo da
hlice nos intervalos de manuteno recomendados, e tambm sempre que a hlice for retirada.
7. Hlices do Cubo de Trao Flo-Torq I - Instale o cubo de impulso de avano, a hlice, a arruela de
continuidade, o cubo de impulso traseiro, o retentor da porca da hlice e a porca da hlice no eixo.
a
b c
d e
f
26908
a - Porca da hlice
b - Retentor da porca da hlice
c - Cubo de impulso traseiro
d - Arruela de continuidade
e - Hlice
f - Arruela de empuxo dianteiro
8. Hlices do Cubo de Trao Flo-Torq II - Instale o cubo de impulso dianteiro, a camisa da trao
substituvel, a hlice, o cubo de impulso, o retentor da porca da hlice e a porca da hlice no eixo.
a
b
c
d
e
f
26941
a - Porca da hlice
b - Retentor da porca da hlice
c - Cubo de impulso traseiro
d - Hlice
e - Camisa de trao substituvel
f - Cubo de impulso de avano
9. Coloque um bloco de madeira entre a caixa de engrenagens e a hlice e aperte a porca da hlice
aplicando um torque de acordo com as especificaes.
Descrio Nm lb. in. lb. ft.
Porca da hlice 75 55
MANUTENO
46
10. Prenda a porca da hlice entortando trs das lingetas para dentro das ranhuras do cubo de impulso.
26945
Substituio e Inspeo das Velas
! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte devido exploses causadas pelas coberturas das velas danificadas.
Coberturas das velas danificadas podem permitir que as fascas saiam. As fascas podem causar a ignio
dos vapores de combustvel sob o coletor do motor. Para prevenir danos s coberturas das velas, no use
objetos pontiagudos nem ferramentas de metal, tais como alicates, chave de fenda, etc., para retir-las.
1. Retire os fios das velas. Tora as coberturas de borracha ligeiramente e puxe-a para fora.
26899
2. Remova as velas de ignio para inspecion-las. Substitua a vela de ignio se o eletrodo estiver gasto
ou se o isolador estiver spero, rachado, quebrado, empolado ou com fuligem.
26946
3. Regule a abertura da vela de ignio de acordo com as especificaes.
27848
MANUTENO
47
Abertura da Vela de Ignio
Vela de ignio 0,90 mm (0.035 in.)
4. Antes de reinstalar as velas, limpe completamente a sujeira dos suportes das velas. Instale as velas
apertando-as com a mo. Depois aperte-as de acordo com o valor especificado.
Descrio Nm lb. in. lb. ft.
Vela de ignio 27 20
Pontos de Lubrificao
1. Lubrifique as seguintes peas com Lubrificante Especial 101 Quicksilver ou Mercury Precision.
N de ref. do tubo Descrio Onde Usado N de pea
34 Lubrificante especial 101
Extremidades esfricas do
tirante de compensao
92-802865Q02
Extremidades das esferas das varetas do compensador Gire as extremidades esfricas para
injetar lubrificante dentro dos soquetes das esferas.
28458
2. Lubrifique as peas a seguir com graxa lubrificante anticorroso Quicksilver ou Mercury Precision ou
Lubrificante Marinho 2-4-C com Teflon.
N de ref. do tubo Descrio Onde Usado N de pea
94 Graxa anticorroso Eixo da hlice 92-802867 Q1
95 2-4-C com Teflon Eixo da hlice 92-802859Q1
Eixo da Hlice Consulte a seo Substituio da Hlice para obter informaes sobre como
remover e instalar a hlice. Cubra o eixo inteiro da hlice com lubrificante para evitar que o cubo da
hlice fique corrodo e impea o movimento do eixo.
26902
3. Lubrifique as partes a seguir com Lubrificante Marinho 2-4-C Quicksilver ou Mercury Precision com
Teflon ou Lubrificante Especial 101.
MANUTENO
48
N de ref. do tubo Descrio Onde Usado N de pea
34 Lubrificante especial 101
Eixo do piv do tensionador da
correia do alternador, suporte
giratrio, alavanca de suporte
da inclinao, ponto de
lubrificao do cabo de
direo.
92-802865Q02
95 2-4-C com Teflon
Eixo do piv do tensionador da
correia do alternador, suporte
giratrio, alavanca de suporte
da inclinao, ponto de
lubrificao do cabo de
direo.
92-802859Q1
Eixo do Piv do Tensionador da Correia do Alternador Lubrifique atravs do ponto de lubrificao.
29300
Suporte giratrio Lubrifique atravs do ponto de lubrificao.
Alavanca do suporte de inclinao Lubrifique atravs do ponto de lubrificao.
a
b
27873
a - Suporte Giratrio b - Alavanca do suporte de inclinao
Tubo de inclinao Lubrifique atravs do ponto de lubrificao.
27874
MANUTENO
49
! ADVERTNCIA
Antes de acrescentar lubrificante, a ponta do cabo de direo deve estar completamente retrada dentro
do tubo de inclinao do motor de popa. O adicionamento de lubrificante no cabo de direo que esteja
completamente estendido poder causar o seu bloqueio hidrulico. Um cabo de direo que esteja
bloqueado hidraulicamente provocar a perda do controle de direo, resultando possivelmente em
ferimentos graves ou morte.
Ponto de lubrificao do cabo de direo (se equipado) Gire o volante de direo para retrair
completamente a ponta do cabo de direo dentro do tubo de inclinao do motor de popa.
Lubrifique atravs do ponto de lubrificao.
a
b
27875
a - Ponto de lubrificao b - Extremidade do cabo de direo
4. Lubrifique os seguintes pontos com leo de viscosidade baixa.
Centros de rotao da vareta de articulao da direo Lubrifique os centros de rotao.
27876
Verificao do Fluido de Compensao Hidrulica
1. Incline o motor de popa para a posio superior mxima e engate a alavanca do suporte de inclinao.
27877
MANUTENO
50
2. Remova o tampo do bocal de enchimento e verifique o nvel do fluido. O nvel de fluido dever estar
nivelado com a parte inferior do bocal de abastecimento. Adicione os Lubrificantes Quicksilver ou
Mercury Precision ou Fluido de Direo no Compensador Hidrulico. Se no estiver disponvel, use fluido
de transmisso automtica automotiva (ATF).
28460
N de ref. do tubo Descrio Onde Usado N de pea
114
Fluido de Compensao
Hidrulica e de Direo
Sistema de compensao
hidrulica
92-802880Q1
Lubrificao da Caixa de Engrenagens
Verifique se existe gua no lubrificante quando adicionar ou trocar o lubrificante da caixa de engrenagens. Se
houver gua, esta pode ter se acumulado na parte inferior e ser eliminada antes do lubrificante, ou pode se
misturar com o lubrificante adquirindo uma aparncia leitosa. Se notar a existncia de gua, leve o motor ao
seu concessionrio para que ele verifique a caixa de engrenagens. A existncia de gua no lubrificante pode
provocar defeitos prematuros nos mancais ou, durante perodos de temperaturas extremamente baixas,
congelar e danificar a caixa de engrenagens.
