Вы находитесь на странице: 1из 56

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.

qxp 5/24/13 8:09 AM Page 1

IMPORTANT: Read Before Using

IMPORTANT : Lire avant usage

IMPORTANTE: Leer antes de usar

Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/scurit Instrucciones de funcionamiento y seguridad

MS20

P.O. Box 081126 Racine, WI 53408-1126 Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service aprs-vente, appelez ce numro gratuit Llame gratis para obtener informacin para el consumidor y ubicaciones de servicio

1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) www.dremel.com


For English Version See page 2 Version franaise Voir page 20 Versin en espaol Ver la pgina 38

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 2

General Power Tool Safety Warnings


! WARNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings

SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE


The term power tool in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

Work area safety


Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and / or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents. Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dustrelated hazards.

Electrical safety
Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. If operating the power tool in a damp location is unavoidable, use a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protected supply. Use of a GFCI reduce the risk of electric shock.

Power tool use and care


Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
2

Personal safety
Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 3

Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

Service
Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Safety Rules for Coping Saw


Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock. Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control. Never leave the switch in "ON" position. Before plugging the tool in, check that the switches are "OFF". Accidental start-ups could cause injury. Keep hands away from cutting area. Do not reach under the material being cut. The proximity of the blade to your hand may be hidden from your sight. Keep hands away from the space between the gear housing and saw blade holder. The reciprocating blade holder can pinch your fingers. Use only Dremel Moto-Saw blades. Use the right blade size, style and cutting speed for the material and the type of cut. Using the proper blade minimizes the risk of breakage. Do not use dull or damaged blades. Dull blades can bend and break easily potentially striking the operator. Before starting to cut, turn tool "ON" and allow the blade to come to full speed. Tool can chatter or vibrate if blade speed is too slow at beginning of cut and may cause a loss of control. Make certain all adjusting screws and the blade holder are tight before making a cut. Loose adjusting screws and holders can cause the tool or blade to slip and loss of control may result. When removing the blade from the tool avoid contact with skin and use proper protective gloves when grasping the blade or accessory. Accessories may be hot after prolonged use and present a burn hazard.

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 4

Safety Rules for the Saw Station


Never leave tool running unattended. Turn power off. Don't leave tool until it comes to a complete stop. Never leave the switch in "ON" position. Before plugging the tool in, check that the switches are "OFF". Accidental start-ups may cause injury. Avoid awkward operations and hand positions and always make sure you have good balance. A sudden slip could cause your hand to move into the blade. Firmly clamp or bolt your saw station to a stable, level workbench or table. The most comfortable table height is approximately waist height. Never stand on tool. Injury may occur if the tool is tipped or if the blade is unintentionally contacted. Before making a cut, be sure all adjustments are secure. Loose table or guards could shift in use and cause you to lose control of the workpiece. Always adjust drop foot to just clear the workpiece. Proper adjustment of the drop foot will stabilize the workpiece, help protect your fingers, and minimize blade breakage. Always support large workpieces while cutting to minimize risk of blade pinching and loss of control. A heavy workpiece may cause the table to slip, walk or slide while cutting. Be sure the blade path is free of nails. Inspect for and remove nails from lumber or workpiece before cutting or sanding. Keep hands away from cutting area. Do not hand-hold pieces so small that your fingers go under the drop foot. Do not reach underneath work or in blade cutting path with your hands and fingers for any reason. Close hand proximity to the blade may result in blade contact and injury. Never start the tool when the blade is in contact with the workpiece. Allow the motor to come up to full speed before starting a cut. Having the blade in contact with the workpiece on start up may cause loss of control.
4

Observe and follow correct direction of feed and do not feed the material too quickly. Hold the work firmly against the table. Feed work into a blade against the teeth of the blade. Feeding material too forcefully may cause blade to break. Use caution when cutting materials with an irregular cross-section or rounds like dowel rods. If possible lay the material on its "flat" side when cutting. For round stock use a "Vee" block to support the material. Wavy material like molding will tend to rock and may bind while cutting. Rounds will tend to roll while being cut and the blade may "bite" and grab it from your control. Do not remove jammed cutoff pieces until blade has stopped. Never touch blade or other moving parts during use. Contacting the blade or other moving mechanism may cause injury. Use base only with the Dremel Moto-Saw. Other tools may not fit and cause a hazardous condition. Position vacuum hoses such that you do not block the power switch. You must maintain clear access to the ON/OFF switch for full control. When connecting tool to dust collection and extraction systems, be sure these are connected and used according to tool and vacuum instructions. Proper use of dust collection systems maximizes effectiveness. When using tool with dust collection and extraction systems, empty the dust container before beginning work, frequently during work, after completion of work, and before storing the tool. Use care when disposing dust, materials in fine particle form may be explosive. Do not throw dust on an open fire. Fine dust particles may burn explosively. Do not use dust extraction for operations that include burning, smoking or smoldering items like hot ashes or sparks. Fire inside the vacuum bag/tank may occur. Dust may smolder and set vacuum on fire long after work is completed.

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 5

Do not use dust extraction with explosive dusts, varnish, polyurethane coatings, cleaners, or oil-based paints. The electrical vacuum and tool components may create sparks which may ignite dust or fumes.

Do not use dust extraction when working on metal. Particles from sanding, grinding or cutting metal may be hot and may spark which may melt plastic adaptors, vacuum hoses, and may cause a fire inside the vacuum bag/tank.

Additional Safety Warnings


Keep handles dry, clean and free from oil and grease. Slippery hands cannot safely control the power tool. Develop a periodic maintenance schedule for your tool. When cleaning a tool be careful not to disassemble any portion of the tool since internal wires may be misplaced or pinched or safety guard return springs may be improperly mounted. Certain cleaning agents such as gasoline, carbon tetrachloride, ammonia, etc. may damage plastic parts. The product must only be serviced by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station. This product does not contain user serviceable parts other than those addressed in this manual.

! WARNING power sanding, sawing,

Some dust created by

grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: Lead from lead-based paints, Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and Arsenic and chromium from chemicallytreated lumber. Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 6

Symbols
IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol V A Hz W kg min s n0 n .../min 0 1, 2, 3, ... I, II, III,
0

Name Volts Amperes Hertz Watt Kilograms Minutes Seconds Diameter No load speed Rated speed Revolutions or reciprocation per minute Off position Selector settings Infinitely variable selector with off Arrow Alternating current Direct current Alternating or direct current Class II construction Earthing terminal Warning symbol Li-ion RBRC seal

Designation/Explanation Voltage (potential) Current Frequency (cycles per second) Power Weight Time Time Size of drill bits, grinding wheels, etc. Rotational speed, at no load Maximum attainable speed Revolutions, strokes, surface speed, orbits etc. per minute Zero speed, zero torque... Speed, torque or position settings. Higher number means greater speed Speed is increasing from 0 setting Action in the direction of arrow Type or a characteristic of current Type or a characteristic of current Type or a characteristic of current Designates Double Insulated Construction tools. Grounding terminal Alerts user to warning messages Designates Li-ion battery recycling program Designates Ni-Cad battery recycling program Alerts user to read manual

Ni-Cad RBRC seal

Read manual symbol

Wear eye protection symbol

Alerts user to wear eye protection

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 7

Symbols (continued)
IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.

This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories.

This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories.

This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories, to United States and Canadian Standards.

This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association.

This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association, to United States and Canadian Standards.

This symbol designates that this tool is listed by the Intertek Testing Services, to United States and Canadian Standards.

This symbol designates that this tool complies to NOM Mexican Standards.

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 8

Functional Description and Specifications


! WARNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Disconnect the plug from the power source before making any

N
FIG. 1

M L K

A B C D

J I G H
A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O.
8

Dremel Moto-Saw 2-in-1 Compact Scroll Saw MS20 Voltage Rating Amps No load speed Throat Depth Stroke Length Weight Blade Length 120V 60Hz 0.6A 1500 - 2250 9.84 inches .31 inches 2.4 pounds 3.8 inches

Hold-Down Foot Release Button Hold-Down Foot Fence Lock Lever Guide Rail Base Vacuum-Cleaner Connection On/Off Switch Speed Dial Switch Securing Clamps Clamp Slot Permanent Fixing Hole Quick Release Button Moto-Saw Accessory Quick Change Lever Vacuum Dust Adapter

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 9

Assembly
! WARNING the power source before
making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Attaching Blade onto Moto-Saw 1. When facing front of tool, pull quick change lever towards yourself to the loosened position, Fig. 2. 2. Place bottom pin end of saw blade into bottom corner of lower accessory holding area. The blade teeth must be pointing down, Fig. 3. 3. Place top pin end of saw blade into top accessory holding area of tool by pivoting it forward into top holding area of tool, Fig. 4. 4. Push quick change lever away from you to tightened position to secure blade, Fig. 5. To remove the accessory, reverse the above steps. Disconnect the plug from

FIG. 2

FIG. 3

FIG. 4

FIG. 5

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 10

Assembling Base Station for Stationary Use Disconnect the plug from ! WARNING the power source before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Mount the Base Station to a flat working surface of a comfortable height. Insure that the working surface is of a thickness that can accept the clamps and/or mounting screws. Mounting the Base Station to an unstable surface can invite an accident. 1. Position the saw station at the front edge of the flat work surface the saw station will be clamped to. 2. Unthread the provided clamps to ensure they will be able to clamp to the work surface. Slide the flat edge of the clamp into the slot in the bottom of the saw station and tighten the clamp to prevent the saw station from shifting during use, Fig. 6. The base can be permanently secured to a work bench with regular screws through the two holes located on the top of the base, Fig. 7. 3. Feed the Moto-Saw cord through the hole in the center of the base, Fig. 8. 4. Lower the Moto-Saw to the saw station surface then push forward until it clicks into the locked position, Fig. 9.

FIG. 6

FIG. 7

FIG. 8

FIG. 9

10

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 11

To remove the Moto-Saw for hand held use 1. Unplug the Moto-Saw. 2. Press the release lock release button at the rear of the saw station work surface. 3. Slide the Moto-Saw back to release from the lock mechanism. 4. Pull the Moto-Saw up from the saw station and pull the cord through the saw station.

FIG. 10

Installing Dust Extraction When connecting tool to dust collection and extraction systems, be sure these are connected and used according to tool and vacuum instructions. Proper use of dust collection systems maximizes effectiveness. Do not use dust extraction when working on metal. Particles from sanding, grinding or cutting metal may be hot and may spark which may melt plastic adaptors, vacuum hoses, and may cause a fire inside the vacuum bag/tank. Position vacuum hoses such that you do not block the power switch. You must maintain clear access to the ON/OFF switch for full control. Your Moto-Saw includes a vacuum dust adapter. The adaptor can be used to connect the vacuum hose to either the left or the right side of the tool, Fig. 11. The outside of the adaptor can be used to connect 1 5/8 in. and the inside of the adapter can be used to connect 1 3/8 in. 1. Attach dust extraction adaptor onto saw station. 2. Attach vacuum hose to vacuum adaptor. To remove, reverse instructions.

FIG. 11

11

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 12

Installing Fence / Miter Gauge (Optional Accessory) Your Moto-Saw can use a combination fence and miter gauge. For use as a miter gauge: 1. To use the miter gauge slide the metal T section into the track in the surface of the saw station, Fig. 12. 2. Twist the knob on the miter gauge to adjust the angle of the miter gauge and tighten at the desired angle, Fig. 13. For use as a fence: 1. Install the miter gauge as described above. 2. Adjust the miter angle to 90 then slide the miter gauge to the desired fence position, Fig. 14. 3. Rotate the blue lever on the side of the saw station forward to lock. To remove, reverse procedure.

FIG. 12

FIG. 13

FIG. 14

12

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 13

Operating Instructions
The Moto-Saw is a compact and very easy to use 2-in-1 scroll saw. It can be used either in stationary mode, when the tool is docked in its base or in hand-held mode. This tool is intended to perform precise straight and curved cuts in different materials including soft wood, hard wood, composite boards, laminate, PVC or soft sheet metal using the applicable accessories recommended by Dremel. The teeth of this tool only cut on the down stroke. The work must be fed into the saw blade very slowly because the teeth are small and can remove only small amounts of material on each stroke. Trying to cut too fast will bend or break the blade. To get most accurate cuts, compensate for the blades tendency to follow the wood grain as you are cutting.

Operation - Hand-Held Mode Using the Moto-Saw in hand-held mode is advised when the work piece is too big or fixed and therefore cannot be put onto and maneuvered about the base. Typical handheld operation includes coping or shaping large wood workpieces. Do not cut materials other than wood in hand held mode. Never leave the switch in ! WARNING "ON" position. Before plugging the tool in, check that the switches are "OFF". Accidental start-ups may cause injury. 1. Grasp the Moto-Saw as shown in Fig. 15. 2. Adjust the variable speed dial based on the blade and material you are going to cut. You can refer to the chart on page 18 to determine the proper speed. This chart enable you to select both the correct accessory and the optimum speed at a glance. 3. With the work securely clamped take the tool the work and adjust the hold down foot so that it rests on the workpiece, Fig. 16. Never start the tool when ! WARNING the blade is in contact with the workpiece. Allow the motor to come up to full speed before starting a cut. Having the blade in contact with the workpiece on start up may cause loss of control. 4. Turn the tool ON and let the tool come up to speed before contacting the work piece. The tool is switched "ON" by the slide switch located on the front of primary handle. TO TURN THE TOOL "ON", slide the switch button up.
13

FIG. 15

FIG. 16

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 14

5. Slowly feed the workpiece into the blade while guiding the cut. Do not force the saw into ! WARNING and through the workpiece. Cut accuracy may be compromised and the blade may break from excessive force. 6. When the cut is complete, move the tool and blade clear of the workpiece and turn the switch to OFF. TO TURN THE TOOL "OFF", slide the switch button down.

