Вы находитесь на странице: 1из 154

ALFA Revista de Lingstica

UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA Reitor Jos Carlos Souza Trindade Vice-Reitor Paulo Cezar Razuk

FUNDAO EDITORA DA UNESP Presidente do Conselho Curador Jos Carlos Souza Trindade Diretor-Presiden te Jos Castilho Marques Neto Editor Executivo Jzio Hernni Bomfim Gutierre Conselho Editorial Acadmico Alberto Ikeda Antonio Carlos Carrera de Souza Antonio de Pdua Pithon Cyrino Benedito Antunes Isabel Maria F. R. Loureiro Lgia M. Vettorato Trevisan Lourdes A. M. dos Santos Pinto Raul Borges Guimares Ruben Aldrovandi Tnia Regina de Luca

UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA

ALFA Revista de Lingstica


Lingstica Histrica e Histria da Lingstica

ISSN 0002-5216 ALFAD5 Alfa So Paulo v.45 p.1-165 2001

Correspondncia e artigos para publicao devero ser encaminhados : Conespondence and articles for publications shou!d be addressod to: ALFA - Revista de Lingstica Praa da S, 108 01001-900 - So Paulo - SP - Brasil Comisso Editorial Cristina Carneiro Rodrigues Joo Batista Toledo Prado Marco Antnio Domingues SanfAnna Renata Maria C. F. Marquesan Sandra Aparecida Ferreira Sebastio Carlos Gonalves Editor Responsvel Carlos Eduardo Mendes de Moraes Secretria Executiva Cludia Aparecida de Moraes Reviso dos Abstracts Cleide Antnia Rapucci Marco Antnio Domingues SanfAnna Conselho Editorial Alceu Dias Lima (UNESP), Angela Ceclia de Souza Rodrigues (USP), Arnaldo Cortina (UNESP), Ataliba Teixeira de Castilho (USP), Beatriz Nunes de O. Longo (UNESP), Cllia Cndida A. S. Jubran (UNESP), Cristina Carneiro Rodrigues (UNESP), Diana Luz Pessoa de Barros (USP), Esmeralda Vailati Negro (USP), Ester Mirian Scarpa (Unicamp), Francisco da Silva Borba (UNESP), Helena Hathsue Nagamine Brando (USP), Hildo Honrio Couto (UnB), Ieda Maria Alves (USP), Ingedore G. V. Koch (Unicamp), Jacynto Luis Brando (UFMG), Joo Antnio de Morais (UFRJ), Joo Azenha Jnior (USP), Joo Wanderlei Geraldi (Unicamp), John Robert Schmitz (Unicamp), Jos Luiz Fiorin (USP), Kanaviilil Rajagopalan (Unicamp), Leonor Scliai Cabral (UFSC), Luis Antnio Marcuschi (UFPE), Luiz Carlos Travaglia (UFUb), Maria Augusta B. de Mattos (Unicamp), Maria Bernadete M. Abaurre (Unicamp), Maria Cristina da Cunha Pereira (PUC-SP), Mana do Rosario F. V. Gregolin (UNESP), Maria Helena de M. Neves (UNESP), Mana Luiza Braga (Unicamp), Maria Marta Pereira Sherre (UnB), Maria Tereza C, Biderman (UNESP), Manlda do Couto Cavalcanti (Unicamp), Mary Aizawa Kato (Unicamp), Rafael E. Hoyos Andrade (UNESP), Roberto Gomes Camacho (UNESP), Rodolfo Ilari (Unicamp), Rosemary Arrojo (Unicamp), Silvana Mabel Serrani-Infante (Unicamp), Srio Possenti (Unicamp), Vera Lcia Paredes Pereira da Silva (UFRJ), Zlia L. Veras de Almeida Cardoso (USP) Publicao anual/Annuai publication Solicita-se pemuit/Exchange desired ALFA - Revista de Lingstica (Fundao Editora da UNESP) So Paulo, SP, Brasil, 1962-1977,1980 Suplemento em: 1984, 28, 1962-1977, 1-23 publicao interrompida, 1978-1979 1980-1989, 24-33 1990-1996, 34-40 1997, 41-n.esp. 1998,42 1998, 42-n.esp. 1999, 43 2000, 44 -n.esp. 2001, 45 2002, 44 ISSN 0002-5216 Os artigos publicados na ALFA - Revista de Lingstica so indexados por: The articles published in ALFA - Revista de Lingstica are indexed by: Banco de Dados DARE - UNESCO; Bibliographie Latinoamricaine D'Articles; BLL: Bibliography of Linguistic Literature; BLLDB: Bibliography of Linguistic Literature Data Base; Boletim Bibliogrfico do Servio de Documentao e Publicao, CENP - SP; Clase-Cich-Unam; Francis Data Base; MLA International Bibliography; Sociological Abstracts: Sumrios Correntes em Lingstica; Sumrios de Educao.

APRESENTAO

A Alfa 45 tem como tema "Lingstica histrica e histria da lingstica". Traz, em sua estrutura, trs sees. A primeira, relativa ao tema central do nmero, apresenta, como convidados a discuti-lo, dois nomes de reconhecida dedicao ao assunto, as pesquisadoras Diana Luz Pessoa de Barros, com o artigo "O discurso da norma na gramtica de J o o de Barros", e Rosa Virgnia Mattos e Silva, com o artigo "Reconfiguraes socioculturais e lingsticas no Portugal de quinhentos em comparao com o perodo arcaico". Ainda dentre?do tema central, temos os trabalhos de Ricardo Cavaliere, intitulado "Uma proposta de periodizao dos estudos lingsticos no Brasil", e o de Ademar da Silva e Albano Dalla Pria, com o ttulo "A ordem varivel do adjetivo em anncios jornalsticos do sculo XIX: uma questo semntico-discursiva", concluindo a primeira parte. Na segunda parte, temos os trabalhos de Kanavillil Rajagopalan, "Representation of identities and the politics of representation i n cognition"; de Wagner Ferreira Lima, "A variao da concordncia verbal em textos escolares escritos", e de Luciani Ester Tenani, "Rindo das piadas, manipulando a lngua", em que se apresentam os artigos de temtica aberta. Finalmente, na terceira parte deste nmero, apresentamos uma seo de debates (ou de opinies), na qual convidamos os pesquisadores Carlos Alberto Faraco e Claudia Maria Xatara para expressarem suas idias a respeito da presena dos estrangeirismos em nossa lngua. Como de costume, a Comisso Organizadora da Alfa deseja que os trabalhos apresentados sejam de importncia para ampliar a discusso em torno dos estudos lingsticos, mantendo, assim, essa tradio de muitos anos. Carlos Eduardo Mendes de Moraes Editor Responsvel

Alfa, So Paulo, 45: 1-165, 2001

SUMRIO / CONTENTS

T E M A CENTRAL: L I N G S T I C A H I S T R I C A E H I S T R I A DA L I N G S T I C A O discurso da norma na gramtica de Joo de Barros The norm discourse in Joo de Barros Giammai
1

Diana Luz Pessoa de Banos Reconfiguraes socioculturais e linguisticas no Portugal de quinhentos em comparao com o perodo arcaico A comparison of socio-cultural and linguistic re-establishement in Portugal in the 16 Century and The Archaic Period
th

11

Rosa Virgnia Mattos e Silva Uma proposta de periodizao dos estudos lingsticos no Brasil A proposal of linguistics studies periodization in Brazil Ricardo Cavaliere A ordem varivel do adjetivo em anncios jornalsticos do sculo XIX: uma questo semntico-discursiva Variable order of adjective in newspaper advertisements in the 19 Century: a semantic-discoursive issue
th

33

49

Ademar da Silva e Albano Dalla Pra

71

LINGSTICA Representation of identities and the politics of representation in cognition Representao das identidades e poltica de representao em cognio Kanavillil Rajagopalan 87

Alfa, So Paulo, 45:1-165, 2001

A variao da concordncia verbal em textos escolares escritos Verbal concord variation in writen school texts Wagner Ferreira Lima 97

Rindo das piadas, manipulando a lingua Laughing at jokes, manipulating language Luciani Ester Tenani 115

DEBATE / OPINIES Emprstimos e neologismos: uma breve visita histrica Borrowings and neologisms: a short history Carlos Alberto Faraco m Estrangeirismos sem fronteiras Foreign words with no boundaries Claudia Maria Xatara NDICE DE ASSUNTOS SUBJECTS INDEX 149 155 157 159 131

NDICE DE AUTORES/A UTHORS INDEX

Alfa, So Paulo, 45:1-165, 2001

TEMA CENTRAL: LINGSTICA HISTRICA E HISTRIA DA LINGSTICA

O DISCURSO DA NORMA NA

GRAMTICA

D E JOO D E BARROS

Diana Luz Pessoa de BARROS

RESUMO: O estudo sobre o discurso da norma na Gramtica

de J o o de Bar-

ros parte de uma pesquisa em desenvolvimento acerca do discurso da norma e m gramticas da lngua portuguesa, do sculo X V I atualidade, no mbito do projeto coletivo "Histria das idias linguisticas no Brasil: tica e poltica das lnguas". A s gramticas so analisadas como discursos, na perspectiva terica e metodolgica da semitica discursiva francesa. So examinados, particularmente, trs procedimentos discursivos: as modalizaes dos sujeitos e dos objetos, que constituem trs tipos de discursos da norma - a norma natural, predominante e m J o o de Barros, a norma prescritiva e a norma usual - ; as projees enunciativas de pessoa e de tempo na gramtica em exame; as relaes intertextuais entre o discurso da norma na gramtica e os discursos gramaticais da poca, com que J o o de Barros concorda, e tambm com o discurso colonialista portugus, o da Monarquia e o da Igreja, da poca, discursos que sua gramtica ajuda a construir, sobretudo pelos exemplos. PALAVRAS-CHAVE: Semitica discursiva; histria das idias lingsticas; discurso da gramtica; discurso da norma; intertextualidade. Este estudo faz parte de u m projeto em desenvolvimento sobre os conceitos e imagens da norma nas gramticas e dicionrios do portug u s , apresentando, de forma m u i t o resumida, apenas alguns resulta2

dos da anlise da gramtica de Joo de Barros.

D e p a r t a m e n t o d e L i n g s t i c a - F a c u l d a d e de Filosofia, Letras e C i n c i a s H u m a n a s - USP - 05508-010 - S o Paulo - SP.

2 No mbito do projeto 170 Capes-Cofecub) sobre a histria das idias linguisticas no Brasil, desenvolvido no Departamento de Lingstica da Unicamp, no Departamento de Lingstica da USP e n a c o l e N o r m a l e S u p r i e u r e d e L e t t r e s e t S c i e n c e s H u m a i n e s , d e L y o n .

Alfa, So Paulo, 45:11-32,2001

11

O estudo organiza-se em duas partes: a primeira sobre as propostas tericas e metodolgicas desenvolvidas para a anlise dos discursos da norma em gramticas e dicionrios; a segunda, sobre a anlise da gramtica selecionada.

Questes tericas e metodolgicas

O pano de fundo terico do projeto coletivo so as propostas de Sylvain Auroux e seus colaboradores sobre o papel da gramatizao das lnguas nos estudos das idias lingsticas e na constituio das "lnguas nacionais". A partir desses princpios, o projeto individual de exame do discurso da norma fundamenta-se na teoria e metodologia da semitica narrativa e discursiva de linha francesa (Greimas & Courts, s.d.; Fiorin, 1989; Barros, 1988 e 1990). Nesse quadro terico, as gramticas e os d i cionrios so analisados como discursos. As gramticas e os dicionrios so considerados, ainda nessa perspectiva, discursos temticos, com figurao apenas esparsa e ocasional. Os discursos temticos devem ser examinados, na perspectiva da semitica, como uma "cena" ou "espetculo" enunciativo, ou seja, deve-se fazer a a n l i s e n a r r a t o l g i c a da enunciao. A anlise narratolgica da enunciao considera dois aspectos fundamentais: a) em primeiro lugar, que a instncia da enunciao, desdobrada em enunciador e enunciatrio, simula uma relao contratual entre u m destinador e u m destinatrio; b) em segundo lugar, que o sujeito da enunciao no uma casa vazia, mas antes preenchida pelas crenas e conhecimentos, pelos valores da sociedade e da camada social a que pertence, caracterizandose, portanto, como o lugar de cruzamento de muitos discursos, como o lugar da intertextualidade e da interdiscursividade. As relaes contratuais que se estabelecem entre enunciador e enunciatrio so, para a semitica, relaes de comunicao e de manipulao. O enunciador prope ao enunciatrio um acordo, realiza um fazer persuasivo para lev-lo a aceitar o contrato, e o enunciatrio interpreta e aceita ou rejeita o contrato proposto.

Retoma-se, c o m pequenas alteraes, a a p r e s e n t a o terica e metodolgica de a r t i g o sobre a g r a m t i c a d e F e r n o d e O l i v e i r a , no prelo.

12

Alfa, So Paulo, 45: 11-32, 2001

O que se est chamando de "discurso da norma" nas gramticas e nos dicionrios deve ser entendido, assim, como um conjunto de procedimentos lingsticos e discursivos que levam o enunciatrio a acreditar na v e r d a d e e na n e c e s s i d a d e de certos usos lingsticos. Dois blocos principais de procedimentos foram considerados para o exame do discurso da norma nas gramticas e nos dicionrios: os de modalizao dos sujeitos e objetos e as projees enunciativas da pessoa e do tempo. Constroem-se trs tipos de discursos da norma, a partir das modalizaes dos discursos das gramticas e dos dicionrios e, muito provavelmente, das demais classes de discurso, ou seja, a partir da modalizao pelo ser ou modalizao de existncia do objeto e das modalizaes pelo dever, q u e r e r e poder ser ou fazer, que atribuem competncia e existncia ao sujeito. A modalizao pelo ser ou modalizao de existncia do objeto a estratgia mais forte para o estabelecimento da norma, pois produz os efeitos de sentido de "naturalizao" ou de "normatizao", isto , de uso "natural" ou "normal" da lngua: a lngua assim, o uso aquele que est sendo mostrado. Em outras palavras, a norma explcita ou culta no se apresenta, nesse caso, como uma norma entre outras, mas como a norm a ou a norma prpria da lngua. Aquilo que as gramticas e os dicionrios no contemplam n o , n o existe. Esse tipo de discurso da norma, que pode ser denominada norma natural, produz tambm uma imagem de lngua, a da l n g u a nica, h o m o g n e a , s e m v a r i a o . O segundo tipo de modalizao constri outro tipo de discurso da norma, isto , o d i s c u r s o da boa ou da m n o r m a . De carter prescritivo, esse tipo de discurso, no entanto, ao dizer que um uso d e v e ser, est pressupondo a existncia de outros usos, ainda que "desqualificados", "desprestigiados", "feios" ou "errados". A modalizao pelo dever estabelece, assim, que certos usos devem ser, so obrigatrios, prescritos, em relao a outros que devem no ser. A imagem da lngua, no discurso da norma prescritiva, a de l n g u a h e t e r o g n e a , m a s usos h i e r a r q u i z a d o s . Para o discurso da boa e da m norma concorrem, alm da modalizao pelo dever, as modalizaes pelo poder e pelo querer. A modalizao pelo q u e r e r ocorre quando o enunciador pretende levar o enunciatrio a querer b e m falar e e s c r e v e r a lngua, ou seja, a ser u m bom usurio, a ser um sujeito culto. Para tanto, os procedimentos utilizados so, em geral, o de qualificar o uso, de adjetiv-lo como com

Alfa, So Paulo, 45:11-32, 2001

13

bom, correto, bem construdo e o de referendar o uso p o i usurios de prestgio e de autoridade. A modalizao pelo poder cria o regime da facultatividade, da exceo, no quadro da normatividade, ao determinar o que possvel, admitido ou permitido. Dentro da concepo de lngua heterognea, varivel, que caracteriza esse tipo de norma, a modalizao pelo poder determina as variantes - diacrnicas, regionais, de registros, de modalidades - que podem ser ou no ser, nas fronteiras de aceitao da norma, estabelecendo graus de normatividade ou de incluso ou no dos fatos lingsticos na norma explcita ou culta, conforme o quadro que segue: N o r m a culta
1
usos naturais, que so, na escrita e na fala

F o r a da n o r m a
2
o

usos prescritos, que devem ser, na escrita e na fala

usos aceitos, que podem ser, na escrita e na fala

usos usos aceitos, proibidos, que que podem ser, na fala, e devem no recusados, ser, na escrita que no e na fala podem ser, na escrita

usos que no existem, que no so, na escrita e na fala

norma prescritiva norma natural

Alm dos dois tipos de norma apresentados, deve-se mencionar u m terceiro, que poderia ser considerado como a u s n c i a de n o r m a : todos os usos, todas as variantes so modalzadas pela existncia, todas so, todas e x i s t e m . Para se pensar em norma, nesse caso, s possvel a noo de norma pela freqncia de uso: os usos normais so os mais freqentes em certas regies, camadas sociais, modalidades de lngua etc. A norma perde assim seu carter "natural" ou "prescritivo", para ser pensada como "usual". As gramticas e os dicionrios "de usos" no tm, por sua vez, o carter regulador da lngua e se tornam descritivos e explicativos. Observe-se que tambm as gramticas da norma nica, natural, podem se apresentar como gramticas descritivas desse nico uso. Trs concepes de norma e de lngua se apresentam, portanto: norma nica, "natural"
modalizao pela e x i s t n c i a , pelo ser, de u m nico uso lngua h o m o g n e a , sem v a r i a o

norma prescritiva
modalizao pelo querer, dever e poder-ser e fazer lngua h e t e r o g n e a , c o m variao h i e r a r q u i z a d a : variantes obrigatrias, possveis, p r o i b i d a s

norma usual, de freqncia de uso


modalizao da variao pela e x i s t n c i a lngua h e t e r o g n e a , variao no h i e r a r q u i z a d a , a no ser pela f r e q n c i a de uso

14

Alfa, So Paulo, 45: 11-32,2001

Quanto s diferentes projees enunciativas de pessoa e de tempo, nos discursos, fazem elas parte tambm dos recursos de persuaso do enunciador. Para o exame das categorias de pessoa e de tempo, remete-se a Fiorin {As astcias da enunciao, 1996). Sero feitas aqui apenas algumas rpidas observaes sobre a questo. Como se trata de u m discurso "cientfico", de tipo temtico, conforme j mencionado, em princpio as projees de pessoa caractersticas dessa classe de discurso so: a) a t e r c e i r a pessoa, que produz efeitos de objetividade, prprios da cincia; b) a p r i m e i r a p e s s o a do p l u r a l , que corresponde, na verdade, a trs procedimentos diferentes - a primeira pessoa do plural usada em lugar da primeira do singular, no chamado plural de autor, produzindo o efeito de sentido de autoridade, de conhecimento, de cientificidade; a primeira pessoa do plural empregada em vez da terceira do plural (indeterminada), com o efeito de sentido de voz do senso comum ou dos gramticos em geral, a que o enunciador se ope; como primeira pessoa do plural mesmo, seja o ns i n c l u s i v o (eu + voc(s), leitores desta gramtica), seja o e x c l u s i v o (eu + ele(s)) - ns, gramticos, ns, lingistas seja o m i s t o (eu + voc(s) + ele(s)) - ns, usurios ou falantes da lngua, ns, portugueses, ns, brasileiros; c) a p r i m e i r a p e s s o a do singular, para produzir o efeito de resp o n s a b i l i d a d e e sobretudo de originalidade, de novidade, quando o sujeito quer contrapor-se a outro estudioso, distinguir-se do senso com u m na rea, marcar posio prpria e nova. Para o tempo, por sua vez, o discurso temtico cientfico utiliza, em geral: a) o p r e s e n t e o m n i t e m p o r a l ou g n m i c o , para "enunciar verdades eternas ou que se pretendem como tais" (Fiorin, 1996, p.151); b) o p r e s e n t e pontual, que se apresenta como o tempo da elaborao do discurso da cincia, no caso, o presente da enunciao da gramtica; c) o p r e t r i t o perfeito, para marcar os momentos anteriores ao presente pontual da gramtica; d) o futuro do p r e s e n t e , para assinalar momentos posteriores ao presente pontual da gramtica; para expressar ordem, em lugar do i m perativo, no discurso da norma prescritiva; em lugar do presente, para produzir os efeitos de sentido de suposio ou dvida, de probabilidade ou de atenuao.

Alfa, So Paulo, 45:11-32, 2001

15

Finalmente, para concluir esta rpida apresentao terica, algumas palavras sobre as determinaes scio-histricas dos discursos da norma e das gramticas e dicionrios. Para as questes de insero das gramticas e dos dicionrios nos seus contextos scio-histricos, duas solues so possveis no quadro da teoria semitica: examinar "internamente" essas relaes, no nvel, sobretudo, da semntica do discurso, ou seja, examinar os temas e as figuras nas gramticas e nos dicionrios, por meio sobretudo dos e x e m p l o s , lugar privilegiado de exposio dos temas e das figuras; examinar as relaes intertextuais que as gramticas e os dicionrios estabelecem com outros textos, principalmente as relaes "mostradas" nessas gramticas e nesses dicionrios.

A n l i s e d o d i s c u r s o d a n o r m a n a Gramtica de J o o de B a r r o s Um primeiro exame das gramticas mostrou que so os elementos "metalingsticos" do discurso da gramtica que mais explicitam os procedimentos de construo da norma, mencionados na parte terica. Assim, foram considerados, na anlise, as introdues, os promios, as dedicatrias, os comentrios, as observaes, as notas de rodap, os captulos iniciais e finais.

Grammatca da lngua portuguesa, de J o o de Barros (GL) (1540) Foram examinadas duas edies: a terceira, de 1957, organizada por J o s Pedro Machado (67p.), e a de 1971, de Mana Leonor Carvalho Buescu, que contm tambm a Cartinha (Gmmmaca da lngua portuguesa com os mandamentos a Santa Madre Igreja), o Dilogo em louvor da nossa linguagem e o Dilogo da viciosa vergonha. As citaes so da terceira edio, de 1957.

Modalizao do

discurso

No "promio" de sua gramtica, Joo de Barros refere-se Cartinha, editada em 1539, como um texto de "fundamentos e primeiros elementos da Gramtica", cujo objetivo era "levar os mininos a facilmente aprenderem a ler". Remete tambm Cartinha para a dedicatria "ao Prncipe nosso senhor".

16

Alia, So Paulo, 45:11-32, 2001

A Gramtica, por sua vez, fornece, segundo o autor, "os preceitos da nossa gramtica", mas tem tambm carter pedaggico O termo gramtica definido como "um modo certo e justo de falar e escrever, colheito do uso e autoridade dos bares doutos" (p 1). Diz ainda o autor que vai examinar a lngua "no segundo convm ordem da gramtica especulativa, mas como requer a perceitiva, usando dos termos da Gramtica Latina, cujos filhos ns somos, por no degenerar dela" (p.2). Das citaes apresentadas, trs elementos devem ser ressaltados: a) o carter pedaggico e prescritivo da gramtica; b) a questo do "uso e da autoridade dos doutos"; c) a obedincia aos esquemas da gramtica latina. O carter pedaggico, alm de ser explicitado no "promio" e no incio da Gramtica, quando o autor define o termo gramtica, menmininos - e prpria gramtica introducionado tambm no decorrer da obra, sobretudo com referncias aos "aprendizes" -principiantes, o ou princpios'.

porque nossa teno fazer algum proveito aos mininos que por esta arte aprenderem, levando-os de leve a grave e de pouco a mais ... Aqui por causa deles trabalharei por ser o mais breve e claro que puder ... Assi que leixadas muitas particularidades da gramtica latina e outras muitas da nossa, tratarei somente do necessrio aos principiantes, (p.54) porque nos havemos de conformar com as slabas que temos, como se pode ver na introduo, per onde os mininos podem aprender a ler. (p.57)

Joo de Barros faz algumas referncias variao de uso {uso

dos

doutos) e boa e m normas, no quadro, portanto, das normas prescritivas (o segundo tipo de norma que propusemos) e de uma concepo de lngua heterognea, com desigualdade de variantes. So poucas e pontuais, porm, as menes a esse tipo de norma. Os discursos da boa e da m normas constroem-se sobretudo estet i c a m e n t e - so elegantes e sonoros (tm o "consintimento da orelha", p.43), no primeiro caso, e rsticos, feios e ruidosos ("a orelha recebe mal", p.50), no segundo - e e t i c a m e n t e - so bons, corretos, verdadeiros e puros, no primeiro caso, e pecaminosos, viciosos, errados, no segundo (h poucos casos de m norma):
E por causa de elegncia e no repetirmos tantas vezes a conjuno... (p.46) E quem algum nome destes levar ao plurar que a orelha possa sofrer, no incorrer em pecado mortal, (p.13)

Alfa, So Paulo, 45:11-32, 2001

17

e comete-se quando, do fim de ua palavra e de princpio de outra, se faz alguma fealdade ou significa algua torpeza, (p.50) E apraz, jao, carecem de particpio em ba linguagem, porque os rsticos o pes, formam muitas vezes, (p.37) isto no guardam eles pois vemos que na formao do plurar dizem ces, cos. (p.18) porque aqui vm eles muito ao olho seu erro, porque no podem dizer pos,

Sabemos que na construo das normas prescritivas interferem as modalizaes do querer, do dever e do poder. A modalizao do querer ocorre nas qualificaes mencionadas, nas ordens sensoriais e afetivas - a elegncia ou a rusticidade, a sonoridade, as conformidades ou desconformidades - , que, graas a aproximaes ou afastamentos estticos e passionais, fazem os usos desejveis ou temveis. A modalizao prescritiva por excelncia (dever) aparece nos casos em que h determinao tica, em que os usos so marcados como prescritos ou necessrios e como proibidos e ocorre principalmente na parte da ortografia da gramtica de Joo de Barros:
logo a devemos escrever ao nosso modo. (p.57) ns o devemos escrever com estas lteras. (p.57) A primeira e principal regra da nossa ortografia... (p.57) E esta regra devemos ter em tdalas partes onde... (p.63) nenhua dio ou slaba podemos escrever acabada em muda. (p.57) nenhua dico podemos escrever com ltera dobrada, (p.57) porque nos havemos de conformar com as slabas que temos, como se pode ver na introduo, per onde os mininos podem aprender a ler. (p.57)

A modalizao pelo poder, que determina usos possveis, impossveis, inevitveis e t c , tambm pouco empregada na Gramtica de Joo de Barros. As variantes diacrnicas, regionais, de registro (coloquial, corrente, familiar, vulgar) e de modalidades falada ou escrita no so tratadas na gramtica, a no ser por uma ou outra observao de passagem. A q u e s t o da d i a c r o n i a mencionada principalmente na relao entre portugus e latim. Todas as questes da lngua portuguesa tratadas na Gramtica so comparadas aos fatos da lngua latina, j que, para o autor, como a lngua portuguesa filha da latina, as duas lnguas so, gramaticalmente, muito prximas, muito semelhantes:
E porque (como j disse) por sermos filhos da Lngua Latina, temos tanta conformidade com ela que... (p.14)

18

Alfa, So Paulo, 45:11-32, 2001

So os modos acerca de ns cinco, como tm os Latinos, (p.29) Porque tem esta natureza, ante de si no consente n, como p e b, que regra dos Latinos, (p.63) Ns e os Latinos, dados que pera numerar tomemos alguas lteras do A . b . c , no guardamos... (p.56) Esta segunda ltera B, acerca de ns e dos Latinos, no tem... (p.61)

Repete-se, tambm, com freqncia, "como os Latinos tm ou usam": "como alguns que os Latinos tm" (p.37); "o que tambm os Latinos usaram" (p.60). O fato de a lngua portuguesa aproximar-se da latina considerado positivo e mesmo sinal de superioridade do portugus em relao a outras lnguas romnicas:
Esta ltera N acerca de ns serve no princpio e fim da slaba e nunca em fim de dio, porque no temos parte que se acabe nele, como, pelo contrairo, os Castelhanos em m, no que fomos mais conformes aos Latinos, (p.64)

Joo de Barros reconhece, porm, diferenas em certos aspectos essenciais entre o portugus e o latim: n a e x i s t n c i a do artigo; e m alg u m a s q u e s t e s o r t o g r f i c a s ; n a estrutura e no tempo da slaba; no comparativo e aumentativo; n a c o m p o s i o ; nos g n e r o s verbais, n a p a s s i v a , p r i n c i p a l m e n t e ; n a s d e c l i n a e s ; no lxico; nos tempos e c o n j u g a e s v e r b a i s Joo de Barros tem, portanto, conscincia de certas diferenas fundamentais entre o latim e o portugus, aceita o fato de as lnguas m u darem, mas as mudanas acabam sendo apontadas como "faltas", e as solues que prope para as "faltas" so, em geral, copiadas tambm dos latinos e gregos: "suprimos pelo infinitivo, imitao dos Gregos" (p.31); "suprimos este defeito por rodeio (como os Latinos fazem nos tempos que lhes falece a voz passiva)" (p.26); "E por este modo suprimos muitos nomes que desfalecem em nossa linguagem e a latina tem, o qual modo tambm os Latinos usaram" (p.10). Observe-se ainda que as "faltas" e "perdas" do portugus so assinaladas com termos ou locues como: no passar de, no ter mais que, suprir, defeito, desfalecer, carecer de. As questes at agora apontadas no so questes de variao diacrnica propriamente dita, mas antes de mudana lingstica. Levamnos porm a acreditar que o autor aceita a variao diacrnica e que, em geral, considera melhor a mais antiga, mais prxima do modelo latino. Contribuem tambm para essas concluses sobre a aceitao dos

Alfa, So Paulo, 45:11-32, 2001

19

usos marcados pela diacronia e da diferena de valorao entre variantes mais antigas e mais recentes, seus comentrios sobre a novidade o uso" (p.61); "Mas j disse quo receoso sou de novidades" (p.64)). A Gramtica no examina a v a r i a o regional. As observaes sobre variao no espao so as das diferenas entre as lnguas e no no interior de uma mesma lngua. Em relao s demais lnguas romnicas, o portugus , em geral, apontado como prximo delas ou como melhor. As demais lnguas so de negros ou de povos brbaros, muito inferiores ao bom portugus, como nas citaes que seguem: na gramtica e na lngua ("Ns, por fugir novidades, conformemo-nos com

sem poer consoantes ociosas, como vemos na escritura italiana e francesa. (p.57) assim ns podemos dizei que as naes de frica, Gume, sia, Brasil, barbarizam quando querem imitar a nossa [linguagem], (p.47) E no diremos homem boa, ca desfalece a ordem natural da construio per que nos havemos de entender e parecer mais fala de negros, que de bom portugus. (p.43) E como os que falam vascono que trocam umas lteras por outras, (p.57)

Do ponto de vista da v a r i a o de registros, trs "falares" devem ser mencionados, embora no tenham sido examinados na gramtica: h o falar dos "doutos", o nico prescrito e possvel como "certo e justo"; h o falar, em geral pressuposto, dos "rsticos", proibido e impossvel; h no falar dos "doutos" um falar "comum" e u m "incomum" (com frguras, por exemplo), ambos possveis. O registro incomum inclui tambm os usos poticos (p.47). Na Gramtica de Joo de Barros encontram-se pouqussimas referncias s modalidades e s c r i t a e falada da lngua, em geral para lhes dar tratamento idntico, como na definio de gramtica: " um modo certo e justo de falar e escrever" (p.l), "mas ainda alguas figuras e vcios que assi na fala como na escritura cometemos" (p.47). Em princpio, as regras apresentadas valem, portanto, para a fala e a escrita. Examinados os rarssimos casos de modalizaes pelo querer, dev e r e poder na Gramtica de Joo de Barros, pode-se concluir que: esse tipo de modalizao, e, portanto, a norma prescritiva, pouco usado na gramtica e, quando o , constri o discurso da boa norma e no o da m; quando h norma prescritiva, a variao apenas entre os usos prescritos (dos "doutos") e os proibidos (dos "rsticos"), s admi-

20

Alia, So Paulo, 45: U - 3 2 , 2001

tindo usos possveis no caso dos "comuns" e "incomuns" (figurados e poticos); no se faz diferena, na gramtica, entre as modalidades da fala e da escrita. Se a modalizao na Gramtica de Joo de Barros no a da norma

prescritiva, tal como apontado, tampouco pode-se reconhecer nela uma norma de freqncia do uso. Joo de Barros fala de uso lingstico cerca de uma dzia de vezes, em duas direes diferentes: para diferenciai, no mbito de uma concepo prescritiva da norma, usos mais cultos e prescritos dos demais, que estariam fora da norma; no sentido de um fato lingstico que existe na lngua ou que mais tradicional (sobretudo em relao ortografia) ou freqente (principalmente em relao s figuras e vcios), aproximando-se assim da concepo de norma usual, tal como foi definida. As citaes que seguem exemplificam esses casos:
E outros muitos [diminutivos] quo se formam e acabam em diferentes terminaes, mais por vontade do povo que por regra de boa gramtica, (p.9) Ns, por fugir novidades, conformemo-nos com o uso. (p.61) A qual figura [antitesis] acerca de ns mui usada, (p.49)

Se, em alguns casos, a noo de uso a de uma gramtica de usos, so eles porm pouco numerosos e aplicados a questes muito particulares da gramtica (ortografia e figuras). Pelo que j foi apontado no se pode pensar que a Gramtica de Joo de Barros seja uma gramtica que reconhea o carter heterogneo dos usos e que os hierarquize pela freqncia de seu emprego (ou, mesmo, como foi visto, por razes estticas e ticas). Ao contrrro, o exame das modalizaes no discurso da Gramtica de Joo de Barros leva-nos a concluir que a modalizao , por excelncia, a m o d a l i z a o de e x i s t n c i a de u m nico uso. Resultam da, por conseguinte, as concepes de norma nica ou natural e de lngua homognea, sem variao. Em decorrncia desse discurso da norma "natural" e da concepo de lngua homognea, so utilizados no texto apenas exemplos criados pelo autor, pois a norma "natural" no precisa ser referendada por usurios de autoridade e prestgio, devendo ser apenas exemplificada. O quadro que segue mostra a incluso e a excluso dos usos na norma considerada culta, na Gramtica me das modalizaes realizado: de Joo de Barros, a partir do exa-

Alfa, So Paulo, 45:11-32, 2001

21

N o r m a culta (dos "doutos")


1 usos naturais, que so, na escrita e na ala 2
o

F o r a da n o r m a
3
o

usos prescritos usos aceitos, que usos proibidos, (raros), que p o d e m ser (muito que d e v e m no d e v e m ser na raros) na escrita e ser ( m u i t o escrita e na na fala: l i n g u a g e m raros), na escrita fala e na fala: falar i n c o m u m (figurada, dos rsticos potica) norma p r e s c r i t i v a n o r m a natural

usos que no e x i s t e m , no so, na escrita e na fala

Projees

enunciativas

de pessoa e de tempo

A categoria de pessoa, na Gramtica de Joo de Barros, organizase, em princpio, com os recursos utilizados no discurso cientfico temtico e com algumas especificidades: a) a t e r c e i r a p e s s o a (do singular ou do plural) empregada: p a r a produzir o efeito de objetividade do discurso cientfico, sendo o uso mais freqente na gramtica; com o pronome eles, p a r a contrapor-se ao ns, quando se quer marcar uma discordncia, sem nomear de quem ou de que se discorda, em geral, da voz do senso comum ("E ento os que pouco sentem querem remediar o seu desfalecimento escrevendo agalegadamente, poendo sempre o final em tdalas dies que acabam em am. E se a regra deles fosse verdadeira ... Isto no guardam eles pois vemos que ..." (p.18)); e m lugar da p r i m e i r a p e s s o a do p l u r a l , com "os gramticos" em lugar de "ns, os gramticos" (ns exclusivo eu + eles), para produzir o efeito de sentido de identificao com os gramticos, de "pertencimento" ao seu grupo (h, nesse caso, com freqncia, alternncia entre 3 e I pessoas, como em "a que os gramticos chamam", "a que chamamos");
a a

b) a p r i m e i r a p e s s o a do p l u r a l usada: e m lugar da p r i m e i r a pessoa do singular, no chamado plural de autor, em que este fala em nome da cincia, uso que produz efeitos de autoridade e de cientificidade e que tem papel fundamental na Gramtica de Joo de Barros, pois faz parte, com os recursos j mencionados de objetividade e de identificao com os gramticos, das estratgias discursivas empregadas para marcar a insero do autor e de sua obra no discurso gramatical dominante;

22

Alfa, So Paulo, 45:11-32,2001

como primeira pessoa do plural mesmo, como n s e x c l u s i v o (eu + eles, isto , eu e os demais gramticos ou ns, os gramticos); como primeira pessoa do plural mesmo, como n s i n c l u s i v o (eu + vocs, em que vocs so os destinatrios da gramtica); e como n s misto (eu + vocs + eles), ou seja, como n s , u s u r i o s da l n g u a portuguesa, n s , portugueses; c) a p r i m e i r a p e s s o a do s i n g u l a r utilizada: como p r i m e i r a pessoa do s i n g u l a r mesmo, para produzir efeito de subjetividade e de verdade do que visto, vivido ou para marcar uma tomada de posio contrria s expectativas gerais ou mesmo delas discordante, e pouco freqente ("Desta regra acima, em que d i s s e os nomes terem dous nmeros ... (p.12), "como ua orao a qual e u v i tirada em linguagem per u m letrado" (p.51)); e m lugar da p r i m e i r a do p l u r a l , sobretudo do n s misto, havendo no caso uma certa vacilao de uso (para introduzir u m exemplo encontram-se ora "como quando digo", ora "como quando dizemos"); d) a s e g u n d a p e s s o a aparece uma nica vez, em lugar da primeira do plural (do ns misto), nos mesmos casos de introduo de exemplos em que, em geral, aparece tambm a primeira do singular ("E quando d i s s e r e s : Eu te mando tanto dinheiro, quanto me tu mandaste" (p.7)).

Em sntese, as projees de pessoa apontam trs principais efeitos de sentido: o de objetividade da c i n c i a , de participao no discurso cientfico dominante e de fuso do "eu" nesse ns discursivo; o de subjetividade, tmido e nem sempre bem explorado, ou seja, na verdade, o efeito o de ausncia de subjetividade; o de i n c l u s o do d e s t i n a t rio no projeto de uma gramtica com fins pedaggicos. Esses resultados sero retomados por ocasio do exame das relaes contextuais. Observe-se por ora apenas que o discurso "objetivo" o mais apropriado para a construo da norma natural, e que os usos da categoria de pessoa apontam um intenso dilogo de concordncia com o discurso cientifico e gramatical dominante na poca. As observaes sobre a temporalidade na Gramtica de Joo de Barros indicam o uso geral do p r e s e n t e do i n d i c a t i v o , sobretudo do presente omnitemporal ou gnmico (Fiorin, 1996, p.150-1), apropriado tambm ao discurso da norma natural, que , que se apresenta como uma "verdade eterna", e ao da cincia: "Gramtica vocbulo grego"

Alfa, So Paulo, 45:11-32, 2001

23

(p.l), "Slaba ua das quatro partes da nossa Gramtica" (p.3), "As cousas que tm medida e peso no tm plurar" (p.13). Bastante freqente ainda o tempo futuro (futuro do presente) empregado em duas situaes: para organizar temporalmente a gramtica e localizar o que ser ou no feito nos captulos seguintes ("E onde ho-de servir e quantos acidentes tm particularmente trataremos ao diante, no ttulo de Ortografia (p.3)); em lugar do presente, com que alterna, como futuro de atenuao (Aumentativos s o aqueles que .... Diminutivos s e r o aqueles que .... Demonstrativos s o aqueles que ... (p.28)).

