Вы находитесь на странице: 1из 29

Remarques importantes concernant STARTER V4.

3 SP2 Sommaire
Aperu des fonctions Instructions d'installation 1 Prrequis systme 2 Installation et dsinstallation du logiciel

Informations importantes 3 Remarques importantes / restrictions fonctionnelles 4 STARTER : gnralits 5 Informations sur MICROMASTER 4me gnration 6 Informations sur SINAMICS G130/G150 - GM150/GL150/SL150/SM120/MV - S120/S150 7 Informations sur SINAMICS G110 8 Informations sur SIMATIC ET200S FC, ET200pro FC 9 Informations sur SIMATICS G120, G120C, G120D 10 Informations sur SIMATICS S110 11 Informations sur SINAMICS DCM

Aperu des fonctions


STARTER est le logiciel de mise en service des entranements de la famille SINAMICS et de la famille MICROMASTER. Les versions firmware des groupes d'entranement sont alors un composant fixe de STARTER proprement dit ou sont installes en complment STARTER par l'intermdiaire de programmes SSP. STARTER V4.3 SP2 est valid pour les variateurs suivants : Les appareils et versions de FW nouveau dans la prsente version figurent en gras.

* * * * * * * * * * *

MICROMASTER 4me gnration SINAMICS DCM avec firmware V1.1, V1.2, V1.3 SIMATIC ET200S FC avec firmware V1.0x et V3.0.x SIMATIC ET200pro FC avec firmware V3.0.x SINAMICS G110 avec firmware V1.0x, V1.1x SINAMICS G110D avec firmware V3.3.x, V3.4.x SINAMICS G120 avec firmware V2.0.x, V2.1.x, V3.0.x, V3.1.x, V3.2.x et, V4.3.1, V4.3.0, V4.3.2, V4.4, V4.5 et (avec SSP) V4.6 SINAMICS G120C avec firmware V4.4, V4.5 et (avec SSP) V4.6 SINAMICS G120D avec firmware V3.0.x, V3.1.x et V3.2.x, V4.5 et (avec SSP) V4.6 SINAMICS G120P avec firmware V4.2, V4.3.0, V4.3.2, V4.4, V4.5 SINAMICS G120P BT avec firmware V4.4.1

* * * * * * * * * * * * * * * *

SINAMICS G130 avec firmware V2.1.x, V2.2.x et V2.3.x, V2.4.x, V2.5.1, V2.6.1 et V2.6.2 SINAMICS G130 avec firmware V4.3.1, V4.3.2, V4.4, V4.5 et (avec SSP) V4.6 SINAMICS G150 avec firmware V2.1.x, V2.2.x et V2.3.x, V2.4.x, V2.5.1, V2.6.1 et V2.6.2 SINAMICS G150 avec firmware V4.3.1, V4.3.2, V4.4, V4.5 et (avec SSP) V4.6 SINAMICS GM150 avec firmware V2.5.1, V2.6.1 et V2.6.2 SINAMICS GM150 avec firmware V4.3.1, V4.4.2, V4.5 ( SINAMICS MV) SINAMICS GL150 avec firmware V2.5.1, V2.6.1 et V2.6.2 SINAMICS GL150 avec firmware V4.3.1, V4.4.2, V4.5 ( SINAMICS MV) SINAMICS S110 avec firmware V4.1, V4.3.1, V4.3.2, V4.4 SINAMICS S120 avec firmware V2.1.x, V2.2.x et V2.3.x, V2.4.x, V2.5.1, V2.6.1 et V2.6.2 SINAMICS S120 avec firmware V4.3.1, V4.3.2, V4.4, V4.5 et (avec SSP) V4.6 SINAMICS S150 avec firmware V2.1.x, V2.2.x et V2.3.x, V2.4.x, V2.5.1, V2.6.1 et V2.6.2 SINAMICS S150 avec firmware V4.3.1, V4.3.2, V4.4, V4.5 et (avec SSP) V4.6 SINAMICS SL150 avec firmware V4.3.1, V4.4.2, V4.5 ( SINAMICS MV) SINAMICS SM120 avec firmware V4.4.2 ( SINAMICS MV) SINAMICS MV (GM150/GL150/SL150/SM120) firmware V4.6

Vous trouverez de plus amples dtails sur les appareils et versions de FW compris dans cette version de STARTER dans le fichier PDF joint.

Installed_Devices_ST ARTER_DVD_43020000.pdf

Une application correspondante est ncessaire pour l'ouverture du PDF.

Instructions d'installation
1
1.1

Prrequis systme
Matriel

Les exigences minimales suivantes doivent tre respectes : PG ou PC * Pentium III 1 GHz (recommand > 1 GHz) Mmoire de travail 1 GB (recommand : 2 GB) Rsolution d'cran 1024 x 768 pixels, profondeur des couleurs 16 bits * emplacement de mmoire disque dur > 3 GB

1.2

Logiciels

Pour la mise en uvre de STARTER sans installation STEP-7 prexistante, les conditions ciaprs doivent tre remplies : Microsoft Internet Explorer V6.0 ou version plus rcente systme d'exploitation 32 Bit Microsoft Windows 2003 Server SP2 * Microsoft Windows Server 2008 Windows XP Professionnel SP2 *) et SP3 * Microsoft Windows 7 Professional y.c. SP1 * Microsoft Windows 7 Ultimate y.c. SP1 * Microsoft Windows 7 Enterprise y.c. SP1 (Installation standard)

systme d'exploitation 64 Bit * Microsoft Windows 7 Professional y.c. SP1 * Microsoft Windows 7 Ultimate y.c. SP1 * Microsoft Windows 7 Enterprise y.c. SP1 (Installation standard) * Microsoft Windows Server 2008 R2 *) Etendue des tests limite