Stationary Mode Using the Moto-Saw in stationary mode gives you the freedom to cut with both hands holding your work piece. In this mode you can complete different hobby or wood working projects by precisely cutting wood, plastic and thin metal workpieces easily when using the correct blade. Never leave the switch in ! WARNING "ON" position. Before plugging the tool in, check that the switches are "OFF". Accidental start-ups could cause injury. 1. Make sure the base is securely attached to a flat work surface with the help of the clamps provided or secured with screws. 2. Adjust the variable speed dial based on the blade and material you are going to cut. You can refer to the chart on page 18 to determine the proper speed. This chart enable you to select both the correct accessory and the optimum speed at a glance. In order to reduce vibrations when cutting plastics and sheet metal, place your workpiece on top of a piece of cardboard as a dampener. Cut through both materials for a cleaner, more accurate cut. 3. Take the work piece to the tool. Keep hands away from ! WARNING cutting area. Do not handhold pieces so small that your fingers go under the drop foot. Do not reach

underneath work or in blade cutting path with your hands and fingers for any reason. Close hand proximity to the blade may result in blade contact and injury. 4. Press down the hold down foot onto your work piece to prevent it from bouncing. Never start the tool when ! WARNING the blade is in contact with the workpiece. Allow the motor to come up to full speed before starting a cut. Having the blade in contact with the workpiece on start up may cause loss of control. 5. Turn the tool ON and let the tool come up to speed before contacting the work piece. The tool is switched "ON" by the slide switch located on the front of primary handle. TO TURN THE TOOL "ON", slide the switch button up. Do not force the saw into ! WARNING and through the workpiece. Cut accuracy may be compromised and the blade may break from excessive force. 6. When the cut is complete, move the trailing edge of the workpiece beyond the hold down foot and turn the switch to OFF. TO TURN THE TOOL "OFF", slide the switch button down.

14

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 15

Interior Cutting Hand-Held Mode 1. Lay-out the design of the workpiece. Drill a hole into the workpiece. 2. Remove the blade from the saw. Refer to the section Attaching Blade onto MotoSaw. 3. Refer to the section Attaching Blade onto Moto-Saw and reinstall the blade through the hole in the workpiece. 4. Follow steps three through five in Operation Hand-Held Mode. 5. When cutting is complete, refer to the section Attaching Blade onto Moto-Saw to remove the saw blade to free the workpiece. Interior Cutting Stationary Mode 1. Lay-out the design of the workpiece. Drill a hole into the workpiece. 2. Remove the blade from the saw. Refer to the section Attaching Blade onto MotoSaw. 3. Place the workpiece on the saw table with the hole in the workpiece over the access hole in the table. 4. Refer to the section Attaching Blade onto Moto-Saw and reinstall the blade through the hole in the workpiece. 5. Follow the steps in Operation Stationary Mode. 6. When cutting is complete, refer to the section Attaching Blade onto Moto-Saw to remove the saw blade to free the workpiece. Side Cutting Using the Moto-Saw with a side cutting blade allows you to make cuts from left to right or right to left across the tool. In this configuration you have the ability to work with longer pieces of wood and plastic materials that may be too large for cutting in a front-toback direction as material will not strike the back of the tool. Do not side cut metal. 1. Refer to the section Attaching Blade onto Moto-Saw and install the MS50 side cutting blade to the Moto-Saw. 2. Follow the steps in Operation Hand Held Mode for side cutting wood or Operation Stationary Mode for side cutting wood and plastic.

FIG. 17

FIG. 18

FIG. 19

15

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 16

Maintenance Information
Service
Disconnect the plug from ! WARNING the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. The product must only be serviced by a Dremel Factory Service Center. This product does not contain user serviceable parts other than those addressed in this manual.

Cleaning
Disconnect the plug from ! WARNING the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air. Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air. Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter. Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings.

cleaning agents CAUTION Certain and sol vents damage

plastic parts. Some of these are: gasoline, carbon tetrachlo ride, chlo rinated cleaning solvents, ammonia and household detergents that contain ammonia.

Extension Cords
If an extension cord is ! WARNING necessary, a cord with adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or overheating. Grounded tools must use 3-wire extension cords that have 3-prong plugs and receptacles. NOTE: The smaller the gauge number, the heavier the cord.

RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS


Tools Ampere Rating 2-6 6-8 8-10 10-12 12-16 Cord Size in A.W.G.
Cord Length in Feet

Wire Sizes in mm2


Cord Length in Meters

25 18 18 18 16 14

50 16 16 16 16 12

100 150 16 14 14 14 14 12 12 12

15 0.75 0.75 0.75 1.0

30 0.75 1.0 1.0 2.5

60 1.5 2.5 2.5 4.0

120 2.5 4.0 4.0

16

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 17

Moto-Saw Accessories
! WARNING cutting speed for the material and the type of cut. Using the proper blade
minimizes the risk of breakage. Teeth on Moto-Saw blades wear out and must be replaced frequently for best cutting results. Moto-Saw blades are intended to stay sharp for hour to 2 hours of cutting. Blade life depends on the material being cut, thickness, blade type and the user. Users can shorten the life of the blade by pushing too hard when cutting. Moto-Saw Blades MS51 General Wood & Plastic Blade Intended for making straight and larger diameter curved cuts in materials such as soft wood, laminate and plastics. MS52 Fine Wood Cutting Blade Intended for makng straight and smaller diameter intricate curved cuts in materials such as soft wood, laminate and plastics. MS53 Metal Cutting Blade Intended for making straight and curved cuts in soft sheet metal. MS50 Side Cutting Blade Intended for making long straight and curved cuts in larger pieces of soft wood and plastic materials. Use only Dremel Moto-Saw blades. Use the right blade size, style and

17

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 18

Speed Settings
Material Plywood Pine Wood Poplar Balsa Laminate Flooring HVAC TIN Metal AL sheet Gal. Sheet Metal Plexiglass Plastic PVC Pipe 4 .75 x x x 6 6 4 20-ga. 20-ga. .2 x x x x x Tool Speed 6 6 6 6 6 6 6 Recommended Thickness .75 .75 .75 1.75 .5 20-ga. 20-ga. MS51 Wood MS52 Fine & Plastic Wood Blade Blade x x x x x x x x x x x x MS53 Metal Blade MS50 Side Cutting Blade x x x x x

Scroll Saw/Moto-Saw Tips


Three things will have great effect on the cut when using a scroll type saw: 1. The material being cut. 2. Blade speed (strokes per minute blade). 3. Cutting speed (how fast material is pushed into blade). There is not ONE blade that is the best for every given job. A coarse blade should be used for thicker material and a finer blade for thinner material. The thinner the blade, the sharper the turn it can execute. There should always be 3 to 4 teeth in contact with the work at all times. Cutting hard material like metal and material that can melt, like acrylic, will generally require slower speed on the tool and a lower feed rate. The best starting point on any cut is at a point or corner because you can control
18

the intersection of the cut and make it as smooth as it needs to be. Certain actions will require practice like cutting a corner or a 180 turn. Saws that scroll can present a challenge when attempting a straight cut. With some practice, its easy to do. Practice compensating for the grain by turning the material slightly to stay on a straight line. Once the degree of compensation is determined for any material, being able to then cut a straight line will only be a matter of blade selection, speed, and feed rate. If a blade seems to be cutting slowly or seems to wander with little means of control, chances are the blade is becoming dull. Theres no substitute for a sharp blade. Wood and metal will both dull a blade quickly. If a lot of cutting is being completed, change your blade as often as necessary.

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 19

Dremel Limited Warranty


Your Dremel product is warranted against defective material or workmanship for a period of two years from date of purchase. In the event of a failure of a product to conform to this written warranty, please take the following action: 1. DO NOT return your product to the place of purchase. 2. Carefully package the product by itself, with no other items, and return it, freight prepaid, along with: A. A copy of your dated proof of purchase (please keep a copy for yourself). B. A written statement about the nature of the problem. C. Your name, address and phone number to: UNITED STATES Dremel Service Center 4915 21st Street Racine, WI 53406 CANADA Giles Tool Agency 47 Granger Av. Canada M1K 3K9 1-416-287-3000

OR

OUTSIDE CONTINENTAL UNITED STATES CONTINENTAL UNITED STATES See your local distributor or write to Dremel, 4915 21st Street Racine, WI 53406 We recommend that the package be insured against loss or in transit damage for which we cannot be responsible. This warranty applies only to the original registered purchaser. DAMAGE TO THE PRODUCT RESULTING FROM TAMPERING, ACCIDENT, ABUSE, NEGLIGENCE, UNAUTHORIZED REPAIRS OR ALTERATIONS, UNAPPROVED ATTACHMENTS OR OTHER CAUSES UNRELATED TO PROBLEMS WITH MATERIAL OR WORKMANSHIP ARE NOT COVERED BY THIS WARRANTY. No employee, agent, dealer or other person is authorized to give any warranties on behalf of Dremel. If Dremel inspection shows that the problem was caused by problems with material or workmanship within the limitations of the warranty, Dremel will repair or replace the product free of charge and return product prepaid. Repairs made necessary by normal wear or abuse, or repair for product outside the warranty period, if they can be made, will be charged at regular factory prices. DREMEL MAKES NO OTHER WARRANTY OF ANY KIND WHATEVER, EXPRESSED OR IMPLIED, AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE ABOVE MENTIONED OBLIGATION ARE HEREBY DISCLAIMED BY DREMEL AND EXCLUDED FROM THIS LIMITED WARRANTY. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. The obligation of the warrantor is solely to repair or replace the product. The warrantor is not liable for any incidental or consequential damages due to any such alleged defect. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusion may not apply to you. For prices and warranty fulfillment in the continental United States, contact your local Dremel distributor. Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U.A. Importado a Mxico por: Robert Bosch, S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 - 50071 Toluca, Edo. de Mx. - Mxico Tel. 052 (722) 279 2300 ext 1160 / Fax. 052 (722) 216-6656

19

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 20

Avertissements gnraux concernant la scurit des outils lectroportatifs


Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de scurit. Si l'on n'observe pas ces avertissements et ces consignes de scurit, il existe un risque de choc lectrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.

! AVERTISSEMENT

CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES DE SCURIT POUR RFRENCE FUTURE.
Dans les avertissements, le terme outil lectroportatif se rapporte votre outil branch sur le secteur (avec fil) ou votre outil aliment par piles (sans fil).

Scurit du lieu de travail


Maintenez le lieu de travail propre et bien clair. Les risques daccident sont plus levs quand on travaille dans un endroit encombr ou sombre. Nutilisez pas doutils lectroportatifs dans des atmosphres explosives, comme par exemple en prsence de gaz, de poussires ou de liquides inflammables. Les outils lectroportatifs produisent des tincelles qui risquent denflammer les poussires ou les vapeurs. loignez les enfants et les visiteurs quand vous vous servez dun outil lectroportatif. Vous risquez une perte de contrle si on vous distrait.

Scurit personnelle
Restez concentr, faites attention ce que vous faites, et servez-vous de votre bon sens lorsque vous utilisez un outil lectroportatif. N'employez pas doutils lectroportatifs quand vous tes fatigu ou sous lemprise de drogues, dalcool ou de mdicaments. Quand on utilise des outils lectroportatifs, il suffit dun moment dinattention pour causer des blessures corporelles graves. Utilisez des quipements de scurit personnelle. Portez toujours une protection oculaire. Le port d'quipements de scurit tels que des masques antipoussires, des chaussures de scurit antidrapantes, des casques de chantier et des protecteurs d'oreilles dans des conditions appropries rduira le risque de blessure corporelle. vitez les dmarrages intempestifs. Assurez-vous que l'interrupteur est dans la position arrt (Off) avant de brancher l'outil dans une prise de courant et/ou un bloc-piles, de le ramasser ou de le transporter. Le transport d'un outil lectroportatif avec le doigt sur la gchette ou le branchement de cet outil quand l'interrupteur est en position de marche (ON) est une invite aux accidents. Enlevez toutes les cls de rglage avant de mettre loutil lectroportatif en marche. Si on laisse une cl sur une pice tournante de loutil lectroportatif, il y a risque de blessure corporelle. Ne vous penchez pas. Conservez toujours une bonne assise et un bon quilibre. Ceci vous permettra de mieux matriser loutil lectroportatif dans des situations inattendues. Habillez-vous de manire approprie. Ne portez pas de vtements amples ou de bijoux. Attachez les cheveux longs. Napprochez pas les cheveux, les vtements ou les gants des pices en mouvement. Les vtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent dtre happs par les pices en mouvement. Si loutil est muni de dispositifs permettant le raccordement dun systme daspiration et de collecte des poussires, assurez-vous que ces dispositifs sont raccords et utiliss correctement. L'utilisation d'un dpoussireur peut rduire les dangers associs l'accumulation de poussire.