O passado (pretrito perfeito) usado tanto como tempo anterior ao presente da gramtica (quando se refere aos gramticos anteriores) quanto como tempo anterior ao momento em que se est no discurso da gramtica (presente pontual). Contexto scio-histrico de Joo de Barros, foram examinados tanto os temas

Na Gramtica

e figuras, que aparecem sobretudo nos exemplos e na figurao esparsa no texto, quanto algumas relaes intertextuais mostradas - com os discursos gramaticais da poca e com outros discursos sobre a lngua, em geral discursos do senso comum. Os exemplos na Gramtica de Joo de Barros merecem uma observao acurada. Constituem quase um tratado de ensinamentos morais, religiosos e polticos. Desenvolvem-se alguns temas principais: a) e n s i n a m e n t o m o r a l e de bons costumes, conforme os discursos ticos dominantes, conforme os discursos do senso comum amor verdade, desapego s coisa materiais, amor virtude; apego justia, cuidado com o que seu, fazer bem aos pobres, crtica de costumes (dos "maus costumes"):
Os homens que amam a verdade folgam de a tratar em seus negcios, (p.7) O homem verdadeiro tem pouco do seu. (p.12) Os homens burles tm pouca vergonha, (p.12) No pao se pragueja fortemente, (p.27) os homens que vo a Paris e esto no estudo pouco tempo, e folgam de levar boa vida, no ficam com muita doutrina, (p.27)

24

Alfa, So Paulo, 45: 11-32, 2001

A m i , a t i , a ele, a ns, a vs e a tdolos homens releva, compre, convm falar verdade, (p.27) os homens bons amam a virtude, (p.14) amo a virtude, avorreo o vcio, (p.44) amo a verdade dos homens, (p.45) vergonha de moo. (p.45) limpo de malcia, zeloso de justia, (p.45) manso aos humildes, cruel aos soberbos, brando aos seus, doce aos amigos, fianco aos estrangeiros, semelhante a seu pai. (p.45) homem perdido, (p.47) Dos homens obrar virtude, das aves avoar. (p.5) este livro sempre andar limpo se o guardarem bem. (p.60) Eu dou graas a Deus, fao bem aos pobres, empresto dinheiro a meus amigos e no dou logro aos onzeneiros, (p.44)

b) e n s i n a m e n t o religioso e p r o f i s s o de f, que se misturam com os ensinamentos morais, j que a moral da religio catlica a que perpassa o discurso (assume-se, vrias vezes, a posio contrria de Lutero, por exemplo):
o cu habitao dos anjos e a terra morada dos homens, (p.12) o pecar triste, (p 12) oh piedoso Deus! lembra-te de m i m ! , (p.14)
1

maravilho-me da grandeza de Deus, lembro-me dos seus benefcios, esquecese dos meus pecados, porque eu uso das virtudes e careo dos vcios, (p.44) Estou na igreja, (p.44) a lei de Deus. (p.45) contra Lutero, entre os bons, per bom caminho, (p.46) com Deus, no cu, sem pecado, (p.46) Deus, vs, homem perdido, malaventurado de pecador, (p.47) Tu e Antnio e os bons homens com as mulheres devotas folgais de ouvir as v i das dos santos, (p.50) A t i , Senhor, que este mundo de nenhua cousa criaste e o conservas governando em seu ser, com providncia eternal peo que Te lembres de m i . (p.52) per o cordeiro pascoal dos Judeus, entendemos Cristo, nosso redentor, por nossa redeno, (p.53) o temor de Deus faz boa concncia. (p.59) Ler as obras de Lutero: nunca obedecer ao papa, o mais seguro pera a salvao. Como julgaremos estas palavras no serem herticas? com os pontos, porque a parte nunca tem fora neste entendimento e onde se acosta, ali cai. A q u i imolado

Alfa, So Paulo, 45: 11-32, 2001

25

destrui a precedente e no a sequente, ca dizemos: Ler as obras de Lutero ca: obedecer ao papa, o mais seguro pera a salvao, (p.67)

nun-

c) v a l o r i z a o da c i n c i a , do livro, do e n s i n o e do p a p e l do
g r a m t i c o (e d o d e s t i n a t r i o d a g r a m t i c a ) : eu l i o livro que me tu mandaste, o qual entendi muito bem. (p.7) eu tiro muita doutrina dos livros, (p.15) a matria bem feita apraz ao mestre, (p.59) essa tua palmatria se a eu tomar, far-te-ei lembrar esta regra, (p.59) leio os livros, aprendo cincia, oio gramtica e ganho honra, (p.44) eu vou escola, (p.40) vou escola, (p.44) eu amo a cincia, (p.44) Antnio l. (p.59) [Antnio o nome do filho, que aparece em boa parte dos exemplos] a t i releva aprender cincia e a m i convm dar doutrina, (p.27) eu aprovo tua doutrina, (p.40) eu amo os moos, os quais folgam de aprender, (p.43) Antnio, tu irs ler a lio, (p.43) d) elogio das c o i s a s p o r t u g u e s a s (lngua, p o v o , c i d a d e s , c o s t u m e s etc.) e, e m c o n t r a p a r t i d a , c r t i c a aos d e m a i s p o v o s ( c o m o f o i v i s t o n o e x e m p l o s o b r e os h o m e n s " q u e v o a P a r i s " , e n t r e o u t r o s ) , e s t a n d o a i n c l u d o s e l o g i o s aos g o v e r n a n t e s p o r t u g u e s e s d a p o c a : El-iei D. Joo o primeiro venceu a batalha real e passou em fiica e tomou Ceuta aos Mouros e tornou-se a este reino vitorioso, onde faleceu j de muita idade. (p.49) O Tejo, rio principal da Europa, entra no mar em Lisboa, cidade das mais nobres do mundo, (p.50) El-Rei D. Joo, Nosso Senhor, o terceiro deste nome, que ora reina nestes reinos de Portugal, por mos de muitos e bons oficiais de pedraria, que mandou buscar per todo o seu reino, mandou fazer mui fortes arcos de pedraria com que veio gua da Fonte da Prata cidade de vora, (p.50) e) t e m a s h i s t r i c o s , l i t e r r i o s ou filosficos, p a r a m o s t r a r e r u d i o , c o n h e c i m e n t o e m o u t r a s r e a s , a l m d a g r a m a t i c a l , e m b o r a sej a m e m geral lugares-comuns:

26

Alfa, So Paulo, 45: 11-32, 2001

Heitor foi melhor cavaleiro que Aquiles, (p.10) bem prudente e sagazmente se houveram os Romanos contra os Cartagineses. (p.45) Alexandre, Csar, Anbal, Pompeu e Pirro foram grandes capites, (p.46) dos filsofos, Scrates ou Plato ou Aristteles... (p.46)

f) a h i s t r i a de s u a g r a m t i c a e o papel de s e u filho n e s s a histria, ou seja, temas pessoais que envolvem, entre outras, a questo da dedicatria ao prncipe e da autoria da gramtica:
como se perguntassem: - De quem esta arte de Gramtica?. der: - Do Prncipe, nosso senhor, (p. 14) Pode-se respon-

Joo de Barros foi o primeiro autor que ps a nossa linguagem em arte e a memria de Antnio, seu filho, que a levou ao prncipe nosso senhor, no ser esquecida, [exemplo para uso de artigo] (p.17) Eu escrevo esta Gramtica pera t i ... Eu, Joo de Barros, escrevo Gramtica pera ti, Antnio, (p.19) esta arte emprimida em Lisboa, (p.59)

Deve-se observar ainda que boa parte dos exemplos ast em p r i meira pessoa do singular. Transfere-se, de alguma forma, para os exemplos a assuno da subjetividade, muito embora, como vimos, os temas tratados sejam os do senso comum. Em concluso, pode-se dizer que, alm do discurso gramatical dominante, j mencionado, entrecruzam-se no discurso da gramtica outros discursos tambm dominantes: o discurso poltico da monarquia, o discurso tico-religioso da poca, o discurso ufanista portugus. Joo de Barros, ao que tudo indica, "um homem do seu tempo". Chama a ateno o fato de que esses temas no sejam explicitados no discurso cientfico da gramtica, como em Ferno de Oliveira, por exemplo, mas apaream principalmente nos exemplos e nas projees enunciativas. Antes de concluir, preciso examinar mais efetivamente as relaes que se estabelecem entre o discurso da Gramtica de Joo de Barros e o discurso gramatical dominante e que j foram, em parte, apontadas na anlise das projees enunciativas de pessoa e de tempo. Como vimos anteriormente, ao definir gramtica, tipos e partes, no incio de seu trabalho, Joo de Barros diz e mostra ser obediente aos esquemas gramaticais latinos. O autor insiste na aproximao das duas gramticas, do mesmo modo que na semelhana dos fatos de linguagem das lnguas latina e portuguesa. Assim como todas as questes de

Alfa, So Paulo, 45:11-32, 2001

27

lngua portuguesa tratadas na Gramtica so comparadas aos atos do latim, as escolhas e nomenclaturas gramaticais o so aos modos como as examinam os gramticos latinos. O emprego de um mesmo sistema gramatical para o latim e o portugus justifica-se, em Joo de Barros, de quatro modos: a lngua portuguesa filha da latina; as duas lnguas - latim e portugus - so semelhantes, tendo elas, em geral, os mesmos fatos lingsticos; a gramtica latina fornece a metalinguagem cientfica necessria ao estudo do portugus; h nomes j tradicionais, conhecidos, seja pelo uso, seja por serem "prprios", "naturais", nos fatos de linguagem. Discordncias dos gramticos latinos praticamente no existem. As citaes que seguem mostram algumas das aproximaes mencionadas:
a imitao dos quais [latinos] (por termos as suas partes) dividimos a nossa Gramtica, (p.2) usando os termos da Gramtica Latina, cujos filhos ns somos, por no degenerar dela. E tambm porque as cincias requerem seus prprios termos, por onde se ho-de aprender com as obras mecnicas, instrumentos com que se fazem, sem os quais nenhua destas cousas se pode entender nem acabar, (p.2)E porque (como j disse) por sermos filhos da Lngua Latina, temos tanta conformidade com ela que convm usarmos dos seus termos, principalmente em cousas que tm seus prprios nomes, dos quais no devemos fugir, (p.14) so os modos acerca de ns cinco, como tm os Latinos. Portanto, seguiremos a sua ordem e teimos. (p.29) conformando-me com a ordem dos latinos, [para a significao dos advrbios] (p.39) Os Latinos (a quem ns seguimos)... (p.41) Ns tomaremos da nossa construo o mais necessrio, imitando sempre a ordem dos Latinos, como temos de costume (p.42) porque, como os Latinos no podem dizer che, chi, seno mediante esta lteia h, assi ns no podemos dizer que, qui, seno mediante u. (p.62) Ao presente vejamos as espcias do nosso barbarismo, os vocbulos dos quais amda que sejam gregos, tomaremos como tomaram os Latinos e levando a sua ordem, (p.47)

Poderamos continuar a arrolar citaes em relao aos aspectos mencionados e em que sobressaem os empregos de "imitar", "seguir", "filhos", "conformar-se com", entre outros. Mencionaremos apenas a grande repetio de "chamam os latinos" ou "a que os latinos chamam ("E a este nome ajetivo chamam os Latinos (como j disse) positivo em respeito do comparativo (p. 10) (p. 14,15, 21, 26, 27, 29,44, entre outras)).

28

Alia, So Paulo, 45: 11-32.2001

Um dos efeitos de sentido mais significativos da Gramtica

de Joo

de Barros , portanto, o de pertencer ao discurso gramatical dominante da poca, o da gramtica latina, mas tambm o das primeiras gramticas das lnguas vulgares (das italianas, sobretudo). H um efeito de "pertencimento", de incorporao, que se faz sentir em relao tambm aos demais gramticos. Os gramticos no so, em geral, mencionados por nome prprio, e sim nomeados genericamente como "os gramticos" ou "os latinos", quando se quer marcar que so gramticos latinos. O carter no-marcado do nome contribui tambm para esse efeito genrico de existncia de um discurso gramatical nico ou dominante e de "pertencimento" a esse discurso. nesse quadro do discurso dominante da "cincia" gramatical da poca, dos discursos polticos da Monarquia e da religio e do discurso ufanista portugus que se coloca e se explica o d i s c u r s o da n o r m a natural, na Gramtica de Joo de Barros. Para concluir, deve-se repetir que as gramticas do sculo XVI, de Ferno de Oliveira e de Joo de Barros, constroem o discurso da norma nica e natural e da lngua homognea, que dialoga em conformidade com o discurso nacionalista e ufanista portugus. H, porm, diferenas entre elas: em Ferno de Oliveira, o discurso gramatical contrapese ao discurso gramatical dominante, ao passo que em Joo de Barros, ambos caminham na mesma direo. As conseqncias para o discurso da norma dessa resistncia ao discurso gramatical vigente so, em Ferno de Oliveira, o cruzamento dos trs tipos de discurso da norma, embora predomine o da norma nica e natural. A conformidade do discurso gramatical de Joo de Barros com o discurso gramatical dominante resulta, por sua vez, no discurso quase exclusivamente da norma nica e natural, que foi visto. Em relao aos outros discursos sociais, o discurso da Gramtica de Joo de Barros dialoga tambm, e de novo em conformidade, com os discursos prescritivos polticos, religiosos e morais, de sua poca, e o de Ferno de Oliveira concorda apenas com o discurso nacionalista-racista que fundamenta os imprios coloniais. Os recursos usados para a construo dos discursos da norma nas duas gramticas apresentam tambm diferenas e semelhanas. Em comum, h os fatos que seguem: ausncia de citaes de autores e emprego de exemplos criados pelo autor, estratgia prpria do discurso da norma nica e natural; projees cie pessoa que produzem efeitos de sentido de objetividade e do cientificidade (terceira pessoa, primeira do plural pela primeira do singular); utilizao quase exclusiva do presente

Alfa, So Paulo, 45:11-32, 2001

29

omnitemporal, adequado tambm ao discurso da norma nica e natural; quase ausncia de discursos da boa e da m normas e de modalizaes pelo querer, pelo dever e pelo poder. As diferenas dizem respeito sobretudo s questes da contraposio de Ferno de Oliveira aos discursos gramaticais dominantes e incorporao desses discursos e dos demais discursos polticos, morais e religiosos por Joo de Barros. Para contrapor-se aos discursos dominantes, Ferno de Oliveira serve-se sobretudo das projees de pessoa e de tempo (uso freqente da primeira pessoa do singular e dos futuros do presente e do pretrito de atenuao), da mesma forma que Joo de Barros utiliza as projees, para com eles concordar (uso da terceira pessoa em lugar da primeira do plural, do ns exclusivo - ns, os gramticos - , para marcar sua participao no discurso cientfico dominante). Alm disso, Ferno de Oliveira constri a relao entre lngua e nao, principalmente no corpo de sua gramtica "ensastica" e "indisciplinada" e de modo explcito. Joo de Barros insere-se no discurso gramatical dominante tambm no corpo da gramtica e de modo claro, mas, em relao aos demais discursos sociais, so os exemplos que estabelecem os laos entre as normas lingsticas, religiosas e morais. Finalmente, o discurso da Gramtica de Ferno de Oliveira espalha-se nas trs ordens - na da racionalidade, na dos afetos (pelo amor ptria) e na dos sentidos (pela "corporalidade" dos sons e das letras), ao passo que o de Joo de Barros pauta-se, principalmente, pela racionalidade. Enquanto Ferno de Oliveira vive as ambigidades da poca, em que parece, em certas questes, desajustado, Joo de Barros , como disse, " u m homem do seu tempo", em conformidade com os discursos dominantes do perodo. Explicam-se assim os motivos que levaram a Gramtica de Joo de Barros a "fazer escola".

BARROS, D. L. P. de. The norm discourse i n J o o de Barros' Grammar. Alia Paulo), v.45, p.11-32, 2001.

(So

ABSTRACT: Language

The study grammars,

on norm discourse
th

in Joo

de Barros' inside

Grammar is a in Portuguese politics from Semithe realm of a

part of a research team project of languages". both theoretical

which is being developed from 16 Century

on norm discourse

to the present,

called "History of Linguistics These grammars and methodological

Ideas in Brazil: ethics and as they were discourses, of French Discoursive

are analysed perspectives

30

Alfa, So Paulo, 45:11-32,2001

otics

Particularly

we examine

three discoursive m Joo

procedures

both the

subject the norm the norm with disde

and the object modahzatwns, natural norm, which and the usual norm, grammar discourse which Joo which

with three types of norm discourse, de Bancs, projections of person

namely

is predominant the enunciative

the prescriptive and time m between colonialist

is being examined, agrees,

the m t e i t e x t u a ! relations discourses

m the grammar de Barros

and the grammar

at that time, Joo

and also with the Portuguese

course, the one of monarchy and the one of church

at that time, which examples history,

Barros helps to build with his grammar, mostly through KEYWORDS speech, Discoursive semiotics, mtertextuahty linguistics ideas

grammar

norm speech,

Referncias bibliogrficas
ALONG, S. Normes linguistiques, normes sociales, une perspective anthropologique. I n : BDARD, E., M A U R A I S , J. (Ed.) La norme linguistique. Le Robert, s.d. AUROUX, S. A revoluo Unicamp, 1988. BARROS, D. L. P. de. Teoria do discurso. A t u a l , 1988. . Teoria semitica do texto. So Paulo: tica, 1990. oral culto. So Paulo: H u m a n i t a s , 3.ed. Organizada por J o s Pegramtica, vergonha. dialogo em Fundamentos semiticos. S o Paulo: tecnolgica da gramatizao. Campinas: Editora da Pans:

. A propsito do conceito de discurso urbano oral culto: definies e imagens. I n : PREIT, D. (Org.) O discurso 1997. BARROS, J. de. Gramtica . Gramtica louvor da nossa da lngua portuguesa. portuguesa. e dialogo dro Machado. Lisboa: s l , 1957. ( l . e d . 1540). da lngua linguagem Cartinha, da viciosa Reproduo

fac-similada, leitura, introduo e anotaes por Maria Leonor Carvalho Buescu. Lisboa: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, 1971. ( l . e d . 1540). BUESCU, M . L. C. Gramticos portugueses do sculo XVI. Lisboa: Instituto de Cultura Portuguesa, 1978. (Biblioteca Breve, v.18). COLLINOT, A . de, MAZIRE, F. Un prt parler: le dictionnaire. Paris: PUF, s.d. FAVERO, L . L. As concepes da U n i c a m p , 1996. FIORIN, J. L. Linguagem e ideologia. So Paulo: tica, 1988. lingsticas no sculo XVIII. Campinas: Editora

Alfa, So Paulo, 45:11-32, 2001

31

FIORIN, J. L. Elementos . A s astcias

cie anlise

do discurso.

So Paulo: Contexto, 1989.

da enunciao.

So Paulo: tica, 1996. de semitica. So Paulo: Cultrix, s.d. 1994. Pu-

GREIMAS, A . J., COURTS, J. Dicionrio

GUIMARES, E. Sinopse dos estudos do portugus no Brasil. Relatos, blicao do Projeto Histria das Idias Lingsticas, n . l . OLIVEIRA, F. de. Grammatica da Lingoagem portuguesa. Portuguesa.

3.ed. por Rodrigo de

S Nogueira, Lisboa: s i , 1936. ( l . e d . 1536). . Gramtica da linguagem Introduo, leitura actualizada e notas por Maria Leonor Carvalho Buescu. Lisboa: Imprensa Nacional, Casa da Moeda, 1975. ( l . e d . 1536). O R L A N D I , E. O Estado, a gramtica, a autoria. Relatos. Histria das Idias Lingsticas, n.4, 1997. Publicao do Projeto

32

Alfa, So Paulo, 45: 11-32,2001

RECONFIGURAES SOCIOCULTURAIS E LINGSTICAS NO PORTUGAL DE QUINHENTOS EM COMPARAO COM O PERODO ARCAICO

Rosa Virgnia MATTOS E SILVA

RESUMO: Neste artigo so apresentados efeitos de novas reconfiguraes socioculturais e lingsticas quinhentistas, em relao ao perodo arcaico, nos estudos histrico-lingsticos sobre o portugus. So eles: a questo da autoria; o incio dos estudos metalingsticos sobre a lngua portuguesa; o incio do portugus como "lngua de ensino"; a difuso do livro impresso e no mais "manuscrito" e a ampliao do campo literrio. PALAVRAS-CHAVE: Lingstica histrica; histria da lngua portuguesa; portugus arcaico; portugus moderno.

Introduo
Tenho como objetivo aqui traar de maneira sinttica algumas reconfiguraes socioculturais e linguisticas que se implementam no Portugal de quinhentos, ou seja, o sculo XVI, com a finalidade de indicar que, para as pesquisas que tratam da histria da lngua portuguesa no seu passado mais remoto, o perodo arcaico e os incios do moderno, tais reconfiguraes se refletem na documentao escrita remanescente, base de que se dispe para os estudos histricos do passado de qualquer lngua no-grafa. O tema foi motivado como uma reflexo para o projeto coletivo do "Programa para a Histria da Lngua Portuguesa (PROHPOR)", intitulado

D e p a r t a m e n t o d e L e t r a s V e r n c u l a s - U F B A - 40170-290 - Salvador - B A .

Alfa, So Paulo, 45: 33-47,

2001

33

"O portugus quinhentista: estudos lingsticos". Vale dizer que o arco de tempo sobre o que pesquisa o PROHPOR abarca a histria da lngua portuguesa das origens ao sculo XVI e dai para a frente inflete em direo da histria do portugus brasileiro. As caractersticas lingsticas que tipificam o perodo arcaico do portugus se apresentam consistentemente na documentao remanescente do sculo XIII ao XIV, e at a segunda metade do sculo X V I algumas delas permanecem e outras desaparecem (Mattos e Silva, 1994), tanto que, nas propostas de periodizao da lngua portuguesa, se costuma propor uma primeira fase do portugus arcaico at fins do sculo XIV e uma segunda, para alguns autores portugus mdio, cujo limite final impreciso e divergem os estudiosos da histria do portugus. Uma data simblica para Ivo Castro (1991, p.243) seria 1536, porque nela foi representado o ltimo auto de Gil Vicente - Floresta de enganos; morre Garcia de Rezende e se publica o primeiro estudo da linguagem portumetalingstico sobre o portugus, a Gramtica guesa de Ferno de Oliveira. Enquanto uma cronologia seriada, relativa e sistemtica de fatos lingsticos que existiam no perodo arcaico mais recuado e vo desaparecendo do sculo XIV para o XVI, no se pode propor, com dados i n tralingsticos, os incios do portugus moderno ou clssico (prefiro moderno, porque clssico implica sempre uma concepo relacionvel documentao literria e, para os estudos lingsticos, a produo no-literria tem status similar como fonte de pesquisa para o passado das lnguas). No Grupo de Pesquisa PROHPOR, temos considerado que 1536/1540 so datas sociolingisticamente motivadas para os incios dos tempos modernos da lngua portuguesa, j que se inicia ento o processo progressivo de normativizao com a gramtica j referida de Ferno de Oliveira e a Gramtica de Barros. Ivo Castro, na sua conferncia Para uma histria do portugus clssico (1996, p.137), localiza o portugus clssico nos sculos X V I e XVII e caracteriza como de importncia idntica e inter-relacionados, sem hierarquizao, os seguintes fatos socioculturais e lingsticos: a entrada do portugus na Galxia de Gutemberg; o desenvolvimento da lngua l i terria; o portugus como (meta)linguagem sobre si mesmo e o transbordamento da lngua portuguesa dos limites da comunidade em que inicialmente era usada. Neste texto desenvolverei esta questo, centrando-me no sculo XVI, e considerarei os seguintes aspectos, que, tal como Ivo Castro, conda lngua portuguesa, de 1540, de Joo

34

Alfa, So Paulo, 45: 33-47, 2001

sidero necessariamente inter-relacionados e sem hierarquizao, mas que, por clareza expositiva, h que itemiz-los: a) a produo do texto do perodo arcaico para os anos quinhentos; b) a recepo do texto escrito no perodo arcaico e sua ampliao, a partir do sculo X V I ; c) os novos mecanismos de controle do uso lingstico no Portugal quinhentista em relao aos sculos anteriores; d) o alargamento do campo literrio e a figura do autor nos tempos modernos que se iniciam.

A produo do texto do perodo arcaico para os anos quinhentos


Seguindo o historiador medievalista Armindo de Souza (1993, v.2, p.532-3), h que se ter claro que o perodo arcaico (prefiro arcaico a medieval, porque, no mbito lingstico, caractersticas ultrapassam a data que a histria costuma usar para o f i m da Idade Mdia, 1492) se caracteriza pela oralidade. Nesse tempo no ultrapassaria o montante de 2% a "elite intelectual", a sua grande maioria ligada ao mundo religioso dos mosteiros e das dioceses, Igreja catlica, enfim, e a segmentos da nobreza. Como diz o autor, "o povo mesmo noite para ns" (ibidem, p.533). Tirante a documentao no-literria, jurdico-notarial, tanto particular como oficial, que comea a ser escrita em portugus, concorrendo com o latim, nos incios do sculo XIII (talvez antes, como vem demonstrando Ana Maria Martins, 1999), que constante, a partir de ento, pela necessidade da organizao jurdico-administrativa da sociedade, a documentao que, genericamente, pode-se chamar de literria era de produo restrita. Escrita por "profissionais da escrita", os escribas dos scriptora monsticos sobretudo, mas provavelmente tambm outros ligados a nobres intelectuais como talvez ocorresse em torno de D. Pedro, conde de Barcelos, certamente o principal nobre intelectual da primeira fase do perodo arcaico, falecido em 1354. Nas palavras de outro historiador medievalista, Oliveira Marques (1964, p.192):
A d i v u l g a o d e s t a s e d o u t r a s obras [literrias] n o se p o d i a a l a r g a r a u m p b l i c o v a s t o . O l i v r o era caro e r a r o . A n o ser t r a t a n d o - s e d e o b r a s r e l i g i o s a s ,

Alfa, So Paulo, 45: 33-47, 2001

35

c o m o bblias, missais, antifonrios e d e m a i s livros de ofcio, cuja n e c e s s i d a d e de d i s s e m i n a o p u n h a e m m o v i m e n t o dezenas ou at c e n t e n a s de t r a d u t o r e s , obras literrias de outra e s p c i e c o n h e c i a m " t i r a g e n s " de u m , dois ou trs exemplares. M a n d a v a - s e copiar o livro A ou o livro B p o r q u e o rei ou u m g r a n d e senhor havia manifestado interesse e m o possuir.

Decorrente disso que a tradio textual dos manuscritos medievais portugueses se caracteriza, em geral, pelo codex dos quais se pode, por vezes, fazer um stemma codicum, unicus, sendo poucas as obras de que se dispe de mais de um testemunho, a partir que indicar testemunhos que se perderam, por razes inatingveis, com o passar do tempo. Veja-se, como exemplo, o stemma proposto por Giuseppe Tavani (1988, p.55-121) para as relaes histricas entre os trs cdices remanescentes do Cancioneiro medieval profano ou o que propus para as de So Gregrio, as trs verses medievais portuguesas dos Dilogos

com que trabalhei, dos sculos XIV e XV e as que provavelmente desapareceram ou ainda no foram encontradas (1989, p.56). Outro aspecto significativo para o que intenciono aqui a questo da datao e local de produo do texto no perodo arcaico. Com exceo dos documentos notariais, localizados e datados no final, os textos literrios podem ser situados em um momento desse perodo por fatos referidos no decorrer do texto, como o caso, por exemplo, do Orto do esposo, mas, na maioria das vezes, essa localizao no tempo s poder ser feita pelas caractersticas paleogrficas e/ou lingsticas do prprio texto. Raro aquele que, no final, indica a data de sua realizao. Alm disso, muitas vezes, o texto foi escrito pela primeira vez em u m desconhecido momento, mas dele ficou uma cpia posterior. Um bom exemplo o da verso portuguesa da Demanda do Santo Graal, que se supe ter sido traduzido do francs no sculo XIII, mas dela o codex unicus remanescente do sculo XV. Mais interessante ainda a cpia manuscrita, situvel entre 1536 e 1546 (Castro, 1979), do Jos de Arimatia, tambm do ciclo do Graal, traduo talvez contempornea da Demanda, mas desse cdice inicial no restam fragmentos que mostrem as suas origens recuadas. Essas questes da localizao no tempo e no espao dos manuscritos do perodo arcaico exigem que, para cada documento a ser trabalhado linguisticamente, se busque, com rigor, reconstruir a histria textual de cada um deles, problema que comea a ficar menos complexo j no sculo XV, quando se pode, com maior clareza e preciso, saber, por exemplo, quando foi escrita a produo da poca da dinastia de Avis.

36

Alfa, So Paulo, 45: 33-47, 2001

Tanto aquela escrita pelos prncipes e reis dessa dinastia como a nova historiografia que se inicia com Ferno Lopes pela dcada de 20 do sculo XV. Nos anos quinhentos, embora a tradio do livro manuscrito no tenha se encerrado de repente (basta lembrar-se dos cdices manuscritos e ricamente decorados da chamada "leitura nova" do tempo de D. Manuel e a j referida cpia de 1536/1546 do Jos de Armatia) com a i m plementao da imprensa, que chega a Portugal cinqenta anos depois do invento de Gutemberg, questes de localizao no tempo e no espao de edies princeps, datadas, j reconfiguram o panorama aqui esboado sobre caractersticas da produo escrita do perodo arcaico. Se aceitarmos como textos inaugurais do perodo moderno as gramticas de 1536 e de 1540, de Ferno de Oliveira e de Joo de Barros, respectivamente, veremos no texto j impresso: na primeira, no colofo est: "Acabouse de imprimir... em Lisboa, e) casa de Germo Galharde a XXVIJ dias do ms de janeyro de mjl e quinhentose trinta e seis annos da nossa salvaom" e, na portada da segunda, esto em latim indicados o lugar, Lisboa; o tipgrafo, Luis Rodrigues, e a data, em romano, MDXL. Germo Galharde e Luis Rodrigues esto entre os principais donos de casas impressoras do Portugal quinhentista, sendo o principal deles Valentin Fernandes, o grande primeiro dono de casa impressora portuguesa, responsvel pela edio da Vita Christi de 1498 que, durante muito tempo, foi considerado o primeiro livro impresso em Portugal. Pesquisas recentes recuam essa data para 1487, com a impresso, em hebraico, do Pentateuco Incunbulos). A imprensa no s alargar a divulgao da produo textual, mas facilitar u m aspecto dos estudos histrico-lingsticos que, com maior preciso, podero datar e localizar os dados sobre os quais se processaro as anlises de fatos lingsticos. por Samuel Gacon, livro impresso em Faro, alm de outros mcunbulos da dcada de 80 do sculo XV (Mendes, 1995, s. v.

A recepo do texto escrito no perodo arcaico e sua ampliao a partir do sculo X V I


No ultrapassaria de 2% a elite intelectual do sculo XII ao XV em Portugal, como afirma o historiador, j referido, Armindo de Souza, caracterizando-se esse perodo pela oralidade. No obstante havia ento

Alfa, So Paulo, 45: 33-47, 2001

37

escolas de vrios tipos e podem ser classificadas na tipologia seguinte: "Universidade, escolas catedrais, escolas capitulares, escolas monsticas, escolas conventuais, 'escolas palacianas', escolas municipais, escolas paroquiais e escolas domsticas" (Souza, 1993, v.2, p.534). Depois de descrev-las, o autor conclui: " certo que essa rede de escolas atinge pouca gente" (ibidem, p.540). No seu livro A sociedade medieval portuguesa, Oliveira Marques (1964, p.187) descreve tambm essa realidade e afirma: "Aprendia-se portanto a ler e escrever em latim mas ningum falava j latim no Portugal dos sculos XII a XV, a no ser com embaixadores estrangeiros". Acrescento que tambm, muito provavelmente, no mbito eclesial, monstico e secular. O mesmo autor, destacando que desde D. Dinis o portugus tenha sido convertido em lngua oficial, afirma que: a verdade que nunca escolas e mestres particulares o ensinavam at fins da Idade Mdia... o portugus era ouvido no bero, falava-se depois naturalmente e escrevia-se (os que escreviam) sem nunca se ter aprendido. Da o fato de a linguagem escrita se aproximar notavelmente da linguagem falada. (Ibidem, P-187) A lngua de ensino era, portanto, o latim. Que os textos medievais manuscritos em vernculo seriam mais para serem ouvidos que lidos fica indicado, por exemplo, no sistema complexo da pontuao dos manuscritos medievais que, a par de uma surpreendente sistematicidade lgicogramatical, sinalizavam tambm necessidades prosdicas, como pde demonstrar, em recente pesquisa de mestrado, Machado Filho (1999). Os incios do sculo XVI reconfiguram tal situao tipicamente medieval. Inicia-se, aos poucos, a laicizao da cultura letrada, sem desprestgio do ensino e do conhecimento do latim e da cultura latina, mas, aos poucos, o portugus comea a ser lngua de ensino, alargando o mbito dos receptores da documentao escrita em vernculo. Sem dvida, a implementao da imprensa em Portugal, a partir da penltima dcada do sculo XV, e o uso do papel, em substituio ao pergaminho, tornaram a produo escrita menos rara e menos cara, d i ferente do que ocorre nos sculos anteriores. H informaes seguras de que cartinhas/cartilhas existiram antes e depois da mais clebre e ricamente ilustrada de Joo de Barros, i m pressa em 1539, u m ano antes de sua Gramtica. Esse tipo de texto foi pressionado, certamente, pela necessidade da colonizao do imprio ultramarino que se estabelecia na Africa e na sia.

38

Alfa, So Paulo, 45: 33-47, 2001

Conforme M . L. Buescu, e, baseada em Damo de Gis, j em 1504 eram enviados livros para o Congo, entre eles, provavelmente sas de livros de que faziam parte Cartinhas Sanctorum cartinhas; em 1512 e 1515 seguem para a Abissnia e para o oriente novas remes(Buescu, 1971, p.XXV), Em 1521, D. Duarte de Menezes manda entregar duzentas cartilhas, um Fios e 34 evangelhos para Goa, tambm Cananor e Malaca (Curto, 1998, v . l , p.424). Contudo, conforme esse historiador da cultura quinhentista afirma, s a partir de meados do sculo XVI ser possvel falar de "esforos regulares de exerccio de uma poltica educativa" (ibidem). O mesmo historiador, Ramada Curto, ao levantar a questo sobre quem "melhor protagoniza o uso do vernculo escrito na Lisboa de Quinhentos", informa que:
ento no Largo do Pelourinho lisboeta existiam muitos homens assentados d i ante de uma mesa, espcie de escrives, copistas ou notrios sem carter de oficiais pblicos, os quais se entregavam s mais diversas tarefas da escrita: cartas de amor, elogios, oraes, versos, sermes, epicdios e tambm requerimentos em outros papis, tanto em estilo cho como pomposo. (Curto, 1993, v.3, p.359)

A i n d a informa que os "mestres de ensino das primeiras letras", em Lisboa, apontam para um aumento ao longo do sculo XVI: "de 30 ou 34 em 1551-1552 passam a 60" nos incios do sculo XVII, tambm nessa poca duplicava-se a populao lisboeta. Questiona, contudo, que pouco se sabe acerca das diversas formas de alfabetizao (ibidem, p.360). Apresenta outro indicador para o uso do vernculo: entre os juzes de Coimbra que sabiam assinar o nome "de 1533 a 1567, a percentagem mais elevada de 9%, enquanto de 1572 a 1581 passam a existir percentagens de 15%, 17% e 20%" (ibidem). Esses fatos depreendidos pelo historiador da cultura do Portugal quinhentista mostram a implementao do uso escrito do vernculo, em vrias camadas da sociedade, embora as fontes para isso sejam rarefeitas. As cartinhas/cartilhas, os mestres-escola, os escrives pblicos no-oficiais a servio da sociedade em geral reconfiguram tempos diferentes daqueles em que a lngua de ensino era o latim, quando agora a recepo do vernculo escrito espraia-se pela sociedade. Nesse novo enquadramento social, no de admirar que comecem a surgir as reflexes sobre o portugus como "(meta)linguagem de si mesmo", na expresso j referida de Ivo Castro, e o desencadeamento do processo, que veio a ser contnuo no passar da histria, o da normativizao da lngua portuguesa, no s pelas exigncias do livro impres-

Alfa, So Paulo, 45: 33-47, 2001

39

so do portugus como lngua de ensino, mas tambm pela necessidade decorrente da expanso colonial, em que, como se sabe, desde Nebrija, ou mesmo antes, a "lngua companheira do Imprio" (cf. Asensio, 1991 [1974]). Com essas novas reconfiguraes socioculturais, o texto escrito se distanciar da "voz", ou seja, da variabilidade do uso falado, e fixar escolhas, que a autoridade dos gramticos respaldar, o que no ocorria, explicitamente, at 1536. Esse fato ter efeitos evidentes sobre os estudos histrico-lingsticos acerca da documentao, a partir de quinhentos, em relao aos sculos anteriores.

Os novos mecanismos de controle do uso lingstico no Portugal de quinhentos em relao aos sculos anteriores
Como referido, o portugus era escrito, a partir do sculo XIII, sem que as pessoas o estudassem para escrev-lo. Escreviam como ouviam e, certamente, dentro de certas tradies de escrita conhecidas pelos "profissionais da escrita" e prprias aos scriptoria monsticos e seculares do Portugal medievo. do conhecimento geral que, at finais do sculo XV, no existiam ou no sobreviveram produes metalingsticas sobre o portugus. Oliveira Marques (1964, p.187) afirma que entre os sculos XII e XV "usaram-se internacionalmente dicionrios explicativos, mas de latim. Em Portugal ficou-nos u m pequeno glossrio de verbos com a forma latina e a traduo portuguesa". Provavelmente outros instrumentos semelhantes necessrios ao trabalho da traduo latim/lngua verncula, to implementada durante todo o perodo medieval, tero existido, mas at ns s chegou o manuscrito alcobacense, hoje na Biblioteca Nacional de Lisboa, catalogado como CDIV286 (Valle Cintra, 1960, p.69; e Cepeda, 1995, p.102), editado por Henry Crter na revista Romance Philology em 1952-1953. Esse i n dcio remanescente pode ser uma evidncia de que outros assemelhados tenham existido, que pesquisas em arquivos podero vir a revelar. A partir de finais do sculo XV, as chamadas "lnguas vulgares", por oposio ao latim, ou seja, os vernculos da Europa ocidental, no s romnica, comeam a ser gramatizados. No caso dos "vulgares" da Pennsula Ibrica, o texto mais famoso o de Antnio de Nebrija, a sua gramtica do castelhano, publicado em 1492, no por coincidncia ano da unificao imperial da Espanha e da descoberta da Amrica, sob a gide dos reis catlicos Izabel de Castela e Fernando de Leo. A "lngua

40

Alfa, So Paulo, 45: 33-47, 2001

companheira do Imprio" motivou o surgimento dessa gramtica que veio a ser, se no modelo, no sentido estrito, das duas primeiras gramticas sobre o portugus, a de Ferno de Oliveira de 1536 e a de Joo de Barros de 1540, pelo menos mvel e inspirao dos incios dos estudos metalingsticos sistemticos sobre o "vulgar", lngua portuguesa. As nossas duas primeiras gramticas, quase coetneas, so de orientaes claramente distintas, e seus autores, que conviveram na corte de D. Joo III, so personalidades de perfil e carter opostos, bem delineados por Maria Leonor Buescu no seu livro Historiografia gua portuguesa especialista. Para os estudos histrico-lingsticos sobre o passado do portugus, parece-me muito positivo que se disponha de uma gramtica, basicamente de cunho descritivo, como a de Ferno de Oliveira, e outra, autodefinidamente, "preceitiva", ou, em termos atuais, prescritivo-normativa. A meu ver, esses textos de orientaes distintas se complementam e so fundamentais para uma aproximao j explicitada sobre vrios aspectos da lngua portuguesa da primeira metade de quinhentos. Ferno de Oliveira centra-se nas "vozes" e na forma de sua articulao, dando informaes claras sobre fontica e fonologia, como demonstrou Eugnio Coseriu, no seu clssico estudo Lngua dade em Ferno e funcionalide Oliveira, recm-editado (Torres & Assuno, 2000), da ln(1984) e em outros textos de sua autoria, tema de que

alm de apresentar precisas informaes sobre as "dices", parte de sua gramtica que hoje chamaramos de Morfologia e Lexicologia, na qual inclui preciosas informaes diacrnicas, diatpicas e diastrticas, alm de informar sobre emprstimos. Joo de Barros centra-se nas "lteras" e no nas "vozes", e apresenta, ao fim de sua Gramtica, a primeira proposta para a ortografia do portugus. Desenvolve, em grande parte de sua obra, o estudo da " d i am", num enfoque que a tradio gramatical sobre o portugus continua a seguir, com modificaes, claro, com base nas classes de palavras, considerando tambm a sua morfologia. Ambos pouco tratam da sintaxe. Ferno de Oliveira anuncia outro livro sobre a "construiam", que no fez ou se perdeu. Joo de Barros, ao concluir o estudo das "classes", aborda alguns aspectos da "construiam das partes", ao qual se segue um longo estudo sobre as "Figuras", ou seja, metaplasmos e figuras da Retrica, segundo a tradio de Quintiliano. Com esses dois textos inaugurais, iniciam-se os estudos gramaticais sobre o portugus, vencendo, claro, nos sculos seguintes, com modificaes, a orientao "preceitiva" de Joo de Barros.

Alfa, So Paulo, 45: 33-47, 2001

41

A propsito dessas duas gramticas, diz o historiador Ramada Curto (1993, v.3 p.358):
obras fundadoras de um trabalho de normativizao e de reflexo sobre a lngua portuguesa, elas j participam de um novo programa intelectual. Em primeiro lugar, trata-se de definir um programa, inspirado no j referido tpico de Nebrija, segundo o qual a lngua dever acompanhar o imprio. Ferno de Oliveira quem melhor o apresenta, ao afirmar: "Apliquemos o nosso trabalho a nossa lngua e gente e ficar com maior eternidade a memria dela, e no trabalhemos em lngua estrangeira, mas apuremos tanto a nossa com boas doutrinas, que sempre a possamos ensinar a muitas outras [gentes]".

