Вы находитесь на странице: 1из 6

A ETIMOLOGIA SEGUNDO SANTO ISIDORO DE SEVILHA Edison Loureno Molinari (UFRJ) Santo Isidoro de Sevilha (circa 562-636), cuja

vasta produo aborda assuntos variados, como Sagradas Escrituras, teologia, vida monstica, f catlica, heresias, paganismo, Histrias, cincias naturais, lingstica, celebrizou-se atravs dos sculos graas s Etimologias ou Origens. Trata-se de uma enciclopdia do conhecimento antigo, clssico e cristo, dividida em vinte livros. Em suas linhas gerais, esta obra apresenta, alm de um estudo sobre as artes liberais, trs temas gerais: conhecimento da natureza, conhecimentos polticos e conhecimentos religiosos. Podemos resumi-la conforme vai abaixo indicado: 1-3. as sete artes liberais: gramtica, retrica, dialtica, aritmtica, geometria, msica, astronomia. 4. medicina 5. leis e divises do tempo 6. livros e bibliotecas 7. Deus e a vida religiosa 8. Igreja, heresias e paganismo 9. lnguas, povos e organizaes familiar 10. etimologias de palavras dispostas em ordem alfabtica 11. corpo humano 12. zoologia 13. cu, a terra e as guas 14. continentes e acidentes geogrficos 15. as cidades e os ambientes rurais 16. mineralogia 17. agricultura 18. atividades blicas, jogos e espetculos 19. embarcaes, moradia e vesturio 20. alimentao, utenslios domsticos e rurais. Santo Isidoro de Servilha (Isidorus Hispalensis) foi o mais produtivo escritor espanhol de seu tempo, tendo iniciado sua atividade episcopal depois do ano 600. Alguns anos antes, o rei Leovigildo (568-567) havia praticamente realizado a unidade territorial da Espanha visigtica e empreendera a crescente fuso de visigodos e hispano-romanos, autorizando a celebrao de matrimnios mistos. No conseguiu, entretanto, impor o arianismo a todo o seu reino, como desejara. Foi sucedido no trono por seu filho Recaredo (587-601) que em maio de 569, durante o terceiro conclio de Toledo, com sua esposa e juntamente com um grupo importante de nobres visigodos e bispos arianos, se converteu ao catolicismo que, a partir de ento foi proclamado como religio oficial da Espanha visigtica. J no exerccio de seu episcopado em Sevilha, Santo Isidoro projetou a elaborao de uma vasta enciclopdia que sintetizasse todo o saber antigo, pago e cristo, para que servisse como orientao aos estudos voltados para a Antigidade clssica. Os visigodos estabelecidos na Espanha consideravam-se os legtimos sucessores de Roma na regio, visto que o Imprio do Ocidente j no existia. E para difundir a cultura latina em solo hispnico, Santo Isidoro apoiou seu trabalho no princpio de que o conhecimento do universo lingstico era a chave para a aquisio de todos os ramos do saber, atravs da investigao etimolgica dos nomes que designavam os seres e objetos existentes em nosso universo: o conhecimento da etimologia de determinada palavra permitia conhecer o ser ou objeto por ela designado. Da a publicao das Etimologias, aps vrios anos de estudos relacionados com as origens das palavras. No incio de sua obra (1, 29), Santo Isidoro expes sua teoria sobre a investigao das etimologias. Inicialmente define etimologia como a origem das palavras, visto que atravs de sua investigao conheceremos o sentido das palavras e dos

