Вы находитесь на странице: 1из 22

Catalogo parti di ricambio Spare parts catalogue Catalogue pieces de rechange Ersatzteilliste

MD150 MD151 MD190 MD191

TAVOLA/TABLE

1 CRANKCASE

BASAMENTO CARTER MOTEUR KURBELGEHUSE

6 COOLING

RAFFREDDAMENTO REFROIDISSEMENT LUFTKHLUNG

2 CRANK MECHANISM
EQUIPAGE MOBILE KURBELGETRIEBE

MANOVELLISMO

7 ELECTRICAL STARTING 8 OIL COOLER


RADIATORE OLIO

AVVIAMENTO ELETTRICO DEMARRAGE ELECTRIQUE ELEKTRISCHER ANLASSER

3 GOVERNOR

REGOLATORE GIRI REGULATEUR DE TOURS REGLER

RADIATEUR HUIL KHLER

4 CYLINDER HEAD - CYLINDER


CULASSE - ZYLINDER ZYLINDERKOPF - ZYLINDER

TESTA CILINDRO

9 FITTINGS UPON REQUEST


ACCESSOIRES SUR DEMANDE RUBEHRE AUF WUNSCH

ACCESSORI A RICHIESTA

5 INJECTION PUMP AND INJECTOR


POMPE A INJECTION-PORTE INJECTEUR EINSPRITZPUMPE UND EINSPRITZDSE

POMPA INIEZIONE E INIETTORE

BASAMENTO - CRANKCASE CARTER MOTEUR - KURBELGEHUSE

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007

Nr. No.

CODE

MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Short block Short block Crankcase Crankcase Taper pin Plug Plug Flange Washer Washer Washer Washer Screw O-ring -Not availableWasher O-ring Cover Screw Screw O-ring Support Screw Screw Bearing Bearing Bearing Oil seal Gasket Plug Bloc moteur Bloc moteur Carter Moteur Carter Moteur Goupille Bouchon Bouchon Bride Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Vis Joint torique -Ne pas disponibleRondelle Joint torique Couvercle Vis Vis Joint torique Support Vis Vis Roulement Roulement Roulement Bague tanchit Joint Bouchon Motorbloken Motorbloken Kurbelgehuse Kurbelgehuse Kegelstift Verschlu Verschlu Flansch Unterlegscheibe Unterlegscheibe Unterlegscheibe Unterlegscheibe Schraube O-Ring -Nicht vorrtigUnterlegscheibe O-Ring Deckel Schraube Schraube O-Ring Lager Schraube Schraube Lager Lager Lager Dichtring Dichtung Verschlu

CT No

00C25R0120 1 1 Blocco motore 00C25R0620 1 1 Blocco motore


1 00A21R0700 2 3 3a 4 5a 5b 5c 5d 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 1 Carter motore

19 20 21

00A23R0180 1 1 Carter motore 0084001200 1 1 1 1 Spina cilindrica D.8x14 0089900580 4 4 4 4 Tappo a scodellino 00886R0570 1 1 1 1 Tappo chiusura D.12 00399R0860 1 1 1 1 Flangia 0076250080 1 1 1 1 Rondella piana D.12x6,5 0076250080 1 1 1 1 Rondella piana D.12x6,5 0076250080 1 1 1 1 Rondella piana D.12x6,5 0076250080 2 2 2 2 Rondella piana D.12x6,5 0097320840 2 2 2 2 Vite M 6 x 12 00579R0790 1 1 1 1 Anello OR D.33,05 -Non disponibile0046700580 2 2 2 2 Rondella rame D.8,2x12 sp.1 00579R0490 1 1 1 1 Anello OR D.41.00 sez.1,78 00233R0860 1 1 1 1 Coperchio sede pompa olio 00992R0190 1 1 1 1 Vite M.5x25 0017800300 2 2 Vite TE. 10x20 00579R0780 1 1 1 1 Anello OR D.113,97 0086753000 1 1 1 1 Supporto di banco 0097320920 2 2 2 2 Vite M 8 x 18 0097301180 8 8 8 8 Vite 00310R0770 1 1 1 1 Cuscinetto di banco STD 00310R0800 1 1 1 1 Cuscinetto di banco -0,25 mm 00310R0810 1 1 1 1 Cuscinetto di banco -0,50 mm 00A21R0250 1 1 1 1 Kit anelli tenuta olio 0046700610 2 2 2 2 Guarnizione in rame d.14 0089650050 1 1 1 1 Tappo M,14x1,5 L.15

BASAMENTO - CRANKCASE CARTER MOTEUR - KURBELGEHUSE


Nr. No. MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007
CT No

CODE

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Tappo M 14 Coppa olio con due scarichi Coppa olio in alluminio Vite M.5x25 Bullone M 6 X 1 X 12 Rete aspirazione coppa olio Vite M.16x1,5x10 Valvola by-pass Vite M.6x30 Guarnizione coppa olio Vite vte M.8x1x10 Leva stop completa Anello OR d.8.73 sez.1,78 Registro tendi filo Coperchio tirante p.iniezione completo Coperchio tirante p.iniezione completo Molla richiamo leva stop Vite M.6x12 Leva esterna stop Leva esterna stop Vite M6x25 Rondella rame D.8,2x12 sp.1 Dado M.6 h.6 Prigioniero M.6x18 r.6/3/15 Rondella in gomma D.22 x 27 sp.2 Tappo carico olio Guarnizione Registro suppl.coppia Guarnizione cop. distribuzione Vite M.8 x 30 Coperchio distribuzione Asta livello olio Bullone M 6 x 20 Raccordo per sfiato Coperchio sede motorino avviam. Serie guarnizioni smeriglio Serie guarnizioni smeriglio Serie guarnizioni completa Serie guarnizioni completa Vite M8 Piede Tubo asta livello Asta livello olio Rivetto filettato M.6 Fascetta Vite M.6x16 Anello OR d.8,00 Elettrostop 12V Elettrostop 24V Plug Oil pan 2 oil discharging Oil Pan Screw Bolt Net Screw Valve Screw Gasket Screw Lever O-ring Setscrew Cover ass.y Cover ass.y Spring Screw Lever Lever Screw Washer Nut Stud Washer Threaded plug Gasket Setscrew Gasket Screw Cover Rod Bolt Union Cover Hoveraul gasket set Hoveraul gasket set Complete gasket set Complete gasket set Screw Engine mount Dipstick guard Oil dipstick Rivet Clamp Capscrew Oil seal Elettrostop Elettrostop Bouchon Carter huile 2 bouchon Carter Huile Vis Boulon Grillage Vis Soupape Vis Joint Vis Levier Joint torique Vis rglage Couvercle complet Couvercle complet Ressort Vis Levier Levier Vis Rondelle crou Goujon Rondelle Bouchon filet Joint Vis rglage Joint Vis Couvercle Tige Boulon Raccord Couvercle Joint Joint Joint Joint Vis Pied Tube jauge niveau Jauge huile Rivet Collier Vis Bague en caoutchouc Elettrostop Elettrostop Verschluss lwanne lwanne Schraube Stehbolzen Netz Schraube Ventil Schraube Dichtung Schraube Hebel O-Ring Einstellschraube Komplettdeckel Komplettdeckel Feder Schraube Hebel Hebel Schraube Unterlegscheibe Mutter Stiftschraube Unterlegscheibe Verschluschraube Dichtung Einstellschraube Dichtung Schraube Deckel Stange Schraube Anschlustck Deckel Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Schraube Fu lpeilstabrohr Mestad Niete Schelle Schraube O-Ring Elettrostop Elettrostop

21a 0090400120 22 0066456960 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 37a 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 65