A par dessas gramticas, surgem tambm nos meados do sculo X V I os primeiros trabalhos lexicogrficos com os dicionrios - latim/ portugus e portugus/latim - de Jernimo Cardoso com edies sucessivas a partir de 1552 at 1570 (Teyssier, 1980, p.38). S nos fins do sculo XVIII - 1789 - teramos o primeiro dicionrio portugus/portugus, a primeira edio do clebre dicionrio do brasileiro, em exlio, Antnio Morais e Silva. Confrontando-se o que ocorreu entre os sculos XIII e XV, com novas produes metalingsticas da primeira metade do sculo XVI e o que veio a seguir nesse campo, fica evidente que, para os estudos histricolingsticos sobre o portugus no perodo arcaico, s contamos com a documentao remanescente e os dados que dali depreendemos. Nos estudos sobre o portugus quinhentista no podemos ignorar e avaliar as informaes e contribuies das primeiras produes metalingsticas sobre o portugus e os incios da normativizao que neutralizaro, em parte, a variabilidade, no s grafemtica, que caracteriza os textos do perodo arcaico e os tornam excelentes, embora complexos informantes, para dar pistas sobre os percursos histricos que tomaro as formas de expresso em portugus. Selees sero feitas pelos escritos posteriores do sculo XVI, a partir de quando, de certo modo, tornam-se menos apreensveis as realizaes conviventes dos usos lingsticos reais.

O alargamento do campo literrio e a figura do autor nos tempos modernos que se iniciam
O chamado "campo literrio" no perodo arcaico pode-se admitir que de, relativamente, fcil delimitao. Para alm da contnua produo no-literria, a partir da segunda metade do sculo XIII, classificada

42

Alia, So Paulo, 45: 33-47,2001

por Cintra (1963) em textos notariais, leis gerais, leis locais (forais, foros ou costumes), a produo literria, em sentido lato e por oposio documentao no-literria, geralmente classificada em trs categorias, no que se refere prosa, a par do Cancioneiro medieval profano e religioso: a) as narrativas "ficcionais", que tm como representantes os "romances" de cavalaria do Ciclo do Graal, traduzidos do francs, e o misterioso, quanto s origens, Amadis de Gaula; b) a prosa religiosa, na sua maioria traduzida do latim, que uma produo vasta, melhor exemplo so os numerosos cdices da coleo alcobacense e de Santa Cruz de Coimbra; c) a prosa historiogrfica. Essas trs grandes categorias de textos literrios, alm do Cancioneiro medieval, caracterizam a primeira fase do portugus arcaico, isto Cancioneiros. , at finais do sculo XIV, e seus autores e/ou copistas, em geral, no so conhecidos, exceto os poetas dos A partir do sculo XV, com as mudanas histrico-polticas, decorrentes da definio do espao territorial portugus e da definio da identidade nacional, em razo da histrica vitria de Aljubarrota contra os castelhanos, liderada por D, Joo I , fundador da dinastia de Avis, o panorama da documentao literria se reformula. Novos tipos de texto, lato sensu literrios, aparecem, como o caso dos de autoria conhecida da dinastia de Avis: D. Joo I , D. Duarte, D. Pedro, duque de Coimbra, que, sendo prncipes escritores, vo elaborar textos no s de temtica pragmtica - O livro da montaria de D. Joo I e a Ensinana Leal conselheiro de bem cavalgar toda sela de D. Duarte - , mas tambm textos filosficos, como o de D. Duarte. J a essa altura aponta, no mbito corteso, indcios de uma preocupao com a erudita literatura da Roma clssica, como o caso das tradues, vinculadas a D. Pedro, duque de Coimbra, do De Oficiis (O livro dos ofcios) (O livro da virtuosa benfeitoria) de Ccero e do De Beneciis de Sneca. Comea assim a surgir, na

primeira metade do sculo XV, a figura do autor. A historiografia, tambm j autoral, o que no acontecia na primeira fase do perodo arcaico, inflete e se delimita no mbito da histria de Portugal, e no mais, como antes, nas grandes compilaes, quais sejam as Crnicas gerais. Essa infleco para a histria de Portugal aponta e se inicia com Ferno Lopes, cuja obra se situa entre 1418 e 1454. Seguem-se a ela os outros vrios cronistas oficiais do reino, dos quais foi ele o primeiro. Desde ento esto definidos com clareza datas e autores dos textos produzidos na historiografia de quatrocentos. A prosa religiosa continua sempre, como companheira da Igreja catlica, por toda a Idade Mdia e nos sculos seguintes. Quanto poesia,

Alfa, So Paulo, 45: 33-47, 2001

43

Garcia de Rezende, que falece em 1536, rene poemas de vria natureza que recobre textos da segunda metade do sculo XV aos incios do X V I . H j, portanto, uma reconfigurao no campo literrio no sculo XV para o XVI, por oposio aos sculos XIII e XIV, a primeira fase do portugus arcaico. Nos anos quinhentos, porm na segunda metade do XV, h j uma nova orientao na historiografia que, a partir de Gomes de Zurara, centrar-se- na expanso portuguesa, orientao que ter, certamente, como obra mais significativa as Dcadas 1552. O fato mais relevante, contudo, em oposio ao perodo arcaico, o surgimento, na segunda metade do sculo XVI, do primeiro cnone literrio, que, em sentido metafrico, representa, de certo modo, uma "normativizao" do literrio, quando arrola as obras principais do sculo e que est explcito, em 1574, no Dilogo em defesa de nossa linguagem, de Pero Magalhes de Gndavo, historiador e segundo ortgrafo do portugus, que seleciona u m elenco de escritores e suas obras, para ele as mais significativas de ento:
Francisco de S Miranda nas comdias e nos versos, Joo de Barros, autor da sia, a Imagem da Vida Crist de Frei Heitor Pinto, a prosa de Loureno de Crcere, Francisco Morais, Jorge Ferreira de Vasconcelos e Antnio Pinto, os versos de Luis de Cames "de cuja fama o tempo nunca triunfar", de Diogo Bernardes ou de Antnio Ferreira e, ainda a Gramtica de Joo de Barros, bem como a Histria da antiguidade de vora de Andr de Rezende. (Curto, 1993, v.3, p.161)

da sia ou sia de Joo de

Barros, textos cuja impresso (no so mais manuscritos) se inicia em

Como qualquer cnone, a subjetividade e, provavelmente, a sensibilidade em relao s escolhas dominantes na sociedade de ento conduzem este relao de autores que, para um contemporneo, sero os mais significativos. Assim, com a normativizao progressiva da lngua, tambm se i n i cia a "normativizao" do campo literrio, ambas ausentes do perodo arcaico e que vo caracterizar os novos tempos modernos. Para quem est centrado nos estudos histrico-lingsticos, tanto as avaliaes iniciais dos primeiros gramticos como o recorte cannico de Gndavo sobre a produo literria so elementos novos que devem ser considerados. So guias, a serem criticamente avaliados, para os autores de pesquisas lingsticas do portugus de quinhentos, que, inevitavelmente, no podem deixar de estar conscientes ao definir um corpus

44

Alfa, So Paulo, 45: 33-47, 2001

documental para o estudo do portugus do sculo XVI. Sem se esquecer de que, tanto para o perodo arcaico como para o sculo XVI, o intermediador, inevitvel, para os estudos histrico-lingsticos so as edies confiveis sobre que se deve pesquisar, j que no se pode, em geral, trabalhar com os documentos originais ou manuscritos ou impressos.

Finalizando
Os fatores de natureza scio-histrica e cultural selecionados para problematizar reconfiguraes socioculturais de quinhentos, em relao ao perodo arcaico, como se disse no incio, esto certamente interrelacionados e se enquadram nas mudanas que distinguem os "tempos modernos" do "tempo dos manuscritos medievais", que avanavam de vrios pontos da Europa para a sua margem ocidental. As novas formas de produo do texto escrito ampliam a atividade da escrita e, portanto, da sua recepo, a leitura, e essas, condicionadas no s pelo livro impresso que avana, mas tambm pela implementao dos que escrevem e do ensino das "lnguas vulgares", trazem como decorrncia uma necessidade de normativizao, de seleo entre os usos orais conviventes, para os escritos. Normativizao que no apenas atinge a lngua, mas a sua expresso na literatura, condicionando assim o surgimento de escolhas literrias, que pela primeira vez se define no cnone de Gndavo. A figura do autor diluda na primeira fase do perodo arcaico, definindo-se na primeira metade do sculo XV, i m pe-se no sculo XVI. A pesqursa lingstica sobre a documentao quinhentista no deve ignorar esses fatores, pelo menos, que configuraro de forma diferenciada os corpora a considerar: o universo documental, a partir dos anos quinhentos, se amplia; apresentam-se explcitos, ou identificveis, autores, datas, locais em que os textos foram escritos; afasta-se ainda mais da "voz", dos usos reais, que podiam ser, em parte, rastreados pela variabilidade da escrita documentada nos manuscritos do perodo arcaico; torna-se assim, pode-se dizer, menos empiricamente motivada, a partir dos anos quinhentos, a reconstruo histrica do nosso passado lingstico.

Alfa, So Paulo, 45: 33-47, 2001

45

MATTOS E SILVA, R. V. A comparison of socio-cultural and l i n g u i s t i c re-establishement i n Portugal i n the 1 6


th

Century and The Archaic Period. Alfa (Sao

Paulo), vAS, p.33-47, 2001.

ABSTRACT: Here we present effects of new socio-cultural and linguistic reestablishement on the historical linguistic studies about the Portuguese language. We discuss the authorship question; the beginning of the metalinguistic studies on the Portuguese language; this language as matter of teaching at school; the diffusion of the printed books and the literary field increasing. KEYWORDS: Historical linguistics; history of Portuguese language; old Portuguese; modern Portuguese.

Referncias bibliogrficas
ASENSIO, E. La lengua companera dei imprio. I n : CASTRO, I . et al. Curso de histria da lngua portuguesa. Lisboa: Universidade Aberta, 1991(1974). v.2, p.319-34. BARROS, J. de. Gramtica da lngua portuguesa. Reproduo fac-similada, leitura, introduo e anotaes de M . L. Buescu. Lisboa: Faculdade de Letras, 1971[1540].

BUESCU, M . L. Historiografia da lngua portuguesa. Lisboa: S da Costa, 1984.


CASTRO, I . et al. Curso de histria da lngua portuguesa. Lisboa: Universidade Aberta, 1991. v . l . CASTRO, I . Para uma histria do portugus clssico. I n : Actas do Congresso In-

ternacional sobre o portugus.

Lisboa: Colibri, 1996. v.2, p.135-50.

CEPEDA, I. Bibliografia da prosa medieval portuguesa. Lisboa: Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro, 1995. CURTO, R. Lngua e memria. I n : MATTOSO, J. (Org.) Histria de Portugal. Lisboa: Circulo de Leitores, 1993. v.3, p.357-73. . A lngua e o imprio. In: BETHENCOURT, E, CHAUDURI, R. A his-

tria da expanso
p.414-33.

portuguesa. Lisboa: Crculo de Leitores, 1998. v . l , em manuscritos medievais portugueses.

M A C H A D O FILHO, A . V. A pontuao
Universidade Federal da Bahia.

Salvador, 1999. Dissertao (Mestrado em Letras) - Instituto de Letras,

MARQUES, O. A sociedade medieval portuguesa. Lisboa: S da Costa, 1964.

46

Alfa, So Paulo, 45: 33-47, 2001

MATTOS E SILVA, R. V. Para u m a caracterizao do perodo arcaico do portugus. D. E. L. T. A., v.10 (n. especial), p.247-76, 1994. MENDES, M . Incunbulos. In: TAVANI, G., L A N C I A N I , G. Dicionrio da literatura medieval portuguesa. Lisboa: Caminho, 1995. OLIVEIRA, F. d e . Gramtica da linguagem portuguesa. Edio crtica, semidiplomtica e anasttica por A m a d e u Torres e Carlos Assuno. Lisboa: A c a d e m i a Portuguesa de Histria, 2000(1536], SOUZA, A . A cultura. In: M A T T O S O , J. (Org.) Histria de Portugal Lisboa: Crculo de Leitores, 1993. v.2. VALLE CINTRA, M . A . Bibliografia de textos medievais portugueses. Centro de Estudos Filolgicos, 1960. TEYSSIER, P. Histria da lngua portuguesa. Lisboa: S da Costa, 1980. Lisboa:

Alfa, So Paulo, 45: 33-47, 2001

47

U M A P R O P O S T A D E PERIODIZAO D O S E S T U D O S LINGSTICOS NO B R A S I L

Ricardo C A V A L I E R E

RESUMO: Uma das tarefas que reclamam a ateno de q u e m se dedica pesquisa historiogrfica no Brasil diz respeito periodizao dos estudos f i lolgicos e lingsticos produzidos no cenrio acadmico brasileiro, das origens aos nossos dias. A par dos perodos de maior projeo intelectual, dada a riqueza e abundncia dos textos escritos sobre a lngua, outros mantm-se m a r g e m da investigao sistemtica, fato que i n i b e uma avaliao mais severa e fidedigna sobre o percurso do pensamento lingstico e m nossa terra. A proposta de periodizao que se oferece neste ensaio busca fazer referncia a todos os momentos do percurso trilhado pela lingstica e pela filologia no Brasil, com citao de autores e obras mais significativos, sobretudo nos perodos mais antigos, que, por terem completado u m ciclo de influncias e manifestaes no panorama geral dos estudos lingsticos, prestamse a uma avaliao crtica mais slida. J nos perodos mais recentes, so reconhecidos, semelhana dos demais, como manifestaes claras dos processos de continuidade e descontinuidade que caracterizaram a lingstica no Brasil, sem que, entretanto, se possa sobre eles traar juzo definitivo tendo em vista os efeitos ainda presentes de sua manifestao em nosso cenrio acadmico.

PALAVRAS-CHAVE: Historiografia; periodizao; lingstica e filologia no Brasil.

No foram muitos os estudiosos das questes historiogrficas que se impuseram a tarefa de edificar uma periodizao dos estudos l i n -

D e p a r t a m e n t o d e L e t r a s C l s s i c a s e V e r n c u l a s - U F F - 24210-200 - Rio d e J a n e i r o - RJ.

Alfa, S o Paulo, 45: 49-69, 2001

49

gsticos e filolgicos no Brasil. Considerando que a prpria trajetria da produo cientfica brasileira nesses campos ainda no mereceu obra de maior flego, naturalmente ainda ressentimo-nos de uma viso abrangente de todo o percurso j feito, de tal sorte que se possam segmentar com rigor e preciso os momentos de continuidade e descontinuidade que se evidenciam nas novas vertentes do caminho trilhado. Dentre os lingistas que se dedicaram periodizao dos estudos filolgicos no Brasil, cito Antenor Nascentes e Slvio Edmundo Elia. O primeiro, falecido em 1972, traa no texto A filologia portuguesa no Brasil (Nascentes, 1939) uma linha evolutiva dos estudos sobre a lngua em que figuram o perodo embrionrio, que vai dos tempos em que comeou a cultura brasileira at 1834, data da publicao do compndio Gramtica da lngua nacional, de Pereira Coruja; o perodo emprico, que vai dessa data at a publicao da Gramtica portuguesa de Jlio Ribeiro em 1881, com acentuada tendncia histrica; e o perodo gramatical, que vai de Jlio Ribeiro at 1939, ano em que se funda a Faculdade de Filosofia da Universidade do Brasil. J Slvio Elia, no volume Estudos de filologia e lingstica (Elia, 1975), oferece-nos o texto Os estudos filolgicos no Brasil, em que procura traduzir uma viso crtica do percurso de nossos estudos gramaticais desde a metade do sculo XIX at os anos 60 do sculo passado, poca em que redigiu o texto. A proposta de periodizao de Slvio Elia promove grande avano ao tema, sobretudo por emitir opinio sobre trabalhos e autores que lhe foram contemporneos, no obstante com respeito a esses tenha traado juzo mais elogiativo que avaliativo. Ele denomina perodo vernaculista o lapso temporal que "coincide grosso modo com o advento e o triunfo da escola literria denominada Romantismo" (Elia, 1975), evocando como termo a quo a data expressiva da Independncia do Brasil. Trata-se de perodo em que a descrio gramatical ainda no se impusera como tarefa basilar do gramtico, seno a prevalncia de formas tidas como modelares, que expressam u m ideal da vernaculidade tido por expresso mxima do bem-dizer. Em seguida, abre-se, na viso de Slvio Elia, o perodo cientfico, composto de duas fases: a primeira, de 1880 a 1900, de forte impulso renovador, com acolhimento dos novos mtodos de investigao em que despontam as "primeiras investigaes da direo filolgica" (Elia, 1975, p.121); a segunda, de 1900 a 1960, u m grande lapso temporal que finda justamente na dcada em que nosso grande lingista trouxe a lume o texto historigrfico a que me refiro.

50

Alfa, So Paulo, 45: 49-69. 2001

Certamente, podem-se fazer reparos periodizao de Slvio Elia, no obstante nela se revele grande esforo de sntese e coeso. Seu perodo vernaculista, por exemplo, esquece o que se fez antes da Independncia, de tal sorte que algumas obras ento produzidas nem sequer merecem aluso genrica, como se no expressassem u m iderio norteador dos estudos vernculos predominantes na poca. Assim, nomes do incio do sculo XIX, ligados ao fazer gramatical no Brasil, como o caso de Madureira Feij - portugus, mas com uma edio brasileira de sua gramtica - , Frei Caneca e Moraes e Silva, ho de levar-se em con2

ta numa proposta de periodizao, at porque seus textos no diferiam quanto ao mtodo de outros que saram a lume aps a Independncia; a rigor volumes de cunho meramente didtico, pautados pela concepo da gramtica como repositrio de normas do bem-dizer. Ainda sobre a periodizao de Slvio Elia, nota-se nela certa desconsiderao da grande vertente do perodo dito cientfico, surgida com o contributo de Joaquim Mattoso Cmara Jr. para o desenvolvimento dos estudos lingsticos no Brasil. A rigor, os efeitos da presena de Mattoso Cmara Jr. no cenrio lingstico brasileiro so verdadeiramente cruciais para os rumos enveredados no sculo XX, a partir da dcada de 1940, conforme procurarei comentar adiante. Elia, entretanto, prefere batizar todo o longo percurso da segunda fase - que vai de 1881 at aproximadamente 1960 - como de "direo filolgica", em evidente descompasso com manifestaes relevantes do fazer cientfico brasileiro no curso desse lapso temporal, absolutamente divergentes de semelhante linha investigatria. Vale ainda mencionar que o prprio Mattoso Cmara Jr. redigiu aqueloutro texto sobre o percurso dos estudos filolgicos no Brasil, com nfase em determinadas figuras exponenciais, como Manoel Said A l i e Joo Ribeiro. Tambm no cuida o mestre fluminense - no diria por equvoco, seno por preferncia - de u m relato das idias, porm, dos homens, de cunho severamente pontual, satisfazendo-se em tecer juzo sobre a contribuio dos fillogos mais expressivos, com ordinrio tom elogiativo, no obstante aqui e ali revele certa interpretao enviesada das tendncias doutrinrias. Incorre, por assim dizer, na imagem que nos oferece Foucault sobre a disperso dos fatos tratados: sua histria no , pedra sobre pedra, a construo de u m edifcio (Foucault, 2000).

H q u e m a d m i t a ser M o r a e s e S i l v a fillogo p o r t u g u s , por ter n a s c i d o e p r o d u z i d o s u a o b r a n o perodo colonial.

A l f a , S o Paulo, 45: 49-69, 2001

51

Algumas posies de Mattoso Cmara Jr. sobre o perfil cientfico de certos fillogos parecem-me indevidas. Cite-se, por exemplo, sua referncia a Mrio Barreto, notoriamente ligado escola filolgica do portugus europeu, em cuja obra afirma haver "uma ocorrncia do presente com as linhas do desenvolvimento histrico da lngua, que aquela escola dependia em termos neogramticos" (Cmara Jr., 1972, p.200). Quanto a Sousa da Silveira, fillogo da gerao legatria do perodo cientfico, afirma ter-se destacado "por um esprito de rigor neogramtico, que no se encontra nas obras de seus antecessores" (ibidem, p.204). No creio, sobretudo quanto teoria lingstica, que se possa atribuir a esses dois nomes real influncia neogramtica. Mrio Barreto, como bem revela sua obra, tinha uma personalidade cientfica reta e rigorosa. Seguia aquela vertente do empirismo exacerbado em que toda afirmao terica exaustivamente corroborada com corpora de linha literria. Nada em seus textos, entretanto, revela i n fluncia dos neogramticos, seno o rigor metodolgico; j as bases do mentalismo, da sintaxe psicolgica, por exemplo, que tanto ao grupo de Leipzig e seus seguidores, como o caso de Hermann Paul, no esto no modelo seguido por Barreto. H, decerto, uma determinada tendncia de qualificar como neogramtico qualquer modelo de investigao pautado pelo rigor e pelo historicismo, o que decididamente no procede. Quanto a Sousa da Silveira, a vertente de sua obra dedicada descrio gramatical claramente fundada nos estudos histrico-comparativistas. Percebeu-o, por sinal, o olhar lcido do prprio Mrio Barreto, que no escondia o prazer de encontrar entre ns u m fillogo que, como ele prprio, seguia as trilhas abertas pela filologia lusitana: "Felicitou-o como a u m dos discpulos mais distintos da escola de filologia, digna da mais alta estima, e que se desenvolve e fortifica cada vez mais, criada por Leite de Vasconcelos, Gonalves Vianna e Carolina Michalis" (Pereira, 1945). Por sinal, o verdadeiro legado do paradigma neogramtico no Brasil est na obra de Said A l i , sobretudo nos estudos sintticos publicados nas Dificuldades da lngua portuguesa, em que nosso mestre desfila uma rica argumentao sobre estruturas como se indeterminado e se apassivador, com base na tese de "funo psicolgica de agente indeterminado" em estruturas como compra-se o palcio e morre-se
3

de

fome (Ali, 1966a, p.92). Nesse estudo, alis, Said A l i cita nominalmente

3 Os e x e m p l o s s o d o prprio Said A l i

52

Alfa, So Paulo, 45: 49-69, 2001

as obras de Hermann Paul, Prinzipien der Sprachgeschichte, lentz, Die Sprachwissenschaft, psicolgicos e termos gramaticais.

e de Gabe-

que tratam da distino entre termos

Considerando que a linguistica e a filologia no Brasil sempre se apoiaram em cnones de paradigmas estrangeiros, no estariamos distanciados da verdade cientifica se erigssemos u m quadro peridico-historiogrfico dos estudos brasileiros com fulcro nessa escola ou nessas linhas de investigao ao longo de tempo. Seria uma hiptese de denominao em que se reconheceriam os trabalhos produzidos em determinadas pocas em face de suas influncias doutrinrias. Semelhante procedimento, certamente, funcionaria bem para os primeiros perodos do sculo X X I e metade do sculo XX, em que lingstica e filologia no t i nham faces claramente distintas. A partir de Mattoso Cmara Jr., entretanto, em meados do sculo XX, as fontes doutrinrias s se renovam claramente na vertente de estudos sobre a linguagem a que se resolveu denominar propriamente lingstica. J a filologia, assim entendida como o estudo da lngua no texto, manteve-se fiel aos velhos cnones historicistas, cunhados pela "gerao de ouro" da filologia portuguesa formada por Carolina Michalis, Leite de Vasconcelos, Gonalves Vianna, entre outros. Os estudos dialetolgicos, que, segundo algumas opinies, estariam ligados linha investigatria da filologia, na verdade seguiam orientaes teorticas pontuais, quando no se esteavam na metodologia da geografia lingstica herdada do sculo XIX. Voltando ao problema de periodizao, julgo ser difcil erigir u m modelo pautado por fontes doutrinrias envolvendo conjuntamente a f i lologia e a lingstica brasileiras a partir da quarta dcada do sculo X X . Isso porque, a partir desse momento, as fontes de lingstica j no so as mesmas da filologia, tanto que se faz observar a grande aceitao de que goza a lingstica estrutural nos estudos de lngua verncula desde ento publicados. Como o modelo proposto pelo estruturalismo, extremamente formal, distanciado da anlise do texto, em nada contribua para o avano da filologia, esta manteve-se fiel ao historicismo herdado do sculo XIX, enquanto via a lingstica enveredar por novas e cativantes sendas ao longo de todo o sculo XX. Disso resultou, como se sabe, certa discriminao da filologia, excluda aos poucos da discusso cientfica e ausente das novas teses acadmicas ao longo de vrios anos. H hoje certa retomada do percurso aberto pela filologia, sobretudo no concernente ao papel da palavra na concepo do texto, como se observa em determinada vertente da Anlise do Discurso voltada para a anlise lexical {Maingueneau, 1997). fato,

A l f a , S o Paulo, 45: 49-69, 2001

53

entretanto, que, no Brasil, a filologia estagnou durante dcadas, muito por causa do "modismo" da lingstica estrutural, mas tambm em razo do "envelhecimento" de suas fontes doutrinrias. Os cursos oficiais de lingstica nas universidades brasileiras, que j buscavam, desde as origens, clara inspirao no estruturalismo - haja vista os contedos do curso pioneiro de Mattoso Cmara Jr. na Universidade do Distrito Federal (UDF) em 1938 - firmaram-se do final da dcada de 1960 at boa parte da dcada de 1980, como divulgadores eficientes dessa escola, com predominncia avassaladora da pesquisa sincrnica com corpora em lngua oral.
4

Uma soluo alternativa, a de distinguir o percurso dos estudos lingsticos daquele trilhado pelos estudos filolgicos, no nos parece til do ponto de vista historiogrfico, porque quebra a necessria unicidade que semelhante procedimento requer. Alm disso, ficaria a filologia "marginalizada" a partir de certo momento, j que, como se observou nos pargrafos precedentes, sua produo na rea da pesquisa universitria brasileira sofre intensos reveses, sobretudo nos anos 1970, cujos motivos, alm dos j citados, vo do desprestgio da lngua literria, a rigor, da norma escrita em geral como objeto de investigao, certa - e indevida, diga-se de passagem - "vinculao necessria" entre a filologia e a gramtica normativa, que cara em desgraa durante largo perodo no meio universitrio. Outra questo, atinente produo acadmica, dificulta a construo de u m quadro de periodizao dos estudos sobre a lngua no Brasil. Refiro-me concepo dos textos escritos ao longo de todo o nosso percurso historiogrfico. A leitura dos textos dos sculos XIX e boa parte do sculo XX, por exemplo, revela grande predominncia dos compndios gramaticais, seguidos dos estudos especializados - majoritariamente volumes sobre sintaxe, morfologia, fonologia e ortografia - e das teses acadmicas, sobretudo aquelas elaboradas para concursos pblicos. Hoje, entretanto, o perfil das obras publicadas sobre linguagem no o mesmo. Proliferam em grande maioria os estudos pontuais, em que se exploram temas de grande especificidade, seguidos das teses acadmicas, ordinariamente adaptadas para verso editorial. J as obras extensas, que procuram dar tratamento abrangente sobre a gramtica do portugus, figuram em flagrante minoria.

4 I n t e r e s s a n t e notar q u e , c o m a e x t i n o d a U D F e p o s t e r i o r c r i a o d a F a c u l d a d e N a c i o n a l d e F i l o s o f i a da U n i v e r s i d a d e d o Brasil, o c u r s o d o L i n g s t i c a G e r a l de M a t t o s o C m a r a Jr. foi i n t e r r o m p i d o por v r i o s a n o s e r e i n i c i a d o e m 1948 c o m u m a t u r m a d e a p e n a s t r s a l u n o s : Rosalvo d o Vale, Solange Pereira de Vasconcelos e M a x r m i a n o de Carvalho e Silva.

54

A l f a , S o Paulo, 45: 49-69, 2001

A rigor, a partir dos anos 1970, com a maior disseminao de programas de capacitao docente em nvel estadual, cujas verbas so destinadas a cursos de ps-graduao, publicao de peridicos e organizao de eventos, os textos cientficos passaram a ter menor extenso e maior especificidade, um tipo de trabalho ordinariamente divulgado em dado encontro cientfico e depois publicado na forma de artigo Ou mesmo ensaios curtos, publicados em peridicos, em captulos de obras coletivas, essas ltimas feio dos volumes temticos que tanto popularizaram e at hoje gozam de especial aceitao. O fato se deve, possivelmente, a uma nova ordem editorial, combalida por crise econmica, aparentemente infindvel, em que se busca repartir o espao - e tambm as verbas - de publicao, de tal sorte que se possa dar conta da grande e difusa produo cientfica. Esse fato, talvez, tenha inibido o surgimento de um volume, de u m dado livro que considere u m marco historiogrfico, tendo em vista os efeitos de ruptura e reconstruo da ordem acadmica dele decorrente, como ocorre com a Grammatica portugueza, de Jlio Ribeiro, no sculo XIX, e Princpios de lingstica geral, de Mattoso Cmara Jr., na primeira metade do sculo XX. Semelhante hiptese no se pode a.catar sem ressalvas, j que outros fatores certamente contribuem para que um dado texto emblemtico surja no cenrio cientfico. Fato que, com o dinamismo da difuso do saber, com o compartilhamento de experincias dentro da universidade moderna, em que o objeto se desnuda a vrios olhares nos grupos de trabalho, as novas conquistas deixam de surpreender, porque j no se restringem ao esforo pontual de poucos pesquisadores. Em sntese, j no vivemos a poca de u m Jlio Ribeiro, que lutava por uma descrio gramatical na forma e na funo da palavra, em oposio ao generalizado pendor para uma descrio pautada pelo racionalismo de Port-Royal, ou a poca de u m Manoel Said A l i , que lia os neogramticos, enquanto os demais ocupavam-se do historicismo comparativista de Bopp, Grimm, Darmesteter, ou dos vernaculistas europeus. J no h um Mattoso Cmara Jr. que se abeberava na fonte estruturalista de Saussure, Bloomfield e Jakobson, enquanto a maioria mantinhase fiel a Diez, Meyer-Lbke, Gonalves Vianna e Leite de Vasconcelos. Com efeito, caso o atual trnsito do saber cientfico, em que as trocas e contribuies mtuas so intensas e profcuas, j caracterizasse os anos em que viveram esses grandes nomes da nossa histria lingstica, decerto no nos teriam eles surpreendido como o fizeram.

A l f a . S o P a u l o , 45: 4 9 - 6 9 , 2 0 0 1

55

O problema, pois, no que tange construo de u m quadro peridico dos estudos sobre a linguagem no Brasil, desdobra-se em vrias faces, que inibem a aplicao de um critrio homogneo. Se consideramos a publicao de obras expressivas, por exemplo, como marco de uma nova vertente, de novos rumos, haveremos de encontr-las em dado perodo mas no em outros. Se levamos em conta a ocorrncia de fatos relevantes para a difuso e o desenvolvimento desses estudos, como o caso da incluso da disciplina Lingstica Geral nos cursos de Letras da antiga Universidade do Distrito Federal, tambm no teremos em todo momento de transio. A hiptese mais acatvel de organizar um quadro vinculado s tendncias tericas, s escolas lingsticas ou s fontes doutrinrias certamente enfrentaria bices severos em dada poca, como a dos anos 1940 e 1950, em que a tradio filolgica coexistiu com a modernidade da lingstica estrutural. Julgo possvel uma tentativa de periodizao heterognea, com fulcro em dois fatores: as fontes tericas, que do feio a novas ordens no desenvolvimento e difuso dos estudos lingsticos, e as obras representativas desses momentos de ruptura. As fontes tericas conferem unicidade e identidade ao perodo, ao passo que as publicaes atuam como marcos histricos de sua vigncia. Quanto denominao dos perodos, tenho que se possam usar termos que faam referncia genrica ao momento em foco, como uma espcie de palavra-sntese de seu perfil, o que, sem dvida, tambm vai muito ao gosto pessoal.

O perodo e m b r i o n r i o : das origens a t 1802


Cabem, agora, duas palavras sobre fato no menos complexo. Se admitirmos que o trabalho de periodizao s pode encetar-se pela anlise dos textos sobre a linguagem, cumpre linearmente definir um objeto: que um texto lingstico brasileiro? A indagao procede na medida em que uma dada obra, que desfruta de grande valor historiogrfico para alguns, pode no ser considerada idnea para muitos pesquisadores, entre outros motivos, por no ser aceita como genuna expresso de nossa produo cientfica. H, em princpio, dois caminhos para deslindar essa questo: o primeiro serve-se de um critrio ratione loci, ou seja, decorrente da publicao do texto dentro das fronteiras nacionais, independentemente de sua autoria. Nesse caso, textos aqui publicados por cientistas estrangeiros tambm haveriam de considerar-se nacionais. O

56

A l f a , S o Paulo, 45: 49-69, 2001

outro caminho pauta-se por critrio ratione auctons, com atribuio de status nacional somente a textos que tenham sido escritos por lingistas ou fillogos brasileiros. Uma questo subliminar, entretanto, confere maior complexidade bifurcao inicial, j que aqui a escolha certamente definir o que texto brasileiro, mas no o que texto lingstico. Na busca dessa ltima definio, vislumbramos algumas opes: texto lingstico o que trata apenas de lingstica geral, ou o que tambm trata especificamente de lngua verncula'?' Ho de considerar-se tambm os textos sobre lnguas vernculas estrangeiras publicados no Brasil? Decerto que a discusso desse tema requer mais espao - e significativo esforo - , razo por que adoto aqui uma soluo ad hoc, que diz respeito unicamente proposta de periodizao encerrada neste estudo, qual seja, a de considerar texto lingstico brasileiro o que trata de questes sobre lingstica geral, f i lologia, lngua verncula nacional ou lngua no oficial falada em territrio nacional. No que tange questo da nacionalidade, julgo mais conveniente resolv-la de acordo com o critrio ratione loci, razo por que estabeleo o marco inicial de u m primeiro perodo historiogrfico na publicao da

Arte de gramtica da lngua mais usada na costa do Brasil, de Jos de


Anchieta (1990), cuja primeira edio data de 1595. A Gramtica de
5

Anchieta, por sinal, foi escrita cerca de quarenta anos antes de sua editio princips, fato que lhe confere maior carter precursor. Se o critrio ratione auctores fosse o agasalhado, ento havia de situar-se o termo a quo dos estudos lingsticos no Brasil bem mais tarde, pois no era A n chieta brasileiro, como se quer; eram os demais missionrios jesutas ou leigos que trataram de questes lingsticas no Brasil no sculo XV ou XVI. O critrio evidencia-se, decerto, como inaceitvel quando lembramos que inmeros fillogos e lingistas que participaram e ainda participam da formao do pensamento lingstico no Brasil - como o caso de Charles Grivet, do padre Augusto Magne e, bem mais recentemente, de Antony Naro - nele no se enquadrariam. Julgo, pois, conveniente denominar perodo embrionrio, termo que peo emprestado a Antenor Nascentes (1939) - embora nosso fillogo o tenha usado para caracterizar lapso cronolgico diferente - , esse grande segmento que vai de 1595, ano em que publicada a Arte de

5 Sabe-se q u e e n t r e a p r i m e i r a v e r s o , m a n u s c r i t a , o a t r a d i o i m p r e s s a , a o b r a d e A n c h i e t a s o f r e u i n m e r a s m o d i f i c a e s de c o n t e d o l i n g u i s t i c o .

A l f a , S o P a u l o , 45: 4 9 - 6 9 , 2 0 0 1

57

gramtica da lngua mais usada na costa do Brasil, de Jos de Anchieta,


a 1802, quando surge entre ns a Epitome da grammatica portugueza, de Antonio Moraes Silva. Trata-se, a rigor, de u m perodo pr-histrico, na medida em que os estudos filolgicos em toda a sua extenso so esparsos e sem nenhum valor significativo como expresso do pensamento lingstico no Brasil. Entretanto, devemos consider-lo ao menos no que tange formao intelectual dos que, efetivamente, a partir do sculo XIX, viriam construir as bases de nossa verdadeira identidade nos estudos sobre a linguagem. Diga-se ainda que a pesquisa pouco se tem aventurado na busca de textos gramaticais do perodo embrionrio, veio que talvez se venha a enriquecer com a pesquisa nos imensos arquivos pblicos e privados, repletos de documentos dos sculos XVII e XVIII, os quais se mantm at hoje espera de mos investigadoras.

O perodo racionalista: de 1802 a 1881


A publicao do Epitome da grammatica portugueza, de Antonio Moraes Silva, pode situar uma nova vertente dos estudos gramaticais no Brasil com fulcro na tradio dos compndios didticos lusitanos, que, at ento, seguiam as bases da gramtica latina aplicadas ao vernculo. Sem dvida, trata-se de u m momento coeso em nossa produo gramatical por seguir uma linha de estudos uniforme, com objeto bem definido: o ensino da norma literria na escola de nvel elementar. Vislumbram-se, entretanto, nesse perodo, as primeiras manifestaes do estudioso brasileiro sobre fatos da lngua como expresso de uma nacionalidade emergente, sobretudo aps a data expressiva da Independncia. Com notvel presena do chamado "grupo maranhense", formado, entre outros, por Antnio Gonalves Dias, Odorico Mendes e Francisco Sotero Reis, a par de conhecidos vernaculistas, como Charles Grivet, autor da Grammatica analytica da lngua portugueza, publicada em 1865, o perodo racionalista deixou marcas profundas no ensaio portugus do sculo XIX, constituindo, sem dvida, o primeiro modelo de produo gramatical que perdurou por mais de uma gerao de estudiosos da lngua verncula. A principal crtica que se lhe pe, decerto, reside na pouca ou mesmo nenhuma importncia que ento se dedicava ao estudo do portugus brasileiro, de tal sorte que nossas gramticas mais se resumiam a copiar regras e dispositivos dos compndios congneres lusitanos.

58

Alfa, S o Paulo, 45: 49-69, 2001

Nesse momento dos estudos sobre a lngua no Brasil desponta em qualidade a obra de Francisco Sotero dos Reis. Em sua Giammatica portugueza, cuja terceira edio - a mais recomendada - de 1877. Sotero avana em consideraes importantes sobre a natureza da linguagem humana, demonstrando conhecer os limites entre a cincia lingstica, que despontava nos grandes centros europeus, e a arte gramatical. primeira denominava Grammatica Geral, "sciencia dos princpios i m mutaveis e geraes pronunciada ou escripta em todas as lnguas", e segunda, Grammatica Particular, ou seja, a arte de "applicar os princpios mmutaveis e geraes da palavra s insituies arbitrarias e usuaes de qualquer lngua" (Reis, 1871, p.V). No que tange estrutura, a obra de Sotero segue o paradigma dos compndios vernculos europeus que dividiam a matria gramatical em etimologia, sintaxe, ortografia e prosdia. Nesse modelo, a sintaxe recebia tratamento igualitrio ao da ortografia, por exemplo, fruto da obsesso purista que acabava por empanar a fundamentao terica e a prpria descrio do fato gramatical. A obra de Sotero - como, por sinal, a de todos os autores de maior relevncia do perodo - tambm revela, em face das fontes diretas, sensvel influncia da descrio lingstica herdada da Grammaiie de Port Royal, inclusive no que tange sinopse gramatical, teoria sinttica calcada no trip sujeito-verbo-atributo, e na conhecida hiptese dos verbos substantivos e verbos adjetivos.

O perodo cientfico: de 1881 a 1941


Os ecos dos estudos histrico-comparativistas europeus, iniciados nos primeiros anos do sculo XIX, chegaram-nos com considervel atraso, certamente em razo da forte tendncia de estudo vernculo com conotao meramente normativa, predominante no perodo racionalista. O contributo da nova Cincia Lingstica, dedicada construo da histria da lngua como fenmeno universal, e mergulhada no estudo exaustivo das lnguas clssicas, no conseguiu ambiente propcio para florescer em terras brasileiras seno a partir da segunda metade do sculo. Contriburam para uma mudana de atitude as ento recentes teses sobre o evolucionismo lingstico, em que despontam os textos de Schleicher, que buscavam trazer para a investigao acerca da natureza das lnguas os princpios darwinistas sobre a evoluo dos seres vivos, a par da metodologia inovadora proposta por nomes como Schlegel, Whitney e Max Mller. Surge, enfim, u m novo olhar sobre a gramtica, em que o objeto, o fato gramatical, deixa de ser contemplado para ser analisado.