Le programme dinstallation de STARTER ne peut tre excut pour les versions "natives" de Windows dans les langues extrme-orientales que s'il s'agit d'une version MUI de Windows XP ou de Windows 7. La capacit d'excution dans une configuration logicielle diffrente de celle indique ci-dessus n'a pas t teste. Pour l'ouverture des logigrammes dans l'aide en ligne, une version d'Acrobat Reader partir de la version 5.0 est requise. Si STARTER est mis en uvre en association avec d'autres composants STEP7, les prrequis spcifiques ces composants s'appliquent.

1.3

Modifications par rapport aux versions prcdentes

Si aucune installation de STEP 7 nest prsente sur lordinateur, une variante OEM de STEP7 V5.5 SP1 est installe ensemble avec STARTER. Les projets Drive ES Basic STARTER antrieurs sont convertis l'ouverture.

1.4

STARTER et autres logiciels d'ingnierie

L'utilisation simultane des variantes STARTER, SIMOTION SCOUT, SIMATIC S7-Technology, SIMATIC NCM PC et STEP7-Micro/WIN 32 (EDITION PC) sur un PC ou une PG, n'est pas prise en charge actuellement. Dans le cas o le logiciel STEP7 est dj install, la configuration minimale requise pour STEP7 V5.3 SP1 est galement valable pour STARTER V4.3 SP2. Pour les units SINUMERIK de type NCU7x0, la condition minimale relative STEP7 V5.3 SP2 s'applique. Des NCU SINUMERIK plus rcentes peuvent requrir des versions STEP7 plus rcentes. Si STARTER V4.3 SP2 est associ PROFINET (p.e. CBE20 ou CU2xx PN/CU3xx PN), la configuration minimale requise pour STEP 7 est la version 5.4. Sous le systme dexploitation MS Windows 7, la version minimale requise de STEP7 est la version V5.5. Lorsque le logiciel SIMATIC CFC est install, la condition minimale pour pouvoir utiliser STARTER V4.3 SP2 et DCC-Editor V2.2.2 (SINAMICS DCC) est la prsence de SIMATIC CFC V7.0 SP1 HF3. Pour pouvoir utiliser la totalit des fonctionnalits de DCC-Editor V2.2.2, SIMATIC CFC V7.1 SP2 HF2 ou une version suprieure doit tre install. Pour pouvoir utiliser DCC-Editor sur un systme d'exploitation 64 bits, SIMATIC CFC V8.0 doit tre install. Cette version de SIMATIC CFC (V8.0) fait galement partie de STARTER V4.3 SP2 (DVD, tlchargement de logiciel).

Pour la configuration de SINAMICS DCC l'aide de DCC-Editor V2.2.2, une licence d'ingnierie (floating) de SINAMICS DCC V2.2.1 ou V2.1 est requise pour chaque PC. Pour SINAMICS, CFC 8.0 fonctionne galement avec la licence "CFC for SINAMICS 7.1"

Remarque sur la cration dun lien dynamique la bibliothque DOS S7 : Lorsque STARTER est install dans un environnement STEP7/PCS7 comportant un DOS S7 "plus ancien", il se peut que certaines fonctions en ligne ne puissent pas tre utilises dans cet environnement dinstallation (par ex. USB, PROFINET). Une nouvelle version de STARTER peut tre installe par dessus une installation Drive ES Basic existante Version V5.4.

1.5

Particularits pour le systme d'exploitation MS Windows 7

Veuillez noter que MS Windows 7 utilise un concept de scurit tendu. Les accs aux zones protges du systme de fichiers tels que par ex. les rpertoires "Programmes" et "Windows" sont donc virtualiss Vos fichiers sont dans ce cas transfrs de manire transparente par le systme dexploitation dans des zones spcifiques lutilisateur. Notez que le STEP 7 / STARTER logiciel ne se trouve plus sous MS-Windows 7 sous " Dmarrer > SIMATIC", mais sous "Dmarrer > Tous les programmes > Siemens Automation > SIMATIC" et "Dmarrer > Tous les programmes > STARTER" Ce changement sexplique par la nouvelle architecture de Windows 7. Les indications donnes dans la documentation et laide en ligne doivent donc tre interprtes dans ce sens. Dfinition des droits daccs dans le systme dexploitation Dans STEP 7 V5.5 SP1 ou STARTER V4.3 SP2, le concept de scurit de MS Windows 7 a t adapt. Ce concept entre en vigueur lors dune nouvelle installation (STEP 7 / STARTER) navait jamais t install sur cet ordinateur). Dans ce cas, les paramtres, comme par. ex. la langue de STEP 7 et les abrviations, sont spcifiques lutilisateur. Cela signifie que chaque utilisateur peut slectionner ses propres paramtres aprs s'tre connect sous son nom d'utilisateur. Le choix de la langue pour la configuration de l'interface PG/PC constitue une exception. Sous MS Windows 7, le groupe dutilisateurs "Siemens TIA Engineer" est en outre cr. La personne effectuant linstallation est automatiquement admise dans ce groupe dutilisateurs. Les utilisateurs de ce groupe disposent de droits supplmentaires, par ex. pour le paramtrage de linterface PG/PC et pour linstallation de Hardware Support Packages ainsi que pour la slection de la langue de STEP 7 et des abrviations pour tous les utilisateurs du groupe "Siemens TIA Engineer". Le choix de la langue vaut aussi pour la configuration de linterface PG/PC. Pour la configuration IP manuelle de la PG (pour PROFINET sans DHCP), lutilisateur doit tre en outre admis dans le groupe dutilisateurs "Oprateurs de configuration de rseau" prinstall par le systme dexploitation. Lattribution de ces droits aux utilisateurs est effectue par ladministrateur. Gestion des comptes utilisateur Lutilisation de STEP 7 V5.5 SP1 / STARTER V4.3 SP2 sous MS Windows 7 est possible que la gestion des comptes utilisateur (UAC, User Account Control) soit active (3 niveaux possibles) ou non (aucun message d'information).

