Вы находитесь на странице: 1из 6

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Sunday Matins Hymns


USED
IN CONJUNCTION WITH

MATINS SERVICE BOOK

29 September 2013
14th Sunday After Pentecost 2nd Sunday of St Luke Do Unto Others
Also the Feast of St Kyriakos the Hermit of Palestine St Dada, St Gabedelas & St Kazdoa, Holy Martyrs of Persia St Theophanes the Merciful of Gaza St Onuphrios of the St David Gareji Monastery, Georgia St Cyprianos of Ustiug

By the Grace of God


COMPILED, ADAPTED & EDITED BY MARGUERITE PAIZIS ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA ARCHDIOCESE OF GOOD HOPE HOLY CHURCH OF THE DORMITION OF THE MOTHER OF GOD PORT ELIZABETH PO BOX 28348 SUNRIDGE PARK 6008 REPUBLIC OF SOUTH AFRICA Email: writers@telkomsa.net - download directly from M A R G U E R I T E P A I Z I S
ON

Tone (5) Plagal 1


Resurrection Gospel 3 : Mark 16 : 9 20
T HE R ESURRECTED C HR IST A PPEARS T O H IS A POSTLES & D ISCIPLES B EFORE H IS A SCENSION

Eothinon 3 Katavasias of Theotokos


Our Eternal Gratitude to God and to His Faithful Servant, Pater Seraphim Dedes, of the Greek Orthodox Archdiocese of America for the original Greek and English texts, which have helped so many to participate in these wonderful Holy Services. Please go to his website for the original texts: www.ematins.org

SCRIBD

RE-EDITED & PUBLISHED ON 22 AUGUST 2013

NOT FOR MATERIAL PROFIT

12

TONE (5) PLAGAL 1 14 AP 2 ST LUKE ST KYRIAKOS - 29 SEPTEMBER 2013

Resurrection Apolytikion -

TONE (5) PLAGAL 1

Exomologisome Si, Kyrie, en oli kardia I


mou, diigisome Thavmasia Sou. panta ta

Ton

sinanarhon Logon Patri ke Pnevmati, ton ek Parthenou Tehthenta is Sotirian imon, animnisomen, Pisti, ke Proskinisomen. Oti ivdokise sarki anelthin en to Stavro ke Thanaton ipomine ke egire tous tethneotas en ti Evdoxo Anastasi Aftou.

The Word, Who with the Father and the


Spirit has no beginning, and Who, for our Salvation, was born of a Virgin, let us faithful believers hymn and adore. For it was His Good Pleasure to ascend the Cross in the Flesh, and to Suffer Death, and through His own Glorious Resurrection to raise the dead.

will give Thee thanks, O Lord, with my whole heart: I will tell of all Thy Wonders. guards of the Tomb that received God said to the Jews: O the folly of your plan! In vain did you labour when you thought to guard the Uncircumscribed! Openly you appeared wishing to hide the Resurrection of the Crucified. O the folly of you assembly! Who do you again wish to hide what cannot be hidden? Listen rather to us, and be willing to believe the Truth of the events. A dazzling Angel came down from Heaven and rolled away the stone; from fear of Him, we became as dead men; and calling out to the brave Myrrhbearing Women, he said: Do you not see the death of the guards, the breaking of the seals and the emptying of Hell? Why do you seek as a mortal the One Who has destroyed Hades victory and smashed Deaths sting? Go quickly! Proclaim to the Apostles the Good Tidings of the Resurrection, crying fearlessly: He has Risen indeed! The Lord Who has Great Mercy! and to the Holy Spirit
TONE 3

Tou

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit
TONE 1

Festal Apolytikion St Kyriakos


ke Thavmatourgos anedihthis Theofore Patir imon Kyriake. Nistia, agripnia, prosevhi, Ourania harismata lavon. Therapevis tous nosountas ke tas psihas ton Pisti prostrehonton Si. Doxa to dedokoti Si ishin! Doxa to Se Stefanosanti! Doxa to energounti dia Sou pasin iamata!

Tis erimou politis ke en Somati Angelos As a citizen of the Desert and an Angel
Incarnate and a Wonder worker Thou shone forth, O Kyriakos, our Godbearing Father. Since you received the Spiritual Gifts by Fasting and Vigilance and Prayer, Thou can cure those who are ailing and heal the souls of those who run to Thee with Faith. Glory to Him Who His Might to Thee! Glory to Him Who placed a Crown on Thee! Glory to Him Who operates through Thee, providing Cures to all!