Alfa, So Paulo, 45: 49-69, 2001

59

O primeiro texto sistmico em que se interpretaram as novas tendncias , sem dvida, a Grammatica portugueza, de Jlio Ribeiro, cuja primeira edio de 1881. Nos dois decnio finais do novecentos, explode uma riqussima produo lingstica, entre teses de concursos, gramticas histricas e descritivas, quase todas destinadas ao estudo anatmico da palavra. Citem-se, por constiturem exemplo emblemtico, as teses Archaismos e neologismos e Themas e raizes, oferecidas pelo fillogo Fausto Barreto s bancas de seus dois concursos ctedra do Colgio Pedro II. Barreto, um estudioso da histria natural, convenceu-se de que era possvel aplicar na lngua os mesmos mtodos de investigao utilizados na biologia, com nfase marcante nos estudos etimolgicos. Esse primeiro momento do perodo cientfico, que bem se pode denominar fase fundadora, estende-se at o primeiro decnio do sculo XX, com ampla produo de compndios de lngua verncula em que muitas pginas se dedicavam aos estudos etimolgicos, no obstante se ocupassem primacialmente da descrio do portugus contemporneo. So dessa fase nomes como Mximo Maciel, Manuel Pacheco da Silva Jnior, Lameira Andrade, Alfredo Gomes, Herclito Graa, Eduardo Carlos Pereira, entre outros, a par de dois grandes lingistas que, beneficiados pelo extremado saber cientfico e pela vida longeva, seguiram curso mais prolongado e profcuo em sua caminhada acadmica: Joo Roberto e Manoel Said A l i . Cumpre tambm observar que certos nomes, como o de Ernesto Carneiro Ribeiro, percorreram trilhas anteriores ao cientificismo reinante no final do sculo XIX, com perfil de incio racionalista, para finalmente acatar sem reservas as novas teses da Cincia Lingstica. Uma nova feio, de carter mais filolgico, estaria por iniciar-se na gerao seguinte, sobretudo no que tange s fontes doutrinrias e ao objeto de pesquisa. Enquanto a corrente de Jlio Ribeiro pautou-se por uma doutrina em que os fundamentos gerais da histria da lngua aliam-se a uma descrio minuciosa da palavra como objeto de anlise em todas as partes da gramtica - fonologia, morfologia, sintaxe e, em alguns textos, semntica - , uma nova vertente busca inspirao na filologia de Diez e Meyer-Lbke, agasalhada sem ressalvas e bastante enriquecida no estudo do portugus em razo dos trabalhos da "gerao de ouro" lusitana, j aqui mencionada, de que faziam parte Carolina M i chalis, Leite de Vasconcelos, Epifnio Dias, Gonalves Vianna, J o s Joaquim Nunes e Jlio Moreira. Com essa novel abordagem do fato gramatical, que d incio a uma fase legatria dos primeiros esforos empreendidos pelo perodo cien-

60

A l f a , S o P a u l o , 45: 4 9 - 6 9 , 2 0 0 1

tfico, o pesquisador ou fillogo ocupa-se essencialmente com o fato em lngua verncula, pautado por minuciosa pesquisa etimolgica e pelo comparativismo tpico da romanstica europia, no intuito de privilegiar as formas gramaticais mais fidedignas em face da tradio verncula e da origem clssica Um trao particular dessa fase, ademais, diz respeito ao uso de corpus eminentemente literrio, em que dominam os clssicos portugueses, para abonar teses sobre construes vernculas contraditrias. No se abandonam, decerto, o rigor cientfico e o esprito positivista que estiveram na formao do perodo cientfico; percebese, isto sim, uma mudana de interesse na pesquisa, de tal sorte que questes mais abrangentes, como a construo do paradigma verbal ou o problema das partes do discurso, cedem espao para aspectos idiossincrticos do portugus, tais como as construes com se, as regncias e os casos mais raros de concordncia verbal. Busca, enfim, uma descrio mais minuciosa das construes portuguesas, de tal sorte que se distingam as dignas de uso em norma elevada, por serem as mais abonadas pelo texto literrio. Essa constatao no d i m i n u i o valor cientfico dos trabalhos ento produzidos, j que, nessa arqueologia do ideal vernculo, constroem-se estudos magnficos sobre o funcionamento da gramtica do portugus, com especial enfoque na sintaxe e na morfologia. Integram a fase legatria do perodo cientfico, que vai at o final dos anos 1930, nomes de escol como Otoniel Moa, Silva Ramos, Mrio Barreto, Slvio de Almeida, estes n u m primeiro momento, alm de Souza da Silveira, Augusto Magne, Antenor Nascentes, J o s Oiticica, Clvis Moneiro e Cndido J u c (Filho), Cumpre ainda notar, como j assinalado anteriormente, que a intensa produo intelectual que caracteriza a obra de Joo Ribeiro e Said A l i - membros da fase fundadora falecidos, respectivamente, em 1934 e 1953 - conferiu a ambos participao ativa tambm nessa fase legatria, havendo-se destacado Said A l i pelo vanguardismo na macroviso da sinopse gramatical em sua Gramtica secundria, cuja primeira edio remonta ao incio dos anos 1920 (Ali, 1966b) e nos estudos semnticos em lngua oral publicados nos Meios de expresso e alterao semntica, vindos a lume no inicio dos anos 1930 (Ali, 1971).

O perodo lingstico: de 1941 aos nossos dias


O ato de poltica educacional que maior repercusso provocou nos rumos dos estudos lingsticos no Brasil certamente est na organiza-

A l f a , S o Paulo. 45: 49-69, 2001

61

o do curso de Letras da UDF, no final dos anos 1930, em cujo curriculum bsico decidiu-se incluir a disciplina Lingstica Geral. Percebe-se haver na poca noo inequvoca de que a lingstica merecia estudo terico especfico, emergindo como disciplina em nvel superior e evidenciando-se como objeto da pesquisa universitria. Com efeito, em todo o percurso at ento traado nos estudos lingsticos, o objeto imediato da descrio era a lngua verncula, mesmo nos primeiros momentos do perodo cientfico, no obstante nessa poca as teses sobre lingstica geral se evidenciassem em considervel nfase. No se pode negar, entretanto, que jamais anteriormente se dedicara ateno especfica teoria lingstica, assim entendida como objeto desvinculado da anlise do fato gramatical em portugus, ou mesmo da rea mais abrangente da romanstica. A incluso da disciplina Lingstica Geral no curriculum da UDF, pois, viria desviar as atenes acadmicas para as teses universais sobre a lngua, para o estudo e a reflexo sobre os paradigmas tericos, sem necessria referncia ao portugus, que continuava, obviamente, a merecer estudo particular em outras disciplinas da grade curricular. A primeira turma de Lingstica Geral no Brasil foi regida por J o s Oiticica (Silva, 1984), mas, por motivos no muito esclarecidos, o autor da Teoria da correlao no conseguiu cumprir os objetivos esperados. Aps uma profunda reforma de contedos nos cursos da UDF, convocouse o professor Joaquim Mattoso Cmara Jr. para dar seguimento ao curso no ano de 1938, cujas aulas deram origem aos textos que viriam, por iniciativa de Sousa da Silveira (cf. Silva, 1984), a ser publicados na Revista de Cultura em 1939 e 1940. No ano seguinte, o trabalho saiu em volume nico com o ttulo Princpios de lingstica geral como funda-

mento para os estudos superiores da lngua portuguesa. A lingstica,


enfim, passava de matria adjetiva a matria substantiva no Brasil. A ordinria referncia que se faz a Joaquim Mattoso Cmara Jr. como introdutor da lingstica no Brasil, a meu juzo, merece certo reparo. Sabemos que foi ele o executor de um programa destinado a divulgar nos meios acadmicos os estudos de lingstica geral. Sabemos tambm que a ele se deve o ingresso do paradigma estruturalista entre ns, com fulcro nas teses j mundialmente acolhidas acerca dos elementos estruturais do sistema lingstico, com nfase nas formas mnimas significativas. Mattoso Cmara Jr., por sinal, cuidava de diferenciar em seus estudos a nova ordem, para ele uma "nova disciplina interessada justamente nesta funo lidimamente lingstica", que teria surgido

62

A l f a , S o Paulo, 45: 49-69, 2001

a bem dizer simultaneamente, na Europa e nos Estados Unidos da Amrica. L, sob inspirao das doutrinas e Saussure em lingstica, com as pesquisas e as elocubraes dos lingistas russos e tcheques reunidos no famoso Crculo Lingstico de Praga, a partir de 1925. Na Amrica teve uma primeira concretizao com Edward Sapir, tambm na dcada de 20, e em seguida se consolidou e em parte reformulou com o ensinamento de Leonard Bloomfield, desde 1933, e os trabalhos de uma numerosa escola de discpulos diretos e indiretos. (Cmara Jr., 1973, p.15)

Enfim, a Mattoso Cmara Jr. devemos a implantao da lingstica geral no cenrio acadmico brasileiro, em suas bases estruturalistas. Dizer que a ele devemos a introduo da lingstica no Brasil fazer supor, contrario sensu, que seus antecessores nem sequer se envolveram com a lingstica como cincia, o que decididamente inverdico. A antiga ordem, que se abeberava nas lies de Bopp Whitney, Scheicher, Bral, Max Mller e outros - para referirmo-nos fase fundadora do perodo cientfico - , bem como nas teses de Meyer-Lbke, Diez, Adolfo Coelho, e dos neogramticos em geral - para mencionarmos os que compuseram a fase legatria do mesmo perodo - , no pode ser qualificada como meramente "filolgica" ou "normativa". Utilizava, decerto, u m aparato teortico que envelheceu rapidamente, inerme ante a avassaladora febre estruturalista dos anos 1920, que at hoje produz estudos de excelente nvel. Fato que o que se produziu no Brasil em matria de linguagem, antes de Mattoso Cmara Jr., tambm tinha amparo conceptual na lingstica.
6

Considerando, entretanto, que o cisma terico-metodolgico que se estabeleceu no cenrio brasileiro aps a publicao de Princpios de lingstica geral trouxe, entre outras novidades, a consolidao da lingstica como cincia autnoma dentro da Universidade, com decorrente produo cientfica desatrelada do dogmatismo vernaculista e alheia a qualquer compromisso didtico, creio ser cabvel denominar essa fase como perodo lingstico, estabelecendo seu marco inicial no ano de 1941, em que vem a pblico os Princpios de lingstica geral, a mais importante obra terica sobre linguagem escrita no Brasil em todo o sculo XX. Nesse perodo, que se prolonga at nossos dias,
7

M a t t o s o C m a r a Jr. u s a v a o t e r m o " l i n g s t i c a d e s c r i t i v a " , e m a p o s i o a " l i n g s t i c a h i s t r i c a " , p a r a c a r a c t e r i z a r o p a r a d i g m a q u e s u r g i u n o s c u l o X X c o m Saussure, L. H j e l m s l e v , A n o n M a r t y , J. F i r t h , B l o o m f i e l d , e n t r e o u t r o s ( C m a r a Jr., 1979).

7 Essa o b r a e m b l e m t i c a d e M a t t o s o C m a r a Jr. r e c e n t e m e n t e m e r e c e u d e t i d o e s t u d o d a Profa. N i l d a C a b r a l , c o m v i s t a s ao e s t a b e l e c i m e n t o d o t e x t o d e f i n i t i v o .

A l f a , S o Paulo, 45: 49-69, 2001

63

abre-se de plano uma fase estruturalista, pelos exatos motivos que venho alinhavando, na qual, alm da bvia presena de Mattoso Cmara Jr., pode-se incluir o nome de Silvio Edmundo Elia. A Slvio Elia, decerto, no se pode atribuir uma "postura" estruturalista, j que sua riqussima obra percorre sem dificuldades outros paradigmas da descrio lingstica no sculo XX, a incluindo-se a filologia romnica e a sociolingustica. Sua contemporaneidade ao trabalho desenvolvido por Mattoso Cmara Jr., a par de sua feio receptiva aos estudos de lingstica geral, confere ao saudoso mestre, um dos fundadores dos cursos de ps-graduao da Universidade Federal Fluminense, perfil absolutamente compatvel com a nova ordem de estudos sobre a linguagem no Brasil. Prova o esprito vanguardista de Slvio Elia a explicao que o mestre carioca oferece (Ranauro, 1997, p.79) para a conhecida polmica travada com Jos Oiticica. O problema girou em torno do termo fonologia, presente no volume Compndio de lngua e literatura, publicado no ano de 1951 em co-autoria com a Profa. Jeannete Budin. No referido livro, Elia abre uma nota de rodap para comentar o sentido que fonologia tinha numa nova vertente de descrio proposta por N i colas Trubetzkoy em seu Grundzge der Phonologie (publicado em 1939). O fato irritou profundamente Oiticica, que j usara o termo fono-

logia em seu conhecido Manual de anlise (lxica e sinttica), de 1953,


e, portanto, se sentira "roubado". A verdade que, como bem assinala Elia, o sentido que tem o termo fonologia na obra de Oiticica em nada se aproximava dos conceitos disseminados pela Escola de Praga.
8

No obstante, resta inequvoco que a gerao filolgica que florescera nas dcadas de 1920 e 1930, alheia ao percurso alternativo que o cisma de 1941 abrira, tenha formado novo e excelente grupo de pesquisadores, fiis s bases da filologia romnica, porm receptivos a novas influncias, ainda que de modo superficial. Esses "novos fillogos" mantiveram certos princpios herdados ao perodo cientfico, com a produo de gramticas para o ensino fundamental, a centralizao dos estudos em lngua verncula e a importncia do estabelecimento de uma norma padro, calcada em corpus literrio (agora, clssicos portugueses e brasileiros). No rejeitaram a lingstica geral, mas escudaram-se de absorv-la sem reservas em seus trabalhos, razo por que

O p i i m e k o e s t u d o q u e a p l i c a a f o n o l o g i a da Escola d e Praga e n t r e n s a tese d e d o u t o r a m e n t o d e M a t t o s o C m a r a Jr., i n t i t u l a d a Para o estudo da fonmica portuguesa, p u b l i c a d a e m 1953 Bom a n t e s , p o r m , as teses d e T r u b e t z k o y j U n h a m s i d o objeto d e c o m e n t r i o e m r e s e n h a d e S e r a f i m d a Silva N e t o n o n.10 d a Revista Filolgica, s a d o a l u m e e m 1941 (Ranauro, 1997, p.79).

64

Alfa, S o Paulo, 45' 49-69, 2001

logo se lhes conferiu u m papel de "oposio" aos que se dedicavam exclusivamente aos estudos estruturalistas. Nessa primeira fase do perodo lingstico, cria-se uma atmosfera densa e hostil, que encobre uma "guerra" de interesses e prestgio entre filologia e lingstica no Brasil. Os membros do "grupo filolgico" mantiveram o domnio do pensamento gramatical no ensino elementar, como era de supor, at meados dos anos 1970. Dele participaram, dentre outros, grandes nomes da descrio gramatical, que hoje so freqente e indevidamente citados como membros da "tradio gramatical brasileira": Ismael Coutinho,
9

Ernesto Faria Jnior, Cndido J u c (Filho) - este ltimo pertencente a um perodo de transio entre a fase legatria do perodo cientfico e o perodo lingstico - , a par de figuras exponenciais como Serafim da Silva Neto, Celso Cunha, Gladstone Chaves de Melo, Jesus Belo Galvo, Carlos Henrique da Rocha Lima, Renato Mendona, Theodoro Maurer, Isaac Nicolau Salum, Mrio Pereira de Sousa Lima, Silveira Bueno, A l b i no de Bem Veiga, e tantos outros que a memria no me permite agora citar. N u m momento posterior, essa corrente v i u nascer o trabalho emrito de Evanildo Bechara, Leodegrio de Azevedo Filho, ngela Vaz Leo, Almrio Macedo, alm de outros que bem se inscrevem nesse perfil de investigao filolgico.
10

Diga-se ainda que, embora tenha erguido pilares que o tornaram se no absoluto, certamente predominante no ensino e na pesquisa dos fatos lingsticos at o final da dcada de 1970, o estruturalismo logo se viu acompanhado de novas correntes da lingstica contempornea na conquista de novos adeptos dentro do ambiente universitrio. A onda de estudos sobre a oralidade, inclusive com a criao de grandes projetos de pesquisa em nvel nacional - cite-se o "Projeto de Estudo da Norma Lingstica Culta de Algumas das Principais Capitais do Brasil", depois conhecido como "Projeto Nurc" - deu oportunidade ao trabalho respaldado na sociolingustica variacionista, com suas propostas de i n vestigao baseada em questionrios e levantamento de dados. Focaliza-se a pesquisa no melhor entendimento de uma norma urbana culta, por ser ela a expresso mais evidente da lngua em termos nacionais. Nas palavras de Juan Lope Branch, lingista mexicano que coordenou

S o , n a v e r d a d e , m e m b r o s d o perodo l i n g u i s t i c o q u e h e r d a r a m as bases da t r a d i o g r a m a t i c a l i n i c i a d a no perodo c i e n t i f i c o

10 A m a i s r e c o n t e e d i o d a M o d e r n a gramtica portuguesa,

d o E v a n i l d o B e c h a r a (1999), revela no-

vos r u m o s d a d e s c r i o g r a m a t i c a l a g a s a l h a d o s polo e m i n e n t e l i n g i s t a , c o m f u l c r o na t e o r i a d e E u g n i o C o s e r i u , H e r c u l a n o d e C a r v a l h o e M a t t o s o C m a r a Jr,

A l f a , S o Paulo, 45: 49-69, 2001

65

o "Proyecto de Estdio dei Habla Culta de las Principales Ciudades de Hispanoamerica", u m projeto mais abrangente do que o "Nurc" brasilei-

ro, "no hay duda de que, de todas las realizaciones dei habla existentes en una nacin, la urbana normal o standard - es la ms importante y digna de estdio, puesto que suele ser el foco de irradiacin linguistica desde el cual se extienden los hechos de la lengua al resto dei pas"
(Bem Veiga, 1971, p.99). Os estudos sincrnicos dominam a Universidade, acolhendo a simpatia de grandes pesquisadores, entre os quais se podem citar alguns envolvidos com o "Projeto Nurc" no Brasil dos anos 1970: Nelson Rossi, Celso Cunha, Isaac Nicolau Salum, Ataliba de Castilho, CidmarTeodoro Pais, Enzo dei Carratore. Cria-se, ademais, com a divulgao intensa dos novos rumos de pesquisa certa confuso - sem que, para tanto, tenha contribudo o trabalho correto dos pesquisadores envolvidos - sobre o conceito de norma urbana culta, obviamente restrito manifestao oral da linguagem, mas que, para muitos professores menos cuidadosos, se estendia ao padro escrito. Com isso, o ensino do portugus na escola fundamental e mdia luta por modernizar-se, atualizando as matrizes normativas s novas conquistas da pesquisa lingstica, sem contudo deixar sempre claro que certas variveis normativas ditas "cabveis" em lngua oral no se podiam aplicar sem restrio lngua escrita. Ainda nessa fase inicial do perodo lingstico, que melhor julgo denominar estruturalista - pela predominncia marcante do modelo na produo acadmica brasileira at finais dos anos 1970 - , h de observar-se a crescente criao de linhas de pesquisa com inspirao em novos modelos da lingstica norte-americana, notadamente a Gramtica Gerativa, que em face do severo formalismo e, numa certa medida, do percurso pontificado por grandes lapsos de ruptura teortica, no alcanou a mesma disseminao que a escola estruturalista usufruiu nos meios acadmicos. Algumas tentativas de descrio do portugus com inspirao nos modelos iniciais da Gramtica Gerativa encontram-se nos volumes Anlise sinttica, de M i r i a m Lemle; A Gramtica Gerativa: introduo ao estudo da sintaxe portuguesa, de Mrio Perini; e Sintaxe gerativa do portugus, de Lcia Lobato - sem contar com inmeros artigos em peridicos e obras coletivas. O aparato terico dessa vertente de investigao no Brasil, naturalmente, busca inspirao predominantemente na obra de gerativistas norte-americanos, como Noam Chomsky, George Lekoff, Ray Jackendoff e Paul Postal. Como alternativa ao veio gerativista e onda avassaladora do estruturalismo, eixos demasiadamente formais, em cujo entorno desenvolve-

66

A l f a , S o Paulo, 45: 49-69, 2001

ram-se as teses universitrias dos anos 1970 e de boa parte dos anos 1980, surge, em meados dessa dcada, uma pujante vertente que retoma a anlise lingstica do texto e a investigao da lngua em uso pelo falante. Essa nova rota, na realidade, expressa uma nova fase do perodo lingstico, a que se pode denominar fase diversificada, em que o foco da ateno sai das entranhas da gramtica, para expandir-se no ambiente sem fronteiras dos usos lingsticos. Cria-se, pois, u m cenrio em que cooperam modelos teorticos dspares, no obstante tangentes, como o da sociolingustica laboviana, do funcionalismo inspirado no trabalho de T. Givn, na pragmtica de Stephen Levingson, a par do campo imenso aberto pela anlise do discurso (em seus conhecidos ramos: o francs o o anglo-saxo), com significativa presena da semntica argumentativa inspirada no trabalho de Oswald Ducrot e Patnck Charaudeau, entre outros. J a antiga ordem filolgica, que se vira obliterada pelo culto ao formalismo ortodoxo do estruturalismo, volta a respirar maior vigor, renovada em modelos de investigao da lngua no texto, a par da retomada dos estudos diacrmcos, agora em novas bases calcadas em corpoia no literrios, sobretudo em fontes documentais que auxiliam na reconstruo da trajetria do portugus no Brasil. Contribui, por seu turno, para essa diversificao, uma nova ordem cientfica, em que a iniciativa pessoal cede espao para grupos de trabalho organizados em nvel nacional, invariavelmente vinculados aos programas de ps-graduao das universidades estatais.
11

Ao tratar dessa fase diversificada, acometem-me as dificuldades prprias de quem visa fazer a histria de seu tempo, o que, do ponto de vista epistemolgico, haver-se- mesmo de considerar impossvel. Surgem problemas que o olhar recente no resolve, como o de verificar que experincias em articulao constituem efetivo domnio de saber, distinguindo-se de meras experincias passadas. Algumas premissas marredveis da prxis historiogrfica, como o caso do princpio da contextualizao (Koerner, 1995), resultam inaplicveis, j que a proximidade dos fatos inibe a exata - para no dizer isenta ou imparcial - avaliao do momento poltico-cientfico-cultural em que surgem e se disseminam as idias. Quando, por exemplo, dirigimos o olhar para a segunda metade do sculo XIX no Brasil, enxergamos sua episteme, que emerge do discurso

11 N o d i s c u t o a q u i , e m b o r a seja p e r t i n e n t e , a q u e s t o p o l m i c a sobro as r e l a e s e n t r e a a n l i s e d o d i s c u r s o e a l i n g u i s t i c a , N o Brasil, i n e g a v e l m e n t e , a a n l i s e d o d i s c u r s o v e m c r e s c e n d o e m g r u pos s e m f o r m a o e s p e c i f i c a na l i n g s t i c a .

A l f a , S o P a u l o , 45: 4 9 - 6 9 , 2 0 0 1

67

formulado no mbito das cincias em geral, com identidades claras de princpios, u m conjunto de relaes que est em todo o discurso cientfico dessa poca. O olhar sobre o passado pode observar essa "fatia de histria comum a todos os conhecimentos e que imporia a cada u m as mesmas normas e os mesmos postulados, u m estgio geral da razo, uma certa estrutura de pensamento a que no saberiam escapar os homens de uma poca - grande legislao escrita, definitivamente, por mo annima" (Foucault, 2000, p.217). O olhar sobre a contemporaneidade, infelizmente, segmenta-se em recortes que deixam o todo invisvel.

CAVALIERE, R. A proposal of linguistics studies periodization i n Brazil. Alfa (So Paulo), v.45, p.49-69, 2001.

ABSTRACT: toriography those proach

One of the most important

tasks the researcher the establishment scientific works

of linguistic of but

hisalso ap-

must afford in Brazil concerns of more intensive and philological linguistics

periodizaexpressive

tion. Not only the periods in which must be recognized of linguistic posal of periodization lological and linguistic periods, in which able basis, deserve er hand, are object knowledge, ity that characterises ment, however, textualization scientific reveals problems

production,

were not so

as part of a process, that makes reference

so that an actual and exact to ali theoretical streams time. on more of

thought in Brazil can be made. This paper works, from the beginning comments. to the present Recent periods, expression and of continuity

offers a proin phiEarlier reli-

the "atmosphere more substantive of special

of opinion" can be studied as an evident of linguistic faces

on the othlinguistic discontinutreatconthe

reference

as well as part of the whole process the development absence of a definite

ideas in Brazil, fts when dealing with

opinion, as a result of the

the historiographer

practice

of his time. periodization: linguistics and philology in Brazil.

KEYWORDS:

Historiography:

R e f e r n c i a s bibliogrficas
A L I , M . S. Dificuldades 1966a. . Gramtica secundria da lngua portuguesa. 7.ed. So Paulo: Melhoramentos, 1966b. da lngua portuguesa. 6.ed. Rio de Janeiro: Acadmica,

68

Alfa, S o Paulo, 45: 49-69, 2001

A L I , M . S. Meios de expresso

e alteraes

semnticas.

3.ed. Rio de Janeiro: Brasil.

Fundao Getlio Vargas, 1971. ANCHIETA, J. de. Arte de gramtica da lngua mais usada na costa do Ed. fac-similar. So Paulo: Loyola, 1990. B E M VEIGA, A . do. Projeto do estudo da norma lingstica culta em algumas capitais do Brasil. Littera de Janeiro), (Rio de Janeiro), n.3, ano I , p.99, 1971. . Dispersos (Rio CMARA JR., J. M . Os estudos do portugus no Brasil. I n : Fundao Getlio Vargas, 1971. de lingstica descritiva. 6.ed. Petrpolis: Vozes, 1973. de filologia e lingstica. . Problemas

ELIA, S. Os estudos filolgicos no Brasil. In: Ensaios Rio de Janeiro: Grifo, 1975. FOUCAULT, M . A arqueologia

do saber. 6.ed. Trad. Luiz Felipe Baeta Neves. Rio . (Ed.) Profes-

de Janeiro: Forense Universitria, 2000. KOERNER, K. Persistent issues i n l m g u i s t i c historiography. I n : sing linguistic 1995. M A I N G U E N E A U , D. Novas tendncias Unicamp, Pontes, 1997. NASCENTES, A . A filologia portuguesa no Brasil. In: Estudos filolgicos, s.e., 1939. de anlise (lxica e sinttica). 10.ed. Rio de Janeiro: FranOITICICA, J. Manual s.l.: em anlise do discurso. 3.ed. So Paulo: historiography. Amsterdan, Phadelphia: John Benjamins,

cisco Alves, 1953. PEREIRA, C. de A. Uma carta de Mrio Barreto ao Prof. Sousa da Silveira. Alfamega (Rio de Janeiro), n.2, p.9-12, nov.1945. portugueza accomodada applicao aos princpios geraes da pratica. 2.ed. revista, corrigiREIS, F. S. dos. Grammatica palavra, seguidos

de immediata

da e annotada por Francisco Sotero dos Reis e Amrico Vespucio dos Reis. So Luiz: Typ. R. d'Almeida, 1871. RANAURO, H . Contribuio FEUC, 1997. SILVA, M . de C. e. Sousa da Silveira: Pr-Memria, 1984. o h o m e m e a obra, sua contribuio crtica textual no Brasil. Rio de Janeiro: Presena, INL, Fundao Nacional historiografia dos estudos cientficos da linguagem do Brasil: Slvio Elia e J o o Ribeiro. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro,

Alfa, S o Paulo, 45' 49-69, 2001

69

A O R D E M VARIVEL DO A D J E T I V O E M ANNCIOS JORNALSTICOS D O SCULO X I X : U M A QUESTO SEMNTICO-DISCURSIVA

Ademar da SILVA Albano DALLA PRIA

RESUMO: Neste trabalho, analisamos os adjetivos atributivos em anncios de jornais paulistas do sculo XIX para identificar o que determinaria o uso de Adj+N ou N+Adj. Categorias sintatico-semnticas sozinhas no explicam tal variao. A correlao entre elas e o contexto discursivo predetermina a escolha de uma posio no sintagma, demonstrando que a posio ps-nominal - tpica do adjetivo - , em alguns casos, relativa.

PALAVRAS-CHAVE: Anteposio; posposio; adjetivo avaliativo/determinativo/classificador.

Introduo
As estruturas sintagmticas N+Adj e A d j + N - cachorro bonito e bonito cachorro - existem desde os primrdios da lngua portuguesa. Ao longo da evoluo dessa lngua, uma estrutura tem sempre sobrepujado a outra em nmero de ocorrncias, prevalecendo, no sculo XX, a posposio do adjetivo. Essa variao tem sido estudada por vrios gramticos e lingistas que descrevem, categorizam e apontam algumas causas para a vario do adjetivo no sintagma, sem, contudo, chegar a uma explicao precisa.

1 Depaitamento de Letras Modernas - Faculdade de Cincias e Letras - UNESP - 14800-901 - Araraquara - SP. 2 Aluno do curso de Letras da Faculdade de Cincias e Letras - UNESP - Araraquara - SP.

Alfa, So Paulo, 45: 71-83, 2001

71

Achamos que, alm das categorias sinttico-semnticas, deve haver algo mais no uso dos adjetivos que determina essa variao. Para tentar demonstrar isso, analisamos anncios de jornais paulistas do sculo XIX, confrontando-os com dados atuais.

A ordem v a r i v e l do adjetivo no s i n t a g m a
Segundo Cohen (1979), no portugus arcaico/mdio, por mais de trs sculos, a ordem preferencial era A d j + N e, a partir da metade do sculo XVIII, passou a prevalecer u m maior nmero de posposio:
3

Sculos XIV
1 texto 2 texto
o

XV
82% 18% 82% 18%

XVI
31% 69% 65% 35%

XVII
64% 36% 78% 22%

XVIII
72% 28% 30% 70%

XIX
37% 63% 31% 69%

XX
23% 77% 18% 82%

anteposio posposio anteposio posposio

63% 37% 89% 11%

Taxas altas de anteposio no sculo XIV - 63% e 89% - caem para 23% e 18%, no sculo XX, tendncia que permanece at os dias de hoje, prevalecendo maior ocorrncia de N+Adj. A grande quantidade de anteposio at o sculo XVIII se deve estrutura SOV em latim, ou seja, operadores esquerda do ncleo (verbo). Evoluindo, o portugus fixa modernamente a estrutura SVO, possibilitando a ocorrncia de operadores direita e esquerda do ncleo da qual a dupla posio do adjetivo conseqncia natural. Na perspectiva tipolgica da Harmonia transcategorial de Howkins (1982), uma lngua com operadores verbais dos dois lados deve ter, no sintagma nominal, operadores pr e ps-nome: A d j + N harmnico com Suj+V e N+Adj com V+Obj. Para Kato (1988), que se baseia nessa perspectiva tipolgica, o fato de o portugus admitir construes com verbos impessoais e com sujeito posposto demonstra a maior produtividade da posio ps-verbal preenchida por operadores do que a pr-verbal. Conseqentemente, a

3 A autoia utilizou dois textos representativos de cada sculo (do XIV ao XX), sem explicitar o tipo. Aproximadamente 150 SNs foram extrados de cada texto, perfazendo um total de 2.100

72

Alfa, So Paulo, 45: 71-83,2001

posio ps-nominal tambm mais produtiva, o que explica o maior nmero de adjetivos nela. Os poucos adjetivos que ocupam a posio pr-nominal so do tipo atitudinal, codificando uma opinio do falante. Alm da tendncia evolutiva, esses estudos demonstram sinttica e quantitativamente o prevalecimento de uma posio, mas os dois usos continuam presentes. Afirmar, portanto, que a anteposio expressa a atitude do falante uma definio vaga. Uma resposta para isso talvez esteja na liberdade de colocao dos constituintes na sentena do latim clssico, explicitada por Cmara Jr. (1979). Para ele, apesar de "livre", havia implicitamente dois fatores regendo a colocao: um gramatical, fixo, e outro, livre, fazendo que, na linguagem literria, em nome de motivaes estilsticas, estruturas fixas fossem freqentemente substitudas por colocaes mais soltas existentes na lngua. Diferentemente do francs, a fixao da ordem das palavras, na evoluo do portugus, no foi to rigorosa, ficou entre os dois extremos: nem to rgida nem to livre, o que comprovado pela variao dos adjetivos no sintagma. A posposio a ordem mais comum (menos marcada), porque cumpre o princpio funcional bsico do sistema: o mximo valor informativo deve estar no fim dos predicados (ncleos): nominais e/ou verbais. Da, a maior produtividade de N + A d j agradvel) {momento Sem essa carga informativa e descritiva (denotativa), a an-

teposio caracteriza-se como um tpico recurso estilstico (conotativo), o que a torna posio mais marcada (cf. Tarallo, 1994). Tal informao adiciona algo mais nossa busca: alm de atitudinal, a anteposio recurso de estilo em textos literrios. Apesar de as duas possibilidades coexistirem, sabe-se hoje que a colocao do adjetivo no absolutamente livre, segue alguns princpios explicitados nas subclasses. Para Borba (1996), os classificadores, como u m modo de relacionar entidades, so sempre ps-nominais, e os qualificadores, como uma maneira de conceber (apreciar, avaliar, julgar) o mundo, aceitam as duas posies com vrios tipos de implicaes semnticas. A posposio denotativa, e a anteposio conotativa (cf. Cmara Jr., 1979). Para Neves (2000), os adjetivos tambm podem ser qualificadores e classificadores. Os primeiros so graduveis e intensificveis e expressam valores semnticos de modalizao (epistmica e dentica) e de avaliao (intensificao, atenuao, definio). Para a autora, a posio do qualificador no absolutamente livre e sugere trs situaes quanto determinao de sua ordem: (a) livre - o mesmo adjetivo pode ocorrer nas duas posies sem alterao de sentido; (b) fixa - obriga-

Alfa, So Paulo, 45- 71-83, 2001

73

toriamente anteposto ou posposto; (c) pertinente - h alterao de sentido resultante da posio e, nesse caso, a posposio tem valor descritivo e a anteposio apreciativo. Observa que essa posio comum nas obras literrias pelo grande efeito de sentido (de subjetividade) proporcionado. Cunha & Cintra (1985) e Rocha Lima (1982) referem-se a esse mesmo tipo de texto e de causas para explicar o uso da anteposio. O adjetivo posposto possui valor objetivo, descritivo: noite escura, homem gordo, e o anteposto, subjetivo: escura noite, bela paisagem. Acreditamos que subjacente a esse recurso estilstico de textos l i terrios, mencionado por quase todos os autores, est o contexto discursivo. A i n d a que extremamente precisas, as categorias sinttico-semnticas sozinhas no explicam a variao dos adjetivos no sintagma nominal. Deve haver uma correlao entre elas e o contexto discursivo na escolha de uma posio. Como j observado, para tentar demonstrar isso, analisamos anncios de jornais paulistas do sculo XIX (de 1828 a 1899). Durante a organizao desses anncios, Guedes & Berlinck (2000) sugerem que, no corpus analisado, h uma liberdade quanto ao uso das duas ocorrncias do adjetivo no sintagma nominal e, ao contrrio de Cohen (1979), u m aparente prevalecimento de anteposies. Procurando averiguar essas quantidades e identificar o que determinaria o uso de A d j + N ou N + A d j , analisamos o mesmo corpus, confrontando-o com dados atuais e com a categorizao que ora propomos.
4

U m a proposta de c a t e g o r i z a o
Pela anlise de dados extrados de textos do sculo XX (jornalstico, religioso, cientfico, literrio e guia de instruo) e de subsdios da gramtica tradicional e da lingstica moderna, chegamos a uma proposta, simples mas abrangente, de categorizao sinttico-semntica para adjetivos em posio atributiva. Podem ser: determinativos, avalia5

tivos e classificadores.
Adjetivos determinativos - antepem-se ao nome, delimitando sua extenso. Assim como os "adjetivos determinativos" da gramtica

4 Foram extrados de jornais arquivados em rgos pblicos de So Paulo, Araraquaia, Campinas, Ja, Piracicaba e Ribeiro Preto, e compilados e organizados por Guedes & Berlinck (2000). 5 Esta classificao resultado do projeto em andamento: A correlao vo no grupo nominal do ingls e do portugus. entre a expresso do adjeti-

74

Alfa, So Paulo, 45: 71-83,2001

tradicional, esse grupo inclui tanto os que quantificam como determinam o nome, at mesmo porque idia de quantificao est relacionada a de determinao. Veja-se o exemplo: "Morte e casamento so quase a nica ligao
6

entre as suas personagens e o enredo". deca-

Avaliativos - tm sua aplicao dependente de julgamento subjet i v o . Podem ocorrer pospostos ou antepostos {rosto bonito; dente clube).

Avaliativos pospostos - determinam um subconjunto do conjunto designado pelo nome que lhes precede e expressam propriedade que, no contexto, tem funo descritiva. Podem modificar tanto a intenso quanto a extenso do nome. Veja-se libidinosa lher libidinosa envolvida com Satans". certo deem: "Bruxa" uma m u -

Salientamos que, s vezes, o mesmo adjetivo pode mudar de categoria com a posposio ou vice-versa. Em um certo relgio, terminativo. J em um relgio certo, avaliativo posposto.

Avaliativos antepostos - tornam-se uma propriedade inerente ao nome, que tomado por uma propriedade que lhe foi atribuda. Aplicamse intenso do nome e, diferentemente dos avaliativos pospostos, no determinam u m subconjunto do conjunto designado pelo nom. Exemplo: "Era possvel amar mesmo nas mais perigosas circunstncias". Classificadores - no expressam propriedade, apenas relacionam entidades, classificando-as. Ocorrem sempre pospostos. M o d i f i cam a extenso do nome e, como os avaliativos pospostos, colocam-no numa subclasse, s que, nesse caso, de forma objetiva, por isso so definitrios. Dividem-se em dois grupos: (1) argumentais - expressam o que seria o complemento do nome, por isso so interpretativamente argumentais: florestas
7

tropicais,

sudeste

asitico

Nos dois exemplos, e sudeste mtodo

esto subjacentes as interpretaes: florestas o argumentai: mudanas formal, holocausto polticas,

dos trpicos

da sia; (2) no-argumentais - classificam sem possuir interpretaromance experimental, nuclear

6 A subjetividade est presente na lngua como um todo Quando dizemos que o uso do adjetivo avaliativo depende de um julgamento subjetivo, fazemos referncia afetividade que h por parte do falante, relacionada ao conjunto de crenas, valores, opinies e registro do que ocorre no mundo objetivo (cf. Borba, 1996). 7 Menuzzi (1992) afirma que alguns adjetivos comportam-se "interpretativamente como NPs argumentais" (p.151) e, como o portugus lineariza seus argumentos direita do ncleo, esses adjetivos ficam impossibilitados de ocorrer antes do nome.

Alfa, So Paulo, 45: 71-83, 2001

75

Anlise
No sculo XIX, os anncios jornalsticos do Estado de So Paulo t i nham a funo de divulgar produtos, eventos ou servios: 1 - Vende-se uma bonita parelha de cavallos mansos (sic) para carro; para ver e tratar no Largo de So Francisco, ferrador. (1879:417)
8

Os dados bonita parelha e cavallos mansos, prototpicos das principais ocorrncias no corpus, revelam a convivncia das duas estruturas A d j + N e N+Adj. Todavia, aps quantificarmos os SNs dos 783 anncios, encontramos maior ocorrncia de posposies, confirmando a constatao de Cohen (1979) para o sculo XIX: Estruturas
Adj+N N+Adj Total de SNs

N de SNs
a

912 (45,55%) 1090 (54,45%) 2002

No entanto, a proximidade do nmero de anteposies (912) ao de posposies (1090) fato que no se pode ignorar. Deve haver algo que
9

motive a escolha de uma posio em detrimento da outra e as categorizaes semnticas no do conta de explic-las totalmente. Essa aproximao existe nos textos literrios do sculo X X
10

porque

esse tipo de discurso favorece explorar as relaes de subjetividade do uso lingstico no qual o adjetivo tem papel central. Visto que parte dos anncios do corpus analisado tem a finalidade de enfatizar para o leitor a qualidade da coisa anunciada, a funo expressiva da linguagem est em jogo e o enfoque sobre o adjetivo anteposto talvez contribua para realar a propriedade subjetiva que expressa.

8 As transcries dos anncios, em Guedos & Berlinck (2000), conservam o padro ortogrfico do sculo XIX. Para evitar a repetio de "sic", salientamos que fizemos o mesmo nos dezesseis exemplos apresentados. 9 Guedes & Berlinck (2000) no operaram quantitativamente, por isso o aparente prevalecimento de anteposies por elas sugerido se deva, talvez, a essa proximidade. 10 No projeto em andamento: "A correlao entre a expresso do adjetivo no grupo nominal do ingls e do portugus", constatamos que, quantitativamente no portugus do sculo XX, prevalece o adjetivo posposto (72,70%), mas que, dependendo do tipo de texto, essa porcentagem pode variar Nos textos literrios, o nmero de anteposies (46,64%) se aproxima do nmero de posposies (53,36%). Ao contrrio do que ocorre nesse tipo de discurso, que privilegia a subjetividade, e, portanto, a anteposio do adjetivo, em discursos jornalsticos e cientficos, nos quais a objetividade priorizada, os dados apresentam um nmero maior de adjetivos classificadores.