Lexploitation sans UAC nest possible quavec des droits daccs levs (par ex. administrateur). Lorsque la gestion des comptes utilisateur est active, celle-ci ne doit pas tre dsactive entre temps. Aprs une modification de la gestion des comptes utilisateur (p. ex. par la conversion UAC dun programme install par ladministrateur du systme), tenez compte du fait que certains paramtrages effectus par l'utilisateur sont perdus. Par ex., la position et la taille de la fentre dapplication sont remises leurs anciennes valeurs (par dfaut). De plus, les projets dits par un utilisateur ne sont plus visibles, ils doivent tre de nouveau insrs dans la gestion de projets de STEP 7 (SIMATIC Manager > Ouvrir projet > Parcourir). Cration du groupe d'utilisateurs global du domaine "Siemens TIA Engineer" Il est possible de crer un groupe dutilisateurs global du domaine refltant les groupes d'utilisateurs locaux "Siemens TIA Engineer" et "Oprateurs de configuration rseaux". Les conditions suivantes doivent pour cela tre remplies : Ladministrateur du domaine a cr un groupe dutilisateurs global du domaine. Ladministrteur du domaine a accept les utilisateurs sous les noms desquels il sera accd STEP 7 / STARTER dans le groupe dutilisateurs global.

Edition de projets Vous avez besoin au minimum des droits du "Siemens TIA-Engineer" pour modifier la configuration de l'interface PG/PC. Veuillez en tenir compte galement dans l'exemple suivant : Un projet peut comprendre une configuration implicite de l'interface PG/PC (PG/PC). Si la configuration de l'interface PG/PC a t modifie implicitement dans un tel projet par un utilisateur avec les droits du "Siemens TIA-Engineer", des utilisateurs possdant des droits utilisateurs ne peuvent pas rtablir la configuration initiale. Ainsi, vous ne pouvez travailler de nouveau avec des liaisons en ligne qu'aprs la reconfiguration de l'interface PG/PC par un utilisateur avec les droits du "Siemens TIA-Engineer". Sinon, l'utilisateur voit s'afficher le message : "Vos droits d'utilisateur ne suffisent pas pour l'exploitation de STEP 7". Pour une utilisation intgrale de STARTER sous Windows VISTA, les droits dadministrateur doivent tre prsents.

Nota Notez que le mode dhibernation ou de veille ne doit pas tre utilis sous MS Windows 7.

2
2.1

Installation et dsinstallation du logiciel


Installation

L'installation de STARTER V4.3 SP2 prsuppose de disposer des droits d'administrateur sur le PC/la PG. Lors dun redmarrage, la connexion doit tre tablie avec le mme nom de connexion qu'au dbut de l'installation. Linstallation de STARTER V4.3 SP2 ne peut tre effectu quavec les droits dadministrateur sur le PC / la PG. Lors dun redmarrage, il convient de se connecter avec le mme nom dutilisateur que celui utilis pour linstallation. En outre, le logiciel antivirus doit tre dsactiv lors de l'installation.

Lutilisation de la recherche Google Desktop peut entraner des problmes lors de linstallation de STARTER. Par consquent, il est recommand de ne pas installer la recherche Google Desktop et STARTER sur la mme partition. Avant de lancer le programme dinstallation, veuillez quitter toutes les applications (par ex. MS Word, etc.) et fermez la fentre "Panneau de configuration", car Windows va redmarrer la fin de linstallation de STARTER afin denregistrer entirement lensemble des variables systme.

Le programme dinstallation est lanc partir du lecteur de DVD, l'aide de la commande : DVD-LW:\CD_1\Setup.exe Le programme d'installation vous guide pas pas tout au long de la procdure d'installation. L'installation se droule comme suit : Le programme dinstallation dtecte les ventuelles installations STARTER existantes sur l'ordinateur. Si une version antrieure est dtecte, celle-ci est automatiquement dsinstalle par le programme dinstallation de STARTER V4.3 SP2. Avant de pouvoir utiliser le logiciel install, vous devez redmarrer MS Windows. Si vous ne redmarrez pas MS Windows, le nouveau logiciel install ne fonctionnera pas parfaitement et risquera de provoquer des pertes de donnes. Si la procdure dinstallation est annule, il convient galement de redmarrer MS Windows. A partir de la V4.3 SP2, STARTER peut galement tre install sans aide en ligne, afin d'conomiser la place sur le disque dur. L'aide en ligne peut tre installe ultrieurement en excutant nouveau le programme d'installation.

2.2

Exploitation

Pour utiliser STARTER, il est recommand de disposer des droits d'administrateur. Les droits de simple utilisateur ne donnent accs qu' une utilisation limite de STARTER. (par ex. sans pouvoir ajouter des interfaces PG/PC ou utiliser Trace).

