Вы находитесь на странице: 1из 84

OM-4429/spa

200809

216 138N

Procesos
Soldadura Convencional por Electrodo Soldadura TIG Soldadura MIG Soldadura MIG con Alambre Tubular Cortadura y Ranuracin por Carbn Aire

Descripcin

Generador de Soldadura Impulsado a Motor

Big Blue 500 PT Big Blue 600 X


R

(Perkins turbocomprimido)

MANUAL DEL OPERADOR


www.MillerWelds.com

De Miller para usted


Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para hacerlo de otra forma. Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenz a fabricar soldadoras por arco, se asegur que sus productos ofreciesen un valor duradero y una calidad superior, pues sus clientes, al igual que usted, no podan arriesgarse a recibir menos. Los productos Miller deban ser los mejores posibles, es decir, los mejores que se poda comprar. Hoy, las personas que fabrican y venden los productos Miller continan con la tradicin y estn comprometidas a proveer equipos y servicios que cumplan con los altos estndares de calidad y valor establecidos en 1929. Este manual del usuario est diseado para ayudarlo a aprovechar al mximo sus productos Miller. Por favor, tmese el tiempo necesario para leer detenidamente las precauciones de seguridad, las cuales le ayudarn a protegerse de los peligros potenciales de su lugar de trabajo. Hemos hecho que la instalacin y operacin sean rpidas y fciles. Con los productos Miller, y el mantenimiento adecuado, usted podr contar con aos de funcionamiento confiable. Y si por alguna razn el funcionamiento de la unidad presenta problemas, hay una seccin de Reparacin de averas que le ayudar a descubrir la causa. A continuacin, la lista Miller es el primer fabricante de piezas le ayudar a decidir con exactitud cul de equipos de soldadura en los EE.UU. cuyo Sistema de calidad pieza necesita para solucionar el problema. Adems, ha sido registrado bajo la norma el manual contiene informacin sobre la garanta ISO 9001:2000. y el servicio tcnico correspondiente a su modelo.

Trabajando tan duro como usted cada fuente de poder para soldadura de Miller est respaldada por la garanta con menos trmites complicados de la industria.

Miller Electric fabrica una lnea completa de mquinas para soldadura y equipos relacionados. Si necesita informacin acerca de otros productos de calidad de Miller, comunquese con el distribuidor Miller de su localidad, quien le suministrar el catlogo ms reciente de la lnea completa o folletos con las especificaciones de cada producto individual. Para localizar al distribuidor o agencia de servicios ms cercano a su domicilio, llame al 1-800-4-A-Miller, o visite nuestro sitio en Internet, www.MillerWelds.com.

Mil_Thank_spa 200504

INDICE
SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1. Uso de smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2. Peligros en soldadura de arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3. Peligros del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4. Peligros del aire comprimido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7. Estndares principales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8. Informacin del EMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCIN 2 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1. Definiciones de las etiquetas de advertencia (para etiquetas con iconos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2. Smbolos y definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCIN 3 ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1. Especificaciones para soldar, potencia auxiliar y motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2. Dimensiones, pesos y ngulos de operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3. Curvas voltio-amperio para los modelos CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4. Curvas voltio-amperio para los modelos CC/CV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5. Consumo de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6. Ciclo de trabajo y el sobrecalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7. Curva de potencia CA del generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8. Curvas del generador trifsico opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCIN 4 INSTALACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1. Instalando el generador de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2. Montaje del generador de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4. Ubicacin de la etiqueta de capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5. Utilizacin del ojal de izado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6. Instalacin del tubo de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7. Activacin de la batera cargada en seco (si es aplicable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8. Conexin de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9. Chequeos del motor antes de arrancar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10. Conectando a los terminales de salida de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11. Seleccionar tamaos de cables de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12. Conexin al receptculo para ajuste remoto del amperaje RC13 en los modelos CC . . . . . . . . . . . . 4-13. Conexin al receptculo remoto RC14 de 14 patillas en los modelos CC/CV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCIN 5 OPERACIN DEL GENERADOR DE SOLDADURA MODELOS CC . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1. Controles del panel delantero para modelos CC (vea la Seccin 5-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2. Descripcin de los controles del panel delantero para modelos CC (vea la Seccin 5-1) . . . . . . . . . 5-3. Control remoto de amperaje en los modelos CC (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4. Control de soldadura/Etiqueta de informacin del control del arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCIN 6 OPERACIN DEL GENERADOR DE SOLDADURA MODELOS CC/CV . . . . . . . . . . . . . . 6-1. Controles del panel delantero para los modelos CC/CV (vea la Seccin 6-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2. Descripcin de los controles del panel para los modelos CC/CV (vea la Seccin 6-1) . . . . . . . . . . . 6-3. Interruptor Proceso/Contactor en los modelos CC/CV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4. Control remoto de Voltaje/Amperaje en los modelos CC/CV (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5. Descripcin de las indicaciones del medidor de combustible y horas de funcionamiento . . . . . . . . . SECCIN 7 OPERANDO EL EQUIPO AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1. Receptculos de potencia auxiliares, domsticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2. Conexin al generador trifsico opcional (slo para modelos CC/CV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3. Receptculos de potencia auxiliares, de esportacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 3 4 4 6 6 6 7 7 8 9 9 9 10 11 12 12 13 13 14 14 15 16 17 17 18 18 19 20 21 21 22 24 24 25 26 26 28 28 29 30 31 32 33 33 34 35

INDICE
SECCIN 8 MANTENIMIENTO Y BSQUEDA DE AVERAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1. Etiqueta de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2. Mantenimiento rutinario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3. Servicio al depurador de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4. Inspeccionando y limpiando el silenciador con arrestador de chispas opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5. Chequeo de las escobillas del generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6. Dando servicio a los sistemas de combustible y lubricacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7. Proteccin contra sobrecargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8. Reparacin de averas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCIN 9 DIAGRAMAS ELECTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCIN 10 PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE INICIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1. Tubo de escape (chimenea) mojado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2. Procedimiento de arranque inicial usando el banco de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3. Procedimiento de arranque inicial usando una resistencia de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCIN 11 RECOMENDACIONES PARA PREGUNTAS SOBRE LOS GENERADORES DE POTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCIN 12 LISTA DE PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GARANTIA 36 36 37 38 39 39 40 41 42 46 50 50 51 52 53 60

SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR


rom_200704spa

Protjase usted mismo y a otros contra lesiones lea y siga estas precauciones.

1-1. Uso de smbolos


PELIGRO! Indica una situacin peligrosa que, si no se la evita, resultar en muerte o lesin grave. Los peligros posibles se muestran en los smbolos adjuntos o se explican en el texto. Indica una situacin peligrosa que, si no se la evita, podra resultar en muerte o lesin grave. Los peligros posibles se muestran en los smbolos adjuntos, o se explican en el texto. AVISO Indica precauciones no relacionadas a lesiones personales

. Indica instrucciones especiales.

Este grupo de smbolos significa Advertencia!, Cuidado! CHOQUE O DESCARGA ELCTRICA, PIEZAS QUE SE MUEVEN, y peligros de PARTES CALIENTES. Consulte los smbolos e instrucciones relacionadas abajo para la accin necesaria para evitar los peligros.

1-2. Peligros en soldadura de arco


Se usa los smbolos mostrados abajo por todo ste manual para llamar la atencin a y identificar a peligros posibles. Cuando usted vee a este smbolo, tenga cuidado, y siga a las instruccines relacionadas para evitar el peligro. La informacin de seguridad dada abajo es solamente un resumen de la informacin ms completa de seguridad que se encuentra en los estandares de seguridad de seccin 1-7. Lea y siga todas los estandares de seguridad. Solamente personas calificadas deben instalar, operar, mantener y reparar sta mquina. Durante su operacin mantenga lejos a todos, especialmente a los nios. orden aqu presentada: 1) una soldadora semiautomtica CD de voltaje constante, una soldadora de alambre semiautomtica CD de voltaje constante, 2) una soldadora manual CD (de varilla convencional); o 3) una soldadora CA con voltaje de circuito abierto reducido. En la mayora de las situaciones se recomienda el uso de una soldadora CD de voltaje constante. Y, no trabaje slo! D Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes de instalar o dar servicio a este equipo. Apague con candado o usando etiqueta inviolable (lockout/tagout) la entrada de potencia de acuerdo a OSHA 29 CFR 1910.147 (vea Estnderes de Seguridad). D Instale el equipo y conecte a la tierra de acuerdo al manual del operador y los cdigos nacionales estatales y locales. D Siempre verifique el suministro de tierra chequee y asegrese que la entrada de la potencia al alambre de tierra est apropiadamente conectada al terminal de tierra en la caja de desconexin o que su enchufe est conectado apropiadamente al receptculo de salida que est conectado a tierra. D Cuando est haciendo las conexiones de entrada, conecte el conductor de tierra primero doble chequee sus conexiones. D Mantenga los cordones o alambres secos, sin aceite o grasa, y protegidos de metal caliente y chispas. D Frecuentemente inspeccione el cordn de entrada de potencia por dao o por alambre desnudo. Reemplace el cordn inmediatamente si est daado un alambre desnudo puede matarlo. D Apague todo equipo cuando no est usndolo. D No use cables que estn gastados, daados de tamao muy pequeo o mal conectados. D No envuelva los cables alrededor de su cuerpo. D Si se requiere grampa de tierra en el trabajo haga la conexin de tierra con un cable separado. Nunca use la grampa de trabajo o el cable de trabajo. D No toque el electrodo si usted est en contacto con el trabajo o circuito de tierra u otro electrodo de una mquina diferente. D Use equipo bien mantenido. Repare o reemplace partes daadas inmediatamente. Mantenga la unidad de acuerdo al manual. D No ponga en contacto dos portaelectrodos conectados a dos mquinas diferentes al mismo tiempo porque habr presente entonces un voltaje doble de circuito abierto. D Use tirantes de seguridad para prevenir que se caiga si est trabajando ms arriba del nivel del piso. D Mantenga todos los paneles y cubiertas en su sitio. D Ponga la grampa del cable de trabajo con un buen contacto de metal a metal al trabajo o mesa de trabajo lo ms cerca de la suelda que sea prctico. D Asle la abrazadera de tierra cuando no est conectada a la pieza de trabajo para evitar que contacto cualquier objeto de metal. OM-4429 Pgina 1

UNA DESCARGA ELECTRICA puede matarlo.


El tocar partes con carga elctrica viva puede causar un toque fatal o quemaduras severas. El circuito de electrodo y trabajo est vivo elctricamente cuando quiera que la salida de la mquina est prendida. El circuito de entrada y los circuitos internos de la mquina tambin estn vivos elctricamente cuando la mquina est prendida. Cuando se suelda con equipo automtico o semiautomtico, el alambre, carrete, el bastidor que contiene los rodillos de alimentacin y todas las partes de metal que tocan el alambre de soldadura estn vivos elctricamente. Equipo instalado incorrectamente o sin conexin a tierra es un peligro. D No toque partes elctricamente vivas. D Use guantes de aislamiento secos y sin huecos y proteccin en el cuerpo. D Aslese del trabajo y de la tierra usando alfombras o cubiertas lo suficientemente grandes para prevenir cualquier contacto fsico con el trabajo o tierra. D No use la salida de corriente alterna en reas hmedas, si est restringido en su movimiento, o est en peligro de caerse. D Use la salida CA SOLAMENTE si lo requiere el proceso de soldadura. D Si se requiere la salida CA, use un control remoto si hay uno presente en la unidad. D Se requiere precauciones de seguridad adicionales cuando hay alguna de las siguientes condiciones que son elctricamente peligrosas: en lugares hmedos o mientras est usndose ropa mojada o hmeda; en estructuras metlicas tales como pisos, rejillas o andamios; cuando se est en una posicin apretada o estrecha, tal como estar sentado, arrodillado o acostado, o cuando hay un riesgo alto de contacto accidental con la pieza de trabajo o tierra. Para estas condiciones, use los siguientes equipos en la

UN VOLTAJE CD SIGNIFICANTE existe en inversoras, despus de detener el motor.


D Detenga el motor en la inversora y descargue los capacitadores de entrada, de acuerdo a las instrucciones en Seccin de Mantenimiento, antes de tocar cualquier pieza.

LOS RAYOS DEL ARCO pueden quemar sus ojos y piel


Los rayos del arco de un proceso de suelda producen un calor intenso y rayos ultravioletas fuertes que pueden quemar los ojos y la piel. Las chispas se escapan de la soldadura. D Use una careta de soldar aprobada que tenga un matiz apropiado de lente-filtro para proteger su cara y ojos mientras est soldando o mirando (vase los estndares de seguridad ANSI Z49.1 y Z87.1). D Use anteojos de seguridad aprobados que tengan proteccin lateral. D Use pantallas de proteccin o barreras para proteger a otros del destello, reflejos y chispas, alerte a otros que no miren el arco. D Use ropa protectiva hecha de un material durable, resistente a la llama (cuero, algodn grueso, o lana) y proteccin a los pies.

PARTES CALIENTES pueden causar quemaduras graves.


D No toque las partes calientes con la mano sin guante. D Permita que haya un perodo de enfriamiento antes de trabajar en la mquina. D Para manejar partes calientes, use herramientas apropiadas y/o pngase guantes pesados, con aislamiento para solar y ropa para prevenir quemaduras.

METAL QUE VUELA o TIERRA puede lesionar los ojos.


D El soldar, picar, cepillar con alambre, o esmerilar puede causar chispas y metal que vuele. Cuando se enfran las sueldas, ests pueden soltar escoria. D Use anteojos de seguridad aprobados con resguardos laterales hasta debajo de su careta.

EL SOLDAR puede causar fuego o explosin.


Soldando en un envase cerrado, como tanques, tambores o tubos, puede causar explosin. Las chispas pueden volar de un arco de soldar. Las chispas que vuelan, la pieza de trabajo caliente y el equipo caliente pueden causar fuegos y quemaduras. Un contacto accidental del electrodo a objectos de metal puede causar chispas, explosin, sobrecalentamiento, o fuego. Chequee y asegrese que el rea est segura antes de comenzar cualquier suelda. D Quite todo material inflamable dentro de 11m de distancia del arco de soldar. Si eso no es posible, cbralo apretadamente con cubiertas aprobadas. D No suelde donde las chispas pueden impactar material inflamable. D Protjase a usted mismo y otros de chispas que vuelan y metal caliente. D Este alerta de que chispas de soldar y materiales calientes del acto de soldar pueden pasar a travs de pequeas rajaduras o aperturas en areas adyacentes. D Siempre mire que no haya fuego y mantenga un extinguidor de fuego cerca. D Est alerta que cuando se suelda en el techo, piso, pared o algn tipo de separacin, el calor puede causar fuego en la parte escondida que no se puede ver. D No suelde en receptculos cerrados como tanques o tambores o tubera, a no ser que hayan estado preparados apropiadamente de acuerdo al AWS F4.1 (vase las precauciones de los estndares de seguridad). D No suelde donde la atmsfera pudiera contener polvo inflamable, gas, o vapores de lquidos (como gasolina). D Conecte el cable del trabajo al rea de trabajo lo ms cerca posible al sitio donde va a soldar para prevenir que la corriente de soldadura haga un largo viaje posiblemente por partes desconocidas causando una descarga elctrica, chispas y peligro de incendio. D No use una soldadora para descongelar tubos helados. D Quite el electrodo del porta electrodos o corte el alambre de soldar cerca del tubo de contacto cuando no est usndolo. D Use ropa protectiva sin aceite como guantes de cuero, camisa pesada, pantalones sin basta, zapatos altos o botas y una corra. D Quite de su persona cualquier combustible, como encendedoras de butano o cerillos, antes de comenzar a soldar.

HUMO y GASES pueden ser peligrosos


El soldar produce humo y gases. Respirando estos humos y gases pueden ser peligrosos a su salud. D Mantenga su cabeza fuera del humo. No respire el humo. D Si est adentro, ventile el rea y/o use ventilacin local forzada ante el arco para quitar el humo y gases de soldadura. D Si la ventilacin es mala, use un respirador de aire aprobado. D Lea y entienda las hojas de datos sobre seguridad de material (MSDSS) y las instrucciones del fabricante con respecto a metales, consumibles, recubrimientos, limpiadores y desgrasadores. D Trabaje en un espacio cerrado solamente si est bien ventilado o mientras est usando un respirador de aire. Siempre tenga una persona entrenada cerca. Los humos y gases de la suelda pueden desplazar el aire y bajar el nivel de oxgeno causando dao a la salud o muerte. Asegrese que el aire de respirar est seguro. D No suelde en ubicaciones cerca de operaciones de grasa, limpiamiento o pintura al chorro. El calor y los rayos del arco pueden hacer reaccin con los vapores y formar gases altamente txicos e irritantes. D No suelde en materiales de recubrimientos como acero galvanizado, plomo, o acero con recubrimiento de cadmio a no se que se ha quitado el recubrimiento del rea de soldar, el rea est bien ventilada y est usando un respirador de aire. Los recubrimientos de cualquier metal que contiene estos elementos pueden emanar humos txicos cuando se sueldan.

EL AMONTAMIENTO DE GAS puede enfermarle o matarle.


D Cierre el gas protectivo cuando no lo use. D Siempre d ventilacin a espacios cerrados o use un respirador aprobado que reemplaza el aire. OM-4429 Pgina 2

D Despus de completar el trabajo, inspeccione el rea para asegurarse de que est sin chispas, rescoldo, y llamas. D Use slo los fusibles o disyuntores correctos. No los ponga de tamao ms grande o los pase por un lado. D Siga los requerimientos en el nmero 1910.252 (a) (2) (iv) de OSHA, y 51B de NFPA para trabajo caliente y tenga un vigilante para incendio con un extintor (extinguidor) cercado.

EL RUIDO puede daar su odo.


El ruido de algunos procesos o equipo puede daar su odo D Use proteccin aprobada para el odo si el nivel de ruido es muy alto.

D Proteja cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes mecnicos, dao fsico, escoria, llamas, chispas y arcos. D Instale y asegure los cilindros en una posicin vertical asegurndolos a un soporte estacionario o un sostn de cilindros para prevenir que se caigan o se desplomen. D Mantenga los cilindros lejos de circuitos de soldadura o elctricos. D Nunca envuelva la antorcha de suelda sobre un cilindro de gas.

Los CAMPOS MAGNTICOS pueden afectar aparatos mdicos implantados.


D Personas que usen marcadores de paso y otros aparatos mdicos implantados deben mantenerse lejos. D Las personas que usen aparatos mdicos implantados deberan consultar su mdico y el fabricante del aparato antes de acercarse a soldadura por arco, soldadura de punto, el ranurar, corte por plasma, u operaciones de calentar por induccin.

D Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningn cilindro. D Nunca suelde en un cilindro de presin una explosin resultar. D Use solamente gas protectivo correcto al igual que reguladores, mangueras y conexiones diseados para la aplicacin especfica; mantngalos, al igual que las partes, en buena condicin. D Siempre mantenga su cara lejos de la salda de una vlvula cuando est operando la vlvula de cilindro. D Mantenga la tapa protectiva en su lugar sobre la vlvula excepto cuando el cilindro est en uso o conectado para ser usado. D Use el equipo correcto, procedimientos correctos, y suficiente nmero de personas para levantar y mover los cilindros. D Lea y siga las instrucciones de los cilindros de gas comprimido, equipo asociado y la publicacin de la Asociacin de Gas Comprimido (CGA) P-1 que estn enlistados en los Estndares de Seguridad.

LOS CILINDROS pueden estallar si estn averiados.


Los cilindros que contienen gas protectivo tienen este gas a alta presin. Si estn averiados los cilindros pueden estallar. Como los cilindros son normalmente parte del proceso de soldadura, siempre trtelos con cuidado.

1-3. Peligros del motor


LA EXPLOSIN DE LA BATERIA puede ENCEGUECER.
D Siempre use una cubierta para la cara, guantes de seguridad y ropa protectiva cuando est trabajando con una batera. Pare el motor antes de desconectar o conectar los cables de la batera o dar servicio a la batera. No permita herramientas que causen chispas cuando est trabajando en una batera. No use el soldador para cargar bateras o para arrancar vehculos. Observe la polaridad correcta (+ y ) en bateras. Desconecte primero el cable negativo () y conctelo al ltimo.

PARTES QUE SE MUEVEN pueden causarle heridas.


D Mantngase lejos de las correas, ventiladores y rotores. D Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas, y guardas cerradas y en su lugar. D Siempre pare el motor antes de instalar o conectar la unidad. D Consiga que slo personas cualificadas quiten puertas, paneles, tapas, o resguardos para dar mantenimiento y reparacin de avera como fuera necesario. D Para prevenir arranque accidental mientras usted de servicio, desconecte el cable negativo de la batera. D Mantenga las manos, pelo, ropa floja o herramientas lejos de las partes que se mueven. D Reinstale puertas, paneles, tapas, o resguardos cuando ha terminado de dar servicio antes de arrancar el motor. D Antes de trabajar en el generador, quite las bujas o inyectores pare que el motor no retroceda o arranque. D Bloquee el volante de manera que no se mueva mientras est trabajando en los componentes del generador.

D D D D D

EL COMBUSTIBLE DE UN MOTOR puede causar fuego o explosin.


D Detenga el motor y permita que se enfre antes de chequearlo o aadir combustible. D No aada combustible mientras est fumando o si la unidad est cerca de chispas o llamas expuestas. D No sobre llene el tanque permita que haya espacio para que el combustible se expanda. D No derrame combustible. Si se ha derramado el combustible, limpie y seque antes de arrancar el motor. D Deseche los trapos en un receptculo contra llamas. D Siempre mantenga la boquilla en contacto con el tanque, cuando lo est llenando.

PARTES CALIENTES pueden causar quemaduras graves.


D No toque las partes calientes del motor D Permita que haya un perodo de enfriamiento antes de dar mantenimiento. D Use guantes y ropa protectiva cuando est trabajando en un motor caliente.

OM-4429 Pgina 3

El VAPOR y LIQUIDO ENFRIANTE CALIENTE pueden causar quemaduras.


D Si es posible, chequee el nivel de lquido enfriante cuando el motor est fro para no quemarse. Siempre verifique el nivel del lquido enfriante en el tanque de sobreflujo, si hay uno en la unidad, en vez de hacerlo en el radiador (a no ser que se indique de otra manera en la Seccin de Mantenimiento, o en el manual del motor). Si el motor est caliente y necesita chequearse el nivel, siga las recomendaciones que siguen. Use anteojos de seguridad y guantes y ponga un trapo sobre la tapa del radiador. D vuelta a la tapa ligeramente y permita que la presin escape lentamente antes de quitar la tapa completamente.

ACIDO DE BATERIA puede QUEMAR LA PIEL Y LOS OJOS.


D No incline la batera. D Reemplace las bateras daadas. D Completa e inmediatamente lave los ojos y la piel con agua.

D D D

El CALOR DEL MOTOR puede causar fuego.


