Вы находитесь на странице: 1из 5

Cada um com a sua lngua

HELOSA HELVCIA free-lance para a Folha de S.Paulo

Rufus um sujeito que abusa de citaes, palavras incomuns e jarges, mas no tolera nada disso no discurso dos outros. Por meio de Rufus, personagem do recm-lanado "Dirio de um Fescenino", o escritor Rubem Fonseca descreve o truque do "psitacismo", que, segundo o dicionrio, uma arte e um mtodo: a arte de construir frases ocas maneira do papagaio; o mtodo de adquirir conhecimento pela fixao na memria, sem a interveno da inteligncia.
Ilustraes Klebs Junior

Jargo uma coisa para uns, outra para outros. "Antigamente, jargo era a gria dos marginais, mas, at hoje, h estudos nos quais a palavra usada como sinnimo de gria. H uma confuso grande", afirma Dino Preti, professor titular de lngua portuguesa da PUC-SP e coordenador cientfico, na USP, do Nurc (Ncleo de Estudo da Norma Lingustica Urbana Culta). De acordo com ele, jargo a "linguagem cientfica ou tcnica banalizada". Por definio, uma forma de falar inadequada situao. "A pessoa quer se promover, mostrar que fala uma linguagem que o outro desconhece, o que disfara uma ignorncia." fcil apontar o jargo dos outros, difcil viver sem um. Do telemarketing ao ministrio, da mecnica ao magistrio, toda atividade tem vocabulrio prprio. Cada especialista recorre sua "rebimboca da parafuseta" ou sua "poltica fiscal contracclica". Ento, por que a censura? "O jargo tem um sentido mais pejorativo nos meios acadmicos, mas, na verdade, a prpria academia o usa muito", diz Preti.

No livro "Lnguas e Jarges" (Editora da Unesp, 1996), o historiador Peter Burke explica como o conceito sofreu alteraes desde a Idade Mdia. No incio, a palavra descrevia o gorjeio das aves e tambm a fala incompreensvel, um gargarejo: "jargon", em francs, e "gargle", em ingls, saem da mesma raiz. Ao se espalhar de uma lngua para outra, o termo ganhou o sentido de gria de submundo e s passou a designar as linguagens tcnicas a partir do sculo 19, com o surgimento de profisses, quando grupos de novos especialistas comearam a marcar seus territrios temticos, criando jeitos prprios de falar. O personagem Rufus, do romance de Rubem Fonseca, no tem pacincia para a "cantilena eivada de frases latinas" de seu advogado. No por gosto, mas por necessidade, a funcionria pblica Clris Castillo, 50, pacientemente transps a "incomunicabilidade" jurdica. Durante um processo de separao, ela aprendeu que "incomunicabilidade" uma clusula para impedir que um bem seja dividido com o marido ou com a mulher do herdeiro beneficiado. "Voc at deduz o significado de algumas expresses, como 'impenhorabilidade', mas, em geral, eu vivia cheia de dvidas, fragilizada. Tinha de pesquisar e me virar." Em oito anos de litgio, ela buscou esclarecimento onde pde. Ia at o frum, lia, estudava os termos jurdicos. "No quero generalizar, mas os advogados com os quais tive contato falavam de um jeito arrogante. No explicavam muito, no."

No h campo que use mais palavras desnecessrias que o das leis, na opinio do advogado Rui Fragoso, 47, da comisso de ensino da OAB-SP. Ele diz que o uso pernstico do portugus to anacrnico quanto o anel da advocacia embora o ensino de direito ainda no reflita mudanas. "O advogado deve ser moderno e confivel. O jargo s inspira confiana nos incautos." Fragoso afirma que ainda se verifica um excesso de expresses em latim e brocardos (aqueles provrbios jurdicos), quando a meta clareza e conciso. "A pretensa erudio esconde a ausncia de conhecimentos da lngua e de argumentos. Sentena ou petio boa aquela que o leigo entende."