2.3 Remarques supplmentaires concernant l'installation dans le cas de profils utilisateurs


Lors de l'utilisation de profils utilisateurs enregistrs sur un serveur central, il convient de s'assurer que tous les ordinateurs ou lecteurs sont configurs de la mme faon. Ainsi, une lettre dsignant un lecteur de CD-ROM sur un ordinateur ne doit pas dsigner le disque local sur un autre ordinateur. Sinon, il peut arriver que le programme dinstallation retourne le code d'erreur gnral 1603 et ne puisse pas poursuivre l'installation. Un journal d'erreur "InstallCheckRequirementsLog.txt" est alors cr. Dans ce cas, adressez-vous l'assistance tlphonique (tl. : +49 (0)180 5050 222, Internet : www.siemens.com/automation/service&support).

2.4

Remarques concernant la procdure d'installation

Au cours de l'excution du programme dinstallation par STARTER, l'ordinateur doit parfois tre redmarr. Le programme dinstallation poursuit automatiquement l'installation aprs le redmarrage. Le support partir duquel vous avez lanc le programme dinstallation ne doit pas tre extrait pendant le redmarrage. Si vous avez lanc la procdure d'installation partir d'un lecteur rseau, il peut arriver que le

programme dinstallation retourne un message d'erreur aprs le redmarrage. Dans ce cas, vrifiez que le lecteur rseau a t correctement connect lors du redmarrage. Si ce n'est pas le cas, rtablissez la connexion entre le lecteur rseau et l'ordinateur d'installation. Une fois le lecteur de rseau de nouveau disponible, relancez le programme dinstallation afin qu'il poursuive l'installation. Si, l'issue du redmarrage, au cours de l'installation de STARTER, le message "Le programme suivant n'a pas pu tre install : <Installationspfad>\Setup.exe" s'affiche, vous devez copier le programme dinstallation complet sur une unit de disque locale de la PG ou du PC et relancer le programme dinstallation.

Informations importantes
3 Remarques importantes / restrictions fonctionnelles
Respecter les conditions marginales et les limitations fonctionnelles de STARTER. Celles-ci sont dcrites dans le fichier STARTER_V43_SP2_Conditions_marginales.pdf.

3.1 Caractristiques gnrales

STARTER V4.3 SP2 prend en charge les langues suivantes: allemand, anglais, franais, espaniol et italien. L'utilisation complte de STARTER ncessite une souris. Remarque concernant l'excution des fonctions Upload et Import : Ces fonctions ne peuvent tre excutes qu'avec la liste pour experts ferme. En cas de plantage de STARTER, quelle qu'en soit la raison, arrter tous les processus S7* et U7* dans le Gestionnaire des tches avant de redmarrer. Fermez l'application STARTER avant de quitter le systme d'exploitation en tant qu'utilisateur ou avant de l'arrter. Vous devez avoir referm le projet au pralable. L'adaptateur USB de rfrence "6ES7972-0CB20-0XA0" n'est pas pris en charge. Dans le cas des connexions USS (RS232) avec des vitesses de transmission < 9600 bauds, des erreurs de dlai de timeout peuvent se produire. Dans ce cas, le download est annul avec gnration dun message d'erreur.

3.2

Safety

partir de la version 4.3.1 de STARTER, les scripts et feuilles de style sont mis disposition sous forme de modles pour la cration des procs-verbaux de rception Safety Integrated.

3.3

Remarques concernant l'utilisation

La connexion de l'entranement un logiciel de mise en service se fait par l'intermdiaire d'une liaison point point (MICROMASTER et SINAMICS G110/G120 : USS (RS232) ou par l'intermdiaire d'un rseau USS (RS485) ou via USB ou via PROFIBUS ou via PROFINET. Important Lorsque la protection en criture est active, celle-ci ne peut pas tre dsactive en mode hors ligne dans la version V4.3 SP2. Lorsquun paramtrage, pour lequel la protection en criture est active, est tlcharg dans STARTER partir dun groupe dentranement en mode en ligne, la protection en criture est galement reprise dans lobjet hors ligne pour ce groupe dentranement ; en dautres termes, la protection en criture reste active.

3.4 Procdure suivre en cas de problme d'tablissement de la communication :


Sous l'option de menu Outils -> Paramtrage de l'interface PG/PC, les tapes ci-aprs doivent tre effectues l'une aprs l'autre : Procdure pour USS : 1. Vrifier la vitesse de transmission en slectionnant : Proprits -> Interface -> Lecture Une fois la vrification termine, la vitesse de transmission trouve s'affiche dans le champ de droite. 2. Rgler cette vitesse de transmission dans l'interface PG/PC : Proprits -> Interface -> Vitesse de transmission Des valeurs <38 400 bit/s peuvent entraner des limitations fonctionnelles. 3. Excutez la fonction de diagnostic (une nouvelle fentre "Reconnaissance automatique des esclaves" s'affiche). L'option "Test - Esclaves" doit tre slectionne. Les adresses de stations trouves sont affiches (cette vrification indique si la connexion est oprationnelle). 4. Sous le projet, passez alors l'option "abonns joignables" et activez-la. Le STARTER procde alors l'identification des types de variateur raccords, avec les adresses correspondantes sur le bus. 5. Les entranements sont affichs dans la fentre "Abonns joignables" avec leur adresse et le type d'entranement (version du firmware). Ils peuvent tre slectionns dans cette fentre pour tre intgrs dans le projet. Procdure pour PROFIBUS : 1. Excutez la fonction de diagnostic. Les adresses de stations trouves sont affiches (cette vrification indique si la connexion est oprationnelle). 2. Sous le projet, passez alors l'option "Abonns joignables" et activez-la. STARTER procde ensuite l'identification des types de variateur raccords, avec les adresses correspondantes sur le bus. 3. Les entranements sont affichs dans la fentre "Abonns joignables" avec leur adresse et le type d'entranement (version du firmware). Ils peuvent tre slectionns dans cette fentre