D No ponga la unidad encima, sobre o cerca de superficies combustibles o artculos inflamables. D Mantenga el escape y los tubos de escape lejos de artculos inflamables.

El uso de un generador adentro PUEDE MATARLE EN MINUTOS.


D El escape de un generador contiene monxido de carbono. ste es un veneno que no se puede ver u oler. D NUNCA lo use adentro en casa o garaje, AUNQUE las puertas y ventanas estuvieran abiertas. D selo slo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas, puertas y respiraderos.

Las CHISPAS DEL ESCAPE pueden causar fuego.


D No permita que las chispas que salen por el tubo de escape del motor causen un fuego. D Use un eliminador de chispas del escape aprobado en las reas que se requieran. Vase los cdigos que aplican.

1-4. Peligros del aire comprimido


EL RESPIRAR EL AIRE COMPRIMIDO puede causar lesiones serias o muerte.
D No use aire comprimido para respirar. D Use solamente para cortar, ranurar, y para herramientas.

EL METAL CALIENTE proveniente de cortar o ranurar con airearco puede causar fuego o explosin.
D No corte o ranure cerca de artculos inflamables. D Observe que no haya incendios; mantenga un extintor (extinguidor) cerca.

EL AIRE COMPRIMIDO puede causar lesiones.


D No use aire comprimido para respirar. D Use solamente para cortar, ranurar, y para herramientas.

LAS PARTES CALIENTES pueden causar quemaduras y lesiones.


D No toque el compresor caliente o partes del sistema de aire. D Permita que el sistema se enfre antes de tocarlo o dar servicio.

LA PRESIN DE AIRE ATRAPADA Y MANGUERAS QUE ESTN DANDO LATIGAZOS pueden causar lesiones.
D Quite la presin de aire de herramientas y el sistema antes de dar servicio, aadir o cambiar aditamentos, o abrir el drenaje de aceite del compresor o la tapa para llenar el aceite.

LEA LAS INTRUCCIONES.


D Lea el Manual del Dueo antes de usar o dar servicio a la unidad. D Detenga el motor y suelte la presin de aire antes de dar servicio. D Use solamente partes genuinas del fabricante.

1-5. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento


Peligro de FUEGO O EXPLOSIN.
D No ponga la unidad encima de, sobre o cerca de superficies combustibles. D No instale la unidad cerca a objetos inflamables. D No sobrecarga a los alambres de su edificio asegure que su sistema de abastecimiento de potencia es adecuado en tamao capacidad y protegido para cumplir con las necesidades de esta unidad. OM-4429 Pgina 4

EQUIPO CAYENDO puede causar heridas.


D Use la orejera para levantar la unidad y los accesorios bien instalados, NO los cilindros de gas. No exceda la capacidad mxima de peso de la orejera (vea las especificaciones). D Con el equipo apropiado y con los procedimientos correctos, levante y sostenga slo la unidad. D Si use un carro montecargas para mover la unidad, asegure que los dedos son bastante largas para extender ms all al lado opuesto de la unidad.

EL SOBRECALENTAMIENTO puede daar a los motores.


D Apague o desenchufe el equipo antes de arrancar o parar el motor. D No deje que voltaje y frecuencia baja causadas por una velocidad de motor lenta, hagan dao a los motores elctricos. D No conecte motores de 50 o 60 Hertz al receptculo de 100 Hertz cuando sto fuera aplicable.

INCLINACION DEL REMOLQUE puede causar lesiones.


D Use el gato para la barra de remolque o bloquela para soportar su peso. D Instale apropiadamente el generador de soldadura sobre el remolque, de acuerdo a las instrucciones que vinieron con el remolque.

LEA LAS INTRUCCIONES. CHISPAS QUE VUELAN pueden causar lesiones.


D Use un resguardo para la cara para proteger los ojos y la cara. D De la forma al electrodo de tungsteno solamente en una amoladora con los resguardos apropiados en una ubicacin segura usando la proteccin necesaria para la cara, manos y cuerpo. D Las chispas pueden causar fuego mantenga los inflamables lejos. D Lea el Manual del Dueo antes de usar o dar servicio a la unidad. D Use solamente partes genuinas del fabricante. D D el mantenimiento y servicio al motor y compresor de aire segn este manual y los manuales del motor/compresor de aire (si es aplicable).

RADIACION de ALTA FRECUENCIA puede causar interferencia.


D Radiacion de alta frequencia puede interferir con navegacin de radio, servicios de seguridad, computadores, y equipos de comunicacin. D Asegure que solamente personas calificadas, familiarizadas con equipos electronicas instala el equipo. D El usuario es responsable por tener un electricista calificada corregir cualquiera interferencia causada resultando de la instalacin. D Si la FCC (Comision Federal de Comunicacin) le notifique que hay interferencia, deja de usar el equipo al inmediato. D Asegure que la instalacin recibe chequeo y mantencin regular. D Mantenga las puertas y paneles de una fuente de alta frecuencia cerradas completamente, mantenga la distancia de la chispa en los platinos en su fijacin correcta y use el aterrizar o el blindar contra corriente para minimizar la posibilidad de interferencia.

PARTES QUE SE MUEVEN pueden lesionar.


D Aljese de toda parte en movimiento. D Aljese de todo punto que pellizque, tal como rodillos impulsados.

El ALAMBRE de SOLDAR puede causarle heridas.


D No presione el gatillo de la antorcha hasta que reciba estas instrucciones. D No apunte la punta de la antorcha hacia ninguna parte del cuerpo, otras personas o cualquier objeto de metal cuando est pasando el alambre.

SOBREUSO puede causar SOBRE CALENTAMIENTO DEL EQUIPO


D Permite un perodo de enfriamiento, siga el ciclo de trabajo nominal. D Reduzca la corriente o ciclo de trabajo antes de soldar de nuevo. D No bloquee o filtre el flujo de aire a la unidad.

La SOLDADURA DE ARCO puede causar interferencia.


D La energa electromagntica puede interferir con equipo electrnico sensitivo como computadoras, o equipos impulsados por computadoras, como robotes. D Asegrese que todo el equipo en el rea de soldadura sea compatible eletromagnticamente. D Para reducir posible interferencia, mantenga los cables de soldadura lo ms cortos posible, lo ms juntos posible o en el suelo, si fuer posible. D Ponga su operacin de soldadura por lo menos a 100 metros de distancia de cualquier equipo que sea sensible electrnicamente. D Asegrese que la mquina de soldar est instalada y aterrizada de acuerdo a este manual. D Si todava ocurre interferencia, el operador tiene que tomar medidas extras como el de mover la mquina de soldar, usar cables blindados, usar filtros de lnea o blindar de una manera u otra la rea de trabajo.

ELECTRICIDAD ESTATICA puede daar a las tarjetas impresas de circuito.


D Ponga los tirantes aterrizados de mueca ANTES de tocar los tableros o partes. D Use bolsas y cajas adecuadas anti-estticas para almacenar, mover o enviar tarjetas impresas de circuito.

OM-4429 Pgina 5

1-6. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia


Para un motor de gasleo: Este producto cuando se usa para soldar o cortar, produce humo o gases que contienen qumicos conocidos en el estado de California por causar defectos al feto y en algunos casos, cncer. (Seccin de Seguridad del Cdigo de Salud en California No. 25249.5 y lo que sigue) Los postes de la batera, los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo que son qumicos, conocidos por el estado de California, como capaces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros daos al sistema reproductor. Lvese las manos despus de manipularlos. Los gases del escape de un motor de gasleo contienen qumicos, conocidos por el estado de California, como capaces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros daos al sistema reproductor. Para un motor de diesel: El humo que despide un motor de gasoil y alguno de sus constituyentes se reconocen en el estado de California que pueden causar cncer, defectos al feto, y otros daos al sistema reproductor.

1-7. Estndares principales de seguridad


Seguridad en Soldar, Cortar y Procesos Asociados, estndar ANSI Z49-1, de los Documentos de Ingeniera Global (telfono 1-877-413-5184. red mundial: www.global.ihs.com). Prcticas de Seguridad Recomendadas para la Preparacin de soldar y corte de contenedores y tuberas,American Welding Society Standard AWS F4.1, de los Documentos de Ingeniera Global (telfono: 1-877-413-5184, red mundial: www.global.ihs.com). Cdigo Nacional Elctrico, NFPA estndar 70, de la Asociacin Nacional de Proteccin de Fuego, Quincy, Ma 022699101 (telfono: 6177703000,red mundial: www.nfpa.org and www. sparky.org). El manejo seguro de gases comprimidos en cilindros, pamfleto CGA P-1, de la Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 5th Floor, Chantilly, VA 20151 (telfono: 7037882700, red mundial: www.cganet.com). Cdigo para seguridad en cortar y soldar, estndar CSA W117.2, de la Canadian Standards Association, ventas estndares, 5060 Mississauga, Ontario, Canada L4W 5NS. (telfono: 8004636727 o en Toronto 4167474044, website: www.csainternational.org). Prctica de seguridad para la proteccin de ojos y cara en ocupacin y educacin, estndar ANSI Z87.1 del Instituto Americano Nacional de Estndar, 11 West 43rd Street, New York, NY 100368002 (telfono: 2126424900,red mundial: www.ansi.org). El Estndar para Prevencin de Fuegos durante la soldadura, corte, y otros trabajos calientes, estndar NFPA 51B de la Asociacin de Proteccin del Fuego, P.O. Box 9101, Quincy, MA 022699101 (telfono: 6177703000, red mundial: www.nfpa.org). Estndares de seguridad y salud, OSHA 29 CFR 1910, Subpart Q, y Part 1926, Subpart J, del U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954 (existe 10 oficinas regionalestelfono para regin 5, Chicago, 3123532220,red mundial: www.osha.gov).

1-8. Informacin del EMF


Consideracin acerca de Soldadura y los Efectos de Campos Elctricos y Magnticos de Baja Frecuencia La corriente de soldadura cuando fluye por los cables de soldadura causar campos electromagnticos. Ha habido una precupacin acerca de estos campos. Sin embargo, despus de examinar ms de 500 estudios sobre el transcurso de 17 aos, un comit especial del National Research Council concluyo que: La evidencia, en el juicio del comit, no ha demostrado que la exposicin a campos de frecuencia de potencia elctrica y magnticos es un peligro para la salud humana. Sin embargo, todava hay estudios que estn hacindose y la evidencia continua siendo examinada. Hasta que se lleguen a hacer las conclusiones finales de esta investigacin, usted debera preferir minimizar su exposicin a los campos electromagnticos cuando est soldando o cortando. Para reducir los campos magnticos en el rea de trabajo, sese los siguientes procedimientos: 1. Mantenga los cables lo ms juntos posible, trenzndolos o pegndolos con cinta pegajosa o use una cubierta de cable. 2. Ponga los cables a un lado y apartado del operador. 3. No envuelva o cuelgue cables sobre el cuerpo. 4. Mantenga las fuentes de poder de soldadura y los cables lo ms lejos que sea prctico. 5. Conecte la grampa de tierra en la pieza que est trabajando lo ms cerca posible de la suelda. Acerca de los aparatos mdicos implantados: Las personas que usen aparatos mdico implantados deben consultar con su mdico y el fabricante del aparato antes de llevar a cabo o acercarse a soldadura de arco, soldadura de punto, ranurar, hacer corte por plasma, u operaciones de calentamiento por induccin. Si su doctor lo permite, entonces siga los procedimientos de arriba.

OM-4429 Pgina 6

SECCIN 2 DEFINICIONES
2-1. Definiciones de las etiquetas de advertencia (para etiquetas con iconos)
S-177 571

+
2

+
3
DISEL (Gasleo)

4
5

5 0-50 h. estd. 50 h td.


7

200A

0 200A

Saque la unidad de su huacal. Saque de la unidad el manual del dueo. Siga las instrucciones para instalar el silenciador. Lea el Manual del dueo. Lea las etiquetas de la unidad. Use combustible disel solamente, y llene el tanque. Deje espacio para permitir expansin. Advertencias! Cuidado! Estos son peligros posibles como lo muestran los smbolos. Lea el manual del dueo. Siga las instrucciones para activar la batera. Chequee el nivel del aceite. Aada aceite si fuera necesario. Durante las primeras 50 horas de operacin suelde encima de 200 amperios. No suelde a menos de 200 amperios de salida. Despus de las primeras 50 horas de operacin, cambie el aceite y su filtro.

API CD-MIL L 2104D, CD/SE, CD/SF


3/96

OM-4429 Pgina 7

2-2. Smbolos y definiciones . Algunos smbolos slo se encuentran en los productos CE.
Detener el motor Rpido, (marcha, soldar/potencia) Lento (ralent) Arranque el motor

Ayuda en el arranque

Batera (Motor)

Presin de aceite del motor

Aceite del motor

Chequee inyectores/bomba

Chequee espacio de las vlvulas

Combustible

Conexin (a tierra) protegida

Positivo

Negativo

Mecnico certificado/ capacitado

Arco para soldar

Amperios

Voltios

Panel/local

Remoto

Motor

Temperatura del aire o temperatura del motor Corrienteconstante (CC)

Salida

Corriente alterna

Soldadura convencional (SMAW)

Soldadura MIG (GMAW)

TIG (GTAW)

Tiempo

Horas

s
3
G

Secundos

Monofsica

Trifsica

Lea el manual del operador

Proteccin del circuito Alternador con rectificador, trifsico, impulsado a motor

No cambie cuando se est soldando

Conexin del electrodo

Conexin del trabajo

Hz

Hers

X n1

Ciclo de trabajo

U0 n0

Voltaje nominal sin carga (trmino medio)

U2 I

Voltaje de carga convencional

n
I2

Velocidad a carga nominal

Velocidad a ralent

Velocidad sin carga nominal

Corriente

Corriente de soldadura nominal

Contactor encendido

OM-4429 Pgina 8

SECCIN 3 ESPECIFICACIONES
3-1. Especificaciones para soldar, potencia auxiliar y motor
Mximo voltaje de circuito abierto

Modo de soldadura

Gama de produccin de soldadura


65 600 A (modelos CC)

Salida nominal de soldadura

Potencia nominal del generador


Estndar Monofsico, 4 kVA/kW, 34/17 A, 120/240 Vca, 50/60 Hz Opcin de generador trifsico* Monofsico/trifsico, 12/20 kVA/kW, 50/48 A, 120/240 Vca, 60 Hz *Adems del generador estndar de 4 kVA/kW

Motor

Capacidad del combustible

CC/CD

20 600 A (modelos CC/ CV)

500 A a 40 Vcd, 100% ciclo de trabajo 550 A a 42 Vcd, 60% ciclo de trabajo 600 A 30 Voltios CD (CC), 40% ciclo de trabajo

95

Perkins Motor disel Perkins 404D-22T-W cuatro cilindros, refrigerado por agua, 47 HP turbocomprimido

25 galones (95 litros)

VC/CD (slo modelos CC/CV) 14 40 V

56

3-2. Dimensiones, pesos y ngulos de operacin

Dimensiones
Alto 60 pulg. (1524 mm) (hasta la parte superior del silenciador) 28-1/2 pulg. (724 mm) (soportes de montaje hacia adentro) 30-3/4 pulg. (781 mm) (soportes de montaje hacia fuera) 65-1/8 pulg. (1654 mm) 65-1/8 pulg. (1654 mm) 56 pulg. (1422mm) 46-1/2 pulg. (1181 mm) 9-5/8 pulg. (244 mm) 27-1/2 pulg. (699 mm) 1 pulg. (25 mm) 29-13/16 pulg. (757 mm) 9/16 pulg. (14 mm) Di. (4 huecos) H 20 D 20 F E
802 161-A

Ancho

Profundidad A B* C* D* E F G H *

! !
A B C

No exceda los ngulos de inclinacin porque pudiera daarse al motor, o la unidad pudiera voltearse. No mueva o opere la unidad donde podra voltearse.

30 30

Con soportes de montaje en la posicin central. Las dimensiones varan de acuerdo a la ubicacin de los soportes de montaje.

Peso
c/ Perkins 404-22T Sin combustible: 1700 lb (771 kg) c/combustible: 1875 lb (850 kg)

Peso admitido por el ojal de izado: mximo 2500 lb (1134 kg) OM-4429 Pgina 9

3-3. Curvas voltio-amperio para los modelos CC


La curva voltio-amperio muestra la capacidad mnima y mxima del voltaje y el amperaje de salida del generador de soldadura. Las curvas para otros ajustes caen entre las curvas indicadas.

100 Gamas 80 VOLTIOS CD Mximo 300 185425 125320 85190 5590

60

40

20

0 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 AMPERIOS CD

203 412

Notas

Trabaje como un profesional!


Los profesionales sueldan y cortan de una manera segura. Lea las reglas de seguridad al comienzo de este manual.
OM-4429 Pgina 10

3-4. Curvas voltio-amperio para los modelos CC/CV


A. Modo Stick (convencional) 100 Gamas 80 VOLTIOS CD 60 40 20 0 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 AMPERIOS CD B. Modo MIG 100 Mximo 275 150525 110390 80240 50125
Las curva voltios-amperios demuestra la capacidad mnima y mxima normales en voltaje y amperaje del generador de soldar. Las curvas de otras selecciones caen entre las curvas demostradas.

80 VOLTIOS CD

60

MX.

40

20

MN.

0 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 AMPERIOS CD C. Modo TIG 100 Gamas 80 VOLTIOS CD 60 40 20 0 0 100 200 300 400 500
217 811 / 203 415 / 217 810

50440 35320 25215 15115

AMPERIOS CD

OM-4429 Pgina 11

3-5. Consumo de combustible


La curva muestra el uso tpico de combustible bajo cargas de soldar o potencia auxiliar.

2.50 2.25 2.00 Galones US/Hora 1.75 1.50 1.25 1.00 0.75 0.50 0.25 0 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 AMPERIOS DE SOLDADURA CD A 100% DE CICLO DE TRABAJO
215 082A

EN RALENT

3-6. Ciclo de trabajo y el sobrecalentamiento


100% ciclo de trabajo a 400 amperios Ciclo de trabajo es un porcentaje de 10 minutos que la unidad o pistola puede soldar a la carga nominal sin sobrecalentarse. AVISO Soldando ms all del ciclo de trabajo puede daar la unidad o antorcha e invalidar la garanta.

Continuous Welding Soldadura continua

AMPERIOS PARA SOLDAR

% CICLO DE TRABAJO
202 356

OM-4429 Pgina 12

3-7. Curva de potencia CA del generador


150 300 VOLTIOS CA 125 250 100 200 75 150 50 100 25 0 50 0 0 0 10 15 20 25 AMPERIOS CA EN EL MODO DE 240 V 10 20 30 40 50 AMPERIOS CA EN EL MODO DE 120 V 5 30 60
193 018

La curva de potencia en CA muestra la potencia del generador en amperios, disponible en los receptculos de 120 y 240 voltios.

3-8. Curvas del generador trifsico opcional


A. Salida monofsica en CA, 12 kVA/kW (sin carga de soldadura) 140 135 130 125 120 115 110 105 100 95 280 270 260 250 240 230 220 210 200 190 90 180 0 20 40 60 80 100 AMPERIOS CA B. Salida trifsica en CA, 20 kVA/kW (sin carga de soldadura) 280 260 VOLTIOS CA 240 220 200 180 0 10 20 30 40 AMPERIOS CA 50 60 70
197 472 / 197 473

Las curvas de potencia en CA muestran la potencia del generador en amperios, disponible en el receptculo monofsico de 120/ 240 voltios o en los terminales trifsicos de 240 V.

VOLTIOS CA

OM-4429 Pgina 13

SECCIN 4 INSTALACIN
4-1. Instalando el generador de soldadura
! !
Movimiento No mueva o opere la unidad donde podra voltearse. Siempre sujete el generador de soldadura con seguridad sobre el vehculo transportador o remolque y cumpla con todos los cdigos DOT y otros aplicables.

AVISO No instale la unidad en un lugar donde la circulacin de aire est restringida pues el motor podra recalentarse.

. Vea la capacidad de carga del


ojal de izado en la seccin 3-2.

. Ver
Ubicacin/Espacio para el Flujo del Aire

Seccin 4-2 y para informacin de montaje.

18 pulg. (460 mm) 18 pulg. (460 mm) 18 pulg. (460 mm)

18 pulg. (460 mm)

18 pulg. (460 mm)


install3 2008-01 Ref. 800 652 / Ref. 800 477-A / 803 274 / 804 712

OM-4429 Pgina 14

4-2. Montaje del generador de soldadura


!
El soldar en la base puede causar una explosin o incendio del tanque de combustible. Suelde slo en los cuatro sostenes de montaje, o sujete a la unidad con pernos.

Sosteniendo la unidad

AVISO No monte la unidad sosteniendo la base slo por sus cuatro soportes. Use perfiles como indica la ilustracin para sostener correctamente la unidad y evitar daos a la base. Superficie para montar: 1 2 Sostenes de asentar que cruzan Sostenes de montaje (se proveen)

Haga montaje de la unidad en una superficie plana o use sostenes de asentar cruzados para sostener la base. Sujete bien la unidad con los sostenes de montar. 3 1 4 Perno y arandela de 1/2 pulg. (Mnimo, no se provee) Tornillo del 3/8-16 x 1 pulg. (suministrados)

Para atornillar a la unidad en sitio: Uso de los sostenes de montaje Quite los herrajes que sujetan los cuatro sostenes de montaje a la base, Invierta los sostenes y vulvalos a sujetar a la base con los herrajes originales. 2 Haga montaje de la unidad al camin, camioneta o remolque con herrajes de 1/2 pulg. (12 mm) o ms grandes (no se proveen). Para soldar la unidad en sitio: Suelde la unidad al camin o remolque slo en los cuatro sostenes de montaje. Unidad de soldadura en sitio Sujetando en sitio a la unidad por medio de pernos 3 2

Herramientas necesarias: 9/16 pulg.


install3 2007_04 803 274 / 200 864-A / 803 231

OM-4429 Pgina 15

4-3. Aterrizando el generador al armazn de la camioneta, camin, o remolque


!
Siempre conecte el generador al chasis del vehculo para impedir choques o descargas elctricas y peligros de la electricidad esttica. Vea tambin la hoja del AWS sobre Safety & Health Fact Sheet No. 29 (Seguridad y Salud), acerca de conectar a tierra Generadores de Soldadura Porttiles o Montados en Vehculos. Las protecciones de la caja del vehculo, los patines de embalaje y algunas ruedas de transporte pueden aislar al generador de la estructura del vehculo. Conecte siempre un cable de puesta a tierra entre el terminal de puesta a tierra del equipo y una superficie de metal limpio de la estructura del vehculo como muestra la figura. Si la unidad no tiene receptculos GFCI, use un cordn de extensin protegido por GFCI. Terminal de puesta a tierra del equipo (en el panel frontal) Cable de puesta a tierra (no se provee) Armazn metlico del vehculo

1 GND/PE

!
3 1 2 3

Conecte el cable de la terminal de tierra del equipo al armazn metlico del vehculo. Use alambre de cobre de tamao No.10 AWG o ms grande.

