Вы находитесь на странице: 1из 48

BaseLine

Contents
English................................................................................................. 1 Deutsch ............................................................................................... 5 Espaol.............................................................................................. 10 Dansk ................................................................................................. 15 Portugus.......................................................................................... 20 Italiano............................................................................................... 25 Franais............................................................................................. 30 Nederlands......................................................................................... 35 Svenska............................................................................................. 39

English What the symbols mean


The phone book, for quick dialling of your most used numbers Store a number in memory or the phone book Save a number temporarily, or dial the saved number Re-dial the last number called, or insert a pause in the number being put into memory Recall. Transfer the call to another number Three memory buttons for direct dialling. Each memory location can hold 15 digits The ringer volume. This can be set to Off, Low or High The ringer tone. This can be set to Low, Medium or High Message waiting. If the indicator is lit a message is waiting for you The ringer indicator is flashing during an incoming call

Making a call
Lift the handset and dial the number At the end of the call replace the handset to release the line

Making a call using a number from direct memory


Lift the handset Press the required memory button

Making a call using the phone book


Lift the handset Press (phone book)

Press the required phone book entry

Answering a call
Lift the handset

Inquiry
During a conversation, press R and dial another number. After the 3rd party has answered the call, you can retrieve the call by pressing the R button.

BaseLine

To store a number in the phone book


Lift the handset Press Dial the number Press Press the keypad number (0..9) corresponding to the required phone book entry

Storing and using numbers that are longer than 15 digits


Explanation: The maximum length of a number that can be stored in direct memory or the phone book is 15 digits. In some cases however, the length of a number together with its access code, dialling code and pause digits may exceed this length. A number longer than 15 digits can be stored in the memory or phone book by using two (or more) locations to hold the complete number. Note: Numbers used for re-dial and the temporary save can be up to 31 digits. When calling the number you need to dial the separate parts in sequence.

To store a number in direct memory (15 digits or less)


Lift the handset Press

An Example: In the following text the access and dialling code part of the number are stored in direct memory 1 and the number itself stored in the phone book. To store the number:

Dial the number Lift the handset Press the required memory button Press Note: For some calls you may need to wait for a second dialling tone before the number is called. In these cases you can insert a pause in the number by pressing If one pause is not enough to get the line, insert extra pauses. However, note that each pause counts as a digit and that a memory location can hold only 15 digits. Enter the access and dialling codes (also any required pauses) on the keypad Press M1 Press Enter the number on the keypad Press Press the keypad number that corresponds to the required phone book number

BaseLine

To dial the number: Lift the handset Press M1 to dial the access code etc. Press to access the phone book

To transfer the current call to a predefined number


To do this you must first save the number and the recall function in memory. To save the recall function and number: Lift the handset and press Press followed by the number you want Press the required memory button

Press the phone book entry number on the keypad to dial the number

To re-dial the last number called


Lift the handset Press

To use the predefined recall number During a call, press the memory button containing the transfer number

To transfer the current call to another number


During the call, press Dial the required number When the called party answers you can replace the handset.

To temporarily save the number you have just called, and to call that number later
Note: A number saved in temporary memory can be up to 31 digits. Lift the handset and dial the number Press

To disable the microphone in the handset (Mute)


Press the pushbutton on the handset

As long as the button is pressed whatever you say cannot be heard by the other party.

The number is placed in a temporary memory, where it will remain until a different number is saved. To call the number you saved temporarily Lift the handset Press

BaseLine

To save the number you are calling in direct memory or the phone book
Lift the handset and dial the number Press twice

Installation settings
During installation of the phone there are three switches that need to be set according to how the local iS3000 is configured. The switches control: Message waiting This can be set to ON or OFF Recall type This can be s et to Earth Recall (ETH) or Time Break Recall (TBR) Recall timing The timing for TBR can be set to 100, 300 or 600 ms

To save in direct memory, press the required memory button To save in the phone book, press followed by the keypad number corresponding to the required phone book position

To adjust the ringer volume


Use the 3-position selector switch on the right side of the phone, under the symbols

The three switches are located under the panel containing the memory and phone book numbers. If you have any questions regarding these switch settings, contact the telephone manager or your nearest service representative.

The symbols mean Off, Low, High

To adjust the ringer tone


Use the 3-position selector switch on the right side of the phone, under the symbols

The symbols mean Low, Medium, High

To check for messages


Check the indicator by the symbol If it is lit, a message is waiting for you.

BaseLine

Deutsch Was die Symbole bedeuten


Das Telefonbuch fr die Schnellwahl von hufig bentigten Rufnummern Rufnummer im Speicher oder im Telefonbuch speichern Vorlufiges Speichern einer Rufnummer oder gespeicherte Rufnummer whlen Wahlwiederholung der zuletzt gewhlten Rufnummer oder Einfgen einer Pause in die zu speichernde Rufnummer Wiederanruf. Weiterleitung eines Anrufs an eine andere Rufnummer Drei Speichertasten fr Direktwahl. Jeder Speicherplatz kann 15 Stellen aufnehmen Tonruflautstrke. Die Einstellungen Aus, Leise und Laut sind mglich Tonrufhhe. Die Einstellungen Tief, Mittel und Hoch sind mglich Nachricht. Wenn diese Anzeige leuchtet, wartet eine Nachricht auf Sie Die Rufanzeige blinkt bei einem ankommenden Ruf

Ein Gesprch fhren


Nehmen Sie den Hrer ab und whlen Sie die Rufnummer Um das Gesprch zu beenden, legen Sie den Hrer auf und geben Sie die Leitung frei

Ein Gesprch mit einer Rufnummer aus dem Direktspeicher fhren


Nehmen Sie den Hrer ab Drcken Sie die erforderliche Speichertaste

Ein Gesprch mit einer Rufnummer aus dem Telefonbuch fhren


Nehmen Sie den Hrer ab Drcken Sie (Telefonbuch)

Drcken Sie den gewnschten Telefonbucheintrag

Einen Anruf annehmen


Nehmen Sie den Hrer ab

BaseLine

Rckfrage
Drcken Sie whrend des Gesprchs die R-Taste und whlen Sie die gewnschte andere Rufnummer. Nachdem sich der gewnschte Teilnehmer gemeldet hat, knnen Sie das Gesprch zurckholen, indem Sie die RTaste drcken.

Speicherplatz nur bis zu 15 Stellen gespeichert werden knnen.

Speichern und Gebrauch von Rufnummern mit mehr als 15 Stellen


Anmerkung: Im Direktspeicher oder im Telefonbuch knnen nur Rufnummern mit hchstens 15 Stellen gespeichert werden. Die Gesamtanzahl der Stellen fr einige Rufnummern kann jedoch einschlielich der Stellen fr Kennzahl, Vorwahl und Pausen grer sein. Rufnummern, die mehr als 15 Stellen haben, knnen im Speicher bzw. Telefonbuch auf zwei (oder mehreren) Speicherpltzen gespeichert werden. Hinweis: Rufnummern fr Wahlwiederholung und vorlufiges Speichern knnen bis zu 31 Stellen haben. Sie mssen daher die verschiedenen Teile der Nummer nacheinander whlen, um einen Anruf zu ttigen. Zum Beispiel: Im folgenden Beispiel sind Kennzahl und Vorwahl im Direktspeicher 1 und die Rufnummer selbst im Telefonbuch gespeichert.