00A21R0240 00992R0190 0017601300 00734R0720 00999R0200 00956R0450 0017601380 00450R0600 00995R0160 00494R0880 00579R0010 0091801910 00235R0050 0027505030 00547R0280 0017600030 00494R0860 00491R0670 0097320780 0046700580 00323R0070 0067600340 00758R0390 0090320950 00453R0770 00722R0240 0044311760 0097320640 00240R0450 00076R0480 0017601310 00717R0800 0063000210 00A21R0410 00A22R0920 00A21R0420 00A22R0910 0017700040 00626R0030 00940R0340 00076R0500 00742R0150 0036170880 0097900470 0012002740 00674R0470 00674R0680

1 1 1 2 1 1 1 1 15 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 1 1 1 10 1 1 1 1 1 1 1 12 2 1 1

1 1 1 2 1 1 1 1 15 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 1 1 1 10 1 1 1 1 1 1 1 12 2 1 1

1 1 1 2 1 1 1 1 15 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 1 1 1 10 1 1 1 1 1 1 12 2 1 1 1 1 1 1 1 1

1 1 1 2 1 1 1 1 15 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 1 1 1 10 1 1 1 1 1 1 12 2 1 1 1 1 1 1 1 1

250008R

MANOVELLISMO - CRANK MECHANISM EQUIPAGE MOBILE - KURBELGETRIEBE

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007

Nr. No.

CODE

MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Prigioniero cilindro Prigioniero cilindro Guarnizione testa 0,80 Guarnizione testa 0,85 Guarnizione testa 0,90 Guarnizione testa 0,95 Guarnizione testa 1,00 Guarnizione testa 1,05 Guarnizione testa 1,10 Guarnizione testa 1,15 Guarnizione testa 1,20 Guarnizione testa 1,25 Guarnizione testa 1,30 Guarnizione testa 0,80 Guarnizione testa 0,85 Guarnizione testa 0,90 Guarnizione testa 0,95 Guarnizione testa 1,00 Guarnizione testa 1,05 Guarnizione testa 1,10 Guarnizione testa 1,15 Guarnizione testa 1,20 Guarnizione testa 1,25 Guarnizione testa 1,30 -Non disponibileCilindro D.80 Cilindro D.85 Kit cilindro-pistone Kit cilindro-pistone Pistone D.80 Pistone D.85 Stud Stud Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket Gasket -Not availableCylinder Cylinder Cylinder-piston Cylinder-piston Piston Piston Goujon Goujon Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint Joint -Ne pas disponibleCylindre Cylindre Cylindre-piston Cylindre-piston Piston Piston Stiftschraube Stiftschraube Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung -Nicht vorrtigZylinder Zylinder Zylinder-kolben Zylinder-kolben Kolben Kolben

CT No

1 00684R0260 2

3 4 5 6

00684R0340 0047307830 0047307840 0047307850 0047307860 0047307870 0047307880 0047307890 0047307790 0047307800 0047307810 0047307820 0047308880 0047308890 0047308900 0047308910 0047308920 0047308930 0047308940 0047308840 0047308850 0047308860 0047308870 00203R0980 00204R0470 00A23R0420 00A26R0610 00A21R0280 00A26R0600

8 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

8 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

8 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

8 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250001R 250005R 250005R 250005R

MANOVELLISMO - CRANK MECHANISM EQUIPAGE MOBILE - KURBELGETRIEBE


Nr. No. MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007
CT No

CODE

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Anello OR 121 D.15,88 Asta bilancieri completa Asta bilancieri completa Tubo custodia aste bilancieri Tubo custodia aste bilancieri Serie segmenti Serie segmenti D.85 Spinotto D.20x60 foro 12 Spinotto 22x64 foro 12 Anello fermo spinotto 23 Anello fermo spinotto 25 Biella completa Biella completa Bullone M 8 x 1 x 42 Cuscinetto testa biella STD Cuscinetto testa biella -0,25 mm Cuscinetto testa biella -0,50 mm Cuscinetto di banco STD Cuscinetto di banco -0,25 mm Cuscinetto di banco -0,50 mm Vite M.14x1,5x40 Rondella piana D.14,5x35 sp.3,5 Albero a gomito completo Albero a gomito completo Tappo pretezione albero Tappo d.6 Vite M.8x45 Rondella piana 8x15 Supporto di banco centrale Supporto di banco centrale Spina cilindrica D.6x12 Vite M 8 x 40 Cuscinetto di banco STD Cuscinetto di banco -0,25 mm Cuscinetto di banco -0,50 mm Linguetta 6x6x12 Linguetta 6x6x25 Ingranaggio albero a gomito Kit anelli tenuta olio Volano con corona Volano con corona Corona avviamento Spina elastica D.6x16 Spina elastica D.6x30 Distanziale puleggia Puleggia avviamento D.32 Rondella piana D.23x40 sp.4 Rondella piana D.32,5x44 sp.2 Dado M.22x1,5 H.10 Valvola getto completa Fune avviamento Vite M.6 x 20 TCEI Vite M.6 x 30 O-ring Rod Rod Protection pipe Protection pipe Piston rings Crankcase Piston pin Piston pin Ring Ring Connecting Rod Connecting Rod Bolt Bearing Bearing Bearing Bearing Bearing Bearing Screw Washer Crankshaft Crankshaft Plug Plug Screw Washer Support Support Taper pin Screw Bearing Bearing Bearing Tab Tab Gear Oil seal Flywheel Flywheel Ring Gear Taper pin Taper pin Spacer Pulley Washer Washer Nut Valve Starting rope Screw Screw Joint torique Tige Tige Tuyau protection Tuyau protection Segments Carter Moteur Axe du piston Axe du piston Bague Bague Bielle Bielle Boulon Roulement Roulement Roulement Roulement Roulement Roulement Vis Rondelle Vilebrequin Vilebrequin Bouchon Bouchon Vis Rondelle Support Support Goupille Vis Roulement Roulement Roulement Languette Languette Engrenage Bague tanchit Volant Volant Couronne Dmarrage Goupille Goupille Entretoise Poulie Rondelle Rondelle Ecrou Soupape Corde Vis Vis O-Ring Stange Stange Schutzrohr Schutzrohr Kolben ring Kurbelgehuse Kolbenbolzen Kolbenbolzen Ring Ring Pleuelstange Pleuelstange Stehbolzen Lager Lager Lager Lager Lager Lager Schraube Unterlegscheibe Kurbelwelle Kurbelwelle Verschlu Verschluss Schraube Unterlegscheibe Lager Lager Kegelstift Schraube Lager Lager Lager Federkeil Federkeil Zahnrad Dichtring Schwungrad Schwungrad Starterkranz Kegelstift Kegelstift Distanzstck Riemenscheibe Unterlegscheibe Unterlegscheibe Mutter Ventil Seil Schraube Schraube

7 0012000060 8 00072R0030

00072R0100
9 00940R0280

00940R0380
10 00A21R0320

00A26R0650
11 00854R0180

00854R0170
12 00059R0860

0011600530
13 00100R0410

00100R0450
14 0017701010 15 00A26R0370

16

17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

28 29 30 31 32 32a 34 35 36 37 38 39 40 42

00A26R0400 00A26R0410 00310R0770 00310R0800 00310R0810 00993R0650 00771R0390 00A21R0260 00A23R0160 00886R0490 0090801320 0097300320 0076250100 00880R0260 00880R0630 0084000200 0097300310 00A26R0490 00A26R0500 00A26R0510 00498R0230 00498R0190 00469R0640 00A21R0250 0098814750 0098814770 00256R0140 0084300140 00850R0010 0035150390 00697R0270 00771R0280 00771R0630 00323R0140 00956R0420 0040550450 0097300120 0097300150

8 4 4 2 2 4 2 4 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 4 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3

8 4 4 2 2 4 2 4 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 4 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3

8 4 4 2 2 4 2 4 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 4 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 3

8 4 4 2 2 4 2 4 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 4 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 3

250005R

250003R 250003R

REGOLATORE DI GIRI - GOVERNOR REGULATEUR DE TOURS - REGLER

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007

Nr. No.