pour tre intgrs dans le projet. Procdure pour PROFINET: 1. Dans "Paramtrage de l'interface PG/PC", rgler "TCP/IP" pour la carte Ethernet adquate. 2. Saisir le masque de sous-rseau et l'adresse IP de la carte Ethernet utilise. 3. Ensuite, dans le menu "Projet", slectionner "Abonns joignables" et les valider. STARTER effectue alors une identification des types de variateurs connects avec les adresses IP correspondantes. 4. Dans la fentre "Abonns joignables", les groupes d'entranement sont affichs avec l'adresse de l'abonn et le type de groupe d'entranement (version de firmware). Les groupes d'entranement souhaits peuvent tre slectionns ici et appliqus au projet. Si certains groupes d'entranement ne possdent pas d'adresse IP valide, celle-ci doit d'abord tre affecte. Pour ce faire, dans la fentre "Abonns joignables", slectionner le groupe d'entranement sans adresse IP ou sans adresse IP valide et actionner le bouton droit de la souris. Le menu contextuel "Editer les abonns Ethernet" qui s'affiche permet d'accder la bote de dialogue dans laquelle il est possible d'affecter une adresse IP ainsi qu'un nom au groupe d'entranement. Cette opration est galement appele "initialisation". Pour des consignes plus dtailles, dans STARTER, slectionner le menu "Aide -> Mise en route", puis naviguer vers l'entre "Mise en service des entranements -> G120, G120D, ET200, ET200pro -> Communication via PROFINET -> PROFINET - Rechercher les groupes d'entranement en ligne et les insrer dans le projet" dans la table des matires et suivre la procdure qui y est dcrite. Remarque : Dans le menu Outils -> Paramtres -> Point d'accs, il est possible de paramtrer un autre accs STARTER. Lorsque ce rglage est slectionn, STARTER passe systmatiquement en ligne via ce point d'accs alternatif, indpendamment du paramtre entr sous Paramtrage de l'interface PC/PG. Remarque : La commande de menu Systme cible -> Slection de l'appareil cible permet de rgler un accs alternatif de STARTER avec une prcision allant jusquau niveau dun groupe dentranement particulier. Pour chacun des deux points daccs proposs "S7ONLINE" et "DEVICE", sous Paramtrage de l'interface PG/PC, il est possible de dfinir des voies de communication diffrentes.

* *

S7ONLINE : pour laffectation et le rglage du module de communication souhait, slectionnez lentre "S7ONLINE (STEP 7)" dans la zone de liste droulante. DEVICE : pour laffectation et le rglage du module de communication souhait, slectionnez lentre "DEVICE (STARTER, SCOUT) dans la zone de liste droulante. L'interface USB est rgle par dfaut.

Vous disposez ainsi de 2 voies de communication indpendantes et utilisables simultanment entre votre PG/PC et les groupes dentranement.

4
4.1

STARTER : gnralits
Rglages en ligne, type de bus USS

Dans le menu Outils->Paramtrage de l'interface PC/PG... de STARTER, slectionner le type de bus USS. Les modifications apportes deviennent actives la fermeture de la bote de dialogue. Pour obtenir les plus hautes performances de communication, il est recommand de rgler la vitesse de transmission sur la valeur la plus leve possible. Dans le cas d'une utilisation avec bus selon le protocole USS, un convertisseur d'interface RS232 / RS485 est ncessaire. Il est recommand d'utiliser un convertisseur avec sparation de potentiel et une vitesse de transmission minimum de 9600 bauds. Si votre PC/PG ne possde pas de port RS232 mais seulement des ports USB, vous pouvez utiliser des adaptateurs USB<->RS232 courants. Dans ce cas, veillez utiliser le gestionnaire le plus rcent du constructeur concern. Les adaptateurs suivants ont t tests :

Adaptateur USB-modem Conrad, n de rfrence 98 24 17 (www.conrad.de) Convertisseur Roline USB vers 9 broches srie, n de rfrence 12.02.1086; *
(www.roline.com) Cble srie SITECOM USB CN-104 "USB to serial" ; (www.sitecom.com)

Il convient de vrifier que, dans le paramtrage du PG/PC, le mode automatique est slectionn pour le port PC COM dans l'onglet "RS485". Sinon, le fonctionnement en ligne avec un adaptateur USB sur RS232 n'est pas possible.

4.2

Rglages en ligne, type de bus PROFIBUS

Dans le menu Outils->Paramtrage de l'interface PC/PG... de STARTER, slectionnez le type de bus PROFIBUS. Les modifications apportes deviennent actives la fermeture de la bote de dialogue. Dans le cas d'un fonctionnement avec bus PROFIBUS, les cartes de communication PROFIBUS correspondantes sont requises pour le PC (par ex. CP5512, CP5611 ou CP5711).