Rufnummer im Telefonbuch speichern


Nehmen Sie den Hrer ab Drcken Sie Whlen Sie die Rufnummer Drcken Sie Drcken Sie die Wahlblocktaste, (0..9) die dem gewnschten Telefonbucheintrag entspricht

Rufnummer im Direktspeicher speichern (bis zu 15 Stellen)


Nehmen Sie den Hrer ab Drcken Sie Whlen Sie die Rufnummer Drcken Sie die erforderliche Speichertaste Hinweis: Bei einigen Gesprchen ist es mglich, dass Sie auf ein zweites Freizeichen warten mssen, bevor die Rufnummer gewhlt werden kann. In diesem Fall knnen Sie eine Pause in die Rufnummer einfgen, indem Sie drcken. Sollte eine Pause nicht ausreichen um eine Verbindung herzustellen, knnen Sie weitere Pausen einfgen. Beachten Sie aber, dass jede Pause eine Stelle zhlt und dass in jedem 6

BaseLine

Um die Nummern zu speichern: Nehmen Sie den Hrer ab Drcken Sie Geben Sie die Kennzahl und die Vorwahl (sowie eventuell bentigte Pausen) auf dem Wahlblock ein. Drcken Sie M1 Drcken Sie Geben Sie die Nummer auf dem Wahlblock ein Drcken Sie Drcken Sie die Wahlblocktaste, die dem gewnschten Telefonbucheintrag entspricht Um die Nummer zu whlen Nehmen Sie den Hrer ab Drcken Sie M1 um die Kennzahl usw. zu whlen Drcken Sie Telefonbuch fr den Zugriff auf das

Aktuelles Gesprch zu einer anderen Rufnummer weiterleiten


Drcken Sie whrend des Gesprchs Whlen Sie die gewnschte Rufnummer Sobald der Gesprchspartner geantwortet hat, knnen Sie den Hrer auflegen.

Mikrofon im Telefon abschalten (Mute)


Drcken Sie die Drucktaste Telefons des

So lange Sie die Taste gedrckt halten, kann Ihr Gesprchspartner nicht hren, was Sie sagen.

Aktuelles Gesprch zu einer vordefinierten Rufnummer weiterleiten


Dazu mssen Sie zuerst die Rufnummer und die Wiederanruf-Funktion im Speicher speichern. Um die Wiederanruf-Funktion und die Rufnummer zu speichern: Nehmen Sie den Hrer ab und drcken Sie Drcken Sie und geben Sie dann die Rufnummer ein Drcken Sie die gewnschten Speichertaste Um die vordefinierte Nummer fr einen Wiederanruf zu verwenden Drcken Sie whrend des Gesprchs die Speichertaste mit der Rufnummer, an die das Gesprch weitergeleitet werden soll

Drcken Sie die Nummer des Telefonbucheintrags auf dem Wahlblock, um die Nummer zu whlen

Zuletzt gewhlte Nummer neu whlen


Nehmen Sie den Hrer ab Drcken Sie

BaseLine

Vorlufiges Speichern einer gerade gewhlten Rufnummer und Whlen dieser Nummer zu einem spteren Zeitpunkt
Hinweis: Rufnummern im vorlufigen Speicher knnen bis zu 31 Stellen lang sein. Nehmen Sie den Hrer ab und whlen Sie die Nummer Drcken Sie Die Rufnummer wird in den vorlufigen Speicher aufgenommen, wo sie solange verbleibt, bis eine neue Nummer gespeichert wird. Um die vorlufig gespeicherte Nummer zu whlen Nehmen Sie den Hrer ab Drcken Sie

Tonruflautstrke einstellen
Benutzen Sie dazu den 3-WegWahlschalter unter dem Symbol rechts an Ihrem Telefon Die Symbole stehen fr Aus, Leise, Laut

Tonrufhhe einstellen
Benutzen Sie dazu den 3-WegWahlschalter unter dem Symbol rechts an Ihrem Telefon Die Symbole stehen fr Tief, Mittel, Hoch

Neue Nachrichten berprfen


berprfen Sie dazu das Symbol Wenn es leuchtet, haben Sie eine neue Nachricht.

Gerade gewhlte Rufnummer im Direktspeicher oder Telefonbuch zu speichern


Nehmen Sie den Hrer ab und whlen Sie die Nummer Drcken Sie zweimal Um die Rufnummer im Direktspeicher zu speichern, drcken Sie die gewnschte Speichertaste Um sie im Telefonbuch zu speichern, drcken Sie und dann die Nummer des Wahlblockes, die dem Telefonbucheintrag entspricht

BaseLine

Installations-Einstellungen
Zur Installation sind drei Schalter einzustellen. Die jeweilige Einstellung hngt von der Konfiguration der angeschlossenen TK-Anlage ab. Die Schalter haben folgende Funktionen: Nachricht wartet Anzeige (Message) Mgliche Einstellungen sind : EIN (ON) oder AUS (OFF) Rckfrageart (RECALL) Mgliche Einstellungen sind : Erdtastenfunktion (ETH) oder Flash-Funktion (TBR) Flash-Zeiten (TBR) Die Flash-Dauer kann auf folgende Werte eingestellt werden : 100, 300 oder 600 ms

Zur Einstellung der Schalter ist der Beschriftungsstreifen fr gespeicherte Telefon-Rufnummern herauszunehmen. Sollten Sie bezglich der Einstellungen dieser Schalter Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren zustndigen TKAnlagen Betreuer.

BaseLine

Espaol Significado de los smbolos


El listn telefnico para marcar rpidamente los nmeros que ms utilice Almacenar un nmero en la memoria o en el listn telefnico Guardar un nmero temporalmente o marcar el nmero guardado Repetir el ltimo nmero llamado o introducir una pausa en el nmero que se est metiendo en la memoria Rellamada. Transferir la llamada a otro nmero Tres botones de memoria para marcacin directa. Cada posicin de la memoria puede contener 15 dgitos El volumen del timbre. Puede ponerse en Desconectado, Bajo o Alto El tono del timbre. Puede ponerse en Bajo, Medio o Alto Mensaje en espera. Si el indicador est iluminado, hay un mensaje en espera El indicador de llamada est parpadeando durante la llamada

Realizacin de una llamada


Levante el microtelfono y marque el nmero. Al final de la llamada cuelgue el microtelfono para liberar la lnea

Realizacin de una llamada utilizando un nmero de la memoria directa


Levante el microtelfono Pulse el botn de memoria requerido

Realizacin de una llamada utilizando el listn telefnico


Levante el microtelfono Pulse (listn telefnico)

Pulse la entrada del listn telefnico requerida

Para contestar una llamada


Levante el microtelfono

Consulta
Durante una conversacin, pulse R y marque otro nmero. Despus de que haya contestado la llamada el tercer interlocutor, puede recuperar la llamada pulsando el botn R.

10

BaseLine

Para almacenar un nmero en el listn telefnico


Levante el microtelfono Pulse Marque el nmero Pulse Pulse el nmero del teclado (0..9) correspondiente a la entrada del listn telefnico requerida

o en el listn telefnico es de 15 dgitos. Sin embargo, en algunos casos la longitud de un nmero junto con su cdigo de acceso, cdigo de marcacin y dgitos de pausa puede superar esa longitud. Puede almacenarse en la memoria o en el listn telefnico un nmero mayor de 15 dgitos utilizando dos (o ms) posiciones para contener el nmero completo. Nota: Los nmeros utilizados para la repeticin de la llamada y para guardar temporalmente pueden tener hasta 31 dgitos. Cuando se llame al nmero tiene que marcar secuencialmente las partes separadas. Ejemplo: En el siguiente texto la parte de cdigo de acceso y de cdigo de marcacin del nmero se almacenan en la memoria directa 1 y el propio nmero se almacena en el listn telefnico. Para marcar el nmero: Levante el microtelfono Pulse

Para almacenar un nmero en la memoria directa (15 dgitos o menos)


Levante el microtelfono Pulse Marque el nmero Pulse el botn de memoria requerido Nota: Para algunas llamadas, puede tener que esperar un segundo tono de marcar antes de que se llame al nmero. En esos casos, puede introducir una pausa en el nmero pulsando . Si no basta con una pausa para conseguir la lnea, introduzca pausas adicionales. No obstante, tenga en cuenta que cada pausa se considera como un dgito y que una posicin de memoria slo puede contener 15 dgitos.