Verifique se existem partculas de metal no lubrificante da caixa de engrenagens. Uma pequena quantidade de
partculas de metal indica um desgaste normal das engrenagens. Uma quantidade excessiva de metal, ou de
partculas maiores (pedaos) pode indicar um desgaste anormal das engrenagens e deve ser verificado por um
concessionrio autorizado.
DRENAGEM DA CAIXA DE ENGRENAGENS
1. Coloque o motor de popa na posio de funcionamento vertical.
2. Retire a hlice. Consulte a seoSubstituio da Hlice.
3. Coloque um recipiente para drenagem sob o motor de popa.
4. Retire os tampes de ventilao e tampo de enchimento/drenagem e drene o lubrificante.
a
b
22692
a - Tampo de ventilao b - Tampo de enchimento/drenagem
CAPACIDADE DE LUBRIFICANTE DA CAIXA DE ENGRENAGENS
A capacidade de lubrificante da caixa de engrenagem de, aproximadamente,970 ml (32.8 fl. oz.).
MANUTENO
51
RECOMENDAO DE LUBRIFICANTE PARA A CAIXA DE ENGRENAGENS
Lubrificante para Engrenagens de Alto Desempenho Mercury ou Quicksilver.
VERIFICAO DO NVEL DE LUBRIFICANTE E REABASTECIMENTO DA
CAIXA DE ENGRENAGENS
1. Coloque o motor de popa na posio de funcionamento vertical.
2. Remova o tampo de ventilao/arruela de vedao.
3. Remova o tampo de enchimento/drenagem. Coloque o tubo do lubrificante dentro do orifcio de
enchimento e adicione lubrificante at que este aparea no orifcio de ventilao.
a
b
22693
a - Orifcio de ventilao b - Orifcio de enchimento
IMPORTANTE: Substitua as arruelas de vedao se estiverem danificadas.
4. Pare de adicionar o lubrificante. Instale o tampo de ventilao e a arruela de vedao antes de remover
o tubo do lubrificante.
5. Retire o tubo do lubrificante e volte a instalar o tampo de enchimento/drenagem e a arruela de vedao.
Motor submerso
Um motor que tenha estado submerso, deve receber manuteno dentro de poucas horas aps ser retirado da
gua. Os cuidados imediatos de um revendedor, com capacidade para dar assistncia tcnica, so necessrios,
a partir do momento em que o motor fica exposto ao meio atmosfrico, para que se reduza ao mnimo os danos
ao motor, devido corroso interna.
ARMAZENAMENTO
Preparao para Armazenamento
Alguns barcos, por vezes, permanecem sem serem vendidos ou sem serem utilizados depois de vendido,
por mais de 30 dias. Barcos armazenados que ficam expostos luz do sol ou variaes de temperatura
diria podem acumular umidade em espaos fechados. Lonas e coberturas de barcos podem causar
ferrugem, corroso e danos no interior. O combustvel, dependendo da sua qualidade original e de como ele
foi preparado para armazenamento, iro deteriorar e podem danificar os sistemas de combustvel dos
barcos armazenados por perodos prolongados.
Motores instalados, que so operados periodicamente, quando mantidos em estoque por perodos
prolongados oferecem melhor servio a longo prazo ao cliente e necessitam de menos trabalho no
momento da entrega. Ligar o motor periodicamente e permitir que ele alcance a temperatura de
funcionamento reduzir o risco de danos ao motor. Operar o motor periodicamente melhora a vida do
produto para o cliente, mas no reduz a necessidade de preparao para armazenamento adequada como
descrito na literatura de servio da Mercury.
Os pontos mais importantes que devem ser observados ao preparar o seu motor de popa para o armazenamento
proteg-lo contra ferrugem, corroso e danos causados pelo congelamento de gua aprisionada.
Os seguintes procedimentos de armazenamento devem ser seguidos para preparar o seu motor de popa
para o armazenamento fora da temporada ou para o armazenamento por um perodo de tempo prolongado
(dois meses ou mais).
! CUIDADO
Nunca ligue nem coloque o motor de popa em funcionamento (mesmo que temporariamente) se no houver gua
de circulao em todos os orifcios de entrada de gua de arrefecimento na caixa de engrenagens, para evitar
danos na bomba de gua (funcionamento a seco) ou o superaquecimento do motor.
SISTEMA DE COMBUSTVEL
IMPORTANTE: A gasolina que contm lcool (etanol ou metanol) pode causar a formao de cido durante
o armazenamento e pode danificar o sistema de combustvel. Se a gasolina que estiver sendo utilizada
contiver lcool, aconselhvel drenar, ao mximo possvel, a gasolina restante do depsito de combustvel,
linha de combustvel remota e do sistema de combustvel do motor.
IMPORTANTE: Ligar o motor semanalmente, ou quinzenalmente, no impede que a gasolina no tanque da
embarcao envelhea. Portanto, o mesmo deve ser totalmente consumido ou substitudo, antes que fique
deteriorado e portanto, imprprio para uso.
Encha o tanque de combustvel e o sistema de combustvel do motor com combustvel tratado (estabilizado)
para ajudar a evitar a formao de verniz e goma. Continue com as seguintes instrues.
Tanque de combustvel porttil - Coloque as quantidades necessrias de estabilizador de gasolina
dentro do tanque de combustvel (siga as instrues existentes na embalagem do produto). Incline o
tanque de combustvel para a frente e para trs a fim de misturar o estabilizador com o combustvel.
Tanque de combustvel instalado permanentemente - Coloque a quantidade necessria de
Estabilizador de Gasolina Quicksilver (siga as instrues contidas nas embalagens) dentro de um
recipiente separado e misture com aproximadamente um litro de gasolina. Coloque esta mistura
dentro do tanque de combustvel.
Coloque o motor de popa na gua ou conecte o acessrio de enxge para permitir a circulao da
gua de arrefecimento. Deixe o motor trabalhar por dez minutos para permitir que o combustvel
tratado encha o sistema de combustvel.
52
ARMAZENAMENTO
Dispositivo de Lavagem 91-44357Q 2
ligado s entradas de gua; fornece uma
conexo de gua doce durante a lavagem do
sistema de arrefecimento ou operao do motor.
9192
Como Proteger os Componentes Internos do Motor
NOTA: Certifique-se de que o sistema de combustvel foi preparado para armazenamento. Consulte a
seoSistema de Combustvel, anterior.
1. Remova as velas de ignio e adicione aproximadamente 30 ml (1 oz.)de leo de motor dentro do
orifcio da vela de ignio. Gire o volante com a mo vrias vezes para distribuir o leo nos cilindros.
