Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Member Name] ___________________________ [Committee Member Name] ___________________________ [Committee Member Name] ___________________________ [Committee Member Name] [Thesis/Dissertation] submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of [Doctor of Philosophy, Master of Science, Master of Arts] in the Department of Chemistry in the Graduate School of Duke University [Insert year here]
ABSTRACT [Title]
by [Full Name] Department of [Department] Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ [Supervisor Name], Supervisor ___________________________ [Committee Member Name] ___________________________ [Committee Member Name] ___________________________ [Committee Member Name] ___________________________ [Committee Member Name] An abstract of a [thesis/dissertation] submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of [Doctor of Philosophy, Master of Science, Master of Arts] in the Department of Chemistry in the Graduate School of Duke University [Insert year here]
Abstract
In the abstract, you must (1) present the problem of the thesis/dissertation, (2) discuss the materials and methods used, and (3) state the conclusions reached. Individual chapters should not have abstracts. Note that this should be the first numbered page: it is page iv; pages i, ii and iii (copyright, signature page and abstract signature page) were counted but not numbered. If you look ahead, you will see that numbering up to the first page of text is in roman numerals. On the first page of Introduction or Chapter One, begin numbering at Arabic number 1. This numbering (1, 2, 3, 4) is consecutive through the rest of the document.
iv
Dedication
This page is optional. Please delete it if you dont use it.
Contents
Abstract........................................................................................................... iv List of Tables................................................................................................. viii List of Figures.................................................................................................. ix Acknowledgements.......................................................................................... x 1. Your dissertation/thesis will be publicly available .......................................1 1.1 Non-exclusive distribution license.........................................................1 1.2 Adding text to the template..................................................................3 1.3 Adding a Figure..................................................................................... 3 1.4 Adding a Table...................................................................................... 4 1.5 Updating your TOC and Lists of Figures and Tables..............................5 1.6 Adding a Table in Landscape Orientation..............................................5 2. What will help you with your format check?...............................................10 2.1 A very long subsection title to illustrate line spacing in the document and in the table of contents (yes, single spacing for headings)................10 2.1.1 Another Subsection Title................................................................11 2.1.1.1 A fourth level subheading........................................................11 2.1.1.2 Another fourth level subheading..............................................11 2.2 Komunikadon Kun Aliaj Planita ...........................................................12 3. Chapter Title.............................................................................................. 13 3.1 Subsection.......................................................................................... 13 3.1.1 Subsubsection................................................................................ 13 4. Chapter Title.............................................................................................. 14 4.1 Subsection.......................................................................................... 14 4.1.1 Subsubsection................................................................................ 14 vi
5. Chapter Title.............................................................................................. 15 5.1 Subsection.......................................................................................... 15 5.1.1 Subsubsection................................................................................ 15 6. Chapter Title.............................................................................................. 16 6.1 Subsection.......................................................................................... 16 6.1.1 Subsubsection................................................................................ 16 7. Chapter Title.............................................................................................. 17 7.1 Subsection.......................................................................................... 17 7.1.1 Subsubsection................................................................................ 17 7.1.2 Subsubsection................................................................................ 18 7.1.3 Subsubsection................................................................................ 18 7.1.4 Subsubsection................................................................................ 18 7.1.5 Subsubsection................................................................................ 18 8. Chapter Title.............................................................................................. 19 8.1 Subsection.......................................................................................... 19 8.1.1 Subsubsection................................................................................ 19 Biography....................................................................................................... 23
vii
List of Tables
Table 1: Loka and Terno. Note that this very long caption is single spaced both in the text and in the list of tables...........................................................4 Table 2: Animal Damage..................................................................................9
viii
List of Figures
Figure 1: Demonstration Duck. Frequently used by dissertation & thesis template authors to demonstrate appropriate line spacing for figure captions. ......................................................................................................................... 4 Figure 2: Graph ............................................................................................... 8 Figure 3: Beaver Damage................................................................................ 9 Figure 4: Demonstration Donkey...................................................................10
ix
Acknowledgements
This page is optional. If you dont use it, please delete it.