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now

and ever, and to the Ages of ages.

theodegmonos tafou, pros tous Ioudeous i filakes elegon: O tis imon mateofronos simvoulis! Fiulatin ton aperigrapton dokimasantes, matin ekopiasate: kripse tin Anastasin tou Stravrothentos voulomeni, tranos efanerosate. O tou imon mateofronos sinedrious! Ti palin kripse simvoulefesthe, O ou kriptete? Mallon de par imon akousate, ke pistefse thelisate, ton genomenon tin alithian. Angelos astrapiforos, Ouranothen katelthon, ton lithon apekilisen: ou to fovo nekrosei sineshethimen: ke fonisas tes krateofrosi Miroforis elege ginexin: Ouk orate ton filakon tin nekrosin, ke ton sfragidon tin dialisin, tou Adou te tin kenosin? Ti ton to nikos tou Adou katargisanta, ke tou Thanatou to kentron sintripsanta, os thniton epizitite? Evangelisasthe de tahi porevthise, tis apostolis tin Anastasin, afovos kravgazouse: Ontos Anesti O Kyrios, O ehon to Mega Eleos.

The

Amin. Tou
Gavriil fthegxamenou Si Parthene to here, Sin ti foni esarkouto O ton olon Despotis, en Si ti Agia Kivoto, os efi O Dikeos David. Edihthis Platitera ton Ouranon, Vastasasa ton ktiston Sou. Doxa to enikisanti en Si! Doxa to proelthonti ek Sou! Doxa to elevtherosanti imas dia tou Tokou Sou!

Amen
Theotokion

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Tis


Magdalinis Marias, tin tou Sotiros evangelizomenis, ek nekron Anastasin ke emfanian, diapistountes i Mathite, onidizonto to tis kardias sklipon. Alla tis Simiis kathoplisthentes ke thamasi, pros to kirigma apestellonto. Ke si men, Kyrie, pros to arhifoton Anelifthis Patera. I de ekiritton panathou ton logon, tis Thavmasi Pistomeni. Dio i fotisthentes di afton, Doxaxomen sou tin ek nekron Anastasin, Filanthrope Kyrie.

Glory to the Father, and to the Son, When


Mary Magdalene proclaimed our Saviours Resurrection from the dead of our Saviour and His Appearance, the Disciples would not believe, so they were rebuked for their hardness of heart. Yet when they were equipped Signs and Miracles, they were sent out to Preach. And Thou, O Lord, Ascended to Thy Father, the Source of Light; and they preached everywhere, verifying their words with Miracles. Wherefore, we who are Enlightened by them, Glorify Thy Resurrection from the dead, O Lover of mankind.

Third Resurrection Eothinon

As Gabriel proclaimed to Thee, O Virgin:


Hail! With that cry the Lord of all became Incarnate in Thee, the Holy Tabernacle, as foretold by the Righteous David: Thou hast revealed Thyself as more spacious than the Heavens, in that Thou hast borne Thy Creator. Glory to Him Who abode in Thee! Glory to Him Who came forth from Thee! Glory to Him Who through Thy Birth-giving has set us free!
TONE (5) PLAGAL 1

SMALL LITANY

First Resurrection Kathisma

Ton Stavron tou Kyriou egkomiasomen, Let


tin Tafin tin Agian Imnis timisomen, ke tin Anastasin aftou iperdoxasomen: oti sinigire nekrous, ek ton mnimaton os Theos, skilevsas kratos thanatou, ke ishin diavolou, ke tis en Adi fos anetile.

us celebrate the Cross of the Lord! Let us honour in Hymns His Holy Burial and Highly Glorify His Resurrection, for with Himself He raised the dead from the graves, as God, having despoiled the might of death, and the devils strength, and He made Light dawn for those in Hades.

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.


GREAT DOXOLOGY
BY

Now and ever, and to the Ages of ages. Amen


& RESURRECTION APOLYTIKION IS DIVINE LITURGY OF ST JOHN

Amin.
THEOTOKION
FOLLOWED IMMEDIATELY THE

CHRYSOSTOM.