4.3

Conditions de mise en uvre et restrictions fonctionnelles

Remarque concernant les modifications en ligne: Sauvegardez les valeurs de paramtres modifies en ligne, explicitement depuis la RAM vers la ROM de l'entranement, puis procdez leur tlchargement sur le PC.

4.4

Remarques concernant l'utilisation du tableau de commande et les effets sur l'entranement de la fonction d'arrt

Dactiver la coche: OFF2

ON

OFF1

Barre d`espacement: OFF3

Lorsque la matrise de commande a t prise, la barre despacement est utilise par Starter. Lorsque la barre despacement est actionne alors que le tableau de commande est actif, lentranement est arrt avec un ARRET3. Si la slection se perd dans Starter lorsque le tableau de commande est activ et que le moteur tourne (par exemple lactivation de lconomiseur dcran ou au passage un autre programme), ARRET 3 est excut pour des raisons de scurit, car il nest plus possible, dans ce cas, de commander lentranement depuis le tableau de commande et de larrter suffisamment vite en situation durgence. 4.4.1 Prise de la matrise de commande Consignes de scurit Cette fonction est autorise uniquement des fins de mise en service, de diagnostic et de maintenance. Elle est gnralement rserve au personnel autoris. Dans ce cas, les dispositifs d'arrt d'urgence de la commande de niveau suprieur sont inefficaces. La fonction "Arrt d'urgence via touche de clavier" n'est pas garantie dans tous les tats de fonctionnement. C'est pourquoi il faut s'assurer que le dclenchement matriel du circuit d'ARRET D'URGENCE est possible. Pour cela, l'utilisateur doit procder aux oprations ci-aprs : Vrifiez que l'entranement se trouve en position ARRET et vrifiez l'absence de toute commande MARCHE/ARRET1 dans le mot de commande STW1 et dans toute autre source de signaux (par exemple, connexion FCOM). Aprs la prise de la matrise de commande par le PC, les connexions FCOM sur les bits 1 6 du mot de commande sont dsactives. Astuce : Pour acclrer les dlais de raction, il est recommand d'augmenter la vitesse de transmission et de fermer en outre les fentres inutilises. 4.4.2 Restitution de la matrise de commande Vrifiez l'absence de toute commande MARCHE de la CPU (automatisation). Avant de rendre la matrise de commande, le PC supprime tous les dblocages MAIS les valeurs de consigne et les commandes continuent dtre fournies par les sources paramtres. En prsence d'une valeur de consigne, l'entranement ragit aussitt ! Cela peut tre dangereux.

4.5

Fonctionnement de STARTER avec PROFIBUS

STARTER peut tre directement reli la ligne PROFIBUS. En cas de communication via plusieurs rseaux diffrents (routage), la connexion en ligne ne peut tre tablie que pour un certain nombre de variateurs (ce nombre dpend du nombre de connexions dont a la charge la CPU de commande de l'AP (routeur)). Possibilit de dterminer si une connexion en ligne devra tre tablie : - Option de menu Systme cible -> Slectionner appareil cible - Slection de l'entranement dans le navigateur, bouton droit de la souris et slection de "Connecter l'appareil cible".

4.6

Fonctionnement de STARTER via l'interface srie PPI

Sur le PC partir duquel la liaison doit tre tablie, une interface srie (COM) doit tre prsente.

Paramtres
1. Dans STARTER, dans le menu Projet > Paramtrage de l'interface PC/PG, slectionnez l'interface Serial cble (PPI). Au cas o l'option ne serait pas disponible dans la liste, ajoutez-la au pralable l'aide de l'option Slectionner. .

2. Procdez aux rglages suivants. Il est important que l'adresse de la station ne soit pas rgle sur 3. L'adresse de l'abonn ne doit pas tre suprieure 15.

REMARQUE Les connexions stables ne sont garantie que pour une vitesse de transmission de 19,2 kbits/s (valeur standard). Toute vitesse de transmission suprieure peut entraner des problmes de connexion. 3. L'adresse rgle sur le commutateur d'adresses de PROFIBUS n'est pas pertinente pour la liaison PPI. 4. Lors de la cration du groupe d'entranement, entrez l'adresse de bus "3" dans le projet STARTER.

5. La connexion entre la Control Unit et le PC doit tre ralise en rglant CU320/CU320-2 sur X140 et CU305/CU310/CU310-2 sur X22. Un cble liminateur de modem doit tre utilis.

Cble liminateur de modem :

Adaptateur Sub-D 9 broches Pin 2 Pin 3 Pin 5 -------

Adaptateur Sub-D 9 broches Pin 3 Pin 2 Pin 5

Le cble Null-Modem utilis doit correspondre au standard RS232 dfini. Un cble Siemens correspondant peut tre command sous la rfrence MLFB 6ES7 901-1BF00-0XA0. 6. Cette interface ne peut pas tre transforme en interface de diagnostic. Vrifiez que p9930[1] = 0 et p2039 = 0 (cette vrification est possible uniquement pour le personnel de maintenance disposant du niveau d'accs 4).