Psicologus: "A atual classificao de doenas no acompanha o sofrimento mental do ser humano de hoje"

Em outro campo, o da medicina, a situao no muito diferente. Pacientes que "no entenderam nada" que o mdico disse representam a principal queixa feita no Conselho Regional de Medicina do Estado de So Paulo, segundo a presidente, Regina Carvalho. A falha na comunicao, diz ela, um efeito da linha americana, que revolucionou o ensino mdico no mundo todo, a partir dos anos 20, introduzindo as normas de comportamento, a roupa branca, a viso tecnicista e a linguagem de especialista. Para devolver uma abordagem mais ampla profisso, o conselho vem propondo reformulaes nos currculos das escolas, como a volta de matrias humansticas [Leia mais aqui LINKLINKLINK]. "O profissional ganhou credibilidade com essa postura mais tcnica, mas perdeu empatia. As novas diretrizes se preocupam com a linguagem, que dificulta a relao entre mdico e paciente", afirma. H muitos lxicos dentro da medicina bvio, em um campo to complexo e com tanta subdiviso. "Acontece at mesmo de dois colegas de especialidades diferentes no se entenderem", diz o cirurgio plstico Alberto De Luiz, da Sociedade Brasileira de Cirurgia Plstica. Ele considera um dever traduzir conceitos no dilogo com o paciente, mas acrescenta: "Um sinal de desenvolvimento humano a capacidade de dar nomes s coisas. O jargo natural, h termos cientficos que no tm sinnimos precisos". Isso foi comprovado numa pesquisa feita na USP. O grupo de estudos lingusticos pediu a bioqumicos que descrevessem experincias, primeiro no vocabulrio prprio, depois de forma simplificada. "Os especialistas no conseguiram narrar certos experimentos em linguagem comum. Algumas noes so inseparveis de sua linguagem cientfica", conta Preti. Nenhum problema, portanto, com o vocabulrio especial. O problema o uso mal-intencionado, afirma ele. "O jargo nasce quando essa linguagem vulgarizada, quando h pedantismo, pretenso, quando algum usa 'palavras difceis' para mostrar superioridade intelectual. um signo identificador, mas, hoje, tem essa marca Mediqus: "O remdio teve efeito negativa, um falso identificador. Comparo o uso do contrrio, mas no causar problema jargo quelas pessoas que passam a colocar vocbulos se suspenso logo" estrangeiros na conversao. uma situao social curiosa: faz o interlocutor emudecer, perder a face", comenta. O educador Arnaldo Niskier, da Academia Brasileira de Letras, tem outro ponto de vista. Entende por "jargo" tanto a linguagem tcnica como a popular. "O jargo nasce e se