TONE (5) PLAGAL 1 14 AP 2 ST LUKE ST KYRIAKOS - 29 SEPTEMBER 2013

TONE (5) PLAGAL 1 14 AP 2 ST LUKE ST KYRIAKOS - 29 SEPTEMBER 2013

11

Enite

Afton en iho salpingos. Enite Afton en psaltirio ke kithara.

Praise

Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati


ton thanton: en mnimati etethis, O kenosas ta mnimata: ano stratiote ton tafon efilatton, kato tous ap eonos nekrous exanestisas. Pantodiname ke akatelipte, Kyrie Doxa Si!

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit Lord Who put Death to death, Thou were called dead; Thou Who emptied the tombs were placed in a Tomb; above, soldiers were guarding the Tomb, below, Thou raised the dead from every age. O Lord, All Powerful and beyond all understanding: Glory to Thee!

Kyrie,

osper exilthes esfragismenou tou tafou, outos isilthes, ke ton thiron keklismenon, pros tous Mathitas Sou, kiknion aftis ta tou somatos pathi, aper katedexo Sotir makrothimisas. Os ek spermatos David, molopas ipinegkas: Os Ios de tou Theou, kosmon ileftherosas. Mega Sou to Eleos, akatalipte Sotir! Eleison imas.

O Lord, as Thou came out of the sealed


Tomb, so Thou came in to Thy Disciples when the doors were shut, and showed them Thy Bodys sufferings, which Thou had accepted, O Long Suffering Saviour; as sprung from Davids seed, Thou endured stripes; as Son of God Thou hast freed the world. Great is Thy Mercy, O Saviour, beyond understanding: have Mercy on us!
TONE (5) PLAGAL 1

Kyrie nekros prosigorevthis, O nekrosas O

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now and ever, and to the ages of ages. Amen


TONE (5) PLAGAL 1

Amin
Theotokion-

Resurrection Stihera By Anatolios -

Enite Afton en timpano ke horo.


Afton en hordes ke organo.

Enite

Praise

Him with timbrel and dance; praise Him with strings and pipe of all things, Who for us accepted crucifixion and burial in the Flesh so that Thou might free us all from Hades: Thou art our God and we know no other but Thee!

Here

Kyrie, O Vasilefs ton eonon, ke piitis ton O Lord, the King of the Ages and Maker
apanton, O di imas starosin, ke tafin sarki katadexamenos, ina imas tou Adou eleftherosis pantas: Si i O Theos imon, ektos Sou allon ouk oidamen.

pili Kyriou i adiodevtos!. Here tihos ke skepi ton prostrehonton is se! Here ahimaste limin ke apirogame! I tekousa en sarki ton piiton sou ke Theon, presvevousa mi ellipis iper ton animnounton ke proskinounton ton tokon sou.

Hail,

SMALL LITANY

Enite

afton en kimvalis evihis. Enite afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion.

Praise

O Impassable Gate of the Lord! Hail, Wall and Shelter of those who take refuge in Thee! Hail, O Stormless Haven and Unwedded One who brought forth in the Flesh Thy Maker and Thy God! Ceaselessly Intercede on behalf of those who extol and worship the Son Thou Bore.
- TONE (5) PLAGAL 1

Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord. Wonders? Who will announce Thy dread Mysteries? For, Incarnate for us, as Thou Willed, Thou manifested the Might of Thy Power. For on Thy Cross Thou opened Paradise to the Thief, and in Thy Burial Thou smashed the bars of Hades and at Thy Resurrection Thou made all things rich. O Compassionate One: Glory to Thee!

Second Resurrection Kathisma

Kyrie, meta tin trimeron Sou Anastasin, O


ke tin ton Apostolon proskinisin, O Petro evoa Si: Ginekes apetoliisan, kago ediliasa: Listis etheologise, kago irnisamin Se; ara kalesis me tou lipou Mathitin? I palin dixis me aliea vithou? Alla metanoonta me dexe, O Theos ke Soson me.

Kyrie, ta iperlamponta Sou thavmata tis O Lord, Who will recount Thy dazzling
diigisete? I tis anangeli ta thrikta Sou Mystiria? Enanthropisas gar di imas, os aftos ithelisas, to kratos efanerosas tis Dinameos Sou: en gar to Stavro Sou, to Listi Paradison inoixas, ke en ti Tafi Sou, tous mohlous tou Adou sinetripsas, ke en ti Anastasi Sou, ta simpanta eploutisas: Efsplaghne Doxa Si!