CODE

MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Tappet Lub. oil pump Washer Washer Camshaft Camshaft Gear Snap ring Retainer Washer Ring Tab Lever Lever Spring Safety plate -Not available-Not availableNut Lever Spring O-ring Ring Spring Setscrew Screw Lever Bolt Washer Copper gasket Screw Poussoir Pompe huile Rondelle Rondelle Arbre Cames Arbre Cames Engrenage Circlip Coupelle Rondelle Bague Languette Levier Levier Ressort Support -Ne pas disponible-Ne pas disponibleEcrou Levier Ressort Joint torique Bague Ressort Vis rglage Vis Levier Boulon Rondelle Joint en cuivre Vis Stssel Schmierlpumpe Unterlegscheibe Unterlegscheibe Nockenwelle Nockenwelle Zahnrad Sicherungsring Federteller Unterlegscheibe Ring Federkeil Hebel Hebel Feder Sicherungsblech -Nicht vorrtig-Nicht vorrtigMutter Hebel Feder O-Ring Ring Feder Einstellschraube Schraube Hebel Stehbolzen Unterlegscheibe Kupferdichtung Schraube

CT No

1 00708R0190 2 00A21R0430 3 00777R0330

00777R0340
4 00A21R0370 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

00A23R0020 00469R0810 0012400130 00621R0220 00777R0780 00059R0850 00498R0360 0052021060 00495R0150 00551R0140 00613R0910 0032400040 00491R0660 00551R0290 00579R0010 0011650360 00547R0230 0091801930 0017700010 00494R0690 0017600010 0076260510 0046700590 00989R0620

4 4 4 4 Punteria 1 1 1 1 Pompa olio completa 1 1 1 1 Rondella rasamento 0,3 mm 1 1 1 1 Rondella rasamento 0,2 mm 1 1 Albero a camme 1 1 Albero a camme 1 1 1 1 Ingranaggio albero a camme 1 1 1 1 Anello seeger 1 1 1 1 Piattello regolatore 1 1 1 1 Rondella rasamento 1 1 1 1 Anello arresto 1 1 1 1 Linguetta 4x4x12 1 1 1 1 Leva regolatore 1 1 1 1 Leva regolatore 1 1 1 1 Molla supplemento 1 1 1 1 Piastrina fine corsa -Non disponibile -Non disponibile2 2 2 2 Dado M.5 1 1 1 1 Leva interna acceleratore 1 1 1 1 Molla regolatore 1 1 1 1 Anello OR d.8.73 sez.1,78 1 1 1 1 Anello benzing D 8 1 1 1 1 Molla richiamo leva acceleratore 1 1 1 1 Registro L.20 1 1 1 1 Vite M.8x12 1 1 1 1 Leva esterna acceleratore 1 1 1 1 Bullone M 6 x 1 x 10 1 1 1 1 Rondella piana D.6,5x22 sp.2,5 1 1 1 1 Guarnizione in rame d.10 1 1 1 1 Vite

250008R

REGOLATORE DI GIRI - GOVERNOR REGULATEUR DE TOURS - REGLER


Nr. No. MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007
CT No

CODE 00601R0770 00927R0140 00555R0370 00722R0180 0032400040 00833R0020 00927R0030 00833R0100 0021350560 0057150250 00777R0040

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Perno leva regolatore Tirante collegamento pompe i. Molla di fermo tirante pompe i. Registro su tirante pompe i. Dado M.5 Snodo sferico femmina Tirante pompe Iniez. completo Tirante pompe Iniez. completo Cappellotto Molla Rondella ras.leva alzavalvola Journal Tie rod Spring Setscrew Nut Joint Tie rod Tie rod Cap Spring Washer Axe Entretoise Ressort Vis rglage Ecrou Rotule Entretoise Entretoise Capuchon Ressort Rondelle Zapfen Zugstange Feder Einstellschraube Mutter Gelenk Zugstange Zugstange Schutzkappe Feder Unterlegscheibe

29 30 31 32 33 34 35 35a 36 37 38

1 1 4 1 1 1 1 1 1 2 7

1 1 4 1 1 1 1 1 1 2 7

1 1 4 1 1 1 1 1 1 2 7

1 1 4 1 1 1 1 1 1 2 7

TESTA - CYLINDER HEAD CULASSE - ZYLINDERKOPF

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007

Nr. No.

CODE

MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Muffler Nut Nut Stud Stud Stud Gasket Screw Washer Intake Manifold Inlet m.for glow plug Gasket Cotter Retainer Spring Retainer Gasket Ring Valve Guide Valve Guide Nut Washer Complete cylinder head Cylinder head with guides Complete cylinder head Complete cylinder head Complete cylinder head Complete cylinder head Pot chappement Ecrou Ecrou Goujon Goujon Goujon Joint Vis Rondelle Collecteur Adm. Collecteur admiss.bougie Joint Semi-cne Coupelle Ressort Coupelle Joint Bague Guide Soupape Guide Soupape Ecrou Rondelle Culasse complte Culasse avec guide Culasse complte Culasse complte Culasse complte Culasse complte Auspufftopf Mutter Mutter Stiftschraube Stiftschraube Stiftschraube Dichtung Schraube Unterlegscheibe Ansaugsammelrohr Ansaugsammelrohr Dichtung Ventilkegelstck Federteller Feder Federteller Dichtung Ring Ventilfhrung Ventilfhrung Mutter Unterlegscheibe Zylinderkopf komplete Zylinderkopf Fhrung Zylinderkopf Komplete Zylinderkopf Komplete Zylinderkopf Komplete Zylinderkopf Komplete

CT No

1 2 2a 4 4a 4b 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

0054620990 1 1 1 1 Marmitta 0032401650 4 4 4 4 Dado M.8 0032400210 2 2 2 2 Dado speciale M.8 ch.12 0067801590 4 4 4 4 Prigioniero M.8x18 0067801590 2 2 2 2 Prigioniero M.8x18 0067801590 2 2 Prigioniero M.8x18 00451R0240 2 2 2 2 Guarnizione scarico 0097320630 2 2 2 2 Vite M.8x35 00771R0110 4 4 4 4 Rondella piana D.8,4x15 sp.1,5 00211R0590 1 1 1 1 Collettore aspirazione 00211R0630 1 1 1 1 Collettore aspiraz.per candeletta 0044200780 1 1 1 1 Guarnizione aspirazione 00809R0040 8 8 8 8 Semicono 00616R0430 4 4 4 4 Piattello superiore valvola 00540R0770 4 4 4 4 Molla valvola 00616R0350 4 4 4 4 Piattello inferiore valvola 0045350150 4 4 4 4 Guarnizione stelo valv.asp. 00059R0680 4 4 4 4 Anello guida valvola 00464R0740 4 4 4 4 Guida Valvole 00464R0590 4 4 4 4 Guida valvola asp/scar + 0.1 00326R0410 1 1 1 1 Dado testa 00772R0020 8 8 8 8 Rondella piana D.9,5x17 sp.4 00A21R0390 2 2 Testa motore completa 00A21R0380 2 2 Testa motore con guide 0092011150 2 2 Testa completa 0092011190 0092011170 0092011210
2 2 2 2 Testa completa pred.candel. 2 Testa completa con decompr. 2 Testa completa pred.decompr.e candel.