desenvolve a partir de uma verdade do povo. Os defensores da norma culta no podem criticlo nem dizer que destitudo de um procedimento cultural. Num pas pobre, sem escola e sem acesso a livros, proibir tambm as formas de falar seria um ato criminoso contra a cidadania." Na viso de Niskier, se um termo cientfico no absorvido pela maioria, no jargo. "Jargo o que 'pega', o bordo que todo mundo entende." Ele considera que esses grupos de vocbulos produzem uma preguia mental. "A pessoa fica naquilo, usa 'ad nauseam', para citar apenas um..." Quando termos e expresses so repetidos como mantras, quem os escuta perde a chance de se deter para refletir e esmiuar significados. "O clich est pronto. A pessoa pega a palavra do comeo, a do meio e a do fim e compe frases padronizadas para qualquer situao. como quem responde 'vamos estudar o caso' ao seu interlocutor quando, na verdade, no vai fazer coisa alguma", afirma o professor de lngua portuguesa Pasquale Cipro Neto, colunista da Folha de S.Paulo. No h rodeios lingusticos como os dos eufemismos do economs contemporneo, quando o calote suavizado como "default" ou, pior, quando o aumento de preo rebatizado de "reparametrizao". "O eufemismo faz Sindicals: "Ele luta para garantir o direito do parte da cultura brasileira", lembra Maria Otlia Bochini, trabalhador. bem preparado, mas no est 59, do Ncleo de Jornalismo e Cidadania da Escola de ligado a nenhuma faco poltica do movimento Comunicaes e Artes da USP. O talento nacional para sindical" arrumar um jeitinho de dizer as coisas ficou mais evidente quando as sucessivas crises puseram os economistas na berlinda. Inflao inercial", conceito que tenta justificar a inflao do presente em razo da passada, foi a expresso que mais feriu os ouvidos do economista Antonio Lanzana. "Essa criao brasileira empresta um termo da fsica, o que virou moda em economia. Mas como explicar com a inrcia um movimento de preos? Por princpio, impossvel", diz. Lanzana autor de "Economia Brasileira - Fundamentos e Atualidade" (Atlas, 2001), leitura para no iniciados. Professor da USP, ele d cursos de MBA, enfrenta salas de aula com profissionais de diferentes reas e est acostumado a falar sem usar a lngua da ordem secreta. "A traduo exige o domnio completo de um conceito, mas possvel usar terminologia acessvel sem perder profundidade." Para quem quiser se irritar menos ao ouvir algum sbio na TV apostando que "vai dar um down de 25 bases point na reunio do Copom" (previso de queda nos juros de 0,25%), ele sugere o investimento em livros de economia escritos em bom portugus. "Um dos indicados "Traduzindo o Economs" (Best Seller, 2000), de Paulo Sandroni. Para o autor, economista e professor da PUC e da FGV de So Paulo, ilcito usar "banda diagonal endgena" para explicar coisas importantes a milhes de pessoas. "H uma forma quase fraudulenta de tratar assuntos pblicos. A linguagem vira arma, escolhida com a inteno poltica de mascarar, e no de esclarecer", diz. Ele afirma que a motivao maior para traduzir economs foi um trauma pessoal. Vinte anos atrs, ao escrever sua primeira obra, teria exagerado na linguagem acadmica. "Meus colegas brincavam, diziam que o quarto captulo do livro era

Juridiqus: "O sob violncia sob ameaa grave?"

estupro aconteceu fsica ou

usado em hospitais, para fazer dormirem os pacientes mais agitados do setor de neurologia", lembra. A platia pode no dormir, mas costuma perceber quando o orador fala difcil s para impressionar. "No vejo problema no uso do jargo. O problema a artificialidade do discurso", opina Reinaldo Polito, 52, professor de expresso verbal. "O critrio sempre o da naturalidade. O melhor vocabulrio aquele que, sem descer vulgaridade, funciona para o grupo ou para diferentes nveis de educao e formaes." Se fcil falar difcil, complicar a escrita "baba". Basta construir perodos extensos para confundir o leitor, uma vez que pesquisas de psicolingustica mostram que s se fixam frases com at 22 palavras. "Esse um tempo de complicao lingustica. Os modismos se reproduzem como coelhos, e h um exagero de textos incompreensveis, que alijam as pessoas", diz Maria Otlia Bochini. "Como pode um posto de sade distribuir um alerta contra a dengue que comea com 'Aedes aegypti'?", a professora exemplifica e, antes que argumentem contra, rebate: "Dizer que simplificar banalizar coisa de gente preguiosa, porque d mais trabalho explicar sem usar palavras tcnicas. Textos de contratos, comunicados oficiais e informativos dos quais as pessoas dependem para tomar decises precisam ser claros". O informatiqus no problema para o msico e suporte de informtica Heron Martins Silva, 46. Acostumado a dar treinamentos e aulas particulares, ele desenvolveu, para ser claro, seus prprios truques didticos. "A pessoa teme ser enganada e obrigada a confiar na nossa palavra. Tento simplificar buscando comparaes que aproximem o computador do universo de interesses do aluno, do seu campo de domnio ou do seu mundo emocional e sensorial. Quem opera na frequncia do jargo inseguro, usa o poder para evitar a crtica. um jeito de se defender para no ser atacado." Inconscientemente, ningum quer explicar nada, e sim preservar seu poder por meio da linguagem, de acordo com Srio Possenti, autor do livro "Os Humores da Lngua" (Mercado de Letras, 2002). "A bula de remdio, por exemplo, no feita para informar, mas para cumprir uma lei que manda informar", diz esse professor de lingustica da Unicamp. Ele chama a ateno para o fato de que a lngua serve menos para a comunicao e mais como marca social. "Quanto mais dividida uma sociedade, mais diversidade de lnguas ela vai apresentar. Por meio do lxico, os grupos criam laos com seus pares e separam os diferentes. um jogo de poder, mas o que no ?", pergunta. Nesse jogo, vale a estratgia do polvo, que, quando acuado, solta sua tinta para deixar a gua turva, confundir os peixes e se safar. A comparao de Vito Giannotti, 58, ex-pescador, pesquisador de movimentos sociais e uma espcie de inimigo nmero um do sindicals. A linguagem sindical, diz, resultado de um liquidificador em que foram misturadas todas as "pragas do apocalipse": um pouco de juridiqus, outra dose de economs, intelectuals, politiqus. "As pessoas se contaminam, pegam palavras que, para elas, nada significam e vo tascando no discurso. uma coisa ridcula, h epidemias de 'emblemtico', 'cenrio', 'falcia', 'interface' etc.", diz. O paradoxo, aponta, o fato de um discurso que pretende atrair as massas acabar sendo incompreensvel para a maioria. "O jargo funciona como uma grande muralha", afirma.