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Kyrie,


en meso se prosilosan. I paranomi ton katadikon, ke loghi tin plevran Sou exekentisan, O Eleimon. Tafin de katedexo, O lisas Adou tas pilas, ke anestis trimeros; edramon Ginekes idin Se, ke apingilan Apostolis tin egersin. Iperipsoumene Sotir, on imnousin Angeli, Evlogimene Kyrie, Doxa Si!

Lord, after Thy Resurrection on the third day, and the worship of the Apostles, Peter cried out unto Thee: Women had courage, and I was a coward! A Thief confessed Thee as God, but I denied Thee! Will Thou call me Disciple in future, or will Thou declare me once again, a Fisher of the deep? But accept me repenting, O God, and Save me! and to the Holy Spirit

Glory to the Father, and to the Son, O


Lord, the lawless nailed Thee between malefactors and pierced Thy Side with a lance, O Merciful. But Thou who destroyed the Gates of Hades, accepted burial and Arose on the third day. Women rant to see Thee and they announced the Resurrection to the Apostles. O Saviour, Highly Exalted, Whom the Angels hymn: O Blessed Lord: Glory to Thee!

Anastithi, Mirofori

Kyrie O Theos mou, ipsothito i Hir Sou, mi epilathi ton peniton Sou is telos. Ginekes, ton tafon Sou katalavouse, lian proi, epezitoun Se Mirise, ton athanaton Logon ke Theon, ke tou Angelou tis rimasin enihithise, ipestrefon en Hara, tis Apostolis minise emfanos: oti anestis i Zoi ton apanton, ke parehis to kosmo ilasmon, ke to Mega Eleos.

Arise, The

O Lord, my God, lift up Thy Hand: do not forget Thy poor forever.

Myrrh-bearing Women coming to Thy Tomb very early in the morning sought to anoint the Immortal Word and God; and informed by the words of the Angel, they returned with Joy to tell the Apostles openly that Thou, the Life of All, has Risen and grant the world Pardon and Thy Great Mercy!

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Amin

Now and ever, and to the ages of ages. Amen

10

TONE (5) PLAGAL 1 14 AP 2 ST LUKE ST KYRIAKOS - 29 SEPTEMBER 2013

TONE (5) PLAGAL 1 14 AP 2 ST LUKE ST KYRIAKOS - 29 SEPTEMBER 2013

Theotokion

Meth on Se, anevfimoumen Parthene.

Apirogame

Nimfi, Theogennitria, i tis Evas tin lipin haropiisasa, animnoumen i Pisti ke proskinoumen Se, oti anigages imas, ek tis arheas aras: ke nin disopi apafstos, panimnite Panagia, is to sothine imas.

Unwed

Bride, Mother of God, who turned Eves grief to Joy: we, the Faithful, hymn and venerate Thee, for Thou hast brought us back from the Ancient Curse. And now, All Hymned, All Holy One, ceaselessly Intercede, for the Salvation of our souls.

being Crucified. Thus He attracted to Himself the Companies of devout Monks, with whom we Laud Thee, O Virgin.
TONE (5) PLAGAL 1

Lauds:

Praises to God

Pasa

RESURRECTION EVLOGITARIA, TRISAGION HYMN, THEOTOKION & SMALL LITANY

pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.

Let

everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.

Resurrection Ipakoi-

TONE (5) PLAGAL 1

Enite

Praise Him, all His Angels; praise Him,


all His Powers. To Thee praise is due, O God.
- TONE (5) PLAGAL 1

Angeliki

orasi ton noun ekthamboumene, ke thiki egersi tin psihin fotizomene, e Mirofori tis Apostolis evingelizonto Anangilate en tis ethnesi, tin Anastasin tou Kyriou, sinergountos tis thavmasi, ke parehontos imin to Mega Eleos.

The

Myrrhbearers, astounded in mind by the Vision of the Angel yet Enlightened in soul by the Divine Resurrection, announced the Good Tidings to the Apostles: Tell among the Nations the Lords Resurrection, Who works with us through Wonders, and grants us His Great Mercy.
TONE (5) PLAGAL 1

Resurrection Stichera

Tou

piise en Aftis Frima Engrapton. Doxa afti este pasi tis Osiis Aftou. esfragismenou tou tafou, ipo ton paranomon, proilthes ek tou mnimatos, kathos etehthis ek tis Thetokou: ouk egnosan pos esarkothis, i asomati Sou Angeli: ouk isthonto pote anestis, i filassontes se stratiote: amfotera gar esfragiste tis erevnosi: pefanerote de ta thavmata, tis proskinousin en pisti to mystirion: O animnousin, apodos imin agalliasin, ke to Mega Eleos.