76

Alfa, So Paulo, 45: 71-83, 2001

Dentre os anncios, foi possvel destacar trs grupos: venda e divulgao e compra, de produtos em geral, informaes eventos, mudana escravos de (oferta de servios, e cobranas) achados e perdidos,

compra, gerais endereo

venda e fuga de

Compra, venda e fuga de escravos


0 objetivo desses anncios , simplesmente, descrever os escravos. Quando se trata de fuga, retratam de maneira neutra e real suas caractersticas para fins de identificao. Veja-se o exemplo:
1 - Em Novembro de 1825 fugio desta Cidade ... uma escrava parda de nome Maria ... ter a idade de 22 annos, estatura ordinria, testa pequena, sobrancelhas meio afilado, boca pequena, clara, cabellos apertados, nariz negras e carregadas sobre os olhos negros,

bons dentes, e claros: uma pequena grossura barriga elevada, pernas imas ... levou

no lado do pescoo ... peitos pequenos,

saia, e baeta azul, camizas e vestidos brancos, baeta preta ... Quem d'ella lhe der noticia ... receber trinta mil ris de alviaras. (1828:360)

Note-se que os adjetivos em itlico so avaliativos pospostos. Nesse tipo de anncio, destaca-se a supremacia de N+Adj em relao forma A d j + N , que ocorreu duas vezes (bons dentes e pequena grossura). Essa amostra revela o ocorrido nos cem textos:
N de ocorrncias
2

Posio Anteposio Posposio Total

Categoria Avaliativo Ant. Determinativo Avaliativo.Posp. Classificador.

%
8,93 10,62 73,92 6,53 100,00

37 44 306 27 414

Encontramos 81 (19,55%) adjetivos antepostos e 333 (80,44%) pospostos. Como a posposio est mais relacionada descrio, torna-se uma posio privilegiada e o nmero de avaliativos pospostos se sobrepe com 306 casos. Alm dos avaliativos pospostos, foi encontrada uma pequena quantidade de classificadores (27), em geral da nao de origem do escravo: nao Benguella (1828:360), nao Mussanbique (1828:359), nao munjollo (1828:362).

Alfa, So Paulo, 45: 71-83, 2001

77

Excetuando-se 44 ocorrncias de determinativos: diferentes padres (1870:282), nicos depositrios (1899:271), ltimos figurinos (1899:275), os 37 casos de anteposies se referem a avaliativos antepostos, ou seja, a uma propriedade que se quer enfatizar. Veja-se bom em: bons dentes (1828:360); bom carreiro (1872:289); boa dentadura (1872:289); bom padeiro (1830:377); boa gratificao (1853:390). com u m esse adjetivo ocorrer anteposto nesses anncios. Tem a finalidade de se referir a uma propriedade individual, inerente e no temporria do nome que modifica. J em:
2 - VENDE-SE Cinco escravos bons e acostumados lavoura (1879:433),

a inteno destacar uma subclasse. Dentre os escravos, os que esto sendo vendidos so bons para o trabalho. A anteposio de outros adjetivos, alm de bom, nesses anncios, mais comum quando se trata de venda e se quer valorizar o produto:
3 - Ama de leite ... precisa-se de uma boa ama, sadia e com abundante leite,

captiva ou liberta. Paga-se bom ordenado, mas exige-se sem filho (1879: 412).

Compra, venda e divulgao de produtos em geral


Esses anncios tm por objetivo aguar o interesse do consumidor. Para tanto, apresentam, descrevem e enfatizam as qualidades do produto. Nos 309 anncios, as duas posies so bem recorrentes, mas o nmero de anteposies - 464 (54,72%) - supera o de posposies - 384 (45,28%):
Posio Anteposio Posposio Total Categoria Avaliativo Ant. Determinativo Avaliativo.Posp. Classificador. N de ocorrncias
a

/ o 46,00 8,72 31,13 14,15 100,00

390 74 264 120 848

A estratgia de enfatizar as propriedades do produto, atribuindolhe uma notoriedade, realiza-se por meio de avaliativos antepostos. Veja-se o exemplo:
4 - Vende-se uma excellente chcara em um dos melhores arrabaldes da cida-

de, tendo um lindo sobrado para residncia, com extenso quintal, sendo parte do q u i n t a l . . . e outra parte constando de grande pasto. Vende-se s a chcara

78

Alfa, So Paulo, 45:71-83, 2001

e vende-se tambm com mais tres casas ao lado que do bons alugueis, vontade do comprador... (1879:426)

A anteposio contribu de maneira significativa para a funo expressiva (conativa) do anncio. No apenas uma chcara excelente que est venda, mas uma excelente chcara. Pela anteposio do adjetivo, o nome chcara tomado por sua propriedade. Lindo, extenso, grande e bons so propriedades que, a partir de u m ponto de vista, tornam-se inerentes ao produto. O mesmo se aplica ao exemplo (3). No se anuncia uma ama-de-leite qualquer, mas uma boa ama com abundante leite e por isso pagase u m bom ordenado. Vejam-se outros exemplos:
5 - ... a verdadeira anos e as sucessivas rato... (1889:440) 6 - ... Este prodigiosoproducto o imenso sucesso 7 - ... os hbeis professores da mechanica superior... basta-nos lembrar Alberto Neute e Gabriel Franzen que acaba de obter nos Estados Unidos... (1889:443-5-6) Maravilha experincias do Sculo XIX!! Os sbios do illustrado estudos de muitos

e intelligente

senhor M . Mo-

8 - ... machinas de costura dos afamados auctores. (1887:438)

Embora haja valorizao do produto via avaliativos antepostos, os anncios mantm o carter descritivo, o que justifica o nmero de avaliativos pospostos no ser to inferior ao de antepostos. Note-se o trao descritivo dos avaliativos pospostos (em itlico) no anncio que segue:
9 - ... tem algumas capoeiras, e o mais tudo matto virgem ... tem aguas abundantes, e altas, e aptas por isso para todo o gnero de Engenhos ... tem Engenho de agua-ardente, e alambique bom ... Vende-se esta propriedade com seis escravos bons ... (1828: 353)

As vezes, um mesmo adjetivo aparece ora posposto ora anteposto, explicitando as diferenas de sentido resultantes das trocas de posio:
10 - Joo Francisco Espingardeiro tem um sortimento de espingardas de u m novo systema chamado Pisto cuja superioridade incontestvel a respeito das de pedra - T a m b m poem as de pedra ao systema novo. (1828:361)

Quando o anunciante opta por systema

novo, refere-se quele que

passou a existir, dentre os sistemas. Isso se explicita na relao com o sistema de pedra. J o novo systema possui individual e inerentemente a propriedade de "ser novo". No relacional e no se insere em nenhu-

Alfa, So Paulo, 45:71-83, 2001

79

ma subclasse como o systema seguintes:

novo. O mesmo se aplica aos exemplos

11 - ... acaba de receber um grande sortimento de meias francesas. (1853:394) 12 - ... Uma carroa grande com 3 animaes excellentes. preo, (1889: 262)

13 - Vende-se por mdico (1897:314)

n'esta cidade, uma casa de telha... (1879:458) mdico.

14 - Animaes de sella para aluguel ... no Hotel Ovidio, a preo

Dentre os antepostos, h 74 casos de adjetivos determinativos: ultimo vapor (1874:298); nica garantia (1889:447); diversos arvoredos (1879:458). Entre os pospostos, h 120 classificadores: junta central de hygine publica (1879:423); charutos bahianos (1899:350); governo imperial (1879:413). As vezes, a troca de posio implica mudana de categoria. Em governo imperial, o classificador imperial interpretado como "do imprio" e coloca governo numa classe objetivamente. J em: "publico desta imperial cidade (1853:394)", tem-se uma cidade que no necessariamente a "do imprio" e que imperial, neste contexto, significa importante, relevante. , portanto, avaliativo.

Informaes gerais
O objetivo desse tipo de anncio chamar a ateno do leitor para u m determinado evento ou servio (viagens, leiles, mudanas de endereo, empregos, achados e perdidos):
15 - COM URGNCIA Precisa-se de um bom copeiro, para casa de famlia, que tenha comportamento (1879:427) a/fianado; trata-se na Ladeira Porto Geral nmero 2.

A semelhana com os de compra e venda se reflete no nmero de ocorrncias. Em 374 anncios, houve 373 (50,40%) casos de posposio e 367 (49,60%) de anteposio:
Posio Anteposio Posposio Total Categoria Avaliativo Ant. Determinativo Avaliativo.Posp. Classificador. N de ocorrncias
s

%
36,22 13,38 28,10 22,30 100,00

268 99 208 165 740

80

Alfa, So Paulo, 45: 71-83, 2001

Como nos anncios de compra e venda, o maior nmero de avaliativos antepostos (268) resulta, muitas vezes, do recurso de enfatizar as propriedades do evento ou servio anunciado. Vejam-se os adjetivos em negrito:
16 - HOTEL ... abre-se no dia 15 do corrente, um grande hotel... tendo excellentes commodos para passageiros ... ptimo cosinheko e um copeiro que falia francez ... Tem alem disso dois bonitos carros... (1872:292)

O tom descritivo permeia os 208 casos de avaliativos pospostos {manchas amarellas, capada curta, notcia exata, cantores exaltados (1880:463). Os nmeros de adjetivos determinativos e classificadores mantm-se constantes em relao aos outros tipos de anncio.

Concluso
No total de anncios jornalsticos paulistas do sculo XIX prevalecem as posposies (54,45%).
11

A interao entre uma categorizao smttico-semntica e diferentes tipos de discursos resultou em variaes quantitativas e qualitativas entre os anncios: (a) nos referentes a compra, venda e fuga de escravos prevalecem as posposies (80,45%), destacando-se os avaliativos pospostos (73,92%); (b) nos de compra, venda e divulgao de produtos prevalece a anteposio (54,72%), destacando-se os avaliativos antepostos (46,00%); (c) nos informativos prevalece a posposio (50,40%), destacando-se os avaliativos antepostos (36,22%). Os dados demonstram que a posio ps-nominal - tpica do adjetivo - relativa. Dependendo do contexto discursivo, perde espao para as anteposies. Portanto, tal variao est vinculada classe do adjetivo e ao tipo de discurso no qual se insere. ele que, no momento da enunciao, vai definir a escolha do falante pelo valor objetivo (denotativo) / subjetivo (conotativo) expresso pelo adjetivo. Em suma, articulao entre discurso e caractersticas sinttico-semnticas do adjetivo predetermina o seu uso no sintagma.

11 Embora nossa anlise so limito aos anncios de jornais paulistas do sculo XIX, possvel inferir que o mesmo padro de ocorrncia desses constituintes se confirme para os demais estados como Lambem para anncios do sculo XX

Alfa, So Paulo, 45: 71-83,2001

81

SILVA, A . da, D A L L A PRIA, A . Variable order of adjective i n newspaper advertisements i n the 1 9 * Century: a semantic-discoursive issue. Alfa (So lo), v.45, p.71-83, 2001. Pau-

ABSTRACT:

In this paper, we analyse the attributive


th

adjectives

in

advertisePauSynThe the post-

ments found in the 19 lo in order to identify tactic-semantic interaction choice between

Century

newspapers

of cities of the State of So the use ofAdj+NorN+Adj. do not explain such context variation. predetermine

what would determine by themselves which them and in the phrase,

categories

the discoursive is, in some cases,

of a position

demonstrates

that the typical relative.

nominal position KEYWORDS: adjective.

of the adjective

Postposition;

anteposition;

evaluating/determining/classifying

R e f e r n c i a s bibliogrficas
BORBA, F. S. Uma gramtica 1996. CMARA JR., J. M . Histria neiro: Padro, 1979. COHEN, M . A . O posicionamento do adjetivo no sintagma nominal portugus. Centro de Estudos Portugueses da Faculdade do portugus de Letras da UFMG. Belo Rio de annHorizonte, v.12, p.58-62, 1979. C U N H A , C , CINTRA L. Nova gramtica Janeiro: Nova Fronteira, 1985. GUEDES, M . , BERLINCK, R. de A . (Org.) E os preos cios de jornais brasileiros es FFLCH-USP, 2000. (Srie Diachronica, v.2). . A ordem varivel do adjetivo no SN: anlise de "jornalsticos textos paulistas" do sculo XIX, 2000. (Mimeogr.). HOWKINS, J. A . Cross-category, X-bar and the predications of markedness. Journal of Linguistics, categorial. Letras v.18, p.1-35, 1982, v.4, n.1-2, p.205-13, jun.-dez. 1988. normativa da lngua portuguesa. do portugus. 22.ed. Rio de KATO, M . A . A seqncia A d j + N em portugus e o princpio da harmonia trans& Letras, ROCHA L I M A , C. H . Gramtica eram commodos... - Sculo XIX. So Paulo: Humanitas-Publicacontemporneo. e estrutura da lngua portuguesa. 3.ed. Rio de Jade valncias para o portugus. So Paulo: tica,

Janeiro: J o s Olympio, 1982. M E N U Z Z I , S. M . Sobre a modificao adjetivai Campinas, 1992. Dissertao (Mestrado em Lingstica) - Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas.

82

Alfa, So Paulo, 45: 71-83, 2001

NEVES, M . H . de M . Gramtica UNESP, 2000. T A R A L L O , F. Tempos lingsticos

de usos do portugus.

So Paulo: Editora

- Itinerrio histrico da lngua portuguesa.

So Paulo: tica, 1994.

Alfa, So Paulo, 45: 71-83, 2001

83

LINGSTICA

REPRESENTATION OF IDENTITIES AND THE POLITICS OF REPRESENTATION IN COGNITION

Kanavillil RAJAGOPALAN

ABSTRACT: In this paper, I make a plea for viewing representation as first and foremost a political matter. I argue that by so doing we may avoid the many of pitfalls of contemporary theories of cognition as they attempt to tackle the issue of representation. Most of these problems have to do with the fact that representation is treated exclusively as a mimetic or theatrical question. The fact of the matter is however that representation also has a political dimension. Indeed it has always had this political dimension which, counterintuitive though it may seem at first glimpse, manifests itself even in very the attempt to aestheticise the whole issue of representation (as in some versions of postmodernism) or to deny its role altogether as a tertium quid between the external world and the cognising mind (as in contemporary neo-pragmatism). I also contend that, by recognising the political nature of representation, we also pave the way for endorsing the thesis that the mind is a social construct, thereby taking some steam out of the thesis of "mind-brain identity" (so-called "identity theory of mind". KEYWORDS: Cognition; representation: politics; realism; idealism; ideology; anti-representationalism.

Objectives In this paper, I shall make a case for the politics of representation as an essential preliminary step towards a theory as to how human agents

1 Departamento de Lingstica - Instituto de Estudos da Linguagem - Unicamp - 13081-970 - Campinas - SP. rajan@iel.unicamp.br.

Alfa, So Paulo, 45: 87-96, 2001

87

come to cognise the external world. My starting assumption is best summed up in the following words of Ian Hacking (1983, p.132): "Human beings are representors. Not homofaber, I say, but homo depictor. People make representations". There is, however, an important proviso that I would suggest. It is that depiction is one form of doing; so that the apparent stand-off between homo faber and homo depictoi is more a matter of focus than of mutual exclusion. If I am right in my claim, it will have the consequence that the individual's comprehension of the world "out there" is always already moulded by the collective, societally constructed 'world-view" which is itself the product of the multiplicity of political and ideological interests that inform the process of representation. Succinctly put, my thesis is the following. Representation is a process shot through with political connotations. And, like politics, representation is a public, not private, affair. Evidently, my thesis flies in the face of a number of deeply entrenched dogmas about representation. For instance, it defies the assumption tacitly still held by many researchers in cognitive science and artificial intelligence that man is essentially an automaton, a sophisticated computer and that the human mind is nothing but a complex software (or a "wetware", as some describe it, to highlight its physiological moorings). The reason why the analogy breaks down is that computers are a-political, but man, by his very nature, isn't. Another dogma that my claim calls into question is the view that the community or the social set-up of which the individual is a part plays little or no role in the way she forms her mental representations of the world. This is so because, being public, what determines the content of representations is not the individual mind that is supposedly free to filter the input it receives in either idiosyncratic (relativism) or predetermined (transcendentalism) ways, but the community at large that creates perceptual moulds such as myths, mores, cultural stereotypes, role models, taboos, prejudices etc. (What guarantees community membership is, to a considerable extent, the individual's success in assimilating the publicly available representations that together constitute the community's world-view.) Finally, the thesis about the political nature of representation will put a damper on the time-honoured dispute between the upholders of epistemological realism and the advocates of idealism. Naive realism will be shown to be inadequate to the extent political considerations are claimed to decisively affect our perception of mind-external reality and idealism's insistence on the independence of the individual mind - what the English philosopher Ryle (1949) pooh-poohed as the "ghost in the machine" -

88

Alfa, So Paulo, 45' 87-96, 2001

will be countered by the claim of public availability as the hallmark of all representations.

Cognition and the nature of representation


Researchers working in the field of cognition - and this includes those who follow the mainstream computational approach as well as the advocates of the contending connectionist programme - have long advanced their theoretical claims on the strength of the assumption that cognition is fundamentally a matter of operating mental entities that in turn represent real world entities. Differences of opinion mostly have to do with the exact nature of representation - for instance, whether it is resemblance (similarity) that explains it or some sort of covariance. Of course one should be wary about making sweeping generalisations here. "Cognitivism, like life and pasta, comes in a bewildering variety of forms", as Andy Clark reminded us not very long ago (Clark, 1989, p.9). I shall, however, assume that, by and large, cognitivists agree that our knowledge of the external world is somehow mediated by the representations we make of it - a view rejected downright by pragmatiststmore on this below). Representing an object involves, among other things, distinguishing it from the other objects in the perceptual/cognitive field and delineating its contours. While this may turn out to be a relatively easy matter when one is thinking in terms of primary, concrete objects, problems of all sorts crop up as attention is turned to abstract, second-order objects that figure prominently as we start theorising about the universe. As a matter of fact, it is arguably the case that the vast majority of the objects that we represent to ourselves are abstract entities. What makes them abstract is the fact that they have already been through successive cognitive operations in the past. None of them is, in other words, "raw" or "cognitively innocent". So pervasive (and, at the same time, ever so elusive!) is this phenomenon that one may even begin to wonder if the so-called "concrete" objects that the cognising mind apprehends are not, after all, the products of a steady process of naturalisation which is itself an ideologically mediated form of representation. And, as far as the cognising mind is concerned, there is no principled way of making a distinction between an (highly) abstract object such as, say, a theory of cognition itself and, say, any of the humdrum material objects within the immediate visual range.

Alfa, So Paulo, 45: 87-96, 2001

89

Toward a preliminary characterisation of the politics of representation


Politics, like ethics to which it is subordinated, involves the exercise of choice. And choice in turn implies the existence of a hierarchy of values. The wide-spread perception that Nature knows no ethics is predicated on the belief that in nature there are only facts, no values. To claim, therefore, that representation is a political process is to claim that representation is culturally mediated and that it involves choices that attend to specific interests. It is also a claim to the effect that our apprehension of the world of reality is never a matter of simply forming mental images (or whatever) of entities that exist independently of us, but positing entities that serve some ulterior interests, often unbeknownst to ourselves. That is to say, ideology plays an important part in the way we construe our material world. Furthermore, many - perhaps most, if not all - of these interests are fabricated by the society in which we live, so that what they attend to is more appropriately characterised as a set of "wants" rather than "needs". Where ideology steps in is in the all-too-familiar process of putting a veneer of immediacy and spontaneity over these wants so that they appear to be deeply embedded needs. In our post-modern times, the omnipresence of marketing has made a complete mockery of the distinction between wants and needs which much of the economic thinking of the 19 and early 20 Centuries took for granted.
th th

Politics of representation is also meant to underscore the impossibility of approaching the very issue of representation except from a political perspective. In other words, the political dimension is inalienable. And this has consequences even for the thesis of antirepresentationalism. Anti-representationalism, it turns out, is one way in which the politics of representation can be carried to fruition. Antirepresentationalism portrays (or, equivalently, represents) the time-honoured thesis of representationalism (along with the entire metaphysics that traditional philosophy has bequeathed to us) as politically uncongenial to our interests. To say this is not to engage in a purely verbal quibble. Note that, when contemporary pragmatists reject representationalism, they are not doing so on what would be a self-defeating claim to the effect that anti-representationalism is a better or more accurate account of how we interact with the external world. Their claim of the superiority of anti-representationalism over, say, orthodox truth-condi-

90

Alfa, So Paulo, 45: 87-96, 2001

tional theories of meaning is that it is more conducive to our well-being, thanks to its capacity to rid us of a number of insoluble problems of our own making viz, those that stem from the assumption that language presents the truth about the world by representing it faithfully or corresponding to it. The ultimate appeal of anti-representationalism lies in its exhortation to choose what is to our best interest. It represents our relation to the world we live in as one of what we make of it rather than what it happens to be independently of our volition. Anti-representationalism is thus representationalism understood in its inalienable political dimension.

A prima facie case for the politics of representation


Perhaps the most pressing argument for the political nature of representation is that it provides a neat framework for explaining the phenomenon of misrepresentation - long recognised as a persistent problem for theories of representation. Cummins (1989) argues that both similarity theories and covariance theories of representation arejnard put to it to account for radical misrepresentation. On the other hand, Apperly & Robinson (1998) point out that, by denying a concrete, causal link between the external world and the mind, representationalism explains how the mind is endowed with the faculty of imagination - misrepresentation being the price-tag that comes with it. What makes misrepresentation intractable and ultimately unaccountable for in many theoretical orientations is that it is tacitly assumed that in representation the default case is realistic representation. A case in point is Searle's thesis (1979) that the key to fictionality is "pretending" which in effect denies that fiction can represent anything at all, except through some devious manoeuvres. According to Searle, then, fiction is one form of misrepresentation. Prevarication is another (Searle explicitly rejects the "common misinterpretation" of Plato, according to which Plato thought fiction consisted of lies). Searle does not go into the specific question as to why people care for fictional discourse at all - except for the rather evasive remark that "there is no simple or even srngle answer to that question" (Searle, 1979, p.74). Searle does mention, en passant, that an important work of fiction conveys a "message" or "messages" which are conveyed by the text but are not in the text (ibidem).

Alfa, So Paulo, 45: 87-96, 2001

91

The claim that representation "normally" works realistically is far from clear. For one thing, there is the obvious issue as to whether such a representation of how representation works is to be itself taken as true to an independently existing reality "out there". Hacking (1983, p.139) gives the following argument against assuming that representation is normatively ties to reality.
If reality were just an attribute of representation, and we had not evolved alternative styles of representation, then realism would be a problem neither for philosophers nor for aesthetes. The problem arises because we have alternative systems of representation.

It is precisely because there are alternative forms of representation - which in turn implies the permanent need to choose between them (together with all its political and ethical implications) - that representation is an eminently political process. At this stage, it may be useful to recall that politics itself appeared for the first time as a question of representation. As Zizek (1998) reminds us politics began when in ancient Greece members of the demos - people who had no fixed place in the prevailing social hierarchy - presented themselves as the representatives, i.e., those who could speak on behalf of the whole society. In other words, there is nothing natural or transparent about representation. The right to represent has to be fought for and earned. Nor is representation necessarily fair or just - as the model Athenian democracy with its notorious exclusion of women and slaves demonstrated, and, indeed, as the ongoing debate over the true representative status of each of the member states in world bodies such as the UN attests to. The reason why the political dimension of representation frequently goes unnoticed is that researchers all too often work on the tacit assumption that cognition (and hence, a fortiori, categorisation) begins where perception ends. Or, alternatively, it is often claimed that there can no more to perception than what is what is in some sense anticipated by conception - percepts without concepts are blind, as Kant famously put it. Radical innatists, who take the cue from Kant, insist that perception begins where cognition (and, hence categorisation) ends. What radical empiricists and radical rationalists share is the common belief that perception and conception never interact the idea that the two may in fact turn out to be intertwined has been suggested in the literature but so far the view has not carried the day. The claim has re-

92

Alfa, So Paulo, 45: 87-96, 2001

cently been reiterated by Schyns & Oliva (1999). Likewise, claims for hybrid models - where perception and conception work hand in hand have also been made also by Goldstone & Barsalou (1998), Sloman & Rips (1998). These claims were of course foreshadowed by Piaget and his constructivist approach to cognition. It is fairly easy to see that constructivist approach to cognitive development in general and the more recent connectionist programme of cognition that lends it some further credibility (cf. Elman et al., 1996 but also Marcus, 1998, for a contrary view) have a direct bearing on the claim of the political nature of representation. Because what is being claimed is that categorisation is based on both perceived similarities and rule-like semantic representations and that, furthermore, this process is continuous and cumulative - which is the hall-mark of all political activity. Being a political activity, the process of representation cannot but be dynamic It has also been suggested in the literature that categorisation may not be, when all is said and done, reducible to a single process - uniform across the board, and that there may in fact be several distinct categorisation strategies at work in human cognition (cf. Smith et al., 1988). Once again, we have here a claim which sits perfectly well with a political view of the problem of representation.

Politics of representation and its implications for the metalanguage of cognitive science
Like all other sciences, the science of cognition too appeals to a metalanguage in order to talk about its object of investigation: mind and its workings. Investigators often nourish the hope that the metalanguage they employ will, ideally, represent the different objects in their field of enquiry in a value-neutral manner. Many cognitive scientists simply take it for granted that there is a discretely identifiable object called the human mind (res cogitans); most of them also proceed on the tacit assumption that the mind is located in the brain. The so-called identity-theory of mind further stipulates that a statement about the mind is referentially identical to a statement about a certain neurophysical state. If representation is a politically mediated matter, then it would follow that it cannot be the product of isolated grey matter located in the individual's brain. Politically mediated representation is only possible in a publicly accessible space. The individual's mind is, by

Alfa, So Paulo, 45: 87-96, 2001

93

contrast, a black-box inaccessible to public inspection and, for all we know, even to private introspection most of the time. Politics of representation thus defies a major postulate of most of the contemporary approaches to cognition viz., that cognition is largely the work of the individual mind in isolation and either located in or indistinguishable from corresponding brain-states. Among the most renowned advocates of such radically alternative conceptualisations of the human mind is the Chilean biologist Humberto Maturana {passim, but especially, Maturana & Varela, 1988). Maturana has over the years forcefully made a case for thinking of the mind as a collective endowment of the humankind, or, at the very least, as something that is jointly nurtured by humans through contact with one another, rather than individual isles, isolated from one another except for the presence of universally available (and, by implication, ethically neutral) faculty of language. Finally, the thesis of representation also has important consequences for the way we think of scientific theories. After all, what else are new theories if not new representations of reality? And, as philosophers of science have long told us, new representations are proposed in order to better satisfy felt needs and alleviate anxieties generated by the particular socio-histoncal set of circumstances we find ourselves in. Theories are in this sense are our best answer to the world of (often) harsh reality around us; they are also the best political solution we can come up with in order to cope with the anxieties and riddles we encounter in our work-a-day world.

Acknowledgements
A version of this paper was presented as part of the opening remarks of a panel entitled "Cognition, Identity, and the Politics of Representation" coordinated by the author during the 7 International Pragmatics Conference (IprA) held in Budapest, Hungary, in July 2000. I wish to thank the Fapesp (Process n.00/02434-8) for meeting my travelling expenses, enabling me to participate in the event. I am also grateful to the CNPq for financing my research (Process n.306151/88-0).
th

94

Alfa, So Paulo, 45: 87-96, 2001

RAJAGOPALAN, K. Representao das identidades e poltica de representao em cognio. Alfa (So Paulo), v.45, p.87-96, 2001.

RESUMO: Neste artigo, defendo a idia de que a representao principalmente uma questo poltica. Estabeleo uma argumentao de que, assumindo tal posio, podemos evitar muitas das armadilhas das teorias contemporneas de cognio em sua tentativa de atacara questo da representao. Muitos desses problemas esto relacionados ao fato de que a representao tratada exclusivamente como uma questo mimtica ou teatral. A questo que a representao tambm tem uma dimenso poltica. De fato, ela sempre teve essa dimenso poltica que, por mais contraintuitiva que possa parecer primeira vista, manifesta-se at mesmo na prpria de conferir um carter esttico a toda a questo da representao (como em algumas verses do ps-modernismo) ou de negar seu papel completamente como um tertium quid entre o mundo exterior e a mente cognitiva (como no neopragmatismo contemporneo). Alm disso, tambm discuto que, ao reconhecer a natureza poltica da representao, preparo o caminho para apoiar a tese de que a mente um construto social, sofrendo da uma certa influncia da tese da "identidade da mente e do crebro" (conhecida como "teoria da identidade da mente") PALAVRAS-CHAVE: Cognio; representao; poltica; idealismo; ideologia; anti-representacionalismo.

References
APPERLY, I. A., ROBINSON, E. T. Childrens mental representation of referential relations. Cognition, v.67, n.3, p.287-309, 1998. CLARK, A. Microcogmtion: Philosophy, Cognitive science, and Parallel Distributed Processing. Cambridge, MA: The MIT Press, 1989. 218p. CUMMINS, R. Meaning and Mental Representation. Press, 1989. 149p. ELMAN, J. L. et al. Rethinking fnnateness: A Connectiomst Perspective on Development. Cambridge, MA: The MIT Press, 1996. 232p. GOLDSTONE, R. L., BARSALOOU, L. W. Representing perception and conception. Cognition, v.65. n.2-3, p.231-62, 1998. HACKING, I. Representing and Intervening. Cambridge: CUP, 1983. 149p. MARCUS, G. F. Can connectionism save constructivism Cognition, v.66. n.2,
7

Cambridge, MA: The MIT

p.153-82, 1998.

Alfa, So Paulo, 45: 87-96, 2001

95

MATURANA, H., VARELA, F. I The Tree of Knowledge. Boston: New Science Library, 1988. 246p. RYLE, G. The Concept of Mind. Oxford: Clarendon, 1949. p.210. SCHYNS, P., OLIVA, A. Dr. Angry and Mr. Smile: when categorisation flexibly modifies the perception of faces in rapid visual presentations. Cognition, v.69, n.3, p.243-65, 1999. SEARLE, J. R. The logical status of fictional discourse. In: SEARLE, J. R. Expression and Meaning. Cambridge: CUP, 1979. p.58-75. SLOMAN, S. A., RIPS, L. J. Similarity as an explanatory construct. Cognition. v.65 n.2-3, p.87-101, 1998. SMITH, E. et al. Alternative strategies of categorisation. Cognition, v.65, n.2-3, p.167-96, 1988. ZIZEK, S. A leftist plea for Eurocentrism. Critical Inquiry, v.24, n.4, p.988-1009, 1998.

96

Alfa, So Paulo, 45: 87-96, 2001

A VARIAO D A CONCORDNCIA V E R B A L E M TEXTOS ESCOLARES ESCRITOS

Wagner Ferreira L I M A

RESUMO: Trata-se de u m breve estudo sociolingustico sobre a regra de concordncia verbal em redaes de alunos de 8 srie de uma escola estaa

dual de Assis - SP. Neste estudo, destacamos os fatores que influem na variao negativa da concordncia verbal e sugerimos alguns procedimentos pedaggicos para solucionar tal problema. PALAVRAS-CHAVE: Variao lingstica; produo textual: concordncia verbal.

Introduo
O presente estudo examina o problema da variao da regra de concordncia verbal em redaes escolares. O emprego da concordncia verbal, como se sabe, est em variao no portugus falado do Brasil, pois um mesmo falante pode fazer uso alternado entre formas com e formas sem o emprego da concordncia, ocasionalmente na mesma sentena e at com o mesmo verbo. Mas, observando os textos escolares, detectamos a ocorrncia de muitos verbos sem marca de plural em contextos de aplicao da regra. A ocorrncia dessas formas verbais no flexionadas em textos escritos caracteriza o chamado fenmeno de "marcas de oralidade na es-

Departamento de Letras Vernculas e Clssicas - Universidade Estadual de Londrina - UEL 86051-990 - Londrina - PR. wflima@hotmail com

Alfa, So Paulo, 45: 97-113,2001

97

crita", ocasionado pela transferncia direta de estruturas da fala para a expresso escrita. Acreditamos que esse fenmeno acontece porque, apesar de conhecer a norma lingstica padro e saber que o texto escrito exige o emprego dessa norma, as crianas esto de tal maneira condicionadas no uso de uma variedade lingstica no-padro que tendem a reproduzir vez e outra as formas dessa variedade em suas redaes. Nesse sentido, dado que o uso de formas no-padro para a concordncia verbal condicionado por fatores lingsticos constantes e regulares, supomos que a forma de organizao do texto escrito favorece a atuao de alguma das variveis que, na fala, concorrem para a noaplicao da regra, apesar da forte presso exercida pelo estilo da modalidade escrita no processo redacional. A f i m de aprofundar um pouco mais nossa reflexo sobre essa suposio, empreendemos uma anlise das ocorrncias verbais com sujeito em terceira pessoa do plural, aplicando o instrumental tenco-descritivo da sociolingustica variacionista. Tentaremos interpretar os resultados fornecidos por essa anlise quantitativa em relao forma de expresso escrita, procurando mostrar o comportamento das variveis que atuam no processo de variao no mbito do texto escrito.

A n l i s e de c o n c o r d n c i a v e r b a l de n m e r o Caracterizao do problema de concordncia verbal em redaes


A concordncia verbal uma varivel tanto social quanto estilstica. Isso pode ser verificado pela constatao de um padro regular de emprego dessa varivel no desempenho lingstico dos falantes, que fruto das restries determinadas quer pela classe social quer pelo grau de formalidade da situao interlocutiva. O ndice de marca explcita de plural no verbo maior na fala de membros procedentes das classes sociais mais favorecidas do que no discurso oral de falantes de grupos socioeconomicamente menos favorecidos. Por sua vez, a taxa de concordncia verbal nos enunciados lingsticos maior numa conversa de negcios entre executivos numa empresa do que numa conversa sobre futebol entre esses mesmos executivos n u m bar. O aumento da taxa de emprego da concordncia, contudo, proporcional freqncia de uso da regra na fala casual dos indivduos distribudos por classes sociais em direo a circunstncias formais de uso da

98

Alfa, So Paulo, 45: 97-113,2001

lngua. Assim, dado que em seu vernculo a concordncia verbal realizada por u m nmero maior de variante explcita de plural, os membros das classes mais elevadas tendem a concordar mais consistentemente o verbo com o sujeito em situaes de fala formais do que os indivduos das camadas mais baixas da sociedade, cujo emprego da regra no desempenho lingstico formal , de modo geral, apenas espordico. Uma das explicaes possveis para essa disparidade social no uso de formas verbais padro a de que os indivduos das classes mdia e mdia-alta comeam a manipular mais cedo essas variantes, dado que sua forma de socializao se d praticamente por meio dessa linguagem. Os integrantes das classes populares, por sua vez, s tomariam contato com essa variedade lingstica de prestgio muito mais tarde na escola, quando o processo de socializao bsico j teria se cumprido mediante formas lingsticas estigmatizadas. Alm disso, por vontade inconsciente de preservar sua identidade cultural com o grupo social de que procede, indivduos dessa ltima classe resistiriam a fixar a variedade expressiva padro, j que esta encerra valores da classe dominante, e a empreg-la consistentemente em situaes formais de interlocuo na sociedade (Labov, 1974, p.66-7). Por isso, natural que as crianas dos grupos menos favorecidos variem negativamente em seu desempenho lingstico muito mais que os alunos pertencentes s classes dominantes. E que, conseqentemente, seus textos escritos apresentem mais formas estigmatizadas que os textos produzidos por crianas que convivem n u m ambiente regido predominantemente pela linguagem padro. A produo de textos na escola j constitui u m exerccio de variao estilstica da linguagem. Como se sabe, a redao uma situao artificial de uso da lngua, pois, dado o carter coercitivo da escola, o aluno escreve para seu professor e no para seus amigos de grupo e sabe que nessa atividade o que est em jogo a avaliao de sua linguagem. Por isso, h uma tendncia natural de a criana procurar usar em suas redaes as formas lingsticas de prestgio ensinadas na escola, com o f i m de corresponder s expectativas do seu professor. Mas apesar da presso da escola, as redaes escolares continuam apresentando variantes estigmatizadas de concordncia verbal, ainda que em propores menores que a da fala. Alm da questo social, que aponta para o forte condicionamento do vernculo apesar da imposio da norma pedaggica, parece que a forma de organizao da linguagem escrita favorece em algum aspecto a permanncia dessas variantes nas redaes.

Alfa, So Paulo, 45: 97-113, 2001

99

Assim, dado que a variao sociolingistica determinada por fatores que atuam associadamente para o uso de uma ou de outra variante, a forma de produo do texto escrito apresenta circunstncias concretas que favorecem o no-emprego da regra de concordncia verbal, mesmo com a coero do ambiente escolar. Parece, assim, que a principal circunstncia refere-se aos procedimentos estilsticos mais comuns nessa modalidade como: uso de perodos mais longos e complexos para transmitir as idias, intercalao de material interveniente entre o sujeito e o verbo, empregos de oraes subordinadas adjetivas, enfim as operaes discursivas naturalmente utilizadas no texto escrito, mas no to usadas na expresso oral. A questo da influncia social no ensino e uso da lngua fundamental para explicar o processo de variao lingstica no desempenho verbal das crianas na escola. Mas, com respeito variao no mbito da modalidade da expresso escrita, o fator social parece no ter muito peso explicativo, uma vez que no ato da produo escrita mesmo uma criana que manipula a linguagem no-padro tem todas as possibilidades de concordar o verbo com o sujeito. Por causa da propriedade de permanncia dos signos grficos, que uma condio especfica de produo do cdigo escrito, a linguagem escrita permite no s uma anlise mais consciente das formas de expresso, mas, sobretudo, a reviso dos enunciados grafados no papel, possibilitando a correo das variantes no-padro para a concordncia verbal. Na fala informal, pelo contrrio, esse procedimento quase impossvel, em razo de suas condies tpicas de produo, como as trocas rpidas e superpostas dos turnos de fala, que incitam conciso e brevidade da expresso verbal; a efemeridade do som vocal, que se perde imediatamente aps o seu devir; e, principalmente, as limitaes da memria temporria, que, com a atuao da varivel posicionai, prejudicam a percepo da identidade do "plural" entre o ncleo do sujeito e o verbo. Nesse sentido, se, por um lado, suspeitamos que a forma de organizao da escrita favoreceria a variao negativa da regra, apesar da atuao da varivel social, por outro suspeitamos tambm que o recurso a essa propriedade ajudaria a solucionar essa questo da variao lingstica no domnio do texto escrito.

Objetivos
A f i m de verificar mais de perto essa implicao entre a variao de regra de plural no verbo e a modalidade da linguagem escrita, traamos

100

Alfa, So Paulo, 45: 97-113,2001

como objetivo dessa discusso o entendimento dos fatores que regem o uso dessa regra nas redaes de u m grupo de crianas de 8 srie de
a

uma escola pblica de Assis - SP. Portanto, descreveremos as variveis lingsticas que hipoteticamente favorecem (no favorecem) o emprego da regra, verificando o comportamento dessas variveis no domnio especfico do texto escrito. Nossa hiptese central de que a realizao da regra gramatical depende do grau de impacto dos efeitos perceptuais com que ela se materializa: salincia fnica, linearidade do elo entre determinante e determinado, destaque do trao de pluralidade etc. Contudo, visto que o texto escrito pressiona a variao positiva da regra, aumentando a freqncia de variantes padro para a varivel dependente, acreditamos que certos grupos de fatores tero mais significncia para a no-aplicao da regra que outros, tambm hipotetizados como responsveis pela variao, e que esse fato deve ser visto como o efeito das prprias condies de produo e estilo do texto escrito sobre as variveis lingsticas. Visamos com essa discusso sistematizar alguns princpios terico-descritivos sobre a variao da concordncia verbal no texto de alunos do I grau, que venham servir de subsdio pedaggico paraos proa

fessores ginasiais.