Introduzca los cdigos de acceso y de marcacin (y tambin las pausas necesarias) en el teclado Pulse M1 Pulse Introduzca el nmero en el teclado Pulse Pulse el nmero del teclado que corresponda al nmero del listn telefnico requerido

Almacenamiento y utilizacin de nmeros que tienen ms de 15 dgitos


Explicacin: La longitud mxima de un nmero que puede almacenarse en la memoria directa

11

BaseLine

Para almacenar el nmero: Levante el microtelfono Pulse M1 para marcar el cdigo de acceso, etc. Pulse para acceder al listn telefnico

Para transferir la llamada actual a un nmero predefinido


Para hacer esto, debe guardar primero el nmero y la funcin de rellamada en la memoria. Para guardar la funcin de rellamada y el nmero: Levante el microtelfono y pulse

Pulse el nmero de entrada del listn telefnico en el teclado para marcar el nmero

Para repetir el ltimo nmero llamado


Levante el microtelfono Pulse

Pulse seguido del nmero deseado Pulse el botn de memoria requerido Para utilizar el nmero de rellamada predefinido Durante una llamada, pulse el botn de memoria que contiene el nmero de transferencia

Para transferir la llamada actual a otro nmero


Durante la llamada, pulse Marque el nmero requerido Cuando conteste el interlocutor llamado, puede colgar el microtelfono.

Para guardar temporalmente el nmero que acaba de marcar y llamar a ese nmero ms tarde
Nota: Un nmero guardado en la memoria temporal puede tener un mximo de 31 dgitos. Levante el microtelfono y marque el nmero Pulse El nmero se introduce en una memoria temporal en la que permanecer hasta que se guarde un nmero diferente.

Para inhabilitar el micrfono del microtelfono (Silenciamiento)


Pulse el botn del microtelfono

Mientras est pulsado el botn, nada de lo que diga puede ser odo por el otro interlocutor.

12

BaseLine Para llamar al nmero que ha guardado temporalmente Levante el microtelfono Pulse

Para ajustar el tono del timbre


Utilice el conmutador selector de 3 posiciones del lado derecho del telfono, debajo de los smbolos Los smbolos significan Bajo, Medio, Alto

Para guardar el nmero al que est llamando en la memoria directa o en el listn telefnico
Levante el microtelfono y marque el nmero Pulse dos veces Para guardar en la memoria directa, pulse el botn de memoria requerido Para guardar en el listn telefnico, pulse seguido del nmero del teclado correspondiente a la posicin del listn telefnico requerida

Para ver si hay mensajes


Vea el indicador junto al smbolo Si est iluminado, hay un mensaje en espera para usted.

Para ajustar el volumen del timbre


Utilice el conmutador selector de 3 posiciones del lado derecho del telfono, debajo de los smbolos Los smbolos significan Desconectado, Bajo, Alto

13

BaseLine

Ajustes de instalacin
Durante la instalacin del telfono hay tres conmutadores que deben fijarse segn cmo est configurada la iS3000 local. Los conmutadores controlan: Mensaje en espera Este puede ponerse en ON (CONECTADO) o OFF (DESCONECTADO) Tipo de rellamada Este puede ponerse en: Rellamada por Tierra (ETH) o Rellamada por Interrupcin Temporal (TBR) Temporizacin de la rellamada La temporizacin para TBR puede ponerse en: 100, 300 o 600 ms

Los tres conmutadores estn situados debajo del panel que contiene los nmeros de memoria y del listn telefnico. Si tiene alguna pregunta relativa a los ajustes de estos conmutadores, pngase en contacto con el administrador del sistema telefnico o su ms prximo representante de mantenimiento.

14

BaseLine

Dansk Hvad symbolerne betyder


Telefonbogen til hurtige opkald til dine hyppigst benyttede numre Gem et nummer i hukommelsen eller i telefonbogen Gem et nummer midlertidigt, eller kald det gemte nummer Kald det sidst kaldte nummer igen, eller indst en pause i det nummer, der lgges i hukommelsen Genkald. Viderestil opkaldet til et andet nummer Tre hukommelsesknapper til direkte opkald. Hver hukommelse kan indeholde 15 cifre Ringestyrke. Denne kan indstilles til Fra, Lav eller Hj Ringetonen. Denne kan indstilles til Lav, Medium eller Hj Meddelelse venter. Hvis kontrollampen lyser, er der en meddelelse til dig Ringeviseren blinker under et indgende opkald

Sdan foretages et opkald


Lft rret og tast nummeret Nr opkaldet er slut, lgges rret p plads for at frigive linien.

Sdan foretages et opkald ved hjlp af et nummer fra den direkte hukommelse
Lft hndsttet Tryk p den nskede hukommelsesknap

Sdan foretages et opkald ved hjlp af telefonbogen


Lft hndsttet Tryk p (telefonbog)

Tryk p den nskede telefonbogsindgang

Sdan besvares et opkald


Lft hndsttet.

Foresprgsel
Tryk under en samtale p R, og tast et andet nummer Nr trediepart har besvaret opkaldet, kan du vende tilbage til frste part ved at trykke p knappen R

15

BaseLine

Sdan gemmes et nummer i telefonbogen


Lft hndsttet Tryk p Tast nummeret Tryk p Tryk p det tastaturnummer, (0..9) der svarer til den nskede telefonbogsindgang

Sdan gemmes og bruges numre, der er mere end 15 cifre lange


Forklaring: Maksimumlngden af et nummer, der kan gemmes i den direkte hukommelse eller i telefonbogen, er 15 cifre. Men i nogle tilflde kan nummeret plus adgangskode, opkaldskode og pausecifre overskride denne lngde. Et nummer med mere end 15 cifre kan gemmes i hukommelsen eller telefonbogen ved hjlp af to (eller flere) lokaliteter til hele nummeret. Bemrk: Numre, der benyttes til genkald og midlertidig lagring, kan vre op til 31 cifre lange. Nr du foretager opkald til nummeret, skal du taste de enkelte dele i rkkeflge. Et eksempel: I den flgende tekst er adgangs- og opkaldskodedelen af nummeret gemt i direkte hukommelse 1, og selve nummeret er gemt i telefonbogen. Sdan gemmes nummeret:

Sdan gemmes et nummer i den direkte hukommelse (hjst 15 cifre)


Lft hndsttet Tryk p Tast nummeret Tryk p den nskede hukommelsesknap Bemrk: Ved nogle opkald skal du afvente anden opkaldstone, fr nummeret kaldes op. I disse tilflde skal du indstte en pause mellem numrene ved at trykke p Hvis n pause ikke er nok til at f linien, skal du indstte ekstra pauser. Bemrk dog, at hver pause tller med som t ciffer, og at en hukommelseslokalitet kun kan indeholde 15 cifre.

Lft hndsttet Tryk p Indtast adgangs- og opkaldskoderne (inklusive eventuelle pauser) p tastaturet Tryk p M1 Tryk p Indtast nummeret p tastaturet Tryk p Tryk p det tastaturnummer, der svarer til det nskede telefonbogsnummer

16

BaseLine

Sdan tastes nummeret: Lft hndsttet Tryk p M1 for at taste adgangskode osv. Tryk p for at f adgang til telefonbogen Tryk p adgangsnummeret til telefonbogen p tastaturet for at taste nummeret

Sdan viderestilles det aktuelle opkald til et prdefineret nummer


For at gre dette skal du frst gemme nummeret og genkaldsfunktionen i hukommelsen. Sdan gemmes genkaldsfunktionen og nummeret: Lft hndsttet, og tryk p

Sdan kaldes op til det sidst kaldte nummer igen


Lft hndsttet Tryk p

Tryk p

fulgt af det nummer, du nsker

Tryk p den nskede hukommelsesknap Sdan bruges det prdefinerede genkaldsnummer Under et opkald skal du trykke p den hukommelsesknap, der indeholder viderestillingsnummeret

Sdan viderestilles det aktuelle opkald til et andet nummer


Tryk p under opkaldet

Tast det nskede nummer Nr den kaldte part svarer, kan du lgge rret p igen.