250005R

250005R+ 250006R 250005R+ 250006R 250005R+ 250006R 250005R+ 250006R

TESTA - CYLINDER HEAD CULASSE - ZYLINDERKOPF


Nr. No. MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007
CT No

CODE

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Valvola scarico Valvola scarico Anello valvola scarico Anello valvola scarico Valvola aspirazione Valvola aspirazione Anello valvola aspir. Anello valvola aspirazione Tubo sfiato Fascetta -Non disponibileElemento filtrante Elemento filtrante Guarnizione Anello OR Prefiltro ciclone Filtro aria Filtro aria Fascetta Perno bilancieri Rondella rame D.18,2x24 sp.1 Bilanciere aspirazione Bilanciere aspiraz. per decompr. Dado M.6 h.6 Registro bilancieri Bilanciere scarico Guarnizione asp.scarico Vite M6x25 Tappo carico olio Rondella in gomma D.22 x 27 sp.2 Coperchio bil.con carico olio Coperchio bilancieri Guarnizione cop.bilancieri Vite M.8x55 Vite M.8 x 30 Guarnizione asp.scarico Corpo filtro aria Prigioniero M.8 x 30 Dado M.8 Cartuccia filtro aria Coperchio filtro aria Guarnizione scarico Dado M 8 Flangia chiusura Guarnizione asp.scarico Prigioniero M 8 X 35 (47) Prigioniero M.8 x 20 Collettore scarico Vite TE M8x10 Rondella diam. 8 Marmitta vert.inclinata distribuz. Protezione marmitta Lafranconi Vite M8 Rondella diam. 8 Terminale marmitta Distanziale Rondella Vite M8 Staffa supp. marmitta Dado M.8 H.8 Vite vte M.8x35 Candeletta prerisc Cavo candelette Dado M.5 Flangia scarico Exhaust valve Exhaust valve Ring Snap Ring Valve Inlet valve Ring Snap Ring Oil pipe Clamp -Not availableFilter Element Filter element Gasket O-ring Prefilter Air Cleaner Air Cleaner Clamp Journal Washer Rocker Arm Rocker Arm Nut Setscrew Rocker Arm Gasket Screw Threaded plug Washer Cover Cover Gasket Screw Screw Gasket Filter hausing Stud Nut Filter Element Cover Gasket Nut Flange Gasket Stud Stud Ehxaust manifold Screw Washer Muffler Cover Screw Washer Exhaust manifold Spacer Washer Screw Brace Nut Screw Preheating glow plug Glow plug wire Nut Exhaust flange Soupape chappement Soupape chappement Bague Circlip Soupape Soupape admission Bague Circlip Tuyau huile Collier -Ne pas disponibleElement Filtrant Element filtrant Joint Joint torique Prfiltre Filtre Air Filtre Air Collier Axe Rondelle Culbuteur Culbuteur crou Vis rglage Culbuteur Joint Vis Bouchon filet Rondelle Couvercle Couvercle Joint Vis Vis Joint Filtre Air Goujon Ecrou Cartouche Filtrante Couvercle Joint crou Bride Joint Goujon Goujon Collecteur chapp. Vis Rondelle Pot d'chapp. Couvercle Vis Rondelle Collecteur ech. Entretoise Rondelle Vis Etrier Ecrou Vis Bougie Cble bougie Ecrou Bride d'chappement Auslassventil Auslassventil Ring Sicherungsring Ventil Einlassventil Ring Sicherungsring lleitung Rohrschelle -Nicht vorrtigFiltereinsatz Filtereinsatz Dichtung O-Ring Vorfilter Luftfilter Luftfilter Rohrschelle Zapfen Unterlegscheibe Kipphebel Kipphebel Mutter Einstellschraube Kipphebel Dichtung Schraube Verschluschraube Unterlegscheibe Deckel Deckel Dichtung Schraube Schraube Dichtung Luftfilter Stiftschraube Mutter Filtereinsatz Deckel Dichtung Mutter Flansch Dichtung Stehbolzen Stiftschraube Auspuffsammelrohr Schraube Scheibe Schalldmpfer Deckel Schraube Scheibe Auspuffsammelrohr Distanzstck Unterlegscheibe Schraube Bgel Mutter Schraube Glhkerze Glhkerzenkabel Mutter Auslassflansch

20 00960R0540 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 57 58 59 60 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

00960R0890 00059R0870 00060R0940 00960R0530 00960R0880 00059R0880 00060R0950 00949R0510 00375R0510 00359R0290 00359R0300 00451R0060 00579R0730 00670R0140 00388R0480 00389R0220 0036301780 00602R0030 00754R0340 00104R0390 00104R0440 00323R0070 00726R0030 00104R0400 00450R0350 0097320780 0090320950 00758R0390 00233R0840 00233R0820 0044000870 0097300340 0097320640 00450R0350 00268R0290 0067800190 0032401650 0021752440 0026051100 0045011180 0032401630 00399R0750 00450R0350 0067800850 0067800080 0024864480 0017700420 0075650070 0054602910 0069271720 0017700040 0075650070 0091700520 00356R0150 0076250120 0017700040 00859R0620 00323R0030 0017700090 0021000550 0021858670 0032400040 0038151080

2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 2 2 4 4 2 1 6 1 1 1 1 2 2 2 1 1 2 1 1 1 1 8 1 1 4 2 1 3 3 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1

2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 2 2 4 4 2 1 6 1 1 1 1 2 2 2 1 1 2 1 1 1 1 8 1 1 4 2 1 3 3 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1

2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 2 2 4 4 2 1 6 1 1 1 1 2 2 2 1 1 2 1 1 1 1 8 1 1 4 2 1 3 3 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1

2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 2 2 4 4 2 1 6 1 1 1 1 2 2 2 1 1 2 1 1 1 1 8 1 1 4 2 1 3 3 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1

250005R 250005R 250005R 250005R

POMPA INIEZIONE E INIETTORE - INJECTION PUMP AND INJECTOR POMPE A INJECTION-PORTE INJECTEUR - EINSPRITZPUMPE UND EINSPRITZDSE

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007

Nr. No.

CODE

MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Tubo nafta p.a.c. - p.iniezione Tubo filtro comb. - p.iniezione Tubo disareazione p.in.-serb. Tubo disareazione p.in.-serb. Tubo disareazione p.in.-serb. Prigioniero M.8x32 r.15/12/20 Rondella D.8,4x15 sp.7,5 Staffa iniettore Rondella rame D.7,25x21 sp.1 Rondella rame D.7.25x21 sp.0,5 Polverizzatore STANADYNE Polverizzatore completo BOSCH Polverizzatore completo STANADYNE Fascetta oteco clic 55 Tubo rifiuto iniettore completo Tubo rifiuto iniettore Molla Rondella taratura 0,1 mm Spessore di taratura 1 mm Rondella rame D.6,2x10 sp.2,5 Rondella rame D.6,2x10 sp.1,5 Raccordo Raccordo d. 6 Tubo iniezione Tubo iniezione Tubo rifiuto iniettore Tubo rifiuto iniettore Dado M.8 H.8 Raccordo disareazione Rondella rame D.8,2x12 sp.1 Raccordo completo disaereazione Rondella rame D.12,2x16 sp.1,5 Fuel pipe Fuel pipe Fuel pipe Dearetion pipe Dearetion pipe Stud Washer Brace Washer Washer Nozzle Nozzle Nozzle Clamp Fuel pipe Fuel pipe Spring Shim Shim Washer Washer Union Banjo union Fuel pipe Fuel pipe Fuel pipe Fuel pipe Nut Union Washer Union Washer Tube combustible Tube combustible Tube combustible Tube combustible Tube combustible Goujon Rondelle Etrier Rondelle Rondelle Injecteur Injecteur Injecteur Collier Tube combustible Tube combustible Ressort Cale Cale Rondelle Rondelle Raccord Raccord Tube combustible Tube combustible Tube combustible Tube combustible Ecrou Raccord Rondelle Raccord Rondelle Brennstoffleitung Brennstoffleitung Brennstoffleitung Brennstoffleitung Brennstoffleitung Stiftschraube Unterlegscheibe Bgel Unterlegscheibe Unterlegscheibe Einspritzdse Einspritzdse Einspritzdse Schelle Brennstoffleitung Brennstoffleitung Feder Unterlegscheibe Unterlegscheibe Unterlegscheibe Unterlegscheibe Anschlustck Ringanschluss Brennstoffleitung Brennstoffleitung Brennstoffleitung Brennstoffleitung Mutter Anschlustck Unterlegscheibe Anschlustck Unterlegscheibe