Scurit lectrique
Les fiches des outils lectroportatifs doivent correspondre la prise. Il ne faut absolument jamais modifier la fiche. Nutilisez pas dadaptateur de prise avec des outils lectroportatifs munis dune fiche de terre. Le risque de choc lectrique est moindre si on utilise une fiche non modifie sur une prise qui lui correspond. vitez tout contact du corps avec des surfaces relies la terre tels que tuyaux, radiateurs, gazinires ou rfrigrateurs. Le risque de choc lectrique augmente si votre corps est reli la terre. Nexposez pas les outils lectroportatifs la pluie ou lhumidit. Si de leau pntre dans un outil lectroportatif, le risque de choc lectrique augmente. Ne maltraitez pas le cordon. Ne vous en servez jamais pour transporter loutil lectroportatif, pour le tirer ou pour le dbrancher. loignez le cordon de la chaleur, des huiles, des artes coupantes ou des pices mobiles. Les cordons abms ou emmls augmentent les risques de choc lectrique. Si vous utilisez un outil lectroportatif lextrieur, employez une rallonge conue pour lextrieur. Ces rallonges sont faites pour lextrieur et rduisent le risque de choc lectrique. S'il est absolument ncessaire d'utiliser l'outil lectroportatif dans un endroit humide, utilisez une alimentation protge par un disjoncteur de fuite de terre (GFCI). L'utilisation d'un disjoncteur GFCI rduit les risques de choc lectrique.

20

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 21

Utilisation et entretien des outils lectroportatifs


Ne forcez pas sur loutil lectroportatif. Utilisez loutil lectroportatif qui convient la tche effectuer. Loutil qui convient la tche fait un meilleur travail et est plus sr la vitesse pour lequel il a t conu. Ne vous servez pas de loutil lectroportatif si son interrupteur ne parvient pas le mettre en marche ou larrter. Tout outil lectroportatif qui ne peut pas tre command par son interrupteur est dangereux et doit tre rpar. Dbranchez la fiche de la prise ou enlevez le bloc-pile de loutil lectroportatif avant tout rglage, changement daccessoires ou avant de ranger loutil lectroportatif. De telles mesures de scurit prventive rduisent le risque de dmarrage intempestif de loutil lectroportatif. Rangez les outils lectroportatifs dont vous ne vous servez pas hors de porte des enfants et ne permettez pas des personnes qui ne connaissent pas loutil lectroportatif ou qui ignorent ces consignes de sen servir. Les outils lectroportatifs sont dangereux dans les mains dutilisateurs inexpriments.

Entretenez les outils lectroportatifs. Vrifiez que les pices mobiles sont alignes correctement et ne coincent pas. Vrifiez quil ny a pas de pices casses ou dautre circonstance qui risquent daffecter le fonctionnement de loutil lectroportatif. Si loutil est abm, faites-le rparer avant de lutiliser. De nombreux accidents sont causs par des outils lectroportatifs mal entretenus. Maintenez les outils coupants affts et propres. Les outils coupants entretenus correctement et dots de bords tranchants affts sont moins susceptibles de coincer et sont plus faciles matriser. Utilisez l'outil lectroportatif, les accessoires et les embouts d'outil, etc. conformment ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et des travaux raliser. L'emploi doutils lectroportatifs pour des tches diffrentes de celles pour lesquelles ils ont t prvus peut rsulter en une situation dangereuse.

Entretien
Faites rparer votre outil lectroportatif par un agent de service qualifi nutilisant que des pices de rechange identiques. Ceci assure que la scurit de loutil lectroportatif est prserve.

Consignes de scurit pour lutilisation des scies chantourner


Tenez loutil lectrique par ses zones de prhension isoles lorsque vous effectuez une opration lors de laquelle laccessoire de coupe peut entrer en contact avec un fil lectrique cach ou avec son propre cordon dalimentation. Le contact entre un accessoire de coupe et un fil lectrique sous tension peut provoquer un transfert du courant vers les parties en mtal exposes de loutil lectrique et causer un choc lectrique pour loprateur. Utilisez des brides de fixation ou un autre moyen pratique de scuriser et de supporter louvrage sur une plate-forme stable. Si vous tenez louvrage la main ou contre vos corps, il sera instable et pourrait par consquent causer une perte du contrle. Ne laissez jamais linterrupteur dans la position de marche (ON). Assurez-vous que les interrupteurs sont dans la position darrt (OFF). Une mise en marche accidentelle pourrait causer des blessures. Gardez les mains bonne distance de la zone de coupe. Ne tentez PAS de mettre la main sous le matriau qui est en train dtre coup. Vous risqueriez de ne pas voir la proximit de la lame par rapport votre main Gardez les mains bonne distance de lespace compris entre le botier des engrenages et le portescie chantourner. Le porte-lame va et vient risquerait de vous pincer les doigts. Utilisez seulement des lames Dremel Moto-Saw. Utilisez une lame de la taille, du style et de la vitesse de coupe appropris pour le matriau et le type de coupe. Lemploi dune lame de taille approprie rduit le risque de cassure. Nutilisez pas de lames mousses ou endommages. Les lames mousses risquent de se courber et de se casser, et elles pourraient ainsi frapper loprateur. Avant de commencer couper, mettez loutil en marche (ON) et laissez la lame tourner sa vitesse de croisire. Loutil risquerait de trembler ou de vibrer si la vitesse de la lame tait trop lente au dbut de lopration de coupe, et ceci risquerait de causer une perte de contrle. Assurez-vous que toutes les vis de rglage et le portelame sont bien serrs avant de raliser une coupe. Des vis de rglage et un porte-lame desserrs pourraient causer un glissement de loutil ou de la lame, et ceci risquerait de causer une perte de contrle. Lorsque vous retirez la lame de loutil, vitez tout contact avec la peau et utilisez des gants de protection appropris quand vous saisissez la lame ou laccessoire. Les accessoires peuvent tre trs chauds aprs un emploi prolong, et vous risqueriez de vous brler.

21

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 22

Consignes de scurit pour lutilisation du poste de sciage


Ne laissez jamais un outil fonctionner sans surveillance. Mettez hors tension. Ne laissez pas loutil sans surveillance avant quil ne se soit compltement arrt de tourner. Ne laissez jamais linterrupteur dans la position de marche (ON). Avant de brancher loutil, assurez-vous que les interrupteurs sont en position darrt (OFF). Une mise en marche accidentelle risquerait de causer des blessures. vitez les oprations mettant vos mains et votre corps dans des positions maladroites, et assurez-vous toujours que vous tes bien en quilibre. Un glissement soudain pourrait mettre votre main dans la trajectoire de la lame. Fixez ou boulonnez fermement votre poste de sciage sur une table ou un tabli stable et de niveau. La hauteur de table la plus confortable est peu prs la hauteur de la taille. Ne montez jamais sur loutil. Vous risqueriez de vous blesser si loutil basculait ou si vous entriez accidentellement en contact avec la lame. Avant de raliser une coupe, assurez-vous que tous les rglages sont scuriss. Si la table ou des dispositifs de protection ne sont pas bien assujettis, ils pourraient bouger pendant lemploi et vous faire perdre le contrle de louvrage. Ajustez toujours le pied articul de faon ce quil ne cause pas dinterfrence avec louvrage. Un ajustement correct du pied articul stabilisera louvrage, aidera protger vos doigts et rduira le risque de cassure de la lame. Supportez toujours les ouvrages de grandes dimensions pendant les oprations de coupe afin de rduire le risque de pincement par la lame et de perte de contrle pouvant en rsulter. Un ouvrage lourd pourrait causer le glissement ou un autre mouvement de la table pendant la coupe. Assurez-vous quil ny a pas clous sur la trajectoire de coupe. Inspectez la surface couper et retirez les clous du bois ou de louvrage le cas chant avant de couper ou de poncer. Gardez les mains bonne distance de la zone de coupe. Ne tenez pas la main des pices tellement petites que vos doigts risqueraient daller en dessous du pied articul. Ntendez pas votre bras en dessous de louvrage et ne mettez pas vos doigts sur la trajectoire de coupe de la lame pour quelque raison que ce soit. Si votre main est positionne trs prs de la lame, elle risquerait dentrer en contact avec celle-ci et vous risqueriez alors de vous blesser. Ne mettez jamais loutil en marche lorsque la lame est en contact avec loutil. Laissez le moteur atteindre sa vitesse de croisire avant de commencer une coupe. Si la lame est en contact avec louvrage au moment du dmarrage, vous risquez de perdre le contrle de loutil. Observez et suivez le sens correct de lalimentation, et ne faites pas avancer le matriau trop rapidement. Maintenez louvrage fermement contre la table. Faites avancer louvrage vers la lame contre les dents de la lame. Si vous faites avancer le matriau avec trop de force, vous risquez de causer la rupture de la lame. Faites trs attention lorsque vous coupez des matriaux ayant une section irrgulire ou des matriaux ronds tels que des pices de bois rondes allonges. Si possible, posez le matriau sur son ct plat lorsque vous coupez. Pour les matriaux ronds, utilisez un bloc en forme de V pour supporter le matriau. Des matriaux onduls, tels que des moulures, auront tendance se balancer et risqueraient de se coincer dans la scie pendant les oprations de coupe. Les matriaux ronds ont tendance rouler pendant les oprations de coupe, et la lame risquerait de les mordre et de vous faire perdre le contrle. Ne retirez jamais des pices trononnes coinces avant que la lame ait cess de tourner. Ne touchez jamais la lame ou dautres pices mobiles pendant lemploi. Tout contact avec la lame ou un autre mcanisme mobile pourrait causer une blessure. Nutilisez lembase quavec loutil Dremel Moto-Saw. Dautres outils risqueraient de ne pas bien tenir et de causer une situation dangereuse. Positionnez les tuyaux flexibles dinspiration de telle faon quils ne bloquent pas linterrupteur. Vous devez veiller ce que laccs linterrupteur marche/arrt (ON/OFF) soit toujours bien dgag afin dassurer un contrle adquat. Lorsque vous connectez loutil des systmes de ramassage et dextraction de la poussire, assurezvous que ces derniers sont raccords et utiliss conformment aux instructions de loutil et du systme daspiration. Une utilisation correcte des systmes de dpoussirage augmente la productivit du travail. Lorsque vous utilisez un outil pourvu dun systme de ramassage ou dextraction de la poussire, videz le rservoir poussire avant de commencer le travail, frquemment pendant le travail, aprs avoir fini le travail et avant de ranger loutil. Faites trs attention lorsque vous jetez la poussire accumule, car des matriaux sous forme de particules fines pourraient tre explosifs.

22

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 23

Ne jetez pas de poussire sur des flammes vives. Les particules de poussires fines risquent de brler de faon explosive. Nutilisez pas de systme dextraction de la poussire pour des oprations qui incluent des matriaux brlants, fumants ou dans un tat de combustion couvante, tels que des cendres chaudes ou des tincelles. Ceci risquerait de dclencher un incendie lintrieur du sac ou du rservoir de laspirateur. La poussire chaude peut continuer se consumer lentement et mettre le feu laspirateur longtemps aprs la fin de votre travail.

Nutilisez pas de systme de dpoussirage en prsence de poussires explosives, de vernis, denduits en polyurthane, de produits de nettoyage ou de peintures lhuile. Les composants lectriques de laspirateur et de loutil risqueraient de produire des tincelles qui pourraient mettre le feu des poussires ou fumes. Nutilisez pas de systme de dpoussirage lorsque vous travaillez sur du mtal. Des particules gnres par des oprations de ponage, rectification ou coupe de mtal peuvent tre trs chaudes et produire des tincelles pouvant causer la fusion dadaptateurs en plastique et de tuyaux daspiration flexibles, et elles pourraient galement causer un incendie lintrieur du sac/rservoir de laspirateur.

Avertissements supplmentaires concernant la scurit


Maintenez les poignes sches et exemptes dhuile et de graisse. On ne pas matriser un outil lectroportatif en toute scurit quand on a les mains glissantes. Crez un agenda dentretien priodique pour votre outil. Quand vous nettoyez un outil, faites attention de nen dmonter aucune pice car il est toujours possible de mal remonter ou de pincer les fils internes ou de remonter incorrectement les ressorts de rappel des capots de protection. Certains agents de nettoyage tels que lessence, le ttrachlorure de carbone, lammoniaque, etc. risquent dabmer les plastiques. Le produit ne doit tre rpar que par un centre de service aprs-vente usine Bosch ou un centre de service agr par Bosch. Ce produit ne contient pas de pices pouvant tre rpares par lutilisateur en dehors de celles qui sont mentionnes par ailleurs dans ce mode demploi. Les travaux la machine tel que ponage, sciage, meulage, perage et autres travaux du btiment peuvent crer des poussires contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, de malformation congnitale ou dautres problmes reproductifs. Ces produits chimiques sont, par exemple :

! AVERTISSEMENT

Le plomb provenant des peintures base de plomb, Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment et dautres produits de maonnerie, et Larsenic et le chrome provenant des bois traits chimiquement. Le niveau de risque d cette exposition varie avec la frquence de ces types de travaux. Pour rduire lexposition ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventil et porter un quipement de scurit appropri tel que certains masques poussire conus spcialement pour filtrer les particules microscopiques.

23

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 24

Symboles
IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent tre utiliss sur votre outil. Veuillez les tudier et apprendre leur signification. Une interprtation approprie de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de faon plus efficace et plus sre. Symbole V A Hz W kg min s Nom Volts Ampres Hertz Watt Kilogrammes Minutes Secondes Diamtre n0 n .../min 0 1, 2, 3, ... l, ll, lll, ...
0

Dsignation/Explication Tension (potentielle) Courant Frquence (cycles par seconde) Puissance Poids Temps Temps Taille des mches de perceuse, meules, etc. Vitesse de rotation, vide Vitesse maximum pouvant tre atteinte Tours, coups, vitesse en surface, orbites, etc., par minute Vitesse zro, couple zro ... Rglages de vitesse, de couple ou de position. Un nombre plus lev signifie une vitesse plus grande La vitesse augmente depuis le rglage 0 Action dans la direction de la flche Type ou caractristique du courant Type ou caractristique du courant Type ou caractristique du courant Dsigne des outils construits avec double isolation Borne de mise la terre Alerte l'utilisateur aux messages d'avertissement. Dsigne le programme de recyclage des piles Li-ion. Dsigne le programme de recyclage des piles Ni-Cad. Alerte lutilisateur pour lire le mode demploi Alerte lutilisateur pour porter des lunettes de scurit

Vitesse vide Vitesse nominale Tours ou mouvement alternatif par minute Position d'arrt Rglages du slecteur Slecteur variable l'infini avec arrt Flche Courant alternatif Courant continu Courant alternatif ou continu Construction classe II Borne de terre Symbole d'avertissement Sceau Li-ion RBRC

Sceau Ni-Cad RBRC

Symbole de lecture du mode demploi Symbole de port de lunettes de scurit

24

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 25

Symboles (suite)
IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent tre utiliss sur votre outil. Veuillez les tudier et apprendre leur signification. Une interprtation approprie de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de faon plus efficace et plus sre.

