Вы находитесь на странице: 1из 9

2ESCENA: Cristemis y Electra ELECTRA: Ay de m!

Por qu solo yo lamento la terrible muerte de mi padre, de la cual mi madre tan cruel enemiga y Egisto fueron responsables? Hundieron el hacha en su cabeza sin piedad alguna! CORO: Ten nimo hija, Zeus que rige todo encomendar tu querella, ms deja de alzar gritos de lamentarte. Por qu aadir ms desdichas a tus desdichas? ELECTRA: Oh amigas mas, yo no puedo callar, mi llanto no tiene fin! No soporto ver a Egisto que convive con mi madre en el trono de mi padre! Yo slo espero a Orestes que pondr fin a este mal. CORIFEO: A qu se deben estas palabras? Te pregunto, dices que tu hermano vendr pronto o tardar en venir? Pues no lo veo an presente. ELECTRA: No est presente! Siempre vacila en su decisin. acaso dud yo de ponerlo a salvo? CORIFEO: Ten fe en l! Es noble y no nos defraudar. 3ESCENA (entra Cristemis) CRISTEMIS: Qu clamores son stos que ests alzando, nuevamente a las puertas hermana? An no puedes calmar tu clera? La libertad est en obedecer al amo. en vano amenazas! ELECTRA: Cmo puedes hablar slo de tu madre y a nuestro padre lo olvidas? Yo anso vengar a mi padre, ms tu no me ayudas. vives con los asesinos y su placeres, lo traicionaste! CORIFEO: No riis, por los dioses! Pueden aprender de ambas si se escuchan sus consejos. CRISTEMIS: Yo no habra tocado el tema, ms escuch que un dao la amenaza que pondr fin a sus quejas. En una cruel mazmorra la encerrarn, nadie escuchar sus lamentos, ni luz ver. ELECTRA: As me han de tratar? Ms en cuanto tiempo? CRISTEMIS: A la llegada de Egisto. Ya es hora de que seas prudente.

ELECTRA: Si as fuera, ojal regrese pronto! No puedes ensearme a ser prudente. T olvidas a tu gente! Espera, a quin hars libaciones? CRISOTEMIS: Mi madre me envi a llevar estas ofrendas a la tumba de nuestro padre. Tuvo una visin de horror donde l estaba al lado suyo devuelto a la luz tomando su cetro. ELECTRA: No lo hagas hermana! De mi madre no puede acoger tales ofrendas. Ms ve y ofrece mis cabellos poco ungidos y mi cintura hurfana, pidindole victoria. Ve de parte tuya y ma. CRISTEMIS: (dirigindose al coro). Procuren oh amigas, que mi madre no lo sepa, pues me dara pronto motivos para lamentarlo. 4ESCENA (entra Clitemnestra) CLITEMNESTRA: Te dignas a aparecer ahora que no est Egisto, quin te prohiba afrentar a tus amigos? Entiende que no fui yo sola quin dio castigo a quien lloras, fue la Justicia! ELECTRA: Qu dices? no fueron tus deseos de convivir con Egisto que te llevaron a comete semejante accin? CLITEMNESTRA: Ya te lo dije, fue la justicia que castig la crueldad de sus hechos. acaso no fue justo que fuese muerto por ofrecer a tu hermana en sacrificio? Qu derecho tena de hacerlo? ELECTRA: Dime t. por qu ahora compartes el lecho del culpable? Te podr elogiar? Ms ve, anda si quieres. Proclama a todos que soy insolente! Tu trato me fuerza a comportarme asi. CLITEMNESTRA: Eres una desvergonzada! Te juro por Artemis que pagars por tu insolencia a la llegada de Egisto! ELECTRA: Lo ves? La clera te domina cuando me escuchas hablar. No sabes escuchar! CLITEMNESTRA: Respetars mi sacrificio en silencio ahora que ya has dicho lo que quieres? Febo, defensor, atiende mi plegaria aunque no est con mis amigos! No divulgue ella rumor malicioso. No permitas a mis enemigos arrojarme de mi esplendor actual!

5ESCENA (llegada del pedagogo) PEDAGOGO: (como mensajero). Mujeres del pas. Ciertamente es ste el palacio de Egisto para inquirir de l? (ahora dirigindose a Clitemnestra)y, puedo suponer que es esta dama la reina? CORIFEO: As es extranjero. Supones bien, y ciertamente es ella la reina. PEDAGOGO: Salve seora! A usted y a Egisto traigo felices nuevas de vuestro amigo Fanoteo de Fcide, quin me confi esto. CLITEMNESTRA: Cual es? Dilo extranjero. De tal amigo espero buen mensaje! PEDAGOGO: En tres simples palabras cabe: Orestes ha muerto. ELECTRA: No! Ay de mi! Muero en este da. CLITEMNESTRA: All t! Dime extranjero, como muri? PEDAGOGO: Ha muerto en una carrera de carros! Ciertamente se desliz de su gil carro, cuando en un giro sus manos se enredaron en las riendas, arrastrndole las yeguas en la pista. CLITEMNESTRA: Zeus! Como dir que son buenas nuevas, aunque a mi sean de provecho? Pues cosa extraa es ser madre, que aunque la agravien, no odiar a los hijos de su vientre. PEDAGOGO: Parece pues, que he venido en vano. CLITEMNESTRA: No, por cierto tu traes pruebas de que el fruto de mi vientre ha muerto, quin siempre me reproch la muerte de su padre al igual que esta muchacha. Me