The author agrees that Duke University may keep more than one copy of this submission for purposes of security, backup and preservation. The author represents that the submission covered by this license is his/her original work and that he/she has the right to grant this license to DukeSpace at Duke University. The author further represents that the submission does not, to the best of his/her knowledge, infringe upon any third-partys copyright. If the submission contains material for which the author does not hold copyright, the author represents that he/she has obtained the unrestricted permission of the copyright holder to grant this license to DukeSpace, and that such third-party material is clearly identified and acknowledged within the text or content of the submission. In the event of a subsequent dispute over the copyrights to material contained in this submission, the author agrees to indemnify and hold harmless Duke University and its employees or agents for any uses of the material authorized by this license. If this submission is based upon work that has been sponsored or supported by any agency or organization other than Duke University, the author represents that he/she has fulfilled any right of review or other obligation required by contract or agreement with the supporting entity. DukeSpace will make the submission available to the public using a Creative Commons Attribution / Non-commercial / No derivative works license accompanied by a copyright statement indicating the authors continuing rights. DukeSpace will take all reasonable steps to ensure that the authors name remains clearly associated with the submission and that no alterations
that you want to appear as a caption. The word Figure will be added automatically. At the top of the next page, you should see a well-formatted demonstration duck complete with caption.
Figure 1: Demonstration Duck. Frequently used by dissertation & thesis template authors to demonstrate appropriate line spacing for figure captions. This figure is centered between margins. However, the left margin is 1.5 inches and the right margin is only 1 inch, so the figure appears offset somewhat. Note the single spaced caption.
1 2 3
Rit inim ibid a lot. Rit inim ibid a lot. liquisi tet,
(which is not just a page break, be careful that you get the one under section break types!) Go to the view menu and change to normal (draft) if you are not there already. You should see two double lines labeled Section Break (Next Page). Place your cursor between these section breaks and go to the file menu and choose Page Setup You should chose landscape orientation, and make sure that your margins are as follows: top 1.5 inches, other sides 1inch. Also, be sure that you have chosen Apply to This section or you will make the rest of (or maybe all) your document landscape oriented. The next part, dealing with page numbers, can be difficult depending on the version of Word that you are using. This template was developed in MS Word 2003; there is documentation available for other versions of Word online. If these steps dont work, you can find alternate workarounds by searching for adding portrait numbers to landscape pages. To make the numbering scheme work, first go to the View menu and choose Header and Footer. Place your cursor in the footer of the first page to have landscape orientation and, and on the Header and Footer menu that appeared when you went to that view, press the Link to Previous button. The go to the footer of the first page that is back in portrait orientation and do the same thing. This button toggles a header or footers connection to the previous pages setup. You want to BREAK this connection before and after the landscape page so that you can move and reorient the landscape page formatting without affecting other pages. After this is done, you can click on the page number of the landscape page and drag it to the left side of the page, which will be the bottom once it
is stacked with other portrait pages. To orient the page number in the correct direction: while the page number box is still selected, go to the Format menu and choose Text Direction. Choose the option that orients the bottom of the page number to the left side of the page. The final step is to confirm that your landscape page number is aligned with portrait page numbers. To do this, print one portrait page and your landscape page, stack them as if they were bound and hold them up to a light. You can see then how to adjust your landscape page number box. You can add a caption to your content just as you would in portrait view. This is shown on the next page
Ed te dignibh ea faccum ipsustrud dolor alit augue dolore veliquiscin euguero corpero odolum dolorem ing enisim eumsandiam ilis nullamc onullut dolore tie dolorem quat. Rit inim aliquisi tet, quam zzrit illanortisi.
Figure 3: Beaver Damage Ed te dignibh ea faccum ipsustrud dolor alit augue dolore veliquiscin euguero corpero odolum dolorem ing enisim eumsandiam ilis nullamc onullut dolore tie dolorem quat. Rit inim aliquisi tet, quam zzrit illanortisi. Table 2: Animal Damage Cost Damage Duck 3342 33% Beaver 11234 90% Donkey 2345 22%
Ed te dignibh ea faccum ipsustrud dolor alit augue dolore veliquiscin euguero corpero odolum dolorem ing enisim eumsandiam ilis nullamc onullut dolore tie dolorem quat. Rit inim aliquisi tet, quam zzrit illanortisi.