Ce symbole signifie que cet outil est approuv par Underwriters Laboratories.

Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories.

Ce symbole signifie que cet outil est approuv par Underwriters Laboratories selon les normes des tats-Unis et du Canada.

Ce symbole signifie que cet outil est approuv par l'Association canadienne de normalisation.

Ce symbole signifie que cet outil est approuv par l'Association canadienne de normalisation selon les normes des tats-Unis et du Canada.

Ce symbole signifie que cet outil est approuv par Intertek Testing Services selon les normes des tats-Unis et du Canada

Ce symbole signifie que cet outil se conforme aux normes mexicaines NOM.

25

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 26

Description fonctionnelle et spcifications


Dbranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou rglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de scurit prventive rduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

! AVERTISSEMENT

N
FIG. 1

M L K

A B C D

J I G H

Dremel Moto-Saw 2 en 1 Scie dcouper compacte MS20 Tension nominale Ampres Vitesse vide Profondeur de la gorge Longueur de la course Poids Longueur de la lame 120V 60Hz 0,6 A 1 500 - 2 250 9,84 po 0,31 po 2,4 lbs 3,8 po
26

A. Bouton de relchement du pied de maintien B. Pied de maintien C. Levier de verrouillage du guide D. Rail du guide E. Embase F. Point de raccordement de laspirateur G. Interrupteur marche/arrt (ON/OFF) H. Slecteur de vitesse cadran I. Brides de fixation J. Fente pour la fixation K. Orifice pour fixation permanente L. Bouton de relchement rapide M. Moto-Saw N. Levier de changement rapide pour les accessoires O. Adaptateur pour le tuyau flexible de laspirateur

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 27

Assemblage
Dconnectez la fiche de la prise de courant avant de procder de quelconques montages, rglages ou changements daccessoires. De telles mesures de scurit prventives rduisent le risque de dmarrage accidentel de loutil.

! AVERTISSEMENT

FIG. 2

Fixation de la lame sur loutil Moto-Saw 1. Depuis le devant de loutil, tirez le levier de changement rapide vers vous pour le mettre en position desserre, Fig. 2. 2. Placez lextrmit de la lame de scie comportant la broche du bas dans le coin infrieur de la zone infrieure de fixation dun accessoire. Les dents de la lame doivent tre orientes vers le bas, Fig. 3. 3. Placez lextrmit de la scie comportant la broche du haut dans la zone suprieure de loutil prvue pour la fixation dun accessoire en la faisant pivoter vers lavant en direction de la zone de fixation suprieure de loutil, Fig. 4. 4. Appuyez sur le levier de changement rapide pour le pousser dans le sens oppos vous afin de le mettre en position serre pour fixer la lame en place, Fig. 5. Pour retirer laccessoire, suivez la procdure inverse.
7

FIG. 3

FIG. 4

FIG. 5

27

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 28

Assemblage de lembase en vue dun emploi en position fixe Dconnectez la fiche de la prise de courant avant de procder de quelconques montages, rglages ou changements daccessoires. De telles mesures de scurit prventives rduisent le risque de dmarrage accidentel de loutil.

FIG. 6

! AVERTISSEMENT

Montez lembase sur une surface de travail plate une hauteur confortable. Assurez-vous que la surface de travail a une surface de travail telle quelle puisse accepter les brides de fixation et/ou les vis de montage. Le montage de lembase sur une surface instable pourrait causer un accident. 1. Positionnez le poste de sciage sur le bord avant de la surface de travail place laquelle le poste de sciage sera assujetti. 2. liminez le filet des brides de fixation fournies pour assurer quelles pourront se fixer sur la surface de travail. Faites glisser le bord plat de la bride de fixation dans la fente qui se trouve au bas du poste de sciage et serrez la bride de fixation pour empcher le poste de sciage de bouger pendant lemploi, Fig. 6. Lembase peut tre assujettie de faon permanente un tabli au moyen de vis ordinaires qui peuvent tre insres travers les deux orifices situes en haut de lembase, Fig. 7. 3. Enfilez le cordon dalimentation de loutil Moto-Saw dans le trou du centre de lembase, Fig. 8. 4. Abaissez loutil Moto-Saw sur la surface du poste de sciage, puis poussez-le vers lavant jusqu ce que vous entendiez un dclic indiquant quil est dans sa position verrouille, Fig. 9.

FIG. 7

FIG. 8

FIG. 9

28

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 29

Retrait de loutil Moto-Saw afin de pouvoir lutiliser la main 1. Dbranchez loutil Moto-Saw. 2. Appuyez sur le bouton de dverrouillage larrire de la surface de travail du poste de sciage. 3. Faites glisser loutil Moto-Saw vers larrire nouveau pour le librer du mcanisme de verrouillage.

4. Soulevez loutil Moto-Saw pour le faire sortir du poste de sciage et tirez le cordon dalimentation travers le poste de sciage.

FIG. 10

Installation du systme dextraction de la poussire Lors de toute connexion de loutil un systme de ramassage ou dextraction de la poussire, assurezvous que ce systme est bien raccord et utilis conformment aux instructions du mode demploi de loutil et de laspirateur. Une utilisation approprie des systmes de ramassage de la poussire permet daugmenter la productivit au maximum. Nutilisez pas de systme dextraction de la poussire lorsque vous travaillez sur du mtal. Les particules gnres par une opration de ponage, rectification ou coupe du mtal peuvent tre trs chaudes et produire des tincelles qui pourraient causer la fusion dadaptateurs en plastique ou de tuyaux daspiration flexibles, et elles pourraient galement causer un incendie lintrieur du sac/rservoir de laspirateur. Positionnez les tuyaux flexibles dinspiration de telle faon quils ne bloquent pas linterrupteur. Vous devez veiller ce que laccs linterrupteur marche/arrt (ON/OFF) soit toujours bien dgag afin dassurer un contrle adquat. Votre outil Moto-Saw inclut un adaptateur pour connecter le tuyau flexible dun aspirateur. Ladaptateur peut tre utilis pour connecter le tuyau flexible dun aspirateur au ct droit ou gauche de loutil, Fig. 11. Lextrieur de ladaptateur peut tre utilis pour connecter des tuyaux de 1 po et lintrieur de ladaptateur peut tre utilis pour connecter des tuyaux de 1 po. 1. Attachez ladaptateur du systme dextraction de la poussire sur le poste de sciage.
29

2. Attachez le tuyau de laspirateur ladaptateur prvu cet effet. Pour retirer ladaptateur, inversez les instructions cidessus.

FIG. 11

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 30

Installation du guide/de la jauge onglets (accessoire optionnel) Votre outil Moto-Saw peut utiliser la fois un guide et une jauge onglets. Pour utilisation de loutil avec une jauge onglets : 1. Pour utiliser la jauge onglets, faites glisser la section en mtal en forme de T sur la piste de la surface du poste de sciage, Fig. 12. 2. Tournez le bouton de la jauge onglets afin dajuster langle de celle-ci, et serrez une fois que vous avez atteint langle dsir, Fig. 13. Pour utilisation de loutil avec un guide : 1. Installez la jauge onglets tel que dcrit ci-dessus. 2. Ajustez langle donglet 90 puis faites glisser la jauge onglets jusqu la position dsire pour le guide, Fig. 14. 3. Faites tourner le levier bleu sur le ct du poste de sciage vers lavant afin de verrouiller. Pour retirer le guide ou la jauge onglets, inversez la procdure ci-dessus.

FIG. 12

FIG. 13

FIG. 14

30

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 31

Consignes de fonctionnement
Loutil Moto-Saw est une scie dcouper 2 en 1 compacte et trs facile utiliser. Il peut tre utilis soit en mode fixe, lorsque loutil est fix sur son embase, soit en mode manuel. Cet outil est conu pour effectuer des coupes droites et incurves avec prcision dans diffrents matriaux, y compris dans le bois tendre, le bois dur, les panneaux composites, les matriaux stratifis, le PVC ou la tle souple laide des accessoires applicables recommands par Dremel. Les dents de cet outil coupent uniquement lorsque la course est descendante. Il faut faire avancer louvrage trs lentement en direction de la lame de la scie car les dents sont petites et elles ne peuvent retirer que de petits morceaux de matriau la fois. Si vous essayez de couper trop rapidement, vous risquez de tordre ou de casser la lame. Pour couper avec une prcision optimale, essayez de compenser la tendance des lames suivre le grain du bois pendant que vous coupez.

Utilisation Mode manuel Lutilisation de loutil Moto-Saw en mode manuel est conseille lorsque louvrage est excessivement volumineux ou en position fixe, et quil nest donc pas possible de le manuvrer sur lembase. Un fonctionnement en mode manuel inclut frquemment des oprations consistant chantourner ou former de grands ouvrages en bois. Ne coupez pas de matriaux autres que du bois lorsque vous travaillez en mode manuel. Ne laissez jamais linterrupteur en position de marche (ON). Assurez-vous que les interrupteurs sont en position arrt (OFF) avant de brancher loutil. Des dmarrages accidentels pourraient causer des blessures.

FIG. 15

! AVERTISSEMENT

1. Saisissez loutil Moto-Saw tel que dcrit la Fig. 15. 2. Ajustez le cadran de vitesses variables en fonction de la lame et du matriau que vous voulez couper. Vous pouvez vous rfrer au tableau de la page 18 pour dterminer la vitesse quil convient dutiliser en fonction de votre ouvrage. Ce tableau vous aidera savoir comment choisir la fois le bon accessoire et la vitesse idale en un clin doeil. 3. Aprs vous tes assur au pralable que louvrage est solidement fix, prenez loutil et ajustez le pied de maintien de faon quil repose sur louvrage, Fig. 16. Ne mettez jamais loutil en marche pendant que la lame est en contact avec louvrage. Laissez le moteur tourner jusqu ce quil atteigne sa vitesse de croisire avant de commencer couper. Vous risqueriez de perdre le contrle de loutil si la lame tait en contact avec louvrage au moment du dmarrage.

FIG. 16

! AVERTISSEMENT

4. Mettez loutil en marche (ON) et laissez-le atteindre sa vitesse de croisire avant de mettre la lame en contact avec louvrage. Pour mettre loutil en
31

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 32

marche (ON), faites glisser le commutateur coulissant qui se trouve lavant de la poigne principale. POUR METTRE LOUTIL EN POSITION DE MARCHE (ON), faites glisser le bouton de linterrupteur vers le haut. 5. Faites avancer lentement louvrage la rencontre de la lame tout en guidant lopration de coupe. Ne forcez pas la scie lorsque la lame est engage dans louvrage. La prcision de la coupe risquerait dtre compromise et la lame pourrait se briser si une force excessive est applique.

6. lissue de la coupe, loignez loutil et la lame de louvrage et mettez linterrupteur dans la position arrt (OFF) POUR METTRE LOUTIL EN POSITION DARRT, faites glisser le bouton de linterrupteur vers le bas.

! AVERTISSEMENT

Mode fixe Lutilisation de loutil Moto-Saw en mode fixe vous donne la libert de pouvoir couper en tenant votre ouvrage des deux mains. Dans ce mode, vous pouvez raliser divers projets de travail du bois dans le cadre de vos activits professionnelles ou de vos loisirs en coupant facilement et de faon prcise des ouvrages en bois, en plastique ou en mtal mince lorsque vous utilisez la lame correcte. Ne laissez jamais ! AVERTISSEMENT linterrupteur en position de marche (ON). Assurez-vous que les interrupteurs sont en position arrt (OFF) avant de brancher loutil. Des dmarrages accidentels pourraient causer des blessures. 1. Assurez-vous que lembase est solidement attache une surface de travail plate laide des brides de fixation fournies ou quelle est assujettie par des vis. 2. Ajustez le cadran de vitesses variables en fonction de la lame et du matriau que vous voulez couper. Vous pouvez vous rfrer au tableau de la page 18 pour dterminer la vitesse quil convient dutiliser en fonction de votre ouvrage. Ce tableau vous aidera savoir comment choisir la fois le bon accessoire et la vitesse idale en un clin doeil. Lorsque vous coupez du plastique ou de la tle, placez votre ouvrage sur un morceau de carton pour rduire les vibrations. Coupez les deux matriaux pour produire une coupe plus prcise et plus nette. 3. Faites avancer louvrage en direction de la lame de loutil. Gardez les mains bonne distance de la zone de coupe. Ne tenez pas la main des pices tellement petites que vos doigts risqueraient daller en

dessous du pied articul. Ntendez pas votre bras en dessous de louvrage et ne mettez pas vos doigts sur la trajectoire de coupe de la lame pour quelque raison que ce soit. Si votre main est positionne trs prs de la lame, elle risquerait dentrer en contact avec celle-ci et vous risqueriez alors de vous blesser. 4. Appuyez sur le pied de maintien pour faire pression sur louvrage afin de lempcher de rebondir. Ne mettez jamais loutil en marche lorsque la lame est en contact avec loutil. Laissez le moteur atteindre sa vitesse de croisire avant de commencer une coupe. Si la lame est en contact avec louvrage au moment du dmarrage, vous risquez de perdre le contrle de loutil.