Pressupostos tericos: o modelo da sociolingustica variacionista


A anlise feita com base nos princpios bsicos da teoria da variao ou sociolingustica variacionista, desenvolvida pelo americano William Labov. Essa teoria funda-se sobre o pressuposto fundamental de que a variao uma condio inerente prpria natureza da lngua. Dado que serve de instrumento de comunicao e interao social, natural que a lngua sofra as presses decorrentes da prpria heterogeneidade social, caracterizada pela coexistncia de diferentes classes sociais e pelos distintos graus de contato intergrupal das diversas subcomunidades. A variao, portanto, no u m fenmeno ocasional, mas u m processo sistemtico, caracterizado por padres regulares e constantes de comportamento lingstico. Um conceito bsico importante para entender o funcionamento da estrutura sociolingustica e para formalizar a variao o conceito de regra varivel. Para a sociolingustica, a organizao de uma lngua se d no s pelo concurso de regras categricas que obrigam o falante a

Alfa, So Paulo, 45: 97-113,2001

101

usar categoricamente certas formas - a casa - e no outras - casa a (Naro, 1992, p.17), mas tambm pela concorrncia de regras cuja aplicao ou no est sujeita a restries contextuais lingsticas ou extralingsticas. Estas so as chamadas regras variveis. A regra varivel , por assim dizer, uma extenso da regra opcional formulada pelo gerativismo, mas no se identifica completamente com esta. A regra opcional tem sido vista apenas como modo alternativo de se dizer uma mesma coisa. Por isso, ela no supe nenhuma explicao acerca de o fato da opo poder estar sujeita atuao de fatores lingsticos ou sociais, deixando escapar, portanto, a variao sistemtica e a informao de como os elementos da descrio estrutural podem favorecer ou inibir a aplicao da regra (Scherre, 1978, p.10). A regra varivel, pelo contrrio, supe todas essas implicaes tericas e descritivas.
2

A formalizao desse sistema de regras variveis tem sido feita com base n u m modelo metodolgico estatstico. Esse mtodo consiste em associar a cada regra uma quantidade, que indica a probabilidade de sua aplicao. Sem entrar em pormenores a respeito desse modelo de descrio, o emprego da regra varivel, com suas respectivas restries, representado assim: X > <Y> / <trao i> <trao j> <trao k> [trao z], onde X reescrito, "variavelmente", como Y no contexto representado pelos traos i, j , k e z. As restries so caracterizadas pelos traos ou fatores presentes no contexto, indicados na notao pelos parnteses angulares, e [Z] o trao mnimo requerido para que a regra se aplique (Scherre, 1978, p . l l ) . Assim, em uma varivel, a quantidade entendida como a probabilidade de a regra se aplicar em presena de determinados fatores.

2 Para a formalizao do aparente "caos" da fala, Labov (apud Scherre, 1978, p.9) formulou o importante conceito de "regra varivel", a partir das colocaes chomskyanas a respeito dos tipos de regras gerativas. Com efeito, a gramtica gerativa postula a existncia de duas espcies de regras: as obrigatrias e as opcionais. "Dada uma seqncia de elementos, com uma descrio estrutural satisfatria, uma regra obrigatria a que necessariamente se aplica a essa seqncia e uma opcional a que pode ou no se aplicar" (Chomsky, apud Scherre, 1978, p.9). Assim, por exemplo, o cancelamento de sujeitos idnticos constitui uma regra obrigatria em portugus, ao passo que o cancelamento de sujeito dentro de uma sentena consiste numa regra opcional. A partir da estrutura 1: . Eu (SNi) quero I eu (SNi) sair da sala, geramos a estrutura 2 mediante a aplicao de uma regra obrigatria: 2. Eu quero (fj)) sair da sala. E, a partir de 2, geramos 3 pela aplicao da regra opcional: 3. ((j>) Quero sair da sala.

102

Alfa, So Paulo, 45: 97-113, 2001

Inferimos desse modelo de formalizao da regra as duas noes operacionais bsicas bem conhecidas na literatura variacionista: as variantes e as variveis. As variantes so "as diversas maneiras de se d i zer a mesma coisa em u m mesmo contexto, e com o mesmo valor de verdade" (Tarallo, 1986, p.8). O conceito de varivel, por sua vez, se b i furca em variveis dependentes e variveis independentes. A varivel dependente representa o trao lingstico que est em variao na lngua, que pode manifestar-se sob u m conjunto de variantes; j as variveis independentes correspondem aos traos contextuais que restringem o emprego de uma ou de outra variante para uma determinada varivel dependente. Na reescrio da regra varivel anterior, a variante representada pelo colchete; a varivel dependente, pelo primeiro parntese angular esquerda da barra; e as variveis independentes, pela seqncia de parnteses angulares direita. Como vimos, a variao regida por um conjunto de restries, constitudas tanto por variveis lingsticas como por variveis extralingsticas ou sociais. As primeiras so representadas pelos fatores que atuam no contexto lingstico de realizao da regra, tais como segmentos fonolgicos precedentes e seguintes, categorias morfolgicas, posies sintticas, traos semnticos etc. As variveis sociais so constitudas pelas foras que pressionam a variao provenientes da estrutura social.
3

Dado que a cada ocorrncia da regra varivel corresponde, como contexto de sua aplicao (ou no-aplicao), um conjunto de fatores associados, constitudo de u m fator de cada uma das variveis consideradas, o peso de cada fator nesse contexto medido mediante a aplicao de clculos quantitativos. Esse tratamento estatstico realizado por meio de clculos computacionais fornecidos pelo programa VARBRUL 2. Trata-se de u m programa que pressupe uma interao multiplicativa entre os diversos fatores e d a probabilidade de aplicao da regra para cada fator. Os resultados

3 Os fatores sociais que pressionam a diversidade lingstica so de trs ordens: o geogrfico,

que

influi na divergncia lingstica de comunidades de diferentes regies do territrio nacional, o social, que condiciona a divergncia lingstica entre diferentes subgrupos de uma mesma comunidade locai, sendo fatores distintos a estratificao social, o sexo, a faixa etria, o grau de escolaridade, a ocupao profissional, o interesse em preservar a identidade cultural pelas caractersticas lingsticas: e, finalmente, o registro de uso, que determina a diversidade lingstica pelo nvel de formalidade em que usada a lngua de acordo com o tipo de situao comunicativa, numa gama que vai desde o mais coloquial ao mais formal.

Alfa, So Paulo, 45:97-113,2001

103

numricos fornecidos por esse clculo revelam, por assim dizer, o padro estatstico da variao de uma determinada regra gramatical. , portanto, com base nesse modelo terico-descritivo que propomos analisar a varivel "concordncia verbal", focalizando as variveis lingsticas que atuam na variao. No trataremos, portanto, das variveis sociais para no expandir a discusso em direo a questes ideolgicas e culturais, o que levaria abrangncia do tema, prejudicando a unidade deste trabalho.

Fonte dos dados analisados


As construes que analisamos fazem parte de u m corpus constitudo de 301 ocorrncias verbais em situao de variao. Essas estruturas foram extradas de 110 redaes de alunos pertencentes s 8 sries diurnas de uma escola pblica de Assis - SP, a EEPG Francisca Ribeiro Mello Fernandes, localizada na periferia da cidade.
a2

Do corpus coletado, destacamos todos os casos de verbos com sujeito na terceira pessoa do plural e testamos os efeitos probabilsticos das variveis lingsticas sobre as formas s quais a concordncia poderia ter sido aplicada.

A n l i s e das v a r i v e i s
Observando as estruturas verbais do corpus, identificamos trs grupos de fatores que poderiam estar atuando no processo de variao da regra de concordncia verbal e testamos seus efeitos probabilsticos sobre a regra. Os grupos de fatores so os seguintes: a) Varivel morfolgica: fundada na hiptese de uma interdependncia entre o grau de salincia fnica da oposio entre a forma verbal do singular e a do plural e a probabilidade de emprego da forma verbal com a marca de plural. Supomos, aqui, que a maior perceptibilidade do efeito material da regra facilitar-lhe-ia o uso. A uma escala dessa espcie corresponderia, portanto, uma escala crescente de probabilidade de uso de formas plurais. A subclassificao dos verbos usados para testar essa hiptese foi a seguinte:
4

4 Alguns exemplos que se seguem foram extrados do texto de Miriam Lemle (1978) citado no presente trabalho.

104

Alfa, So Paulo, 45: 97-113, 2001

i.

Classe come - comem (B): o plural difere do singular apenas pelo acrscimo de nasalidade vogal tona final. lhe der algum alimento...

1. ...as pessoas comem s se algum i.

Classe lala - falam (N): o plural difere do singular por mudana da qualidade voclica e acrscimo de nasalidade vogal tona final.

2. Os outws falam que os jogadores jogam por dinheiro... iii. Classe faz - fazem (V): o plural difere do singular pela adio de um segmento voclico nasalizado. 3. ...faz dois anos que ele usurio. iv. Classe est - esto (M): o plural difere do singular na qualidade voclica e presena de nasalidade; a posio do acento tnico coincide com a da marca nmero-pessoal. 4. Esses prefeitos eles no esto nem a... v. v. v. vi. Classe foi - foram (Z): caso nico. Classe - so (T): caso nico. Classe vai - vo (W): caso nico. Classe melhorou - melhoraram (K): pretritos perfeitos regulares - desinncias inteiramente distintas, ambas acentuadas. 8. Agora em 1998 os times da copa vii. Classe soube - souberam melhoraram... (Y): pretritos perfeitos irregulares - acento 1. As coisas foram ficando cada vez mais... 1. Muitos brasileiros so explorados ... 7. ...esses vo ter pelo menos uma coisa til...

tnico na raiz para o singular, e na desinncia para o plural. 9. Souberam que ele tinha morrido... b) Varivel posicionai: baseada na suposio de uma correlao en-

tre a posio do sujeito relativamente ao verbo e a probabilidade de aplicao da regra. Identificamos os seguintes subfatores: i. Sujeito imediatamente anteposto ao veibo (A). 9. Os desempregados passam por grandes coisas apertos... i . Sujeito posposto ao verbo (P). 9. Eu queria que acontecesse 9. ...as jias do rei havia sido i . Sujeito oculto (O). 9. Dois meses depois foram 9. ...as pessoas c) Varivel despejados... i . Sujeito representado por relativo (R). que para nos faris. pressupondo que h u m paralelismo entre a maravilhosas. i . Sujeito anteposto separado do verbo por 1 a 5 slabas (G). roubadas...

sinttica:

aplicao da regra e a natureza simples ou composta do sujeito. A subclassificao dos casos foi a seguinte:

Alfa, So Paulo, 45: 97-113, 2001

105

i. Sujeito simples (S). 9. ...e enquanto isso eles continuam na mesma. i . Sujeito composto (C). 16. Um dia Marcos e Rodrigo pegou ele na sua casa...

A partir desses grupos de fatores lingsticos, temos a Tabela 1 : Tabela 1 - Exemplo de codificao dos dados
Forma verbal
Fizeram Foram Pegou Continuam Acontecesse Para Faz Esto So Vo

Aplicao da regra 0 0
1 0 1 1 1 0 0 0

Natureza do sujeito
/

Posio
/

Classe morfolgica
Y K K N B N V M T W

S
C S
/ / /

0
A A P R P G A A

S S S

O smbolo representado por / (barra) i n d i c a que o fator no exerce influncia no c o n t e x t o de a p l i c a o da regra, isto , o fator nulo Por isso seu valor no f i g u r a na tabela.

Submetemos, ento, as variveis quantificao a f i m de obtermos a freqncia e o peso relativo de cada fator. Aplicamos os clculos computacionais de quantificao de fatores fornecidos pelo programa VARBRUL 2 e obtivemos a Tabela 2. A Tabela 2 apresenta os resultados relativos s variveis lingsticas fornecidos pelo programa VARBRUL 2 para u m corpus constitudo de 410 casos de ocorrncias verbais em situaes de aplicao da regra. Os resultados numricos obtidos revelaram que o programa no considerou como significativo para a variao da concordncia verbal o terceiro grupo de fatores, e, conseqentemente, como significativos os grupos de fatores 1 e 2. No processo de quantificao dos dados, estes ltimos so representados pela varivel posicionai e pela varivel sinttica, enquanto aquele indicado pela varivel morfolgica. Tomamos, portanto, os nmeros relativos s variveis 1 e 2 como base de referncia para interpretao dos dados. Os nmeros decimais representam ndices de probabilidade de aplicao da regra, as quantidades entre 0 e 0,50 indicam que o fator em questo desfavorece o em-

106

Alfa, So Paulo, 45: 97-113,2001

prego da regra, quantidades entre 0,60 e 1 indicam que o fator favorece a aplicao da regra, e quantidades entre 0,20 e 0,60 indicam o efeito neutro do fator. Tabela 2 - ndice de freqncia e de probabilidade de aplicao de concordncia verbal para as variveis morfolgicas, posicionai, sinttica e semntica
Descrio Exemplos Cdigo Freqncia e probabilidade de a p l i c a o 26/39 = 67% 0,24 N V W 115/139 = 83% 0,57 16/19 = 84% 0,48 3/4 = 75% 0,25 12/17 = 71% 0,42 18/21 = 86% 0,58 12/14 = 86% 0,56 29/33 = 88% 0,61 6/7 = 86% 0,23 120/131 = 92% 0,70 16/28 = 57% 0,18 20/29 = 69% 0,11 54/56 = 96% 0,79 21/42 = 50% 0,13 123/136 = 90% 0,60 17/24 = 71% 0,10

Grupo de fatores morfolgicos

Acento na raiz

come-comem

ala-alam taz-azem Acento na desinncia Fuso de raiz e desinncia vai-vo

est-esto oi-toram -so Desinncias segmentveis melhorou-melhoraram soube-souheram Grupo de fatores posicionais Sujeito anteposto 10

M Z T K Y A

Sujeito posposto Sujeito separado Sujeito oculto Sujeito representado por relativo Grupo de fatores sintticos Sujeito simples

11 1Z 13 11 15

P G O R S

Sujeito composto

16

Ao examinarmos os nmeros da Tabela 2, notamos que nenhum ndice decimal expressa u m peso relativo para os fatores menor que 0,10. Esse fato natural porque os nmeros descrevem o comportamento da

Alfa, So Paulo, 45: 97-113, 2001

107

varivel dependente no mbito do texto escolar escrito e no no campo da fala informal. Provavelmente, se tivssemos trabalhado com gravaes, focalizando o estilo no cuidado da lngua, teramos para o menor peso relativo valores muito mais baixos, talvez entre 0 e 0,5. Esse fato influi diretamente sobre as hipteses j lanadas. A considerao dos grupos de fatores 1 e 2 como significativos e a automtica desconsiderao do terceiro grupo sugerem que as variveis orientadas para a sintaxe so mais relevantes para a variao do uso da concordncia do que a varivel pautada pela proeminncia fsica da marca de plural. Durante a investigao dos fatores que concorrem para a aplicao (ou no-aplicao) da regra, hipotetizamos que o maior grau de salincia fnica da marca de nmero-pessoal favoreceria o uso da concordncia verbal. Essa suposio foi inspirada na hiptese da salincia fnica lanada originalmente por Liliam Lemle (1978, p.87) em seu trabalho sobre a regra de concordncia verbal na fala dos mobralenses. Nessa pesquisa ela testou u m grupo de fatores morfolgicos semelhante ao nosso. Os resultados obtidos para esses fatores apontaram para uma escala crescente de pesos relativos que corrobora a hiptese aventada, segundo a qual haveria u m paralelismo entre a hierarquizao do grau de salincia fnica da oposio singular/plural e a hierarquizao dos ndices de probabilidade de concordncia. No entanto, testando esses fatores com os verbos do nosso corpus no obtivemos o mesmo padro numrico. Pela Tabela 2 percebemos que os pesos relativos dos fatores testados no obedecem a uma escala crescente, paralela hierarquia do grau de salincia fnica da oposio singular/plural da classe dos verbos. Os valores esto dentro da faixa entre 0,20 e 0,60, o que indica a neutralidade dos fatores no contexto de aplicao da regra. Outra evidncia que indica a incoerncia entre a hiptese e a sua verificao emprica dada pela proximidade do valor probabilstico dos fatores. De acordo com a hiptese aventada, fatores que deveriam apresentar valores opostos, por se situar em pontos distantes da escala de salincia, apresentam pesos praticamente iguais. Esse o caso dos fatores N - Z/T, cujos valores so 0,57 - 0,58/0,56, respectivamente. Mas tambm convm ressaltar que essa incoerncia ocasionada, em parte, pelo baixo nmero de ocorrncias de certos fatores. o caso dos fatores W e Y, que apresentaram quantidades aqum da expectativa, 0,25 e 0,23, respectivamente; a probabilidade aguardada para o fator Y acima de 0,60. No obstante esse incidente, esses nmeros no i n fluem no resultado da anlise como u m todo.

108

Alfa, So Paulo, 45: 97-113,2001

Dada a no-confirmao dessa hiptese, no temos condies de t i rar concluses pedaggicas consistentes sobre a varivel morfolgica. O que podemos dizer que em nosso corpus essa varivel no teve maior importncia na variao da regra de concordncia verbal. Acreditamos que isso se deve ao fato de que na escrita a criana est um pouco mais concentrada na forma como ela se expressa, de modo que ela tende a flexionar muito mais o verbo, sobretudo nos contextos em que o sujeito est imediatamente anteposto a ele. Na fala, contudo, por causa da i n formalidade, a criana usa a lngua de forma inconsciente, de modo que as formas menos salientes de marcao de plural no so normalmente pronunciadas. J os resultados obtidos para as variveis posicionai e sinttica revelam escalas numricas coerentes com as hipteses aventadas. Com respeito ao grupo de fatores posicionais, os nmeros indicam que a posio mais favorvel explicitao da concordncia aquela em que o sujeito est oculto (0,79) ou imediatamente antes do verbo (0,70); a posio menos favorvel a do sujeito anteposto porm distante do verbo (0,11) e a do sujeito representado por relativo (0,13); e, em nvel intermedirio, o caso em que o sujeito est posposto ao verbo (0,18). Essa escala sugere para os fatores A, G e P que a ligao expressa pela concordncia entre u m elemento determinante (o nome) e um termo determinado (o verbo) mais fcil de ser estabelecida quando o determinante antecede o determinado do que quando ele o precede, e tanto mais fcil quanto menor for a distncia entre os dois. Do ponto de vista do processamento das conexes semanto-sintticas, essa escala de fatores reflete graus de complexidade na manuteno da identidade gramatical do verbo com o sujeito, no processo de linearizao das unidades semnticas. A regra de concordncia verbal pode ser entendida como um caso de redistribuio de unidades semnticas no plano da expresso. Segundo Chafe (1979), a simbolizao das unidades do plano semntico no se d de forma direta e imediata, mas mediada por processos pssemnticos, que podem alterar ou no a configurao semntica original. Entre esses processos encontra-se o da concordncia:
As vezes, a unidade [semntica] no suprimida de sua posio original, mas simplesmente copiada em outras posies e, dessa forma, ocorre mais de uma vez na representao de superfcie. Os processos responsveis por tal redistribuio so caracteristicamente os chamados de concordncia.
1979, p.51)

(Chafe,

Alfa, So Paulo, 45:97-113,2001

109

No plano semntico, a noo "plural" recai originalmente sobre o elemento determinante e s aps a aplicao do processo ps-semntico de cpia que ela reflete sobre o elemento determinado. Acreditamos que esse processo de redistribuio de noes gramaticais favorecido pela percepo da identidade gramatical entre o elemento determinante e o elemento determinado. No plano da expresso, essa percepo facilitada quando o determinante, que traz originalmente a marca de plural, disposto antes e imediatamente prximo do termo determinado. Assim, a noo de plural tende a ser copiada no verbo. De outro modo, a percepo da conexo gramatical entre determinante e determinado dificultada quando as duas condies, anteposio e proximidade, forem violadas, tal como sugerem os nmeros da Tabela 2 para os fatores GeP. Podemos explicar tambm os nmeros dos fatores R sob essa linha de raciocnio. Acreditamos que o sujeito representado pelo relativo gue desfavorece a aplicao da regra porque uma forma que no reflete a marca de plural do nome a que se refere anafoncamente, assim como fazem os seus equivalentes os quais e as quais. Dessa forma, dada a sua interrupo pelo uso do pronome anafrico no-flexionvel gue, a percepo da identidade de nmero-pessoal entre o sujeito da orao principal e verbo da orao subordinada adjetivai dificultada, aumentando a probabilidade para a no-flexo do verbo. Finalmente, a probabilidade alta de emprego da regra obtida para o sujeito pode ser interpretada como conseqncia de uma presso compensatria para restabelecer uma conexo semntica que poderia ficar perdida, prejudicando a comunicao. Portanto, trata-se aqui de uma exigncia do prprio sistema funcional da lngua, pois o apagamento da unidade semntica no plano de expresso requer necessariamente a manuteno nesse plano de um segmento que identifique a unidade no explicitada. Quanto ltima varivel considerada, os resultados obtidos para os subfatores expressam tambm ndices significativos para a variao, corroborando nossa suposio de que haveria uma correlao entre o carter numrico do sujeito e a probabilidade de aplicao da regra: o sujeito simples obteve uma marca de 0,60 e o sujeito composto 0,10. Portanto, quando a noo de plural se concentra n u m nico ncleo, h uma presso positiva para a concordncia verbal, em contrapartida, quando essa noo no explicitada linguisticamente mas inferida da soma de dois ou mais ncleos, essa presso aumenta em favor da noaplicao da regra.

110

Alfa, So Paulo, 45: 97-113. 2nni

A explanao que fizemos da atuao das variveis lingsticas sobre a variao do uso da regra nos permite tirar algumas concluses relevantes para o ensino da lngua materna. Os ndices revelam que as crianas continuam variando negativamente a concordncia verbal na expresso escrita da lngua e que essa variao pressionada, sobretudo, pelo condicionamento dos fatores sintticos. Nesse sentido, acreditamos que a forma de organizao da linguagem escrita favorece a atuao desses fatores. Como vimos antes, do ponto de vista estilstico, a expresso escrita se distingue da fala informal por certos traos formais, tais como maior freqncia de uso de perodos complexos, maior ocorrncia de oraes intercaladas entre o sujeito e o verbo e, conseqentemente, de emprego de relativos etc. Assim, o processo de apagamento das marcas de plural no verbo mais fcil de ocorrer sob a influncia dessas condies do que sob a ao de quaisquer outras, como a salincia fnica e o carter definido da referncia expressa pelo sujeito. Apesar dessas condies, os nmeros obtidos para as variveis sintticas no deveriam se justificar no mbito do texto escrito, seno pela transgresso da propriedade de permanncia dos signos grficos. Essa propriedade confere ao produtor a possibilidade de voltar algumas l i nhas atrs em sua redao e revisar o que acabou de escrever, corrigindo as ocorrncias das variantes no-padro para a concordncia verbal. Esse fato deve influir na forma de o professor interpretar os "erros" de concordncia verbal nos textos de seus alunos. Os "erros" identificados no devem ser interpretados categoricamente como fruto da ignorncia dos alunos sobre as formas de concordncia verbal, j que eles sabem flexionar qualquer classe de verbos, mas sim como produto do condicionamento de fatores sintticos. Portanto, antes de emitir qualquer parecer sobre a competncia das crianas em flexionar os verbos, convm ao docente analisar antes os contextos lingsticos reais em que aparecem as formas verbais em situao de aplicao da regra. Uma proposta de soluo para esse problema de variao lingstica na escrita requereria, portanto, uma atividade de conscientizao dos alunos sobre dois objetos distintos, porm interdependentes, a varivel posicionai e a caracterstica especfica da escrita. O professor demonstraria, em princpio, aos alunos como os fatores sintticos agem sobre a varivel dependente em causa, pressionando a no-aplicao da regra; e, posteriormente, como a reviso da redao um meio eficiente de eliminar as variantes estigmatizadas que ocorrem no texto. Acreditamos que a freqncia relativamente alta de verbos sem marca

Alfa, So Paulo, 45: 97-113, 2001

111

de plural em redaes escolares implica menos a ignorncia sobre a gramtica da norma padro do que o pouco-caso que a criana faz do que ela escreve.

C o n s i d e r a e s finais
Pudemos comprovar com a discusso proposta aqui que os alunos variam negativamente a regra de concordncia verbal no mbito das redaes escolares. Os resultados numricos da anlise quantitativa revelam que essa variao condicionada, principalmente, por variveis de ordem sinttica, que representam a situao do sujeito em relao ao verbo. Ora, acreditamos que o fato de esses grupos de fatores sintticos exercerem ainda grande influncia na variao da concordncia verbal favorecido tambm pelas circunstncias de estilo do cdigo escrito: perodos longos, frases intercaladas entre o ncleo do sujeito e o verbo, o alto nmero de relativos representados que etc. Sugerimos, portanto, que os professores atentem para as condies especficas de produo da modalidade da escrita quando considerarem os problemas de variao lingstica nas redaes de seus alunos. Pois, muitas vezes, esses variam negativamente em razo do condicionamento das variveis sintticas, que tm nas circunstncias de expresso escrita um forte aliado. Por sua vez, o professor poder aproveitar outras condies do texto escrito, como a propriedade de permanncia dos signos grficos, para condicionar as crianas ao hbito de revisar sua redao, o que permitiria reduzir bastante a freqncia de variantes no-padro para a expresso da varivel dependente em causa.

L I M A , W. F. Verbal concord variation i n w r i t e n school texts. Alfa (So v.45, p.97-113, 2001.

Paulo),

ABSTRACT: The factors are

This work is a brief sociolinguistic essays which influence on the negative

study on the verbal (So Paulo variation of the verbal

concord State). concord problem

rule in eighth-graders are emphasized suggested. linguistic

from a State school in Assis procedures

and some pedagogical

to solve such a

KEYWORDS:

variation;

text production:

verbal

concord.

112

Alfa, So Paulo, 45: 97-113,2001

R e f e r n c i a s bibliogrficas
CHAFE, W. L Outros processos ps-semnticos. In: lingustica. LABOV, W Estgios na aquisio do ingls standard. VES, M . F. (Org.) Sociolingustica. sileiro (Rio de Janeiro), . Significado e estrutura

Rio de Janeiro: Livros T c n i c o s e Cientficos, 1979. p.51-5. In: FONSECA, M . S V , NETempo BraRio de Janeiro, Eldorado, 1974. p.49-85.

LEMLE, M . Heterogeneidade dialetal: u m apelo pesquisa. Revista v.53-54, p.60-94, 1978. variacionista.

NARO, A. J. Modelos quantitativos e tratamento estatstico. In: M O L L I C A , M . C. (Org.) Introduo sociolingustica Rio de Janeiro: UFRJ, de redao. . A regra So de 1992. p.17-25. (Cadernos Didticos UFRJ). PCORA, A. Problemas de coeso textual. In: Paulo: M a r t i n s Fontes, 1983. p.47-68. SCHERRE, M M P. Fundamentos tericos e metodolgicos. In: concordncia de nmero no sintagma nominal em portugus. Rio de Ja. Problemas

neiro, 1978. Dissertao (Mestrado) - Departamento de Letras, Pontifcia Universidade Catlica. T A R A L L O , F. A varivel e as variantes lingsticas. In: gustica. 2.ed. So Paulo: tica, 1986. p.8-11. . A pesquisa sociolin-

Alfa, So Paulo, 45: 97-113,2001

113

RINDO DAS PIADAS, MANIPULANDO A LNGUA

Luciani Ester TENANI

RESUMO: Neste artigo, ao explicitar, por meio de anlise em domnios prosdicos, os mecanismos fonolgicos presentes em textos chistosos, argumenta-se que a dupla segmentao de uma mesma cadeia fnica envolve operaes epilingsticas que ultrapassam o nvel da palavra e exigem a descoberta da ambigidade sinttica. A anlise dos chistes ainda revela no s uma estratgia de dizer o que proibido socialmente (sexualidade, racismo), mas tambm o trabalho do sujeito que opera com sua prpria lngua, que no um "cdigo perfeito", mas um sistema heterogneo que participa de um conjunto maior de instrumentos de significao. PALAVRAS-CHAVE: Discurso; heterogeneidade; sujeito; lngua; fonologia; acento.

Introduo
Tomar piadas como objeto de anlise lingstica implica assumir como tarefa a explicitao dos mecanismos lingsticos que so acionados por esses textos. A anlise apresentada visa explicitar a complexidade de informao lingstica necessria captura de mltiplas possibilidades de interpretao de pequenos textos chistosos, bem como de interpretaes que se mostrariam como mais salientes quando relacionadas veiculao de discursos proibidos.

1 Departamento de Estudos Linguisticos e Literrios - IBILCE - UNESP - 15054-000 - So Jos do Rio Preto - SP. lutenani@iev bilce unesp br.

Alfa, So Paulo, 45:115-127, 2001

115

O objetivo deste trabalho , mais especificamente, pr mostra os recursos de natureza fonolgica que sustentam o efeito de humor das piadas, buscando argumentar que, ao fazer uma ou outra anlise do enunciado, informaes sobre a proeminncia relativa das slabas, no apenas no domnio da palavra, mas tambm no domnio da sentena, devem ser consideradas, juntamente com as propriedades entoacionais do enunciado, para se chegar a uma segmentao e a uma possvel distribuio de proeminncias associadas veiculao do discurso proibido. Nos chistes selecionados, tais informaes, que chamo de "prosdicas", constituem o gatilho que permite a passagem de um scrpt outro, ou de um discurso para outro. Dado tal objetivo, inicio a anlise pelo jogo entre as proeminncias das slabas das seqncias (acento primrio versus acento secundrio), mostrando, por meio de grades mtricas, que interpretar uma piada ou adivinha exige a descoberta de uma nova relao de proeminncia na s e g m e n t a o alternativa, a qual, por sua vez, est relacionada a diferentes domnios prosdicos, tais como palavra fonolgica (C), frase ou sintagma fonolgico ((])), frase entoacional (I). Ao fazer uma anlise focalizando tanto a grade mtrica quanto os domnios prosdicos, defendo que a possibilidade de duas segmentaes de uma mesma cadeia fnica (mecanismo bsico dos chistes analisados) pe mostra a competncia prosdica dos ouvintes e "contadores" de textos chistosos. Assim, rindo das piadas/adivinhas, o leitor/ ouvinte manipula a lngua, interagindo/construindo (com) os sentidos dos discursos que perpassam os textos. O fato de a dupla segmentao de uma mesma cadeia fnica estar presente nos textos chistosos revela, portanto, no s uma forma de d i zer o que proibido socialmente (sexualidade, racismo), mas t a m b m a dificuldade/habilidade do sujeito em operar com sua prpria lngua, que no u m "cdigo perfeito", mas cheio de "armadilhas". Revela-se a o trabalho do sujeito com a lngua. E, por meio da anlise lingstica dos mecanismos fonolgicos presentes nos textos chistosos, argumento a favor da concepo de sujeito defendida por Possent i (1988,1996) que pode ser, resumidamente, formulada como: "o sujeito no sabe tudo, sabe menos do que pensa, desconhece o que parece controlar, mas revela, nas formas da heterogeneidade mostrada, que detm u m certo saber" (Marques, Brunelli & Possenti, 1998, p.123). Finalmente, por meio dessa argumentao, passo a discutir a noo de lngua com que devemos operar quando reconhecida a ambigidade constitutiva da estrutura lingstica. para

116

Alfa, So Paulo, 45:115-127, 2001

Acento de frase e estratgias de veiculao de sentidos


Os dois chistes que se seguem permitem observar as possibilidades de segmentao de uma mesma cadeia fnica ao se manipular quer a localizao dos acentos na seqncia quer diferentes tipos de proeminncias das slabas (acento de palavra fonolgica ou de frase entoacional), 1. Qual o nome do Viagra em japons? - Ajinomoto. (age no morto) 2. O que o ajinomoto falou para a ajinomota? - Vamo(s) ajinomato? As duas adivinhas exploram as possibilidades de s e g m e n t a o da palavra Ajinomoto, o nome comercial para "glutamato monossdico", um tempero culinrio para carnes. Tanto em (1) quanto em (2) a passagem do script da culinria ou da alimentao, relacionada ao nome do tempero, para o da sexualidade
2

se d mediante a manipulao das

fronteiras de palavra, bem como das proeminncias silbicas envolvidas nas s e g m e n t a e s alternativas da cadeia sonora, como se observa nas grades mtricas.
l a . Grade m t r i c a de l . b . Grade m t r i c a de 2.a. Grade m t r i c a de

Ajinomoto
* * * * * * * *

age no morto
*

vamo(s) agi(r) no mato

# a . 3 . no . mo . t u #

# a .

# no # m o r . t u #

# v . m u # a. 3 # no # m a . t u #

Onde: pontos indicam fronteira de silaba; #, fronteira morfolgica; asteriscos, proeminncia mtrica. Na linha 0 da grade mtrica, os asteriscos indicam todas as slabas a serem consideradas na atribuio de acento. Na linha 1, so indicados os acentos secundrios e na linha 2 o acento primrio. Em (1 .b), a segmentao alternativa age no morto lida com um jogo de proeminncias no domnio da palavra ajinomoto. Uma possibilidade de distribuio dessas proeminncias a primeira slaba a passar a car-

2 Acionado o script da sexualidade na segmentao alternativa, possivelmente "temperar as carnes" (ou qualquer outro alimento) corrobora na veiculao do sentido haver a possibilidade de realizao do ato sexual.

Alfa, So Paulo, 45:115-127, 2001

117

regar o acento do verbo age, e o acento da frase entoacional age no morto. J na s e g m e n t a o alternativa de (2), a cadeia sonora em questo /vmua3nomatu/, englobando, assim, vamos ao jogo de proeminncias. Essa s e g m e n t a o permite a construo de uma outra relao de proeminncia entre as slabas. Uma relao de proeminncias possvel a slaba /31/ ser a portadora do acento de frase entoacional (I), enquanto a slaba ma, o acento de frase fonolgica (<j>), e va apenas o acento de
3

palavra (co). O possvel jogo com a proeminncia relativa das slabas dos enunciados est t a m b m relacionado aos domnios prosdicos de $ e I . A anlise, a seguir, torna explcitas as m u d a n a s quanto s delimitaes de palavras ()) e frases fonolgicas (0), bem como as possveis relaes de proeminncias entre (j) em cada s e g m e n t a o .
s

l . a ' . < {([ajinomoto]))c } >I


+

1. b'. < {([agi]co)c }

{([nojco [morto]co)c }<j) >I


(+) (+) (+)

2. b'. < {([vamos]co)c ([agir]))c }<|) {([no]( [mato|(i))c }<|) >I Onde: colchetes angulados indicam fronteiras de frase entoacional (I); chaves, fronteiras de frase fonolgica ((j>); parnteses, grupo cltico (C); colchetes quadrados, palavra fonolgica ()); e o sinal de soma entre parnteses, a possibilidade de proeminncia de uma . Em ( l . b ' ) , o acento principal da frase entoacional pode recair sobre a slaba tnica de morto, no s porque fonologicamente ocupa a posio mais direita (posio "no-marcada", conforme algoritmo de form a o de <j>, cf. nota 3), mas principalmente por carregar u m elemento discursivamente relevante: morto o estado do rgo sexual masculino ao qual se aplica o remdio. Porm, tambm a proeminncia da mesma s e g m e n t a o pode ser associada slaba tnica de age, se a interpretao do enunciado focalizar a suposta ao que o remdio provoca ("faz agir", ou seja, pode haver ereo). O mesmo jogo ocorre em (2.b'). O acento principal da frase entoacional pode ocorrer no mais direita,

3 Algoritmo de Formao da Frase Fonolgica (<p) de Nespor St Vogel (1986, p.168): a) Domnio de (0): o domnio de rj) consiste de um C (grupo cltico) que contm uma cabea lexical X e todos os Cs no seu lado no-recursivo at o C que contm outra cabea fora da projeo mxima deX; b) Construo de ($): Rena em uma Q n-ria todos os Cs includos em uma cadeia delimitada pela definio do domnio de ; c) Proeminncia de (0): Em lnguas cujas rvores sintticas ramificam-se direita, o ndulo de mais direita rotulado como forte; em lnguas cujas rvores sintticas ramificam-se esquerda, o ndulo de (j) mais esquerda rotulado como forre. Todos os ndulos irmos de forte so rotulados de fracos.

118

Alfa, So Paulo, 45: 115-127,2001

no mato, se for dado enfoque ao "lugar" em que se pode "agir" (no mato, e no no rio ou na cama, por exemplo); ou no < | > mais esquerda da sentena, vamo(s) agi(r), se esta frase for interpretada com u m convite que as pessoas, em geral, no enunciam explicitamente (pelo menos em pblico!?): vamo(s) transa(r)? A possibilidade de mais de uma localizao da proeminncia entoacional de uma cadeia fmca revela, mais generosamente nesses dados do que nos analisados em Tenani (2000), a ambigidade constitutiva da estrutura lingstica. O algoritmo de construo do domnio prosdico considerado permite prever possibilidades de "pouso" da proeminncia, mas no possvel determin-lo. A escolha de uma das possibilidades s se efetiva na enunciao. Dessa maneira, o script da sexualidade, recupervel nas piadas, alm de relacionado de modo ambguo ao script da culinria ou da alimentao (o tempero Ajinomoto), ambguo em relao a si mesmo (pode ser topicalizado tanto o convite para "agir", quanto o lugar em que pode ocorrer "a ao"). Existe a ambigidade da lngua e da piada. Vale notar ainda que em (2) "ajinomoto" dado como nome de alg u m ser do qual nada se conhece, nem relevante conhecer, a no ser que sexuado. A noo de sexo est associada informao de gnero
4

marcada quer pelo artigo anteposto ao nome quer pela regra geral de flexo de gnero feminino da lngua portuguesa aplicada a esse suposto nome: ajinomoto (masculino)/ajinomota (feminino). J na pergunta, portanto, h uma manipulao da cadeia /a3nomotu/ ao se acrescentar o morfema de gnero feminino lai. Na "resposta", em outro ponto da cadeia segmentai a troca do fonema /o/ pelo lai leva a u m novo lexema. Tem-se, aqui, a aplicao direta do princpio utilizado pela fonologia para descobrir fonemas de uma dada lngua: o teste de c o m u t a o . Esse teste pode ser visto, por sua vez, como u m mecanismo de descoberta de possibilidades de combinao de unidades mnimas da lngua. A i n d a quanto cadeia segmentai, vale observar que a s e g m e n t a o alternativa de (1) explora o fato de o falante nativo de japons no realizar claramente o tepe do portugus. Assim, [a3nomotu] uma provvel realizao segmentai para age no morto, no em japons, mas para japoneses que falam portugus. Nota-se que, atravs do nome do remdio indicado para disfunes ercteis "Viagra", o script inicialmente acio-

4 Observa-se uma espcie de "zoomorfismo" nesses chistes, uma vez que por meio de um animal representado o comportamento humano.

Alfa, So Paulo, 45:115-127, 2001

119

nado o da sexualidade, mais especificamente o da (im)potncia sexual de uma etnia, "os japoneses" (o que revela tambm o racismo). Da a formulao da pergunta sobre o nome do remdio em japons.

O discurso da sexualidade
Os chistes selecionados tm em comum o mltiplo uso (ou abuso) do mesmo material lingstico, de uma mesma cadeia fnica. Esses chistes verbais, como seriam classificados segundo Freud (1905), tm em comum um "gatilho" lingstico (por isso "verbal" para Freud) de natureza predominantemente prosdica que lanam mo de um trabalho com s e g m e n t a e s alternativas e atribuio de proeminncias (rtmicas e entoacionais) cadeia sonora. Esse mecanismo de condensao est presente nos chistes tendenciosos que tm a caracterstica de servir a u m propsito de agressividade, de stira ou defesa, como em (1), ou de desnudamento, como em (2). Os chistes que servem ao propsito de desnudamento so os vistos como obscenos por tratarem de fatos ou relaes sexuais. Pela enunciao de palavras obscenas, o ouvinte de chistes (como 2) compelido a imaginar a situao libidinosa construda nos textos chistosos, a qual passa a compartilhar com o enunciador. Um dos componentes originais da l i bido humana o desejo de ver desmascarado o que sexual (cf. Freud, 1905, p . l 18). Em face de um obstculo para a realizao desse desejo sexual, a enunciao de chistes tendenciosos torna possvel a satisfao desse desejo. Disso resulta que a enunciao quase sem disfarce de uma indecncia proporciona prazer a quem enuncia e o riso a quem a ouve. O trabalho com as estruturas lingsticas dos textos chistosos se torna tambm u m ingrediente a proporcionar prazer por acrescentar a descoberta de enunciar o desejo de realizar aes proibidas. Comparando a anlise em domnios prosdicos de ( l . b " ) , e (2.b"), encontra-se a recorrncia de mecanismos de descobertas de possveis sentidos que esto associados s possibilidades de proeminncias das slabas da cadeia sonora que, conseqentemente, organizada em domnios prosdicos, como se verificam a seguir.
5

5 As indicaes dos domnios prosdicos dos enunciados so simplificadas nesse item a fim de facilitar a leitura. As indicaes da anlise formal de todos os domnios prosdicos dos enunciados so dadas a seguir. 1. b'. < i (|agi|(j))c )- | ((nolio (mortol(D)c l >I 2. b'. < { ( [ v a m o s M c (agirla))c {([noKu (matol(o)c } ^ >I
w ( t ) t + )

120

Alfa, So Paulo, 45:115-127, 2001

1. b" { [age]

( + )

[no morto]
( + )

( + )

}
( + )

2. b" { [vamu agi]

[no mato]

Onde: colchetes quadrados indicam fronteiras de frase fonolgica; chaves, frase entoacional; sinal de soma entre parnteses, a possibilidade de proeminncia de uma frase fonolgica. As possibilidades de a proeminncia entoacional recair em uma ou outra poro do enunciado alternativo, como indicado antes, esto associadas possibilidade de topicalizar uma ou outra poro que mais diretamente permite veicular discursos proibidos. Em age no morto, por exemplo, a proeminncia entoacional pode estar associada silaba tnica de age, se a interpretao focalizar a ao; ou silaba tnica de morto, se for focalizado o objeto da ao. Neste e noutros chistes, h a regularidade de enunciados que pertencem ao discurso da sexualidade serem veiculados por meio da segmentao alternativa. Porm, esses enunciados sexistas so tambm permeados por outros discursos, como: o da patologia, o do racismo, o da religio, o da alimentao. O lexema ajinomoto (chistes 1 e 2) pertence a enunciados relacionados, em princpio, ao discurso sobre alimentos. Porm, a segmentao alternativa desses itens lexicais veicula, como mostrado na seo anterior, enunciados cujos sentidos pertencem ao discurso da sexualidade. O sentido associado ao campo da sexualidade veiculado ambiguamente com o sentido do item lexical ajinomoto e, desse modo, traz cena t a m b m um sentido pertencente ao discurso da alimentao. Verificam-se, portanto, entrecruzamentos de discursos. Nota-se que recorrente a condensao em uma seqncia sonora de dois ou mais enunciados que podem ser identificados como pertencentes a mais de u m discurso, como, por exemplo, o da sexualidade e o da alimentao. Em (1), soma-se a esses discursos o da medicina ao ser mencionado o nome de um remdio indicado para disfunes ercteis, o j popular "Viagra". A doena em questo a impotncia sexual masculina, que foi vencida, aparentemente, para alguns casos, por meio da ingesto do mencionado remdio. A segmentao alternativa age no morto tematiza a suposta ao do remdio ao "fazer agir o que estava morto", ou seja, provoca a ereo. Entretanto, o chiste em anlise aborda tambm a sexualidade de uma raa e revela o racismo em relao aos japoneses.
6

So-

6 Vale notar que o termo "japoneses" usado popularmente para fazer referncia a qualquer pessoa que tenha caractersticas asiticas similares s dos japoneses.