nomes. Em grego ela denominada smbolon (sinal) por Aristteles, e Ccero denomina-a adnotatio (marca), porque a partir de um exemplo ou modelo so conhecidas as palavras e os nomes das coisas. o primeiro exemplo apontado pelo bispo hispalense, em apoio a sua definio, o substantivo neutro flumen(rio), proveniente do verbo fluo, aplicado a lquidos e que significa fluir, escoar, pois o rio a gua corrente, o rio aumenta de volume medida que as guas fluem atravs de seu leito. O conhecimento etimolgico oferece-nos uma aplicao prtica, segundo Santo Isidoro. Se conhecermos a origem de uma palavra, logo ns compreenderemos o sentido; consequentemente, a compreenso do seu sentido facilitaro conhecimento do objeto por ela designado. Em outros termos, nosso autor estabelece a existncia de um vnculo natural entre a palavra (verbum) e o objeto por ela designado (res). Deste modo Santo Isidoro leva seus leitores convico de que o universo no qual vivemos e que nos cerca, constitudo de seres cujo conhecimento est intimamente associado a um universo lingstico, o qual se faz necessrio analisar e interpretar. Atravs dessa pesquisa etimolgica, por conseguinte, ser-nos possvel a aquisio do saber, em todas as suas manifestaes culturais. Embora o bispo sevilhano conceba a existncia de um vnculo natural entre verbum e res, impes restrio a determinados nomes que foram aplicados pelas antigas geraes, sem se levar em considerao os seres ou objetos designados. Assim ocorre que, ao se darem nomes a escravos ou a objetos de nossa propriedade, por vezes, no se leva em considerao a natureza do objeto ou ser designado, mas prevalece o critrio da vontade humana, o gosto pessoal o que impede, portanto, a identificao das etimologias de tais nomes. Colocando, porm, de lado esses casos particulares, o autor estabelece os mecanismos atravs dos quais se deve proceder pesquisa etimolgica. Assim, o estudo das etimologias isidorianas apresentar as seguintes divises: a - etimologia ex causa consiste em assinalar o motivo pelo qual o ser designado por determinado nome, no se trata apenas de apontar a origem desse nome. Como exemplo apresentado o substantivo reges, plural de rex, aquele que dirige sozinho os negcios do Estado; reges, segundo Santo Isidoro, provm do verbo rego, dirigir, comandar: reges a regendo. Embora vrios cdices apresentem a variante reges a recte agendo, concordamos com o editor das Etimologias, visto que a primeira explicao reiterada em outras passagens da obra, como por exemplo: Reges a regendo vocati (9,3,4). Os reis so assim chamados a partir do verbo rego, ou seja os reis recebem esse nome porque comandam. b - etimologia ex origineconsiste em explicar a etimologia indicando a origem, a provenincia do ser denominado. O exemplo apontado homo, homem, representante da espcie humana: homo quia sit ex humo. O homem assim chamado porque nasce da terra. Os Romanos entendiam homo como homem, ser humano, propriamente aquele que nasce da terra, i. e., ser terrestre. Em outra passagem de sua obra, Santo Isidoro fundamenta esta etimologia (11,1,4), citando um trecho do Gnesis (2, 7): Et creavit Deus hominem de humo terras. E Deus criou o homem do barro da terra. c - etimologia ex contrariis consiste na explicao etimolgica por antfrase, ou seja, a etimologia justificada por uma noo de sentido contrrio. O primeiro exemplo apresentado o substantivo lutum, lodo, lama, associado pelo autor ao verbo lavare, lavar, limpar, exatamente porque o lodo no algo limpo: a lavando lutum... O substantivo lutum provm do verbo lavare. O segundo exemplo de etimologia por antfrase dado por nosso autor o substantivo lucus, bosque; na lngua religiosa, o bosque sagrado, dedicado a uma divindade. Para Santo Isidoro, lucus provm do verbo luceo, ser luminoso, brilhar, luzir, porque o bosque e desprovido de luz: lucus, quia umbra opacus parum luceat, bosque, porque coberto pela sombra, possui pouca claridade. Neutra passagem da obra ( 14, 8, 30), esta justificativa reforada em virtude do espesso arvoredo existente