liberas del terror que las amenazas me infundan! ELECTRA: Ay de m Orestes, ahora tengo que lamentar tus desdichas y an el escarnio de nuestra madre! CLITEMNESTRA: Al menos ahora descansa. Ya lo sabes, ni t ni Orestes podrn acallarme. PEDAGOGO: Si todo est bien, entonces os digo adis. CLITEMNESTRA: No, pues, sera de m indigna tu acogida y del que te enva. Entra a la casa. Djala que llore sola sus desdichas.

(se van el pedagogo y la reina) ELECTRA: La han visto angustiarse con llantos por haber sufrido su hijo tal suerte? Partiendo me arrancaste mis nicas esperanzas, de que vengaras t a nuestro padre al volver. Ya no vivo ms! CORO: Por qu lloras nia? Ya no eleves ms tus gritos. La muerte ha de esperar a todos! ELECTRA: Ms no tuve oportunidad de con mis manos darle sepultura, ni de honrarlo con mis lgrimas! 6ESCENA (llega Cristemis con la noticia de que Orestes esta con vida) CRISTEMIS: (casi corriendo). Hermana, he venido con jbilo para darte una noticia que pondr trmino a todos tus males: Orestes vive y ha llegado, tal como lo oyes! ELECTRA: Intentas burlarte de m, desdichada, de mis males y los tuyos? CRISTEMIS: No, lo juro! Hall coronada la tumba de mi padre con un mechn de su cabello! Eso slo pudo ser huella de que Orestes esta aqu! ELECTRA: Compadezco tu locura! l muri, y toda esperanza de salvacin est enterrada. Alguien fue testigo de su muerte, a quin mi madre acogi con gozo. CRISTEMIS: Ay desdichada! Yo que vena con jbilo a traerte noticias, ms ahora aumentamos nuestros males! ELECTRA: S, pues, puedes creerlo, tu puedes ayudarme, si ambas nos unimos para vengar con nuestras propias manos la muerte de nuestro padre. Vers que nos alabarn por ser valientes! CRISTEMIS: Qu es lo que te impulsa a tal osada, pues requieres armas y me instas para ayudarte? Callar lo que has dicho, pero aprende la cautela de ceder a los ms fuertes que t! CORIFEO: Escchala, djate persuadir por la prudencia de una mente lcida. ELECTRA: Saba que ibas a rechazar! An siendo prudente, odio tu cobarda! Es de un necio instar a aquel que no quiere ayudarnos!

CRISTEMIS: Si crees que eres prudente, insiste en ello, ms en medio del desastre vers la utilidad de mis consejos. (sale.) CORO: Qu graves males aquejan su casa, que entre sus hijas hay doble querella y han olvidado su antigua armona. Electra lamenta a su padre humillada, ms buena recompensa ha de llegar. 7ESCENA (Entran Orestes y Plades con algunos servidores con la falsa urna) ORESTES: Nos ha trado nuestro gua en el buen camino? Es sta la morada de Egisto? CORIFEO: As es, te han guiado bien. Esta joven cercana en parentesco anunciar vuestra llegada al palacio (seala a Electra). ELECTRA: Ay de mi! No es para traer muestras visibles de aquellos rumores? ORESTES: Nada s del rumor. Nos enviaron a dar noticias sobre Orestes. En esta pequea urna, como ves, trajimos cuanto queda de l. ELECTRA: Ay de m, tengo ante mis ojos la indiscutible prueba! Ms djame por favor que esta urna tome en mis manos, para llorar mi fin y el de mi raza. ORESTES: No se quin es, pero dadle la urna. Tal vez la inspira el dolor por algn amigo o familiar. (se retiran los servidores y Plades, slo quedan Electra y Orestes) 8ESCENA (Orestes revela la verdad a Electra) ELECTRA: Oh hermano, recuerdo la ltima vez que te vi partir a tierras extranjeras. Tan poco valieron mis cuidados de nodriza, para que algn da volvieras a m por nuestra venganza! ORESTES: (con asombro). No se que decir! No es acaso que en ti veo la ilustre Electra? ELECTRA: As es, viviendo en techo de asesinos y oprimida por mi madre a quin atribuyo culpa! ORESTES: Cunto me apiada verte! Yo slo he venido a compartir tus penas.