Recoloque as velas de ignio.
2. Remova o filtro de combustvel de separao de gua e esvazie o seu contedo em um recipiente
adequado. Consulte a seoManuteno para obter informaes sobre como retirar e instalar o filtro.
Substitua o filtro de combustvel anualmente, a cada 100 horas de operao, ou se houver uma
grande quantidade de contaminao de combustvel no filtro.
Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Popa
Lubrifique os componentes do motor de popa indicados em Manuteno - Cronograma de Inspeo e
Manuteno.
Retoque qualquer rea onde a tinta esteja descascada. Consulte o seu concessionrio para obter a
tinta para o retoque.
Borrife as superfcies metlicas externas com um lubrificante de proteo contra corroso Quicksilver
ou Mercury Precision (exceto os nodos de controle de corroso).
N de ref. do tubo Descrio Onde Usado N de pea
120
Proteo contra corroso Superfcies de metal externas 92-802878Q55
Caixa de engrenagens
1. Drene e reabastea com o lubrificante para caixa de engrenagens (consulte os procedimentos de
manuteno).
Posicionamento do motor de popa para o armazenamento
Guarde o motor de popa na posio vertical para permitir que a gua seja drenada.
! CUIDADO
Se o motor de popa for armazenado inclinado para cima em temperaturas de congelamento, a gua de
arrefecimento, que ficou aprisionada, ou a gua da chuva, que possa ter entrado na sada do
escapamento da hlice, pode congelar-se e causar danos no motor de popa.
Armazenagem da bateria
Siga as instrues do fabricante para a armazenagem e recarregamento da bateria.
Remova a bateria do barco e verifique o nvel da gua. Recarregue-a, se necessrio.
Guarde a bateria num lugar fresco e seco.
Verifique periodicamente o nvel da gua e recarregue a bateria durante a armazenagem.
53
RESOLUO DE PROBLEMAS
54
O Motor de Arranque no Liga o Motor
CAUSAS POSSVEIS
O fusvel de 20 A do circuito de partida queimou. Consulte a seo Manuteno.
O cmbio de marchas do motor de popa no est em ponto morto.
A bateria est fraca ou as suas conexes esto soltas ou corrodas.
O interruptor da chave de ignio est com defeito.
Falha nos fios ou na conexo eltrica.
Defeito no solenide do motor de arranque ou solenide escravo.
O motor no liga
CAUSAS POSSVEIS
O interruptor de desligamento por corda no est na posio "RUN" (funcionamento).
Procedimento de partida incorreto. Consulte a seoOperao .
A gasolina est velha ou contaminada.
O motor est afogado. Consulte a seoOperao .
O combustvel no est chegando ao motor.
O tanque de combustvel est vazio.
A ventilao do tanque de combustvel no est aberta ou est obstruda.
A mangueira de combustvel est desconectada ou dobrada.
A bomba de injeo no foi apertada.
A vlvula de reteno da bomba de injeo est com defeito.
O filtro de combustvel est obstrudo. Consulte a seoManuteno .
H um defeito na bomba de combustvel.
O filtro do tanque de combustvel est obstrudo.
Fusvel de 20 A queimado. Consulte a seoManuteno .
Algum dos componente do sistema de ignio falhou.
Falha nos fios ou na conexo eltrica.
As velas de ignio esto sujas ou com defeito. Consulte a seoManuteno .
O Motor Funciona Irregularmente
CAUSAS POSSVEIS
As velas de ignio esto sujas ou com defeito. Consulte a seoManuteno .
Configurao e ajustes incorretos.
O combustvel no est chegando ao motor.
a. O filtro de combustvel do motor est obstrudo. Consulte a seoManuteno .
b. O filtro do tanque de combustvel est obstrudo.
c. A vlvula anti-sifo do tanque de combustvel embutido est emperrada.
d. A linha de combustvel est dobrada ou comprimida.
e. Injetor entupido.
H um defeito na bomba de combustvel.
Algum dos componente do sistema de ignio falhou.
RESOLUO DE PROBLEMAS
55
Perda de Rendimento
CAUSAS POSSVEIS
O acelerador no est aberto completamente.
A hlice est danificada ou de tamanho incorreto.
Verifique o ajuste da sincronizao do motor.
Barco sobrecarregado ou carga distribuda incorretamente.
gua excessiva no poro.
O fundo do barco est sujo ou danificado.
A Bateria no Retm Carga
CAUSAS POSSVEIS
As conexes da bateria esto soltas ou corrodas.
Nvel baixo de eletrlito na bateria.
Bateria gasta ou ineficiente.
Uso excessivo de acessrios eltricos.
Retificador, alternador ou regulador de tenso com defeito.
Circuito aberto no fio de sada do alternador (elo fundido).
SERVIO DE ASSISTNCIA AO PROPRIETRIO
56
Servio de reparo local
Devolva sempre o seu motor de popa ao seu concessionrio autorizado local, se necessitar de assistncia
tcnica. Este possui os mecnicos treinados na fbrica, o conhecimento, as ferramentas e os equipamentos
especiais, alm de peas e acessrios originais para prestar a assistncia tcnica adequada ao seu motor
quando for necessrio. O seu concessionrio conhece o seu motor melhor do que ningum.
Assistncia tcnica longe de casa
Se voc estiver longe do seu revendedor local e surgir a necessidade de obter assistncia tcnica, contate o
revendedor autorizado mais prximo. Consulte a Lista Telefnica de Pginas Amarelas. Se por algum motivo,
voc no puder conseguir logo assistncia tcnica, contate o Escritrio de Assistncia Tcnica Mercury Marine
mais prximo. Se por qualquer motivo, voc no puder obter assistncia tcnica, contate o Escritrio
(Internacional) de Assistncia tcnica Mercury Marine/ mais prximo.
Perguntas sobre peas e acessrios
Todas as perguntas concernentes a peas de reposio e acessrios genunos devem ser dirigidas ao seu
revendedor autorizado local. O revendedor tem as informaes necessrias para lhe fazer o pedido de peas
e acessrios. Ao indagar sobre peas e acessrios, o revendedor necessitar do nmero de modelo e de srie
para fazer o pedido das peas corretas.
Assistncia tcnica
A sua satisfao com o motor de popa muito importante para o seu concessionrio e para ns. Se, alguma
vez, tiver um problema, dvida ou preocupao sobre o seu motor de popa contate o seu concessionrio ou
qualquer concessionrio autorizado da Mercury Marine. Caso precise de assistncia adicional, siga estes
passos.
1. Fale com o gerente de servio ou o de vendas do concessionrio. Se isso j foi feito, ento contate o
proprietrio do concessionrio.