! AVERTISSEMENT

5. Mettez loutil en marche (ON) et laissez-le atteindre sa vitesse de croisire avant de mettre la lame en contact avec louvrage. Pour mettre loutil en marche (ON), faites glisser le commutateur coulissant qui se trouve lavant de la poigne principale. POUR METTRE LOUTIL EN POSITION DE MARCHE (ON), faites glisser le bouton de linterrupteur vers le haut. Ne forcez pas la scie lorsque la lame est engage dans louvrage. La prcision de la coupe risquerait dtre compromise et la lame pourrait se briser si une force excessive est applique.

! AVERTISSEMENT

6. lissue de la coupe, loignez loutil et la lame de louvrage et mettez linterrupteur dans la position arrt (OFF). POUR METTRE LOUTIL EN POSITION DARRT (OFF), faites glisser le bouton de linterrupteur vers le bas.

! AVERTISSEMENT

32

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 33

Coupe intrieure Mode manuel 1. Dessinez le contour de louvrage que vous souhaitez dcouper. Percez un trou de po dans louvrage. 2. Retirez la lame de la scie. Rfrez-vous la section intitule Fixation de la lame sur loutil Moto-Saw . 3. Rfrez-vous la section intitule Fixation de la lame sur loutil Moto-Saw et rinstallez la lame travers le trou dans louvrage. 4. Suivez les tapes trois cinq dans la section intitule Utilisation Mode manuel . 5. lissue de la coupe, rfrez-vous la section intitule Fixation de la lame sur loutil Moto-Saw pour retirer la lame de la scie afin de librer louvrage. Coupe intrieure Mode fixe 1. Dessinez le contour de louvrage que vous souhaitez dcouper. Percez un trou de po dans louvrage. 2. Retirez la lame de la scie. Rfrez-vous la section intitule Fixation de la lame sur loutil Moto-Saw . 3. Placez louvrage sur la table de sciage en plaant le trou dans louvrage en dessus du trou daccs dans la table. 4. Rfrez-vous la section intitule Fixation de la lame sur loutil Moto-Saw et rinstallez la lame travers le trou dans louvrage. 5. Suivez les tapes indiques dans la section intitule Utilisation Mode fixe . 6. lissue de la coupe, rfrez-vous la section intitule Fixation de la lame sur loutil Moto-Saw pour retirer la lame de la scie afin de librer louvrage. Coupe latrale Lutilisation de loutil Moto-Saw avec une lame de coupe latrale vous permet de raliser des coupes de gauche droite ou de droite gauche sur toute la largeur de loutil. Dans cette configuration, vous pouvez travailler avec des ouvrages en bois ou en plastique plus longs qui pourraient autrement tre trop grands pour tre coups dans le sens avant arrire tant donn que, comme cela, le matriau ne heurtera pas larrire de loutil. Nutilisez pas cet outil avec du mtal dans cette configuration de coupe latrale. 1. Rfrez-vous la section intitule Fixation de la lame sur loutil Moto-Saw et installez la lame de coupe latrale MS50 sur loutil Moto-Saw. 2. Suivez les tapes indiques dans la section intitule Utilisation Mode manuel pour couper latralement du bois ou dans la section Utilisation Mode fixe pour couper latralement du bois et du plastique.
33

FIG. 17

FIG. 18

FIG. 19

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 34

Renseignements sur lentretien


Entretien
Dconnectez la fiche de la prise de courant avant de procder de quelconques montages, rglages ou changements daccessoires. De telles mesures de scurit prventives rduisent le risque de dmarrage accidentel de loutil. Le produit ne doit tre rpar que par un centre de service aprs-vente usine Dremel. Ce produit ne contient pas de pices pouvant tre rpares par lutilisateur en dehors de celles qui sont mentionnes par ailleurs dans ce mode demploi.

Nettoyage
Pour viter le risque dacci dents, dbranchez toujours loutil de la prise de courant avant de procder au nettoyage ou lentretien. Vous pouvez trs bien le nettoyer lair comprim. Ces mesures de scurit prventive rduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

! AVERTISSEMENT

! AVERTISSEMENT

Le meilleur moyen de nettoyer loutil est dutiliser de lair comprim sec. Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de lair comprim. Gardez les prises dair et les interrupteurs propres et libres de dbris. Nessayez pas de les nettoyer en introduisant des objets pointus dans leurs ouvertures. Certains agents de nettoyage certains dissolvants abment les pices en plastique. Citons parmi ceux-ci : lessence, le ttrachlorure de carbone, les dissolvants de nettoyage chlors, lammoniaque ainsi que les dtergents domestiques qui en contiennent.

! MISE EN GARDE et

Rallonges
Si un cordon de rallonge ! AVERTISSEMENT s'avre ncessaire, vous devez utiliser un cordon avec conducteurs de dimension adquate pouvant porter le courant ncessaire votre outil. Ceci prviendra une chute excessive de tension, une perte de courant ou une surchauffe. Les outils mis la terre doivent utiliser des cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches trois broches ainsi que des prises trois broches. REMARQUE: Plus le calibre est petit, plus le fil est gros.

DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDES OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF


Intensit nominale de loutil 2-6 6-8 8-10 10-12 12-16 Calibre A.W.G. Longueur en pieds 25 50 100 150 18 18 18 16 14 16 16 16 16 12 16 14 14 14 14 12 12 12 Calibre en mm2 Longueur en mtres 15 30 60 120 0,75 0,75 0,75 1,0 0,75 1,0 1,0 2,5 1,5 2,5 2,5 4,0 2,5 4,0 4,0

34

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 35

Accessoires Dremel
Utilisez seulement des lames Dremel Moto-Saw. Utilisez des lames de la taille et du style appropris, et adaptes la vitesse de coupe qui convient, en fonction du matriau et du type de coupe. Lutilisation de la lame correcte rduit le risque de cassure au minimum.

! AVERTISSEMENT

Les dents des lames Moto-Saw susent et doivent tre remplaces frquemment pour continuer fournir les meilleurs rsultats de coupe possibles. Les lames Moto-Saw sont fabriques de faon rester afftes pendant au minimum une demi-heure et maximum deux heures de coupe. La dure de vie des lames dpend du type de matriaux coups, de leur paisseur, du type de lame et de lutilisateur. Les utilisateurs risquent galement de raccourcir la dure de vie de la lame sils forcent excessivement sur la lame lorsquils coupent. Lames Moto-Saw MS51 Lame universelle pour le bois et le plastique Conue pour raliser des coupes droites et des coupes incurves de grand diamtre dans des matriaux tels que le bois tendre, les matriaux stratifis et les plastiques.

MS52 Lame fine pour couper le bois Conue pour raliser des coupes droites et des coupes incurves complexes de petit diamtre dans des matriaux tels que le bois tendre, les matriaux stratifis et les plastiques. MS53 Lame pour couper le mtal Conue pour raliser des coupes droites et des coupes incurves dans la tle souple. MS50 Lame pour effectuer des coupes latrales Conue pour raliser des coupes droites et des coupes incurves dans de grands morceaux de bois tendre et de plastique.

35

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 36

Rglages de vitesse
MS50 MS51 Lame MS52 MS53 Lame pour Vitesse de paisseur pour couper le Lame fine Lame pour effectuer des loutil conseille bois et le pour couper couper le coupes plastique le bois mtal latrales Contreplaqu Pin Bois Peuplier Balsa Planchers stratifis CVAC TIN Mtal Feuilles daluminium Tle galvanise Plexiglass Plastique Tuyaux en PVC 4 0,75 po x x x 6 6 4 20-ga. 20-ga. 0,2 po x x x x x 6 6 6 6 6 6 6 0,75 po 0,75 po 0,75 po 1,75 po 0,5 po 20-ga. 20-ga. x x x x x x x x x x x x x x x x x

Matriau

Conseils relatifs aux meilleures pratiques


Trois facteurs auront un effet important sur la coupe lorsque vous utilisez une scie dcouper : 1. Le matriau coup. 2. La vitesse de la lame (coups la minute) 3. La vitesse de coupe (rapidit de lavance du matriau la rencontre de la lame) Il nexiste AUCUNE lame qui soit approprie pour tous les types dopration de coupe. Une lame paisse doit tre utilise pour des matriaux pais et une lame plus fine doit tre utilise pour des matriaux plus fins. Plus la lame est fine, plus elle sera en mesure deffectuer des courbes serres. Trois ou quatre dents doivent toujours tre en contact avec louvrage pendant la coupe. La coupe de matriaux durs tels que du mtal et de matriaux pouvant fondre, tels que de lacrylique, ncessitera gnralement une vitesse infrieure de loutil et un taux davancement du matriau plus faible. Le meilleur point de dpart pour nimporte quelle opration de coupe est un point ou dans un coin parce que vous pouvez contrler lintersection de la coupe et la rendre aussi lisse que ncessaire.
36

Certaines actions ncessiteront de la pratique par exemple pour couper un coin ou faire un tour 180. Les scies dcouper peuvent prsenter des difficults particulires lorsque vous essayez de raliser une coupe droite. Cependant, une telle opration sera facile si vous vous entranez un peu au pralable. Habituez-vous compenser le grain en tournant lgrement le matriau de faon pouvoir continuer scier tout droit. Une fois que le degr de compensation aura t dtermin pour un matriau quelconque, vous serez en mesure de couper tout droit si vous apprenez bien slectionner la lame, la vitesse et le taux davancement. Si une lame semble couper trop lentement ou semble sloigner de sa trajectoire sans que vous puissiez la contrler, il est fort possible que la cause du problme provienne du fait que la lame est mousse. Rien ne peut remplacer une lame bien affte. Le bois et le mtal moussent rapidement une lame. Si vous effectuez des oprations de coupe frquentes, changez votre lame aussi souvent que cela est ncessaire.

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 37

Garantie limite de Dremel


Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matriau ou de faon pendant un dlai de deux ans compter de la date dachat. Dans lhypothse o le produit ne se conformerait pas cette garantie crite, veuillez procder de la faon suivante : 1. NE RAPPORTEZ PAS votre produit lendroit o vous lavez achet. 2. Emballez avec soin le produit seul, sans aucun autre article, et renvoyez-le, en port pay, accompagn : A. dune copie de votre justificatif dachat dat (veuillez en garder une copie pour vous-mme) B. dune dclaration crite concernant la nature du problme C. dune indication de vos nom, adresse et numro de tlphone, ladresse suivante : TATS-UNIS Dremel Service Center 4915 21st Street Racine, WI 53406 CANADA Giles Tool Agency OU

47 Granger Av.
Canada M1K 3K9 1-416-287-3000

LEXTRIEUR DU TERRITOIRE CONTINENTAL DES TATS-UNIS Consultez votre distributeur local ou crivez Dremel : 4915 21st Street Racine, WI 53406 Nous vous recommandons dassurer le paquet contre la perte ou les dommages en cours de route dont nous ne pouvons assumer la responsabilit. Cette garantie nest offerte qu lacheteur enregistr dorigine. LES DOMMAGES AU PRODUIT RSULTANT DE MANIPULATIONS ABUSIVES, D'ACCIDENTS, D'USAGES ABUSIFS, DE NGLIGENCE, DE RPARATIONS OU D'ALTRATIONS NON AUTORISES, D'UTILISATION DACCESSOIRES NON APPROUVS OU D'AUTRES CAUSES NON LIES AU MATRIAU OU LA FAON NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. Aucun employ, mandataire, vendeur ou autre nest autoris accorder des garanties au nom de Dremel. Si linspection effectue par Dremel rvle que le problme a t caus par un problme de matriau ou de faon dans les limites de la garantie, Dremel rparera ou remplacera le produit gratuitement et renverra le produit en port pay. Si elles peuvent tre effectues, les rparations rendues ncessaires par lusure normale ou un usage abusif, ou les rparations du produit une fois la priode de garantie expire, seront factures aux tarifs rguliers de lusine. DREMEL NACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, ET TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET DAPTITUDE UN USAGE PARTICULIER EN PLUS DE LOBLIGATION SUSVISE SONT REJETES PAR LES PRSENTES PAR DREMEL ET EXCLUES DE CETTE GARANTIE LIMITE. Cette garantie vous accorde certains droits prcis, et vous pouvez galement avoir dautres droits qui varient dun endroit un autre. Lobligation du garant se limite rparer ou remplacer le produit. Le garant nest responsable daucun dommage accessoire ou indirect attribuable de telles dfaillances allgues. Certaines juridictions ne permettent pas lexclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ; il se peut donc que les limitations ou lexclusion qui prcde ne sappliquent pas vous. En ce qui concerne les prix et la faon de vous prvaloir de la garantie sur le territoire continental des tats-Unis, mettez-vous en contact avec votre distributeur Dremel local. Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U.A. Importado a Mxico por: Robert Bosch, S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 - 50071 Toluca, Edo. de Mx. - Mxico Tel. 052 (722) 279 2300 ext 1160 / Fax. 052 (722) 216-6656

37

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 38

Advertencias generales de seguridad para herramientas mecnicas


! ADVERTENCIA instrucciones, el resultado podra ser sacudidas elctricas, incendio y/o lesiones graves.
Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Si no se siguen las advertencias e

GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA


La expresin herramienta mecnica en las advertencias se refiere a su herramienta mecnica alimentada por la red elctrica (herramienta almbrica) o su herramienta mecnica alimentada por bateras (herramienta inalmbrica).