To O

execute upon them the Judgement that is decreed; such Glory will be for all His Holy Ones.

Kyrie,

Resurrection Anabathmi
ANTIFONON A En to thlivesthe me, Davitikos ado si, Sotir mou. Rise mou tin psihin ek glossis dolias.

ANTIPHON 1

O my Lord, in my sorrow I sing unto Thee like David. Save my soul from deceitful tongues.
By Love Divine, they ascend upward.

Tis

epimikis, Zoi Makaria esti, Thiko Eroti pteroumenis. Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon. Pnevmati, perikratite panta ta orata te, sin tis aoratis. Aftokrates gar on, tis Triados en estin apsefstos.

Blessed is the life of those in the desert. Glory


to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages.

Doxa Amin Agio

Lord, although the grave was sealed by lawless men, Thou came from the Tomb as Thou had been born from the Theotokos; Thy Bodiless Angels did not know how Thou had become Incarnte, the soldiers guarding Thee did not know when Thou Arose, for both are sealed for those who enquire, but the Wonders have been revealed to those who with Faith worship the Mystery that we hymn: Grant us Joy and Great Mercy! God in His Saints; praise Him in the Firmament of His Power. Lord, having smashed the Eternal Bars and burst bonds asunder, Thou Rose from the Tomb, leaving Thy grave clothes behind as evidence of Thy True Burial for three days; and Thou went ahead into Galilee, while being guarded in a cave. Great is Thy Mercy, O Saviour, beyond understanding: have Mercy on us! praise Him according to the greatness of His Majesty. see Thee, the Christ Who had suffered for our sake, and approaching, they found an Angel seated upon the stone rolled back, with fear but he cried out to them and said: The Lord has Risen! Tell His Disciples that He has Risen: He Who Saves our souls. 9

Amen All things

Enite

ANTIFONON B

Is ta ori, psihi, arthomen. Devro ekise, othen voithia iki.

visible and invisible are preserved by the Holy Spirit. He is the Sovereign Being and truly One of the Trinity.

ton Theon en tis Agiis Aftou. Enite Afton en stereomati tis Dinameos Aftou. tous mohlous tous eonious sintripsas, ke desma diarrixas, tou mnimatos anestis, katalipon Sou ta entafia, is martiron tis alithous triimerou tafis Sou: ke proiges en ti Galilea, O en spileo tiroumenos. Mega Sou to Eleos, akatalipte Sotir! Eleison imas.

Praise O

Kyrie,

ANTIPHON 2

Dexia

the heights. help.

my soul, let us ascend From there comes thy

Sou Hir kame, Hriste, iptameni, skeorias pasis perifilaxato. Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Let

Doxa Amin. Agio

Thy right Hand also touch me, Christ, that I may be preserved from all evil deceits. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages. speak by the Holy Spirit of Things Divine. Thou art God, Life, Love, Light and Mind. Thou art Goodness and Thou reigns to the Ages.

Glory

Enite

Afton epi tes Dinasties Afton. Enite afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou. tou idin se ton Hriston, ton di imas pathonta: ke proselthouse, evron Angelon epi ton lithon kathimenon, to fovo kilisthenta, ke pros aftas evoise legon: Anesti O Kyrios! Ipate tis Mathistes, oti anesti ek nekron, O soson tas pishas imon.

Praise Him for His Mighty Acts;

Pnevmati Theologontes fomen. Si i Theos, Zoi, Eros, Fos, Nous, Si Hristotis, Si Vasilevis is tous Eonas.

Amen. Let us

Kyrie, e Ginekes edromon epi to mnima, O Lord, the Women ran to Thy Tomb to

TONE (5) PLAGAL 1 14 AP 2 ST LUKE ST KYRIAKOS - 29 SEPTEMBER 2013

TONE (5) PLAGAL 1 14 AP 2 ST LUKE ST KYRIAKOS - 29 SEPTEMBER 2013

Iperimnite, O ton Pateron Kyrios ke Theos, Evlogitos i


ODI 8

than the Creator, and they sang in Joy: Blessed art Thou and praised above all: O Lord God of our Fathers!
ODE 8

ANTIFONON

Epi tis erikosi mi, is tas avlas provomen Kyriou, haras pollis plisthis, evhas anapempo.