Alfa, So Paulo, 45: 115-127, 2001

121

bre estes, so recorrentes, na sociedade brasileira, as afirmaes que os desqualificam sexualmente, o que no deixa de ser uma espcie de agressividade e stira contra os japoneses e que se evidencia tambm como uma forma de autodefesa dos brasileiros Desse modo, o remdio indicado para os impotentes japoneses e no para os potentes brasileiros!
7

Ao explicitar a repetio de enunciados pertencentes ao discurso da sexualidade, busca-se argumentar que no h um sentido nico que se veicula nos chistes em anlise, mas so mltiplos sentidos que se entrecruzam em torno da sexualidade e que, em ltima instncia, revelam as ligaes com o desejo sexual, com as possibilidades de realizar esse desejo. Os mecanismos explicitados na seo anterior so estratgias de d i zer o que proibido, pois no se pode dizer tudo explicitamente, especialmente sobre a sexualidade, como j mostrou Foucault nos volumes sobre a Histria da sexualidade (especialmente, 1984). Ao serem identificadas as regularidades dos mecanismos linguisticos, pelos quais se veiculam enunciados sobre a sexualidade, verifica-se como se desvenda o discurso da sexualidade que permeado (de modo ambguo) por enunciados pertencentes, aparentemente, apenas a outros discursos.

Chistes, lngua, sujeito


Foram mostradas as possibilidades existentes de articulao de mecanismos pelos quais se do as descobertas de palavras sob as palavras. So descobertas de possveis similaridades na cadeia fnica que esto "estrategicamente" articuladas com as dessemelhanas que se tornam claramente visveis por meio das grades mtricas e dos domnios prosdicos. Essas articulaes se do no s no mbito da palavra fonolgica (<j>), como tambm no nvel da frase entoacional (I), e abrangem as possibilidades de proeminncia entre as slabas de todo o enunciado. A anlise dos chistes permite revelar a "habilidade de encontrar similaridades entre coisas dessemelhantes, isto , descobrir similaridades escondidas" (Freud, 1905, p.23). Entender as piadas, portanto, i m plica, por parte do seu leitor/ouvinte, o trabalho lingstico aqui explici-

7 Esse chiste levela ao mesmo tempo traos obscenos e hostis condensados em um breve enunciado que articula enunciados pertencentes aos discursos da alimentao, da medicina, do racismo e da sexualidade.

122

Alfa, So Paulo, 45:115-127, 2001

tado, exige u m sujeito que manipula a lngua e os possveis sentidos associados a discursos que por ela/nela so veiculados. Por meio da anlise lingstica, pode-se defender a hiptese de que o ouvinte/leitor ativo, age sobre as formas lingsticas que estruturam os chistes. recorrente, nos textos que seguem a proposta da Anlise do Discurso francesa e defendem uma c o n c e p o de "sujeito que trabalha", a nfase no trabalho do sujeito/locutor quando, por exemplo, analisam citaes, slogans, provrbios. O trabalho a ser feito pelo sujeito que ocupa o lugar de ouvinte tambm requer uma competncia lingstica que, como vimos, complexa. No se trata de u m ouvir passivo, mas de um agir sobre as estruturas colocadas em u m jogo de descobertas de possibilidades e de constantes escolhas (que podem at resultar em um riso). As operaes epilingsticas necessrias (no suficientes) para que a piada funcione permitem identificar sujeitos que atuam. O sujeito que ocupa o lugar de falante age ao controlar o efeito e o gatilho dos textos chistosos. O sujeito que ocupa o lugar de ouvinte t a m b m ativo ao operar sobre as estruturas para descobrir os sentidos veiculados pelos chistes. A anlise realizada visa contribuir com a Anlise do Discurso, por exemplo, ao tratar de exemplos da presena do sujeito na atividade lingstica, explicitando por quais processos linguisticos se veiculam vrios sentidos e se chega s interpretaes possveis. No entanto, afir8

mar que ha u m sujeito que opera com as estruturas lingsticas no autoriza concluir que se postule u m sujeito todo-poderoso ou que a lngua seja desprovida de qualquer tipo de estrutura. Quer-se argumentar que na lngua existem estruturas, e que analis-las no necessariamente implica, por seu turno, afirmar que a lngua seja u m sistema homogneo e que haja somente u m sentido, uma interpretao possvel. antes o contrrio. A anlise dos dados selecionados permite mostrar que a lngua exige uma atividade do sujeito, "atividade esta de natureza constitutiva" (Possenti, 1988, p.49). A o sujeito que lhe escaparem as possibilidades de organizao/de estruturao prosdicas dos enunciados, tambm lhe "escapa" a piada. No s se verifica a atividade do sujeito em relao lngua e sobre a lngua simultaneamente. Os dados analisados revelam t a m b m a am-

8 O levantamento dos processos lingsticos mais recorrentes mostra apenas alguns dos possveis mecamsmos de construo de significao, os quais no so restritos aos de natureza lingstica.

Alfa, So Paulo, 45:115-127, 2001

123

bigidade da lngua, pem mostra suas "imperfeies" estruturais. Ao se considerar uma estrutura, por exemplo, age no morto, no possvel determinar qual a "adequada" localizao do acento entoacional da frase, porque mais de uma possibilidade se apresenta como "adequada". Eis uma brecha para escolhas. Pequenas escolhas que o sujeito faz no momento da enunciao. E por essas escolhas serem recuperveis na enunciao dos chistes, por exemplo, so definidas as possibilidades de interpretao e de estruturao de uma dada cadeia fnica. Est-se argumentando, dessa maneira, contra a c o n c e p o de que sempre h apenas uma estrutura adequada para cada enunciado e a favor da tese que admite que as estruturas lingsticas veiculam mais de um sentido e no apenas "o adequado", o que no implica afirmar, no entanto, que veicula qualquer um. Admitir que o falante/o ouvinte age sobre a lngua no implica que possa fazer qualquer coisa ao falar/ao ouvir. A explicitao dos mecanismos lingsticos acionados nos chistes lana alguma luz sobre as possveis estruturas prosdicas hierarquicamente organizadas em domnios segundo seus princpios de formao. A anlise proposta, no entanto, pe sob holofote a complexidade de sentidos associados s possveis estruturas de um enunciado. Nas abordagens formais da fonologia prosdica (por exemplo, Nespor & Vogel, 1986), quando no se verificam empiricamente os domnios da frase fonolgica e da frase entoacional, tal como previstos pelos algoritmos de formao, so previstas reestruturaes desses domnios que "dependem em grande parte de como atuam os aspectos globais da situao de fala". Sobre a possibilidade de reestruturao dos domnios prosdicos, as autoras fazem consideraes nos seguintes termos: We have already seen in relation to the phonological phrase that, at least in some languages, the length of certain phonological constituents plays a role in determining the ultimate division of a string into 0 . ... It will be shown ... that the intonational phrase, too, may undergo a process of restiucturing. In the case of I, however, length is only one of several factors that may play a role in determining restructuring. Three other factors we will also examine here are rate of speech, style, and contrastive prominence. Since I restructuring depends in larS

ge part on rather global aspects of the speech situation,

it is not possible to pre-

dict exactly when it will occur. (Nespor & Vogel, 1986, p.193: grifos meus) Uma leitura atenta permite verificar que a topicalizao de uma poro do enunciado (contrastive proeminence), o estilo e as velocidades de fala so at mencionados no texto. Contudo, mnima a formulao do que venham a ser os processos que geram tais reestrutura-

124

Alfa, So Paulo, 45: 115-127, 2001

e s . A l i s , o prprio termo "reestruturao" pressupe uma estrutura


9

ideal que, quando enunciada (ou em "situaes de fala"), sofre alterao. Essa concepo de reestruturao tem por base a oposio chomskyana competncia versus desempenho, que guarda relao com a dicotomia bsica saussureana: a lngua, um sistema homogneo, social, e a fala, o domnio do indivduo que usa o sistema. No entanto, a anlise formal dos dados selecionados torna evidente a natureza no homognea constitutiva das estruturas das lnguas. Uma "lingstica das formas" que no trata com o rigor necessrio das alternativas da prpria estrutura parece no alcanar completamente os seus propsitos. A expiicitude no levada a cabo nos domnios em que as possibilidades de estruturao dos enunciados (ou "reestruturao" nos termos da fonologia prosdica) esto mais evidentemente articuladas veiculao de mais de um sentido. Fica, pois, colocado em segundo plano o motor gerador da possibilidade de reestruturao a ambigidade constitutiva da lngua. A abordagem defendida aqui a de no temer o desafio de identificar as "fendas e rachaduras" das estruturas lingsticas e de analisar detalhadamente as formas a fim de explicitar as estratgias que permitem a construo de textos chistosos. Essas estratgias "usam" da porosidade das palavras e da prpria estrutura lingstica para veicular, com pouco material fnico, muitos (mas no qualquer u m , insisto) sentidos. Essa anlise dos chistes leva gua para o moinho dos que consideram que as palavras no coincidem com elas mesmas: h palavras "escondidas" sob as palavras. Vale remeter ao incio desta seo por meio das palavras de Authier-Revuz (1998, p.26), quando afirma que essas palavras porosas [so] carregadas de discursos que elas tm incorporados e pelos quais elas restituem, no corao do sentido do discurso se fazendo, a carga nutriente e destituinte, essas palavras embutidas, que se cindem, se transmudam em outras, palavras caleidoscpicas nas quais o sentido, multiplicado em suas facetas imprevisveis, afasta-se, ao mesmo tempo, e pode, na vertigem, perder-se ... essas palavras que separam aquilo mesmo entre o que elas estabelecem o elo de uma comunicao, no real das no-coincidncias fundamentais, irredutveis, permanentes, com que elas afetam o dizer, que se produz o sentido.

9 Por exemplo, a discusso sobre as diferenas que o estilo formal versus o informal gera para a anhse fonolgica do enunciado tratada brevemente em um pargrafo de apenas dez linhas

Alfa, So Paulo, 45:115-127, 2001

125

ao explicitar os mecanismos lingsticos acionados na interpretao dos textos chistosos que se encontram processos formais recorrentes, os quais permitem colocar em questo o sentido do que se diz. Com base na anlise formal, torna-se explcito que a lngua no pode ser tomada como o domnio do homogneo, do fechado, do repetvel, mas sim, nas palavras de Authier-Revuz (1998, p.166), como
u m campo duplamente marcado pelo N O - U M , p e l a h e t e r o g e n e i d a d e terica

q u e o a t r a v e s s a , a l n g u a a r t i c u l a n d o - s e ao s u j e i t o e "ao m u n d o " , e p e l o c a r t e r n o - r e p e t v e l da c o m p r e e n s o q u e dele se p o d e ter, i n e v i t a v e l m e n t e a f e t a d a pela s u b j e t i v i d a d e e pela i n c o m p l e t u d e .

A lngua, portanto, deve ser vista como u m sistema no absolutamente sistemtico, mas heterogneo, que participa de u m conjunto maior de instrumentos de significao. A anlise exaustiva ora realizada permite ressaltar os processos formais que no tm sentido por si mesmos, no se constituindo em respostas quanto ao sentido do que se diz, mas que se constituem em material confivel a interrogar e a interpretar a partir de outro campo de pertinncia (que no o da lingstica): o campo do sentido no discurso, espao marcado pelo no-um de sua heterogeneidade e da dimenso intersubjetiva que o atravessa. Para finalizar, cabe uma indagao: em que medida uma descrio lingstica como a realizada, que mostra que, tanto no domnio do lxico quanto, especialmente, no da sintaxe, a lngua no estritamente estruturada, poderia sustentar ou pr em questo uma tese como a lacaniana segundo a qual o inconsciente estruturado como linguagem? Observese, especialmente, que o mesmo tipo de funcionamento atravessa mais de um nvel, sendo sabido que a noo de estrutura, classicamente, era relacionada basicamente com as palavras, os signos. Seria certamente interessante verificar em que medida uma teoria psicanaltica que considerasse a linguagem da mesma forma que Lacan sentiria alguma necessidade de reorganizar-se para "absorver" as exigncias postas por anlises como esta, que, no custa repetir, ultrapassa o nvel da palavra.

Agradecimentos
Agradeo ao Prof. Dr. Srio Possenti (IEL/Unicamp) a discusso de verses preliminares deste trabalho; ao Prof. Dr. Loureno Chacon (UNE SP/Marlia) as observaes a propsito da ambigidade das pia-

126

Alfa, So Paulo, 45: 115-127, 2001

das, Profa. Anna Flora Brunelli (UNESP/SJRP) o incentivo e a leitura deste texto.

TENANI, L. E. Laughing at jokes, manipulating language. Alfa (So Paulo), v.45, p.115-127, 2001. ABSTRACT: This paper analyses the comic texts that are characterized by possible prosodic domains of alternative segmentation of a phonemic chain. By the analysis of phonological processes that occur in those texts, we argue that linguistic operations involve more than the word domain and work with the syntactic ambiguity that must be discovered by the joke's listeners. The linguistic analysis shows a strategical work done by the subject of the discourse who has to find out some mechanisms of saying the prohibited utterances about sex and racism. This subject's work in the discursive process displays the language nature that is defended here: language is not a "perfect code", but a heterogeneous system that takes part in a great set of means of making sense. KEYWORDS: Discourse; heterogeneity; subject; language; phonology; stress.

Referncias bibliogrficas
AUTHIER-REVUZ, J. Duas ou trs coisas sobre as relaes da lngua com o que no ela... In: . Palavras incertas. As no coincidncias do dizer. Campinas: Editora da Unicamp, 1998. p.165-75. FOUCAULT, M. Histoire de la sexualit 3: le souci de soi. Pans: Gallimard, 1984. . Histria da sexualidade 3: o cuidado de si. Trad. M. T. C. Albuquerque. Rio de Janeiro: Graal, 1985. FREUD, S. Os chistes e sua relao com o inconsciente. 1905. Rio de Janeiro: Imago,

MARQUES, M. C. S. S., BRUNELLI, A. R, POSSENTI, S. Discurso do outro: l onde o sujeito trabalha. Alfa (So Paulo), v.42, p.113-31, 1998. NESPOR, M., VOGEL, I. Prosodic Phonology. Dordrecht: Foris Publications, 1986. POSSENTI, S. Discurso, estilo e subjetividade. So Paulo: Martins Fontes, 1988. . Concepes de sujeito na linguagem. Boletim da Abralin (So Paulo), V.13, p.13-30, 1993.

Alfa, So Paulo, 45: 115-127, 2001

127

POSSENTI, S. O sujeito fora do arquivo. In: MAGALHES, I. (Org.) As mltiplas faces da linguagem. Braslia: Editora da UnB, 1996. p.37-47. . Os humores da lngua: anlises lingsticas de piadas. Campinas: Mercado de Letras, 1998a. . Notas sobre condies de possibilidade da subjetividade, especialmente na linguagem. Cadernos de Estudos Lingsticos (Campinas), v.35, p.95-107, 1998b. TENANI, L. E. Piadas e domnios prosdicos. Anais do II Congresso da ABRALIN (Florianpolis), p. 438-49, 2000.

128

Alfa, So Paulo, 45:115-127,2001

DEBATE/OPINIES

EMPRSTIMOS E NEOLOGISMOS: UMA BREVE VISITA HISTRICA

Carlos Alberto FARACO

RESUMO: O artigo situa o tema dos emprstimos lexicais numa perspectiva histrica. Revisita as abordagens do tema na lingstica e discute as dimenses sociopolticas daquele fenmeno, dando destaque s reaes puristas, s quais esto agregados, hoje, discursos nacionalistas. PALAVRAS-CHAVE: Emprstimos; estrangeirismos; purismo lingstico.

Gramtica e lxico
Podemos dizer que h uma espcie de senso comum no interior da lingstica, isto , u m conjunto de crenas que vo se mantendo ao longo do tempo e acabam por adquirir u m certo status de quase axiomas. Assim que, por exemplo, tomamos como certo que para descrever uma lngua humana precisamos de, pelo menos, u m componente gramatical e de outro lexical, embora tenhamos profundas discordncias (decorrentes de nossos diferentes modelos tericos) quanto ao modo como cada u m desses componentes deva ser configurado. Acreditamos tambm que o componente gramatical relativamente fechado e que o lexical aberto, o que significa dizer que enquanto o lxico u m universo em contnua expanso, a gramtica no o - vale dizer: as m u d a n a s que afetam a gramtica da lngua no se caracteri-

1 Departamento de Lingstica, Letras Vernculas e Clssicas - UFPR - 80060-150 - Curitiba - PR.

Alfa, So Paulo, 45:131-148, 2001

131

zam propriamente por uma expanso indefinida de seus princpios e regras. A gramtica , assim, u m universo que se transforma continuamente, mas no se expande (diferentemente do lxico). Esse entendimento parece remeter, em parte, pelo menos, s formulaes de Sapir (1971) - que mantm, portanto, sua pertinncia no quadro de nossas crenas gerais: a gramtica possui essa caracterstica por ter plenitude formal (no sentido de se tratar de u m sistema que se basta), embora marcada por u m equilbrio instvel em razo de ao permanente da deriva (entendida como as foras que fazem o sistema se remodelar continuamente, mas mantendo sua plenitude formal. Novamente, admitimos, no geral, a noo de deriva, embora cada modelo terico a conceba de modo diferente). Por isso, as lnguas no multiplicam seus princpios e regras gramaticais, mas multiplicam continuamente seu lxico. Costuma-se argumentar tambm que a abertura do lxico o mecanismo que garante aos falantes a possibilidade de manter a lngua permanentemente adaptada s contnuas m u d a n a s trazidas pela dinmica histrica das sociedades humanas, permitindo-lhes nomin-las. Para obter essa multiplicao lexical contnua, os falantes tm disposio vrios processos, seja por meio de manipulao de recursos prprios seja pela incorporao de elementos lexicais de outras lnguas (os chamados emprstimos, que, num primeiro momento, recebem muitas vezes a denominao de estrangeirismos). No primeiro caso, podemos arrolar diferentes processos composicionais (por justaposio salrio-amlia; te/achocolatado), ou aglutinao - aguardente) e derivacionais (por sufiou ambos chocolaxao - dlar/doleiro; ou prefixao - leal/desleal;

bem como processos de derivao regressiva (como ocorrendo como substanmide de gerao de siglas que

"agito", "sufoco"), de derivao conversiva (uso de uma palavra de uma classe lexical em outra: o adjetivo impossvel cro por microcomputador, fone por telefone), tivo), de reduo da forma de palavras (como leii por refrigerante; passam a funcionar como palavras (como INSS, IPTU, ONU, Anatei),

m u d a n a de nomes prprios em comuns (como "gilete", "macadame", "xerox"). Alm desses, preciso no esquecer de todos os intricados processos de natureza semntica que, de alguma forma, alteram a significao dos itens lexicais, ampliando-a ou especializando-a. Essa lista no exaustiva de processos de expanso lexical - para estudos detalhados da questo em portugus pode-se consultar Rocha (1999) ou Sandmann (1989), entre outros - deixa claro que os caminhos possveis so mltiplos e bastante heterogneos. Embora se possam en-

132

Alfa, So Paulo, 45: 131-148, 2001

contrar processos relativamente regulares em diferentes segmentos do lxico, a dinmica lexical como u m todo parece escapar, de fato, a qualquer generalizao ou previsibilidade, levando os investigadores sensao de que, quando tratam de fenmenos lexicais, esto lidando com uma rea em que predomina o idiossincrtico.

Emprstimos: o olhar dos lingistas


O mesmo pode ser dito no caso dos emprstimos, tema que mais diretamente nos interessa neste artigo e para o qual nos voltamos a partir de agora. imprevisvel dizer, por exemplo, em que circunstncias os falantes adotaro palavras de outras lnguas e quais palavras exatamente. Uma vez adotada uma palavra, imprevisvel a direo que ela tomar: ela poder ser abandonada em seguida (como saison, que era corrente no comeo do sculo XX no Brasil); ou poder ser nativizada de diferentes maneiras. Algumas, por exemplo, acabam por ser incorporadas diretamente (como futebol, deletar), sendo submetidas aos ajustes e show, do i n fonolgicos e morfolgicos determinados pela gramtica receptora (podendo ou no receber forma grfica nativizada, como usque tradues diretas das palavras ou expresses (como centroavante gls center-forward; ou ter lugar do francs avoirlieu), de significao (os chamados loan-shits), respectivamente); outras so substitudas por decalques de forma, i.e., ou por decalques

pelos quais uma palavra na-

tiva adquire u m significado por emprstimo (como o uso - principalmente na linguagem a c a d m i c a - de assumir com o sentido de "pressupor", por influncia do verbo ingls assume). substituiu carro de praa ou automvel dos puristas contra o uso de chauffeur, Ainda: uma palavra emprestada poder substituir uma expresso j em uso (como txi, que de aluguel) ou provocar a crianeologismo gerado na luta e que convive hoje com a forma o de uma palavra nova (como motorista,

chofer, de h muito aportuguesada). Curiosamente, os falantes podero ainda criar, com elementos de outra lngua, palavras inexistentes nela como shopping (center), desconhecida como tal dos falantes de ingls (com essa significao especfica), que denominam esse tipo de centro comercial de mall. Na histria da lingstica moderna (aquela que se constituiu dos fins do sculo XVIII para c), a questo dos emprstimos mereceu ateno especial ainda no sculo XIX, a partir do momento em que se perce-

Alfa, So Paulo, 45:131-148, 2001

133

beu que os processos de m u d a n a lingstica (fundamentalmente, m u d a n a s no plano fontico-fonolgico), embora tivessem grau elevado de regularidade (processos que foram descritos pelos neogramticos por meio das chamadas "leis fonticas"), conheciam "excees", isto , palavras que no eram alcanadas por tais m u d a n a s . Buscaram-se, ento, explicaes para essas ocorrncias e, alm da estipulao terica de mecanismos de analogia, constatou-se que palavras emprestadas (de outras lnguas ou de outros dialetos) resultavam em segmentos lexicais desviantes dos fenmenos de resto regulares (complicando, por conseqncia, o trabalho de reconstruo histrica). E essa aparente irregularidade decorria, muitas vezes, do fato de terem tais palavras entrado na lngua em momentos em que aqueles processos j no eram mais produtivos, como, em portugus, os chamados emprstimos eruditos. Essa ltima expresso usada para designar termos latinos literrios adotados em perodo tardio da histria do portugus (j no fim da Idade M d i a e na Renascena), como clave ou pleno e que, por isso, no foram alcanados por m u d a n a fontica anterior, pela qual, na passagem do latim para o portugus, os encontros consonantais iniciais latinos, constitudos de consoante+l, passaram consoante fricativa grafada pelo dgrafo eh-. Por essa mudana, as palavras latinas clave e pleno, por exemplo, resultaram nas portuguesas chave e cheio. Como exemplo de palavras que escaparam mesma regra mencionada por terem sido adotadas de dialetos que haviam passado por processos diferentes de mudana fontica, podem-se citar praia e cravo, seguindo a interpretao de Mattoso Cmara Jr. (1972, p.249). Ainda aqui se podem mencionar casos de palavras importadas que, por diferentes razes socioculturais, permanecem sendo usadas sem perder totalmente sua marca de elemento estrangeiro. o caso de campus. Trata-se de uma palavra latina e que foi emprestada pelos falantes de ingls para designar "a rea em que esto reunidos os edifcios de uma universidade". Nessa acepo, ela veio a ser emprestada pelos falantes de portugus no correr do sculo XX. Se totalmente assimilada, seria uma palavra sem forma especial para o plural, como outras terminadas em -s, a exemplo de bnus e nibus. Permanece, contudo, idiossincraticamente para ela a forma plural latina, campi. Caso semelhante, mas talvez menos perceptvel na fala, o plural de gol, que se fixou em gois, forma que se poderia considerar, em princpio, idiossincrtica, por manter a flexo da lngua de origem. Contudo, tal fato perfeitamente explicvel pela m u d a n a sonora que afetou

134

Alfa, So Paulo, 45: 131-148, 2001

o IV final, transformando-o em /w/ no portugus brasileiro, exatamente ao mesmo tempo em que aquela palavra estava sendo incorporada. Nesse sentido, apenas a forma grfica , propriamente, idiossincrtica. Esse conjunto de observaes levou a u m estudo mais aprofundado do contato interlingstico e/ou interdialetal e de seus diferentes efeitos. So pioneiros, nesse sentido, os trabalhos de Whitney (1881) e de Schuchardt (1928), nos fins do sculo XIX e comeos do XX. A discusso de Bloomfield (1933) pode ser lida como uma smula de todos esses estudos. dele a importante distino entre "emprstimos ntimos" (aqueles que decorrem de situaes em que povos de diferentes lnguas esto em contato direto no mesmo espao geogrfico, de que seriam exemplos os emprstimos rabes no portugus medieval) e "emprstimos culturais" (aqueles que decorrem de intercmbio cultural a distncia, como os emprstimos do provenal no portugus medieval ou do francs e do ingls no portugus contemporneo). Resultou da continuidade dessas investigaes a percepo da complexidade dos eventos e situaes de contato (ficou clara, desse modo, a impossibilidade de reduzir todo o contato a situaes de dominao direta de u m grupo social sobre outro). Em decorrncia, percebeu-se igualmente que o processo de incorporao de elementos lexicais de outras lnguas tambm complexo e motivado por diferentes fatores, no sendo possvel reduzi-lo a assertivas simplistas, como aquelas que classificam os emprstimos de "invaso" (como se o movimento no fosse, no fundo, de dentro para fora, isto , como se no fosse u m processo basicamente de importao); ou que, desconsiderando a complexidade envolvida no contato intercultural e interlingstico, entendem que tudo no passa de "dominao ideolgica", como se os processos interculturais fossem redutveis a relaes de causalidade unilinear, unidirecional (ver Garcez & Zilles, 2001, para mais detalhes). Uma primeira abordagem da complexidade desses processos pode ser lida j em Hermann Paul (1970, cap.XXII). Interessantemente, esse autor distingue vrias situaes em que, segundo ele, os emprstimos se do por necessidade "propriamente dita" (entendida como o preenchimento de lacunas lexicais), como nomes de lugares e pessoas, de produtos importados, e de conceitos importados de natureza tcnica, cientfica, religiosa, poltica; e outras em que a motivao seria o prestgio da outra cultura (o que, hoje, certamente interpretaramos como decorrentes tambm de necessidades - identitrias, por exemplo). Em um estudo mais contemporneo, vamos encontrar em Mattoso Cmara Jr. (1972, cap.XVIII) a descrio de diferentes situaes do conta-

Alfa, So Paulo, 45:131-148, 2001

135

to sociocultural, com exemplos de seus diferentes efeitos lingsticos. Essas anlises, entre outras (cf. Hock, 1986, cap.14), deixam claro que no se pode conceber o contato sociocultural e os emprstimos lingsticos como realidades homogneas, a que se poderia dar um tratamento descritivo nico. Nesse percurso histrico da lingstica, acumulou-se tambm u m conjunto de pressupostos ainda hoje relativamente fortes. Um desses pressupostos diz, por exemplo, serem os emprstimos freqentes no lxico, mas rarssimos na gramtica (uma discusso n u a n a d a desse pressuposto pode ser lida em Harris & Campbell, 1995, cap.6). Costuma-se dizer tambm que os nomes so mais emprestados do que os verbos; ou, ainda, que o sempre eventual emprstimo de afixos alcanar os derivacionais, mas muito raramente os flexionais; e, por f i m , que o vocabulrio bsico muito menos afetado por emprstimo do que o vocabulrio mais especializado (sobre esse ltimo tpico, pode-se 1er uma discusso nuanada em Hock, 1986, cap.14). Todos esses pressupostos no constituem, evidentemente, uma teoria geral do emprstimo, mas antes um conjunto de inferncias generalizantes com base em estudos empricos sempre ainda restritos. Se so indicativas da ampla complexidade do processo, no podem ser asseveradas sem a devida cautela, lio que se pode 1er em Mattoso Cmara Jr. (1972, cap.XVH). Fica claro, por todas essas consideraes, que os lingistas em geral desenvolveram uma atitude basicamente descritiva (e no prescritiva ou prescritiva) do fenmeno dos emprstimos. O estudo mais sistemtico da dinmica histrica das lnguas humanas e a percepo da inevitabilidade do contato intercultural e, portanto, interlingstico das sociedades humanas levaram os lingistas a perceber que os emprstimos so fenmenos normais da histria de qualquer lngua; constituem uma "condio geral dos idiomas" (para usar a expresso de Sousa da Silveira, 1972, p.21). Como no h evidncia alguma de que uma lngua qualquer exista em total isolamento, sem nenhum contato com outra(s) lngua(s), os emprstimos devem ser vistos, conforme bem sintetiza o lingista francs H a g g e (1983, p.43), no como "l'aventure une des conditions mmes de la vie des fortuite qui dstabilise langues". mais

Consolidou-se, assim, a idia de que os emprstimos lexicais so u m dos muitos meios de expanso do vocabulrio: constituem, nas palavras de Mattoso Cmara Jr. (1972, p.287), fatos normais da vida de qualquer lngua e jamais fator de empobrecimento ou degenerao, noes, alis,

136

Alfa, So Paulo, 45: 131-148, 2001

que desapareceram - por absoluta falta de sustentao emprica - do quadro terico da lingstica histrica j por volta dos fins do sculo XIX. Por tudo isso, muito raro encontrar textos de lingistas que acrescentem s anlise descritivas um juzo de valor. Um exemplo disso pode ser encontrado em Bral (1992), ainda nos fins do sculo XIX. Esse autor reitera, com todas as letras, o fato de o trabalho dos lingistas ser eminentemente descritivo - "o lingista, que tem a tarefa de descrever as leis da linguagem, mas no de dit-las" (p.179). Formula uma anlise bastante a g u a d a do fenmeno dos emprstimos, fazendo, por exemplo, o seguinte comentrio: Assim os emprstimos so de todas as pocas. So to velhos quanto a civilizao, porque os objetos teis vida, os instrumentos das cincias e das artes, assim como as concepes abstratas que consolidam e afinam o sentido moral, no se inventam duas vezes, mas se propagam pelos povos, para tornarem-se o bem comum de todas as naes. Parece legtimo conservar seus nomes. J que as palavras so, a seu modo, documentos histricos, um pouco fora de propsito e talvez um pouco falso suprimir preconcebidamente seu testemunho. (Ibidem, p.172) Isso tudo, porm, no o impediu de, algumas pginas frente, se pr a "ditar leis", isto , no o impediu de assumir uma atitude proscritiva e prescritiva, afirmando: Que preciso condenar o abuso das palavras estrangeiras: o abuso seria acolher sob nomes exticos o que j possumos. O abuso seria tambm empregar palavras estrangeiras diante de qualquer espcie de auditrio (Ibidem, p. 174) Esse tipo de comentrio, aparentemente incoerente (em face das duas observaes anteriores), no deve, porm, surpreender, considerando o contexto cultural francs, que foi, desde o sculo XVII, marcado por um prescritivismo excessivo (um pesado aristocratismo lingstico nascido ao tempo de Richelieu, o consohdador do absolutismo na Frana e, no por acaso, o criador da Academia Francesa) que se mantm forte at os dias de hoje. Deve ficar claro, assim, que a atitude prescritiva e proscritiva com relao aos emprstimos em particular no tem propriamente u m fundamento emprico (vale dizer, cientfico), mas tem a ver com um imaginrio sociocultural que concebe a lngua como uma realidade uniforme, homognea e pura (conforme voltaremos a discutir adiante) e que, algumas vezes, pode contaminar at mesmo o discurso cientfico.

Alfa, So Paulo, 45: 131-148, 2001

137

Por ora, vale lembrar, a esse propsito, outro produto do estudo histrico sistemtico dessa questo entre os lingistas: a percepo de que tm sempre resultados muito limitados os esforos de grupos sociais de combater o uso de estrangeirismos. Hock (1986, cap.14) comenta vrios exemplos nesse sentido e sugere que a razo para isso talvez esteja no fato de tais movimentos serem efetivamente apenas do interesse ideolgico e poltico de grupos sociais muito restritos. De todos os casos mencionados por Hock, o mais emblemtico certamente o da Frana, onde a constante condenao, pela Academia Francesa, dos emprstimos no impediu a contnua entrada de palavras estrangeiras no vocabulrio corrente, situao que no se alterou substancialmente com a aprovao, pela Assemblia Nacional, de uma lei de "defesa" da lngua contra as palavras estrangeiras. Pode-se acrescentar a essa observao o comentrio de Hall (1974, p.209) a respeito do francs do Q u b e c em que anglicismos so tambm bastante freqentes, apesar dos esforos contrrios de determinados segmentos sociais.

Emprstimos e purismo lingstico


Essa atitude geral dos lingistas (fundamentalmente descritiva) raramente alcanou o chamado senso comum. Certamente no ser absurdo pressupor que a razo principal para isso seja o fato de que muitas das asseres da lingstica (como, alis, aquelas de grande parte da cincia moderna) sejam profundamente contra-intuitivas para a maioria das pessoas. contra-intuitivo para a maioria dos falantes, por exemplo, pensar a lngua como uma realidade que tem histria (no sendo, portanto, em nenhum sentido, esttica); como um fenmeno sempre hbrido (no sendo a pureza atributo das lnguas humanas) e como u m conjunto heterogneo de variedades (no havendo uma variedade superior per se). Muitos dos discursos sociais que constroem as percepes corriqueiras da lngua enunciam-na bem ao contrrio: apresentam-na como uma realidade marcada por permanncia (e nunca por mudana), por legitimidade (e nunca por mistura) e por perfeio (e nunca por variabilidade e heterogeneidade). No geral, essa imagem da lngua (essa lngua ideal) especialmente forte nas sociedades que tm escrita, porque, nestas, a lngua tende a ser confundida com a escrita, cuja relativa f i x i -

138

Alfa, So Paulo, 45: 131-148, 2001

dez a faz parecer permanente, uniforme e homognea, atributos que se espraiam para a imagem da lngua como u m todo. Nesse imaginrio social, a lngua concebida, portanto, como uma realidade esttica, una, homognea, pura e perfeita, sendo a m u d a n a , a heterogeneidade e a mistura percebidas como fenmenos desviantes, como "erros", como "vcios", que a m e a a m a integridade e o futuro da lngua, cabendo, por conseqncia, combat-los e elimin-los. Trata-se do discurso purista que tem variadas faces, variados alvos e variadas intensidades em diferentes circunstncias histricas (ver Faraco, 2002, para detalhes sobre aspectos dessa questo no Brasil). O purismo lingstico se sustenta na falsa premissa de que existem lnguas puras, o que o leva a defender, diante daquilo que identifica como "impureza", a necessidade de um movimento de "limpeza", de "higienizao", de "purificao". Os dois grandes alvos do purismo lingstico so, tradicionalmente e por razes bvias, os emprstimos lexicais de outras lnguas e os fenmenos (gramaticais ou lexicais) de variedades socialmente desprestigiadas da mesma lngua. O purista identifica os dois casos como um mal, um perigo, um empobrecimento, uma corrupo, uma decadncia da imaginria lngua "pura". No difcil observar que o discurso purista em lngua tem os mesmos pressupostos maniquestas de todas as manifestaes puristas em qualquer rea da vida humana, nos campos tnico, religioso, moral, poltico ou cultural. Seu grande fundamento a dificuldade de aceitar a alteridade. A diferena e a heterogeneidade so-lhe incompreensveis e intolerveis e vistas como ameaadoras, donde decorre o desejo de eliminar aquilo que julga "impuro", "misto", "corrompido". Como a premissa do discurso purista sempre falsa (no existe, de fato, lngua pura), sua sustentao s se faz possvel por meio de apelos emocionais diante de u m difuso perigo que a m e a a o que "nosso", seja a "nossa raa" seja a "nossa religio", o "nosso pas", a "nossa cultura", a "nossa lngua". por isso tambm que o purismo lingstico e as ideologias racistas e nacionalistas costumam se mesclar com bastante facilidade. Para todos esses, o outro, o diferente, o heterogneo se apresentam igualmente como inaceitveis e ameaadores. Nesse sentido, Thomas (1991, p.26) mostra que "the link racialism and linguistic purism has sometimes been painfully between close",

lembrando, entre outros exemplos, que o discurso anti-semita dos nazistas inclua uma condenao do que eles identificavam como " i i d i -

Alfa, So Paulo, 45: 131-148, 2001

139

chismos" (isto , termos emprestados do idiche) na lngua alem. Em outros termos, a "raa pura" deveria falar uma "lngua pura". Quanto s relaes entre purismo e nacionalismo lingstico, vale notar que, embora o purismo seja, como veremos adiante, muito mais antigo que o nacionalismo, no momento em que este comeou a se formular, em meados do sculo XIX (cf. Hobsbawm, 1990), os dois confluram de tal forma que, hoje, pode-se dizer, seguindo Thomas (1991, p.43), que "it is hard to think of an instance by some form of cultural or political of purism which is not motivated nationalism".