4.7

Utilisation de STARTER via linterface USB

Le comportement de linterface USB du G120 a chang fondamentalement entre la V4.3 et la V4.4 et suivantes. Linterface USB nest utilise en tant qu'interface USB avec fonctionnalit intgrale qu partir de la version V4.4 du firmware. Pour son rglage, veuillez suivre les instructions figurant au chapitre 4.7.1. Pour les versions de firmware <= V4.3.x, linterface USB des CU de lentranement ntait pas encore utilise avec sa fonctionnalit native, mais simplement comme un moyen de transmission supplmentaire avec le protocole USS. En dautres termes, tous les paramtres USS doivent toujours tre rgls correctement et, dans STARTER, loption "Port COM du PC (USS)" doit tre rgle pour le paramtrage de linterface. Ne suivez les instructions de rglage figurant au chapitre 4.7.2 que dans ce cas. 4.7.1 Utilisation de linterface USB avec G120 et firmware partir de la V4.4

1. Dans STARTER, sous Options / Interface PG/PC, slectionnez "S7USB" pour le paramtrage de linterface. 2. Aucun autre rglage de la communication nest ncessaire. Les appareils G120 partir de la version V4.4 du firmware sont dsormais reconnus automatiquement par leur nom ou leur numro de srie lors de ltablissement dune connexion USB. Remarque : Une connexion USB est uniquement possible sous le point daccs "Device" de linterface PG/PC. Actuellement, le point daccs S7ONLINE ne prend en charge aucune connexion "S7USB". 4.7.2 1. Utilisation de linterface USB avec CU230P-2 G120 et firmware < V4.3.x

Le pilote USB doit tre install sur le PC avant la premire utilisation de l'interface USB. Utiliser le pilote USB livr avec les accessoires de la CU230P-2 G120.

2.

3.

Dterminer le port COM affect par le systme Windows sous Panneau de configuration / Gestionnaire de priphriques / Ports. Vrifier le numro de port COM affect par le systme (celui-ci figure entre parenthses). Le numro doit tre infrieur 8. Si tel nest pas le cas, vous devez slectionner un numro libre dans la plage de 0 7. Dans STARTER, sous Options / Interface PG/PC, slectionnez le port COM du PC (USS) et, sous Proprits, rglez le numro de port COM de l'interface USB. Rglez la vitesse de transmission comme dcrit pour USS (le rglage usine pour CU230P-2 G120 est 115,2 kbit/s)

4.

5. De plus amples informations sur l'utilisation de l'interface USB figurent dans la documentation de la CU230P-2 G120.

5
5.1

Informations sur MICROMASTER 4me gnration


Communication

USS via RS232 : A l'aide de : Kit de raccordement PC / variateur (6SE6400-1PC00-0AA0) pour MICROMASTER 420, 430, 440 Kit de raccordement PC / variateur (6SE6400-1PC00-0AA0) pour MICROMASTER 410 Cble de raccordement d'interfaces (6SE6401-1BL00-0AA0) pour MICROMASTER 411. USS via RS485 : La communication s'tablit au moyen d'un variateur d'interface et des bornes suivantes : MICROMASTER 410 : Bornes 9 et 10 MICROMASTER 420 : Bornes 14 et 15 MICROMASTER 440/430 : Bornes 29 et 30 Pour tablir une connexion en ligne avec l'entranement, les conditions de mise en uvre suivantes doivent tre vrifies : Rglez le point d'accs correct au PG/PC (sous l'interface PG/PC, paramtrez : S7ONLINE ou Device --> PC COM-Port (USS)). La vitesse de transmission sur le MICROMASTER 4xx (P2010[0] pour RS485 doit concorder avec la vitesse de transmission du PG/PC (sous l'interface PG/PC). L'adresse sur le MICROMASTER 4xx (P2011[0] pour RS485) doit concorder avec celle de STARTER (proprits du groupe d'entranement). L'interface RS232 du PG/PC ne doit pas tre occupe par un autre programme. PROFIBUS : Le module PROFIBUS (6SE640X-1PB00-0AA0) est utilis sur le variateur.

5.2

Remarques importantes et recommandations :

Communication entre STARTER et MICROMASTER 4xx * Veuillez noter que les adresses MICROMASTER paramtres sont diffrentes sur le bus USS ! L'existence d'adresses identiques pourrait provoquer un comportement erratique des entranements. Les rsistances de terminaison de bus utiliser sont celles livres avec le variateur et indiques dans le descriptif. USS - Interconnexion avec SPS via RS485 : Dans le cadre de la mise en service, STARTER attribue au paramtre P2014[0] (dure d'erreur tlgramme USS) la valeur 0 (surveillance de tlgrammes dsactive). Veuillez vrifier le contenu de P2014[0] aprs la session de mise en service ralise avec STARTER. Lors de l'tablissement de la connexion de STARTER, les paramtres prennent les valeurs suivantes : P2012[0] = 4 et P2013[0] = 127 (longueur variable). La matrise de commande de l'API peut ainsi tre perdue. * La vitesse de transmission devrait tre fixe 57 600 bauds mais, pour MICROMASTER 440/430, elle est rgler sur 115 200 bauds. L'utilisation du tableau de commande 9600 bauds n'est pas recommande. * Lors d'un test portant sur la vitesse de transmission / diagnostic, il peut arriver que l'appareil ne soit pas reconnu. Dans ce cas, la vitesse de transmission et l'adresse doivent tre saisies manuellement.