Seguridad del rea de trabajo


Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada. Las reas desordenadas u oscuras invitan a que se produzcan accidentes. No utilice herramientas mecnicas en atmsferas explosivas, como por ejemplo en presencia de lquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas mecnicas generan chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores. Mantenga alejados a los nios y a las personas que estn presentes mientras est utilizando una herramienta mecnica. Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta.

protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de prdida a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de sacudidas elctricas.

Seguridad personal
Mantngase alerta, fjese en lo que est haciendo y use el sentido comn cuando est utilizando una herramienta mecnica. No use una herramienta mecnica cuando est cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distraccin mientras est utilizando herramientas mecnicas podra causar lesiones corporales graves. Use equipo de proteccin personal. Use siempre proteccin de los ojos. El equipo de proteccin, como por ejemplo una mscara antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o proteccin de odos, utilizado para las condiciones apropiadas, reducir las lesiones corporales. Evite el arranque accidental. Asegrese de que el interruptor est en la posicin de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de energa y / o al paquete de batera, levantar la herramienta o transportarla. Transportar herramientas mecnicas con un dedo en el interruptor o encender herramientas mecnicas que tengan el interruptor en la posicin de encendido invita a que se produzcan accidentes. Quite todas las llaves de ajuste o de tuerca antes de encender la herramienta mecnica. Una llave de tuerca o de ajuste que se deje colocada en una pieza giratoria de la herramienta mecnica podra causar lesiones corporales. No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo momento. Esto permite controlar mejor la herramienta mecnica en situaciones inesperadas. Vstase adecuadamente. No use ropa holgada ni alhajas holgadas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas mviles. La ropa holgada, las alhajas holgadas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas mviles. Si se proporcionan dispositivos para la conexin de instalaciones de extraccin y recoleccin de polvo, asegrese de que dichas instalaciones estn conectadas y se usen correctamente. El uso de dispositivos de recoleccin de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
38

Seguridad elctrica
Los enchufes de las herramientas mecnicas deben coincidir con el tomacorriente. No modifique nunca el enchufe de ningn modo. No use enchufes adaptadores con herramientas mecnicas conectadas a tierra (puestas a tierra). Los enchufes no modificados y los tomacorrientes coincidentes reducirn el riesgo de sacudidas elctricas. Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas o puestas a tierra, tales como tuberas, radiadores, estufas y refrigeradores. Hay un aumento del riesgo de sacudidas elctricas si el cuerpo del operador se conecta o pone a tierra. No exponga las herramientas mecnicas a la lluvia o a condiciones mojadas. La entrada de agua en una herramienta mecnica aumentar el riesgo de que se produzcan sacudidas elctricas. No maltrate el cordn de energa. No use nunca el cordn para transportar la herramienta mecnica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cordn alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas mviles. Los cordones daados o enganchados aumentan el riesgo de que se produzcan sacudidas elctricas. Cuando utilice una herramienta mecnica en el exterior, use un cordn de extensin adecuado para uso a la intemperie. La utilizacin de un cordn adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas elctricas. Si es inevitable utilizar una herramienta mecnica en un lugar hmedo, utilice una fuente de energa

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 39

Uso y cuidado de las herramientas mecnicas


No fuerce la herramienta mecnica. Use la herramienta mecnica correcta para la aplicacin que desee realizar. La herramienta mecnica correcta har el trabajo mejor y con ms seguridad a la capacidad nominal para la que fue diseada. No use la herramienta mecnica si el interruptor no la enciende y apaga. Toda herramienta mecnica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada. Desconecte el enchufe de la fuente de energa y/o el paquete de batera de la herramienta mecnica antes de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramientas mecnicas. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta mecnica. Guarde las herramientas que no est usando fuera del alcance de los nios y no deje que personas que no estn familiarizadas con la herramienta mecnica o con estas instrucciones utilicen la herramienta. Las herramientas mecnicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitacin. Mantenga las herramientas mecnicas. Compruebe si hay piezas mviles desalineadas o que se atoran, si

hay piezas rotas y si existe cualquier otra situacin que podra afectar el funcionamiento de la herramienta mecnica. Si la herramienta mecnica est daada, haga que la reparen antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas mecnicas mantenidas deficientemente. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Es menos probable que las herramientas de corte mantenidas apropiadamente, con bordes de corte afilados, se atoren, y dichas herramientas son ms fciles de controlar. Utilice la herramienta mecnica, los accesorios, las brocas de la herramienta, etc., de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se vaya a realizar. El uso de la herramienta mecnica para operaciones distintas a aqullas para las que fue diseada podra causar una situacin peligrosa.

Servicio de ajustes y reparaciones


Haga que su herramienta mecnica reciba servicio de un tcnico de reparaciones calificado, utilizando nicamente piezas de repuesto idnticas. Esto asegurar que se mantenga la seguridad de la herramienta mecnica.

Normas de seguridad para la sierra caladora


Agarre la herramienta elctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operacin en la que el accesorio de corte pueda contactar cables ocultos o su propio cable de alimentacin. Si el accesorio de corte contacta un cable con corriente, eso puede hacer que las partes metlicas de la herramienta elctrica que estn al descubierto lleven corriente y entonces podran darle al operador una descarga elctrica. Utilice abrazaderas u otra manera prctica de sujetar firmemente y soportar la pieza de trabajo en una plataforma estable. Si sujeta la pieza de trabajo a mano o contra el cuerpo, eso la deja inestable y es posible que cause prdida de control. No deje nunca el interruptor en la posicin de "ENCENDIDO". Antes de enchufar la herramienta, compruebe que los interruptores estn en la posicin de "APAGADO". Los arranques accidentales podran causar lesiones. Mantenga las manos alejadas del rea de corte. No ponga las manos debajo del material que se est cortando. Es posible que la proximidad de la hoja a la mano quede oculta a la vista. Mantenga las manos alejadas del espacio entre la caja de engranajes y el portahoja de sierra. El portahoja de movimiento alternativo puede pellizcarle los dedos.
39

Utilice slo hojas Dremel Moto-Saw. Use el tamao y estilo de hoja correctos, as como la velocidad de corte adecuada para el material y el tipo de corte. La utilizacin de la hoja apropiada minimiza el riesgo de rotura. No use hojas desafiladas o daadas. Las hojas desafiladas pueden doblarse y romperse fcilmente, y posiblemente golpear al operador. Antes de comenzar a cortar, ENCIENDA la herramienta y deje que la hoja alcance la velocidad mxima. La herramienta puede chirriar o vibrar si la velocidad de la hoja es demasiado lenta al comienzo del corte y es posible que eso cause una prdida de control. Asegrese de que todos los tornillos de ajuste y el portahoja estn apretados antes de hacer un corte. Los tornillos de ajuste y los portahojas flojos pueden hacer que la herramienta o la hoja resbale y el resultado puede ser prdida de control. Cuando retire la hoja de la herramienta, evite el contacto con la piel y use guantes protectores apropiados cuando agarre la hoja o el accesorio. Es posible que los accesorios estn calientes despus de un uso prolongado y presenten un peligro de quemadura.

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 40

Reglas de seguridad para la estacin de sierra


No deje nunca la herramienta en marcha desatendida. Apguela. No deje la herramienta hasta que se haya detenido por completo. No deje nunca el interruptor en la posicin de "ENCENDIDO". Antes de enchufar la herramienta, compruebe que los interruptores estn en la posicin de "APAGADO". Los arranques accidentales pueden causar lesiones. Evite las operaciones complicadas y las posiciones difciles de las manos, y asegrese siempre de mantener un buen equilibrio. Un resbaln repentino podra hacer que la mano se mueva hasta la hoja. Sujete con abrazaderas o emperne firmemente la estacin de sierra a un banco de trabajo o una mesa estables y nivelados. La altura ms cmoda de la mesa es aproximadamente la altura de la cintura. No se ponga nunca de pie encima de la herramienta. Es posible que ocurran lesiones si la herramienta se voltea o si se contacta la hoja accidentalmente. Antes de hacer un corte, asegrese de que todos los ajustes estn seguros. Una mesa o unos protectores flojos podran desplazarse durante el uso y hacer que usted pierda el control de la pieza de trabajo. Ajuste siempre el pie bajable para que tenga una holgura mnima con la pieza de trabajo. Un ajuste apropiado del pie bajable estabilizar la pieza de trabajo, ayudar a proteger los dedos del operador y minimizar la rotura de la hoja. Soporte siempre las piezas de trabajo grandes mientras est cortando, para minimizar el riesgo de pellizcamiento de la hoja y prdida de control. Una pieza de trabajo pesada puede hacer que la mesa resbale, se desplace o se deslice mientras se est realizando un corte. Asegrese de que el recorrido de la hoja est libre de clavos. Realice una inspeccin para detectar si hay clavos y, si los hay, retrelos de la madera de construccin o la pieza de trabajo antes de cortar o lijar. Mantenga las manos alejadas del rea de corte. No sujete con las manos piezas tan pequeas que los dedos vayan debajo del pie bajable. No ponga las manos ni los dedos debajo de la pieza de trabajo o en el recorrido de corte de la hoja por ningn motivo. Una gran proximidad de las manos a la hoja puede causar contacto con la hoja y lesiones. No arranque nunca la herramienta cuando la hoja est en contacto con la pieza de trabajo. Deje que el motor alcance la mxima velocidad antes de comenzar un corte. Tener la hoja en contacto con la pieza de trabajo durante el arranque puede causar prdida de control. Observe y siga el sentido de avance correcto y no haga avanzar el material demasiado rpidamente. Sujete la pieza de trabajo firmemente contra la mesa. Haga avanzar la pieza de trabajo hacia la hoja contra los dientes de la hoja. Si se hace avanzar el material forzndolo demasiado, el resultado podra ser que la hoja se rompa. Tenga precaucin cuando corte materiales con una seccin transversal irregular o piezas redondas, como por ejemplo varillas de espiga. Si es posible, acueste el material sobre su lado "plano" cuando lo est cortando. En el caso de material redondo, use un bloque en "V" para soportarlo. El material ondulado, como por ejemplo las molduras, tender a oscilar y es posible que se atore mientras se realiza el corte. Las piezas redondas tendern a rodar mientras se estn cortando y es posible que la hoja penetre y se enganche, y arranque las piezas del control del operador. No retire las piezas cortadas atoradas hasta que la hoja se haya detenido. No toque nunca la hoja ni otras piezas mviles durante el uso. El contacto con la hoja u otro mecanismo mvil puede causar lesiones. Utilice la base slo con la Dremel Moto-Saw. Es posible que otras herramientas no encajen y causen una situacin peligrosa. Posicione las mangueras de aspiracin de manera que no se bloquee el interruptor de alimentacin. Debe mantener un acceso despejado al interruptor de ENCENDIDO Y APAGADO para tener un control completo. Cuando conecte la herramienta a sistemas de recoleccin y extraccin de polvo, asegrese de que stos se conecten y utilicen de acuerdo con las instrucciones de la herramienta y de la aspiradora. El uso apropiado de los sistemas de recoleccin de polvo maximiza la efectividad. Cuando utilice la herramienta con sistemas de recoleccin y extraccin de polvo, vace el recipiente para polvo antes de comenzar el trabajo, frecuentemente durante el trabajo, despus de completar el trabajo y antes de almacenar la herramienta. Tenga cuidado cuando deseche el polvo, ya que los materiales en forma de partcula fina pueden ser explosivos. No arroje polvo a un fuego al descubierto. Las partculas de polvo fino pueden arder explosivamente. No utilice extraccin de polvo para operaciones que incluyan artculos que se estn quemando, estn humeando o estn ardiendo sin llama, como cenizas calientes o chispas. Es posible que se produzca un incendio dentro de la bolsa/tanque de la aspiradora. Puede que el polvo arda sin llamas y prenda fuego a la aspiradora mucho despus de completar el trabajo.
40

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 41

No utilice extraccin de polvo con polvos, barniz, revestimientos de poliuretano, limpiadores o pinturas a base de aceite que sean explosivos. Los componentes elctricos de la aspiradora y la herramienta pueden generar chispas que podan incendiar los polvos o los vapores.

No utilice extraccin de polvo cuando trabaje en metal. Las partculas producidas al lijar, amolar o cortar metal pueden estar calientes y es posible que generen chispas que podran derretir los adaptadores de plstico y las mangueras de aspiracin, y podran causar un incendio dentro de la bolsa/tanque de la aspiradora.

Advertencias de seguridad adicionales


Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa. Las manos resbalosas no pueden controlar de modo seguro la herramienta mecnica. Desarrolle un programa de mantenimiento peridico de la herramienta. Cuando limpie una herramienta, tenga cuidado de no desmontar ninguna de sus partes, ya que los cables internos podran reubicarse incorrectamente o pellizcarse, o los resortes de retorno de los protectores de seguridad podran montarse incorrectamente. Ciertos agentes de limpieza, tales como gasolina, tetracloruro de carbono, amonaco, etc., podran daar las piezas de plstico. El producto slo debe recibir servicio de ajustes y reparaciones por un Centro de Servicio de Fbrica Bosch o una Estacin de Servicio Bosch Autorizada. Este producto no contiene piezas reparables por el usuario que no sean las que se cubren en este manual.

! ADVERTENCIA lijado, aserrado, amolado y

Cierto polvo generado por el

taladrado mecnicos, y por otras actividades de construccin, contiene agentes qumicos que se sabe que causan cncer, defectos de nacimiento u otros daos sobre la reproduccin. Algunos ejemplos de estos agentes qumicos son: Plomo de pinturas a base de plomo, Slice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostera, y Arsnico y cromo de madera tratada qumicamente. Su riesgo por causa de estas exposiciones vara, dependiendo de con cunta frecuencia realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposicin a estos agentes qumicos: trabaje en un rea bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo mscaras antipolvo que estn diseadas especialmente para impedir mediante filtracin el paso de partculas microscpicas.