2. Se tiver alguma dvida, preocupao ou problema que no possa ser resolvido pelo seu concessionrio,
contate, por gentileza, o Escritrio de Assistncia Tcnica para obter assistncia. A Mercury Marine
trabalhar consigo e com o seu concessionrio para resolver quaisquer problemas.
As seguintes informaes sero indispensveis para o escritrio de assistncia tcnica:
O seu nome e endereo
O nmero do seu telefone diurno
Os nmeros do modelo e de srie do seu motor de popa
O nome e endereo do seu concessionrio
A natureza do problema
Escritrios de Assistncia Tcnica Mercury Marine
Para obter assistncia, telefone, envie um fax ou escreva uma carta. Inclua seu telefone comercial, fax e
endereo para correspondncia.
Estados Unidos
Telefone (920) 929-5040
Mercury Marine
W6250 W. Pioneer Road
P.O. Box 1939
Fond du Lac, WI 54936-1939
Fax (920) 929-5893
Website: www.mercurymarine.com
Canad
Telefone (905) 567-6372 Mercury Marine Ltd.
2395 Meadowpine Blvd.
Mississauga, Ontrio L5N 7W6
Canad
Fax (905) 567-8515
SERVIO DE ASSISTNCIA AO PROPRIETRIO
57
Austrlia, Pacfico
Telefone (61) (3) 9791-5822 Mercury Marine Australia
132-140 Frankston Road
Dandenong, Victoria 3164
Austrlia
Fax (61) (3) 9793-5880
Europa, Oriente Mdio e frica
Telefone (32) (87) 32 32 11 Marine Power - Europe, Inc.
Parc Industriel de Petit-Rechain
B-4800 Verviers,
Blgica
Fax (32) (87) 31 19 65
Mxico, Amrica Central, Amrica do Sul, Caribe
Telefone (954) 744-3500 Mercury Marine
11650 Interchange Circle North
Miramar, FL 33025
EUA
Fax (954) 744-3535
Japo
Telefone 81-053-423-2500 Mercury Marine - Japan
Anshin-cho 283-1
Hamamatsu
Shizuoka-ken, Japo 435-0005
Japo
Fax 81-053-423-2510
sia, Cingapura
Telefone 5466160 Mercury Marine Singapore
72 Loyang Way
Cingapura, 508762
Fax 5467789
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
58
Informaes Importantes
ANTES DE LIGAR O MOTOR
! CUIDADO
Evite danos ao motor. Escorve a bomba de injeo de leo nos motores novos ou refeitos e depois que a
manuteno for realizada no sistema de leo.
Consulte a seo Escorvamento da Bomba de Injeo de leo para obter mais detalhes.
REQUISITOS DE COMBUSTVEL
No use gasolina e leo pr-misturados neste motor. O motor recebe automaticamente leo extra durante o
perodo de amaciamento. Use um suprimento novo da gasolina recomendada durante e aps o perodo de
amaciamento do motor.
LEO RECOMENDADO
leo Recomendado leo para Motor de Popa Premium de 2 Ciclos TC-W3
IMPORTANTE: O leo TC-W3 de 2 Ciclos dever ser certificado pela NMMA.
O leo Mercury ou Quicksilver Premium TC-W3 de 2 ciclos recomendado para este motor. O leo Mercury
ou Quicksilver Premium TC-W3 de 2 ciclos recomendado para se obter proteo e lubrificao adicionais. Se
leos para motores de popa Mercury ou Quicksilver no estiverem disponveis, substitua-os por leo para
motores de popa de 2 ciclos TC-W3 certificado pela NMMA. Podero ocorrer danos graves no motor se forem
utilizados leos de qualidade inferior.
Como Evitar Restries do Fluxo de Combustvel
IMPORTANTE: Adicionar componentes ao sistema de suprimento de combustvel (filtros, vlvulas, encaixes,
etc.), pode restringir o fluxo de combustvel. Isto fazer o motor morrer em velocidades baixas e/ou em condies
de baixa octanagem a RPMs altas que podem danificar o motor.
Capacidade de potncia do barco
! ADVERTNCIA
O uso de um motor de popa que excede o limite de potncia do barco poder: 1. causar a perda de controle
do barco, 2. colocar peso excessivo na popa, alterando as caractersticas projetadas para a flutuao do
barco ou 3. causar o desmantelamento do barco, especialmente na rea em volta da popa. O uso de um
motor excessivamente potente no barco poder resultar em graves ferimentos, morte ou danos ao barco.
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
59
No instale um motor no seu barco com uma capacidade de potncia maior que a recomendada, nem exceda
a capacidade de carga de seu barco. A maioria dos barcos possui uma placa para indicar a tolerncia mxima
de potncia do motor e de carga, conforme determinado pelo fabricante, em atendimento s normas
reguladoras. Em caso de dvida, entre em contato com o seu revendedor ou com o fabricante do barco.
U.S. COAST GUARD CAPACITY
MAXIMUM HORSEPOWER XXX
MAXIMUM PERSON
CAPACITY (POUNDS) XXX
MAXIMUM WEIGHT
CAPACITY XXX
26777
Proteo contra arranque com o motor engrenado
! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves, ou morte, causadas pela acelerao sbita e inesperada durante a partida do seu
motor. O projeto deste motor de popa requer que o controle remoto, utilizado com ele, tenha um dispositivo
de proteo para que o motor s possa ser ligado em ponto morto.
O controle remoto que for conectado ao motor de popa dever estar equipado com um dispositivo de proteo
para que o motor s possa ser ligado em ponto morto. Isto evitar que o motor seja ligado enquanto estiver
engrenado.
Como Selecionar Acessrios para o Seu Motor de Popa
Os acessrios Mercury Precision ou Quicksilver autnticos foram especificamente projetados e testados para
este motor de popa.
Alguns acessrios que no so fabricados nem vendidos pela Mercury Marine no foram projetados para serem
usados com segurana neste motor de popa nem no sistema de operao do motor de popa. Adquira e leia os
manuais de instalao, operao e manuteno para todos os acessrios selecionados.
Tanques de Combustvel
TANQUE DE COMBUSTVEL PORTTIL
Selecione um local adequado no barco dentro das limitaes de comprimento da linha de combustvel do motor
e instale o tanque no lugar.
TANQUE DE COMBUSTVEL PERMANENTE
Os tanques de combustvel permanentes so instalados de acordo com os padres de segurana federais e
da indstria, que incluem recomendaes sobre o aterramento, proteo antisifo, ventilao, etc.
Abastecimento do sistema de combustvel
NOTA: Ao ligar um motor novo pela primeira vez ou no caso de um motor que tenha ficado sem combustvel
(ou cujo combustvel tenha sido drenado), necessrio abastecer o sistema de combustvel da seguinte forma:
Coloque o interruptor da chave de ignio na posio "ON" (ligada) durante, aproximadamente, um minuto. Isso
acionar a bomba de combustvel. Gire a chave de ignio de volta para a posio "OFF" (desligada) e, em
seguida, posicione a chave de ignio na posio "ON" (ligada) novamente para mais um minuto. Gire a chave
da ignio de volta para a posio "OFF" (desligada). O enchimento do sistema de combustvel foi concludo.
