Вы находитесь на странице: 1из 2

ENLACES, Español para jóvenes brasileños.

OSMAN, Soraia, ELIAS, Neide, IZQUIERDO, Sonia, REIS, Priscila.

Es un manual con enfoque centrado en el desarrollo de habilidades y


competencias necesarias, en el campo del lenguaje, para la formación de un
ciudadano crítico y autónomo que conoce respeta y convive con los diferentes
valores culturales y sociales. Busca también estimular competencias y
habilidades que desarrollen mecanismos que favorezcan el enseñar y
aprenderá sistematizar principios, dominar los diferentes lenguajes, construir
argumentos, coordinar diferentes visiones, enfrentar situaciones problema,
analizar y relacionar fenómenos y contextos distintos o sea, tienen como
objetivo propiciar un ambiente cooperativo y favorecer la contante reflexión
sobre el propio proceso de aprendizaje

La unidad 0 tiene como objetivo aproximar al alumno a la lengua española


a través de informaciones:

• Geográficas (países dónde se habla el español)- El objetivo principal


de la clase es el contexto cultural de la lengua española y no su
práctica en sí. Por ello, el uso de la lengua materna puede regir las
actividades iniciales.

• Culturales (otros idiomas que se hablan en países donde el español


es lengua oficial) – que se encuadra en el método de LA
INTERCULTURALIDAD que más bien se trata de revisar el concepto
universal de competencia comunicativa. Su objetivo es llamar la
atención sobre el multiculturalismo que se reconoce cómo cada vez
más, como un valor que debe ser respetado dentro de los países

• Gramaticales (el alfabeto y la pronunciación) - Recoge de


Audiolinguismo/Enfoque Situacional los siguientes principios: el
concepto de situación; las muestras auténticas de modelos
lingüísticos; la inclusión de la gramática y el léxico en diálogos de
lengua coloquial y más allá en su desarrollo. La actividad 4 esla que
presenta estos rasgos, mostrando el alfabeto en español con su
pronunciación correspondiente.

• Comunicativas (cómo hacer preguntas básicas que permítanla


interacción en la clase de español) - El uso de la lengua en
situaciones reales hace que el aprendizaje sea má eficaz. Como
pode se ver en la actividad 3 dónde hay preguntas que facilitarán la
interación en la clase

La unidad 1 tiene como bjetivo principal permitirle al alunmo realizar


acciones básicas de presentación como dar sus datos personales y preguntar
los de sus interlocutores.

• El enfoque comunicativo - Se tratan diversas situaciones: los


encuentros personales el uso del teléfono (en particular el móvil)
e internet ; el objetivo de la clase es el contexto cultural de la
lengua española y no su práctica en sí. Por ello, el uso de la
lengua materna puede regir las actividades iniciales. Las
actividades para la comprensión lectora llevan al alumno a
reflexionar sobre el tema y las permiten la exploración concreta
del texto.

• Los contenidos gramaticales son contextualizados y el objetivo es


enfatizar la diferencia entre las vocales abiertas, cerradas y
nasales en ambos idiomas

• La expresión escrita tiene cómo género discursivo generar una


presentación on line. El objetivo es que el alumno sea capaz de
dominar las características específicas de este tipo de texto y
reproducirlos. El libro presenta una descripción detallada de esto
tipo de texto para que el alumno tenga una base para esta
reproducción.

Concluyendo, El estudiante es el eje central del proceso de aprendizaje el


manual atiende las necesidades y expectativas de quien quiere aprender una
lengua, presentando diferentes formas de aprender llevando en cuenta sus
experiencias previas con otras lenguas, que son fundamentales en el proceso
de aprendizaje. La enseñanza se centra en el estudiante y el profesor cede su
posición en beneficio de una mayor autonomía en el aprendizaje. El alumno
tiene un papel activo en su proceso de aprendizaje, proporcionándole una
mayor autonomía para la autoevaluación. El enfoque que más se encaja es el
enfoque comunicativo mesclado con la interculturalidad.