Purismo lingstico e nacionalismo


Alguns dos diferentes passos histricos dessa confluncia foram discutidos por Hobsbawm em seu rico livro Naes e nacionalismo desde 1780. Neste, o autor mostra como a entidade poltica Estado-Nao

uma construo histrica recente. Como a conhecemos hoje, ela produto da conjuntura que se seguiu s revolues polticas dos sculos XVII e XVIII, perodo em que as unidades polticas deixam de ser vistas como patrimnio (por hereditariedade) de um monarca (que exercia seu poder por direito divino) e passam a ser entendidas como patrimnio do conjunto de seus cidados (substituindo-se, como justificativa do poder, o direito divino pela soberania do povo). Hobsbawm (1990) mostra tambm que as concepes revolucionrias que desembocaram no conceito de Estado-Nao no estabeleciam uma conexo necessria entre o corpo de cidados de u m Estado e a identificao de uma "Nao" em bases lingsticas, tnicas, religiosas ou em qualquer outra que indicasse o reconhecimento coletivo de pertencimento de grupo. O que caracterizava o povo-nao era ser este fundamentalmente u m corpo poltico; isto , o fato de ele representar o interesse comum contra os interesses particulares e o bem comum contra o privilgio. Nesse contexto, a lngua ou a etnicidade no tinham nada a ver, em princpio, com o pertencimento a uma nacionalidade. Em termos concretos, segundo Hobsbawm (1990, p.34), no era, por exemplo, o uso nativo da lngua francesa que fazia de uma pessoa u m cidado francs, mas a disposio para adotar a lngua francesa junto com outras coisas como as liberdades, as leis e caractersticas comuns daquela cidadania. Poderse-ia dizer que, nesse caso, o raciocnio era: por sermos cidados france-

140

Alfa, So Paulo, 45: 131-148, 2001

ses, falamos francs (e, eventualmente, tambm outra lngua) e no o contrrio; isto , por falarmos francs que somos cidados franceses. Assim, ser o Estado-Nao, uma vez constitudo, que vai transformar determinada lngua num elemento de identificao, investindo na sua ampla difuso social (em especial por meio do sistema escolar), sem que isso significasse a criao de um Estado monolnge. Posteriormente, durante o perodo de 1880-1918, diante da intensificao das lutas sociais e polticas que haviam colocado as massas trabalhadoras em cena, o Estado e as classes dominantes foram postos diante da necessidade de competir com seus rivais pela lealdade popular. O Estado precisava de um elemento mobilizador, de uma "religio cvica" que pudesse neutralizar a diviso econmica e social. E nesse contexto que emerge o discurso do patriotismo (do amor incondicional a uma ptria abstrata), que logo se transforma no discurso nacionalista, que faz imaginariamente da "nao" uma totalidade social homognea. Chau (2000, p.18-9) observa que: Foi exatamente no momento em que a diviso social e econmica das classes apareceu com toda clareza e ameaou o capitalismo que este procurou na "idia nacional" um instrumento unificador da sociedade. No pSr acaso, foram os intelectuais pequeno-burgueses, apavorados com o risco de proletarizao, que transformaram o patriotismo em nacionalismo quando deram ao "esprito do povo", encarnado na lngua, nas tradies populares ou folclore e na raa (conceito central das cincias sociais do sculo XIX), os critrios da definio da nacionalidade. A partir dessa poca, a nao passou a ser vista como algo que sempre teria existido, desde tempos imemoriais, porque suas razes deitam-se no prprio povo que a constitui. Dessa maneira, aparece um poderoso elemento de identificao social e poltica, facilmente reconhecvel por todos (pois a nao est nos usos, costumes, tradies, crenas da vida cotidiana) e com a capacidade para incorporar numa nica crena as crenas rivais, isto , o apelo de classe, o apelo poltico e o apelo religioso no precisavam disputar a lealdade dos cidados porque todas essas crenas podiam exprimir-se umas pelas outras sob o fundo comum da nacionalidade. Sem essa referncia, tomar-se-ia incompreensvel que, em 1914, milhes de proletrios tivessem marchado para a guerra para matar e morrer servindo aos interesses do capital. Esse complexo quadro ideolgico gera, portanto, seus efeitos de sentido a partir da construo de uma unidade imaginria, de uma totalidade homognea (a "nao"), cujos ingredientes tnicos, lingsticos e culturais, sendo supostamente comuns a todos, assegurariam a "comu-

Alfa, So Paulo, 45:131-148, 2001

141

nho nacional" e deveriam exigir a lealdade incondicional de todos. Da decorrem tanto o folclorismo (isto , a exaltao daquilo que se toma como manifestao "genuna" da cultura do povo) quanto a celebrao da etnia (e de seu "glorioso" passado, processo claramente marcado pela "inveno das tradies", conforme discutido por Hobsbawm & Ranger, 1997); e da pretensa unidade lingstica: "Todos falamos a mesma lngua e nos entendemos plenamente em todos os rinces da ptria". Todos esses ingredientes, por razes bvias, passam a ser alvo de gestos puristas: defende-se a pureza cultural, tnica e lingstica, o que, em geral, faz irromper sentimentos xenfobos em diferentes graus, condenando-se gestos, atitudes, comportamentos ou grupos sociais considerados "estrangeiros" e, portanto, interpretados como a m e a a quilo que "genuinamente nosso" e, por conseqncia, "unidade nacional". Neste ponto, interessante deixar claro que o senso de nacionalidade - isto , a conscincia de pertencimento a uma coletividade identificada com u m Estado-Nao e as lealdades da decorrentes - envolve mltiplos fatores; u m processo complexo e at contraditrio. u m erro achar que, para haver senso de nacionalidade, preciso homogeneidade ou, pior, homogeneizao. Um Estado-Nao, para existir e consolidar sua soberania, no precisa ser em nenhum sentido homogneo. A heterogeneidade tnica, cultural, lingstica , alis, a regra em praticamente toda a parte. A diversidade no fator de risco unidade do Estado-Nao; ao contrrio, fator de riqueza e de fora. claro que, para ser fator de riqueza e fora, fundamental que se reconhea a diversidade como u m bem e no como algo que precisa ser silenciado ou eliminado, como fazem, por exemplo, os promotores dos horrendos processos de limpeza tnica em vrias partes do mundo; os promotores de apartheids sociais, de proibio de prticas religiosas ou do uso pblico de certas lnguas.

Discurso nacionalista e a fico da homogeneidade


No caso da relao lngua/nacionalidade, interessante voltar s consideraes de Hobsbawm (1990). No livro citado, o autor mostra que o senso de nacionalidade algo muito complexo para ser descrito apenas por uma lngua. No h, segundo ele demonstra, nenhuma relao necessria entre uma lngua e u m Estado-Nao. Bastaria lembrar, nesse sentido, que h mais ou menos seis m i l lnguas no mundo atualmente e apenas 225 Estados.

142

Alfa, So Paulo, 45: 131-148, 2001

Hobsbawm mostra tambm como o discurso nacionalista da unidade lingstica se estrutura a partir de uma distoro que faz prevalecer u m certo significado simblico de uma determinada lngua sobre seu uso real. Para que esse discurso funcione, necessrio operar com a chamada fico da homogeneidade (Lyons, 1982, p.35). Sobre isso, diz Hobsbawm (1990, p.74): A identificao mstica de uma nacionalidade com uma espcie de idia platnica da lngua existindo atrs e acima de todas as suas variedades, muito mais uma criao ideolgica de intelectuais nacionalistas, dos quais Herder o profeta, do que uma caracterstica dos reais praticantes comuns do idioma. Para se sustentar, esse discurso mstico-platnico precisa esconder o fato de que o Estado-Nao multilingue; precisa desqualificar (apresentando-a como "erro", "deturpao", "decadncia", "corrupo") a variao lingstica da lngua tornada smbolo (a no ser nos casos em que a variao pode ser folclorizada, isto , exaltada pelo pitoresco, em geral pela estereotipia de pronncias e lxicos regionais); e esconder o fato de que a variao lingstica fator poderoso de excluso social, o que torna bastante problemtico o discurso de que a lngua X faor de i n tegrao e unidade nacional. Como pode integrar e unir, se exclui? nesse discurso (que se articula a partir dessa representao idealizada, da lngua) que se mesclam o nacionalismo e o velho purismo lingstico, passando a motivar movimentos de "defesa" e "preservao" dessa lngua abstrata, tornada o grande cone da nacionalidade; e, conseqentemente, justificando propostas de "purificao" da lngua, direcionadas tanto contra os estrangeirismos quanto contra as variedades sociais desprestigiadas.

Purismo lingstico: uma retrospectiva


Dizamos antes que o purismo bem mais velho que o nacionalismo. Sua raiz, na cultura ocidental, est no ideal greco-latino de pessoa culta, ao qual se agregava o pressuposto de bem-falar e bem-escrever, isto , de cultivar certos padres de lngua identificados com o uso dos autores consagrados. A chamada purtas (isto , a "correo idiomtica", ou, como diramos hoje, o uso da norma padro) era, assim, uma das grandes qualidades do estilo do orador e do escritor.

Alfa, So Paulo, 45:131-148, 2001

143

Como nenhuma norma padro esttica (as lnguas mudam permanentemente no eixo do tempo) e como as lnguas so heterogneas (a norma padro est, em certo sentido, sempre em conflito com as demais normas), o cultivo de um padro de lngua pode tender, em certos momentos histricos, para um apego excessivo a modelos do passado, o que acaba redundando na emergncia de uma atitude purista. Esta faz renascer o mito da "idade de ouro", do perodo idealizado em que pretensamente todos falariam "corretamente" e "uniformemente". O purismo foi bastante forte, por exemplo, no perodo medieval, porque o latim como tal passou a ser do domnio de uma restrita parcela social (os letrados) e era usado fundamentalmente na escrita. O esforo desses eruditos era escrever mantendo os padres clssicos da lngua, o que era cada vez mais difcil, considerando que tais padres eram, de fato, uma referncia lingstica congelada no tempo, porque perdera sua vitalidade com a progressiva desintegrao de Roma. Esses mesmos eruditos procuravam tambm falar, em situaes formais, um certo latim que tinha como referncia s a escrita, na medida em que no era mais a lngua viva da populao. Esse contexto marcado por grande artificialidade favoreceu o desenvolvimento de uma certa atitude purista pelo fato de ser necessrio explicitar continuamente, numa situao em que no havia referncia viva de nenhum padro social, o que era o latim "correto", o latim "puro". Os eruditos medievais, tendo como referncia o latim clssico, lutavam permanentemente contra a "invaso", em seus textos, de elementos vindos das lnguas vernculas. A partir da Baixa Idade Mdia e na Renascena, com o crescente uso das lnguas vernculas, inclusive na produo literria, expande-se um movimento intelectual de prestigiamento dessas lnguas, contrapondo-as ao latim. O argumento principal aqui era o de que essas lnguas eram to boas quanto o latim; isto , essas lnguas tinham recursos expressivos comparveis aos do latim e poderiam substitu-lo na escrita sem nenhum problema. Eram, portanto, lnguas plenas, dotadas de um "gnio" prprio (conceito que ter longa vida nos debates posteriores sobre a questo da lngua). Desencadeia-se, ento, um conjunto de aes visando consolidao dessa legitimidade, com a identificao de uma norma padro e, em conseqncia, com a escrita de gramticas e dicionrios. interessante observar que, no incio, fez parte desse processo a crtica de alguns autores aos emprstimos de termos latinos (o que hoje chamamos de emprstimos eruditos) ou de outra origem pelos falantes das lnguas

144

Alfa, So Paulo, 45:131-148, 2001

vernculas. Leite (1999, p.24) lembra que, na histria do portugus, capta-se u m exemplo disso no Leal Conselheiro, texto de D. Duarte, escrito no incio do sculo XV, em que, ao lado da ocorrncia freqente de latinismos, encontra-se uma condenao a seu uso imoderado.

Purismo e lngua portuguesa


Na continuidade da histria do portugus, esse mesmo tipo de condenao voltar nos fins do sculo XVIII, tendo, dessa vez, os emprstimos do francs como grande alvo e em nome da "defesa" do "gnio da lngua", de sua "natural formosura", e da "preservao do antigo e bom uso". A propsito desse periodo, comenta Leite (1999, p.25): J no sculo XVIII, havia a preocupao dos estudiosos com a preservao do "bom portugus". No entanto, a metalinguagem que registra esse tipo de atitude, o purismo, somente veio a lume no comeo do sculo XIX, com o Glossrio das Palavras e Frases da Lngua Francesa, que por Descuido, Ignorncia ou Necessidade se Tem Introduzido na Locuo Portuguesa Moderna; com juzo crtico nas que so adotveis nela, do Cardeal Saraiva, publicado em 1816. A mesma autora destaca tambm a repercusso posterior desse Glossrio no desenvolvimento de uma atitude purista entre os letrados portugueses e brasileiros, dizendo: Morel Pinto (1976), por exemplo, falando sobre o desenrolar dos estudos lingsticos portugueses no sculo XIX, registrou que o dicionrio de Saraiva marcou poca pelo zelo purista, gerado pela leitura dos clssicos, tendo sido exemplo de intransigncia e viso estreita dos fatos da lngua. Essa foi uma situao que contaminou espritos e gerou polmicas, caractersticas da Filologia portuguesa e brasileira. (Ibidem, p.26) A bandeira de combate aos chamados galicismos permanecer, entre ns, como uma marca forte dos debates sobre a lngua at, pelo menos, meados do sculo XX, quando a presena crescente de emprstimos do ingls (os chamados anglicismos) redirecionou o alvo das velhas condenaes, culminando, recentemente (1999), na esdrxula proposta de u m deputado federal que, ignorando a histria e a dinmica lexical das lnguas humanas, props proibir, por lei, o uso de estrangeirismos (ver Faraco, 2001, para mais detalhes).

Alfa, So Paulo, 45:131-148, 2001

145

Interessante observar, nesse sentido, que as diferentes manifestaes no Brasil contra o uso de palavras estrangeiras tiveram sempre essa caracterstica de mero impressionismo, nascido do imaginrio de uma lngua "pura". Justificaram-se, no passado, pela necessidade de preservar a pureza do mtico "gnio da lngua". E, mais recentemente, agregaram a previsvel dose de apelos nacionalistas, conforme se pode ler, por exemplo, nas justificativas do projeto de lei mencionado. Essa histria conheceu o delrio neologista de Castro Lopes (alvo do sarcasmo de Machado de Assis); as condenaes iracundas de Candido de Figueiredo (1938) e esteve presente na famosa polmica entre Rui Barbosa e Carneiro Leo a propsito do texto do Cdigo Civil, conforme discute Leite (1999, p.76-111). Mas conheceu tambm o contraponto da lucidez cientfica da maioria de nossos fillogos e lingistas, conforme pudemos observar nas anlises do assunto feitas, por exemplo, por Sousa da Silveira (1972) e Mattoso Cmara Jr. (1972).

Concluindo
Como se pde observar, o tema dos emprstimos no simples e tampouco pode ser discutido apenas numa perspectiva lingstica. Trata-se de u m fenmeno em que se entrecruzam, de forma bastante i n trincada, questes de lngua e questes polticas e de valores bastante complexas. Se as anlises dos lingistas j alcanaram destrinar com clareza esse fenmeno como fato de lngua, permanece o desafio de enfrentar criticamente suas dimenses polticas e de valores, para o que indispensvel uma interlocuo de pesquisadores de vnas-reas, entre as quais a antropologia, a sociologia e a psicologia social.

FARACO, C A. Borrowings and neologisms: a short history. Alfa (So Paulo), v.45, p.131-148, 2001. ABSTRACT: This article presents a historical approach to the theme of lexical borrowings. There is a review of the analysis of this subject in Linguistics, followed by a discussion of the sociopolitical dimensions of that phenomenon, particularly the purist reactions and the nationalist discourses linked to them. KEY WORDS: Borrowings: foreign words; linguistic purism.

146

Alfa, So Paulo, 45: 131-148, 2001

Referncias bibliogrficas
BLOOMFIELD, L. Language. New York: Holt, Rinehart & Winston, 1933. BRAL, M. Ensaios de semntica. (1897) So Paulo: Educ/Pontes, 1992. CMARA JR., J. M. Princpios de lingstica geral. 4.ed. rev. e aum. Rio de Janeiro: Acadmica, 1972. CHAU, M. Bras:)]: mito fundador e sociedade autoritria. So Paulo: Editora Fundao Perseu Abramo, 2000. FARACO, C. A. (Org.) Estrangeirismos: Parbola, 2001. . A questo da lngua: revisitando Alencar, Machado de Assis e cercanias. Lnguas e Instrumentos Lingsticos (Campinas), n.7, p.33-51, jan / jun. 2001. FIGUEIREDO, C. Estrangeirismos. 2v. GARCEZ, P. M., Z1LLES, A. M. S. Estrangeirismos: desejos e ameaas. In: FARACO, C. A. (Org.) Estrangeirismos: guerras em torno da lngua. So Paulo: Parbola, 2001. p. 15-36 HAGGE, C. Voies et destins de faction humame sur les langues In: FODOR, I., HAGGE, C. (Ed.) Language reform: history and future. Hamburg: Buske, 1983. v . l . HALL, R. A. External history of the Romance languages. New York: American Elsevier, 1974. HARRIS, A., CAMPBELL, L. Historical syntax m cross-linguistic Cambridge: Cambridge University Press, 1995. HOBSBAWM, E. J Naes e nacionalismo desde 1780 Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1990. HOBSBAWM, E. J., RANGER, T. (Org.) A inveno das tradies. 2.ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1997. HOCK, H. H. Principles of historical linguistics. Berlin: Mouton de Gruyter, 1986. LEITE, M. Q. Metalinguagem e discurso: a configurao do purismo brasileiro So Paulo: Humanitas (FFLCH/USP), 1999. LYONS, J. Lingua{gem) e lingstica: uma introduo. Rio de Janeiro: Zahar, 1982. PAUL, H. Princpios fundamentais da histria da lngua. (1880/1920) Lisboa: Fundao Calouste Gulbenkian, 1970. ROCHA, L. C. de A. Estruturas morfolgicas do portugus. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 1999. perspective 5.ed. Lisboa: Livraria Clssica Editora, 1938. guerras em torno da lngua. So Paulo:

Alfa, So Paulo, 45: 131-148, 2001

147

SANDMANN, A. J. Formao de palavras no portugus brasileiro neo. Curitiba: Editora da UFPR, 1989.

contempor-

SAPIR, E. A linguagem: introduo ao estudo da fala. (1921) 2.ed. Rio de Janeiro: Acadmica, 1971. SCHUCHARDT, H. Hugo Schuchardt Brevier. Org. Leo Spitzer. 2.ed. Halle: Niemeyer, 1928. SOUSA DA SILVEIRA, A. Lies de portugus. 8.ed. Rio de Janeiro: Livros de Portugal, 1972. THOMAS, G. Linguistic purism. London: Longman, 1991. WHITNEY, W. D. On mixture in language. Transactions of the American Philological Association, V.12, p.1-26, 1881.

148

Alfa, So Paulo, 45: 131-148, 2001

ESTRANGEIRISMOS SEM FRONTEIRAS

Claudia M a n a X A T A R A

RESUMO: Participando do debate proposto para este nmero, discutimos questes relativas ao emprego de estrangeirismos e emprstimos, seja no mbito do uso cotidiano seja no caso de submisso das normas desse uso ao texto da lei.

P A L A V R A S - C H A V E : Estrangeirismos; emprstimos.

Em qualquer situao de comunicao, um indivduo faz a sua escolha de palavras. Essa escolha, aparentemente livre, est condicionada, mesmo que no se tenha conscincia disso, a uma srie de fatores, dentre os quais destaca-se o objetivo de ser eficaz, de "atingir" o interlocutor adequadamente, em conformidade com a modalidade (oral ou escrita), com o registro (formal ou informal) e com o nvel de linguagem em questo (padro ou coloquial, para simplificar). Se esse indivduo seleciona, pois, palavras estrangeiras, ou seja, unidades lexicais pertencentes a uma determinada lngua, em vez de palavras vernculas disponveis em sua lngua materna, possvel que esteja havendo um problema. Arriscaramos diagnosticar o fator prestgio/desprestgio como motivador da escolha do estrangeirismo. Tratase, ento, do valor que dado lngua materna, do alcance que ela tem para que seu locutor dela saiba se servir e sentir-se satisfeito.

D e p a i t a m e n t o de L e t r a s M o d e r n a s - I n s t i t u t o d e B i o c i n c i a s , L e t r a s o C i n c i a s E x a t a s - U N E S P - 15054-000 - S o J o s d o Rio Preto - SP. x a t a r a a i e m . i b l l c e . u n e s p br.

A l f a , S o P a u l o , 45: 1 4 9 - 1 5 4 , 2 0 0 1

149

Em certas lnguas, pode-se detectar uma maior penetrao dos estrangeirismos, fenmeno inversamente proporcional penetrao dessas mesmas lnguas no cenrio internacional. o caso do nosso portugus e do francs; o ingls e o espanhol esto mais confortveis quanto a isso. Em Portugal, o sentimento de "preservao" da lngua nacional bem mais acentuado do que no Brasil. H o que chamamos de "planejamento lingstico", no s amparado por uma legislao que tem o reconhecimento popular, mas por uma poltica educacional que procura cultivar a valorizao e a soberania da lngua portuguesa em territrio nacional. A Comunidade dos Pases de Lngua Portuguesa (CPLP) pode vir a ter uma funo aglutinadora, em que quem fale portugus como lnguame seja bem-vindo, mas sem privilgios, no importando de onde. Assim, parece mais exeqvel a terrvel misso de preservar o lugar da lngua portuguesa em um mundo no qual estamos todos margem do jogo conduzido pelas mos apenas de algumas poucas potncias. Entretanto, essa vantagem esbarra na falta de vontade poltica dos pases dessa pretensa "comunidade", que na verdade u m reflexo da desconsiderao do povo em relao sua lngua, atormentado com muitas outras preocupaes bsicas, tidas como prioritrias. Em tese, pois, a unificao do portugus vivel; na prtica, extremamente trabalhosa, alm de onerosa e de demandar um longo tempo. O maior problema, contudo, permanece, na maioria dos pases que formariam a CLPP, a falta de ateno, de cuidado para com a lngua portuguesa, o seu desvalor, o seu desprestgio, fronteiras de livre acesso aos estrangeirismos. Na Frana e no Canad ocorrem tambm medidas protecionistas, de modo ainda mais visivelmente significativo. Os grandes dicionrios, por exemplo, sempre que registram estrangeirismos, incluem no verbete o vocbulo francs "recomendado" oficialmente por decreto ministerial, aps anlise de especialistas (por exemplo: palmars recomendado a hit paiade). Os especialistas franceses so praticamente "heris da resistncia" ao avano implacvel da lngua inglesa que, por sua vez, s tem esse alcance porque o fator dominante mais do que lingstico, scio-econmico-cultural, sem dvida, embora muitos vejam a u m i n vasionismo imperialista. Seja onde for, a valorizao da lngua ptria deve ser fomentada pela educao, nas escolas, em todos os nveis de ensino. Contudo, no caso da lngua portuguesa, esse trabalho parece no surtir o efeito desejado. Falta-nos uma verdadeira poltica educacional quanto a isso, que tambm poderia utilizar todos os recursos da mdia, com a finalidade de despertar nos cidados a importncia de uma lngua como pa-

150

A l f a , S o Paulo, 45: 149-154, 2001

trimnio e identidade cultural e de se saber us-la corretamente (e a se comea outra discusso: o que seria correto?...). No Brasil, na falta de tais iniciativas, foi proposto o projeto de lei 1.676/99 do deputado federal Aldo Rebelo j aprovado pela Cmara dos Deputados e cujo substitutivo, aprovado por sua vez pelo Senado Federal, est em trmite. Compartilhamos suas preocupaes; cremos que alguma reao positiva deva surgir - ao menos fomentaram muitas discusses - , entretanto no deixaremos de estar diante, mais uma vez, de uma medida "de cima para baixo", que no provoca de fato uma mudana de mentalidade, apesar de, infelizmente, representar bem o estilo de tudo o que parcamente funciona neste pas: salvo excees sempre presentes, mas nada abundantes, respeita-se a velocidade permitida em ruas e estradas sobretudo para se evitarem multas, reduz-se o consumo de energia eltrica para no haver sobretaxas ou cortes, estuda-se seriamente para se recuperar notas etc. A grande esperana que talvez seja esse mesmo o "jeitinho" de aprendermos, a conscientizao e maturidade firmando-se apenas depois de duras penas. De outro ponto de vista, uma lei que proba os estrangeirismos sem uma rigorosa e criteriosa anlise de cada caso ser uma lei normativa, que ir contra o efetivo uso da lngua, pois h vrios estgios de emprego dos estrangeirismos em uma lngua. Eles podem, por um lado, acompanhar a entrada de u m produto ou conceito novo, por exemplo, importado de outra cultura. E isso inevitvel, em u m primeiro momento. Comisses de normalizao, compostas por especialistas (lexiclogos e terminlogos), poderiam propor, no entanto, um vernculo correspondente, ainda que se recorra criao neolgica. Consideremos, entretanto, que essa "iniciativa" causa at repulsa em muitos colegas lingistas, rotulada de "retrgrada". Por outro lado, os estrangeirismos podem entrar desnecessariamente ( primeira vista) co-ocorrendo, concorrendo ou suplantando o termo vernculo. A voltamos questo do prestgio/desprestgio e esses estrangeirismos poderiam ser considerados, pois, nocivos. H, todavia, de se relativizar essa afirmao, uma vez que o lxico de qualquer lngua natural flexvel, constantemente aberto incorporao, criao, consagrao, arcaizao etc. de uma palavra. Os estrangeirismos, claro, fazem parte desse movimento, desse processo de enriquecimento lingstico. Em outras palavras, devemos considerar trs grandes casos: 1) o dos estrangeirismos que imperam sem concorrncia, considerados incorporados ao lxico da lngua portuguesa, contra os quais

Alfa, So Paulo, 45:149-154, 2001

151

nada pretende o projeto de lei a que nos referimos (exemplo: flash rveillon);

back,

2) o dos estrangeirismos que convivem com termos vernculos; na maior parte das vezes, so desnecessrios, mas de forte impacto social, amplamente difundidos pela mdia e j assimilados pela sociedade, tratando-se, portanto, de uma questo delicada (exemplo: deliveiy, dog, self service); hot

3) o dos estrangeirismos neolgicos, que s vezes tardam a receber seu correspondente vernculo, trabalho a ser agilizado por comisses normalizadoras (exemplo: software, mouse).

Os casos 2 e 3 podem merecer nossa ateno e serem reavaliados, repensados, e quem sabe possa haver alguma mudana de atitude perante eles, apesar de se referirem a um nmero realmente reduzido de palavras se tomado, nem diramos o lxico total da lngua portuguesa (as suas quinhentas m i l unidades), mas apenas um repertrio de aproximadamente trs m i l palavras, que reuniria o vocabulrio ativo e passivo de u m usurio mdio. Vemos que no prprio Aurlio os estrangeirismos no so tratados de maneira uniforme. Podemos localizar palavras estrangeiras sem nenhuma adaptao quanto forma ou significao; so os estrangeirismos puros, como savoir-vivre, timos (boate, suti...), "ateli", complot vernissage... Mas h tambm palavras estrangeiras adaptadas e j incorporadas lngua portuguesa, os emprsalm de outras que so registradas na nomenclatura do dicionrio com ou sem adaptao formal, por exemplo, atelier ou ou "compl". Verificam-se at casos de "sugestes" em portugus - rapidamente absorvidas pela mdia - para desbancar alguns estrangeirismos por dcadas incrustados no uso popular, a que serviria de exemplo o to atualmente divulgado "apago", no lugar de black-out ou "blecaute". Consideremos, ainda, que a adoo de traos lingsticos peculiares a outras lnguas pode se dar em diversos nveis: fontico, morfolgico, sinttico e semntico, atingindo os sistemas lexical e estrutural da lngua em que se constata o fenmeno do estrangeirismo. Para que essa lngua seja descaracterizada e passe a constituir uma outra, basta que u m desses sistemas sofra alteraes considerveis. Mas no encontramos u m ponto pacfico, de consensual unissonidade, nem mesmo nos l i mites entre dialeto e lngua, ou entre a mesma lngua falada por povos distantes geograficamente, como o prprio portugus do Brasil e o de Portugal, o francs da Frana e o do Canad, onde encontramos, na rea-

152

Alfa, So Paulo, 45: 149-154, 2001

lidade, povos diferentes, com usos e costumes diferentes, falando uma lngua com u m sem-nmero de diferenas, atrelados por uma histria de "descoberta", de "civilizao", mas que, sincronicamente considerando, disputam o topo da hierarquia ou, ao menos, uma efetiva independncia lingstica. Tal dificuldade vale no que concerne aos estrangeirismos: determinar com objetividade at que ponto o uso abusivo destes possa descaracterizar o conjunto lexical ou estrutural de uma lngua dada. At o momento, essa preocupao parece-nos totalmente descabida. Enfim, todos os estrangeirismos, necessrios ou no, e amplamente utilizados - at defendidos - por acadmicos, profissionais liberais, agentes da imprensa e povo em geral no parecem representar de fato nenhuma ameaa integridade do portugus brasileiro, embora inegavelmente causem em alguns u m certo desconforto, digamos, lingstico. Acreditamos, todavia, que possa "virar moda", at tornar-se u m "hbito cultural", a volta a esse portugus ou a procura por ele para nos expressarmos com os nossos prprios recursos lexicais, se tivermos uma poltica educacional que aponte para essa direo, levando debates e propostas ao seio da sociedade em todas as suas camadas. Por que ainda comer um hot dog vendido pelo Pedro, se h tanto tempo, a duas quadras dali, o Juca nos prepara u m "cachorra-quente" maravilhoso? Ou ser que artigos on sale tero mais desconto que os "em liquidao"? Ora, podemos importar e absorver o que for bom e til, ou que simplesmente estiver em voga a pelo mundo, mas nada deve necessariamente nos impedir de o vestirmos com os tecidos produzidos aqui.

X ATAR A, C. M . Foreign words w i t h no boundaries. Alfa (So Paulo), v.45, p.149154, 2001.

ABSTRACT:

Engaging aspects

the debate

which

was proposed

to this issue, to the

we in-

tend to discuss

related to the use of foreign

words and

borrowings, norms.

both at the level of daily use and in the case of subjection KEYWORDS: Foreign words; borrowings.

Referncias bibliogrficas
ALVES, I . M . O conceito de neologia: da descrio lexical planificao lingstica. Alfa, (So Paulo), 40: 11-16, 1996.

Alfa, So Paulo, 45:149-154, 2001

153

FARACO, C. A. (org.) Estrangeirismos: Parbola, 2001. 190 p.

guerras em torno da lngua. So Paulo:

REBELO, A. Projeto de lei 1676/1999. Dirio Popular, 7/11/1999. X ATAR A, C. M. O emprstimo e suas medidas. Alfa (So Paulo), 36: 99-109, 1992.

154

Alfa, So Paulo, 45:149-154, 2001

NDICE DE ASSUNTOS

Acento, p.115 Adjetivo avaliativo / determinativo / classificador, p.71 Anteposio, p.71 Anti-representacionalismo, p.87 Cognio, p.87 Concordncia verbal, p.97 Discurso da gramtica, p . l l Discurso da norma, p . l l Discurso, p . l l 5 Emprstimos, p.131, 149 Estrangeirismos, p.131, 149 Fonologia, p . l l 5 Heterogeneidade, p.115 Histria da lngua portuguesa, p.33 Histria das idias lingsticas, p . l l Historiografia, p.49

Idealismo, p.87 Ideologia, p.87 Intertextualidade, p . l l Lngua, p.115 Lingstica e filologia no Brasil, p.49 Lingstica histrica, p.33 Periodizao, p.49 Poltica, p.87 Portugus arcaico, p.33 Portugus moderno, p.33 Posposio, p.71 Produo textual, p.97 Purismo lingstico, p.131 Representao, p.87 Semitica discursiva, p . l l Sujeito, p.115 Variao lingstica, p.97

Alfa, So Paulo, 45:1-165, 2001

155

SUBJECTS

INDEX

Anteposition, p.71 Anti-representationalism, p.87 Borrowings, p.131, 149 Cognition, p.87 Discourse, p.115 Discoursive semiotics, p.11 Evaluating / determining / classifying adjective, p.71 Foreign words, p.131, 149 Grammar speech, p.11 Heterogeneity, p.115 Historical linguistics, p.33 Historiography, p.49 History of Portuguese language, p.33 Idealism, p.87 Ideology, p.87 Intertextuality, p.11 Language, p.115

Linguistic purism, p.131 Linguistic variation, p.97 Linguistics and philology in Brasil, p.49 Linguistics ideas history, p.11 Modern Portuguese, p.33 Norm speech, p.11 Old Portuguese, p.33 . Periodization, p.49 Phonology, p.115 Politics, p.87 Postposition, p.71 Realism, p.87 Representation, p.87 Stress, p.115 Subject, p.115 Text production, p.97 Verbal concord, p.97

Alfa, So Paulo, 45:1-165, 2001

NDICE DE AUTORES AUTHORS INDEX

BARROS, D. L. R de, p . l l CAVALIERE, R., p.49 DALLA PRIA, A., p.71 FARACO, C. A., p.131 LIMA, W. F., p.97

MATTOS E SILVA, R. V., p.33 RAJAGOPALAN, K., p.87 SILVA, A. da, p.71 TENANI, L. E., p.115 XATARA, C. M., p.149

Alfa, So Paulo, 45:1-165, 2001

NORMAS PARA APRESENTAO DOS ORIGINAIS

Informaes gerais A ALFA - Revista de Lingstica - publica trabalhos originais de autores da UNESP e do outras instituies nacionais ou internacionais na forma de aitigos inditos, retrospectivas, resenhas e tradues. Contempla tambm a publicao do textos de debate voltados para um tema determinado pela Comisso Editorial, alm de textos enviados para a seo carta ao editor. Os trabalhos podero ser redigidos em portugus ou om outro idioma. O Resumo e as Palavras-chave que precedem o texto devero ser escritos no idioma do artigo; os que sucedem o texto, em ingls [Abstract/Keywoids). vedada a reproduo dos trabalhos em outras publicaes ou sua traduo para outro idioma sem a autorizao da Comisso Editorial. Preparao dos originais Apresentao. Os autores enviaro Comisso Editorial trs cpias impressas do trabalho e uma cpia em disquete. Em duas dessas cpias, no dever constar nem o nome dos autores, nem o da instituio qual esto filiados, nem qualquer outro tipo de referncia que possa identific-los. Na terceira cpia, o nome c a instituio dc filiao devero estar presentes. O trabalho dever ser impresso em Word for Windows, verso 6.0 ou 7.0, em papel como A4 (21 cm x 29,7 cm), com margens superior e inferior de 2,5 cm e com margens direita e esquerda de 3,0 cm. A fonte

dever ser Times New Roman, corpo 12. O trabalho dever ter uma extenso mxima de 30 pginas (incluindo bibliografia) digitadas com espaamento duplo. A Comisso Editorial encaminhar os trabalhos para dois membros do Conselho Editorial, que emitiro parecer sobre eles, aprovando-os ou sugerindo eles que julgarem necessrias. Em caso TJe um parecer ser favorvel o outro contrrio, o trabalho ser enviado a um terceiro membro do referido Conselho. Depois da anlise, os trabalhos sero devolvidos aos autores juntamente com cpia dos pareceres. Num segundo momento, quando aceitos os trabalhos, os autores introduziro as eventuais modificaes e devero remeter, alm do texto em disquete, duas cpias impressas. Estrutura do trabalho. Os trabalhos devem obedecer seguinte seqncia: ttulo, que deve ser centralizado, em maisculas com negrito, no alto da primeira pgina; nome do autor, por extenso e apenas o ltimo sobrenome em maisculas, duas linhas abaixo do ttulo, alinhado direita; filiao cientfica, em nota de rodap, chamada no final do nome do autor, constando o departamento, o nome da faculdade ou instituto, o nome da universidade (em sigla), o CEP, a cidade, o estado, o pas e o endereo eletrnico do autor (se houver); resumo (com, no mximo, 200 palavras), duas linhas abaixo do ttulo, sem adentramento e em espaamento simples; mantendo-se o espaamento simples, duas

linhas abaixo do resumo devero constar as palavras-chave (no mximo 7), separadas por ponto-e-vrgula. A Comisso Editorial sugere que, para facilitar a localizao do trabalho em consultas bibliogrficas, as palavras-chave sejam retiradas de Thesaurus da Lingstica, ou correspondam a conceitos mais gerais da rea do trabalho; duas linhas abaixo das palavraschave, inicia-se o texto, em espaamento duplo. Os subttulos correspondentes a cada parte do trabalho devero figurar esquerda, em negrito e sem adentramento; duas linhas aps o trmino do texto, esquerda, em negrito e sem adentramento, devero constar agradecimentos (quando houver), abstract e keywords (verso para o ingls do Resumo e das Palavraschave precedida pela referncia bibliogrfica do prprio artigo). Duas linhas abaixo, esquerda, em negrito e sem adentramento, devero figurar as referncias bibliogrficas, em ordem alfabtica e cronolgica, indicando os trabalhos citados no texto. Aps as referncias, dever figurar a bibliografia consultada (quando necessrio) com a indicao de obras consultadas ou recomendadas, no referenciadas no texto, tambm em ordem alfabtica e cronolgica. Referncias. Devem ser dispostas em ordem alfabtica pelo sobrenome do primeiro autor e seguir a NBR 6023, 2000, da ABNT. Abreviaturas. Os ttulos de peridicos devero ser abreviados conforme o Current Contends. Exemplos: Livros e outras monografias LAKATOS, E. M., MARCONI, M. A. Metodologia do trabalho cientifico. 2.ed. So Paulo: Atlas, 1986. 198p. Captulos de livros JOHNSON, W. Palavras e no palavras. In: STEINBERG, C. S. Meios de comunicao de massa. So Paulo: Cultrix, 1972. p.47-66. Dissertaes e teses BITENCOURT, C. M. F. Ptria, civilizao e trabalho. O ensino nas escolas paulis-

tas (1917-1939). So Paulo, 1988. Dissertao (Mestrado em Histria) - Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas, Universidade de So Paulo. Artigos e peridicos ARAUJO, V. G. de. A crtica musical paulista no sculo XIX: Ulrico Zwingli. ARTEunesp (So Paulo), v.7, p.59-63, 1991. Trabalho de congresso ou similar (publicado) MARIN, A. J. Educao continuada. In: CONGRESSO ESTADUAL PAULISTA SOBRE F O R M A O DE EDUCADORES, 1, 1990. Anais... So Paulo: UNESP, 1990. p.114-8. As publicaes apresentadas em meio eletrnico devero seguir as orientaes da NBR 6023, 2000, contempladas nos seguintes itens: 7.3. Monografias em meio eletrnico; 7.4.2.2. Artigo e/ou matria de jornal; 7.5.3. Evento em meio eletrnico, no todo ou em parte; 7.13. Documentos de acesso exclusivo em meio eletrnico. Citao no texto. O autor deve ser citado entre parnteses pelo sobrenome, separado por vrgula da data de publicao (Barbosa, 1980). Se o nome do autor estiver citado no texto, indica-se apenas a data entre parnteses: "Morais (1955) assinala...". Quando for necessrio especificar pgina(s), esta(s) dever(o) seguir a data, separadas por vrgula e precedidas de p. (Munford, 1949, p.513). As citaes de diversas obras de um mesmo autor, publicadas no mesmo ano, devem ser discriminadas por letras minsculas aps a data, sem espaamento (Peside, 1927a) (Peside, 1927b). Quando a obra tiver dois ou trs autores, todos podero ser indicados, separados por vrgula (Oliveira, Mateus, Silva, 1943), e quando tiver mais de trs, indica-se o primeiro seguido de et al. (Gille et a l , 1960). Notas. Devem ser reduzidas ao mnimo e colocadas no p da pgina; as remisses

para o rodap devem ser feitas por nmeros, na entrelinha superior. Anexos e/ou Apndices. Sero includos somente quando imprescindveis compreenso do texto. Figuras. Podem ser publicados desenhos, grficos, mapas, esquemas, frmulas, modelos em papel vegetal e tinta nanquim, ou por computador; fotografias em papel brilhante; radiografias e cromos, ambas em forma de fotografia. As figuras e suas legendas devem ser claramente leg-

veis aps sua reduo no texto impresso de 13 x 19 cm. Devem-se indicar, a lpis, no verso; autor, ttulo abreviado e sentido da figura. Legenda das ilustraes nos locais em que aparecero as figuras, numeradas consecutivamente em algarismos arbicos e iniciadas pelo termo FIGURA. Os dados e conceitos emitidos nos trabalhos, bem como a exatido das referncias bibliogrficas, so de inteira responsabilidade dos autores. Os trabalhos que no se enquadrarem nessas normas sero devolvidos aos autores, ou sero solicitadas adaptaes, indicadas em carta pessoal.

E N D E R E O PARA ENVIO DE ARTIGOS: REVISTA ALFA - DEPARTAMENTO DE LINGSTICA Av. Dom Antnio, n 2 100 - Vila Tnis Clube - CEP 19806-173 - Assis - SP Fone (18) 322-2933, ramal 219 - FAX (18) 322-2933. ramal 206 linguistica@assis.unesp.br

REVISTAS CIENTFICAS PUBLICADAS PELA EDITORA UNESP

Alfa: Revista de Lingstica (anual) Alimentos e Nutrio (anual) ARBS - Annual Review of Biomedical Sciences (anual) ARTEunesp (anual) Cientfica: Revista de Agronomia (semestral) Didtica (anual) Ecltica Q u m i c a (anual) G e o c i n c i a s (semestral) Histria (anual) Naturalia: C i n c i a s Biolgicas (anual) Perspectivas: Revista de C i n c i a s Sociais (anual) Revista de Cincias Farmacuticas (semestral) Revista de Engenharia e Cincias Aplicadas (anual) Revista de Geografia (anual) Revista de Letras (anual) Revista de M a t e m t i c a e Estatstica (anual) Revista de Odontologia da UNESP (semestral) Trans/Form/Ao: Revista de Filosofia (anual) Veterinria e Zootecnia (anual)

EDITORA UNESP Praa da S, 108 01001-900-So Paulo-SP Tel.: (Oxxll) 3242-7171 Fax:(Oxxll) 3242-7172

EQUIPE DE REALIZAO Coordenao Geral Sidnei Simonelli Produo Grfica Anderson Nobara Edio de Texto Nelson Lus Barbosa (Assistente Editorial) Nelson Lus Barbosa (Preparao de Original) Ada Santos Seles e Ana Paula Castellani (Reviso) Editorao Eletrnica Lourdes Guacira da Silva Simonelli (Superviso) Cia. Editorial (Diagramao) Ilustrao de Capa Robert Delaunay (1885-1941) Discs: Sun and Moon (1912-13)

Вам также может понравиться