. Conecte

el armazn del generador al armazn del vehculo por medio de contacto de metal a metal.
rot_grnd 2008-01 800 652-D

4-4. Ubicacin de la etiqueta de capacidades


4 1 Etiqueta de capacidades Typica

Ubique la etiqueta de capacidades. La etiqueta da informacin sobre los valores nominales de salida de soldadura, la capacidad del generador y la informacin sobre el motor.

. Calquier evidencia de ataque a la


etiqueta anula la garantia

rot_label_spa 2008-01 804 712

OM-4429 Pgina 16

4-5. Utilizacin del ojal de izado


1 2 3 Orejera para levantar Tuerca Perno

Levante el ojal de izado hasta que quede trabado en su lugar. Baje el ojal de izado cuando no lo necesite. Para bloquear el ojal de izado en su posicin superior, inserte un perno de 3/8-16 x 1-1/2 pulg. en el soporte y asegrelo con una tuerca (el perno y la tuerca no se suministran). Herramientas necesarias:

Lift1_spa 200801 804 712

4-6. Instalacin del tubo de escape


!
Detenga al motor y djelo enfriar. reccin deseada, pero siempre lejos del panel frontal y de la direccin de avance.

. Apunte al tubo de escape en la di-

Herramientas necesarias: 1/2 pulg


Exhaust1 200801 Ref. 803 604 / Ref. 236 972

OM-4429 Pgina 17

4-7. Activacin de la batera cargada en seco (si es aplicable)


!
3 4 5 6 Use siempre protector para la cara, guantes de caucho (hule) y ropa protectora cuando trabaje con la batera. Tapas del respiradero Electrolito de cido sulfrico (1,265 de gravedad especfica) Agujero

Quite la batera de la unidad. 2 1

Llene cada celda con electrolito hasta el fondo del agujero (mximo).

No sobrellene las celdas de la batera.

Espere diez minutos y chequee el nivel del electrolito. Si fuera necesario, aada electrolito para llenarlo al nivel apropiado. Vuelva a instalar las tapas del respiradero. 7 Cargador de batera Lea y siga todas las instrucciones que vienen con el cargador de batera. Cargue la batera por 30 minutos a 5 amperios. Cargue la batera por 12 minutos a 30 amperios.

!
8 9

5 4

Cargue la batera. Desconecte los cables de cargar e instale la batera. 5A

+
Herramientas necesarias:

. Cuando el electrolito est bajo,

aada slo agua destilada a las celtas para mantener el nivel apropiado.

30 A
drybatt1 200801spa S-0886

4-8. Conexin de la batera . Reinstale la tapa despus de conectar la batera.

Y Conecte el cable negativo () al ltimo.

Herramientas necesarias: 1/2 pulg.


Ref. 215 158 / 803 605 / S-0756-C

OM-4429 Pgina 18

4-9. Chequeos del motor antes de arrancar


Chequee el nivel de refrigerante del radiador cuando el lquido en el tanque de recuperacin est bajo.

Lleno

Capacidad: Motor 404.22: 9,5 qt. (9,01 L) Lleno

Disel (Gasleo)

Lleno

Tanque de recuperacin del refrigerante Lleno caliente Lleno fro

803 603

. Chequee todos los das, todos los lquidos

. Esta unidad tiene un interruptor para apagar

del motor. El motor debe estar fro y sobre una superficie plana. A la unidad se la embarca con aceite de iniciar servicio de 20W. El sistema automtico apaga el motor si la presin del aceite es demasiado baja, la temperatura del refrigerante es muy alta o el motor se embala. por presin baja del aceite. Sin embargo, algunas condiciones pueden causar dao al motor antes de que el motor se apague. Chequee el nivel del aceite a menudo y no use el sistema de apagamiento por presin baja para monitorear el nivel del aceite. Siga el procedimiento de inicio de servicio que se muestra en el manual del motor. Si combustible crudo se acumula en el tubo de escape durante el inicio de servicio, vea Seccin 10.

antes de arrancar (vea el Mantenimiento para el Motor para detalles de las especificaciones del combustible). Deje el cuello del llenador vaco para permitir espacio para expansin. El motor se apaga o detiene si el nivel del combustible est bajo.

Aceite
Despus de llenar de combustible chequee el nivel de aceite con la unidad en una superficie plana. Si el medidor no muestra que el aceite est en el punto lleno, aada aceite. (vea la etiqueta de mantenimiento.)

La unidad se entrega con una mezcla de refrigerante para el motor consistente de agua y anticongelante basado en glicol etilnico diseado para temperaturas de 34 F (37 C). Aada anticongelante a esta mezcla si el motor ser utilizado con temperaturas inferiores a 34 F (37 C). Mantenga el radiador y la entrada de aire limpio de tierra y polvo.

Refrigerante
Chequee el nivel del refrigerante en el radiador antes de arrancar la unidad la primera vez. Si necesario, aada refrigerante al radiador hasta que el refrigerante est al fondo del collar llenador. Chequee diariamente el nivel del tanque de recuperacin. Si necesario aada refrigerante al tanque de recuperacin hasta que el nivel est entre Cold Full (Lleno, fro) y Hot Full (Lleno, caliente). Si encontr que el nivel del refrigerante estaba bajo, tambin chequee el nivel del refrigerante en el radiador. Aada refrigerante si el refrigerante est debajo del cuello de rellenar en el radiador.

AVISO Temperatura incorrecta del motor puede daar el motor. No haga funcionar el motor sin un termstrato y capuchn de radiador que funcionen apropiadamente.

. Para facilitar el arranque en tiempo fro:

Combustible AVISO No use gasolina. La gasolina daar al motor.


Se embarca a la unidad con suficiente combustible para impedir que aire entre al sistema del combustible. Aada combustible

Use el interruptor de ayuda en el arranque (vea la Seccin 5-1 o la 6-1). Mantenga la batera en buenas condiciones. Guarde la batera en un lugar templado. Use combustible fomulado para tiempo fro (el disel (gasoleo) puede gelatinarse en tiempo fro). Pngase en contacto con un suministrador de combustible para informacin de combustibles. Use el grado de aceite correcto para el clima fro (va la Seccin 8-1).

OM-4429 Pgina 19

4-10. Conectando a los terminales de salida de soldadura


Soldadura convencional y TIG Para soldadura convencional y TIG en modo Corriente Directa Electrodo Positivo (DCEP en ingls), conecte el cable del portaelectrodos al terminal positivo (+) de la izquierda y el cable de masa al terminal negativo () a la derecha. Para que los cables estn en electrodo negativo, corriente directa (DCEN en ingls), invierta las conexiones de los cables. Si la mquina est equipada con interruptor de seleccin de polaridad (opcional) o con interruptor Polaridad/CA (opcional), conecte el cable del portaelectrodos al terminal Electrode (+) a la izquierda y el cable de masa al terminal Work () a la derecha. Soldadura MIG y FCAW Para las soldaduras MIG y FCAW en modo Corriente Directa Electrodo Positivo (DCEP en ingls) en los modelos CC/CV, conecte el cable del alimentador de alambre al terminal positivo (+) de la izquierda y el cable de masa al terminal negativo () a la derecha. Use el interruptor Process/Contactor (Proceso/Contactor) para seleccionar el tipo de salida de soldadura (vea la Seccin 6-3). Para que los cables estn en electrodo negativo, corriente directa (DCEN en ingls), invierta las conexiones de los cables. Si la mquina est equipada con interruptor de seleccin de polaridad (opcional) o con interruptor Polaridad/CA (opcional), conecte el cable del alimentador de alambre al terminal Electrode (+) a la izquierda y el cable de masa al terminal Work () a la derecha.

! !

Pare el motor. Una conexin incorrecta del los cables de soldadura puede causar un recalentamiento e iniciar un incendio, o daar su mquina. barra de cobre. Asegrese que las superficies del terminal del extremo del cable y la barra de cobre estn limpias.
Instalacin correcta Instalacin incorrecta Borne o terminal de Salida de Soldadura Tuerca suministrada de la salida del borne terminal Terminal del cable de soldar Barra de cobre

. No ponga nada entre el extremo del cable y la


1 2
3 4 5 6

Quite la tuerca suministrada del borne terminal de salida. Resbale el extremo del cable sobre el borne terminal de salida y sujtelo con la tuerca de manera que el extremo del cable est apretado contra la barra de cobre. 7 8 Terminal de salida de soldadura positiva (+) Terminal negativo (-) de la salida de soldadura Herramientas necesarias: 3/4 plug.

8 1 2

6 3

4 5

803 602 / 803 778-B

OM-4429 Pgina 20

4-11. Seleccionar tamaos de cables de soldadura*


Tamao de cable de soldadura** y el total del cable (cobre) de longitud del circuito de soldadura que no exceda***
100 pies (30 m) o menos 150 pies (45 m) 200 pies (60 m) 250 pies (70 m) 300 pies (90 m) 350 pes (105 m) 400 pies (120 m)

Bornes o terminales de salida de soldadura

Detenga al motor antes de conectar los terminales de salida de soldadura. No use cables que estn gastados, daados, de tamao muy pequeo, o mal conectados.

Amperios de soldadura

10 60% ciclo de trabajo

60 100% ciclo de trabajo

10 100% ciclo de trabajo

100 150 200 250 300 350 400 500

4 (20) 3 (30) 3 (30) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 1/0 (60) 2/0 (70)

4 (20) 3 (30) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 2/0 (70) 3/0 (95)

4 (20) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 3/0 (95) 4/0 (120)

3 (30) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 4/0 (120) 2 c/u 2/0 (2x70)

2 (35) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2 c/u 2/0 (2x70) 2 c/u 2/0 (2x70) 2 c/u 3/0 (2x95)

1 (50) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2 c/u 2/0 (2x70) 2 c/u 3/0 (2x95) 2 c/u 3/0 (2x95) 2 c/u 4/0 (2x120)

1/0 (60) 3/0 (95) 4/0 (120) 2 c/u 2/0 (2x70) 2 c/u 3/0 (2x95) 2 c/u 3/0 (2x95) 2 c/u 4/0 (2x120) 3 c/u 3/0 (3x95)

1/0 (60) 3/0 (95) 4/0 (120) 2 c/u 2/0 (2x70) 2 c/u 3/0 (2x95) 2 c/u 4/0 (2x120) 2 c/u 4/0 (2x120) 3 c/u 3/0 (3x95)

*Esta tabla es una gua general y puede no adecuarse para todas las aplicaciones. Si los cables recalientan, use cables de mayor medida. **El tamao del cable de soldar (AWG) se basa en ya sea, 4 voltios o menos de cada, o una densidad de corriente de por lo menos 300 mils circulares por amperio. ( ) = mm2 para uso mtrico. S-0007-F ***Para mayores distancias que en las de la gua, llame a un representante de aplicaciones de la fbrica al nmero 920-735-4505.

4-12. Conexin al receptculo para ajuste remoto del amperaje RC13 en los modelos CC
1 Receptculo para ajuste remoto del amperaje RC13

Conecte el control remoto opcional al RC13 (vea la Seccin 5-3).

Ref. 154 862-A / 048 720-K / 803 602

OM-4429 Pgina 21

4-13. Conexin al receptculo remoto RC14 de 14 patillas en los modelos CC/CV


Receptculo Enchufe* Informacin sobre el enchufe REMOTO A 224 VOLTIOS CA
SALIDA (DEL CONTACTOR)

24 Vca. Protegido por el protector complementario CB5 El cerrar el contacto a A completa 24 voltios ca del circuito de control del contactor. Salida al control remoto: +10 Vcd en el modo MIG o con electrodo convencional; 0 a +10 Vcd en el modo TIG. Masa virtual de control remoto. Seal de comando de entrada CD: 0 a +10 voltios de mn. a mx. del control remoto con el ajuste de control de voltaje/amperaje al mx. 115 voltios, 10 amperios, 60 Hz ca. Protegido por el protector complementario CB6 El cierre del contacto en I completa el circuito de control del contactor de 115 Vca. Masa virtual. Comn del circuito para los circuitos de 24 y 115 voltios.

Nuevo! Control remoto de larga distancia LDR-14 (posee un receptculo de 120 V)

CONTROL REMOTO DE SALIDA

D E

O 115 VOLTIOS CA
SALIDA (DEL CONTACTOR)

Ref. 803 602

GND NUTRO

K G

* No se usan los agujeros que quedan.

Notas

!Inicie su carrera de soldar profesional ahora!


OM-4429 Pgina 22

400 Trade Square East, Troy, Ohio 45373 1-800-332-9448 www.welding.org

Ms de 80000 entrenados desde 1930!

Apuntes

OM-4429 Pgina 23

SECCIN 5 OPERACIN DEL GENERADOR DE SOLDADURA MODELOS CC


5-1. Controles del panel delantero para modelos CC (vea la Seccin 5-2)

12

13

10

11

238 627 / 803 602

OM-4429 Pgina 24

5-2. Descripcin de los controles del panel delantero para modelos CC (vea la Seccin 5-1)

Controles para arrancar el motor 1 Interruptor de ayuda en el arranque Use el interruptor para dar energa a la ayuda de arrancar para arranque en tiempo fro (vea las instrucciones de arranque que siguen). 2 Interruptor de control del motor

Use el instrumento para verificar el voltaje de la batera y supervisar el sistema de carga del motor. El medidor debe indicar alrededor de 14 Vcd con el motor en funcionamiento y unos 12 Vcd cuando est parado. 5 Medidor de temperatura del refrigerante del motor

Interruptor de seleccin soldadura convencional/TIG

Use el interruptor para arrancar el motor y detener el motor. Para arrancar: AVISO No use ter para arrancar el motor. El uso de ter anula la garanta.

La temperatura normal es 180 - 203 F (82 95 C). El motor se detiene si la temperatura excede de 220 F (104 C). 6 Medidor de presin de aceite del motor La presin normal es 30 60 psi (207 414 kPa). El motor se detiene si la presin baja de 10 psi (69 kPa). Controles de soldadura

Use este interruptor para desactivar el circuito de control del OCV mximo y el circuito de control del arco para iniciar por raspado la soldadura (vea la nota acerca del control del OCV mximo debajo del subttulo Controles de soldadura). Cuando el interruptor est en la posicin para soldadura convencional, el circuito de control del OCV mximo reinicia el control R1 de ajuste del amperaje a su valor mximo si el arco se corta. Adems, en la posicin soldadura convencional, el circuito de control del arco proporciona un amperaje adicional durante el bajo voltaje (condiciones de arco de corta longitud) para evitar que el electrodo se pegue. Cuando el interruptor est en la posicin de inicio en TIG por raspado, los circuitos de control del OCV mximo y de control del arco se desactivan y el OCV cambia al ajustar el control. 10 Interruptor de ajuste del amperaje y receptculo remoto de ajuste del amperaje Conecte el control remoto opcional al RC13 (vea la Seccin 4-12). Use el interruptor para seleccionar si el control se realizar desde el panel delantero o desde el control remoto de amperaje. Para control remoto, coloque el interruptor en la posicin Remote y conecte el control remoto al receptculo RC13 de control remoto del amperaje (vea las Secciones 4-12 y 5-3). 11 Interruptor de polaridad (opcional) AVISO No lo cambie bajo carga. Use el interruptor para cambiar la salida de soldadura. Seleccione Corriente Directa Electrodo Positivo (DCEP) o Corriente Directa Electrodo Negativo (DCEN). Medidores de soldadura 12 Voltmetro CA/CD (opcional) El voltmetro muestra el voltaje de la salida de soldadura, pero no necesariamente el voltaje del arco de soldadura debido a la resistencia del cable y las conexiones. 13 Ampermetro CA/CD (opcional) El ampermetro muestra el amperaje de salida de la unidad.

. Si el motor no arranca, deje que el motor

se pare completamente antes de intentar comenzar de nuevo.

Sobre 325 F (05 C): d vuelta al interruptor de Control del Motor a Start (arrancar). Suelte el interruptor de Control del Motor cuando arranque el motor. Por debajo de 325 F (05 C): pulse el interruptor de ayuda en el arranque Starting Aid durante 20 segundos. Mientras mantiene pulsado el interruptor Starting Aid, gire el interruptor de control del motor a la posicin Start (Arranque). Cuando el motor arranque, suelte el interruptor de control del motor y el interruptor Starting Aid. Para detenerlo: d vuelta al interruptor de control del motor a la posicin Off (apagar). Instrumentos y medidores del motor 3 Medidor de combustible y de horas de funcionamiento del motor

. Circuito de control de voltaje mximo

a circuito abierto (OCV): esta unidad tiene un circuito de control de OCV mximo que reinicia el control de ajuste del amperaje R1 al mximo cuando el arco se corta. Cuando un arco se inicia, el control de la salida de soldadura utiliza el ajuste del panel delantero de control R1 o de la combinacin panel delantero/ control remoto. El control de ajuste de amperaje ajusta el amperaje nicamente durante la soldadura y no ajusta el voltaje a circuito abierto. El circuito de control del OCV mximo se deshabilita si el interruptor de seleccin soldadura convencional/TIG est en la posicin raspado de inicio en TIG (vea el punto 9).

Selector de gama de amperaje

Utilice este medidor para monitorizar las horas de funcionamiento del motor para efectuar tareas de mantenimiento programado y tambin para determinar la causa de las paradas del mismo. Use el medidor para chequear el nivel de combustible. El motor se apaga o detiene si el nivel del combustible est bajo. Para verificar el nivel de combustible cuando no est funcionando el motor, gire el interruptor de control del motor a la posicin Run.o Run/Idle. Vea en la seccin NO TAG la informacin completa sobre las funciones del medidor de combustible y de horas de funcionamiento. 4 Voltmetro de batera (opcional)

AVISO No lo cambie bajo carga. Use el interruptor para seleccionar la gama de amperaje de soldadura. Para la mayora de las aplicaciones de soldadura, use la gama de amperaje ms baja posible para ayudar a evitar los apagados del arco. 8 Control para ajustar el amperaje El control ajusta el amperaje dentro de la gama seleccionada con el selector de gama de amperaje. La salida de soldadura de la ilustracin est en unos 180 Acd con los controles ajustados como se muestra (50% de 150 a 330 A).

. Los

nmeros impresos alrededor del control son solo para orientacin y no representan un valor porcentual real.

OM-4429 Pgina 25

5-3. Control remoto de amperaje en los modelos CC (opcional)


1 1 Receptculo para ajuste remoto del amperaje RC13

Conecte el control remoto opcional al RC13 (vea la Seccin 4-12).

Ejemplo: Combinacin de control de amperaje remoto (soldadura convencional)

En el ejemplo: Rango = 115 a 330 A CD Porcentaje del rango = 50% Mx. = unos 240 A CD (50% de 150 a 330)

Mx. (240 A CD)

Mn. (84 A CD) Colocar los interruptores en la posicin adecuada

Fijar el rango

Fijar control

Control remoto de ajuste opcional


Ref. 154 862-A / Ref. 181 711-A / 803 602

5-4. Control de soldadura/Etiqueta de informacin del control del arco . Ajuste los
controles de soldadura como se indica para lograr condiciones del arco ms suaves o ms rgidas para diferentes aplicaciones.

212 944-B

OM-4429 Pgina 26

Notas

OM-4429 Pgina 27

SECCIN 6 OPERACIN DEL GENERADOR DE SOLDADURA MODELOS CC/CV


6-1. Controles del panel delantero para los modelos CC/CV (vea la Seccin 6-2)
8 9 13 14 5 6 3

10

12

11

2238 623 / 802 602

OM-4429 Pgina 28

6-2. Descripcin de los controles del panel para los modelos CC/CV (vea la Seccin 6-1)

Controles para arrancar el motor 1 Interruptor de ayuda en el arranque Use el interruptor para dar energa a la ayuda de arrancar para arranque en tiempo fro (vea las instrucciones de arranque que siguen). 2 Interruptor de control del motor Use el interruptor para arrancar el motor, seleccionar la velocidad del motor (si la unidad tiene una opcin de ralent) y detener el motor. En posicin de Marcha, el motor funciona a velocidad de potencia de soldar. En la posicin Run/Idle (opcional), el motor funciona a velocidad de relant sin carga y a velocidad de soldar con carga aplicada. Para arrancar: AVISO No use ter para arrancar el motor. El uso de ter anula la garanta.

Voltmetro de batera (opcional)

Use el instrumento para verificar el voltaje de la batera y supervisar el sistema de carga del motor. El medidor debe indicar alrededor de 14 Vcd con el motor en funcionamiento y unos 12 Vcd cuando est parado. 5 Medidor de temperatura del refrigerante del motor

. Los

nmeros impresos alrededor del control son solo para orientacin y no representan un valor porcentual real.

10 Interruptor de ajuste de Voltaje/ Amperaje y receptculo remoto de 14 patillas Use el interruptor para seleccionar si el control se realizar desde el panel delantero o desde el control remoto de Voltaje/Amperaje. Para control remoto, coloque el interruptor en la posicin Remote y conecte el control remoto al receptculo remoto RC14 de 14 patillas (vea las Secciones 4-13 y 6-4). 11 Interruptor de polaridad (opcional) AVISO No lo cambie bajo carga. Use el interruptor de polaridad para cambiar la salida de soldadura. Seleccione Corriente Directa Electrodo Positivo (DCEP) o Corriente Directa Electrodo Negativo (DCEN). 12 Interruptor de Polaridad/CA (opcional)

La temperatura normal es 180 - 203 F (82 95 C). El motor se detiene si la temperatura excede de 220 F (104 C). 6 Medidor de presin de aceite del motor La presin normal es 30 60 psi (207 414 kPa). El motor se detiene si la presin baja de 10 psi (69 kPa). Controles de soldadura 7 Interruptor Process/Contactor (Proceso/Contactor) Vea Seccin 6-3 para informacin sobre el interruptor Process/Contactor. 8 Selector de gama de amperaje AVISO No lo cambie bajo carga. Use el interruptor para seleccionar la gama de amperaje. Use las cuatro gamas de amperaje ms bajas para soldadura convencional y TIG. Para soldadura convencional use el juego de nmeros exterior para cada gama y para soldadura TIG use el juego de nmeros interior para cada gama. Use la gama ms alta para soldadura MIG y para corte y ranurado (CAC-A). Para la mayora de las aplicaciones de soldadura, use la gama de amperaje ms baja posible para ayudar a evitar los apagados del arco. 9 Control para seleccin Voltaje/Amperaje Con el interruptor de proceso/contactor en cualquier posicin de soldadura convencional o TIG, use el control para ajustar el amperaje dentro de la gama seleccionada con el selector de gama de amperaje. Con el interruptor de Proceso/Contactor en cualquier posicin MIG, use el control para ajustar el voltaje. Con el interruptor de ajuste de voltaje/amperaje en la posicin Remote (Remoto), el control limita el amperaje remoto en el modo TIG, pero no tiene ningn efecto en los modos de soldadura convencional y MIG. La salida de soldadura sera ms o menos 250 A CD con los controles ajustados como muestra la ilustracin (50% de 110 a 390 A).