Sdan gemmer du midlertidigt det nummer, du lige har kaldt, og kalder det op igen senere
Bemrk: Et nummer, der gemmes i den midlertidige hukommelse, kan vre op til 31 cifre. Lft rret og tast nummeret

Sdan afbrydes mikrofonen i rret (mikrofonknap)


Tryk p trykknappen p hndsttet

Tryk p Nummeret ligger i en midlertidig hukommelse, hvor det bliver, indtil et andet nummer gemmes.

S lnge knappen trykkes ind, kan intet af det, du siger, hres af den anden part.

17

BaseLine

Sdan kaldes det nummer op, som du har gemt midlertidigt Lft hndsttet Tryk p

Sdan justeres ringetonen


Brug 3-positionsvlgerkontakten p hjre side af telefonen under symbolerne

Sdan gemmes det nummer, du kalder op, i den direkte hukommelse eller i telefonbogen
Lft hndsttet, og tast nummeret Tryk p to gange

Symbolerne betyder Lav, Medium og Hj.

Sdan checkes for meddelelser


Check indikatoren ved siden af symbolet Hvis den lyser, er der en meddelelse, der venter.

Hvis du vil gemme i den direkte hukommelse, skal du trykke p den nskede hukommelsesknap Hvis du vil gemme i telefonbogen, skal du trykke p fulgt af det tastaturnummer, der svarer til den nskede telefonbogsposition

Sdan justeres ringestyrken


Brug 3-positionsvlgerkontakten p hjre side af telefonen under symbolerne

Symbolerne betyder Fra, Lav, Hj

18

BaseLine

Indstillinger for installation


Under installering af telefonen er der tre kontakter, der skal indstilles i overensstemmelse med, hvordan den lokale iS3000 er konfigureret. Kontakterne styrer flgende: Meddelelse venter Denne kan indstilles til ON eller OFF R-tasttype Denne kan indstilles til jordslutning (Earth Recall - ETH) eller sljfebryder (Time Break Recall - TBR). Sljfebryder-timing Timingen for sljfebryder kan indstilles til 100, 300 eller 600 ms.

De tre kontakter er placeret under det panel, der indeholder hukommelsen og telefonbogsnumrene. Hvis du har sprgsml vedrrende disse kontaktindstillinger, bedes du kontakte den systemansvarlige eller den nrmeste servicereprsentant.

19

BaseLine

Portugus Significado dos smbolos


A lista telefnica, para marcao rpida dos nmeros utilizados mais frequentemente Armazenar um nmero em memria ou na lista telefnica Armazenar temporariamente um nmero ou marcar o nmero armazenado Remarcao do ltimo nmero ou insero de uma pausa no nmero a colocar em memria Remarcao. Transferir a chamada para outro nmero Trs teclas de memria para ligao directa. Cada registo de memria pode conter 15 dgitos Volume de toque. Pode ser ajustado pata Desligado, Baixo ou Alto Tom de toque. Pode ser ajustado para Baixo, Mdio ou Alto Mensagem em espera. Se o indicador se encontra acesso, tem uma mensagem em espera O indicador de chamada pisca durante uma chamada recebida.

Efectuar uma chamada


Levante o auscultador e marque o nmero No final da chamada recoloque o auscultador na sua posio para libertar a linha

Efectuar uma chamada utilizando um nmero da memria directa


Levante o auscultador Pressione a tecla de memria pretendida

Efectuar uma chamada utilizando a lista telefnica


Levante o auscultador Pressione (lista telefnica)

Pressione a entrada pretendida na lista telefnica

Responder a uma chamada


Levante o auscultador

20

BaseLine

Pesquisa
Durante uma conversa, prima R e marque outro nmero. Aps o novo interlocutor ter respondido chamada, voc pode recuperar a chamada, premindo o boto R .

dgito e que cada registo de memria s podem conter 15 dgitos.

Armazenamento e utilizao de nmeros com mais de 15 dgitos


Explicao: O comprimento mximo que pode ter um nmero armazenado na memria directa ou na lista telefnica de 15 dgitos. No entanto, nalguns casos, o comprimento de um nmero que inclua o seu cdigo de acesso, cdigo de marcao e dgitos de pausa poder exceder este comprimento. Um nmero com mais de 15 dgitos pode ser armazenado na memria ou na lista telefnica atravs da utilizao de duas (ou mais) posies da lista telefnica que contenham o nmero completo. Nota: Os nmero utilizados para remarcao e armazenamento temporrio pode ter at 31 dgitos. Ao ligar para o nmero, necessitar de marcar as partes separadas, sequencialmente.. Um exemplo: Nas linhas que se seguem os cdigos de acesso e de marcao que compem parte do nmero esto armazenados na memria directa 1 e o nmero em si encontra-se armazenado na lista telefnica.

Armazenar um nmero na lista telefnica


Levante o auscultador Pressione Marque o nmero Pressione Pressione o nmero do teclado (0..9) correspondente entrada da lista telefnica pretendida

Para Armazenar um nmero na memria directa (15 dgitos no mximo)


Levante o auscultador Pressione Digite o nmero Pressione a tecla de memria pretendida Nota: Em algumas chamadas, poder necessitar de aguardar por um segundo sinal de marcar antes de a ligao ser efectuada para esse nmero. Nestes casos, poder inserir uma pausa no nmero pressionando Se uma nica pausa no for suficiente, insira pausas adicionais. Note, contudo, que cada uma das pausas contabilizada como um

21

BaseLine

Para armazenar o nmero: Levante o auscultador Pressione Introduza os cdigos de acesso e de marcao (para alm de quaisquer pausas necessrias) no teclado Pressione M1 Pressione Introduza o nmero no teclado Pressione Pressione o nmero do teclado que corresponde ao nmero pretendido da lista telefnica Para marcar o nmero: Levante o auscultador Pressione M1 para marcar o cdigo de acesso, etc. Pressione telefnica para aceder lista

Para transferir uma chamada para outro nmero


Durante a chamada, pressione Marque o nmero pretendido Quando for atendida, pode substituir o auscultador.

Para desligar o microfone do auscultador (Mute)


Prima a tecla de presso auscultador no

Enquanto a tecla estiver a ser pressionada, o que disser no ser escutado do outro lado da linha.

Para transferir uma chamada para um nmero pr-definido


Para efectuar esta operao dever primeiro armazenar o nmero e a funo de remarcao na memria. Para armazenar a funo de remarcao e o nmero: Levante o auscultador e pressione Pressione seguido do nmero que pretende Pressione a tecla de memria pretendida

Pressione no teclado o nmero de entrada da lista telefnica para marcar o nmero

Para remarcar o ltimo nmero utilizado


Levante o auscultador Pressione

Para utilizar o nmero de remarcao pr-definido Durante uma chamada, pressione a tecla de memria que contiver o nmero de transferncia

22

BaseLine

Para armazenar temporariamente o nmero que acabou de marcar e reutilizar esse nmero mais tarde
Nota: Um nmero armazenado na memria temporria pode conter at 31 dgitos. Levante o auscultador e marque o nmero Pressione O nmero registado numa memria temporria, onde permanecer at que ali seja armazenado um nmero diferente. Para marcar o nmero que armazenou temporariamente Levante o auscultador Pressione

Para ajustar o volume de toque


Utilize o selector de 3 posies, colocado no lado direito do telefone, com os smbolos Os smbolos significam Desligado, Mdio, Alto

Para ajustar o tom de toque


Utilize o selector de 3 posies, colocado no lado direito do telefone, com os smbolos Os smbolos significam Baixo, Mdio, Alto

Para verificar as mensagens


Verifique se o indicador apresenta o smbolo .Caso se encontre aceso, tem uma mensagem sua espera.