CT No

1 00937R0460 1a 00937R0470 2 00937R0370 2a 3 4 5 6 7 8 9 10 10a 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

00938R0230 00938R0240 00676R0880 00771R0970 00858R0940 00754R0350 00754R0510 00644R0680 00644R0560 00644R0610 0036300500 00A23R0220 0095712520 00540R0790 00837R0300 00837R0350 00754R0500 0046700620 0072600530 0072702370 00944R0670 00944R0680 0093758390 0093759150 00323R0030 00717R0540 0046700580 0019010120 0046700600

1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 4

1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 4

1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 4

1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 4

250007R 250007R 250007R

250007R

250007R 250007R 250007R

POMPA INIEZIONE E INIETTORE - INJECTION PUMP AND INJECTOR POMPE A INJECTION-PORTE INJECTEUR - EINSPRITZPUMPE UND EINSPRITZDSE
Nr. No. MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007
CT No

CODE

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Guarnizione pompa in. 0,3 mm Guarnizione pompa in. 0,2 mm Guarnizione pompa in. 0,1 mm Prigioniero M 8 X 18 (30) Pompa iniezione STANADYNE Punteria pompa iniezione Pompante STANADYNE Valvola STANADYNE Molla valvola mandata Spessore Riempitore Anello OR d.15.60 sez.1,78 Raccordo Dado autoblocante M.8 H.7,9 Raccordo 8x1x25 Occhiello D.8,25 Tappo per pompa Gasket Gasket Gasket Stud Injection pump Tappet Pumping element Valve Valve spring Washer seal Union O-ring Connection Nut Union Eye Plug Joint Joint Joint Goujon Pompe injection Poussoir Element pompe Soupape Ressort soupape Rondelle d'tanchit Raccord Joint torique Raccord Ecrou Raccord Oeillet Bouchon Dichtung Dichtung Dichtung Stehbolzen Einspritzpumpe Stssel Pumpenelement Ventil Ventilfeder Scheibe Anschlustck O-Ring Druckventilhalter Mutter Anschlustck se Verschlu

24 00450R0650

25 26 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

00450R0660 2 2 00450R0670 2 2 0067800680 2 2 00656R0600 2 2 0072150350 2 2 00660R0240 2 2 00956R0430 2 2 0057550340 2 2 0083350290 2 2 0074700030 2 2 0012002790 3 3 0072650080 2 2 0032030990 4 4 00716R0170 00575R0300 00738R0100 2 2

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 4 2 2 2

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 4 2 2 2

250007R

RAFFREDDAMENTO - COOLING REFROIDISSEMENT - LUFTKHLUNG

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007

Nr. No.

CODE 00391R0450 0017600610 00754R0320 00450R0970 0021752050 0021752000 0036300080 0076250120 0076250120 0076250120 0076250120 0076250120 0076250120 0076250120 0076250120 0093740220 00937R0320 0017700040 0017700060 0012000870 0067800490 0065850970 0032401640 0019010300 0046700590 00704R0130 0032030770 0076250520 00589R0200 00926R0780 0075550290 0085060030

MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Fuel Filter Screw Washer Gasket Filter Element Filter element Clamp Washer Washer Washer Washer Washer Washer Washer Washer Pipe Fuel hose Screw Screw Gasket Stud Fuel feeding pump Nut Union bolt Copper gasket Drive rod Nut Washer Gate Tie rod Washer Engine liftiing eye Filtre Combustible Vis Rondelle Joint Cartouche Filtrante Cartouche filtrante Collier Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Tuyau Tube combustible Vis Vis Joint Goujon Pompe d'alimentation Ecrou Boulon raccord Joint en cuivre Bute Ecrou Rondelle Cloison Entretoise Rondelle querre Brennstoffilter Schraube Unterlegscheibe Dichtung Filtereinsatz Filtereinsatz Rohrschelle Unterlegscheibe Unterlegscheibe Unterlegscheibe Unterlegscheibe Unterlegscheibe Unterlegscheibe Unterlegscheibe Unterlegscheibe Rohr Brennstoffleitung Schraube Schraube Dichtung Stehbolzen Kraftstoffpumpe Mutter Hohlschraube Kupferdichtung Bettigungsstange Mutter Unterlegscheibe Schott Zugstange Scheibe Befestigungswinkel

CT No

1 2 3 4 5 5a 6 7 7a 7b 7c 7d 7e 7f 7g 8 8a 9 9a 10a 11 12 13 14a 15 16 17 18 19 20 21 22

1 1 1 1 1 1 1 12 1 2 2 2 2 2 2 1 1 4 2 1 2 1 2 2 4 1 2 2

1 1 1 Filtro nafta interno completo 1 1 1 Vite 1 1 1 Rondella 1 1 1 Guarnizione 1 1 1 Cartuccia gasolio 1 1 1 Cartuccia nafta 1 1 1 Fascetta stringitubo 12 12 12 Rondella 1 1 1 Rondella 2 2 2 Rondella 2 2 2 Rondella 2 2 2 Rondella 2 2 2 Rondella 2 2 2 Rondella 2 2 2 Rondella 1 1 1 Tubo nafta da serbat.a pompa ac 1 1 1 Tubo pm.al.-ft. (mm 500) 4 4 4 Vite M8 2 2 2 Vite M.8x25 1 1 1 Guarnizione p.a.c. 2 2 2 Prigioniero asp. M 8 X 20 (36) 1 1 1 Pompa A.C. 2 2 2 Dado autob. M8 2 2 2 Bullone raccordo M 10 4 4 4 Guarnizione in rame d.10 1 1 1 Puntalino pompa a.c. 1 1 Dado autobloccante M.4 H.5,8 1 1 Rondella piana D.4,3x9 sp.0,8 1 1 Paratia esterna cilindri 1 1 Tirante paratie 2 2 2 Rondella 2 2 2 Golfare

250004R 250004R

RAFFREDDAMENTO - COOLING REFROIDISSEMENT - LUFTKHLUNG


Nr. No. MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007
CT No

CODE 00326R0380 00588R0850 0097901380 0097301070 0025696770 0025696760 00297R0010 00296R0870 0029201870 00588R0880 00589R0190 0097301070 0076250080 0097320740 00589R0070 0032030750 0017700890 00354R0800 00879R0680 00879R0630 00323R0030 00323R0030 00323R0030 00323R0030 0019011730 0046700580 00754R0460 0090430980 00898R0210 00582R0960 0081011060 00A20R0470 00354R0800 00993R0620 0076250520 00588R0930 00588R0860 00379R0170 00689R0450 00689R0470 00998R0130 00613R0170 00613R0600 00772R0430 00738R0110 00555R0320 00738R0110 00772R0360 00742R0180 0026700510 00601R0730 00879R0880 00738R0110 00601R0530 00772R0430 0011650040 0035260970 0097320640 0076250120 0017700090 0019010320 0046700610 0093758540 00612R0310 00323R0030 0037301570 0021750450 0072701040