. Si el motor no arranca, deje que el motor

se pare completamente antes de intentar comenzar de nuevo. Sobre 325 F (05 C): d vuelta al interruptor de Control del Motor a Start (arrancar). Suelte el interruptor de Control del Motor cuando arranque el motor. Por debajo de 325 F (05 C): pulse el interruptor de ayuda en el arranque Starting Aid durante 20 segundos. Mientras mantiene pulsado el interruptor Starting Aid, gire el interruptor de control del motor a la posicin Start (Arranque). Cuando el motor arranque, suelte el interruptor de control del motor y el interruptor Starting Aid. Para detenerlo: d vuelta al interruptor de control del motor a la posicin Off (apagar). Instrumentos y medidores del motor 3 Medidor de combustible y de horas de funcionamiento del motor Utilice este medidor para monitorizar las horas de funcionamiento del motor para efectuar tareas de mantenimiento programado y tambin para determinar la causa de las paradas del mismo. Use el medidor para chequear el nivel de combustible. El motor se apaga o detiene si el nivel del combustible est bajo. Para verificar el nivel de combustible cuando no est funcionando el motor, gire el interruptor de control del motor a la posicin Run.o Run/Idle. Vea en la seccin NO TAG la informacin completa sobre las funciones del medidor de combustible y de horas de funcionamiento.

! !

Una descarga elctrica puede matarlo. No use la salida de corriente alterna en reas hmedas, si est restringido en su movimiento, o hay peligro de sufrir cadas. Use la salida de corriente alterna (AC) NICAMENTE si se necesita para el proceso de soldadura. Si se requiere la salida AC, use el control de salida remoto si est en la unidad.

AVISO No lo cambie bajo carga. Use el interruptor polaridad/AC para seleccionar la salida de soldadura CA o CD y la polaridad de la salida de soldadura de CD. Para Corriente Directa Electrodo Negativo (DCEN), gire el interruptor a la posicin (Negativo). Para Corriente Directa Electrodo Positivo (DCEP), gire el interruptor a la posicin + (Positivo). Para los procesos de soldadura que requieran corriente alterna (AC), use la posicin AC. Medidores de soldadura 13 Voltmetro CA/CD (opcional) El voltmetro muestra el voltaje de la salida de soldadura, pero no necesariamente el voltaje del arco de soldadura debido a la resistencia del cable y las conexiones. 14 Ampermetro CA/CD (opcional) El ampermetro muestra el amperaje de salida de la unidad.

OM-4429 Pgina 29

6-3. Interruptor Proceso/Contactor en los modelos CC/CV


1 Interruptor Process/Contactor (Proceso/ Contactor) Los terminales de salida de soldadura estn energizados cuando el interruptor de proceso/contactor est en la posicin Weld Terminals Always On (Terminales de soldadura siempre encendidos) y el motor est en marcha. An hay voltaje de CD en los terminales de soldadura cuando el interruptor Proceso/Contactor est en la posicin Remote On/Off Switch Required Stick y el motor est en marcha.

Use el interruptor para seleccionar el proceso de soldadura y el control de salida de soldadura de encender/apagar (vea la tabla debajo y la Seccin 6-4). Ponga el interruptor en la posicin Remote On/ Off Switch Required para encender y apagar la salida de soldadura con un dispositivo conectado al receptculo remoto de 14 patillas. Ponga el interruptor en la posicin Weld Terminals Always On (terminales de soldadura siempre encendidas) para que la salida de soldadura est encendida cuando quiera que el motor est encendido. Use la posicin Stick para cortar y ranuras con arco de carbn y aire (CAC-A). Cuando el interruptor est en una posicin Stick, el circuito de control del arco proporciona un amperaje adicional durante el bajo voltaje (en condiciones de arco de corta longitud) para evitar que los electrodos se peguen. El circuito de control del arco est desactivado cuando el interruptor est en las posiciones MIG o TIG.

. Cuando utilice el generador opcional trifsico

(vea la Seccin 7-2), ponga el interruptor en la posicin Weld Terminals Always On Stick (Terminales de soldadura siempre encendidos). funciona en el modo Remote On/Off Switch Required-TIG.

. La opcin ralent automtico del motor no

Fijaciones del interruptor de proceso/contactor


Fijaciones del interruptor Remote On/Off Switch Required TIG, HF Required Or Scratch Start TIG (se requiere HF o TIG con arranque raspando) Remote On/Off Switch Required Stick Remote On/Off Switch Required Alimentador VC usando un remoto Las terminales de soldadura Always On (siempre encendidas) Alambre Las terminales de soldadura siempre encendidos Soldadura convencional Weld Terminals Always On TIG, Scratch Start OM-4429 Pgina 30 Proceso GTAW con unidad HF, dispositivo de pulsar, o control remoto Stick (convencional) (SMAW) con encender/ apagar remoto MIG (GMAW) MIG (GMAW) Soldadura convencional (SMAW), Corte y ranurado con arco de carbn de aire (CAC-A) TIG Scratch Start (GTAW) Control de salida de encender/apagar En el receptculo remoto de 14 patillas En el receptculo remoto de 14 patillas En el receptculo remoto de 14 patillas Electrodo elctricamente vivo Relant automtico del motor (opcional) Desactivado

Activo

Activo Activo

Electrodo elctricamente vivo

Activo

Electrodo elctricamente vivo

Activo

6-4. Control remoto de Voltaje/Amperaje en los modelos CC/CV (opcional)


1 Remoto 14 Receptculo RC14

Conecte el control remoto opcional al RC14 (va Seccin 4-13). 1

Ejemplo: Combinacin de control de amperaje remoto (soldadura convencional)

En el ejemplo: Proceso = Stick (convencional) (usando el encendido/apagado remoto) Rango = 110 a 390 A CD Mn. = 110 A CD Mx. = 390 A CD

Mx. (390 A CD)

Mn. (110 A CD) Interruptor de ajuste de V/A Ajuste en proceso remoto Fijar el rango Control no utilizado en el modo de soldadura convencional remoto Control remoto de ajuste opcional

Ejemplo: Combinacin de control de amperaje remoto (TIG)

En el ejemplo: Proceso = TIG (usando el encendido/apagado remoto) Rango = 35 a 320 A CD Porcentaje del rango = 50% Mn. = 35 A CD Mx. = alrededor de 178 A CD (50% de 35 a 320)

Mx. (178 A CD)

Mn. (35 A CD)

Interruptor de ajuste de V/A

Ajuste en proceso remoto

Fijar el rango

Fijar control

Control remoto de ajuste opcional

0774 / Ref. 236 972 / Ref. 803 602

OM-4429 Pgina 31

6-5. Descripcin de las indicaciones del medidor de combustible y horas de funcionamiento Descripcin de las indicaciones del medidor de combustible y horas de funcionamiento
HORAS DE FUNCIONAMIENTO: el medidor muestra las horas de funcionamiento con el motor en marcha. Para ver las horas de funcionamiento con el motor detenido, gire el interruptor de control del motor a la posicin 3.

INTERVALO DE CAMBIO DE ACEITE: el medidor muestra las horas que faltan para el prximo cambio de aceite (con el interruptor de control del motor en la posicin 2 y el motor apagado).

VENCIMIENTO DEL INTERVALO ENTRE CAMBIOS DE ACEITE: una vez cumplido el plazo para el cambio de aceite (entre 0 y 99 horas), el medidor mostrar una llave de boca parpadeando. Para poner a cero este tiempo cambie tres veces el interruptor de control del motor de la posicin 2 a la 3 y viceversa dentro de un tiempo de 5 segundos (con el motor apagado). COMBUSTIBLE BAJO: la primera barra del indicador de combustible y el icono de combustible comenzarn a parpadear. Para despejar esta advertencia llene el tanque de combustible.

FALTA DE COMBUSTIBLE: el motor se detiene antes de que se agote el combustible. Aparece el mensaje no fuel y parpadean el icono de combustible y el indicador de falla. Para despejar esta advertencia llene el tanque de combustible. BAJA PRESIN DE ACEITE: el motor se detiene si la presin de aceite es baja. Aparece el mensaje LO OIL y la llave de boca, y el indicador de falla parpadea. Para despejar este advertencia gire el interruptor de control del motor a la posicin OFF (apagar). TEMPERATURA DE REFRIGERANTE ELEVADA: el motor se detiene si la temperatura del refrigerante es alta. Aparece el mensaje HI H2O y el indicador de falla parpadea. Para despejar este advertencia gire el interruptor de control del motor a la posicin OFF (apagar).

Nota: las cuatro posiciones del interruptor estn numeradas slo a ttulo ilustrativo.La cartula grfica real del panel delantero podr ser distinta.

OM-4429 Pgina 32

SECCIN 7 OPERANDO EL EQUIPO AUXILIAR


7-1. Receptculos de potencia auxiliares, domsticos
1 2 Receptculo GFCI1 con GFCI de 120 V 20 A CA Receptculo RC1 240 V 30 A CA con bloqueo giratorio

Los receptculos suministran energa monofsica de 60 Hz a la velocidad Weld/power (Soldadura/ potencia). 1 3 2 Si se detecta una falla a tierra, el botn de rearme del disyuntor GFCI salta hacia fuera y el receptculo deja de funcionar. Verifique la ausencia de herramientas defectuosas enchufadas en el receptculo. Presione el botn para rearmar el GFCI1.

. Al
4

menos una vez por mes, haga funcionar al motor en la velocidad Weld/power y oprima el botn de prueba para verificar que el disyuntor GFCI est funcionando bien. Protector complementario CB1 Protector complementario CB2

3 4

CB1 protege a RC1 y al bobinado del generador contra las sobrecargas. Si CB1 se abre, RC1 y GFCI1 no funcionan. Coloque el interruptor en la posicin On (encendido) para rearmarlo. CB2 protege a GFCI1 contra las sobrecargas. Si se abre CB2, GFCI1 dejar de funcionar. Oprima el botn para rearmar el interruptor.

. Si el protector complementario
contina abriendo, contacte a un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica. es afectada por la salida de soldadura.

. La potencia del generador no


La salida mxima del GFCI1 es 2,4 kVA/kW y la del RC1 es 4 kVA/ kW. La salida mxima de todos los receptculos es 4 kVA/kW. EJEMPLO: si se conecta una carga de 13 A al RC1, slo podr disponerse de 7 A en el GFCI1: (240 V x 13 A) + (120 V x 7 A) = 4 kVA/kW

191 624-A

OM-4429 Pgina 33

7-2. Conexin al generador trifsico opcional (slo para modelos CC/CV)


fsico (vea la Seccin 6-3), ponga el interruptor de Proceso/ Contactor en la posicin Weld Terminals Always On - Stick. Potencia del generador monofsico 1 Receptculo RC5 de 120/240 V 50 A RC5 est conectado al generador trifsico opcional y suministra potencia monofsica de 60 Hz a la velocidad de soldadura/potencia. La salida mxima del RC5 es 12 kVA/kW. La potencia disponible en el RC5 se reduce durante la soldadura. 2 Protector complementario CB7 El protector complementario CB7 protege el receptculo monofsico RC5 y los alambres de carga de la sobrecarga. Si el CB7 se abre, todas las salidas del generador trifsico se interrumpen y el receptculo no funciona. Potencia trifsica de generador

. Cuando utilice el generador tri-

Conexin de potencia monofsica

Conexin de potencia trifsica


Salida de CA 

Monofsica 1

Trifsica 3

Cierre la abertura del panel si no se hace ninguna conexin al generador.

Voltios Amps KVA/KW Frecuencia Velocidad del motor

120/240 50 12 60 Hz

240 48 20

! !

Pare el motor. Salidas de potencia y soldadura estn elctricamente vivas al mismo tiempo. Desconecte o asle los cables no en uso.

1850 RPM

El cable 42 se conecta al perno de TIERRA en el frente de la unidad. El puente 42 ha sido conectado a 90 en la fbrica.

. Haga que una persona capaci-

93 Quite el enchufe antes de insertar los cables. Reinstale el buje. 5 6 2 12 7 Parte de atrs del panel
91 92 93

91 90 4 3 92

10

11

!
9

Cierre la abertura del panel si no se hace ninguna conexin al generador.

tada efecte la instalacin segn las directivas del diagrama del circuito y del generador de potencia (vea la Seccin 11). Quite los tornillos de montaje del panel del generador de potencia. Incline el panel hacia adelante. 3 Cable 93 4 Cable 92 5 Cable 91 6 Cable 42 (circuito del cable de tierra) 7 Cable 90 (neutro) 8 Terminal neutro aislado 9 Cable de puente 42 10 Terminal de tierra Puente 42 est conectado al cable 90 en la fbrica: puente 42 puede estar desconectado del la lnea neutra para cumplir con los cdigos elctricos aplicables. Cable 42 se conecta al panel frontal del borne de tierra. 11 Cables suministrados por el usuario 12 Bornes para el usuario del protector complementario CB7 Conecte los cables suministrados por el usuario a los bornes del CB7, al borne del neutro aislado y al perno de tierra segn sea necesario.

240V

. El
Monofsica
240V

120V 120V

Herramientas necesarias:
Trifsica

240V 240V

protector complementario CB7 protege el receptculo monofsico RC5 y los alambres de carga de la sobrecarga. Si el CB7 se abre, todas las salidas del generador trifsico se interrumpen y el receptculo no funciona. Reinstale el panel de potencia del generador.
Ref. 197 399 / 802 332-E / 803 655

OM-4429 Pgina 34

7-3. Receptculos de potencia auxiliares, de esportacin

4 3 Receptculo europeo

Receptculo australiano 1 5

Receptculo sudafricano

6
238 127-A / 805 259-A

Receptculo GFCI1, 120 V 15/20 A CA

La salida mxima del GFCI1 es 2,4 kVA/ kW y la del RC1 es 4 kVA/kW. La potencia mxima combinada de todos los receptculos est limitada a 4 kVA/kW. EJEMPLO: si se conecta una carga de 13 A al RC1, slo podr disponerse de 7 A en el GFCI1: (240 V x 13 A) + (120 V x 7 A) = 4 kVA/kW 2 Disyuntor de circuito CB2

Los receptculos suministran energa monofsica de 60 Hz a la velocidad Weld/power (Soldadura/potencia). Si se detecta una falla a tierra, el botn de rearme del GFCI salta hacia fuera y el receptculo deja de funcionar. Verifique la ausencia de herramientas defectuosas enchufadas en el receptculo. Presione el botn para rearmar el GFCI1.

ELCB1 protege a RC1 de las fugas a tierra. Si un disyuntor abre, el receptculo no funciona. Coloque el interruptor en la posicin On (encendido) para rearmarlo.

. Por lo menos una vez por mes, oprima


el botn de prueba. Si ELCB est funcionando bien, la potencia ser desconectada. Rearme el disyuntor.

4 5 6

. Al menos una vez por mes, haga fun-

cionar al motor en la velocidad Weld/ power y oprima el botn de prueba para verificar que el disyuntor GFCI est funcionando bien.

CB2 proteje GFCI1 de sobrecarga. Si se abre un disyuntor de circuito, el receptculo no funciona. Oprima el interruptor CB2 para rearmar el disyuntor. 3 Interruptor de fuga a tierra (disyuntor) ELCB1

Receptculo tipo europeo RC1, 220 V 16 A CA Receptculo tipo australiano RC1, 240 V 15 A CA Receptculo tipo sudafricano RC1, 240 V 15 A CA rindose, contacte un Agente de Servicio Autorizado de la Fbrica.

. Si el disyuntor de circuito contina ab-

OM-4429 Pgina 35

SECCIN 8 MANTENIMIENTO Y BSQUEDA DE AVERAS


8-1. Etiqueta de mantenimiento

OM-4429 Pgina 36

8-2. Mantenimiento rutinario


!
Recicle los lquidos del motor. Pare el motor antes de dar mantenimiento. Motor y la Etiqueta de Mantenimiento sobre arranque inicial, mantenimiento y almacenamiento. Aumente la frecuencia del mantenimiento del motor si se lo utiliza en condiciones severas.

. Vea ms informacin importante en el Manual del

n = Chequee Z = Cambie ~ = Limpie l = Reemplace *Debe ser hecho por un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica. Cada 8 horas
COMBUSTIBLE AGUA

Referencia Seccin 4-9, 8-6

n Separador combustible/ agua

n Nivel del combustible

n Nivel del aceite

~ Derrames de aceite, combustible

n Nivel del refrigerante Cada 50 horas ~ Terminales para la soldadura Cada 100 horas Seccin 8-3

~ Terminales de la batera Cada 250 horas

n Mangueras del depurador de aire


1/2 pulg. (13 mm)

n Elemento del depurador de aire Manual del motor, Seccin 8-4 n~ Arrestador de chispas Seccin 8-6

l Etiquetas no legibles Cada 500 horas

n Tensin de la correa el ventilador

nl Cables para soldar Cada 1000 horas

Z Aceite Z Filtro de aceite


COMBUSTIBLE

O
RESIDUO LODOSO

Seccin 4-9, 8-5, 8-6, y manual del motor

n Nivel del fluido del radiador

~ Dentro de la unidad

Z Filtro de combustible

~ Drenaje de barro

n~ Anillos deslizantes* nl Carbones* Cada 2000 horas ~ Inyectores*

n Despeje de la vlvula*

OM-4429 Pgina 37

8-3. Servicio al depurador de aire


!
1 2 3 4 Pare el motor. AVISO No haga funcionar el motor sin el depurador de aire o su elemento sucio. Dao al motor causado por usar un elemento daado no est cubierto por la garanta.

. Se puede limpiar el elemento primario


del depurador de aire pero la capacidad de sostener la suciedad se reduce con cada limpieza. La probabilidad de que tierra pase al lado limpio del depurador mientras se lo limpia, ms la posibilidad de averiar al filtro, hace riesgoso limpiarlo. Considere el riesgo de hacer un dao, no cubierto por la garanta, cuando determine si es mejor limpiar o reemplazar el elemento primario.

Opcional 5

Si decide limpiar el elemento primario, recomendamos vigorosamente la instalacin de un elemento de seguridad opcional para proporcionar proteccin adicional al motor. Nunca limpie el elemento de seguridad. Reemplace el elemento de seguridad despus de dar servicio tres veces el elemento primario. Limpie o reemplace el elemento primario si est sucio (vea la nota arriba antes de limpiarlo). Reemplace el elemento primario si est averiado. Reemplace el elemento primario anualmente o despus de limpiarlo 6 veces. 1 2 3 4 5 Soplo Inspeccin Bastidor Elemento de seguridad (opcional) Elemento primario Tapa de polvo Eyector del polvo

Mantenga la boquilla a 2 pulg. (51 mm) del elemento.

Para limpiar el filtro de aire: Restriegue la tapa y el bastidor. Quite la tapa y eyecte el polvo. Quite el/los elemento/s. Limpie el polvo de la parte interior de la tapa y el bastidor con un trapo hmedo. Vuelva a instalar el elemento de seguridad (si hay uno presente). Vuelva a instalar la tapa. AVISO No limpie el bastidor con una manguera de aire. Limpie el elemento primario con aire comprimido solamente. La presin de aire no debe exceder 100 lbs/pulg.cuad. (690 kPa). Use boquilla de 1/8 pulg. (3 mm) y mantenga la boquilla por lo menos a 2 pulg. (51 mm) de la parte interna del elemento. Reemplace el elemento primario si tiene huecos o juntas averiadas. Reinstale el elemento primario y la tapa (eyector de polvo hacia abajo).

aircleaner1 9/00 ST-153 929-B / ST-153 585 / Ref. S-0698-B / Ref. 215 158

OM-4429 Pgina 38

8-4. Inspeccionando y limpiando el silenciador con arrestador de chispas opcional


!
1 2 Detenga al motor y djelo enfriar. Silenciador con arrestador de chispas Tapn del punto de limpieza

Quite el tapn del punto de limpieza y quite la tierra que cubre el hueco para limpiar. 2 Arranque el motor y hgalo funcionar a velocidad ralent para limpiar el hueco para limpiar. Si nada sale del hueco, cubra la salida del tubo de escape con material contra incendios.

Detenga al motor y djelo enfriar.

Reinstale la el tapn del hueco de limpiar.

Herramientas necesarias: 3/8 pulg

803 656 / Ref. 215 158

8-5. Chequeo de las escobillas del generador


!
1 Detenga al motor y djelo enfriar. Carbn del generador

Quite las escobillas del portaescobillas. Reemplace los carbones si estn averiados o si el material de los carbones est cerca o al mnimo de su longitud.

Longitud mnima: 5/8 pulg. (16 mm)

Nueva longitud: 1-1/4 pulg. (32 mm)

Reemplace carbones averiados

1
Ref. 215 664

OM-4429 Pgina 39

8-6. Dando servicio a los sistemas de combustible y lubricacin


! !
Detenga al motor y djelo enfriar. Despus de dar servicio, encienda el motor y chequee que no haya fugas de combustible. Detenga al motor, apriete las conexiones como fuera necesario, y limpie el combustible desrramado.
Filtro de aceite Vlvula y manguera de drenaje del aceite Tapa de rellenar aceite Tubera de combustible Filtro de combustible primario (separador combustible/agua) Vlvula de drenaje Filtro de combustible secundario Vlvula para drenar el residuo lodoso del tanque de combustible

4
1 2

3 6

3 4 5

6 7 8

Para cambiar aceite y filtro: Pase la manguera y vlvula para drenar a travs del hueco en la base. Vea el manual del motor y la etiqueta de mantenimiento del motor para informacin sobre el cambio de aceite/filtro. Para drenar agua del sistema de combustible: Abra la vlvula de drenaje del filtro de combustible primario y drene el agua en el recipiente metlico. Cierre la vlvula cuando slo fluya combustible sin agua. Para reemplazar el filtro de combustible primario: D vuelta al filtro en direccin antihoraria. Quite el filtro. Llene el filtro nuevo con combustible limpio. Aplique una capa delgada de combustible a la junta del filtro nuevo. Instale el filtro nuevo y grelo en direccin horaria. Purgue el aire del sistema de combustible de acuerdo a indicado en el manual del motor. Inspeccione las lineas de combustible, y reemplzelas si estn agrietadas o desgastadas. Para reemplazar el filtro de combustible secundario: Vea el manual del motor.

2 8

Para drenar el residuo lodoso del tanque de combustible:

Est consciente de incendio. No fume y mantenga chispas y llamas lejos del combustible drenado. Disponga del combustible drenado en una manera que es buena para el medio ambiente. No se aleje de la unidad mientras se est drenando el tanque de combustible. Levante la unidad de una manera apropiada y asegrela en una posicin nivelada. Use bloques o gatos para sostener la unidad mientras est drenando el tanque de combustible.

Herramientas necesarias:

Conecte una manguera de DI de 1/2 para drenar la vlvula. Ponga el recipiente de metal debajo del drenaje, y use un destornillador para abrir la vlvula de drenaje del residuo lodoso. Cierre la vlvula cuando el residuo lodoso se ha drenado. Quite la manguera. Cierre la puerta.