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
60
Especificaes de Instalao
a b
a
18552
a - Abertura mnima do gio b - Linha de centro do motor para dois motores
-66,0 cm (26 in.)
Abertura Mnima do Gio
Um Motor 84,8 cm (33 -3/8 in.)
Dois Motores 151,8 cm (59 -3/4 in.)
Elevao do Motor de Popa
! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte. Antes de elevar o motor de popa, verifique se o anel de elevao est
rosqueado dentro do volante, pelo menos, cinco voltas e se o guindaste tem a capacidade de elevao correta
para o peso do motor.
Para elevar o motor de popa:
1. Remova a tampa do motor de popa.
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
61
2. Enrosque o olhal de elevao dentro do cubo do volante, pelo menos, cinco voltas.
24290
a
a - Olhal de elevao
3. Conecte o guindaste no olhal de elevao.
4. Eleve o motor de popa e coloque-o no gio do barco.
Olhal de Elevao 91-90455--1
2756
Deve ser rosqueado dentro do volante para
remover o conjunto do cabeote de potncia da
caixa do eixo de trao ou para elevar todo o motor
para fazer a remoo ou instalao.
Cabo de Direo Cabo Instalado no Lado de Estibordo
1. Lubrifique o vedador tipo anel em O e a extremidade inteira do cabo.
3724
95
N de ref. do tubo Descrio Onde Usado N de pea
95
Lubrificante Martimo 2-4-C
com Teflon
Vedador tipo anel em O e a
extremidade inteira do cabo.
92-802859Q1
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
62
2. Introduza o cabo de direo no tubo de inclinao.
3725
3. Aperte a porca de acordo com as especificaes.
3727
Descrio Nm lb. in. lb. ft.
Porca 47,5 35
Peas de Fixao da Haste de Ligao da Direo
IMPORTANTE: O tirante de ligao da direo que liga o cabo da direo ao motor deve ser fixado usando
parafusos e arruelas especiais (N/P 10-849838) e contraporcas de autotravamento de nilon (N/P
11-826709113). Estas contraporcas nunca devem ser substitudas por porcas normais (que no sejam de
autotravamento) pois estas podem ficar soltas e causar vibraes, soltando o tirante da ligao e causando o
desengate.
! ADVERTNCIA
Peas incorretas de fixao ou procedimentos incorretos de instalao podem resultar no afrouxamento ou
desengate do tirante de ligao da direo. Isso pode causar uma perda inesperada e repentina do controle
do barco, resultando em ferimentos graves ou morte pois os ocupantes podem ser jogados para fora do
barco. Use sempre os componentes exigidos e siga as instrues e procedimentos de torque.
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
63
! ADVERTNCIA
Os componentes de direo desgastados, soltos ou presos podem levar perda do controle do barco.
Inspecione todos os componentes de ligao da direo quanto a desgastes, lubrifique todas as peas de
ligao e verifique se todas as peas de fixao esto apertadas ao torque correto de acordo com o
cronograma de inspeo e manuteno.
or79
a
b
c
d
a - Parafuso especial de cabea com arruela
(10-849838)
b - Contraporca de nilon usada no
parafuso de cabea (N/P 11-826709113)
c - Arruela chata (2)
d - Contraporca de nilon usada no acoplador
do cabo (N/P 11-826709113)
1. Monte o tirante de ligao da direo no acoplador do cabo da direo com duas arruelas chatas "c" e
uma contraporca de nilon de autotravamento "d". Aperte a contraporca at o fim e, em seguida,
desaperte de volta.
2. Monte o tirante de ligao da direo no motor com o parafuso de cabea com arruela especial "a" e a
contraporca de nilon de autotravamento "b".
3. Aperte o parafuso de cabea e, depois, aperte a contraporca, ambos de acordo com as especificaes
de torque.
Descrio Nm lb in. lb ft
Acoplador do Cabo Contraporca de
Nilon "d"
Aperte a contraporca at o fim e, em seguida, desaperte de volta.
Contraporca de Nilon do Parafuso
de Cabea "b".
27 20
Parafuso especial de cabea com
arruela
27 20
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
64
Como Determinar a Altura Mxima de Montagem Recomendada do
Motor de Popa
(20 in.)
(21 in.)
(22 in.)
(23 in.)
(24 in.)
(25 in.)
(19 in.)
10 20 30 40 50 60 70 80
63.5 cm
60.9 cm
58.4 cm
56.0 cm
53.3 cm
50.8 cm
48.2 cm
f
e
b
c
d
a
e
24305
a - A linha contnua recomendada para
determinar a altura de montagem do
motor de popa.
b - As linhas pontilhadas representam os
extremos das dimenses de altura de
montagem de motores de popa
conhecidas.
c - Esta linha pode ser prefervel para
determinar a dimenso da altura de
montagem do motor de popa, quando a
velocidade mxima for o nico objetivo.
d - Esta linha pode ser prefervel para
determinar a dimenso da altura de
montagem do motor de popa a fim de fazer
a instalao de dois motores de popa.
e - Altura de montagem do motor de popa
(altura dos suportes de montagem do motor
de popa a partir da parte inferior do gio do
barco). Para alturas acima
de56,0 cm (22 in.), normalmente, deve-se
dar preferncia para uma hlice de operao
de superfcie.
f - Indica a velocidade mxima do barco (em
milhas/h) antecipada.
AVISO
1. O motor de popa deve ser montado alto o suficiente no gio para que o orifcio de alvio do escapamento
fique, pelo menos, 25,4 mm (1 in.) acima da linha da gua quando o motor est funcionando em
velocidade de marcha lenta. Manter o orifcio de alvio do escapamento acima da linha da gua
prevenir obstrues do escapamento. Obstrues do escapamento resultaro em um desempenho
inadequado durante a marcha lenta.
2. Adicione12,7 cm (5 in.) para modelos XL para as alturas de montagem do motor de popa indicadas.
3. A altura de montagem do motor de popa no pode exceder63,5 cm (25 in.) para os modelos L,
76 cm (30 in.) para os modelos XL. Montar o motor de popa mais alto pode causar danos nos
componentes da caixa de engrenagens.
Aumentar a altura de montagem normalmente:
Reduz o torque de direo
Aumenta a velocidade mxima
Aumenta a estabilidade do barco
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
65
Faz com que a hlice se solte durante a planagem
Como Fazer os Furos de Montagem do Motor de Popa
IMPORTANTE: Antes de fazer qualquer furo, leia com ateno Como Determinar a Altura Mxima de Montagem
Recomendada do Motor de Popa e instale o motor de popa o mais prximo possvel da altura de montagem
recomendada.