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Dado testa Paratia lato volano Vite TC 6x10 5S ZN.B. Vite M.6x14 Convogliatore STD Convogliatore aria Cuffia cilindri Cuffia cilindri Cuffia cilindri p.iniez Bosch Paratia lato applicazione Paratia lato applicazione Vite M.6x14 Rondella piana D.12x6,5 Vite M 8 x 20 Paratia superiore Dado autobloccante M.8 H.10,4 Vite te M.8x30 Distanziale per serbatoio Supporto serbatoio Supporto serbatoio Dado M.8 H.8 Dado M.8 H.8 Dado M.8 H.8 Dado M.8 H.8 Raccordo 8x1x25 (8.8) foro 3 mm. Rondella rame D.8,2x12 sp.1 Rondella rame D.8x14 sp.4 Tappo serbatoio Tappo serbatoio M.36x2 Targhetta adesiva protez.serb. Serbatoio nafta Serbatoio con sede filtro Distanziale per serbatoio Vite vte M.4x14 Rondella piana D.4,3x9 sp.0,8 Paratia esterna su cilindri Paratia interna su cilindri Feltro serbatoio Protezione volano Protez.amovibile copripuleggia ins. Vite M.6x6 Piastrina Piastrina sostegno molla Rondella piana D.3,2x8 sp.0,8 Ribattino D.3x8 Molla copripuleggia Ribattino D.3x8 Rondella piana d.4x12.5 sp.1,6 Rivetto a strappo Copripuleggia apribile Perno x attacco rapido Supporto copripuleggia Ribattino D.3x8 Perno supporto copripuleggia Rondella piana D.3,2x8 sp.0,8 Anello seeger D.5 Distanziale D.9x13 H.16 Vite M.8 x 30 Rondella Vite vte M.8x35 Bullone raccordo M 14 Guarnizione in rame d.14 Tubo filtro->pm.al. mm 680 Piastrina Piastrina Piastrina Cartuccia comb. Raccordo d.10 Nut Gate Capscrew Screw Shroud Air conveyor Cylinder casing Cylinder casing Cylinder casing Gate Gate Screw Washer Screw Gate Nut Screw Spacer Support Support Nut Nut Nut Nut Union Washer Washer Tank cap Plug Advert.material Fuel tank Fuel tank Spacer Screw Washer Gate Gate Felt gasket Guard Flywheel guard Screw Safety plate Safety plate Washer Rivet Spring Rivet Washer Rivet Pulley guard Journal Support Rivet Journal Washer Snap ring Spacer Screw Washer Screw Union bolt Gasket Hose Safety plate Safety plate Safety plate Fuel filter cartridge Banjo union Ecrou Cloison Vis Vis Coiffe Ventil Coiffe ventil Protection cylindre Protection cylindre Protection cylindre Cloison Cloison Vis Rondelle Vis Cloison Ecrou Vis Entretoise Support Support Ecrou Ecrou Ecrou Ecrou Raccord Rondelle Rondelle Bouchon Bouchon Objets publicit. Rservoir Rservoir Entretoise Vis Rondelle Cloison Cloison Feutre Protection Protection volant Vis Support Support Rondelle Rivet Ressort Rivet Rondelle Rivet Protge poulie Axe Support Rivet Axe Rondelle Circlip Entretoise Vis Rondelle Vis Boulon raccord Joint Tube combustible Support Support Support Cartouche de combustible Raccord Mutter Schott Schraube Schraube Ventilatorhaube Ventilatorhaube Zylinderverkleidung Zylinderverkleidung Zylinderverkleidung Schott Schott Schraube Unterlegscheibe Schraube Schott Mutter Schraube Distanzstck Lager Lager Mutter Mutter Mutter Mutter Anschlustck Unterlegscheibe Unterlegscheibe Verschluss Verschlu Werbe-Artikel Kraftstoffbehlter Kraftstoffbehlter Distanzstck Schraube Unterlegscheibe Schott Schott Filz Schutz Schwungradschutz Schraube Sicherungsblech Sicherungsblech Unterlegscheibe Niete Feder Niete Unterlegscheibe Niete Riemenscheibenschutz Zapfen Lager Niete Zapfen Unterlegscheibe Sicherungsring Distanzstck Schraube Unterlegscheibe Schraube Hohlschraube Dichtung Brennstoffleitung Sicherungsblech Mutter Kraftstofffilter Kraftstofffiltereinsatz Ringanschluss

23 24 25 25a 26 27

28 29 30 31 32 33 34 35 36 36a 37 37a 37b 37c 38 39 40 41 41a 42 43 43a 44 45 46 47 48 50 51 51a 52 53 54 55 56 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 76 78 79 80 81

7 1 2 2 1 1 1 4 2 2 4 2 2 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 2 2 1 2 3 3 1 1 1 5 1 5 2 2 2 4 2 2 4 1 2 1 1

7 1 2 2 1 1 1 4 2 2 4 2 2 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 2 2 1 2 3 3 1 1 1 5 1 5 2 2 2 4 2 2 4 1 2 1 1

7 1 2 2 1 1 1 1 4 2 2 1 4 2 2 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 4 1 2 2 1 2 3 3 1 1 1 5 1 5 2 2 2 4 2 2 4 1 1 2 1 1 1

7 1 2 2 1 1 1 1 4 2 2 1 4 2 2 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 4 1 2 2 1 2 3 3 1 1 1 5 1 5 2 2 2 4 2 2 4 1 1 2 1 1 1

AVVIAMENTO ELETTRICO - ELECTRICAL STARTING DEMARRAGE ELECTRIQUE - ELEKTRISCHER ANLASSER

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007

Nr. No.

CODE

MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Starting motor Starting motor Screw Faston Washer Nut Inlet regul. Screw Voltage regulator Screw Spacer Spacer Safety plate Clamp Regulator cap Cap Elettrostop Washer Safety plate Alternator Ring Gear Nut Washer Screw Screw Dashboard Cables Key switch Bracket Screw Union Dmarreur Dmarreur Vis Faston Rondelle Ecrou Prise rgulateur Vis Rgulateur de tension Vis Entretoise Entretoise Support Collier Capuchon rgulateur Capouchon Elettrostop Rondelle Support Alternateur Couronne Dmarrage Ecrou Rondelle Vis Vis Tableau de bord Cbles Interrupter clef Equerre Vis Raccord Anlasser Anlasser Schraube Faston Unterlegscheibe Mutter Reglerstecker Schraube Spannungsregler Schraube Distanzstck Distanzstck Sicherungsblech Rohrschelle Reglerabdeckung Schutzkappe Elettrostop Unterlegscheibe Sicherungsblech Drehstrom gener. Starterkranz Mutter Unterlegscheibe Schraube Schraube Bedienfeld Kabel Schlsselschalter Befestigungswinkel Schraube Anschlustck

CT No

1 00563R0540 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 27 28 30 31 32 33 34 35 36 37

0058402110 0097303690 0091801680 00763R0020 00323R0030 0067401530 0097310920 0073623510 0017700090 00353R0820 0035260970 00613R0640 0024710190 0021450140 0064910130 00674R0010 0046700580 00613R0760 0011573410 00256R0140 00325R0840 00771R0460 0017550240 0097303190 0072454200 0021861150 0050410200 0085061300 0097303250 0019011730

1 1 2 1 1 1 1 2 1 2 2 1 3 1 1 1 1 2 1 1 1 1 4 5

1 1 1 Motorino avviamento BOSCH 1 1 1 Motorino avviamento BOSCH 24V 2 2 2 Vite M.10x30 1 1 1 Faston 1 1 1 Rondella grower d.8 rinforzata 1 1 1 Dado M.8 H.8 1 1 1 Presa regol. 2 2 2 Vite M.8x14 1 1 1 Reg.tens.12V 20A alt. 2 fili 2 2 2 Vite vte M.8x35 2 Distanziale D.9x13 H.15 2 2 Distanziale D.9x13 H.16 1 1 1 Piastrina 3 3 3 Fascetta 1 1 1 Cappuccio regolatore 1 1 1 Cappellotto 1 1 1 Pressostato 1 1 1 Rondella rame D.8,2x12 sp.1 2 2 2 Piastrina ferma cavo 1 1 1 Alternatore 12V 18A 1 1 1 Corona avviamento 1 1 1 Dado M.22x1,5 H.13 1 1 1 Rondella piana D.22,2x44 sp.7,5 4 4 4 Vite M5 x 20 5 5 5 Vite M.6x12 1 1 Quadr.12V 6 spie (con candel.)alt.3 fili 1 1 Cavi 1 1 Interruttore a chiave 1 1 Squadretta 4 4 Vite M 5 X 10 1 1 Raccordo 8x1x25 (8.8) foro 3 mm.