Giannotti coordena o Ncleo Piratininga de Comunicao, no Rio, entidade que assessora o movimento sindical traduzindo informaes e fazendo a patrulha do sindicals tanto em boletins e jornais como na linguagem oral. "No se sabe conversar, s debater. preciso sempre 'pegar um gancho', 'fazer uma colocao' ou 'abrir' uma 'discusso substancial', e o coitado do trabalhador leva anos para saber que substncia essa", diz. A fala do presidente Lula , segundo Giannotti, um bom exemplo de como formada essa linguagem mais poltica. "O discurso dele reflete toda a trajetria de 30 anos e a convivncia com os mais diferentes nveis lingusticos. A cada contato que faz, Lula aprende no mnimo dez palavras e vem usando adequadamente a maioria delas. Mas no h como no engravidar pelo ouvido. Ele s deveria evitar expresses de quem estudou em Paris, como 'en passant'." Para o professor Possenti, da Unicamp, a crtica aos jarges romntica, uma espcie de utopia pr-Babel. "No d para falar de lingustica sem usar jargo. Um aspecto constitutivo de qualquer saber uma linguagem prpria", afirma Possenti. Segundo ele, ingenuidade tentar combater as divises sociais comeando pela lngua. "O problema a mdia ouvir o economista sobre a alta de juros, em vez de ouvir o feirante", argumenta. Economista usa jargo, feirante usa gria, mas a diferena entre os dois fenmenos lingusticos menos cientfica e mais baseada no status, segundo ele. "Na verdade, uma distino social. Jargo a gria dos bem-postos, e gria o jargo dos despossudos." Embora entenda o jargo como um instrumento de excluso, Dino Preti avesso ao preconceito lingustico. "No existem mais linguagens puras ou padres melhores ou piores. O que existe so variaes. A linguagem culta ideal em certas condies e, em outras, no. At palavro ideal algumas vezes." O falante culto, afirma, no o que conhece a gramtica, mas o que sabe se adaptar s variaes de linguagem, de acordo com cada situao. "Uma coisa o especialista usar 'deletar' entre colegas, outra ostentar o fato de ser um tcnico em computao." No fim, o importante mesmo a comunicao. Nessa hora, muitas vezes, vale mais ouvir que falar.

Colaborou Helosa Vianna, free-lance para a Folha de S.Paulo

Вам также может понравиться