802 490 / Ref. 801 434

OM-4429 Pgina 40

8-7. Proteccin contra sobrecargas


!
Pare el motor.
mentario, un interruptor o un fusible, esto generalmente indica que existe un problema serio. Contacte un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica. Fusible F1 Fusible F2

. Cuando se abre un protector comple-

1 2

F1 y F2 protegen el bobinado de excitacin del estator contra las sobrecargas. Si el fusible F1 se funde, la potencia de la soldadura y el generador disminuye o se interrumpe completamente. Si el fusible F2 se funde, la salida de soldadura disminuye o se interrumpe completamente. En este caso el generador an dispone de 4 kVA/ kW de potencia. 3 4 5 Interruptor CB4 (No se muestra) Protector complementario CB5 (slo en los modelos CC/CV) Protector complementario CB6 (slo en los modelos CC/CV) Interruptor CB10 (No se muestra) Protector complementario CB11 Protector complementario CB12 Protector complementario CB13

9 8 7

6 7 8 9

El CB4 protege el circuito de control del arco de soldadura. Si el CB4 se abre, el electrodo se puede pegar a la pieza ms frecuentemente en condiciones de bajo voltaje (arco de corta longitud). El CB4 se rearma automticamente cuando se corrige la falla.

El CB5 protege la salida de 24 Vca al receptculo remoto RC14 y la salida de 24 voltios a la placa de regulacin de la corriente de campo PC1 (slo en los modelos CC/CV). Si el CB5 se abre, la salida de soldadura y la salida de 24 voltios al RC14 se interrumpen. En las unidades con generador trifsico opcional, la salida de potencia del generador al receptculo RC5 tambin se interrumpe si CB5 se abre. El CB6 protege la salida de 115 Vca al receptculo remoto RC14. Si se abre CB6, la salida de 115 voltios al RC14 se interrumpe. CB10 protege el circuito de batera del motor. Si se abre el CB10, el motor no arrancar. CB10 automticamente se rearma cuando se corrige la falla. CB11 protege el circuito de control de la soldadura. En los modelos CC, si CB11 se abre el circuito de OCV mximo no funciona y el voltaje a circuito abierto est siempre variando (vea la nota acerca del OCV mximo debajo de Controles de la soldadura en la seccin 5-2). En los modelos CV, si CB11 se abre, la salida de soldadura se interrumpe (la potencia del generador est an disponible). CB12 protege al circuito de excitacin inicial del campo. Si CB12 se abre, el generador puede no excitarse en el arranque y las salidas de soldadura y potencia del generador pueden no funcionar. CB13 protege el circuito de control del motor. Si CB13 se abre, el motor no arrancar. Presione el botn para rearmar.
803 605

OM-4429 Pgina 41

8-8. Reparacin de averas

A. Soldadura modelos CC
Dificultad Remedio No hay salida de soldadura; la salida de Chequee la posicin del interruptor del rango de amperaje. potencia del generador est bien en los Verifique la posicin del interruptor de polaridad (opcional). receptculos ca. Ponga el interruptor de ajuste del amperaje en la posicin Panel, o en la posicin Remote y conecte el control remoto al receptculo Remote Amperage Adjust (Ajuste de amperaje remoto) RC13 (vea las Secciones 4-12 y 5-1). Chequee y asegure las conexiones al receptculo Remote Amperage Adjust (Ajuste de amperaje remoto) RC13 (vea la Seccin 4-12). Revise el fusible F2 y reemplcelo si est fundido (vea la Seccin 8-7). Haga revisar el rectificador integrado SR2 y el rotor por un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee las escobillas y anillos deslizantes, y el circuito de excitacin de soldadura. No hay salida de soldadura, o salida de Desconecte el equipo de los receptculos del generador de potencia durante arranque inicial. potencia del generador en los receptRevise los fusibles F1 y F2, y reemplcelos si estn fundidos (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente culos ca. de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el rectificador integrado SR1, el capacitor C9, el rectificador integrado SR2 y el rotor. Rearme el protector complementario CB12. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el diodo D1 (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee los carbones y anillos divididos, y el circuito de excitacin de campo. La salida de soldadura es errtica. Chequee y apriete las conexiones adentro y afuera de la unidad. Asegrese que la conexin a la pieza de trabajo est limpia y apretada. Use electrodos secos, y almacenados apropiadamente. Desenvuelva el enrollado excesivo de los cables de soldar. Haga que un Agente de Servicio, Autorizado por la Fbrica chequee los carbones y anillos resbaladizos. La salida de soldadura es alta. Revise la posicin del interruptor de rango de amperaje y el control de ajuste de Voltaje/Amperaje. Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si es necesario. Haga que un Agente Autorizado de Servicio de la fbrica chequee circuito de control del OCV. La salida de suelda es baja. Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si es necesario. Revise los fusibles F1 y F2, y reemplcelos si estn fundidos (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el rectificador integrado SR1, el capacitor C9, el rectificador integrado SR2 y el rotor. El electrodo se pega a la pieza ms fre- El disyuntor CB4 puede estar abierto. CB4 se rearma automticamente cuando se corrige la falla (vea cuentemente en condiciones de bajo la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el transformador T1 voltaje (arco de corta longitud). y los rectificadores integrados SR4 y SR5. El voltaje de circuito abierto es bajo. Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si es necesario. Ponga el interruptor Stick/TIG en la posicin Stick. Salida mxima de soldadura nicamen- Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el rel de control CR7. te en cada gama de amperaje (con el interruptor de seleccin Stick/TIG en la posicin Stick). No hay control de amperaje fino remoto. Ponga el interruptor de ajuste de amperaje en la posicin de remoto. Chequee y asegure las conexiones al receptculo Remote Amperage Adjust (Ajuste de amperaje remoto) RC13 (vea la Seccin 4-12). Rearme el protector complementario CB11 (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el rel de control CR7. Repare o reemplace el dispositivo del control remoto. Haga que un Agente Autorizado de Servicio de la fbrica chequee circuito de control del OCV. OM-4429 Pgina 42

B. Soldadura modelos CC/CV


Dificultad Remedio

No hay salida de soldadura; la salida de Ponga el interruptor de Proceso/Contactor en la posicin Weld Terminals Always On, o ponga el interpotencia del generador est bien en los ruptor en la posicin Remote On/Off Switch Required y conecte el contactor remoto al receptculo opreceptculos ca. cional remoto RC14 de 14 patillas (vea las Secciones 4-13 y 6-1). Chequee la posicin del interruptor del rango de amperaje. Revise la posicin del interruptor opcional de polaridad o del interruptor de Polaridad/CA. Rearme el protector complementario CB11(vea la Seccin 8-7). Rearme el protector complementario CB5 (vea la Seccin 8-7). Verifique la ausencia de fallas en algn dispositivo remoto conectado al RC14. Chequee y asegure las conexiones al receptculo RC14 de 14 patillas (vea la Seccin 4-13). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee la placa de conectores PC6 y las conexiones. Revise el fusible F2 y reemplcelo si est fundido (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise las escobillas y anillos deslizantes, el circuito de excitacin de la soldadura, la placa de regulacin de corriente de campo PC1 y el rotor. No hay salida de soldadura, o salida de Desconecte el equipo de los receptculos del generador de potencia durante arranque inicial. potencia del generador en los receptRevise los fusibles F1 y F2 y reemplcelos si estn fundidos (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente culos ca. de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el rectificador integrado SR1, el capacitor C9, la placa de regulacin de corriente de campo PC1 y el rotor. Rearme el protector complementario CB12. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el diodo D1 (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee los carbones y anillos divididos, y el circuito de excitacin de campo. La salida de soldadura es errtica. Chequee y apriete las conexiones adentro y afuera de la unidad. Asegrese que la conexin a la pieza de trabajo est limpia y apretada. Use electrodos secos, y almacenados apropiadamente. Desenvuelva el enrollado excesivo de los cables de soldar. Haga que un Agente de Servicio, Autorizado por la Fbrica chequee los carbones y anillos resbaladizos. La salida de soldadura es alta. Revise la posicin del interruptor de rango de amperaje y el control de ajuste de Voltaje/Amperaje. Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si es necesario. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise la placa de regulacin de corriente de campo PC1 y el circuito de realimentacin de voltaje de PC1. El control de Voltaje/Amperaje no funcio- Ponga el interruptor de gama de amperaje en el rango ms bajo. El control de Voltaje/Amperaje no funciona cuando la soldadura est en el modo na con el interruptor de gama de amperaje en el rango ms alto. Stick. La salida de suelda es baja. Revise la posicin del interruptor de rango de amperaje y el control de ajuste de Voltaje/Amperaje. Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si es necesario. Revise los fusibles F1 y F2 y reemplcelos si estn fundidos (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el rectificador integrado SR1, el capacitor C9, la placa de regulacin de corriente de campo PC1 y el rotor. El electrodo se pega a la pieza ms fre- El disyuntor CB4 puede estar abierto. CB4 se rearma automticamente cuando se corrige la falla (vea cuentemente en condiciones de bajo la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el transformador T1 voltaje (arco de corta longitud). y los rectificadores integrados SR4 y SR5. El voltaje de circuito abierto es bajo. Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si es necesario. Verifique la posicin del interruptor Proceso/Contactor. No hay control remoto de amperaje fino Ponga el interruptor de ajuste de Voltaje/Amperaje de ajuste en la posicin remoto. ni de voltaje. Chequee y asegure las conexiones al receptculo RC14 de 14 patillas (vea la Seccin 4-13). Repare o reemplace el dispositivo del control remoto. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee los cables de deteccin de PC1 (36 y 37) y las conexiones. OM-4429 Pgina 43

Dificultad

Remedio

El alimentador de alambre de velocidad Rearme el protector complementario CB5 o CB6 (vea la Seccin 8-7). constante no funciona. Chequee y asegure las conexiones al receptculo RC14 de 14 patillas (vea la Seccin 4-13). Repare o reemplace el alimentador de alambre. La salida de soldadura CV es baja. Ajuste el interruptor de gama de amperaje al rango ms bajo. Incremente los ajustes del control de Voltaje/Amperaje. nicamente para salida de soldadura Revise la posicin del control de ajuste de Voltaje/Amperaje y el interruptor de ajuste de CV mnima o mxima. Voltaje/Amperaje. Repare o reemplace el dispositivo del control remoto. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el control de ajuste de Voltaje/Amperaje R1 y la placa de regulacin de corriente de campo PC1.

C. Potencia del generador estndar


Dificultad Remedio

No hay potencia de salida del generador Rearme los protectores complementarios de los receptculos. en los receptculos ca; la salida de solRearme el receptculo GFCI. dadura est bien. No hay potencia del generador o salida Desconecte el equipo de los receptculos del generador de potencia durante arranque inicial. de soldadura. Revise los fusibles F1 y F2 y reemplcelos si estn fundidos (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el rectificador integrado SR1, el capacitor C9, la placa de diodo/capacitor D1/C1 y el rotor. Rearme el protector complementario CB12. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el diodo D1. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee los carbones y anillos divididos, y el circuito de excitacin de campo. La salida en los receptculos CA de la Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si potencia del generador es alta. es necesario. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica ajuste el resistor de corriente de campo del generador de potencia R3. La salida en los receptculos de CA de Verifique la velocidad del motor y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si la potencia del generador es baja. es necesario. Chequee el fusible F1 y reemplcelo si est fundido (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el rectificador integrado SR1, el resistor R3 y el capacitor C9.

D. Generador de potencia trifsico opcional (slo para modelos CC/CV)


Dificultad No hay salida, o est baja, en el receptculo RC5 del generador de potencia trifsico opcional. Remedio Ponga el interruptor de Proceso/Contactor en la posicin Weld Terminals Always On - Stick (vea la Seccin 6-3). Rearme el protector complementario CB7 (vea la Seccin 7-2). Rearme el protector complementario CB5 (vea la Seccin 8-7). Verifique la velocidad del motor para soldadura/potencia y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si es necesario. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee las escobillas, anillos deslizantes y la placa de control PC1 de la corriente de campo. La salida en el generador/receptculo RC5 trifsico opcional es alta. Verifique la velocidad del motor para soldadura/potencia y haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica la ajuste si es necesario. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise la placa de regulacin de corriente de campo PC1 y el circuito de realimentacin de voltaje de PC1. La salida en el generador/receptculo Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee las escobillas, los anillos deslizantes RC5 trifsico opcional es errtica. y la placa de regulacin PC1 de la corriente de campo.

E. Motor
Dificultad El motor no d vuelta. Remedio Chequee la batera, y reemplcela si fuera necesario. Chequee las conexiones de la batera y apritelas si fuera necesario. OM-4429 Pgina 44

Dificultad

Remedio El interruptor CB10 puede estar abierto. CB10 se rearma automticamente cuando se corrige la falla (vea la Seccin 8-7). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el cableado del arns del motor y sus componentes. Chequee las conexiones del enchufe de arns del cableado del motor. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el rel de control CR1, la placa de diodo/ capacitor D8/C8 y el interruptor de control S1 del motor.

El motor da vueltas pero no arranca.

Chequee el nivel de combustible. Chequee la batera y reemplcela si fuera necesario. Chequee el sistema de carga del motor segn el manual del motor. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el cableado, el medidor de combustible / horas de funcionamiento, el rel de control CR5, la bomba de combustible, el solenoide de combustible FS1 y la placa de diodos y capacitores D10/C10. Aire en el sistema de combustible. Vase el manual del motor.

El motor arranca pero se detiene des- Chequee los niveles de aceite y refrigerante. El sistema automtico de parada apaga el motor si la prepus de 30 segundos. sin del aceite es demasiado baja o si la temperatura del refrigerante es muy alta (vea la Seccin 4-9). El sistema automtico de parada est inhibido durante 30 segundos despus de la puesta en marcha. Verifique la velocidad del motor. La parada por sobrevelocidad detiene automticamente el motor si la velocidad es demasiado elevada. Apague el motor y vuelve a arrancar para reanudar la operacin. Si la unidad contina en sobrevelocidad y parada, hgala revisar por un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el medidor de combustible / horas de funcionamiento y el rel de control CR5. El motor dificil de arrancar en clima fro. Utilice el interruptor de ayuda en el arranque (vea la Seccin 5-1 o la 6-1). Mantenga la batera en buena condicin. Almacene la batera en un lugar tibio separada de una superficie fra. Use combustible fomulado para tiempo fro (el disel (gasoleo) puede gelatinarse en tiempo fro). Pngase en contacto con un suministrador de combustible para informacin de combustibles. Use el grado de aceite correcto para el clima fro (va la Seccin 8-1). Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica revise el interruptor de ayuda en el arranque y las bujas de precalentamiento. El motor de repente se detiene. Chequee los niveles de aceite y refrigerante. El sistema automtico de parada apaga el motor si la presin del aceite es demasiado baja o si la temperatura del refrigerante es muy alta (vea la Seccin 4-9). El sistema automtico de parada est inhibido durante 30 segundos despus de la puesta en marcha. Vea el manual del motor. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica verifique el sensor de velocidad del motor. El motor se detiene paulatinamente y no arranca de nuevo. Chequee el nivel de combustible. Chequee los filtros de aire y combustible (vase las Secciones 8-3 y 8-6). Vea el manual del motor. La batera se descarga entre usos. Apague el interruptor del control del motor cuando no use la unidad. Limpie la parte superior de la batera con una solucin de agua y bicarbonato de sodio; enjuague con agua limpia. Recargue o reemplace la batera si fuera necesario. Peridicamente recargue la batera (aproximadamente cada 3 meses). El motor no funciona a la velocidad de Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el controlador del motor, el solenoide del Weld/power (Soldadura/potencia). acelerador TS1 y el sensor de velocidad. El motor funciona en ralent, pero no sube a la velocidad de soldadura (slo unidades con opcin de ralent). El motor no funciona a velocidad de ralent (unidades con la opcin de ralent solamente). Verifique la ausencia de obstrucciones en el solenoide del acelerador TS1. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el mdulo de ralent PC7, el transformador de corriente CT1, el solenoide del acelerador TS1 y el controlador del motor. Modelos CC: ponga el interruptor de seleccin Stick/TIG en la posicin Stick. Modelos CC/CV: ponga el interruptor de Proceso/Contactor en cualquier pero con la funcin Remote On/Off Switch Required-TIG. Verifique la ausencia de obstrucciones en el solenoide del acelerador. Haga que un Agente de Servicio Autorizado por la Fbrica chequee el mdulo de ralent PC7, el rel de control CR6, el solenoide del acelerador TS1, el sensor de velocidad y el controlador del motor. El motor usa aceite durante el perodo Seque el motor de acuerdo al procedimiento de funcionamiento inicial (vea la Seccin 10). de funcionamiento inicial; ocurre chimenea mojada. OM-4429 Pgina 45

SECCIN 9 DIAGRAMAS ELECTRICOS

Ilustracin 9-1. Diagrama de circuito para el generador de soldadura CC


OM-4429 Pgina 46

Cuidado!

No toque partes elctricamente vivas. Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar servicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad.

Riesgo de choque o golpe elctrico

240167-A

OM-4429 Pgina 47

Ilustracin 9-2. Diagrama de circuito para el generador de soldadura CC/CV


OM-4429 Pgina 48

Cuidado!

No toque partes elctricamente vivas. Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar servicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad.

Riesgo de choque o golpe elctrico

240 168-A

OM-4429 Pgina 49

SECCIN 10 PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE INICIAL


run_in1_spa 11/05

10-1. Tubo de escape (chimenea) mojado


AVISO No lleve el procedimiento de carga inicial a menos de 20 voltios de salida de soldadura y no exceda ciclo de rendimiento, ya que esto puede llevar a dao el equipo. 1 2 Generador de Soldadura Siempre haga funcionar a los motores disel cerca de su salida nominal durante el perodo de arranque inicial para asegurarse que los anillos de los pistones se asienten apropiadamente y as no exista chimenea mojada. Vea la placa delantera, la etiquete o la seccin de especificaciones en este manual para encontrar la tasa nominal del voltaje y corriente. AVISO No haga que el motor corra en relantn ms largo que lo que sea absolutamente necesario. Los anillos de los pistones se asientan ms rpido si al motor se lo hace funcionar a la velocidad rpm para soldar con potencia y se pone una carga en el generador durante su arranque inicial. 2 Tubo de Escape del Motor Cuando existe chimenea mojada o tubo de escape mojado por combustible que no haya sido consumido y aceite, sto ocurre si el motor ha estado funcionando por mucho tiempo a velocidad de relantn o bajo una carga muy liviana. Si el tubo de escape est recubierto de un substancia mojada, negra como la brea, squele al motor usando una de las siguientes procedimientos de arranque. Vase el manual del motor para informacin de arranque inicial del motor.

OM-4429 Pgina 50

10-2. Procedimiento de arranque inicial usando el banco de carga


! ! !
Pare el motor. No toque el tubo de escape, partes del motor o el banco de carga cuando est caliente Mantenga el tubo de escape lejos de materiales inflamables

AVISO No lleve el procedimiento de carga inicial a menos de 20 voltios de salida de soldadura y no exceda ciclo de rendimiento, ya que esto puede llevar a dao el equipo. 4 2 1 1 Banco de Carga Apague todos los interruptores del banco de carga. Si si necesita conecte el banco de carga a un receptculo de la pared de 115 ca o al receptculo auxiliar de un generador. 2 Generador de Soldadura Ponga el interruptor de gama de A/V en la posicin mxima, el control de A/V en la posicin mnima y el seleccionador de salida, si hay uno, en la posicin CD. 3 Cables de Soldadura Conecte el banco de carga a los bornes de salida del generador de soldadura usando los cables de soldadura con los conectores correctos. Observe la polaridad correcta. Arranque el motor y hgalo correr por varios minutos. Fije los interruptores a la resistencia y luego ajuste el control A/V del generador de manera que la carga sea igual a la salida nominal del generador. 3 Chequee los medidores del generador al banco de carga despus de los primeros cinco minutos y despus de cada quince minutos para asegurarse que est dando carga al generador de una manera apropiada. AVISO Chequee el nivel de aceite frecuentemente durante el arranque inicial; aada aceite si fuera necesario. Se recomienda tener en marcha el motor durante un mnimo de dos horas y un mximo de cuatro horas en carga. Ponga el control A/V en la posicin mnima, luego apague el banco de carga para quitar la carga. Haga que el motor funcione por varios minutos sin carga.

Pare el motor y permtalo que se enfre.

4 Tubo de Escape del Motor Repita este procedimiento si el tubo de escape se moja o tiene chimenea mojada otra vez.

S-0683

OM-4429 Pgina 51

10-3. Procedimiento de arranque inicial usando una resistencia de carga


! !
Pare el motor. No toque el tubo de escape, partes del motor o el banco de carga cuando est caliente . Mantenga el tubo de escape lejos de materiales inflamables.

6 2

AVISO No lleve el procedimiento de carga inicial a menos de 20 voltios de salida de soldadura y no exceda ciclo de rendimiento, ya que esto puede llevar a dao el equipo. 1 1 Resistencia de Carga Use una resistencia del tamao necesario para la salida del generador. Apague la resistencia. 2 Generador de Soldadura Ponga el interruptor de gama de A/V en la posicin mxima, el control de A/V en la posicin mnima y el seleccionador de salida, si hay uno, en la posicin CD. 3 Cables de Soldadura Conecte la resistencia a los terminales de salida del generador usando los cables de tamao necesario con los conectores correctos (la polaridad no es importante). 3 5 4 Voltmetro 5 Ampermetro tipo Induccin Conecte el voltmetro y el ampermetro como se muestra si no hay uno en el generador. Arranque el motor y hgalo correr por varios minutos. Fije los interruptores a la resistencia y luego ajuste el control A/V del generador de manera que la carga sea igual a la salida nominal del generador. Chequee el generador y los medidores despus de los primeros cinco minutos y despus de cada quince minutos para asegurarse que el generador tiene la carga apropiada. AVISO Chequee el nivel de aceite frecuentemente durante el arranque inicial; aada aceite si fuera necesario. Se recomienda tener en marcha el motor durante un mnimo de dos horas y un mximo de cuatro horas en carga. Ponga el control A/V en la posicin mnima entonces apague la resistencia para quitar la carga. Haga que el motor funcione por varios minutos sin carga.

Pare el motor y permtalo que se enfre.

6 Tubo de Escape del Motor Repita este procedimiento si el tubo de escape se moja o tiene chimenea mojada otra vez.
S-0684

OM-4429 Pgina 52

SECCIN 11 RECOMENDACIONES PARA PREGUNTAS SOBRE LOS GENERADORES DE POTENCIA


. Las ilustraciones de esta seccin representan a todos los generadores de soldadura impulsados a motor. Es posible que su unidad sea diferente
de la que se muestra aqu.

11-1. Seleccionando el equipo


1 Receptculos de potencia generador alambre neutro est unido al armazn Enchufe de 3 pas del equipo que est aterrizado a su bastidor 2 pes para equipo con aisamiento doble el smbolo indicando que est aislado doblemente y/o las palabras que as lo indiquen.