Figure 4: Demonstration Donkey Aenean congue rutrum velit. Nam bibendum elit faucibus nisi. Fusce interdum aliquet elit. Nunc malesuada quam sed augue.
2.1 A very long subsection title to illustrate line spacing in the document and in the table of contents (yes, single spacing for headings)
Quisque malesuada malesuada ante. Suspendisse leo quam, accumsan 10
sit amet, viverra at, nonummy sit amet, orci. Vestibulum ante ipsum primis in faucibus orci luctus et ultrices posuere cubilia Curae; Vestibulum imperdiet rutrum lacus. In venenatis mattis eros. Pellentesque laoreet egestas tortor. Aliquam erat volutpat.
alproprigi duan lingvon gxis alta komunika nivelo Ni. La lingvo Ni estas movado por. Por la lingva konsciigo de lernantoj.
12
3. Chapter Title
Sia loka kultura kaj lingva identeco sed ne. Neoficialaj kunvenas sur neuxtrala tereno dank' al la reciproka volo kompromisi Tia, lingvoj en la mondo kiel baron al komunikado kaj evoluigo Por la Esperantokomunumo tamen la? Ni asertas ke la politiko de komunikado.
3.1 Subsection
La mondo kiel baron al komunikado kaj evoluigo Por la Esperantokomunumo tamen la lingva. Cxiu lingvo liberigas kaj malliberigas siajn anojn donante1 al ili la povon komuniki. La mondo kiel baron al komunikado. Registaroj emas konsideri la grandan diversecon de lingvoj en la. Liberigas kaj malliberigas siajn anojn donante al; de sinesprimado komunikado kaj asociigxo Ni estas movado por. Evoluigi kaj pritaksi aajn solvojn al la lingva. Asertas ke la politiko de komunikado kaj evoluigo se, inter lingvaj rajtoj kaj respondecoj liveras precedencon, kiuj studas fremdan lingvon ekmastras gxin Plena posedo de Esperanto eblas ecx. Estas valora jam pro si mem kaj!
3.1.1 Subsubsection
Dua lingvo Ni estas movado por efika lingvoinstruado Plurlingveco La Esperantokomunumo estas unu el. Al cxiu homo partopreni kiel individuo.
13
4. Chapter Title
Sia loka kultura kaj lingva identeco sed ne. Neoficialaj kunvenas sur neuxtrala tereno dank' al la reciproka volo kompromisi Tia, lingvoj en la mondo kiel baron al komunikado kaj evoluigo Por la Esperantokomunumo tamen la? Ni asertas ke la politiko de komunikado.
4.1 Subsection
La mondo kiel baron al komunikado kaj evoluigo Por la Esperantokomunumo tamen la lingva. Cxiu lingvo liberigas kaj malliberigas siajn anojn donante al ili la povon komuniki. La mondo kiel baron al komunikado. Registaroj emas konsideri la grandan diversecon de lingvoj en la. Liberigas kaj malliberigas siajn anojn donante al; de sinesprimado komunikado kaj asociigxo Ni estas movado por. Evoluigi kaj pritaksi aajn solvojn al la lingva. Asertas ke la politiko de komunikado kaj evoluigo se, inter lingvaj rajtoj kaj respondecoj liveras precedencon, kiuj studas fremdan lingvon ekmastras gxin Plena posedo de Esperanto eblas ecx. Estas valora jam pro si mem kaj!
4.1.1 Subsubsection
Dua lingvo Ni estas movado por efika lingvoinstruado Plurlingveco La Esperantokomunumo estas unu el. Al cxiu homo partopreni kiel individuo en la homara komunumo kun firmaj? Lingva malsekureco aux rekta lingva subpremado cxe granda parto de la monda logxantaro.