nos bosques e que impede a entrada da luz; o autor, porm, admite que tal nome tambm pode ser explicado pelo grande nmero de luzes que os pagos acendias, durante suas cerimnias religiosas; neste caso, lucus proviria do verbo composto colluceo(conluceo). d - etimologia ex nominum derivatione trata-se da etimologia explicada por derivao nominal. O exemplo apresentado o substantivo prudens, prudente, que o autor considera como um derivado regressivo de prudentia, prudncia. e - etimologia ex vocibustrata-se da etimologia explicada a partir do conjunto de fonemas constitutivos da palavras; por isso, julgamos apropriado design-la como etimologia onomatopaica, considerando-se a onomatopia consiste em reproduzir de forma aproximada um rudo ou um som inarticulado. O exemplo apresentado o substantivo garrulus, tagarela, que o autor faz derivar de garrulitas, tagarelice, Na realidade, ambos os substantivos prendem-se ao radical do verbo garrio, tagarelar, proveniente da lngua familiar, que somente em poca tardia foi aplicado ao grito de um determinado animal, ao canto de um pssaro, por exemplo. f - helenismos trata-se das palavras de origem grega incorporadas ao latim. Santo Isidoro exemplifica-as com os substantivos silva, floresta, e domus, casa. Em outra passagem da obra (17, 6, 5), o autor explica que em latim se diz silva, como se dissssemos xylva, porque na floresta se corta lenha, que em grego designada pela palavra xlon. Na realidade, o substantivo silva sinnimo do grego hle, cujos sentidos tomou parcialmente, sobretudo e sentido de materiais de construo e mais comumente o de matria de uma obra, de um poema, como as Silvas de Estcio, mas no o de matria em filosofia, onde o latim traduz hle por matria. Podemos tambm aqui lembrar que em portugus o helenismo Hilia aplicado Floresta Amaznica. Quanto ao substantivo domus, casa como smbolo da famlia presidida pelo dominus, senhor, e sede da famlia, seu equivalente grego o substantivo o?kos. Santo Isidoro (!5, 3, 1) supe para domus uma origem grega, atravs do substantivo neutro dma, dmatos, casa, residncia, tratando-se dos deuses ou dos homens . Vemos, portanto, que nos dois exemplos mencionados, o autor no lhes indicou as etimologias, mas apresentounos os substantivos gregos equivalentes aos mesmos; em suma, traduziu-nos. g - etimologias ligadas a topnimos o autor no nos fornece nenhum exemplo a respeito. h - etimologias de procedncia desconhecida existem palavras oriundas de vrias lnguas, sendo muitas delas desconhecidas tanto do latim quanto do grego. Pelo que ficou acima exposto, o esquema das etimologias proposto por Santo Isidoro resume-se no seguinte: a - etimologia a partir da causa b - etimologia a partir da origem c - etimologia por antfrase d - etimologia por derivao nominal e - etimologia onomatopaica f - helenismos g - etimologias ligadas a topnimos h - estrangeirismos de procedncia desconhecida. Cabe finalmente ressaltar que este ideal etimolgico nem sempre realizado em todas as definies apresentadas no decorrer da obra isidoriana. Em propores diversas e atravs de mecanismo lgicos distintos, certamente em virtude das fontes consultadas pelo autor, so propostas etimologias para explicar as palavras segundo procedimentos de interpretao popular, de interpretao filosfica, de interpretao gramatical, de interpretao histrica ou de interpretao tecnolgica. Em seguida, apresentamos ao leitor o texto sobre as etimologias por ns estudado, acompanhado da traduo em portugus.