Para armazenar o nmero que est a marcar na memria directa ou na lista telefnica
Levante o auscultador e marque o nmero Pressione duas vezes

Para armazenar na memria directa, pressione a tecla de memria pretendida Para armazenar na lista telefnica, pressione seguido pelo nmero do teclado correspondente posio pretendida na lista telefnica

23

BaseLine

Ajustes de instalao
Durante a instalao do telefone, existem trs comutadores que devero ser ajustados em funo da forma como o iS3000 local se encontrar configurado. Os comutadores controlam: Mensagem em espera Pode ser definido como LIGADO ou DESLIGADO Tipo de transferncia Pode ser configurado para: Transferncia por terra (ETH) ou Transferncia por Interrupo Calibrada de Lacete (TBR) Temporizao de transferncia A temporizao da TBR pode ser configurada para: 100, 300 ou 600 ms

Os trs comutadores encontram-se localizados sob o painel que contm os nmeros de memria e da lista telefnica. Caso possua alguma dvida relativa configurao destes comutadores, contacte o administrador do telefone ou do representante mais prximo.

24

BaseLine

Italiano Significato dei simboli


La rubrica, per la selezione rapida dei numeri usati pi di frequente. Inserimento di un numero in memoria o nella rubrica. Salvataggio temporaneo di un numero o selezione del numero salvato. Riselezione dell'ultimo numero chiamato o inserimento di una pausa nel numero che viene immesso in memoria. Richiamata. Trasferimento della chiamata ad un altro numero. Tre pulsanti di memoria per la selezione diretta. Ogni posizione di memoria pu contenere 15 cifre. Il volume della suoneria. Pu essere impostato su Off, Basso o Alto. Il tono della suoneria. Pu essere impostato su Basso, Medio o Alto. Messaggio in attesa. Se l'indicatore acceso, significa che c' un messaggio in attesa. Lindicatore della suoneria lampeggia durante una chiamata entrante.

Effettuazione di una chiamata


Sollevare il microtelefono e comporre il numero. Al termine della chiamata, agganciare il microtelefono per liberare la linea.

Effettuazione di una chiamata utilizzando un numero dalla memoria diretta


Sollevare il microtelefono. Premere il pulsante della memoria richiesto .

Effettuazione di una chiamata utilizzando la rubrica


Sollevare il microtelefono. Premere (rubrica).

Premere la voce della rubrica richiesta.

Risposta ad una chiamata


Sollevare il microtelefono.

Richiamata
Durante una conversazione, premere R e selezionare un altro numero. Alla risposta del 3 interlocutore, possibile recuperare la chiamata premendo il pulsante R.

25

BaseLine

Memorizzazione di un numero nella rubrica


Sollevare il microtelefono. Premere .

comprendono il codice di accesso, il codice di selezione e le pause (che occupano ognuna lo spazio di una cifra), questo limite potrebbe essere superato. Per immettere in memoria o nella rubrica un numero pi lungo di 15 cifre, si possono usare due (o pi) posizioni. Nota - I numeri usati per la riselezione e il salvataggio temporaneo possono arrivare a 31 cifre. Al momento di chiamare il numero, occorre selezionare in sequenza le parti separate. Esempio Nel seguente caso, il codice di accesso e di selezione del numero sono immessi nella memoria diretta 1, mentre il numero vero e proprio immesso nella rubrica. Per memorizzare il numero: Sollevare il microtelefono. Premere .

Selezionare il numero. Premere .

Premere il numero del tastierino numerico (0..9) corrispondente alla voce della rubrica richiesta.

Immissione di un numero nella memoria diretta (15 cifre o meno)


Sollevare il microtelefono. Premere .

Selezionare il numero. Premere il pulsante della memoria richiesto . Nota - Per alcune chiamate potrebbe essere necessario attendere un secondo tono di selezione prima che il numero venga chiamato. In questi casi, possibile inserire una pausa nel numero premendo . Se una pausa non sufficiente per ottenere la linea, inserirne altre. Tenere presente, comunque, che ogni pausa rappresenta una cifra e che una posizione di memoria pu contenere solo 15 cifre.

Immettere il codice di accesso e quello di selezione (comprese le pause richieste) sul tastierino numerico. Premere M1. Premere .

Immettere il numero sul tastierino. Premere .

Premere il numero del tastierino corrispondente al numero della rubrica richiesto.

Memorizzazione e uso di numeri pi lunghi di 15 cifre


Spiegazione I numeri inseribili nella memoria o nella rubrica possono essere lunghi al massimo 15 cifre. In alcuni casi, per, se si 26

BaseLine

Per selezionare il numero: Sollevare il microtelefono. Premere M1 per selezionare il codice di accesso, ecc. Premere per accedere alla rubrica.

Trasferimento della chiamata corrente ad un numero predefinito


Questo trasferimento richiede prima che vengano messi in memoria il numero e la funzione di richiamata. Per salvare la funzione di richiamata e il numero Sollevare il microtelefono e premere .

Premere sul tastierino il numero della voce della rubrica per selezionare il numero da chiamare.

Riselezione dell'ultimo numero chiamato


Sollevare il microtelefono. Premere .

Premere seguito dal numero desiderato. Premere il pulsante di memoria richiesto . Per usare il numero di richiamata predefinito Nel corso di una chiamata, premere il pulsante della memoria contenente il numero di trasferimento .

Trasferimento della chiamata corrente ad un altro numero


Nel corso della chiamata, premere . Selezionare il numero richiesto. Quando l'utente chiamato risponde, si pu agganciare il microtelefono.

Salvataggio temporaneo del numero appena chiamato e sua riselezione successiva


Nota - Un numero salvato temporaneamente in memoria pu essere lungo al massimo 31 cifre. Sollevare il microtelefono e selezionare il numero. Premere .

Disattivazione del microfono nel microtelefono (Silenzio)


Premere il pulsante sul microtelefono.

Finch il pulsante viene tenuto premuto, l'interlocutore non potr sentire quanto viene detto.

Il numero viene messo in una memoria temporanea, ove rimarr finch non ne viene salvato un altro.

27

BaseLine

Per chiamare il numero salvato temporaneamente Sollevare il microtelefono. Premere .

Regolazione del tono della suoneria


Usare il selettore a 3 posizioni sul lato destro del telefono, sotto i simboli . I simboli significano Basso, Medio, Alto.

Salvataggio nella memoria diretta o nella rubrica del numero che si sta chiamando
Sollevare il microtelefono e selezionare il numero. Premere due volte.

Controllo dei messaggi


Controllare l'indicatore con il simbolo Se acceso, significa che c' un messaggio. .

Per il salvataggio nella memoria diretta, premere il numero della memoria richiesto . Per il salvataggio nella rubrica, premere seguito dal numero del tastierino numerico corrispondente alla posizione della rubrica richiesta.

Regolazione del volume della suoneria


Usare il selettore a 3 posizioni sul lato destro del telefono, sotto i simboli . I simboli significano Off, Medio, Alto.

28

BaseLine

Impostazioni di installazione
Durante l'installazione del telefono occorre impostare tre interruttori in base alla configurazione dell'iS3000 locale. Gli interruttori controllano: Messaggio in attesa Pu essere impostato su ON o OFF. Tipo di richiamata Pu essere impostato su: Earth Recall (ETH) o Time Break Recall (TBR). Tempi di richiamata I tempi per la TBR possono essere impostati su: 100, 300 o 600 ms.

I tre interruttori si trovano sotto il pannello contenente i numeri della memoria e della rubrica. In caso di domande sulle impostazioni di questi interruttori, contattare il responsabile della telefonia o il centro assistenza pi vicino.