1. Faa quatro furos de montagem no gio usando o gabarito de perfurao do gio.
or69-1
a
a
b
c
a - Faa os furos-guia
b - Gabarito de perfurao do gio
c - Linha de centro do gio
Gabarito de perfurao do gio 91-98234A2
5489
Auxilia na instalao do motor agindo como um
molde para os furos de montagem do motor.
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
66
2. Faa quatro furos13,5 mm (17/32 in.) furos de montagem
3973
Fixao do Motor de Popa ao Gio
PARAFUSOS DE MONTAGEM
Peas de Montagem do Gio do Motor de Popa - Fornecidas com o Motor de Popa
Nmero de Pea Nome da Pea Descrio
10-67755-1 Parafuso do gio 1/2-20 x 4,50 pol. de comprimento (rosca de 2,25 pol.)
11-826711-17 Contraporca de nilon 1/2-20
12-28421 Arruela - interna 0,516 pol. de D.I. x 1,50 pol. de D.E.
12-54012 Arruela - externa 0,53 pol. de D.I. x 0,87 pol. de D.E.
Parafusos de Montagem do Gio Disponveis
Nmero de Pea Nome da Pea Descrio
10-67755005 Parafuso do gio 1/2-20 x 2,50 pol. de comprimento (rosca de 1,25 pol.)
10-67755006 Parafuso do gio 1/2-20 x 3,50 pol. de comprimento (rosca de 1,25 pol.)
10-814259 Parafuso do gio 1/2-20 x 4,00 pol. de comprimento (rosca de 2,25 pol.)
10-67755-1 Parafuso do gio 1/2-20 x 4,50 pol. de comprimento (rosca de 2,25 pol.)
10-67755-2 Parafuso do gio 1/2-20 x 6,50 pol. de comprimento (rosca de 2,75 pol.)
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
67
VERIFICAO DA CONSTRUO DO GIO DO BARCO
IMPORTANTE: Determine a resistncia do gio do barco. As contraporcas de montagem do motor de popa e
os parafusos devem ser capazes de manter um torque de 75 Nm (55 lb/ft) sem que o gio do barco vergue ou
quebre. Se o gio do barco vergar ou quebrar sob o torque, a construo do gio pode no ser a adequada. O
gio do barco deve ser reforado ou a rea de carregamento de carga deve ser aumentada.
18961
a
b
a - Gio cedendo devido ao torque do parafuso b - Gio quebrando devido ao torque do parafuso
Quando for determinar inicialmente a resistncia do gio, use uma ferramenta de torque com visor. Se o parafuso
ou porca continuar a girar sem que a leitura de torque no visor aumente uma indicao de que o gio est
cedendo. A rea da carga pode ser aumentada usando uma arruela maior ou uma placa de reforo do gio.
NOTA: Os orifcios interiores da placa de reforo do gio so para os parafusos inferiores do gio e o orifcios
externos so para os parafusos superiores do gio
a
b
20860
a - Arruela grande do gio b - Placa de reforo do gio
Descrio Nmero de Pea
Arruela grande do gio 67-896392
Placa de reforo do gio 67-896305
1. Aplique um vedador martimo nas hastes dos parafusos, no nas roscas.
2. Fixe o motor de popa com as peas de montagem corretas. Aperte as contraporcas ao torque
especificado.
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
68
NOTA: Para obter um torque mais preciso, sempre que possvel, gire/aperte as contraporcas de montagem
em vez de girar os parafusos de montagem.
3729
a
b
c
d
e
a - Arruela Chata (4)
b - Parafuso com 1/2 pol. de dimetro (4)
c - Haste do parafuso
d - Contraporca (4)
e - Arruela Chata (4)
Descrio Nm lb. in. lb. ft.
Contraporcas e parafusos de montagem do motor de popa 75 55
Cabos Eltricos, Mangueiras, Cabos do Controle e Suporte Dianteiro
CABO DE LIGAO REMOTO
Instale o cabo de ligao remoto de 14 pinos do barco atravs da abertura do suporte dianteiro na tampa inferior.
Conecte o cabo de ligao eltrica remoto ao conector de 14 pinos no cabo de ligao eltrica do motor.
11035
a
b
a - Conector de 14 pinos b - Cabo de ligao remoto de 14 pinos do
barco
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
69
INFORMAES SOBRE A BATERIA
! CUIDADO
As porcas sextavadas devem ser usadas para fixar os fios da bateria aos terminais da bateria, para evitar
uma perda de potncia eltrica.
No utilize baterias de ciclo profundo. Os motores devem utilizar uma bateria de partida martima com
1.000 A para Partida Martima (MCA), 800 A para Partida a Frio (CCA) ou 180 Ampres por Hora (Ah).
Para ligar a bateria do motor, as porcas sextavadas devem ser utilizadas para fixar os fios da bateria
aos terminais da bateria. Aperte as porcas de acordo com as especificaes.
Descrio Nm lb. in. lb. ft.
Porcas sextavadas 13,5 120
IMPORTANTE: O dimetro e comprimento dos cabos da bateria muito importante. Consulte o manual de
instalao do motor para obter mais informaes sobre os requisitos relativos ao tamanho.
O adesivo deve ser colocado na caixa da bateria ou prximo desta para servir como referncia futura. Uma
porca de5/16 pol. e uma porca sextavada de3/8 pol. so fornecidas por bateria, para substituio das porcas
borboleta. As porcas sextavadas mtricas no so fornecidas.
Place decal on or near battery box for future service
reference. 5/16" and 3/8" hex nuts supplied for
wing nut replacement. Metric hex nuts not supplied.
NOTICE - DTS & Optimax Engines
37-895387
IMPORTANT:
Battery cable size and length is critical. Refer to
engine installation manual for size requirements.
DO NOT
USE WING
NUTS.
DO NOT USE DEEP CYCLE BATTERIES!
13.5Nm (120 lbs. in.)
DTS (Digital Throttle and Shift) applications and
Optimax engines must use a marine starting
battery with 1000 MCA, 800 CCA, or 180 Ah.
rating.
3486
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
70
CONEXES DO CABO DA BATERIA
Um Motor de popa
(+)
(-)
b
a
c
15496
a - Camisa vermelha positivo (+)
b - Camisa preta negativo ()
c - Bateria de partida
Dois motores de popa
Conecte um cabo de terra comum (mesmo tamanho do fio que os cabos da bateria do motor) entre os terminais
negativos () das baterias de arranque.