. Asegrese que el equipo tenga


1

!
2

No use enchufes de 2 pas a no ser que el equipo sea de doble aislamiento.

3 O

gen_pwr 200801 ST-800 577

11-2. Aterrizando el generador al armazn de la camioneta, camin, o remolque


!
Siempre conecte el armazn del generador al armazn del vehculo para evitar los peligros de descarga elctrica y golpes de electricidad esttica. Vea tambin la hoja del AWS sobre Safety & Health Fact Sheet No. 29 (Seguridad y Salud), acerca de conectar a tierra Generadores de Soldadura Porttiles o Montados en Vehculos. Terminal para Conectar a Tierra el Equipo (panel frontal) Cable de Tierra (no se provee) Armazn de Metal del Vehculo

1 2 3

Conecte el cable del terminal de tierra al chass metlico del vehculo. Use alambre de cobre de tamao No.10 AWG o ms grande. 1 GND/PE 2

. Una elctricamente el armazn del generador al


!
Los forros de la cama (paila) del vehculo, paletas de embarcar, y algunos de los carros de ruedas aislan al generador de soldadura del chass del vehculo que lo porta. Siempre conecte un alambre de tierra, del terminal de tierra del equipo de soldadura, al metal desnudo del chass del vehculo, como se muestra aqu. Si la unidad no tiene receptculos GFCI, use un alambre de extensin protegido por GFCI.

armazn del vehculo por un contacto de metal a metal.

!
800 652-D

OM-4429 Pgina 53

11-3. Aterrizando la unidad cuando se da potencia a sistemas de construccin


1 1
GND/PE

Terminal para Conectar a Tierra el Equipo Cable de Tierra

Use alambre de cobre de tamao No.10 AWG o ms grande. 3 Dispositivo de Tierra

. Use
!

un dispositivo de tierra como lo dicen los cdigos elctricos. Aterrice el generador al sistema de tierra si est dndose corriente al sistema de alambrado de un edificio (casa, taller, hacienda). Vea tambin la hoja del AWS sobre Safety & Health Fact Sheet No. 29 (Seguridad y Salud), acerca de conectar a tierra Generadores de Soldadura Porttiles o Montados en Vehculos.

ST-800 576-B

11-4. Cunta potencia requiere el equipo?


1 Carga Resistiva Un bombillo o foco para luz es una carga resistiva y requiere una cantidad constante de potencia. 2 Carga No Resistiva 3 2 1 VOLTIOS 115 AMPS 4,5 Hz 60 Equipo que tenga un motor es una carga no resistiva y requiere aproximadamente seis veces ms potencia cuando est arrancando el motor que cuando est funcionando (vase la Seccin 11-8). 3 Datos de Capacidad Los datos muestran los voltios y amperios o vatios que se requieren para hacer funcionar el equipo. AMPERIOS x VOLTIOS = VATIOS EJEMPLO 1: Si un taladro usa 4.5 amperios a 115 voltios, calcule el requerimiento de potencia en vatios. 4.5 A x 115 V = 520 vatios La carga aplicada por el taladro es 520 vatios EJEMPLO 2: Si se usan 3 lmparas de iluminacin de 200 vatios con el taladro del ejemplo 1, aada las cargas individuales para calcular la carga total. (3 x 200 W) + 520 W = 1120 w La carga total que se ha aplicado para las tres lmparas y el taladro es 1120 Vatios.
S-0623

OM-4429 Pgina 54

11-5. Requerimientos aproximados de potencia para motores industriales


Motores Industriales Fase Dividida Capacidad 1/8 HP 1/6 HP 1/4 HP 1/3 HP 1/2 HP 1/3 HP 1/2 HP 3/4 HP 1 HP 1-1/2 HP 2 HP 3 HP 5 HP 1-1/2 HP 5 HP 7-1/2 HP 10 HP 1/8 HP 1/6 HP 1/4 HP 1/3 HP 1/2 HP Vatios para Arrancar 800 1225 1600 2100 3175 2020 3075 4500 6100 8200 10550 15900 23300 8100 23300 35000 46700 1000 1400 1850 2400 3500 Vatios para Funcionar 300 500 600 700 875 720 975 1400 1600 2200 2850 3900 6800 2000 6000 8000 10700 400 550 650 800 1100

Arranque con Capacitador Funcionamiento con Induccin

Arranque con Capacitador Funcionamiento con Capacitador

Servicio de Ventilacin

11-6. Los requerimientos aproximados de potencia para una hacienda/casa


Equipo en Hacienda/Casa Decongelador de Tanque Estndar Limpiador para Granos Cinta Porttil Cinta Transportadora de Granos Enfriador de Leche Ordeador (Bomba de Vaco) MOTORES DE SERVICIO DE HACIENDA Estndar (e.g.: Cinta Transportadora, Empujadores de Grano, Compresores de Aire) Capacidad 1/4 HP 1/2 HP 3/4 HP 2 HP 1/3 HP 1/2 HP 3/4 HP 1 HP 1-1/2 HP 2 HP 3 HP 5 HP 1-1/2 HP 5 HP 7-1/2 HP 10 HP 1/2 HP 500 lbs./pulg.2 550 lbs./pulg.2 700 lbs./pulg.2 1/3 HP 1/2 HP 1/3 HP 1/2 HP Vatios para Arrancar 1000 1650 3400 4400 2900 10500 1720 2575 4500 6100 8200 10550 15900 23300 8100 23300 35000 46700 3300 3150 4500 6100 3100 2150 3100 2100 3200 Vatios para Funcionar 1000 650 1000 1400 1100 2800 720 975 1400 1600 2200 2850 3900 6800 2000 6000 8000 10700 1000 950 1400 1600 800 750 1000 800 1050

De Alta Torsin (e.g. Limpiadores de Graneros, Descargadores de Silos, Gras de Silos, Alimentadores de Cama) Mezcladora de 3-1/2 pies3 Lavadora de Alta Presin 1.8 Gal./Min. Con Lavadora con 2 gal./min. 2 gal./min. Refrigeradora o Congeladora Bomba de Pozo Bomba para Subterrneo

OM-4429 Pgina 55

11-7. Requerimientos aproximados de potencia para equipo de contratista


Contratista Taladro de Mano Capacidad 1/4 pulg. 3/8 pulg. 1/2 pulg. 6-1/2 pulg. 7-1/4 pulg. 8-1/4 pulg. 9 pulg. 10 pulg. 14 pulg. 6 pulg. 8 pulg. 10 pulg. 1/2 HP 1 HP 1-1/2 HP 2 HP 1-1/2 HP, 12 pulg. 2 HP, 14 pulg. Estndar de 9 pulg. De Servicio Pesado 12 pulg. 1/3 HP 18 pulg. HID Hlido de Metal Mercurio Sodio Vapor 400 gal./hr. 900 gal./hr. 3/4 HP, 16 pulg. 1 HP, 20 pulg. 1/2 HP 3/4 HP 1 HP 1/4 HP 1.7 HP 2-1/2 HP Vatios para Arrancar 350 400 600 500 900 1400 4500 6300 2500 1720 3900 5200 3000 6000 8200 10500 1100 1100 350 500 2100 400 125 313 1000 1400 1250 600 900 4500 6100 3150 4500 6100 1900 900 1300 Vatios para Funcionar 350 400 600 500 900 1400 1500 1800 1100 720 1400 1600 1000 1500 2200 2800 1100 1100 350 500 700 400 100 250

Sierra Circular

Sierra de Mesa Sierra de Banda Amoladora de Banco

Compresor de Aire

Sierra de Cadena Elctrica Recortador Elctrico Cultivador Elctrico Cortador de Plantas Elctricas Luces de Iluminacin

Bomba Sumergible Bomba Centrfuga Lustrador de Pisos Lavador de Alta Presin

Mezclador de Tambores de 55 gal. Aspiradora en Mojado y en Seco

1000 200 500 1400 1600 950 1400 1600 700 900 1300

OM-4429 Pgina 56

11-8. Potencia requerida para arrancar un motor


Requerimientos de Arranque para Motores Monofsicos de Induccin Code de arranque del motor KVA/HP G H J K L M N P

6,3

7,1

10

11,2

12,5

14,0

4 1 3

MOTOR CA VOLTS 230 AMPS 2.5 CODE M Hz 60 HP 1/4 PHASE 1

1 2 3 4

Cdigo de Arranque de Motor Amperaje de Funcionamiento Caballaje del Motor Voltaje del Motor

Para encontrar el amperaje de arranque: Paso 1: Encuentre el cdigo y use la tabla para encontrar el kVA/HP. Si el cdigo no est enlistado, multiplique el amperaje de funcionamiento por seis para encontrar el amperaje de arranque. Paso 2: Encuentre el HP del motor y los voltios. Paso 3: Determine el amperaje de arranque (vase el ejemplo). El amperaje de salida del generador del soldador, debe ser por lo menos dos veces el amperaje con que funciona el motor. (kVA/HP x HP x 1000) / Voltios = Amperaje de arranque Ejemplo: Calcule el amperaje de arranque requerido para un motor de 230 V, 1/4 HP con un cdigo de arranque del motor de M. Voltios = 230 HP = 1/4 kVA/HP = 11,2 11,2 x 1/4 x 1000) / 230 = 12,2A Para arrancar el motor se requiere 12,.2 amperios
S-0624

11-9. Cunta potencia puede entregar el generador?


1 Limite la Carga al 90% de la Salida del Generador

Siempre arranque cargas que no sean resistivas (motor) en la orden de lo ms grande a lo ms pequeo, y aada las cargas resistivas al ltimo. 2 La Regla de los 5 Segundos Si el motor no arranca dentro de 5 segundos apague la potencia para evitar dao al motor. El motor requiere ms potencia de lo que el generador puede entregar.

Ref. ST-800 396-A / S-0625

OM-4429 Pgina 57

11-10. Conexiones tpicas para suministrar potencia auxiliar


!
Estas conexiones slo deben ser manipuladas por personal cualificado, y de acuerdo con todas las normas y cdigos de proteccin aplicables Instale y conecte a tierra este equipo de la forma correcta siguiendo las indicaciones del Manual del Usuario y de acuerdo con las normas nacionales, estatales y locales. que suministrar el cliente si se va a usar el generador para dar potencia auxiliar durante emergencias o apagones.

1 Servicio de la red elctrica

2 Interruptor de transferencia

3 Briqueres de circuito o interruptor de desconexin con fusible (Si se requiere)

4 Salida del generador de soldadura

. Se necesita equipo que tiene

5 Cargas esenciales

1 Servicio de la red elctrica 2 Interruptor de transferencia (de dos polos) El interruptor transfiere la carga elctrica del servicio de la red elctrica al generador. Vuelva a transferir la carga a la conexin de la red elctrica cuando se haya restaurado el servicio. Instale el interruptor correcto (lo provee el cliente). La capacidad del interruptor tiene que ser la misma o ms grande que la proteccin de sobre corriente lateral. 3 Briqueres de circuito o interruptor de desconexin con fusible Instale el interruptor correcto (lo provee el cliente) si as lo requiere el cdigo elctrico. 4 Salida del generador de soldadura La salida de voltaje del generador y el alambrado deben ser consistentes con el voltaje y alambrado del sistema de la red elctrica. Conecte el generador con alambres provisionales o permanentes, aptos para la instalacin. Apague o desenchufe todo el equipo que est conectado al generador antes de arrancar o parar el motor. Cuando est arrancando o deteniendo el motor, el motor tiene una velocidad baja, lo cual causa un voltaje y una frecuencia demasiado bajos. 5 Cargas esenciales La salida del generador tal vez no cumpla con los requerimientos elctricos del inmueble. Si el generador no produce suficiente salida para cumplir con todos los requerimientos, conecte slo las cargas esenciales (bombas, congeladores, calefactores, etc. vase Seccin 11-4).

OM-4429 Pgina 58

11-11. Seleccionando los cordones de extensin (usese el cordn ms corto que fuera posible)
Largos del cordn para cargas de 120 voltios

Si la unidad no tiene receptculos GFCI, use un alambre de extensin protegido por GFCI El Largo de Cordn Mximo Permitido en m. (pies) para un Conductor de Tamao (AWG)* Corriente (Amperios) 5 7 10 15 20 25 30 35 40 45 50 Carga (Vatios) 600 840 1200 1800 2400 3000 3600 4200 4800 5400 6000 122 (400) 91 (300) 68 (225) 53 (175) 46 (150) 38 (125) 34 (112) 30 (100) 26 (87) 122 (400) 84 (275) 53 (175) 42 (137) 34 (112) 26 (87) 23 (75) 19 (62) 19 (62) 15 (50) 4 6 8 106 (350) 76 (250) 53 (175) 34 (112) 26 (87) 19 (62) 15 (50) 15 (50) 11 (37) 10 68 (225) 46 (150) 34 (112) 23 (75) 15 (50) 11 (37) 11 (37) 12 42 (137) 30 (100) 19 (62) 11 (37) 9 (30) 14 30 (100) 19 (62) 15 (50) 9 (30)

*El tamao del conductor est basado en una cada mxima de voltaje del 2% Largos del cordn para cargas de 240 voltios

Si la unidad no tiene receptculos GFCI, use un alambre de extensin protegido por GFCI El Largo de Cordn Mximo Permitido en m. (pies) para un Conductor de Tamao (AWG)* Corriente (Amperios) 5 7 10 15 20 25 30 35 40 45 50 Carga (Vatios) 1200 1680 2400 3600 4800 6000 7000 8400 9600 10,800 12,000 244 (800) 183 (600) 137 (450) 107 (350) 91 (300) 76 (250) 69 (225) 61 (200) 53 (175) 244 (800) 168 (550) 107 (350) 84 (275) 69 (225) 53 (175) 46 (150) 38 (125) 38 (125) 31 (100) 4 6 8 213 (700) 5152 (500) 107 (350) 69 (225) 53 (175) 38 (125) 31 (100) 1 (100) 23 (75) 10 137 (450) 91 (300) 69 (225) 46 (150) 31 (100) 23 (75) 23 (75) 12 84 (225) 61 (200) 38 (125) 23 (75) 18 (60) 14 61 (200) 38 (125) 31 (100) 18 (60)

*El tamao del conductor est basado en una cada mxima de voltaje del 2% OM-4429 Pgina 59

SECCIN 12 LISTA DE PARTES


. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

17 2 1 3 16

18

19 13 15 14 20 4 5 12 6 7 10 9 8 21 22 24 25 26

23

115 (CV) 116 (CV) 100 101 114 (Ilus. 12-7) 123 117 122 118 113 112 111 (Ilus. 12-2 o 12-3) 110 109 (CC) 102

103

108 (CC) 104 119 107 106 105

120 121 (Ilus. 12-4 o 12-5)

Ilustracin 12-1. Ensamblaje principal


OM-4429 Pgina 60

48 33 29 28 30 27 35 36 124 37 38 39 41 42 55 56 40 43 54 44 32 31 45 34 47

49

46 50 51 52

53

88 (Ilus. 12-6) 89 90 91 92 93 87 94 95 86 85 84 64 65 66 67 68 69 70 82 81 83 80

63

62

60 61

59

57 58

73 72 71

74

75 76 77

96 97 98

79 99

78

803 844-E

OM-4429 Pgina 61

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description Ilustracin 12-1. Ensamblaje principal

Quantity

. . . 1 . . . . . . . . . . . . . 189 824 . . Panel, Gen Lh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . 199 294 . . Panel, Gen Lh Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . 200 865 . . Label, CE Sound Power Level 98db (Export Models Only) . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . +189 828 . . Panel, Engine Side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . +199 301 . . Panel, Engine Side Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . Z1 . . . CC189 395 . . Reactor, Ac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . Z1 . . . CV201 520 . . Reactor, Ac Environmental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . 206 352 . . Brace, Front To Center Upright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . 1T . . . . 038 621 . . Block, Term 30a 4 Pole Frict Term Str . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 038 620 . . Link, Jumper Term Blk 30a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . 081 499 . . Bracket, Mtg Strip Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 260 . . Label, Caution Do Not Use Ether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . SR4, SR5 . 035 704 . . Rectifier, Integ Bridge 40. Amp 800v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . CB4 . . . 045 061 . . Circuit Breaker, Auto Reset 24vdc 7 Amp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . T1 . . . . 201 613 . . Transformer W/Bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . T1 . . . 205 636 . . Transformer W/Bracket (Environmental Coating) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . 201 697 . . Pan, Reactor And Rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . 173 352 . . Extrusion, Rubber Clamp/Bulb (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . 189 708 . . Firewall, Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . 191 307 . . Cover, Plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . 189 763 . . Bracket, Mtg Air Cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . 218 048 . . Hose, Air Cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . 218 047 . . Tube, Air Intake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . 218 046 . . Hose, Air Cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 010 863 . . Clamp, Hose 1.125 3.000 Clp Dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . 220 091 . . Hose, Sae .500 Id X .750 Od X 13.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . 189 764 . . Air Cleaner, Intake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . *192 938 . . Filter, Air Element Primary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . *192 939 . . Filter, Air Element Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . 189 464 . . Seal, Weather Lift Eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 909 . . Hose, Sae .312 Id X .560 Od X 24.000 (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . 201 658 . . Upright, Center Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . . 191 819 . . Hose, Sae .312 Id X .560 Od X 14.000 (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 584 . . Hose, Sae .312 Id X .560 Od X 5.000 (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . 095 636 . . Hose, Sae .187 Id X .41 Od X 30.000 (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . 206 297 . . Base, Fuel Filter W/Fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . *192 744 . . Filter, Fuel Spinon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . +201 934 . . Cover, Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . +202 640 . . Cover, Top Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . . 189 052 . . Grommet, Plastic Neck Filler Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . 190 198 . . . . Cap, Tank Screwon 3.500 In W/Vent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . 192 041 . . Label, Use Diesel Fuel Only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . 222 513 . . Label, Warning Falling Equipment Can Cause Serious . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . 224 265 . . Label, Warning Hot Exhaust Parts Do Not Touch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . 105 734 . . Pipe, Muffler Extension Elbow 1.750 Od . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 . . . . . . . . . . . . . 201 851 . . Cover, Radiator Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 . . . . . . . . . . . . 202 629 . . Cover, Radiator Access Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . . . . . 191 354 . . Support, Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . . . . 202 633 . . Support, Cover Ecoat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . 010 875 . . Clamp, Muffler 2.000 Dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . 215 345 . . Manifold, Exhaust Muffler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket (Included With Item 37 Manifold Muffler) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 2 1 1 1 1 3ft 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1

OM-4429 Pgina 62

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description Ilustracin 12-1. Ensamblaje principal (continuado)

Quantity

. . . 39 . . . . . . . . . . . . . . 237 011 . . Engine, Perkins Dsl Elec 404D-22T-W ZA005 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . *214 931 . . . . Sender, Coolant Temp & 110c N.o. Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . *215 094 . . . . Switch, Oil Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 023 562 . . Clamp, Hose .312 .875 Clp Dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . *197 899 . . Filter, Oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . *192 744 . . Filter, Fuel Spinon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . *197 997 . . Filter, Fuel Secondary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . 214 658 . . Hose, Radiator Upper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . 218 273 . . Fan, Engine Cooling 15.350 Blower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 . . . . . . . . . . . . . *197 944 . . Belt, Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . . . 202 017 . . Guard, Belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . 220 280 . . Radiator, W/Shroud (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 281 . . . . Shroud, Radiator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 884 . . . . Radiator, W/14# Cap 4 Row Core 3 Pass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 120 . . Cap, Radiator Pressure 14 Lb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . . . . 201 749 . . Upright, Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . . . 207 188 . . Upright, Rear Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 005 . . Grill, Rear Panel Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . . . . . . . . 108 081 . . Terminal Protector, Battery Post Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 . . . . . . . . . . . . . 190 206 . . Cable, Bat Neg 42 In Lg No. 2 Awg W/Clamp And .375rng . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . 190 207 . . Cable, Bat Pos 45 In Lg No. 1 Awg W/Clamp And .406rng . . . . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . . 203 430 . . Bracket, Battery Holddown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . . . . 190 897 . . Battery, Stor 12v 650crk 110rsv Gp 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . 225 120 . . Label, Warning Moving Parts Can Cause Injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 . . . . . . . . . . . . . 168 385 . . Label, Warning Battery Explosion Can Blind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 . . . . . . . . . . . . +201 183 . . Cover, Battery Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 . . . . . . . . . . . +202 639 . . Cover, Battery Access Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 . . . . . . . . . . . . . 201 006 . . Bolt, J Stl .31218 X 8.500 Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . . . . 225 120 . . Label, Warning Moving Parts Can Cause Injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 . . . . . . . . . . . . +215 006 . . Guard, Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . . . 197 496 . . Hose, Radiator Lower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 505 . . Hose, Oil Drain Assy 32 In (Consisting Of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 . . . . . . . . . . . . . 165 271 . . . . Valve, Oil Drain 3/818nptf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 . . . . . . . . . . . . . 176 529 . . . . Fitting, Hose Brs Barbed Fem 1/2tbg X 3/8npt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 . . . . . . . . . . . . . . 113 854 . . . . Hose, Sae .500 Id X .780 Od Xc Oil (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Washer, Oil Drain (Available Through Engine Manufacturer) . . . . . . . . . . . . . . 62 . . . . . . . . . . . . . 197 196 . . Fitting, Adapter Oil Drain 12mm Male X 3/8 Npt Female . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . 197 448 . . Fitting, Hose Brs Barbed Elbow M 1/2 Tbg X 3/8 Npt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . . . . 199 849 . . Screw, 62511 X 4.00hexhd Pln Gr 5 Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 . . . . . . . . . . . . . 071 731 . . Washer, Flat .656 Id X 2.250 Od X .187t Stl Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . 236 752 . . Bracket, Mtg Rh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . 197 488 . . Bracket, Mtg Lh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . . . . 071 890 . . Retainer, Mount Eng/Gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . . . . 071 730 . . Tubing, Stl .875 Od X 12ga Wall X 2.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . 083 476 . . Mount, Eng/Gen Nprn .875 Id X 2.500 Od X 2.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 . . . . . . . . . . . . . 135 205 . . Nut, 62511 .94hex .76h Stl Pld Elastic Stop Nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 . . . . . . . . . . . . . 190 992 . . Keeper, Latch Engine Access Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . 190 076 . . Channel, Stiffener Engine Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . 202 635 . . Channel, Stiffener Engine Access Ecoat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . 199 592 . . Latch, Paddle Series 20 (Black) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 . . . . . . . . . . . . . 220 539 . . Label, Maintenance Big Blue Perkins Series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 . . . . . . . . . . . . +200 989 . . Door, Engine Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 . . . . . . . . . . . +210 736 . . Door, Engine Access Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 . . . . . . . . . . . . . 189 975 . . Hinge, Door Access 180deg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 3ft 1 1 1 4 4 1 1 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 1 2

OM-4429 Pgina 63

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description Ilustracin 12-1. Ensamblaje principal (continuado)