Abandona por favor esa urna, ahora lo sabrs todo. ELECTRA: Te ruego no me la quites, es mi tesoro! ORESTES: No blasfemes! No necesita tumba el que an vive. Soy yo Orestes el que habla contigo! (le muestra un sello paternal). ELECTRA: Orestes! Da feliz, el ms feliz de todos! Veis aqu a Orestes queridas amigas mas? CORIFEO: (con el coro). Lo vemos nia, lgrimas nuestras brotan de gozo al verlo! 9ESCENA (plan de Orestes) ORESTES: Yo apoyo tu alegra, pero procura que en tu faz radiante nuestra madre no sospeche nuestra entrada al palacio, llora un luto fingido. ELECTRA: Har cuanto te agrade, pues de ti recib mis alegras. cesarn mis lgrimas al verte volver? ORESTES: Calla, te ruego. Creo que alguien sale del palacio. (entra el pedagogo). PEDAGOGO: Oh mozos temerarios! No se dan cuenta de que no estn al borde si ni en el centro del peligro? Dejen ahora esos clamores y entrad luego al palacio sin tardanza! ORESTES: Qu me espera en el palacio? Saben todos acerca de mi supuesta muerte? PEDAGOGO: Est todo en calma, ahora todo nos favorece. ELECTRA: Quin es el, hermano? Explcame por favor. ORESTES: No recuerdas a quin me confiaste? Es el nico al que encontraste cuando a mi padre asesinaron, para que me guardase. ELECTRA: Salve! Queridas manos, pies diligentes! Hace tiempo te hallabas junto a m sin darte a conocer, y ocultaste proyectos tan dulces de escuchar? Salve ahora padre mo! PEDAGOGO: Por ahora basta, Electra. Habr tiempo para narrarlo todo. A ustedes dos les digo, ha llegado la ocasin: Clitemnestra est sola y sin custodia.

Hemos de entrar. (entran Orestes, Plades y el Pedagogo). 10ESCENA (entrada al palacio). ELECTRA: Oh seores, Apolo y a ti dios Liceo, acurdense de mis ofrendas, que aunque pobre te ofrec! Te ruego cuidad de estos hombres, y los malignos tengan su recompensa! (entra al palacio). CORO: Mirad como avanza, cmo no tarda en cumplirse la visin que su pecho ha soado! ELECTRA: Queridas amigas mas, ya su obra van a cumplir! Rodeada la tienen mientras corona la urna (se dirige al Corifeo). CORIFEO: Pero, por qu has salido? ELECTRA: Vigilando la llegada de Egisto, que no llegue antes de tiempo y nos sorprenda! CLITEMNESTRA: (slo se escucha su voz). Ay casa desdichada, llena de asesinos y vaca de amigos! CORIFEO: Horrible grito, que infunde pavor! CLITEMNESTRA: (slo su voz). Infeliz de m! Dnde ests Egisto? Hijo, hijo por favor, ten piedad de tu madre! ELECTRA: T no la tuviste con l, ni tampoco con nuestro padre! CLITEMNESTRA: Ay de m, he han herido!, ay, otra vez! ELECTRA: Lo mismo deseo para Egisto! CORO: An bajo tierra actan los muertos. Justo pago exigen del culpable, la sangre derramada! (Orestes y Plades salen del palacio). ELECTRA: Cmo est todo Orestes? Ha muerto la desdichada? ORESTES: Ya no debes temer, no volver ms a escarnecerte. CORIFEO: Silencio, veo venir a Egisto! Despejen las puertas, apresuren su plan! ELECTRA: Me ocupar del resto. (salen Orestes y Plades, entra Egisto). 11ESCENA (llegada de Egisto). EGISTO: (se dirige al coro). Dnde hallar a tales mensajeros que traen aquellas

nuevas de la muerte de Orestes? (a Electra). S, a ti te lo pregunto, la arrogante de siempre! ELECTRA: A la duea del palacio, y no solo noticias traen, tambin pruebas. Algrate, si hay gozo en talesnuevas! EGISTO: Silencio ordeno! Abrid de par en par las puertas, abandonarn los de Argos y Micenas toda esperanza de que Orestes vive, y al fin acatarn mis riendas! 12ESCENA (fin de la obra: se cumple la venganza) (Al abrirse las puertas del palacio, se revela un cadver cubierto. Al lado Orestes y Plades) EGISTO: Es l? Descubrid su rostro! Tambin debo honrar con lamentos mi parentesco. (a Electra). Llama t a Clitemnestra! ORESTES: Hazlo t mismo. No me corresponde ver el cuerpo y tributarle amistad, y tal vez no sea necesario que la busques. EGISTO: Ah, que veo! Triste de m, entiendo el enigma. No es otro si no Orestes quin me dice esto? Ay de m, Veo hoy mi ruina! ELECTRA: Hermano, no le permitas ms palabra. Mtale cuanto antes, slo as tendr consuelo de cunto he sufrido! ORESTES: (sujeta a Egisto). T marcha adentro. En el mismo lugar que heriste a mi padre, all caers! EGISTO: Por qu no me matas aqu mismo? Est condenado el palacio a ver los males presentes y futuros de la estirpe de Plope? ORESTES: Puedo decirte que ver tu final. Ahora marcha ya, no causes ms demora! EGISTO: Se mi gua. No temes que huya? ORESTES: No, que elijas como quieres morir, y sea rpidamente. As debiera llegar pronta justicia a los que transgredieron la ley. Ahora ve adelante! CORIFEO: Raza de Atreo, padre de Agamenn. Al cabo de tanto sufrimiento eres

libre al fin. Te corona la hazaa de este da! FIN

Вам также может понравиться