41

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 42

Smbolos
IMPORTANTE: Es posible que algunos de los smbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estdielos y aprenda su significado. La interpretacin adecuada de estos smbolos le permitir utilizar la herramienta mejor y con ms seguridad. Smbolo V A Hz W kg min s Nombre Volt Ampere Hertz Watt Kilogramo Minuto Segundo Dimetro n0 n .../min 0 1, 2, 3, ... I, II, III,
0

Designacin/explicacin Tensin (potencial) Corriente Frecuencia (ciclos por segundo) Potencia Peso Tiempo Tiempo Tamao de las brocas taladradoras, muelas, etc Velocidad rotacional sin carga Mxima velocidad obtenible Revoluciones, golpes, velocidad de superficie, rbitas, etc., por minuto Velocidad cero, par motor cero... Graduaciones de velocidad, par motor o posicin. Un nmero ms alto significa mayor velocidad La velocidad aumenta desde la graduacin de 0 Accin en la direccin de la flecha Tipo o una caracterstica de corriente Tipo o una caracterstica de corriente Tipo o una caracterstica de corriente Designa las herramientas de construccin con aislamiento doble. Terminal de conexin a tierra Alerta al usuario sobre mensajes de advertencia Designa el programa de reciclaje de bateras de Li-ion Designa el programa de reciclaje de bateras de Ni-Cd Alerta al usuario para que lea el manual

Velocidad sin carga Velocidad nominal Revoluciones o alternacin por minuto Posicin "off" (apagado) Graduaciones del selector Selector infinitamente variable con apagado Flecha Corriente alterna Corriente continua Corriente alterna o continua Construccin de clase II Terminal de toma de tierra Smbolo de advertencia Sello RBRC de Li-ion

Sello RBRC de Ni-Cd

Smbolo de lectura del manual

Smbolo de uso de proteccin de los ojos

Alerta al usuario para que use proteccin de los ojos

42

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 43

Smbolos (continuacin)
IMPORTANTE: Es posible que algunos de los smbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estdielos y aprenda su significado. La interpretacin adecuada de estos smbolos le permitir utilizar la herramienta mejor y con ms seguridad.

Este smbolo indica que esta herramienta est catalogada por UnderwritersLaboratories.

Este smbolo indica que este componente est reconocido por Underwriters Laboratories.

Este smbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses.

Este smbolo indica que esta herramienta est catalogada por la Canadian Standards Association.

Este smbolo indica que la Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses.

Este smbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses.

Este smbolo indica que esta herramienta cumple con la norma mexicana oficial (NOM).

43

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 44

Descripcin funcional y especificaciones


! ADVERTENCIA o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el
riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Desconecte el enchufe de la fuente de energa antes de realizar cualquier ensamblaje

N
FIG. 1

M L K

A B C D

J I G H

Dremel Moto-Saw 2 en 1 Sierra caladora compacta MS20 Tensin nominal Amperios Velocidad sin carga Profundidad de garganta Longitud de carrera Peso Longitud de la hoja 120V 60Hz 0,6 A 1500 - 2250 9,84 pulgadas 0,31 pulgadas 2,4 libras 3,8 pulgadas
44

A. Botn de liberacin del pie de sujecin B. Pie de sujecin C. Palanca de fijacin del tope-gua D. Riel de gua E. Base F. Conexin de aspiradora G. Interruptor de encendido y apagado H. Interruptor del dial de velocidad I. Abrazaderas de sujecin J. Ranura de abrazadera K. Agujero de fijacin permanente L. Botn de liberacin rpida M. Sierra Moto-Saw N. Palanca de cambio rpido de accesorios O. Adaptador para polvo de aspiracin

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 45

Ensamblaje
! ADVERTENCIA fuente de alimentacin antes
de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o de cambiar accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Instalacin de la hoja en la Moto-Saw 1. Cuando est orientado hacia al frente de la herramienta, jale la palanca de cambio rpido hacia usted hasta la posicin aflojada, Fig. 2. 2. Coloque el extremo inferior con pasador de la hoja de sierra en la esquina inferior del rea inferior de sujecin de accesorios. Los dientes de la hoja deben estar orientados hacia abajo, Fig. 3. 3. Coloque el extremo superior con pasador de la hoja de sierra en el rea superior de sujecin de accesorios pivotndolo hacia el interior del rea de sujecin superior de la herramienta, Fig. 4. 4. Empuje la palanca de cambio rpido alejndola de usted hasta la posicin apretada para sujetar firmemente la hoja, Fig. 5. Para retirar el accesorio, invierta los pasos que anteceden.
7

Desconecte el enchufe de la

FIG. 2

FIG. 3

FIG. 4

FIG. 5

45

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 46

Ensamblaje de la estacin de base para uso estacionario

FIG. 6

! ADVERTENCIA fuente de alimentacin antes


de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o de cambiar accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Monte la estacin de base en una superficie de trabajo plana de altura cmoda. Asegrese de que la superficie de trabajo tenga un grosor que pueda aceptar las abrazaderas y/o los tornillos de montaje. El montaje de la estacin de base en una superficie inestable invita a que se produzca un accidente. 1. Posicione la estacin de la sierra en el borde delantero de la superficie de trabajo plana en la que la estacin de sierra se sujetar con abrazaderas. 2. Desenrosque las abrazaderas suministradas para asegurarse de que podrn sujetarse a la superficie de trabajo. Deslice el borde plano de la abrazadera al interior de la ranura ubicada en la parte inferior de la estacin de sierra y apriete la abrazadera para impedir que la estacin de sierra se desplace durante el uso, Fig. 6. La base se puede sujetar permanentemente a un banco de trabajo con tornillos normales a travs de los dos agujeros ubicados en la parte superior de la base, Fig. 7. 3. Pase el cable de alimentacin de la Moto-Saw a travs del agujero ubicado en el centro de la base, Fig. 8. 4. Baje la Moto-Saw hasta la superficie de la estacin de sierra y luego empjela hacia delante hasta que se acople a presin con un clic en la posicin bloqueada, Fig. 9.

Desconecte el enchufe de la

FIG. 7

FIG. 8

FIG. 9

46

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 47

Para retirar la Moto-Saw con el fin de usarla agarrndola con la mano 1. Desenchufe la Moto-Saw. 2. Presione el botn de liberacin del cierre de liberacin ubicado en la parte trasera de la superficie de trabajo de la estacin de sierra. 3. Deslice la Moto-Saw hacia atrs para liberarla del mecanismo de fijacin. 4. Jale la Moto-Saw hacia arriba de la estacin de sierra y jale el cable de alimentacin a travs de la estacin de sierra.

FIG. 10

Instalacin de la extraccin de polvo Cuando conecte la herramienta a sistemas de recoleccin y extraccin de polvo, asegrese de que stos se conecten y utilicen de acuerdo con las instrucciones de la herramienta y de la aspiradora. El uso apropiado de los sistemas de recoleccin de polvo maximiza la efectividad. No utilice extraccin de polvo cuando trabaje en metal. Las partculas producidas al lijar, amolar o cortar metal pueden estar calientes y es posible que generen chispas que podran derretir los adaptadores de plstico y las mangueras de aspiracin, y podran causar un incendio dentro de la bolsa/tanque de la aspiradora. Posicione las mangueras de aspiracin de manera que no se bloquee el interruptor de alimentacin. Debe mantener despejado el acceso al interruptor de ENCENDIDO Y APAGADO para tener un control completo. La Moto-Saw incluye un adaptador para polvo de aspiracin. El adaptador se puede usar para conectar la manguera de aspiracin tanto al lado izquierdo como al lado derecho de la herramienta, Fig. 11. El exterior del adaptador se puede usar para conectar con un tamao de 1 5/8 pulgadas y el interior del adaptador se puede usar para conectar con un tamao de 1 3/8 pulgadas. 1. Instale el adaptador de extraccin de polvo en la estacin de sierra. 2. Conecte la manguera de aspiracin al adaptador de aspiracin. Para retirarla, invierta las instrucciones.
47

FIG. 11

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 48

Instalacin del tope-gua / calibre de ingletes (accesorio opcional) La Moto-Saw puede usar un tope-gua y un calibre de ingletes de combinacin. Para utilizacin como calibre de ingletes: 1. Para usar el calibre de ingletes, deslice la seccin metlica en T al interior de la pista ubicada en la superficie de la estacin de sierra, Fig. 12. 2. Gire el pomo ubicado en el calibre de ingletes para ajustar el ngulo del calibre de ingletes y apritelo en el ngulo deseado, Fig. 13. Para utilizacin como tope-gua: 1. Instale el calibre de ingletes tal y como se ha descrito anteriormente. 2. Ajuste el ngulo de inglete a 90 y luego deslice el calibre de ingletes hasta la posicin deseada del tope-gua, Fig. 14. 3. Rote hacia delante la palanca azul, ubicada a un lado de la estacin de sierra, para bloquearla. Para realizar la remocin, invierta el procedimiento.

FIG. 12

FIG. 13

FIG. 14

48

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 49

Instrucciones de funcionamiento
La Moto-Saw es una sierra de contornear 2 en 1 compacta y muy fcil de usar. Se puede utilizar tanto en el modo estacionario, cuando la herramienta est anclada en su base, como en el modo de agarre con la mano. Esta herramienta est diseada para realizar cortes rectos y curvos precisos en diferentes materiales, incluyendo madera blanda, madera dura, tableros de materiales compuestos, laminado, PVC o chapa metlica blanda, utilizando los accesorios pertinentes recomendados por Dremel. Los dientes de esta herramienta slo cortan en la carrera descendente. La pieza de trabajo se debe hacer avanzar hacia la hoja de sierra muy lentamente, debido a que los dientes son pequeos y slo pueden retirar pequeas cantidades de material en cada carrera. Si se intenta cortar demasiado rpidamente, se doblar o romper la hoja. Para lograr los cortes ms precisos, compense la tendencia de las hojas a seguir la veta de la madera mientras usted corta.

Utilizacin: Modo de agarre con la mano La utilizacin de la Moto-Saw en el modo de agarre con la mano se recomienda cuando la pieza de trabajo sea demasiado grande o est fija y por lo tanto no se pueda poner sobre la base y maniobrar alrededor de ella. La operacin tpica en el modo de agarre con la mano incluye calar o perfilar piezas de trabajo de madera grandes. No corte materiales que no sean madera en el modo de agarre con la mano.

FIG. 15

! ADVERTENCIA la posicin de "ENCENDIDO".

No deje nunca al interruptor en

Antes de enchufar la herramienta, compruebe que los interruptores estn en la posicin de "APAGADO". Los arranques accidentales pueden causar lesiones. 1. Agarre la Moto-Saw de la manera que se muestra en la Fig. 15. 2. Ajuste el dial de velocidad variable basndose en la hoja y el material que vaya a cortar. Puede consultar el cuadro de la pgina 18 para determinar la velocidad apropiada. Este cuadro le permite seleccionar tanto el accesorio correcto como la velocidad ptima con slo echar un vistazo. 3. Con la pieza de trabajo firmemente sujeta con abrazaderas, lleve la herramienta hacia la pieza de trabajo y ajuste el pie de sujecin de manera que descanse sobre la pieza de trabajo, Fig. 16.

FIG. 16

! ADVERTENCIA herramienta cuando la hoja

No

arranqu

nunca

la

est en contacto con la pieza de trabajo. Deje que el motor alcance la velocidad mxima antes de comenzar un corte. Tener la hoja en contacto con la pieza de trabajo durante el arranque de la herramienta puede causar prdida de control.

49

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 50

4. ENCIENDA la herramienta y deje que alcance la velocidad mxima antes de contactar la pieza de trabajo. La herramienta se ENCIENDE por medio del interruptor deslizante ubicado en la parte delantera del mango principal. PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA, deslice hacia arriba el botn del interruptor. 5. Haga avanzar lentamente la pieza de trabajo hacia la hoja mientras gua el corte.

! ADVERTENCIA pieza de trabajo y a travs de

No fuerce la sierra hacia la

ella. Si lo hace, podra poner en peligro la precisin del corte y es posible que la hoja se rompa por causa de la fuerza excesiva. 6. Cuando haya completado el corte, mueva la herramienta y la hoja hasta separarlas de la pieza de trabajo y ponga al interruptor en la posicin de APAGADO. PARA APAGAR LA HERRAMIENTA, deslice hacia abajo el botn del interruptor.

Modo estacionario La utilizacin de la Moto-Saw en modo estacionario le ofrece la libertad de cortar sujetando la pieza de trabajo con las dos manos. En este modo, usted puede completar diferentes proyectos de hobbies o trabajo de la madera, cortando fcilmente y con precisin piezas de trabajo de madera, plstico y metal delgado cuando utilice la hoja correcta.

4. Presione hacia abajo el pie de sujecin sobre la pieza de trabajo para impedir que rebote.

! ADVERTENCIA herramienta cuando la hoja


est en contacto con la pieza de trabajo. Deje que el motor alcance la velocidad mxima antes de comenzar un corte. Tener la hoja en contacto con la pieza de trabajo durante el arranque puede causar prdida de control. 5. ENCIENDA la herramienta y deje que alcance la velocidad mxima antes de contactar la pieza de trabajo. La herramienta se ENCIENDE por medio del interruptor deslizante ubicado en la parte delantera del mango principal. PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA, deslice hacia arriba el botn del interruptor.