29

BaseLine

Franais Signification des symboles


Rpertoire, destin la composition rapide des numros de tlphone les plus utiliss. Mmorisation d'un numro dans la mmoire ou dans le rpertoire. Mmorisation temporaire d'un numro ou composition du numro mmoris. Recomposition du dernier numro appel ou insertion d'une pause dans le numro plac en mmoire. Rappel. Transfert de l'appel vers un autre numro. Trois touches mmoire destines la numrotation directe. Chaque emplacement mmoire peut contenir 15 chiffres. Volume de sonnerie. Rglages possibles: dsactiv, faible et lev. Tonalit de sonnerie. Rglages possibles: bas, moyen et haut. Message en attente. Le tmoin s'allume lorsque vous avez un message en attente. Lindicateur de sonnerie clignote lors dun appel entrant.

Emission d'un appel


Dcrochez le combin et composez le numro. Raccrochez le combin pour mettre fin l'appel.

Emission d'un appel l'aide d'un numro en mmoire directe


Dcrochez le combin. Appuyez sur la touche mmoire requise

Emission d'un appel l'aide du rpertoire


Dcrochez le combin. Appuyez sur (rpertoire).

Appuyez sur l'entre de rpertoire requise.

Rponse un appel
Dcrochez le combin.

Consultation
Pendant un appel ,appuyez sur R, puis composez un autre numro. Lorsque le correspondant tiers rpond lappel, rcuprez lappel en appuyant sur la touche R.

30

BaseLine

Mmorisation d'un numro dans le rpertoire


Dcrochez le combin. Appuyez sur .

Mmorisation et utilisation de numros dont la longueur dpasse 15 chiffres


Explication: La longueur maximale d'un numro pouvant tre mmoris dans la mmoire directe ou dans le rpertoire est de 15 chiffres. Toutefois, dans certains cas, la longueur d'un numro qui comprend un code d'accs et des pauses peut dpasser cette limite. Un numro dont la longueur dpasse 15 chiffres peut tre mmoris dans la mmoire ou dans le rpertoire en utilisant deux (ou plus) emplacements afin de contenir le numro entier. Remarque: les numros utiliss pour la renumrotation et la mmorisation temporaire peuvent comporter jusqu' 31 chiffres. Lors de l'appel du numro, vous devez composer les diffrents lments dans l'ordre. Exemple: Dans l'exemple suivant, les codes d'accs et de numrotation du numro sont mmoriss dans la mmoire directe 1, tandis que le numro luimme est mmoris dans le rpertoire. Pour mmoriser le numro : Dcrochez le combin. Appuyez sur .

Composez le numro. Appuyez sur . Appuyez sur le numro du clavier (0..9) qui correspond l'entre de rpertoire requise.

Mmorisation d'un numro dans la mmoire directe (15 chiffres maximum)


Dcrochez le combin. Appuyez sur .

Composez le numro. Appuyez sur la touche mmoire requise . Remarque: pour certains appels, vous devez attendre une deuxime tonalit de numrotation avant que l'appel ne soit mis. Dans ce cas, vous pouvez insrer une pause dans le numro en appuyant sur . Si une pause ne suffit pas pour obtenir la ligne, insrez d'autres pauses. Toutefois, notez que chaque pause compte comme chiffre et qu'un emplacement mmoire ne peut contenir plus de 15 chiffres.

Entrez les codes d'accs et de numrotation (ainsi que les pauses ventuelles) l'aide du clavier. Appuyez sur M1. Appuyez sur .

Entrez le numro l'aide du clavier. Appuyez sur .

31

BaseLine Appuyez sur le numro du clavier qui correspond l'entre de rpertoire requise. Pour composer le numro : Dcrochez le combin. Appuyez sur M1 pour composer le code d'accs, etc. Appuyez sur rpertoire. pour accder au

Transfert de l'appel en cours vers un numro prdfini


Pour ce faire, vous devez d'abord mmoriser le numro et la fonction de rappel en mmoire. Pour mmoriser la fonction de rappel et le numro : Dcrochez le combin et appuyez sur Appuyez sur , suivi du numro de votre choix. Appuyez sur la touche mmoire requise. .

Appuyez sur le numro de l'entre de rpertoire l'aide du clavier pour composer le numro.

Recomposition du dernier numro appel


Dcrochez le combin. Appuyez sur .

Pour utiliser le numro de transfert prdfini : Pendant un appel, appuyez sur la touche mmoire qui contient le numro de transfert.

Transfert de l'appel en cours vers un autre numro


Pendant l'appel, appuyez sur . Composez le numro requis. Lorsque le correspondant rpond, vous pouvez raccrocher le combin.

Mmorisation temporaire du dernier numro appel et rappel ultrieur du numro


Remarque: un numro mmoris en mmoire temporaire peut contenir jusqu' 31 chiffres. Dcrochez le combin et composez le numro. Appuyez sur .

Dsactivation du microphone du combin (silencieux)


Appuyez sur la touche microphone. pour ds activer

Le numro est plac dans une mmoire temporaire, o il reste jusqu' ce qu'un autre numro soit mmoris.

Le correspondant ne peut pas entendre ce que vous dites tant que vous appuyez sur le bouton.

32

BaseLine

Pour appeler le numro temporairement mmoris : Dcrochez le combin. Appuyez sur .

Rglage du volume de sonnerie


Utilisez l'interrupteur 3 positions situ sur le ct droit du tlphone, sous les symboles . Les symboles signifient respectivement: dsactiv, moyen, lev.

Mmorisation du numro appel dans la mmoire directe ou dans le rpertoire


Dcrochez le combin et composez le numro. Appuyez deux fois sur .

Rglage de la tonalit de sonnerie


Utilisez l'interrupteur 3 positions situ sur le ct droit du tlphone, sous les symboles . Les symboles signifient respectivement: faible, moyen, lev.

Pour mmoriser le numro dans la mmoire directe, appuyez sur la touche mmoire requise . Pour mmoriser dans le rpertoire, appuyez sur , suivi du numro du clavier qui correspond l'emplacement du rpertoire requis.

Vrification de l'arrive de messages


Vrifiez le tmoin portant le symbole . Il s'allume lorsque vous avez un message en attente.

33

BaseLine

Rglages lors de l'installation


Lors de l'installation du tlphone, vous devez rgler trois interrupteurs en fonction de la configuration du systme iS3000 local. Ces trois interrupteurs sont les suivants: Message en attente Rglable sur ON (activ) ou OFF (dsactiv). Type de rappel Cet interrupteur peut tre rgl sur "Earth Recall" (ETH) ou "Time Break Recall" (TBR). Temporisation de rappel Vous pouvez dfinir la temporisation de TBR sur 100 ms, 300 ms ou 600 ms.

Ces trois interrupteurs sont situs sous la plaquette qui mentionne les numros en mmoire et du rpertoire. Pour toute question concernant le rglage de ces interrupteurs, veuillez contacter le gestionnaire en tlcommunications ou votre Service Centre le plus proche.

34

BaseLine

Nederlands Betekenis van de symbolen


Het telefoonboek, om uw meest gebruikte nummers snel te kiezen. Om een nummer in het geheugen of het telefoonboek op te slaan. Om een nummer tijdelijk op te slaan of het opgeslagen nummer te bellen. Om het laatst gekozen nummer te herhalen of een pauze in te stellen in een opgeslagen nummer. Doorverbinden. Om een gesprek naar een ander nummer over te zetten. Drie geheugentoetsen voor rechtstreeks bellen. Onder elke geheugentoets kan een nummer van maximaal 15 cijfers worden opgeslagen. Het belvolume. Kan op uit, zacht of hard worden ingesteld. De beltoon. Kan op laag, midden of hoog worden ingesteld. Voicemail bericht. Als het lampje brandt, is er een Voicemail bericht voor u. Het lampje knippert tijdens een binnenkomend gesprek.

Telefoneren
Neem de hoorn op en kies het nummer. Plaats de hoorn bij beindiging van het gesprek terug om de lijn weer vrij te maken.

Telefoneren naar een nummer in het geheugen


Neem de hoorn op. Druk op de desbetreffende geheugentoets

Telefoneren naar een nummer in het telefoonboek


Neem de hoorn op. Druk op (telefoonboek).