(-)
(-)
a
a
b
b
c
d
d
15497
a - Camisa vermelha positivo (+)
b - Camisa preta negativo ()
c - Cabo de aterramento
d - Bateria de partida
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
71
CONEXES DA MANGUEIRA E DA TUBO
Mangueira de combustvel
O dimetro interno (DI) mnimo da linha de combustvel de8 mm (5/16 in.),com uma linha de combustvel/
coletor de tanque de combustvel para cada motor.
Prenda a mangueira de combustvel remota no conector com a braadeira para a mangueira.
Mangueiras de leo
Ligue as mangueiras de leo remotas nas conexes para mangueira do motor. Fixe as conexes da mangueira
com as amarras de cabo.
Mangueira ou tubo de Presso de gua e do Velocmetro
NOTA: Isto se aplica aos modelos sem os medidores SmartCraft.
Este motor de popa est equipado com um coletor de gua para o velocmetro, que est localizado na borda
dianteira da caixa de engrenagens. Se voc que usar este coletor de gua para o velocmetro, desconecte o
tubo do coletor de gua do sensor do velocmetro e instale a tubo fora da tampa. Instale o acoplamento fornecido
com o motor de popa na extremidade da tubo.
Conecte a mangueira do medidor de presso de gua ao tubo como se segue:
c
e
d g
f
b a
h
i
j
k
l
j
k
29069
a - Tubo de presso de gua
b - Tubo do coletor de gua do velocmetro
(caso necessrio)
c - Acoplador
d - Tampo
e - Encaixe enfarpado da mangueira
f - Mangueira ou tubo do velocmetro
g - Tubo de presso de gua
h - Mangueira de combustvel remota
i - Braadeira da mangueira
j - Mangueira de leo com a faixa azul
k - Mangueira de leo sem a faixa azul
l - Amarras de cabos
INSTALAO DO CABO DE MUDANA DE MARCHAS
IMPORTANTE: O cabo de mudana de marchas o primeiro cabo a mover-se, quando a alavanca de controle
remoto movida para fora de ponto morto, portanto, instale ou conecte-a ao motor primeiro.
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
72
Localizao do Ponto Central do Cabo de Mudana de Marchas
IMPORTANTE: Localize o ponto central da folga ou do movimento perdido que existe no cabo de mudana de
marchas para fazer o ajuste correto do cabo de mudana de marchas.
1. Marque a posio de movimento para a frente da seguinte forma:
a. Mova a alavanca do controle remoto da posio de ponto morto para movimento para a frente e
mova-a at a posio de velocidade mxima. Certifique-se de que a alavanca de controle da
acelerao est tocando no parafuso do batente da alavanca de controle da acelerao.
b. Volte lentamente a alavanca para a posio de reteno de ponto morto.
c. Faa uma marca no cabo de mudana de marchas contra a guia da extremidade do cabo.
a
29076
a - Marca da posio de movimento para a frente
2. Marque a posio de marcha r da seguinte forma:
a. Mova a alavanca do controle remoto para a posio de marcha r e mova alavanca at a posio
de velocidade mxima. Certifique-se de que a alavanca de controle da acelerao est tocando no
parafuso do batente da alavanca de controle da acelerao.
b. Volte lentamente a alavanca para a posio de reteno de ponto morto.
c. Faa uma marca no cabo de mudana de marchas contra a guia da extremidade do cabo.
a
29077
a - Marca da posio de marcha r
3. Marque o centro no cabo de mudana de marchas no ponto central entre as marcas de movimento para
a frente e marcha r.
4361
a
a - Marca central
4. Alinhe a guia da extremidade do cabo contra esta marca central ao instalar o cabo no motor.
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
73
5. Coloque o controle remoto e o motor de popa em ponto morto.
6. Deslize o pino de travamento para frente at sentir resistncia e, em seguida, deslize-o em direo
parte traseira at sentir resistncia.
7. Centre o pino de fixao entre estes pontos de resistncia.
a
28746
a - Pino de fixao
Ajuste do Cabo de Mudana de Marchas
1. Alinhe o guia da extremidade do cabo de mudana de marcha com a marca central como indicado na
seo Localizao do Ponto Central do Cabo de Mudana de Marchas.
4362
a
a - Marca central
2. Coloque a guia da extremidade do cabo de mudana de marchas no pino da ncora e ajuste o tambor
do cabo para que deslize livremente dentro do porta-tambor.
3. Prenda o cabo de mudana de marcha ao pino de fixao com um grampo de reteno
a
b
c
28749
a - Tambor do Cabo
b - Retentor do cabo de mudana de
marchas
c - Grampo de reteno
4. Verifique o funcionamento do cabo de mudana de marchas, da seguinte forma:
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
74
a. Mova o controle remoto para marcha para a frente enquanto o eixo da hlice estiver girando. Se o
eixo da hlice no engatar em marcha, ajuste o tambor do cabo para mais perto da guia da
extremidade do cabo.
b. Coloque o controle remoto na posio de ponto morto. Se o eixo da hlice no girar livremente,
ajuste o tambor para longe da guia da extremidade do cabo. Repita os passos "a" e "b".
c. Mova o controle remoto para marcha r enquanto o eixo da hlice estiver girando. Se o eixo da
hlice no engatar devidamente numa marcha, ajuste o tambor para longe da guia da extremidade
do cabo. Repita os passos "a" at "c".
d. Coloque a alavanca do controle remoto em ponto morto. Se o eixo da hlice no girar livremente
sem prender, ajuste o tambor para mais perto da guia da extremidade do cabo. Repita os passos
"a" at "d".
INSTALAO DO CABO DE ACELERAO
IMPORTANTE: Conecte o cabo de mudana de marchas ao motor antes de conectar o cabo de acelerao.
1. Mova a alavanca de controle remoto para a posio de ponto morto.
2. Conecte o cabo de acelerao alavanca de acelerao. Prenda com uma arruela e contraporca. Aperte
a contraporca ao torque especificado.
a
b
or107
a - Arruela de nilon b - Contraporca
Descrio Nm lb/pol. lb/p
Porca de bloqueio do cabo de acelerao "b" Aperte e, em seguida, aperte 1/4 de volta.
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
75
3. Ajuste o tambor do cabo para que o cabo do acelerador instalado segure o parafuso batente de marcha
lenta contra o seu batente.
c
a
b
28751
a - Camisa do tambor
b - Tambor do cabo
c - Parafuso do batente de marcha lenta
4. Verifique o ajuste do cabo de acelerao, da seguinte forma:
a. Engate o motor de popa em marcha, algumas vezes, para ativar a articulao do acelerador. Gire
o eixo da hlice enquanto engata a marcha r.
b. Mova o controle remoto de volta para a posio de ponto morto.
c. Coloque um pedao fino de papel, entre o parafuso de ajuste da marcha lenta e o batente de marcha
lenta. O ajuste estar correto quando o papel puder ser removido sem rasgar-se, porm, com
alguma resistncia.