Quantity

. . . 77 . . . . . . . . . . . . . 190 190 . . Tank, Coolant Recovery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 . . . . . . . . . . . . . 208 141 . . Stop, Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . . 189 826 . . Panel, Rocker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . 199 298 . . Panel, Rocker Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 . . . . . . . . . . . . . 189 827 . . Panel, Gen Rh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 . . . . . . . . . . . . . 199 300 . . Panel, Gen Rh Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 . . . . . . . . . . . . . 191 626 . . Bumper, Door Engine Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 . . . . . . . . . . . . *197 997 . . Filter, Fuel Secondary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pump, Fuel (Available Through Engine Manufacturer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 . . . . . . . . . . . . . 173 909 . . Hose, Sae .312 Id X .560 Od (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 . . . . . . . . . . . . . 218 222 . . Bracket, Mtg Fuel Filter/Pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 . . . . . . . . . . . . . 225 120 . . Label, Warning Moving Parts Can Cause Injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . . . . . 095 636 . . Hose, Sae .187 Id X .410 Od X 30.000 (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 . . . . . . . . . . . . Ilus. 12-6 . . Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . . . . . 218 087 . . Tank, Fuel (Consisting Of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 . . . . . . . . . . . . . 124 253 . . . . Bushing, Tank Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 084 173 . . . . Clamp, Hose .460 .545clp Dia Slfttng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 . . . . . . . . . . . . . 189 912 . . . . Fitting, Stl Barbed Elbow W/.047 In Orf Zinc Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 . . . . . . . . . . . . . 189 909 . . . . Fitting, Stand Pipe Hose .250 X 9.260 Lg 90deg Zinc . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 . . . . . . . . . . . . . 201 025 . . . . Cap, Fuel Fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 . . . . . . . . . . . . . 189 913 . . . . Fitting, Stl Barbed Elbow Zinc Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 . . . . . . . . . . . . . 190 142 . . . . Sender, Fuel Gauge 9.7500 Deep Tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 . . . . . . . . . . . . . 189 910 . . . . Fitting, Stand Pipe Hose .3125 X 9.260 Lg 90deg Zinc . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 . . . . . . . . . . . . . 181 572 . . . . Bushing, Tank Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 . . . . . . . . . . . . . 189 908 . . . . Valve, Drain Fuel 180deg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 . . . . . . . . . . . . . 191 446 . . Extrusion, Rubber W/Adhesive 1.000 X 1.000 D (Order By Ft) . . . . . . . . . . . 100 . . . . . . . . . . . . 218 086 . . Bracket, Hold Down Fuel Tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 . . . . . . . . . . . . 196 220 . . Bracket, Hold Down Fuel Tank Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 . . . . . . . . . . . . 192 362 . . Bracket, Mtg Nyl 1/2 Conduit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 . . . . . . . . . . . . 191 897 . . Bracket, Mtg Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 . . . . . . . . . . . +200 999 . . Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 . . . . . . . . . +203 382 . . Base Ecoat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 . . . . . . . . . . . . 224 266 . . Label, Warning Do Not Weld On Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 . . . . . . . . . . . . 190 179 . . Bracket, Mtg Resistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 . . . . R3 . . . . 189 699 . . Resistor, Ww Tap 375w 10 Ohm W/Mtg Bkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 . . . . R2 . . . CC189 699 . . Resistor, Ww Tap 375w 10 Ohm W/Mtg Bkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 . . . . R4 . . . CC191 292 . . Resistor, Ww Fxd 375 W 50 Ohm W/Mtg Bkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 . . . . . . . . . . . . 191 446 . . Extrusion, Rubber W/Adhesive 1.000 X 1.000 D (Order By Ft) . . . . . . . . . . . 111 . . . . . . Ilus. 12-2, 12-3 . . Control Box Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 . . . . . . . . . . . . 189 731 . . Firewall, Lower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 . . . . . . . . . . . . 173 352 . . Extrusion, Rubber Clamp/Bulb (Order By Ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 . . . . . . . . . . . Ilus. 12-7 . . Main Rectifier Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 . . . PC1 . . CV207 397 . . Module, Field Current Regulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 . . . . . . . . . . . CV193 453 . . Bracket, Mtg Box Fcr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 . . . . . . . . . . . . 191 448 . . Top, Cover Front Upright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 . . . . . . . . . . . 199 305 . . Top, Cover Front Upright Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Not Applicable . . 119 . . . . . . . . . . . +201 750 . . Upright, Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 . . . . . . . . . . +202 637 . . Upright, Front Ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 . . . . . . . . . . . . 233 953 . . Label, Warning General Precautionary Csa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 . . . . . . Ilus. 12-4, 12-5 . . Panel, Front W/Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 216 . . Label, Ce European Community Mark (Export Models Only) . . . . . . . . . . . . 122 . . . . . . . . . . . . 202 130 . . Xfmr, Current Sensing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 4 2 1 1 1 1 1 1 1 1 6ft 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 1 6ft 1 1 3ft 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

OM-4429 Pgina 64

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description Ilustracin 12-1. Ensamblaje principal (continuado)

Quantity

. . 123 . . . . . . . . . . . . 212 944 . . Label, Weld Control/Arc Condition Information Label . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 124 . . . . . . . . . . . . 233 088 . . Label, Danger Using A Generator Indoors Can Kill You In Minutes (Unit) 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 058 . . Nut, .25020 Unut Multithread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 049 525 . . Nut, 31218 Unut Multithread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 013 . . Label, Hour/Fuel Meter Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 136 . . Kit, Label (Includes Safety & Informational Labels) (CC Models) . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 135 . . Kit, Label (Includes Safety & Informational Labels) (CC/CV Models) . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 993 . . Kit, Label (Includes Safety & Informational Labels) (CC Export Models) . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 992 . . Kit, Label (Includes Safety & Informational Labels) (CC/CV Export Models)1 + When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. *Recommended Spare Parts. C C CC models only. C V CC/CV models only. Optional To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-4429 Pgina 65

5 4 11

9 10

3 2 13 1 16 17 22 15 14

12

18 19 21 20

803 845-D

Ilustracin 12-2. Control Box Assembly CC Models

OM-4429 Pgina 66

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-2. Control Box Assembly CC Models (Ilustracin 12-1 Item 111) . . . 1 . . . F1, F2 . . *085 874 . . . 2 . . . . . . . . . . . . . 046 432 . . . 3 . . . . CR7 . . . 188 636 . . . 4 . . . . . . . . . . . . . 201 077 . . . 5 . . . . . R6 . . . . 141 424 . . . 6 . . . . C12 . . . 191 944 . . . 7 . . . . . . . . . . . . . 201 078 . . . 8 . . . . CR8 . . . 197 325 . . . 9 . . . . CR1 . . . 090 104 . . . 10 Engine Controller 219 848 . . . . . . . . . . . LE3 . . . 204 702 . . . 11 . . . . CR6 . . 090104 . . . 12 D10/C10, D12 189 701 . . . 13 . . . . CB10 . . . 190 374 . . . 14 . . . . . . . . . . . . . 201 079 . . . 15 . . . . CR5 . . . 223 710 . . . 16 . . . . PC7 . . 195 706 . . . 17 . . SR1, SR2 . 035 704 . . . 18 . . . . CR4 . . 113 247 . . . 19 . . . . . C9 . . . . . 087 110 . . . 20 . . . . . . . . . . . . . 177 136 . . . 21 . . . D1/C1 . . 189 701 . . . 22 CB11, 12, 13 139 266 Optional .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. FUSE, mintr cer slo-blo 10A 250V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HOLDER, fuse mintr .250 x 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RELAY, OCV control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTROL BOX, lh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RESISTOR, ww fxd 30 w 25 ohm faston te . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CAPACITOR, polyp met film 10. uf 250 vac 10% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTROL BOX, rh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RELAY, encl 12vdc spst 70a 4pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RELAY, encl 12vdc spst 30a/15vdc 5pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . MODULE, control governor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CORE, torodial .187 id x .375 od x .125 thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RELAY, encl 12vdc spst 30a/15vdc 5pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . DIODE/CAPACITOR BOARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CIRCUIT BREAKER, Auto Reset 12vdc 40 Amp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COVER, control box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RELAY, Encl 12vdc Dpstno 25a 6pin Flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MODULE, pull to idle, two output, 7 pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RECTIFIER, integ 40A 800V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RELAY, encl 12vdc dpdt 20a/120vac 8pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . . CAPACITOR, elctlt 240uf 200VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CLAMP, capacitor 1.375dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DIODE/CAPACITOR BOARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 1P 15A 250VAC . . . . . . . . 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 3

*Recommended Spare Parts. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-4429 Pgina 67

5 6 3 8 7

9 1 2 12 21 14 15 16 17 18 19 20 13 10 11

803 846-D

Ilustracin 12-3. Control Box Assembly CC/CV Models Item No. Dia. Mkgs. Part No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-3. Control Box Assembly CC/CV Models (Ilustracin 12-1 Item 111) . . . 1 . . . F1, F2 . . *085 874 . . . 2 . . . . . . . . . . . . . 046 432 . . . 3 . . . . . . . . . . . . . 201 077 . . . 4 . . . . . . . . . . . . . 201 078 . . . 5 . . . . CR8 . . . 197 325 . . . 6 . . . . CR1 . . . 090 104 . . . 7 . Engine Controller 219 848 . . . . . . . . . . . LE3 . . . 204 702 . . . 8 . . . . CR6 . . 090104 . . . 9 D10/C10,D12 189 701 . . . 10 . . . . CB10 . . . 190 374 . . . 11 . . . . . . . . . . . . . 201 079 . . . 12 . . . . CR5 . . . 223 710 . . . 13 . . . . PC7 . . 195 706 . . . 14 . . . . SR1 . . . 035 704 . . . 15 . . . . CR4 . . 113 247 . . . 16 . . . . PC9 . . . 192 224 . . . 17 . . . . . . . . . . . . . 134 201 . . . 18 . . . . . C9 . . . . . 087 110 . . . 19 . . . . . . . . . . . . . 177 136 . . . 20 . . . D1/C1 . . 189 701 . . . 21 CB11, 12, 13 139 266 Optional .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. FUSE, mintr cer slo-blo 10A 250V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HOLDER, fuse mintr .250 x 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTROL BOX, lh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTROL BOX, rh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RELAY, encl 12vdc spst 70a 4pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RELAY, encl 12vdc spst 30a/15vdc 5pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . MODULE, control governor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CORE, torodial .187 id x .375 od x .125 thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RELAY, encl 12vdc spst 30a/15vdc 5pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . DIODE/CAPACITOR BOARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CIRCUIT BREAKER, Auto Reset 12vdc 40 Amp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COVER, control box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RELAY, encl 12vdc dpstno 25a 6pin flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MODULE, pull to idle, two output, 7 pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RECTIFIER, integ 40A 800V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RELAY, encl 12vdc dpdt 20a/120vac 8pin flange mtg . . . . . . . . . . . . . . . . CIRCUIT CARD ASSY, display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STAND-OFF, support pc card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CAPACITOR, elctlt 240uf 200VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CLAMP, capacitor 1.375dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DIODE/CAPACITOR BOARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 1P 15A 250VAC . . . . . . . . 2 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 3

*Recommended Spare Parts. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-4429 Pgina 68

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
3

2 1

7 8 9 11 10 41 40

39 38 12 13 14 34 37 36 35 33 32 31 30 15 16

17 28 29 19 21 20 18

22

27

24 23 25
803 649

Item No.

Dia. Mkgs.

Ilustracin 12-4. Panel, Front w/Components CC Models Part No. Description Ilustracin 12-4. Panel, Front w/Components CC Models (Ilus. 12-1 Item 121)

Quantity

. . . 1 . . . . . . . . . . . . . 238 627 . . PLATE SCREENED, ident control rating; when ordering this item, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . the nameplate should also be ordered) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NAMEPLATE, screened (order by model and serial number) . . . . . . . . . . 1
OM-4429 Pgina 69

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-4. Panel, Front w/Components CC Models (Continued) . . . 3 . . . . . . . . . . . . . 238 616 . . PANEL, engine/weld control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 4 . . . . . S3 . . . . 208 278 . . SWITCH, range/changeover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 5 . . . . . R1 . . . . 188 635 . . RHEOSTAT, WW 300W 34 ohm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 6 . . . . . . . . . . . . . 202 209 . . SPACER, nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . 7 . . . . . S6 . . . . . 011 622 . . SWITCH, tgl DPDT 15A 125VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 8 . . . . . S5 . . . . . 011 609 . . SWITCH, tgl SPDT 15A 125VAC on-none-on spd term chr . . . . . . . . . . . 1 . . . 9 . . . . RC13 . . . 032 897 . . RECEPTACLE, twlk grd 2P3W 15A 125V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 10 . . . . . S1 . . . . 217 680 . . SWITCH, ignition 4 position w/out handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 073 . . LEVER, ignition switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 244 . . WASHER, tooth.728idx1.166odx.050t stl pld int.688 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 11 . . . . . S2 . . . . 021 467 . . SWITCH, tgl spst 3a 250v offnone(on) spd term . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 553 . . CLIP, circuit breaker retaining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 12 . . . . CB1 . . . 201 083 . . SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 2P 20 A, 250VAC . . . . . . 1 . . . 13 . . . . CB2 . . . 093 996 . . SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 1P 20A 250VAC frict . . . . 3 . . . 14 . . . GFCI1 . . 151 981 . . RECEPTACLE, str dx grd 2P3W 15/20A 125V GFCI . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 15 . . . . RC1 . . . 147 632 . . RECEPTACLE, tw lk grd 2P3W 30A 250V L6-30R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 15 . . . . RC1 . . . 176 355 . . RECEPTACLE, str 2p3w 16a 220v flange mtg (export models only) . . 1 . . . 16 . . . . . . . . . . . . . 190 861 . . LABEL, warning electric shock and moving parts etc . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 17 . . . . . . . . . . . . +215 347 . . PANEL, gen pwr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 17 . . . . . . . . . . . +215 405 . . PANEL, gen pwr ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 17 . . . . . . . . . . . +215 403 . . PANEL, gen pwr (export models only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 18 . . . . . . . . . . . . . 083 030 . . STUD, brs .25020 x 1.750 w/hex collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 19 . . . . . . . . . . . . . 601 836 . . NUT, 25020 .50hex .19h brs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . 20 . . . . . . . . . . . . 196 073 . . LABEL, do not switch while welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 21 . . . . . S12 . . 195 825 . . SWITCH, polarity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 22 . . . . . . . . . . . . . 201 125 . . PANEL, mtg terminal pwr output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 22 . . . . . . . . . . . . 199 303 . . PANEL, mtg terminal pwr output ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 23 . . . . . . . . . . . . . 039 046 . . TERMINAL, pwr output black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 735 . . WASHER, output stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 24 . . . . . . . . . . . . . 181 169 . . SPACER, output stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 25 . . . . . . . . . . . . . 186 621 . . BOOT, generic output stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 26 . . . . . . . . . . . . 059 773 . . HANDLE, switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 27 . . . . . . . . . . . . 010 647 . . PIN, spring cs .156 x 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 28 . . . . . . . . . . . . . 039 047 . . TERMINAL, pwr output red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 29 . . . . . . . . . . . . . 209 056 . . COVER, receptacle w/gasket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 30 . . . . . . . . . . . . . 206 795 . . BOOT, circuit breaker clear hex nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 31 . . . . . . . . . . . . . 021 385 . . BOOT, toggle switch lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 32 . . . . . . . . . . . . . 201 045 . . COVER, receptacle twistlock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 33 . . . . . . . . . . . . 193 228 . . METER, Volt Dc 8 18 Scale 2.250 In Black Face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 34 . . FUEL/HM . . 232 112 . . GAUGE, fuel elec/hour meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 35 . . . . . . . . . . . . . 217 084 . . GAUGE, Coolant Temp 0 300 Deg F Electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 798 . . SENDER, Coolant Temp 300 Deg F M16 X 1.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 36 . . . . . . . . . . . . . 217 083 . . GAUGE, Pressure Oil 0100 Psi Electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 230 . . SENDER, Pressure Oil 0 100 Psi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 37 . . . . . . . . . . . . 164 873 . . VOLT METER, W/Leads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 38 . . . . . . . . . . . . 164 874 . . AMMETER, W/Leads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 39 . . . . . . . . . . . . . 189 161 . . HANDLE, switch range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 40 . . . . . . . . . . . . . 010 647 . . PIN, spring CS .156 x 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 41 . . . . . . . . . . . . . 019 602 . . KNOB, pointer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 024 103 . . BLANK, snapin nyl .750 mtg hole black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Optional + When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-4429 Pgina 70

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles


a no ser que se los enliste. 4 3 5 2 1 6 7 8 9 10 11 12 57 56 55 54 14 13 15 16

17 18

53 52 51 50

33

19 20 21

48 49 47 46 45 32 43 44 29

31

22 30 24 26 25 23

28 34 35

27

42

36

41 40 39 38 37
803 650

Ilustracin 12-5. Panel, Front w/Components CC/CV Models Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity

Ilustracin 12-5. Panel, Front w/Components CC/CV Models (Ilus. 12-1 Item 121) . . . 1 . . . . . . . . . . . . . 238 623 . . .............................. ... 2 ........................ . . . 3 . . . . . . . . . . . . . 238 616 . . . . . 4 . . . . . S3 . . . . 208 278 . . . . . 5 . . . . . R1 . . . . . 193 118 . . . . . 6 . . . . . S6 . . . . 193 234 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 527 . . . . . 7 . . . . . S5 . . . . . 011 609 . . . . . 8 . . . . . . . . . . . . . 202 209 . . . . . 9 . . . . PC6 . . . 192 995 . . . . . 10 . . . . CB5 . . . 139 266 . . . . . 11 . . . . CB6 . . . 083 432 . . PLATE SCREENED, ident control; when ordering this item, the nameplate should also be ordered) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NAMEPLATE, screened (order by model and serial number) . . . . . . . . . . PANEL, engine/weld control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SWITCH, range/changeover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POT, cp flat 1t 2w 1k ohm linear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SWITCH, rotary 6 position gold contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GUARD, circuit breaker (For S6 Not Included w/Harness) . . . . . . . . . . . SWITCH, tgl SPDT 15A 125VAC on-none-on spd term chr . . . . . . . . . . . SPACER, nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CIRCUIT CARD ASSY, connector/receptacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 1p 15a 250vac frict . . . . . SUPPLEMENTARY PROTECTOR, Man Reset 1p 10a 250vac Frict . . . . 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

OM-4429 Pgina 71

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-5. Panel, Front w/Components CC/CV Models (Continued) . . . 12 . . . . . S2 . . . . 021 467 . . . 13 . . . . . S1 . . . . 217 680 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 073 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 244 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 437 . . . 14 . . . . CB1 . . . 201 083 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 553 . . . 15 . . . . CB2 . . . 093 996 . . . 16 . . . GFCI1 . . 151 981 . . . 17 . . . . RC1 . . . 147 632 . . . 18 . . . . RC5 . . 182 954 . . . 19 . . . . . . . . . . . . 025 248 . . . 20 . . . . . . . . . . . . 604 102 . . . 21 . . . . . . . . . . . . 197 527 . . . 22 . . . . . . . . . . . . 197 363 . . . 23 . . . . CB7 . . 214 926 . . . 24 . . . . . . . . . . . . +215 347 . . . 24 . . . . . . . . . . . . 215 406 . . . 24 . . . . . . . . . . . +215 363 . . . 25 . . . . . . . . . . . . 214 927 . . . 26 . . . . . . . . . . . . 197 508 . . . 27 . . . . . . . . . . . . 077 440 . . . 28 . . . . . . . . . . . . . 601 836 . . . 29 . . . . . . . . . . . . . 209 056 . . . 30 . . . . . . . . . . . . . 083 030 . . . . . . . . . . CT2 . . 197 433 . . . 31 . . . . . . . . . . . . . 190 861 . . . 31 . . . . . . . . . . . . 197 399 . . . 32 . . . . . . . . . . . . . 209 056 . . . 33 . . . . . . . . . . . . . 206 795 . . . 34 . . . . . S12 . . 195 825 . . . . . . . . . . . S12 . . 220 491 . . . 35 . . . . . . . . . . . . . 201 125 . . . 35 . . . . . . . . . . . . . 199 303 . . . 36 . . PC4, PC5 . 189 744 . . . 37 . . . . . . . . . . . . . 039 046 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 735 . . . 38 . . . . . . . . . . . . . 134 201 . . . 39 . . . . . . . . . . . . . 181 169 . . . 40 . . . . . . . . . . . . . 186 621 . . . 41 . . . . . . . . . . . . 059 773 . . . 42 . . . . . . . . . . . . 010 647 . . . 43 . . . . . . . . . . . . . 039 047 . . . 44 . . . . . . . . . . . . 196 073 . . . 45 . . . . . . . . . . . . . 021 385 . . . 46 . . . . . . . . . . . . . 190 323 . . . 47 . . . . . . . . . . . . . 170 391 . . . 48 . . FUEL/HM . . 232 112 . . . 49 . . . . . . . . . . . . 193 228 . . . 50 . . . . . . . . . . . . 217 084 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 798 . . . 51 . . . . . . . . . . . . . 217 083 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 230 . . . 52 . . . . . . . . . . . . 164 873 . . . 53 . . . . . . . . . . . . 164 874 . . . 54 . . . . . . . . . . . . . 097 922
OM-4429 Pgina 72

. . SWITCH, tgl spst 3a 250v offnone(on) spd term . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SWITCH, ignition 4posn w/o handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LEVER, ignition switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WASHER, tooth.728idx1.166odx.050t stl pld int.688 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AUXILIARY POWER GROUP , Export . . AUXILIARY POWER GROUP, Domestic (Includes) . . . . SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 2P 20 A, 250VAC . . . . . . . . . CLIP, circuit breaker retaining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 1P 20A 250VAC frict . . . . . . RECEPTACLE, str dx grd 2P3W 15/20A 125V GFCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RECEPTACLE, tw lk grd 2P3W 30A 250V L6-30R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCPT, str 3P4W 50A 125/250V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STAND-OFF, insul .250-20 x 1.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR, clamp cable 1.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GUARD, circuit breaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TERMINAL, ring tng screw clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 3p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL, generator power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL, generator power ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL, generator power (full kVA option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOOT, circuit breaker 1 pole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLUG, protective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BUSHING, conduit 1 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NUT, 25020 .50hex .19h brs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COVER, receptacle w/gasket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STUD, brs .25020 x 1.750 w/hex collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TRANSFORMER, current sensing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LABEL, warning electric shock and moving parts etc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LABEL, warning 3 ph generator power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COVER, receptacle w/gasket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOOT, circuit breaker clear hex nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SWITCH, polarity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SWITCH, polarity/AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL, mtg terminal pwr output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL, mtg terminal pwr output ss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CIRCUIT CARD ASSEMBLY, filter hf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TERMINAL, pwr output black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WASHER, output stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STAND-OFF, support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SPACER, output stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOOT, generic output stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HANDLE, switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PIN, spring cs .156 x 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TERMINAL, pwr output red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LABEL, do not switch while welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOOT, toggle switch lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOOT, circuit breaker clear hex nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONN, circ ms protective cap size 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GAUGE, fuel elec/hour meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . METER, Volt Dc 8 18 Scale 2.250 In Black Face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GAUGE, Coolant Temp 0 300 Deg F Electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SENDER, Coolant Temp 300 Deg F M16 X 1.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GAUGE, Pressure Oil 0100 Psi Electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SENDER, Pressure Oil 0 100 Psi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . METER, amp ac/dc 0 500 0600 dc scale 2.5 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . METER, volt ac/dc 0 100 scale 2.5 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KNOB, pointer .875 dia x .250 ID w/set screws plstc . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 1 1 1

1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 12 2 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description

Quantity

Ilustracin 12-5. Panel, Front w/Components CC/CV Models (Continued) . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . 56 . . . . . . . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . . . ................... ................... Optional + 189 161 010 647 097 924 024 103 120 304 .. .. .. .. .. HANDLE, switch range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PIN, spring CS .156 x 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KNOB, pointer 1.625 dia x .250 ID w/set scrws plstc . . . . . . . . . . . . . . . . . BLANK, snap-in nyl .750 mtg hole blk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BLANK, snapin nyl .250 mtg hole black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 1 2

When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
17 11 15 12 16 18

20

21 22

10 9

13

14

19 8 7 6 5 3 1 2 4 28 32 31 30 29 27 25 26 24 23

33 34 36 35

37

804 291-A

Ilustracin 12-6. Generator Item No. Dia. Mkgs. Part No.