No

arranque

nunca

la

! ADVERTENCIA la posicin de "ENCENDIDO".

No deje nunca al interruptor en

Antes de enchufar la herramienta, compruebe que los interruptores estn en la posicin de "APAGADO". Los arranques accidentales podran causar lesiones. 1. Asegrese de que la base est firmemente sujeta a una superficie de trabajo plana con la ayuda de las abrazaderas provistas o asegurada con tornillos. 2. Ajuste el dial de velocidad variable basndose en la hoja y el material que vaya a cortar. Puede consultar el cuadro de la pgina 18 para determinar la velocidad apropiada. Este cuadro le permite seleccionar tanto el accesorio correcto como la velocidad ptima con slo echar un vistazo. Para reducir las vibraciones cuando se corte en plsticos y chapa metlica, coloque la pieza de trabajo sobre un pedazo de cartn que haga de amortiguador. Corte atravesando ambos materiales para lograr un corte ms limpio y ms preciso. 3. Lleve la pieza de trabajo hasta la herramienta. Mantenga las manos alejadas

! ADVERTENCIA pieza de trabajo y a travs de


ella. Si lo hace, podra poner en peligro la precisin del corte y es posible que la hoja se rompa por causa de la fuerza excesiva. 6. Cuando haya completado el corte, mueva el borde de salida de la pieza de trabajo ms all del pie de sujecin y ponga al interruptor en la posicin de APAGADO. PARA APAGAR LA HERRAMIENTA, deslice hacia abajo el botn del interruptor.

No fuerce la sierra hacia la

! ADVERTENCIA del rea de corte. No sujete


con las manos piezas que sean tan pequeas que los dedos vayan debajo del pie bajable. No ponga las manos ni los dedos debajo de la pieza de trabajo o en el recorrido de corte de la hoja por ningn motivo. Una gran proximidad de las manos a la hoja puede causar contacto con la hoja y lesiones.
50

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 51

Corte interior: Modo de agarre con la mano 1. Coloque el perfil del diseo de la pieza de trabajo. Taladre un agujero de de pulgada en la pieza de trabajo. 2. Retire la hoja de la sierra. Consulte la seccin Instalacin de la hoja en la Moto-Saw. 3. Consulte la seccin Instalacin de la hoja en la Moto-Saw y reinstale la hoja a travs del agujero ubicado en la pieza de trabajo. 4. Siga los pasos tres a cinco de Utilizacin: Modo de agarre con la mano. 5. Cuando haya completado el corte, consulte la seccin Instalacin de la hoja en la Moto-Saw para retirar la hoja de sierra con el fin de liberar la pieza de trabajo. Corte interior: Modo estacionario 1. Coloque el perfil del diseo de la pieza de trabajo. Taladre un agujero de de pulgada en la pieza de trabajo. 2. Retire la hoja de la sierra. Consulte la seccin Instalacin de la hoja en la Moto-Saw. 3. Coloque la pieza de trabajo sobre la mesa de la sierra con el agujero ubicado en la pieza de trabajo sobre el agujero de acceso ubicado en la mesa. 4. Consulte la seccin Instalacin de la hoja en la Moto-Saw y reinstale la hoja a travs del agujero ubicado en la pieza de trabajo. 5. Siga los pasos de Utilizacin: Modo estacionario. 6. Cuando haya completado el corte, consulte la seccin Instalacin de la hoja en la Moto-Saw para retirar la hoja de sierra con el fin de liberar la pieza de trabajo. Corte lateral La utilizacin de la Moto-Saw con una hoja de corte lateral le permite hacer cortes de izquierda a derecha o de derecha a izquierda a travs de la herramienta. En esta configuracin usted tiene la capacidad de trabajar con piezas ms largas de materiales de madera y plstico que pueden ser demasiado grandes para cortarlas en sentido de delante atrs, ya que el material no llegar a la parte trasera de la herramienta. No corte metal lateralmente. 1. Consulte la seccin Instalacin de la hoja en la Moto-Saw e instale la hoja de corte lateral MS50 en la Moto-Saw. 2. Siga los pasos de Utilizacin: Modo de agarre con la mano para cortar madera lateralmente o Utilizacin: Modo estacionario para cortar madera y plstico lateralmente.

FIG. 17

FIG. 18

FIG. 19

51

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 52

Informacin de mantenimiento
Servicio
Desconecte el enchufe de la ! ADVERTENCIA fuente de energa y/o el paquete de batera de la herramienta mecnica antes de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramientas mecnicas. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta mecnica. El producto slo debe recibir servicio de ajustes y reparaciones por un Centro de Servicio de Fbrica Dremel. Este producto no contiene piezas reparables por el usuario que no sean las que se cubren en este manual.

Limpieza
! ADVERTENCIA desconecte siempre la herraPara evitar accidentes mienta de la fuente de energa antes de la limpieza o de la realizacin de cualquier mantenimiento. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. La herramienta se puede limpiar ms eficazmente con aire comprimido seco. Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido. Las aberturas de ventilacin y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extraas. No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a travs de las aberturas.

! PRECAUCION disolventes daan las piezas de


plstico. Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro de carbono, disolventes de limpieza clorados, amonaco y detergentes domsticos que contienen amonaco.

Ciertos agentes de limpieza y

Cordones de extensin
Si es necesario un cordn de ! ADVERTENCIA extensin, se debe usar un cordn con conductores de tamao adecuado que sea capaz de transportar la corriente necesaria para la herramienta. Esto evitar cadas de tensin excesivas, prdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas conectadas a tierra deben usar cordones de extensin de 3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y receptculos para 3 terminales. NOTA: Cuanto ms pequeo es el nmero de calibre, ms grueso es el cordn.

TAMAOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA


Capacidad nominal en amperes de la herramienta 2-6 6-8 8-10 10-12 12-16 Tamao del cordn en A.W.G. Longitud del cordn en pies 25 50 100 150 18 18 18 16 14 16 16 16 16 12 16 14 14 14 14 12 12 12 Tamaos del cable en mm 2 Longitud del cordn en metros 15 30 60 120 0,75 0,75 0,75 1,0 0,75 1,0 1,0 2,5 1,5 2,5 2,5 4,0 2,5 4,0 4,0

52

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 53

Accesorios para la Dremel


Utilice nicamente hojas Dremel Moto-Saw. Use el tamao y estilo de hoja correctos,

! ADVERTENCIA as como la velocidad de corte de adecuada para el material y el tipo de corte. El uso
de una hoja apropiada minimiza el riesgo de rotura. Los dientes de las hojas Moto-Saw se desgastan y stas deben ser reemplazadas frecuentemente para obtener los mejores resultados de corte. Las hojas Moto-Saw estn diseadas para permanecer afiladas durante hora a 2 horas de corte. La vida til de la hoja depende del material que se est cortando, su grosor, el tipo de hoja y el usuario. Los usuarios pueden acortar la vida til de la hoja al empujar con demasiada fuerza cuando cortan. Hoja para cortar madera fina MS52 Diseada para hacer cortes rectos y cortes curvos intrincados de dimetro ms pequeo en materiales tales como madera blanda, laminado y plsticos. Hoja para cortar metal MS53 Diseada para hacer cortes rectos y curvos en chapa metlica blanda. Hoja de corte lateral MS50 Diseada para hacer cortes rectos y curvos largos en piezas ms grandes de madera blanda y materiales de plstico.

Hojas Moto-Saw Hoja general para madera y plstico MS51 Diseada para hacer cortes rectos y curvos de dimetro ms grande en materiales tales como madera blanda, laminado y plsticos.

53

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 54

Posiciones de velocidad
Velocidad Grosor de la recomendado herramienta Madera contrachapada Pino Madera lamo Balsa Pisos laminados HVAC ESTAO Metal Lmina de Al Chapa metlica gal. Plexigls Plstico Tubo de PVC 4 0,75 pulgadas x x x 6 6 4 calibre 20 calibre 20 0,2 pulgadas x x x x x 6 6 6 6 6 6 6 0,75 pulgadas 0,75 pulgadas 0,75 pulgadas 1,75 pulgadas 0,5 pulgadas calibre 20 calibre 20 Hoja para Hoja para Hoja para Hoja de madera y madera metal corte lateral plstico fina MS52 MS53 MS50 MS51 x x x x x x x x x x x x x x x x x

Material

Consejos para la sierra de contornear/Moto-Saw


Hay tres cosas que tendrn un gran efecto en el corte cuando se utilice una sierra del tipo de contornear: 1. El material que se est cortando. 2. La velocidad de la hoja (carreras por minuto de la hoja). 3. La velocidad de corte (qu tan rpido se empuja el material hacia la hoja). No hay UNA hoja que sea la mejor para cada trabajo dado. Se debe usar una hoja gruesa para material ms grueso y una hoja ms fina para material ms delgado. Cuanto ms delgada sea la hoja, ms pronunciada ser la vuelta que puede ejecutar. Debera haber siempre de 3 a 4 dientes en contacto con la pieza de trabajo en todo momento. El corte de material duro, como metal, y el de material que se puede derretir, como el de tipo acrlico, generalmente requerir una velocidad ms lenta en la herramienta y una velocidad de avance ms lenta. El mejor punto de comienzo en cualquier corte es un punto o una esquina, porque usted puede controlar la interseccin del corte y hacerlo tan liso como sea necesario. Ciertas acciones requerirn prctica, como cortar una esquina o una vuelta de 180. Las sierras que contornean pueden presentar un reto cuando se intenta realizar un corte recto. Con un poco de prctica es fcil hacerlo. Practique para compensar la veta girando ligeramente el material para permanecer en una lnea recta. Una vez que se haya determinado el grado de compensacin para cualquier material, poder cortar una lnea recta ser slo cuestin de seleccin de la hoja, velocidad de la herramienta y velocidad de avance de la pieza de trabajo. Si una hoja parece estar cortando lentamente o parece desviarse con pocos medios de control, lo ms probable es que se est desafilando. Nada puede sustituir a una hoja afilada. Tanto la madera como el metal desafilarn una hoja rpidamente. Si se estn completando muchos cortes, cambie la hoja tan a menudo como sea necesario.

54

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 55

Notes: (Remarques : / Notas:)


________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________

55

DM 2610Z03287 05-13_DM 2610Z03287 05-13.qxp 5/24/13 8:09 AM Page 56

Garanta limitada de Dremel


Su producto Dremel est garantizado contra defectos de material o de fabricacin durante un perodo de dos aos a partir de la fecha de compra. En caso de que un producto no se ajuste a esta garanta escrita, por favor, tome las medidas siguientes: 1. NO devuelva el producto al lugar de compra. 2. Empaquete el producto cuidadosamente y solo, sin otros artculos, y envelo con el porte pagado junto con: A. Una copia de la prueba de compra fechada (por favor, conserve una copia para usted). B. Una explicacin por escrito de la naturaleza del problema. C. Su nombre, direccin y nmero de telfono a: ESTADOS UNIDOS Dremel Service Center 4915 21st Street Racine, WI 53406 CANAD Giles Tool Agency 47 Granger Av. Canada M1K 3K9 1-416-287-3000

FUERA DE LOS TERRITORIOS CONTINENTALES DE LOS EE.UU. Vea al distribuidor local o escriba a Dremel, 4915 21st Street Racine, WI 53406 Recomendamos que el paquete sea asegurado contra prdida o daos durante el transporte por los cuales no podemos ser responsables. Esta garanta tiene validez nicamente para el comprador original inscrito. LOS DAOS AL PRODUCTO PRODUCIDOS POR MANIPULACION INCORRECTA, ACCIDENTE, ABUSO, NEGLIGENCIA, REPARACIONES O ALTERACIONES NO AUTORIZADAS, ACCESORIOS NO APROBADOS U OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS CON PROBLEMAS DEL MATERIAL O LA FABRICACION NO ESTAN CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA. Ningn empleado, agente, distribuidor, ni ninguna otra persona est autorizado a dar ninguna garanta en nombre de Dremel. Si la inspeccin de Dremel demuestra que el problema fue causado por problemas con el material o la fabricacin dentro de los lmites de la garanta, Dremel reparar o reemplazar el producto gratuitamente y devolver el producto con el porte pagado. Las reparaciones necesarias debido al desgaste normal o al abuso, o las reparaciones de productos que se encuentren fuera del perodo de garanta, en caso de que se puedan realizar, se cobrarn a precios de fbrica normales. DREMEL NO DA NINGUNA OTRA GARANTIA DE NINGUN OTRO TIPO, EXPRESA O IMPLICITA, Y TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO QUE EXCEDEN LA OBLIGACION MENCIONADA ANTERIORMENTE QUEDAN POR LA PRESENTE RECHAZADAS POR PARTE DE DREMEL Y ESTAN EXCLUIDAS DE ESTA GARANTIA LIMITADA. Esta garanta le confiere a usted derechos legales especficos y es posible que usted tambin tenga otros derechos que varan de un estado a otro. La obligacin del garante consiste nicamente en reparar o reemplazar el producto. El garante no es responsable de ningn dao incidental o emergente debido a cualquiera de dichos defectos alegados. Algunos estados no permiten la exclusin o limitacin de los daos incidentales o emergentes, por lo que es posible que las limitaciones o la exclusin anteriores no sean aplicables en el caso de usted. Para precios y cumplimiento de la garanta en los territorios continentales de los Estados Unidos, pngase en contacto con el distribuidor local Dremel. Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U.A. Importado a Mxico por: Robert Bosch, S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 - 50071 Toluca, Edo. de Mx. - Mxico Tel. 052 (722) 279 2300 ext 1160 / Fax. 052 (722) 216-6656

!2610Z03287!
2610Z03287 05/13

Вам также может понравиться