250003R

250003R

250003R 250003R

AVVIAMENTO ELETTRICO - ELECTRICAL STARTING DEMARRAGE ELECTRIQUE - ELEKTRISCHER ANLASSER


Nr. No. MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007
CT No

CODE 0046700580 0073303690 0050412670 0064910050 0073692090 0036170200

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Rondella rame D.8,2x12 sp.1 Raccordo Interruttore pressione olio (M 10) Pipetta mot.avv. Rele-centralina cand. Fascetta Washer Union Oil switch Pipe elbow Preheating plug control box Clamp Rondelle Raccord Interrupteur pression Pipe dmarreur Relais-bote bougies Collier Unterlegscheibe Anschluss Druckschalter Schlauchbogen Relais Schelle

38 39 40 41 42 43

2 1 1 1 1 1

2 1 1 1 1 1

RADIATORE OLIO - OIL COOLER RADIATEUR HUIL - KHLER

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007

Nr. No.

CODE 0097301070 0076250080 0076260510 00804R0280 00355R0500 00754R0380 0046700600 00717R0900 00949R0400 00949R0420 00717R0920 0046700600 0097651110 00717R0370 0021750400 00717R0910 0021751950 00579R0690 00894R0550 00886R0740

MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Screw Washer Washer Radiator Spacer Washer Washer Union Oil pipe Oil pipe Union Washer Threaded plug Union Oil filter cartridge Union Oil filter cartridge O-ring Threaded plug Plug Vis Rondelle Rondelle Radiateur Entretoise Rondelle Rondelle Raccord Tuyau huile Tuyau huile Raccord Rondelle Bouchon filet Raccord Cartouche huile Raccord Cartouche huile Joint torique Bouchon filet Bouchon Schraube Unterlegscheibe Unterlegscheibe Khler Distanzstck Unterlegscheibe Unterlegscheibe Anschlustck lleitung lleitung Anschlustck Unterlegscheibe Verschluschraube Anschlustck lfiltereinsatz Anschlustck lfiltereinsatz O-Ring Verschluschraube Verschlu

CT No

1 2 3 4 5 6 6a 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 19 21

1 1 1

2 2 Vite M.6x14 2 2 Rondella piana D.12x6,5 1 1 Rondella piana D.6,5x22 sp.2,5 1 1 Radiatore olio 2 2 Distanziale D.12,2x18 h.9 4 4 Rondella rame D.13,5x19 sp.1,5 4 4 Rondella rame D.12,2x16 sp.1,5 2 2 Raccordo M.12x1,5x35,5 1 1 Tubo olio mandata al radiatore 1 1 Tubo olio ritorno dal radiatore 1 1 Raccordo M.12x1,5x23,5 1 1 Rondella rame D.12,2x16 sp.1,5 2 2 Tappo filettato conico M.8x1x8 1 1 Raccordo filtro olio 1 1 Cartuccia olio D.76 1 1 Raccordo riduz.3/8"/M.12x1,5 1 Cartuccia filtro olio interna 1 Anello OR D.28,30 1 Tappo sede filtro olio 1 1 Tappo

ACCESSORI A RICHIESTA - FITTINGS UPON REQUEST ACCESSOIRES SUR DEMANDE - RUBEHRE AUF WUNSCH

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007

Nr. No.

CODE

MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Support Washer Nut Stud Washer Screw Cover Gasket Taper pin Gasket Gear Haft coupling Ring Screw Journal Gasket Support Gear Crankcase Crankcase Support Rondelle Ecrou Goujon Rondelle Vis Couvercle Joint Goupille Joint Engrenage Demi-accooup. Bague Vis Axe Joint Support Engrenage Carter moteur Carter moteur Lager Unterlegscheibe Mutter Stiftschraube Unterlegscheibe Schraube Deckel Dichtung Kegelstift Dichtung Zahnrad Kupplung Ring Schraube Zapfen Dichtung Lager Zahnrad Kurbelgehuse Kurbelgehuse

CT No

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

00880R0950 1 1 1 1 Kit supporto pompa idraulica 0076250120 4 4 4 4 Rondella 00323R0030 4 4 4 4 Dado M.8 H.8 00676R0230 4 4 4 4 Prigioniero M.8x51 00771R0010 2 2 2 2 Rondella piana 5,3x10 00993R0780 2 2 2 2 Vite M.5x12 00231R0950 1 1 1 1 Coperchio 00448R0990 1 1 1 1 Guarnizione 00850R0570 2 2 2 2 Spina elastica 00450R0870 1 1 1 1 Guarnizione 00469R0680 1 1 1 1 Ingranaggio 00814R0690 1 1 1 1 Semigiunto per GR.1 00042R0020 1 1 1 1 Anello riduz. per GR.1 00998R0040 3 3 3 3 Vite M5x20 00602R0310 1 1 1 1 Perno pompa idraulica 00448R0010 1 1 1 1 Guarnizione pompa idraulica GR.1 00880R0650 1 1 1 1 Supporto pompa idraulica 00469R0690 1 1 1 1 Ingranaggio compando pompa 00A26R0270 1 1 Carter motore per pompa idraulica 00A26R0830 1 1 Carter motore per pompa idraulica

ACCESSORI A RICHIESTA - FITTINGS UPON REQUEST ACCESSOIRES SUR DEMANDE - RUBEHRE AUF WUNSCH

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007

Nr. No.

CODE 00A25R0230 00547R0760 00355R0240 00771R0110 00491R0070 00994R0260 0021350560 00997R0650 00326R0550 00926R0840 00296R0680 00296R0770 0035150350 0035150390 00355R0060 00325R0840 00326R0490 00229R0050 0025696810 00000R9580 00692R0430 00234R0420 00541R0140 0049040380 00518R0200 0032030210 0076250080 00555R0490 00692R0440 00495R0720

MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Testa motore completa Molla leva alzavalvola Distanziale Rondella piana D.8,4x15 sp.1,5 Leva alzavalvola Vite M.5x18 Cappellotto Vite M.5x12 Dado M.5 Tirante leva alzavalvola Cuffia per alzavalvola Cuffia per alzavalvola Distanziale puleggia H,23 Distanziale puleggia Distanziale pul.Recoil H.31,5 Dado M.22x1,5 H.13 Dado M.22x1,5 H.13 Convogliatore aria Convogliatore aria Recoil completo Puleggia innesto Coperchio Molla Fune con manopola Manopola Dado autobloccante M.6 H.7,6 Rondella piana D.12x6,5 Molla a spirale Puleggia avv. recoil Leva di innesto Complete cylinder head Spring Spacer Washer Lever Screw Cap Screw Nut Tie rod Protection Protection Spacer Spacer Spacer Nut Nut Shroud Air conveyor Complete Recoil Pulley Cover Spring Cord with knob Knob Nut Washer Spring Pulley Lever Culasse complte Ressort Entretoise Rondelle Levier Vis Capuchon Vis Ecrou Entretoise Protection Protection Entretoise Entretoise Entretoise Ecrou Ecrou Coiffe Ventil Coiffe ventil Recoil complet Poulie Couvercle Ressort Corde avec bouton Bouton Ecrou Rondelle Ressort Poulie Levier Zylinderkopf Komplete Feder Distanzstck Unterlegscheibe Hebel Schraube Schutzkappe Schraube Mutter Zugstange Schutz Schutz Distanzstck Distanzstck Distanzstck Mutter Mutter Ventilatorhaube Ventilatorhaube Ganz Recoil Anwerfscheibe Deckel Feder Seil und Griff Knopf Mutter Unterlegscheibe Feder Anwerfscheibe Hebel

CT No

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

2 2 2 2 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 6 1 1 2

2 2 2 2 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 6 1 1 2

2 2 2 2 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 6 1 1 2

2 2 2 2 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 6 1 1 2

ACCESSORI A RICHIESTA - FITTINGS UPON REQUEST ACCESSOIRES SUR DEMANDE - RUBEHRE AUF WUNSCH
Nr. No. MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007
CT No

CODE 00555R0500 0097300180 0075650040 0032400080

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Molla Vite M.6x45 Rondella diam. 6 Dado M 6 Spring Screw Washer Nut Ressort Vis Rondelle crou Feder Schraube Scheibe Mutter

27 28 29 30

1 3 1 1

1 3 1 1

1 3 1 1

1 3 1 1

ACCESSORI A RICHIESTA - FITTINGS UPON REQUEST ACCESSOIRES SUR DEMANDE - RUBEHRE AUF WUNSCH

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007

Nr. No.

CODE

MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Short block Short block Nut Plug Gasket Oil Pan Screw Washer Gasket Rod Shroud Air conveyor Spacer Guard Flange Crankshaft Crankshaft Crankshaft Crankshaft Screw Crankshaft Crankshaft Stud Flange Washer Nut Crankshaft Crankshaft Support Rivet Bloc moteur Bloc moteur Ecrou Bouchon Joint Carter Huile Vis Rondelle Joint Tige Coiffe Ventil Coiffe ventil Entretoise Protection Bride Vilebrequin Vilebrequin Vilebrequin Vilebrequin Vis Vilebrequin Vilebrequin Goujon Bride Rondelle Ecrou Vilebrequin Vilebrequin Support Rivet Motorbloken Motorbloken Mutter Verschlu Dichtung lwanne Schraube Unterlegscheibe Dichtung Stange Ventilatorhaube Ventilatorhaube Distanzstck Schutz Flansch Kurbelwelle Kurbelwelle Kurbelwelle Kurbelwelle Schraube Kurbelwelle Kurbelwelle Stiftschraube Flansch Unterlegscheibe Mutter Kurbelwelle Kurbelwelle Lager Niete

CT No

00C25R0400 1 1 Blocco motore con albero flangiato 00C25R0700 1 1 Blocco motore con albero flangiato
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20 21 22

0032030210 0089650050 0046700610 00248R0860 00992R0040 0076250080 00451R0220 00076R0590 0025696770 0025696760 00354R0880 00688R0230 00400R0420 00013R0300 00013R0930 00013R0430 00011R0030 0097320740 00011R0320 00011R0180 00676R0700 00399R0870 0076250120 00323R0030 00A21R0270 00A23R0010 00879R0880 00738R0110

4 2 2 1 15 15 1 1 1 2 1 1 1 1 6 1 6 1 6 6 1 1 5

4 2 2 1 15 15 1 1 1 2 1 1 1 1 6 1 6 1 6 6 1 1 5

4 2 2 1 15 15 1 1 1 2 1 1 1 1 6 1 6 1 6 6 1 1 5

4 2 2 1 15 15 1 1 1 2 1 1 1 1 6 1 6 1 6 6 1 1 5

Dado autobloccante M.6 H.7,6 Tappo M,14x1,5 L.15 Guarnizione in rame d.14 Coppa olio lamiera profonda Vite M.6x18 Rondella piana D.12x6,5 Guarnizione coppa olio Asta livello olio coppa profonda Convogliatore STD Convogliatore aria Distanziale Protezione puleggia Flangia accopp.SAE A/B fil.metr. Albero a gomiti Ext.Cil.1"1/8 Albero a gomiti Ext.Cil.1"1/8 Albero a gomiti 4 SAE Albero a gomiti 4 SAE Vite M 8 x 20 Albero a gomiti EXT. Gr.Elettr. Albero a gomiti EXT. Gr.Elettr. Prigioniero M.8x20 Flangia accopp. 7" T Rondella Dado M.8 H.8 Albero a gomiti a flangia Albero a gomiti a flangia Supporto copripuleggia Ribattino D.3x8

ACCESSORI A RICHIESTA - FITTINGS UPON REQUEST ACCESSOIRES SUR DEMANDE - RUBEHRE AUF WUNSCH
Nr. No. MD MD MD MD 150 151 190 191 Q.ty Q.ty Q.ty Q.ty

CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS TAVOLA TABLE DATA DATE

10/2007
CT No

CODE

DENOMINAZIONE - DESCRIPTION - DENOMINATION - BENENNUNG


Journal Snap ring Safety plate Journal Nut Spring Washer Pulley guard Nut Washer Cover Rivet Spacer Washer Screw Spacer Washer Nut Axe Circlip Support Axe Ecrou Ressort Rondelle Protge poulie Ecrou Rondelle Couvercle Rivet Entretoise Rondelle Vis Entretoise Rondelle Ecrou Zapfen Sicherungsring Sicherungsblech Zapfen Mutter Feder Unterlegscheibe Riemenscheibenschutz Mutter Unterlegscheibe Deckel Niete Distanzstck Unterlegscheibe Schraube Distanzstck Unterlegscheibe Mutter

23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

00601R0530 1 1 0011650040 2 2 00613R0170 1 1 00601R0730 1 1 0032400030 1 1 00555R0320 1 1 0076250700 4 4 00171R0540 1 1 00323R0030 8 8 0076250120 4 4 00234R0120 1 1 00742R0150 1 1 0035251170 1 1 0076260510 1 1 0017601380 1 1 00354R0020 - 0076250700 4 4 39 00326R0430 4 4

1 1 Perno supporto copripuleggia 2 2 Anello seeger D.5 1 1 Piastrina 1 1 Perno x attacco rapido 1 1 Dado 1 1 Molla copripuleggia 4 4 Rondella piana D.6,5x16 sp.1,5 1 1 Copripuleggia fisso 8 8 Dado M.8 H.8 4 4 Rondella 1 1 Coperchio motore 1 1 Rivetto filettato M.6 1 1 Distanziale D.6,5x16 H.11 1 1 Rondella piana D.6,5x22 sp.2,5 1 1 Vite M.6x30 4 4 Distanziale D.8,5x13 H.5 - - Rondella piana D.6,5x16 sp.1,5 4 4 Dado prolunga M.6 H.43

RUGGERINI MOTORI Via Cav. Del Lavoro A.Lombardini, 2 - 42100 Reggio Emilia - ITALY

Fax +39 0522 389362 - E-mail: ricambi@lombardini.it - www.ruggerini.it

un marchio della

00496R0840 10/07

Descrizioni e illustrazioni non impegnative - Descriptions and characteristics subject to modification - Descriptions et illustrations peuvent tre modifies - Aenderungen vorbehalten