ANTIPHON 3

For those who have said to me: Let us go into the Courts of the Lord, I offer Prayers, being filled with great Joy.

Enoumen, Pedas

Evlogoumen Proskinoumen ton Kyrios.

ke

We Praise, we Bless and we Worship


the Lord!

Epi

evagis en ti kamino O Tokos tis Theotokou diesosato, tote men tipoumenos, nin de energoumenos tin ikoumenin apasan agiri psallousan. Ton Kyrion imnite ta Erga ke iperipsoute is pantas tous eonas.

The Offspring of the Theotokos saved


the Holy Children in the furnace. He Who was then prefigured has since been born on earth, and He gathers together all Creation to sing: O ye Works of the Lord: Bless ye the Lord and exalt Him above all forever!

ikon David, ta fovera telesiourgite. Pir gar eki flegon apanta eshron noun. Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon. Pnevmati Zoarhiki axia. Ex ou pan Zoon empsihoute, os en Patri ama te ke Logo.

In

the House of David, awesome Wonders happen, for therein is a burning Fire that consumes every evil mind. to the Father and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages. living thing is Animated by the Holy Spirit Who, with the Father and the Logos, is the Principle of Life.

Doxa Amin Agio

Glory Amen Every

AGNIFICAT

Katavasia of the Ever Blessed Theotokos -

th

Ode

Apas

gigenis skiratato to pnevmati lampadouhoumenos. Panigirizeto de ailon noon fisis, gererousa TA IERA THAVMASIA tis Theomitoros ke voato. Heris, Pammakariste Theotoke Agni, Aiparthene.
& PRAISES TO

Let

THE SMALL LITANY THE LORD

every mortaL born on earth, carrying his lamp, in spirit leap for Joy; and let the Orders of Angelic Powers celebrate and honour THE HOLY FEAST of the Theotokos, and let them cry: Hail, All Blessed Theotokos, Pure and Ever Virgin!
TONE 2

Prokeimenon

TONE (5) PLAGAL 1

Anastithi,
STIHOS

Kyrie O Theos mou oti ou Vasilevis is tous eonas.

Arise,
VERSE

O Lord my God, for Thou reignest forever

Exomologisome Si Kyrie, en oli kardia mou.

I will give thanks unto Thee, O Lord with my whole heart

Anastithi,

Kyrie O Theos mou oti ou Vasilevis is tous eonas

Arise,

O Lord my God, for Thou reignest forever

Third Resurrection Exaposteilarion

SMALL LITANY & PRAISES TO GOD

Oti

Hristos egigerte, mi tis diapistito. Efani ti Maria, gar, epita kathorathi, tis is agron apiousi. Mnistes de palin ofthi, anakeimenis endeka, ous Vaptizin ekpempsas, is Ouranous, othen kataveviken anelifthis, epikiron to kirigma, plithesi ton Simeion

Verily,

Christ is Risen! Let no one doubt, or be suspicious; for He appeared to Mary, and after that to those who went fishing. Then He appeared to His Eleven Initiates, as they were reclining, whom He sent to Baptise. And He Ascended into Heaven after He had descended, establishing His warning by a multitude of Wonders.
TONE 2

Resurrection Gospel 3:

Mark 16:9 - 20

T HE R ESURRECTED C HR IST A PPEARS T O H IS A POSTLES & D ISCIPLES B EFORE H IS A SCENSION

Anastas

de proi proti Savvatou efani proton Maria ti Magdalini, af is ekvevliki epta demonia.

Now when Jesus Rose early on the first


day of the week, He appeared first to Mary Magdalene, out of whom He had cast seven demons.

Ekini

porefthisa apingile tis met aftou genomenis, nevthousi ke kleousi. akousantes oti zi ke etheathi ip aftis, ipistisan.

She went and told those who had been


with Him, as they mourned and wept.

Festal Exaposteilarion St Kyriakos

Kakini

And when they heard that He was alive


and had been seen by her, they did not believe. that, He appeared in another form to two of them as they walked and went into the country. they went and told it to the rest, but they did not believe them either.