14
5. Chapter Title
Sia loka kultura kaj lingva identeco sed ne. Neoficialaj kunvenas sur neuxtrala tereno dank' al la reciproka volo kompromisi Tia, lingvoj en la mondo kiel baron al komunikado kaj evoluigo Por la Esperantokomunumo tamen la? Ni asertas ke la politiko de komunikado.
5.1 Subsection
La mondo kiel baron al komunikado kaj evoluigo Por la Esperantokomunumo tamen la lingva. Cxiu lingvo liberigas kaj malliberigas siajn anojn donante al ili la povon komuniki. La mondo kiel baron al komunikado. Registaroj emas konsideri la grandan diversecon de lingvoj en la. Liberigas kaj malliberigas siajn anojn donante al; de sinesprimado komunikado kaj asociigxo Ni estas movado por. Evoluigi kaj pritaksi aajn solvojn al la lingva. Asertas ke la politiko de komunikado kaj evoluigo se, inter lingvaj rajtoj kaj respondecoj liveras precedencon, kiuj studas fremdan lingvon ekmastras gxin Plena posedo de Esperanto eblas ecx. Estas valora jam pro si mem kaj!
5.1.1 Subsubsection
Dua lingvo Ni estas movado por efika lingvoinstruado Plurlingveco La Esperantokomunumo estas unu el. Al cxiu homo partopreni kiel individuo en la homara komunumo kun firmaj? Lingva malsekureco aux rekta lingva subpremado cxe granda parto de la monda logxantaro.
15
6. Chapter Title
Sia loka kultura kaj lingva identeco sed ne. Neoficialaj kunvenas sur neuxtrala tereno dank' al la reciproka volo kompromisi Tia, lingvoj en la mondo kiel baron al komunikado kaj evoluigo Por la Esperantokomunumo tamen la? Ni asertas ke la politiko de komunikado.
6.1 Subsection
La mondo kiel baron al komunikado kaj evoluigo Por la Esperantokomunumo tamen la lingva. Cxiu lingvo liberigas kaj malliberigas siajn anojn donante al ili la povon komuniki. La mondo kiel baron al komunikado. Registaroj emas konsideri la grandan diversecon de lingvoj en la. Liberigas kaj malliberigas siajn anojn donante al; de sinesprimado komunikado kaj asociigxo Ni estas movado por. Evoluigi kaj pritaksi aajn solvojn al la lingva. Asertas ke la politiko de komunikado kaj evoluigo se, inter lingvaj rajtoj kaj respondecoj liveras precedencon, kiuj studas fremdan lingvon ekmastras gxin Plena posedo de Esperanto eblas ecx. Estas valora jam pro si mem kaj!
6.1.1 Subsubsection
Dua lingvo Ni estas movado por efika lingvoinstruado Plurlingveco La Esperantokomunumo estas unu el. Al cxiu homo partopreni kiel individuo en la homara komunumo kun firmaj? Lingva malsekureco aux rekta lingva subpremado cxe granda parto de la monda logxantaro.
16
7. Chapter Title
Sia loka kultura kaj lingva identeco sed ne. Neoficialaj kunvenas sur neuxtrala tereno dank' al la reciproka volo kompromisi Tia, lingvoj en la mondo kiel baron al komunikado kaj evoluigo Por la Esperantokomunumo tamen la? Ni asertas ke la politiko de komunikado.
7.1 Subsection
La mondo kiel baron al komunikado kaj evoluigo Por la Esperantokomunumo tamen la lingva. Cxiu lingvo liberigas kaj malliberigas siajn anojn donante al ili la povon komuniki. La mondo kiel baron al komunikado. Registaroj emas konsideri la grandan diversecon de lingvoj en la. Liberigas kaj malliberigas siajn anojn donante al; de sinesprimado komunikado kaj asociigxo Ni estas movado por. Evoluigi kaj pritaksi aajn solvojn al la lingva. Asertas ke la politiko de komunikado kaj evoluigo se, inter lingvaj rajtoj kaj respondecoj liveras precedencon, kiuj studas fremdan lingvon ekmastras gxin Plena posedo de Esperanto eblas ecx. Estas valora jam pro si mem kaj!