DE ETYMOLOGIA 1. Etymologia est origo vocabulorum, cum vis verbi vel nominis per interpretationem colligitur. Hano Aristoteles 6??o?oy, Cicero adnotationem nominavit, quia nomina et verba rerum nota faci exemplo posito; utputa flumen, quis fluendo crevit, a fluendo dictum. 2. Cuius cognitio saepe usum necessarium habet in interpretatione sua Nam dum videris und ortum est nomem, citius vim eius intellegis, Ommia emim rei imspectio etymologia cognita planior est. Non autem omnia monina a veteribus secumdum naturam imposita sunt, sed quaedam et secumdum placitum, sicut et nos servis et possessionibus imterdum secundum quod placet mostrae voluntati nomina damus. 3. Hino est quod omnium nominum etymologias non repetiuntur, quia quaedam non secundum qualitatem, que genita sunt, sed iuxta arbitrium humanae voluntatis vocabula acceperunt. Sunt autem atymologiae nominum aut ex causa datae, ut reges a [ regendo et] recte agendo, aut ex origine, ut homo, quia sit ex humo, aut ex contrariis ut a lavando lutum, dum lutum non sit mundum, et lucus, quia umbra opacus parum luceat. 4. Quaedam etiam facta sunt ex nominum derivatione, ut a prudentia prudens; quaedam etiam ex vocibus, ut a garrulitate garrulus; quaedam ex graeca etymologia orta et declinata sunt in Latinum, ut silva, doimus. 5. Alia quoque ex nominietiam ex diversarum gentium sermone vocantur. Vnde et origo sorum vix cernitur. Sunt enim pleraque barbara nomina et incognita Latinis et Graecis. (Etymologias, 1, 29)

TRADUO Sobre a etimologia 1. A etimologia a origem dos vocbulos, visto que pela sua interpretao o sentido das palavras e dos nomes compreendido. Aristteles chamou-a de smbolon o Ccero, de marca ( adnotatio ), porque pelo modelo apresentado, a marca revela as palavras e os nomes das coisas; por exemplo, flumen (rio) e designado a partir de fluere (fluir), porque cresce fluindo. 2. Seu conhecimento muitas vezes tem um uso necessrio na sua interpretao. Com efeito desde que se saiba donde surgiu o nome, mais rapidamente. Com efeito o exame de todo o objeto fica mais claro depois de conhecida a sua etimologia. Todavia nem todos os nomes foram postos pelos antigos segundo sua natureza, mas alguns foram colocados segundo sua vontade, assim como por vezes damos nomes no s aos escravos, mas tambm aos pertences, conforme o que agrada a nossa vontade. 3. Eis por que no so encontradas as etimologias de todos os nomes, pois alguns receberam designaes, no segundo a caracterstica com a qual foram criados, mas de acordo com o arbtrio da vontade humana. H contudo etimologias dos nomes explicadas ou pela causa (ex causa), como reges (reis) provm de [regere (reger) e] agir com retido, ou pela origem (ex origine), com homo(homem), porque provm de humus (terra), ou pelos contrrios (ex contrariis) como lutum (lodo) provm de lavare(lavar, limpar), visto que o lodo no limpo, e lucus(bosque), porque escurecido pela sombra, possui pouca luz. 4. Algumas ainda so provenientes da derivao dos nomes, como prudens(prudente) de prudentia(prudncia); outras ainda provm do som, como garrulus (chilreador) de garrulitas (chilreio); algumas so oriundas de uma etimologia grega e foram transmitidas ao latim, como silva (floresta), domus(casa). 5. Outras tambm tiraram sua formao dos nomes de lugares, cidades ou rio. Muitas ainda so designadas a partir das lnguas de diversos povos. Da se destingue dificilmente sua origem. Com efeito existem inmeras palavras brbaras e desconhecidas dos latinos bem como dos gregos. * * * Passamos, em seguida, ao exame de dois trechos das Etimologias, para verificar de