Druk op de toets met het nummer van de vermelding in het telefoonboek.

Een gesprek beantwoorden


Neem de hoorn.

Informatie inwinnen
Druk tijdens een gesprek op R en draai het andere nummer. Nadat de derde partij heeft opgenomen, kunt u het gesprek terugnemen door weer op de R te drukken.

35

BaseLine

Nummer in het telefoonboek opslaan


Neem de hoorn op. Druk op Kies het nummer. Druk op Druk op de toets met het nummer (0..9) voor de vermelding in het telefoonboek.

Een nummer van meer dan 15 cijfers kan in het geheugen of telefoonboek worden opgeslagen door voor het hele nummer twee (of meer) posities te gebruiken. Opmerking: Nummers die moeten worden herhaald of in het tijdelijke geheugen staan, kunnen uit maximaal 31 cijfers bestaan. Om zon nummer te bellen moet u de afzonderlijke posities in juiste volgorde kiezen. Voorbeeld: In het volgende voorbeeld worden de toegangscode en kiescode van het nummer in geheugen 1 opgeslagen en het nummer zelf in het telefoonboek. Nummer opslaan:

Nummer in het geheugen opslaan (max. 15 cijfers)


Neem de hoorn op. Druk op Kies het nummer Druk op de door u gewenste geheugentoets Opmerking: Soms moet u op een tweede kiestoon wachten voordat een nummer wordt gebeld. Dan kunt u een pauze in het nummer instellen door op te drukken. Als n pauze niet voldoende is, stelt u nog een of meerdere pauzes in. Let op: elke pauze telt als een cijfer en er zijn slechts 15 cijfers mogelijk.

Neem de hoorn op. Druk op Voer de toegangscode en kiescode (en ook eventuele pauzes) in. Druk op M1 Druk op Voer het nummer in. Druk op Druk op de toets met het nummer voor de vermelding in het telefoonboek. Nummer bellen: Neem de hoorn op. Druk op M1 voor de toegangscode enz. Druk op voor het telefoonboek.

Nummers van meer dan 15 cijfers opslaan en bellen


Toelichting: Een nummer dat in het geheugen of het telefoonboek wordt opgeslagen, kan maximaal uit 15 cijfers bestaan. Maar soms is een nummer met de cijfers voor toegangscode, kiescode en pauze langer.

Druk op de toets met het nummer van de desbetreffende vermelding in het telefoonboek om het nummer te kiezen.

36

BaseLine

Laatstgekozen nummer herhalen


Neem de hoorn op. Druk op

Vooraf ingesteld doorverbindnummer gebruiken Druk tijdens een gesprek op de geheugentoets van dat nummer

Huidig gesprek naar ander toestel overzetten


Druk tijdens het gesprek op Kies het desbetreffende nummer. Als degene die wordt gebeld opneemt, kunt u de hoorn terugplaatsen

Zojuist gebeld nummer tijdelijk opslaan en later weer bellen


Opmerking: Een in het tijdelijke geheugen opgeslagen nummer kan uit maximaal 31 cijfers bestaan. Neem de hoorn op en kies het nummer. Druk op Het nummer wordt tijdelijk in het geheugen opgeslagen totdat u weer een ander nummer tijdelijk opslaat. Tijdelijk opgeslagen nummer bellen Neem de hoorn op. Druk op

Microfoon in de hoorn uitzetten (Mute)


Druk op de knop Mute op de hoorn

Zolang u deze knop ingedrukt houdt, kan de andere partij niet horen wat u zegt.

Huidig gesprek naar vooraf ingesteld nummer overzetten


Hiervoor moet u eerst het nummer en de doorverbindfunctie in het geheugen opslaan. Doorverbindfunctie en nummer opslaan: Neem de hoorn op en druk op Druk op en dan het gewenste nummer.

Nummer dat u belt in het geheugen of het telefoonboek opslaan


Neem de hoorn op en kies het nummer. Druk tweemaal op Voor het geheugen drukt u op de gewenste geheugentoets Voor het telefoonboek drukt u op en daarna de toets van het nummer voor de gewenste vermelding in het telefoonboek.

Druk op de gewenste geheugentoets

37

BaseLine

Belvolume wijzigen
Gebruik de keuzeschakelaar met 3 standen aan de rechterkant van het toestel, onder de symbolen De symbolen betekenen: uit, zacht en hard.

Instellingen bij het installeren


Gedurende de installatie zijn er drie schakelaars die moeten worden ingesteld conform de configuratie van de plaatselijke bedrijfstelefooncentrale. Deze schakelaars zijn voor: Bericht in de wacht Deze functie kan ON of OFF worden gezet Manier van doorverbinden Deze kan worden ingesteld op Earth Recall (ETH) of Time Break Recall (TBR) Pulslengte TBR De pulslengte bij TBR is instelbaar op 100, 300 of 600 ms

Beltoon wijzigen
Gebruik de keuzeschakelaar met 3 standen aan de rechterkant van het toestel, onder de symbolen De symbolen betekenen: laag, midden, en hoog.

Kijken of er berichten zijn


Kijk of het lampje bij het symbool brandt. Zo ja, dan is er een voicemailbericht voor u.

De drie schakelaars bevinden zich onder het paneel met de nummers van het geheugen en het telefoonboek. Mocht u vragen hebben over de instellingen van deze schakelaars, neem dan contact op met uw telecommunicatiemanager of uw dichtstbijzijnde servicedienst.

38

BaseLine

Svenska Vad symbolerna betyder


Katalogen Fr snabb uppringning av de nummer du anvnder mest Spara ett nummer i minnet eller i katalogen Spara ett nummer tillflligt eller sl det sparade numret Sl det senaste numret p nytt, eller lgg in en paus i det nummer som lggs in i minnet R-knapp. Fr ver samtalet till ett annat nummer Tre minnesknappar fr direktuppringning. Varje minnesposition rymmer 15 siffror Ringsignalens volym. Vlj mellan av, lg och hg Ringsignalens ton. Vlj mellan lg, medelhg och hg Meddelande vntar. Nr indikatorn r tnd har du ett meddelande som vntar Ringningsindikatorn blinkar under ett inkommande samtal.

Ringa ett samtal


Lyft p luren och sl numret Lgg p luren nr samtalet r klart fr att koppla ner linjen

Ringa ett samtal med ett nummer i direktminnet


Lyft p luren Tryck p nskad minnesknapp

Ringa ett samtal frn katalogen


Lyft p luren Tryck p (katalogen)

Tryck p nskad post i katalogen

Besvara ett samtal


Lyft p luren

Frfrgan
Under pgende samtal, tryck R och sl den nya anknytningen. Efter att den 3:e parten har svarat p samtalet, Kan du ta tillbaka samtalet genom att trycka R knappen.

39

BaseLine

Lgga in ett nummer i katalogen


Lyft p luren Tryck p Sl numret Tryck p Tryck p sifferknappen (0..9) fr den post i katalogen du vill lgga in numret p

15 siffror kan lggas in i minnet eller katalogen, genom att tv (eller fler) minnespositioner anvnds fr att spara det. OBS: Nummer som anvnds fr teruppringning, eller som sparas tillflligt, kan vara p upp till 31 siffror. Nr du ska anvnda numret s mste du sl dess olika delar i tur och ordning. Exempel: I exemplet nedan sparas numrets linjevalssiffra och uppringningskod i direktminne 1 och sjlva numret i katalogen. Spara numret: Lyft p luren Tryck p

Lgga in ett nummer i direktminnet (hgst 15 siffror)


Lyft p luren Tryck p Sl numret Tryck p nskad minnesknapp OBS: Nr du ringer vissa samtal kan du behva vnta p en andra kopplingston innan du slr numret. Nr s r fallet kan du lgga in en paus i numret, genom att trycka p Om det inte rcker med en paus fr att komma ut p linjen kan du lgga in flera tillsammans. Observera emellertid att varje paus rknas som en siffra och att en minnesposition bara rymmer 15 siffror.