IMPORTANTE: O parafuso do batente de marcha lenta deve tocar no batente.
a
b
or109
a - Parafuso do batente de marcha lenta b - Batente de marcha lenta
d. Reajuste o tambor do cabo, se for necessrio.
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
76
5. Prenda o porta-tambor no devido lugar com a trava para o cabo.
or110
INSTALAO DO CONJUNTO DA BRAADEIRA DIANTEIRA
IMPORTANTE: O cabo de ligao eltrica do motor, os cabos da bateria, a mangueira de combustvel e as
mangueiras de leo instalados entre a braadeira e o ponto de conexo do motor, devem ter folga suficiente
para aliviar tenses e evitar que as mangueiras sejam dobradas ou comprimidas.
1. Instale a metade inferior do grampo dianteiro na abertura da tampa inferior.
2. Envolva a fiao, a mangueira e os cabos de controle com a capa de neoprene e coloque-a na metade
inferior do grampo dianteiro.
a
b
29073
a - Capa de neoprene b - Metade inferior do grampo dianteiro
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
77
3. Junte a metade superior do grampo dianteiro com a metade inferior. Prenda as duas metades com
amarras de cabos.
a
b
29074
a - Metade superior do grampo dianteiro b - Amarras de cabos
4. Prenda o grampo dianteiro dentro da tampa inferior com o retentor e dois parafusos.
5. Recoloque a vedao da tampa.
a
29075
a - Retentor
Abastecimento do Sistema de Combustvel
Quando for ligar o motor pela primeira vez, ou quando for ligar um motor que ficou sem combustvel ou que
teve o combustvel drenado, encha e escorve o sistema de combustvel.
Para encher e escorvar o sistema de combustvel:
1. Aperte a bomba de injeo da linha de combustvel, at que fique firme.
2. Gire a chave de ignio para a posio "ON" (ligada) por trs segundos. Isso acionar a bomba de
combustvel eltrica.
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
78
3. Gire a chave de ignio de volta para a posio "OFF" (desligada) e aperte a bomba de injeo
novamente, at que fique firme.
4. Gire a chave de ignio para a posio "ON" (ligada) novamente por trs segundos.
5. Continue esse procedimento at que a bomba de injeo da linha de combustvel fique firme.
Configurao de Injeo do leo
ENCHIMENTO DO SISTEMA DE LEO
1. Encha o tanque de leo remoto com o leo recomendado. Consulte a seo leo Recomendado. Aperte
bem a tampa do bocal de enchimento.
a
2683
a - Tampa do bocal de enchimento
2. Remova a tampa e abastea o tanque de leo do motor com leo. Recoloque o tampo do bocal de
enchimento e aperte bem.
b
a
24292
a - Tanque de leo do motor b - Tampa do bocal de enchimento
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
79
ESCORVAMENTO DA BOMBA DE INJEO DE LEO
Antes de dar a partida no motor pela primeira vez, escorve a bomba de injeo de leo. O escorvamento
remover qualquer ar que possa estar na bomba, na mangueira de suprimento de leo ou nas passagens
internas.
24291
a
b
a - Bomba de injeo de leo b - Mangueira de suprimento de leo
IMPORTANTE: Encha o sistema de combustvel do motor com leo antes de escorvar a bomba de injeo de
leo. Do contrrio, as bombas de combustvel funcionaro sem combustvel durante o processo de
escorvamento e podem ficar danificadas.
1. Abastecimento do Sistema de Combustvel
a. Conecte a mangueira de combustvel.
b. Encha o sistema pressionando a bomba de escorvamento.
c. Posicione a bomba de escorvamento da linha de combustvel de forma que a seta ao lado da bomba
de escorvamento esteja apontando para cima. Aperte a bomba de escorvamento da linha de
combustvel, at que ela fique firme.
27348
d. Coloque a chave de ignio na posio "ON" (ligada) durante trs segundos. Isso acionar a bomba
de combustvel eltrica.
26846
e. Gire a chave de ignio de volta para a posio "OFF" (desligada) e aperte a bomba de injeo
novamente, at que ela fique firme.
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
80
f. Coloque novamente a chave de ignio na posio "ON" (ligada) durante trs segundos.
g. Continue esse procedimento at que a bomba de escorva de combustvel fique firme.
2. Gire a chave de ignio para a posio "LIGADA".
3. Durante os primeiros 10 segundos, aps a chave ter sido girada para a posio ligada, mova a alavanca
do controle remoto de ponto morto para marcha para a frente. Isso iniciar automaticamente o processo
de escorvamento.
EXPURGA DE AR DO TANQUE DE LEO DO MOTOR
1. Solte a tampa do bocal de enchimento do tanque de leo do motor.
2. Coloque o motor a trabalhar.
3. Faa o motor trabalhar at que todo o ar tenha sido eliminado e o leo comece a fluir do tanque.
4. Recoloque a tampa do bocal de enchimento
Pino de Compensao
! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte. Ajuste o motor de popa para uma posio de ajuste de compensao
intermediria to logo esteja em planagem para evitar uma possvel ejeo devido a uma virada do barco.
No tente virar o barco durante a planagem se o motor de popa estiver compensado excessivamente para
dentro ou para baixo e ocorrer uma trao na direo.
Alguns motores de popa, particularmente alguns de pesca (bass) so construdos com um ngulo do gio maior
do que o normal, o qual permitir a compensao do motor de popa ainda mais "para dentro" ou "mais abaixo".
Esta maior capacidade de compensao mais abaixo desejada para melhorar a acelerao, reduzir o ngulo
e o tempo gasto com a proa do barco alta durante a sada de planagem e, em alguns casos, poder ser
necessrio planar um barco com poos vivos, dada a variedade de hlices disponveis e a faixa de altura das
instalaes dos motores.
Contudo, uma vez que esteja em planagem, o motor deve ser compensado em uma posio mais intermediria
para evitar uma condio de planagem de proa-baixa chamada de "arfagem". A arfagem pode causar o
"direcionamento pela proa" ou "direcionamento excessivo" e consome potncia de modo ineficiente.
a
or116
a - Pino de inclinao (no includo com o motor)
INSTALAO DO MOTOR DE POPA
81
Pino de Inclinao de Ao Inoxidvel 17-49930A 1
2749
Limita o ngulo de compensao descendente dos
motores equipados com compensao hidrulica,
ou auxilia na determinao do ngulo externo de
compensao nos motores que no tm
compensao hidrulica.
O proprietrio pode decidir limitar a compensao para dentro. Isto pode ser feito adquirindo em seu
concessionrio um pino de ao inoxidvel de ajuste de inclinao e inserindo-o em qualquer orifcio de ajuste
nos suportes do gio que desejar. Um parafuso que no de ao inoxidvel enviado com o barco no deve ser
utilizado para esta finalidade exceto para situaes temporrias.

Вам также может понравиться