que modo esses recursos so empregados na interpretao e anlise das palavras e dos seres por elas designados. No terceiro livro da obra ( a partir do captulo 24), Santo Isidoro fala sobre astronomia. No captulo 29, o mundo definido como o conjunto constitudo pelo cu, a terra, o mar e todos os astros. Em seguida, explica-nos o autor que o mundo recebe nessa denominao por estar sempre em movimento, e seus elementos nunca esto em repouso: mundus est appelatus, quia sempre in motu est. No livro 13, que trata do mundo e de suas partes, o autor retoma o assunto, acrescentando que o mundo uma criao de Deus, reiterando sua definio e sua etimologia. Ressalta ainda que os gregos denominavam o mundo de ksmos, que significa ornamento, em virtude de sua beleza, da diversidade de seus elementos e da beleza das estrelas (13, 1, 1-2). Os antigos Romanos realmente consideravam mundus um equivalente do grego ksmos, Na poca imperial, mundus restringiu-se acepo de mundo terrestre, terra, habitantes da terra, humanidade. Na lngua da Igreja passa a designar somente o mundo em oposio ao cu. Ao tratar do cu e de sua denominao (3, 31, 1-2), nosso autor estabeleceu uma etimologia por homonmia, como ocorre em vrias passagens de sua obra, relacionando caelum, cu, como caelum, cinzel, este ltimo ligado ao radical do verbo caedo, cortar, talha (*caidlom), apresentando-nos ma explicao potica, ao afirmar que o cu assim denominado, por apresentar como um vaso cinzelado as constelaes estelares nele esculpidas: ... vocatumque hoo nomine, eo quod tamquam vas caelatum inpressa signa habeat stellarum(3,31,1). Segundo o autor, Deus embelezou o cu com luzeiros brilhantes, ornamentou-o com o sol, o disco lunar e as estrelas cintilantes. Santo Isidoro recorre ainda ao grego curans, o cu, derivando-o equivocamente do verbo horsthai, ver, a videndo, porque o ar puro e transparente, para que possamos olhar atravs dele. Estes comentrios so retomados no livro 13 (mais precisamente: 13, 4, 13), onde o autor acrescenta que nas Sagradas Escrituras o cu se chama firmamento, porque fixo pelo curso dos astros e po leis imutveis. O substantivo caelum, cu, pode significar o ar (apoiado em Lucrcio, 4, 133) e cita ainda um salmo (79,2,104,12) que fala sobre as aves do cu, volucres caeli, porque elas voam nos ares que costumamos chamar de cu. * * * Apresentamos abaixo um quadro relativo aos nomes prprios tratados pelo autor, visto que sua anlise ultrapassa os limites de nosso trabalho: a. nomes aplicados s trs pessoas Santssima Trindade; anjos, personagens bblicos, patriarcas, profetas, apstolos e mrtires (livro 7). b. nomes das divindades do mundo greco-romano e de outros povos, analisados segundo a teoria evemerista (livro 8): os povos pagos cultuavam como deuses os homens que em vida se haviam celebrizado por seus mritos extraordinrios. c. nomes de povos (livro 9) d. nomes de mares, lagos e rios (livro 13) e. nomes dos continentes e suas regies, ilhas, cabos e montes (livro 14) f. nomes de cidades famosas e seus fundadores (livro 15). BIBLIOGRAFIA COLER, Christfried. Diccionario por fechas de Historia Universal. Trad. Mariano y Rafael Orta Manzano. 2. ed.. Barcelona, Editorial Juventud, 1977. CURTIUS, Ernst Robert. Literatura Europia e Idade Mdia Latina. Trad. Teadoro Cabral. Rio de Janeiro, INL, 1957. ERNOUT, A. & NEILLET, A.. Dictionnaire tymologique de la langue latine; histoire des mots. 4. d. rev. corr. augm.. Paris, Klincksieck, 1959. GAFFIOT, Flix. Dictionnaire illustr latin-franais. Paris, Hachette, 1934. SAN ISIDORO DE SEVILLA. Etimologas. Madrid, La Editorial Catolca, S.A., 19821983. 2 v..

SARAIVA, F. R. dos Santos. Novssimo dicionrio latino-portugus. 10. ed.. Rio de Janeiro, Editora Garnier, 1993.

Вам также может понравиться