Skriv in linjevalssiffran och uppringningskoden (samt eventuella pauser) med sifferknapparna Tryck p M1 Tryck p Skriv in numret med sifferknapparna Tryck p Tryck p sifferknappen fr nskat katalognummer Sl numret: Lyft p luren Tryck p M1 fr att sl linjevalssiffran. Tryck p fr att g till katalogen

Spara och anvnda nummer p mer n 15 siffror


Frklaring: Nummer som sparas i direktminnet kan vara p hgst 15 siffror. Vissa nummer blir emellertid lngre n s med linjevalssiffran, uppringningskod och paussiffror. Ett nummer som r p mer n

Tryck p sifferknappen fr katalogposten fr att sl numret

40

BaseLine

teruppringning av det senast slagna numret


Lyft p luren Tryck p

Anvnda den frdefinierade Rknappsfunktionen Tryck p minnesknappen fr det nskade R-knappsfunktionen under pgende samtal

Fra ver ett pgende samtal till ett annat nummer


Tryck p R under pgende samtal Sl nskat nummer Du kan lgga p luren nr den uppringda parten svarar.

Spara det nummer du just har ringt och ringa upp det numret senare
OBS: Ett nummer som sparats i det tillflliga minnet kan vara p upp till 31 siffror. Lyft p luren och sl numret Tryck p

Stnga av mikrofonen i luren (sekretess)


Tryck p knappen p luren

Numret lggs in i ett tillflligt minne. Det ligger kvar dr tills ett annat nummer sparas. Ringa det tillflligt sparade numret Lyft p luren Tryck p

Nr knappen r nedtryckt kan den andra parten inte hra vad du sger.

Fra ver ett pgende samtal till ett visst i frvg bestmt nummer
Fr att kunna gra det mste du frst spara numret och R-knappsfunktionen i minnet. Spara R-knappsfunktionen och numret: Lyft p luren och tryck p Tryck p fljt av nskat nummer Tryck p nskad minnesknapp

41

BaseLine

Spara det nummer du ringer i direktminnet eller i katalogen


Lyft p luren och sl numret Tryck tv gnger p Fr att spara i direktminnet trycker du p nskad minnesknapp Fr att spara i katalogen trycker du p och sedan (0..9) p sifferknappen fr nskad katalogposition

Installationsinstllningar
Nr du installerar telefonen mste du stlla in tre omkopplare i enlighet med konfigureringen av den lokala iS3000vxeln. Omkopplarna kontrollerar fljande olika saker: Meddelande vntar Vlj mellan ON (P) och OFF (AV) R-knappsfunktionstyp Vlj mellan: Earth Recall (ETH) och Time Break Recall (TBR) R-knappsfunktionstid Fr TBR kan tiden stllas till 100, 300 eller 600 ms

Stlla in ringsignalens volym


Anvnd omkopplaren med tre positioner p telefonens hgra sida, under symbolerna Symbolerna betyder av, lg och hg.

De tre omkopplarna sitter under panelen med minnes- och katalognumren. Om du har frgor om hur omkopplarna ska stllas ska du kontakta den telefonansvarige eller nrmaste servicerepresentant.

Stlla in ringsignalens ton


Anvnd omkopplaren med tre positioner p telefonens hgra sida, under symbolerna Symbolerna betyder lg, medelhg och hg.

Kontrollera om det finns meddelanden


Titta p indikatorn vid symbolen Om den r tnd har du ett meddelande som vntar.

42

BaseLine

Notice to the user


(as meant in annex II of Commission Decision 1999/5/EC) English This equipment is intended to be used for connection to SOPHO iS3000 systems. This equipment is delivered with a line cord using RJ11connectors for connection. Hereby Philips Business Communications declares that the product BaseLine is in conformity with the essential requirements of Directive 1999/5/EC. A copy of the raleted Declaration of Conformity can be obtained via the address mentioned in this manual. Deutsch Dieses Gert ist fr den Anschluss an SOPHO iS3000-Systeme vorgesehen. Dieses Gert wird mit einer Anschlussschnur mit RJ11-Steckern fr den Anschluss ausgeliefert. Philips Business Communications erklrt hiermit die Konformitt des Produkts BaseLine mit den grundlegenden Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC. Eine Kopie der entsprechenden Konformittserklrung ist bei der in dieser Unterlage angegebenen Adresse erhltlich. Espaol Este equipo est destinado a ser utilizado para la conexin a sistemas SOPHO iS3000. Este equipo se entrega con un cable de lnea que utiliza conectores RJ11 para la conexin. Philips Business Communications declara que el producto BaseLine est conforme con los requisitos esenciales de la Directiva 1999/5/CE. Puede obtenerse una copia de la correspondiente Declaracin de Conformidad en la direccin indicada en este manual.

43

BaseLine

Dansk Dette udstyr er beregnet til forbindelse med SOPHO iS3000-systemer. Dette udstyr leveres med et kabel med RJ11-stik til forbindelsen. Hermed erklrer Philips Business Communications, at produktet BaseLine er i overensstemmelse med de grundlggende krav i direktivet 1999/5/EC. En kopi af den relevante overensstemmelseserklring kan erhverves via den adresse, der er nvnt i denne manual.

Portuguesa Este equipamento deve ser usado para conexo com sistemas SOPHO iS3000. Este equipamento distribudo com um fio de tomada que usa conectores RJ11 na conexo. Por meio desta, a Philips Business Communications declara que o produto BaseLine est em conformidade com as exigncias essenciais da Diretriz 1999/5/EC. Uma cpia da Declarao de Conformidade correspondente pode ser obtida atravs do endereo mencionado neste manual. Italiano Questa apparecchiatura va utilizzata per la connessione ai sistemi SOPHO iS3000. Questa apparecchiatura viene fornita con cavo di linea dotato di connettori RJ11. La Philips Business Communications dichiara che il prodotto BaseLine conforme ai requisiti fondamentali della direttiva 1999/5/EC. Una copia della Dichiarazione di conformit pertinente pu essere ottenuta all'indirizzo indicato in questo manuale.

44

BaseLine

Franais Cet quipement est prvu pour tre reli aux systmes SOPHO iS3000. Cet quipement est fourni avec un cordon de ligne qui utilise les connecteurs RJ11." Philips Business Communications dclare que le produit BaseLine est conforme aux principales exigences de la Directive 1999/5/CE. Vous pouvez obtenir une copie de la prsente dclaration de conformit l'adresse mentionne dans le manuel. Nederlands Deze apparatuur dient aangesloten te worden op SOPHO iS3000 systemen. Deze apparatuur wordt geleverd met een verbindingskabel voorzien van RJ11 connectoren. Hierbij verklaart Philips Business Communications, dat het product BaseLine in overeenstemming is met de essentile eisen van de 1999/5/EC Richtlijn. Een kopie van boven genoemde richtlijnen kan worden verkregen bij het in deze gebruikers handleiding genoemd adres.

Svenske Denna utrustning r avsedd att anvndas fr anslutning till SOPHO iS3000-system. Denna utrustning r frsedd med en apparatsladd med RJ11anslutningsdon fr anslutning. Philips Business Communications frklarar hrmed att produkten BaseLine uppfyller de vsentliga kraven i direktiv 1999/5/EG. En kopia av den relevanta verensstmmelsefrklaringen kan bestllas p den adress som anges i denna handbok.

45

BaseLine

Network compatibility declaration


(as meant in annex III of Commission Decision 1999/5/EC) This telephone set is designed to work with PSTNs in the following countries : Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. This telephone set may have interworking difficulties with PSTNs under exceptional circumstances in the following countries: None Note: This telephone set has no interworking difficulties with PABX systems from Philips Business Communications.

46

83 mm B

47

Вам также может понравиться