Description Ilustracin 12-6. Generator (Ilus. 12-1 Item 88)

Quantity

... ... ... ... ... ... ... ...

1 2 3 4 5 6 6 7

. . . . . . . . . . . . . 132 053 . . . . . . . . . . . . . 183 387 . . . . . . . . . . . . . . 195 911 . . . . . . . . . . . . . 143 220 . . . . . . . . . . . . . 201 099 . . . . . . . . . . . . +208 287 . . . . . . . . . . . +209 220 . . . . . . . . . . . . . 225 120

. . SCREW, .37516x1.50 hex hdpln gr5 pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WASHER, conical spring .406 ID x .875 OD pltd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ENDBELL, gen (consisting of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O-RING, 2.859 ID x .139CS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STATOR, exciter/gen pwr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STATOR, weld assembly complete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STATOR, weld assembly complete (full kVA option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LABEL, warning moving parts can cause injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 6 1 1 1 1 1 2

OM-4429 Pgina 73

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description Ilustracin 12-6. Generator (Continued)

Quantity

. . . 8 . . . . . . . . . . . . . 190 197 . . GUARD, generator wire mesh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . 172 674 . . SPRING, ext .240 OD x .041 wire x 3.500pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . 039 207 . . BAFFLE, air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . . ROTOR . . 212 997 . . ROTOR, Generator Segmented Assy (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . 210 446 . . . . ROTOR, Generator (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . 024 617 . . . . . . RING, Rtng Ext 1.375 Shaft X .050 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . 053 390 . . . . . . BEARING, Ball Rdl Sgl Row 1.370 X 2.830 X .6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HUB, Drive (Not Sold Separately) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 447 . . . . FAN, Rotor Assy Generator (Segmented) (includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . 210 332 . . . . . . PLATE, Flex Hubmount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . 206 242 . . . . . . FAN, Rotor Segmented Assy Gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . 049 026 . . . . . . SCREW, M101.5x 25 Hex Hdpln 8.8 Pln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . 083 883 . . . . . . WASHER, Lock .402idx0.709odx.087t Stl Split10mm . . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . 080 389 . . . . . . SCREW, 31218x1.00 Hexwhd.66d Stl Pld Slffmg Taprw . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . 197 487 . . . . FLYWHEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . 221 916 . . SENSOR, Speed (Magnetic) 5/818 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . 197 486 . . ADAPTER, Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . . 083 883 . . WASHER, Lock .402idx0.709odx.087t Stl Split10mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . 049 026 . . SCREW, M101.5x 25 Hex Hdpln 8.8 Pln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . 191 579 . . COVER, starter hole /Continental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 560 . . GUARD, starter hole deutz 912 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . 083 883 . . WASHER, Lock .402idx0.709odx.087t Stl Split10mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . . 172 555 . . SCREW, M10-1.5 x 50hexhd pln 8.8pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . . 602 159 . . SCREW, .31218x .75 hexwhd.66d stl pld slffmg taprw . . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . 601 961 . . SCREW, .312-18 x 2.25hexhd pln gr 5pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . 602 211 . . WASHER, lock .318 ID x 0.586 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . 139 341 . . WASHER, exciter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . *190 823 . . BRUSH, contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . 208 469 . . CLIP, spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 . . . . . . . . . . . . . 189 142 . . BRUSHHOLDER ASSEMBLY, gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . . . . . 602 242 . . WASHER, flat .375IDx0.875odx.083t stl pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . 602 211 . . WASHER, Lock .318idx0.586odx.078t Stl Pld Split.312 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . 604 534 . . SCREW, .31218x1.25 hex hdpln gr5 pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. *Recommended Spare Parts. Optional

1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 4 10 10 8 1 1 1 4 4 2 1 6 6 6 4 6 4 3 3 1 2 2 2

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-4429 Pgina 74

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
4 3 2 1 5

802 279-A

Ilustracin 12-7. Main Rectifier Assembly Item No. Dia. Mkgs. Part No.

Description Ilustracin 12-7. Main Rectifier Assembly (Ilus. 12-1 Item 114)

Quantity

. . . . . . . . . . SR3 . . . ... 1 ............. ... 2 ............. ... 3 ............. ... 4 ............. . . . 5 . . . . PC3 . . . ... 6 ............. ... 7 ............. . . . 8 . D3, D5, D7 . . . 9 . D2, D4, D6

215 910 188 137 188 517 188 135 134 201 215 755 188 136 188 493 208 334 208 335

. . RECTIFIER, environmental (consisting of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTION BOARD, rectifier AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BUS BAR, connection board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ENCLOSURE, rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STAND-OFF, support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CIRCUIT CARD ASSEMBLY, protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSULATOR, heat sink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HEAT SINK, rectifier al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DIODE, rect 275A 300V SP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DIODE, rect 275A 300V RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 1 3 2 3 1 8 2 3 3

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-4429 Pgina 75

. Some wiring harness components (switches, relays, circuit breakers) are also referenced elsewhere in this parts list. Purchase components separately or as part of the associated wiring harness.

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description Wiring Harnesses

Quantity

.................... . . . . . . . . D10/C10 . . . . . . . . . . . . CB10 . . . . .................... . . . . . . . . . . CR1 . . . . .................... .................... .................... .................... .................... .................... .................... .................... .................... .................... . . . . . . . . . . CR8 . . . . ....................

221374 189701 190374 156734 090104 219886 218798 218800 212116 212117 204702 218799 218800 212116 212117 197325 204702

. . Harness, Engine (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diode/Capacitor Board, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Breaker, Auto Reset 12vdc 40 Amp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut, 01032 .31hex .13h Stl Pld Sem Cone Wshr.38d . . . . . . . . . . . . . . . . . Relay, Encl 12vdc Spst 30a/15vdc 5pin Flange Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Harness, Governor Control 404.22t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Deutsch Dtm 12p 2row Plug a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Deutsch Dtm Wedge Lock 12 Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Deutsch 2p 1row Female Plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Deutsch Wedge Lock 2 Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Core, Toroidal .187 Id X .375 Od X .125 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Deutsch Dtm 12p 2row Plug b . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Deutsch Dtm Wedge Lock 12 Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Deutsch 2p 1row Female Plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Deutsch Wedge Lock 2 Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relay, Encl 12vdc Spst 70a 4pin Flange Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Core, Toroidal .187 Id X .375 Od X .125 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 2

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192558 . . Harness, Range Switch (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . RC6 . . . . 148439 . . Conn, Rect Univ 084 4p/S 1row Rcpt Cable/Panel Lkg (Service Kit) . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190259 . . Harness, Wrg, Brushholder (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . PLG1 . . . . 168071 . . Conn, Rect Univ 084 9p/S 3row Plug Cable Lkg (Service Kit) . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187651 . . Seal, Wire Univ 9p/S 3row . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 .................... . . . . . . . . . . PLG3 . . . . .................... . . . . . . . . . . PLG6 . . . . 215013 158465 187654 114063 .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. Harness, Unit Weld Control CC (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Univ 084 12p/S 3row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seal, Wire Univ 12p/S 3row . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Univ 084 4p/S 1row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Harness, Control Box CC (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rectifier, Integ Bridge 40. Amp 800v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diode/Capacitor Board, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Univ 084 15p/S 3row Rcpt Cable/Panel Lkg . . . . . . . . . . . . . . Supplementary Protector,Man Reset 1p 15a 250vac ............... Relay, Ocv Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Socket, Relay 5 Pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switch, Tgl 3pdt 15a 125vac Onnoneon Spd Term . . . . . . . . . . . . . . . . Switch, Tgl Spdt 15a 125vac Onnoneon Spd Term Chr . . . . . . . . . . . . Conn, Pack 4p 1row Female . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Pack Terminal Position Assurance(Lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switch, Tgl Spst 3a 250v Offnone(On) Spd Term . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Univ 039 6p/S 3row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Univ 084 3p/S 1row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Univ 084 12p/S 3row Rcpt Cable/Panel Lkg . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Univ 084 9p/S 3row Rcpt Cable/Panel Lkg . . . . . . . . . . . . . . . Conn, rect univ 039 8p/s 2row plug cable lkg seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 763 . . . . . . . . SR1, SR2 . . 035704 . . . . . . . . . D1/C1 . . . 189701 . . . . . . . . . . RC4 . . . . 047483 . . . . . . . CB11, 12, 13 139266 . . . . . . . . . . CR7 . . . . 188636 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148850 . . . . . . . . . . . S6 . . . . . 011622 . . . . . . . . . . . S5 . . . . . 011609 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211292 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211293 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 021467 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150316 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 092670 . . . . . . . . . . RC3 . . . . 158466 . . . . . . . . . . RC1 . . . . 135133 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214932

OM-4429 Pgina 76

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description Wiring Harnesses

Quantity

.................... . . . . . . . . . . PLG6 . . . . .................... .................... . . . . . . . . . . PLG3 . . . . .................... .................... .................... . . . . . . . CB11, 12, 13 . . . . . . . . . . SR1 . . . . .................... . . . . . . . . . . RC4 . . . . . . . . . . . . . . RC3 . . . . . . . . . . . . . . RC1 . . . . .................... . . . . . . . . . . . S6 . . . . . .................... . . . . . . . . . . . S5 . . . . . . . . . . . . . . D1/C1 . . . .................... .................... .................... .................... .................... .................... .................... .................... .................... . . . . . . . . . . RC1 . . . . . . . . . . . . . GFCI1 . . . . . . . . . . . . . CB2 . . . . .................... . . . . . . . . . GFCI1 . . . . . . . . . . . . . CB3 . . . . . . . . . . . . . . CB2 . . . .

215207 114063 193184 147992 158465 187654 196602 238683 139266 035704 148850 047483 158466 135133 150316 193234 021467 011609 189701 193183 196602 196603 141450 093995 211292 211293 214932 201109 147632 151981 093996 201053 151981 139266 093996

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

Harness, Unit Weld Control CV (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Univ 084 4p/S 1row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Cinch 30 Pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Univ 039 10p/S 2row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Univ 084 12p/S 3row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seal, Wire Univ 12p/S 3row . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plug, Cavity 18,30 Position Cinch Connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Harness, Control Box, CC/CV (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Supplementary Protector,Man Reset 1p 15a 250vac . . . . . . . . . . . . . . . . . Rectifier, Integ Bridge 40. Amp 800v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Socket, Relay 5 Pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Univ 084 15p/S 3row Rcpt Cable/Panel Lkg . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Univ 084 12p/S 3row Rcpt Cable/Panel Lkg . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Univ 084 9p/S 3row Rcpt Cable/Panel Lkg . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Univ 039 6p/S 3row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switch, Rotary 6 Posn Gold Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switch, Tgl Spst 3a 250v Offnone(On) Spd Term . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switch, Tgl Spdt 15a 125vac Onnoneon Spd Term Chr . . . . . . . . . . . . Diode/Capacitor Board, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Cinch 18 Pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plug, Cavity 18,30 Position Cinch Connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seal, Switch 6 Position Rotary .250 Shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Rect Metrmate 10skt 1row Plug Cable Lkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Breaker, Man Reset 1p 15a 250vac Frict . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Pack 4p 1row Female . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Pack Terminal Position Assurance (Lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, rect univ 039 8p/s 2row plug cable lkg seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Harness, Receptacle Auxiliary Power (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rcpt, Tw Lk Grd 2p3w 30a 250v *L630r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rcpt, Str Dx Grd 2p3w 15/20a 125v *520r Gfi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Supplementary Protector, Man Reset 1p 20a 250vac Frict . . . . . . . . . . . Harness, Receptacle Auxiliary Power Export (Includes) . . . . . . . . . . . Rcpt, Str Dx Grd 2p3w 15/20a 125v *520r Gfi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Supplementary Protector, Man Reset 1p 15a 250vac Frict . . . . . . . . . . . . Supplementary Protector, Man Reset 1p 20a 250vac . . . . . . . . . . . . . . . .

1 1 1 1 1 1 7 1 3 1 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

OM-4429 Pgina 77

Apuntes

Efectivo 1 enero, 2008 (Equipo equipo con el nmero de serie que comienza con las letras LJ o ms nuevo)
Preguntas sobre la garanta?
Esta garanta limitada reemplaza a todas las garantas previas de Miller y no es exclusiva con otras garantas ya sea expresadas o supuestas.
GARANTA LIMITADA Sujeta a los trminos y condiciones de abajo, la compaa MILLER Mfg. Co., Appleton, Wisconsin, garantiza al primer comprador al por menor que el equipo de MILLER nuevo vendido, despus de la fecha efectiva de esta garanta est libre de defectos en material y mano de obra al momento que fue embarcado desde MILLER. ESTA GARANTA EXPRESAMENTE TOMA EL LUGAR DE CUALQUIERA OTRA GARANTA EXPRESADA O IMPLICADA, INCLUYENDO GARANTAS DE MERCANTABILIDAD, Y CONVENIENCIA. Dentro de los periodos de garanta que aparecen abajo, MILLER reparar o reemplazar cualquier pieza o componente garantizado que fallen debido a tales defectos en material o mano de obra. MILLER debe de ser notificado por escrito dentro de 30 das de que este defecto o falla aparezca, el cual ser el momento cuando MILLER dar instrucciones en el procedimiento para hacer el reclamo de garanta que se debe seguir. MILLER aceptar los reclamos de garanta en equipo garantizado que aparece abajo en el evento que tal falla est dentro del periodo de garanta. El perodo de garanta comienza la fecha que el equipo ha sido entregado al comprador al por menor, o un ao despus de mandar el equipo a un distribuidor en Amrica del Norte o dieciocho meses despus de mandar el equipo a un distribuidor internacional. 1. 5 aos piezas 3 aos mano de obra * Rectificadores principales de potencia originales solamente incluir SCRs, diodos y los mdulos rectificadores discretos. 2. 3 aos piezas y mano de obra * Fuentes de poder transformador/rectificador * Fuentes de poder para cortar por plasma * Controladores de proceso * Alimentadores (devanadores) de alambre automticos y semiautomticos * Fuentes de poder inversoras (a no ser que se lo indique de otra manera) * Sistemas enfriados por agua (integrado) * Intellitig * Generadores de soldadura impulsados a motor (NTESE: los motores son garantizados separadamente por el fabricante del motor). 3. 1 ao, piezas y mano de obra a no ser que se especifique * Antorchas impulsadas a motor (c/excepcin del Spoolguns) * Posicionadores y controladores * Dispositivos automticos de movimiento * Controles de pie RFCS * Fuentes de poder IHPS, enfriadores, y los controladores/registrars electrnicas * Sistemas enfriados por agua (nonintegrado) * Calibradores y reguladores de flujo (sin mano de obra) * Unidades de alta frecuencia * Resistencias * Soldadoras de punto * Bancos de carga * Fuentes de poder de soldar por arco espigas y las antorchas para espigas * Rejillas * Remolques/carros de ruedas * Antorchas de cortar por Plasma (con la excepcin de los modelos APT y SAF) * Opciones de campo (NTESE: Opciones de campo est cubiertas por la garanta True BlueR por el perodo de tiempo que quede de garanta en el equipo en los cuales estn instalados, o por un periodo de 1 ao, cualquiera fuera el ms largo). * Antorches MIG de Bernard (sin mano de obra) * Antorches TIG de WeldCraft (sin mano de obra) * Conjunto de alimentacin del alambre para sumergido 6 meses bateras 90 Das piezas Spoolmate 185 * Antorchas MIG y antorchas para arco sumergido * Bobinas y cobijas para calentar, cables, y controladores que no son electronicas para induccin * * * * * * 1. Antorchas de cortar por Plasma APT y SAF Controles remotos Juegos de accesorios Piezas de reemplazo (sin mano de obra) Spoolmate Spoolguns Cubiertas de lone

Llame 1-800-4-A-MILLER para encontrar su distribuidor local de Miller (EE.UU. y Canada solamente)

La garanta True BlueR de MILLER no aplicar a: Componentes consumibles; tales como tubos de contacto, boquillas de cortar, contactores, relevadores, escobillas, anillos colectores o partes que se gastan bajo uso normal. (Excepcin: escobillas, anillos colectores y relevadores estn cubiertos en los modelos Bobcat, Trailblazer, y Legend.) Artculos entregados por MILLER pero fabricados por otros, como motores u otros accesorios. Estos artculos estn cubiertos por la garanta del fabricante, si alguna existe. Equipo que ha sido modificado por cualquier persona que no sea MILLER o equipo que ha sido instalado inapropiadamente, mal usado u operado inapropiadamente basado en los estndares de la industria, o equipo que no ha tenido mantenimiento razonable y necesario, o equipo que ha sido usado para una operacin fuera de las especificaciones del equipo.

2.

LOS PRODUCTOS DE MILLER ESTN DISEADOS Y DIRIGIDOS PARA LA COMPRA Y USO DE USUARIOS COMERCIALES/INDUSTRIALES Y PERSONAS ENTRENADAS Y CON EXPERIENCIA EN EL USO Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO DE SOLDADURA. En el caso de que haya un reclamo de garanta cubierto por esta garanta, los remedios deben de ser, bajo la opcin de MILLER (1) reparacin, o (2) reemplazo o cuando autorizado por MILLER por escrito en casos apropiados, (3) el costo de reparacin y reemplazo razonable autorizado por una estacin de servicio de MILLER o (4) pago o un crdito por el costo de compra (menos una depreciacin razonable basado en el uso actual) una vez que la mercadera sea devuelta al riesgo y costo del usuario. La opcin de MILLER de reparar o reemplazar ser F.O.B. en la fbrica en Appleton, Wisconsin o F.O.B. en la facilidad de servicio autorizado por MILLER y determinada por MILLER. Por lo tanto, no habr compensacin ni devolucin de los costos de transporte de cualquier tipo. DE ACUERDO AL MXIMO QUE PERMITE LA LEY, LOS REMEDIOS QUE APARECEN AQU SON LOS NICOS Y EXCLUSIVOS REMEDIOS, Y EN NINGN EVENTO MILLER SER RESPONSABLE POR DAOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O DE CONSECUENCIA (INCLUYENDO LA PRDIDA DE GANANCIA) YA SEA BASADO EN CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIERA OTRA TEORA LEGAL. CUALQUIER GARANTA EXPRESADA QUE NO APARECE AQU Y CUALQUIER GARANTA IMPLICADA, GARANTA O REPRESENTACIN DE RENDIMIENTO, Y CUALQUIER REMEDIO POR HABER ROTO EL CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIER OTRA TEORA LEGAL, LA CUAL, QUE NO FUERA POR ESTA PROVISIN, PUDIERAN APARECER POR IMPLICACIN, OPERACIN DE LA LEY. COSTUMBRE DE COMERCIO O EN EL CURSO DE HACER UN ARREGLO, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTA IMPLICADA DE COMERCIALIZACIN, O APTITUD PARA UN PROPSITO PARTICULAR CON RESPECTO A CUALQUIER Y TODO EL EQUIPO QUE ENTREGA MILLER, ES EXCLUIDA Y NEGADA POR MILLER. Algunos estados en Estados Unidos, no permiten imitaciones en cuan largo una garanta implicada dure, o la exclusin de daos incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, de manera que la limitacin de arriba o exclusin, es posible que no aplique a usted. Esta garanta da derechos legales especficos, y otros derechos pueden estar disponibles, pero varan de estado a estado. En Canad, la legislacin de algunas provincias permite que hayan ciertas garantas adicionales o remedios que no han sido indicados aqu y al punto de no poder ser descartados, es posible que las limitaciones y exclusiones que aparecen arriba, no apliquen. Esta garanta limitada da derechos legales especficos pero otros derechos pueden estar disponibles y estos pueden variar de provincia a provincia. La garanta original est escrita en trminos legales en ingls. En caso de cualquier reclamo o mala interpretacin, el significado de las palabras en ingls, es el que rige.
miller_warr_spa 200801

4. 5.

Archivo de Dueo
Por favor complete y retenga con sus archivos.
Nombre de modelo Fecha de compra Distribuidor Direccin Ciudad Estado/Pas Cdigo postal Nmero de serie/estilo
(Fecha en que el equipo era entregado al cliente original.)

Recursos Disponibles
Siempre d el nombre de modelo y nmero de serie/estilo
Comunquese con su Distribuidor para:
Para localizar al Distribuidor ms cercano llame a 1-800-4-A-MILLER (EE.UU. y Canada solamente) o visite nuestro lugar en la red mundial www.MillerWelds.com

Equipo y Consumibles de Soldar Opciones y Accesorios Equipo Personal de Seguridad Servicio y Reparacin Partes de Reemplazo Entrenamiento (Seminarios, Videos, Libros) Manuales Tcnicos (Informacin de Servicio y Partes ) Dibujos Esquemticos Libros de Procesos de Soldar Miller Electric Mfg. Co.
An Illinois Tool Works Company 1635 West Spencer Street Appleton, WI 54914 USA International HeadquartersUSA USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended USA & Canada FAX: 920-735-4134 International FAX: 920-735-4125 European Headquarters United Kingdom Phone: 44 (0) 1204-593493 FAX: 44 (0) 1204-598066
www.MillerWelds.com

Comunquese con su transportista para:


Por ayuda en registrar o arreglar una queja, comunquese con su Distribuidor y/o el Departamento de Transporte del Fabricante del equipo.

Poner una queja por perdida o dao durante el embarque.

IMPRESO EN EE.UU.

2008 Miller Electric Mfg. Co. 200801

Вам также может понравиться