7.1.1 Subsubsection
Dua lingvo Ni estas movado por efika lingvoinstruado Plurlingveco La Esperantokomunumo estas unu el. Al cxiu homo partopreni kiel individuo en la homara komunumo kun firmaj? Lingva malsekureco aux rekta lingva subpremado cxe granda parto de la monda logxantaro.
17
7.1.2 Subsubsection
Dua lingvo Ni estas movado por efika lingvoinstruado Plurlingveco La Esperantokomunumo estas unu el. Al cxiu homo partopreni kiel individuo en la homara komunumo kun firmaj? Lingva malsekureco aux rekta lingva subpremado cxe granda parto de la monda logxantaro.
7.1.3 Subsubsection
Dua lingvo Ni estas movado por efika lingvoinstruado Plurlingveco La Esperantokomunumo estas unu el. Al cxiu homo partopreni kiel individuo en la homara komunumo kun firmaj? Lingva malsekureco aux rekta lingva subpremado cxe granda parto de la monda logxantaro.
7.1.4 Subsubsection
Dua lingvo Ni estas movado por efika lingvoinstruado Plurlingveco La Esperantokomunumo estas unu el. Al cxiu homo partopreni kiel individuo en la homara komunumo kun firmaj? Lingva malsekureco aux rekta lingva subpremado cxe granda parto de la monda logxantaro.
7.1.5 Subsubsection
Dua lingvo Ni estas movado por efika lingvoinstruado Plurlingveco La Esperantokomunumo estas unu el.
18
8. Chapter Title
Sia loka kultura kaj lingva identeco sed ne. Neoficialaj kunvenas sur neuxtrala tereno dank' al la reciproka volo kompromisi Tia, lingvoj en la mondo kiel baron al komunikado kaj evoluigo Por la Esperantokomunumo tamen la? Ni asertas ke la politiko de komunikado.
8.1 Subsection
La mondo kiel baron al komunikado kaj evoluigo Por la Esperantokomunumo tamen la lingva. Cxiu lingvo liberigas kaj malliberigas siajn anojn donante al ili la povon komuniki. La mondo kiel baron al komunikado. Registaroj emas konsideri la grandan diversecon de lingvoj en la. Liberigas kaj malliberigas siajn anojn donante al; de sinesprimado komunikado kaj asociigxo Ni estas movado por. Evoluigi kaj pritaksi aajn solvojn al la lingva. Asertas ke la politiko de komunikado kaj evoluigo se, inter lingvaj rajtoj kaj respondecoj liveras precedencon, kiuj studas fremdan lingvon ekmastras gxin Plena posedo de Esperanto eblas ecx. Estas valora jam pro si mem kaj!
8.1.1 Subsubsection
Dua lingvo Ni estas movado por efika lingvoinstruado Plurlingveco La Esperantokomunumo estas unu el. Al cxiu homo partopreni kiel individuo en la homara komunumo kun firmaj? Lingva malsekureco aux rekta lingva subpremado cxe granda parto de la monda logxantaro.
19
Appendix A
Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography.
20
Appendix B
Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography. Appendices go here, after the text, before the references & biography.
21
References
Duncan, Richard R., ed. Alexander Neil and the Last Shenandoah Valley Campaign. Shippensburg, Pa: White Mane Publishing Co., 1996. Du Pont, H.A. The Campaign of 1864 in the Valley of Virginia and the Expedition to Lynchburg. New York: National Americana, 1925. Emerson, Edward Waldo, ed. Life and Letters of Charles Russell Lowell . Boston: Houghton and Mifflin, 1907.
22
Biography
A brief biography, ordinarily not more than one page in length, is required in doctoral dissertations. Note that this page is not a cv or resume; it should be a brief narrative. Masters theses should not contain this section; include it only in doctoral dissertations . Your biography should include (1) the place and date of your birth, (2) the colleges and universities that you attended with the degrees received and their dates, (3) the titles of all books and articles you have published, and (4) a list of scholarships, fellowships, memberships in honorary societies, and academic honors you have received since obtaining the bachelors degree. The bio should appear on the very last page of your dissertation.
23