En

Doxi paristamenos, Theo to Pantokratori, Kyriake Sin to Thio, Haritoni Theokirix, adialiptos memniso, ton ektelounton Agie, tin fotoforon mnimin Sou, ke Se Hristou ipiretin, timonton Pater ek pothou.

In Glory standing by the Throne of God


the Ruler over all, Kyriakos, with Chariton, the Divine and Godly Preacher, unceasingly Commemorate, O Saint, all those who celebrate Thy Luminous Memorial, and lovingly pay Thee honour as Servant of Christ, O Father.

Meta de tafta disin ex afton peripatousin After


efanerothi en etera porefomenis is agron. morfi,

Kakini

apelthontes apingilan tis lipis. Oude ekinis epistefsan.

And

Isteron

Theotokion

Kyrios

Theotokon Se, Omologoumen Despina, i dia Sou sesosmeni. Ke gar Theon ekiisas, aporritos ton lisanda, dia Stavrou ton Thanaton, pros eafton di elkisanda, Osion dimous.

Lady, we Confess that Thou art literally Theotokos. Through Thee we have our Salvation for Thou ineffably gave Birth to God Who neutralised the force of Death by

anakimenis aftis tis endeka efanerothi, ke onidise tin apistian afton ke sklirokardian, oti tis thesamenis afton egigermenon ouk epistefsan. ipen aftis Porefthentes is kosmon apanta kirixate ton to

Later He appeared to the Eleven as they


sat at the table; and He rebuked their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen Him after He had Risen.

Ke

And He

said to them, Go into all the world and preach the Gospel to 5

TONE (5) PLAGAL 1 14 AP 2 ST LUKE ST KYRIAKOS - 29 SEPTEMBER 2013

TONE (5) PLAGAL 1 14 AP 2 ST LUKE ST KYRIAKOS - 29 SEPTEMBER 2013

evangelion psi ti ktisi. O pistefsas ke Vaptisthis sothisete, o de apistisas katakrithisete. Simia de tis pistefsasi tafta parakolouthisi. En to Onomati Mou demonia ekvalousi. Glosses lalIisousi kenes. Dfis arousi. Kan thanasimon ti piosin, ou mi aftou vlapsi. Epi arrostou hiras epithIisousi, ke kalos exousin.

every creature. He who believeth and is Baptised will be saved; but he who doth not believe will be condemned. And these Signs will follow those who believeth: In My Name they will cast out demons; they will speak with new tongues; they will take up serpents and if they drink anything deadly, it will by no means hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover.

Trofimou ke Dorimentos. Ke tis Agias Martyros Petronias. Goudelias.

Trophimos, and St Dorymedon; and the Holy Martyr, St Petronia. Martyr St Gudelia.

Ti afti imera Mnimi tis Agias Martyros On this day we Commemorate the Holy
Ti afti imera mnimi ton Agion Martyron
Kasdoou ke Kasdoas.

On this day we Commemorate the Holy


Martyrs, St Casdous and St Casdoa.

Ti afti imeral Mnimi ton Agion Martyron


Dada ke Gobdelaa, iiou Savoriou Vasileos Person.

On this day we Commemorate the Holy


Martyrs, St Dada and Gobdelaas, the son of Sapor, King of Persia.

Tes

men oun Kyrios meta to lalise aftis anelifthi is ton Ouranon ke ekathisen ek dexion tou Theou. de exelthontes ekirixan pantahou, tou Kyriou sinergountos ke ton logon veveountos dia ton epaolouthounton Simion.

So

then, after the Lord had spoken to them, He was received up into Heaven, and sat down at the right Hand of God. they went out and preached everywhere, the Lord working with them and confirming the Word through the accompanying Signs.

afton Agiis Eleison imas.

Presvies,

Theos,

By their Holy Intercessions, O God, have


Mercy on us.

Amin.
ODI 1

Amen
Katavasia of the Ever Blessed Theotokos ODE 1

TONE 4

Ekini

And

Anixo

Amin.
RESURRECTION PRAYER, PSALM 50/51 & SALVATION PRAYERS

Amen.
Resurrection Kontakion
- TONE (5) PLAGAL 1

to stoma mou ke plirothisete Pnevmatos ke logon erevxome ti Vasilidi Mitri. Ke ofthisome fedros Panigirizon ke aso gnothomenos

TAFTIS TA THAVMATA.
ODI 3

shall open my mouth and the Spirit will inspire it, and I shall utter the words of my song to the Queen and Mother: I shall be seen radiantly JOYFULLY keeping Feast and
PRAISING HER MIRACLES

ODE 3

Tous

Pros ton Adin Sotir mou sigkatavevikas, Thou descended into Hades,
ke tas pilas sintripsas os Pantodinamos, tous thanentas os Ktistis sinexanestisas, ke thanatou to kentdron Hriste sinetripsas, ke Adam tis kataras erriso Filanthrope. Dio pantes Si krazomen: Soson imas, Kyrie.

Christ my Saviour, smashed its gates as All Powerful, raised the dead with Thyself as Creator, smashed the sting of Death and delivered Adam from the Curse: O Lover of Mankind: therefore, we all cry unto Thee: Save us, O Lord!

Sous Imnologous, Theotoke, izosa ke Afthonos Pigi, Thiason Sigkrotisantas Pnevmatikon, stereoson. Ke en ti Thia Doxi Sou Stefanon Doxis axioson.

Mother of God, Thou living and plentiful Fount, grant strength to those united in Spiritual Fellowship, who sing Hymns of Praise to Thee: and in Thy Divine Glory grant them Crowns of Glory.

ODI 4

ODE 4

Tin anexihniaston Thian Voulin tis ek tis Perceiving the Unsearchable Purpose of
Parthenou sarkoseos Sou to Ipsistou O Profitis Abbakoum katanoon ekravgaxe. Doxa ti Dinami Sou, Kyrie
ODI 5

Resurrection Ikos

- TONE (5) PLAGAL 1

Akousase

e Ginekes tou Angelou ta rimata, apevalonto ton thrinon, prosharis genomene, ke sintromi tin Anastasin evlepon: ke idou Hristos prosingisen aftes, legon to: Herete: tharsite, ego ton kosmon nenikika, ke tous desmious errisamin: spoudasate oun pros tous Mathita apangellouse aftis, oti proago imas en to Galilea tou kirise: dio pantes si krazomen: Soson imas, Kyrie!

The

Women, when they heard the Angels words, cast away their lamentation and becoming Joyful, trembling saw the Resurrection. And behold: Christ drew near them and said: Rejoice! Take courage, I have overcome the wold and freed the prisoners! Hurry then to the Disciples; take them this message: I Am going before you to preach in the city of Galilee. Therefore, we all cry unto Thee: Save us, O Lord! this 29th day of the month, we Commemorate our Holy Father, St Kyriakos the Anchorite.

God concerning Thine Incarnation from a Virgin, O Most High, the Prophet Habakkuk cried: Glory to Thy Power, O Lord!

ODE 5

Exesti

ta simpanta epi ti Thia Doxi Sou. Si gar, apirogame Parthene, eshes en Mitra ton epi Panton Theon ke tetokas ahronon Iion, pasi tis imnousi Se Sotirian vravevousa.

The

whole world was amazed at Thy Divine Glory: for Thou, O Virgin, Who has not known wedlock, has been Translated from earth to the Eternal Mansions to the Life without end, bestowing Salvation upon all who sing Thy praises.

ODI 6

ODE 6

Tin

Synaxarion 29 September

Ti K tou aftou minos mnimi tou Osiou On


Patros imon Anahoritou. Kyriakou tou

Thian Taftin ke Pantimon Telountes Eortin i Theofrones tis Theomitoros, defte tas hiras krotisomen, ton ex aftis tehthenta Theon Doxazontes.

As

we celebrate this Sacred and Solemn Feast of the Theotokos, let us come, clapping our hands, O people of the Lord, and Glorifying God Who was Born of her. Holy Children bravely trampled upon the threatening fire, preferring not to worship created things rather 7

ODI 7

ODE 7

Ti

afti imera mnimi ton Agion ekaton pentikonta Martyron ton en Palestini. Ke ton Agion Martyron Trifonos,

On this day we Commemorate the 150


Holy Martyrs of Palestine; and also the Holy Martyrs, St Tryphon, St

Ouk elatrefsan ti ktisi i Theoforones para The


ton Ktisanta. Alla piros apilin andrios patisantes, herontes epsallon.

TONE (5) PLAGAL 1 14 AP 2 ST LUKE ST KYRIAKOS - 29 SEPTEMBER 2013

TONE (5) PLAGAL 1 14 AP 2 ST LUKE ST KYRIAKOS - 29 SEPTEMBER 2013

Вам также может понравиться