Tableau de commande Pilotage de l'entranement au moyen du tableau de commande : Pour garantir des dlais de raction rapides entre le PC et l'entranement, il est recommand de fermer les masques technologiques (par exemple bornier/bus) ou de dsactiver l'actualisation des masques. Le dlai de raction est galement influenc par la vitesse de transmission utilise et par les capacits du calculateur. Lorsque les fonctions d'arrt ont t paramtres en P845 et P849, la matrise de commande ne peut pas tre exerce via la PG / le PC. Dans le cas d'un rgulateur PID actif, la consigne ne peut pas tre spcifie au moyen du tableau de commande. Download * Remarque concernant l'exploitation hors ligne avec STARTER : Si les paramtres moteur sont saisis hors ligne dans la liste pour experts, veillez attribuer au paramtre P340 la valeur 1 avant un download de ces rglages. * Le paramtre P14 dtermine le type de stockage en mmoire (RAM/EEPROM) des valeurs de paramtres transfres en ligne par STARTER dans le variateur. P14 doit avoir la valeur 0 pour que les valeurs de paramtres soient stockes dans la RAM du variateur. * Exploitation du bus USS pour MICROMASTER 440 avec la version V2.06 : Aprs un tlchargement via STARTER, l'entranement peut tre mis hors ligne. Avant tout nouveau passage en ligne, une mise hors tension / sous tension de l'entranement est requise. * Download (chargement du PC vers l'entranement) et upload (chargement de l'entranement vers le PC) avec MICROMASTER 410 V1.02 : Le message d'erreur relatif P1248 n'est pas pertinent. Il peut tre ignor. Restrictions fonctionnelles * Les boutons "Trace / Gnrateur de fonction" et "Fonction de mesure" n'ont aucune fonction sur les appareils MICROMASTER. La configuration des connexions FCOM doit gnralement tre effectue en mode En Ligne. Conversion de projets : Les messages d'erreur affichs sont prendre en compte comme des avertissements. Les paramtres signals doivent encore tre vrifis dans la liste pour experts pour contrler que les valeurs ont t correctement transfres. Veuillez tenir compte des conditions annexes et restrictions fonctionnelles. Ces informations sont contenues dans le fichier STARTER_V43_SP2_Conditions_marginales.pdf.

6
6.1

Informations sur SINAMICS


G130/G150 - GM150/GL150/SL150/SM120/MV - S120/S150
Communication

La communication entre STARTER et SINAMICS seffectue via PROFIBUS, PROFINET ou PPI.

6.2 Conditions de mise en uvre et restrictions fonctionnelles du firmware SINAMICS G130/G150 - GM150/GL150/SL150/SM120/MV - S120/S150
Veuillez tenir compte des conditions annexes et restrictions fonctionnelles jusqu' la firmware SINAMICS V2.6 SP2. Ces informations sont contenues dans le fichier "SINAMICS_V26_SP2_Conditions_marginales.pdf". Il se trouve sur le DVD dans le registre suivant : \...\01_Readme\STARTER_SINAMICS_Conditions_marginales\ Tenir compte galement des conditions marginales et des limitations fonctionnelles du firmware SINAMICS V4.6 dcrites dans le fichier "SINAMICS_V46_Conditions_marginales.pdf". Ce fichier fait partie du SINAMICS Support Package "SPP SINAMICS V4.6". Il est possible de tlcharger ce SINAMICS Support Package (SSP) ds sa mise disposition/validation sur la page Support Produits du site Siemens. Le DVD STARTER sera galement mis jour suite la mise disposition de ce SSP. Le fichier contenant les conditions marginales se trouve dans le rpertoire suivant : \...\SSP_FAMILY\OPT\SSP_SINAMICS_V4_6\01_Readme\SINAMICS_V46_Conditions_marginal es.pdf et \...\SSP_FAMILY\OPT\SSP_SINAMICS_MV_V4_6\01_Readme\SINAMICS_V46_Conditions_mar ginales.pdf

6.3

Conditions de mise en uvre et restrictions fonctionnelles de Starter V4.3 SP2 pour SINAMICS G130/G150 - GM150/GL150/SL150/SM120/MV - S120/S150

Veuillez tenir compte des conditions annexes et restrictions fonctionnelles. Ces informations sont contenues dans le fichier STARTER_V43_SP2_Conditions_marginales.pdf.

6.4

Remarques concernant la configuration de SINAMICS MV

Lors de la cration d'un objet entranement, le type d'entranement est dfini. Dans ce cas, la figure suivante s'applique :

Nouveau nom Brakemodulm2c Vector3p Vectorgl Vectorm2c Vectormv

Ancien nom SM120 SM120 GL150 SM120 GM150

Vectorsl

SL150

7
7.1

Informations sur SINAMICS G110


Communication

USS via RS232 : A l'aide du kit de raccordement PC / variateur (6SL3255-0AA00-2AA0) pour SINAMICS G110. Le kit de raccordement PC / variateur ne peut tre utilis avec les variateurs SINAMICS G110 de la variante USS que si le variateur est spar du bus USS. USS via RS485 : SINAMICS G110, variante USS : Bornes 8 + 9 et un convertisseur d'interface externe. Les rsistances de terminaison du bus doivent tre connectes sur les appareils aux deux extrmits du bus.

Pour tablir une connexion en ligne avec l'entranement, les conditions suivantes doivent tre vrifies : Rgler le point d'accs correct au PG/PC (sous l'interface PG/PC, paramtrer : S7ONLINE --> PC COM-Port (USS)) Vrifier que la vitesse de transmission du SINAMICS G110 (P2010) correspond celle du PC ou de la PG (sous Interface PG/PC). Vrifier que l'adresse sur le SINAMICS G110 (P2011) correspond celle du groupe d'entranement dans le projet STARTER (Proprits du groupe d'entranement). L'interface RS232 du PG/PC ne doit pas tre occupe par un autre programme.

7.2

Remarques importantes et recommandations :

Communication entre STARTER et SINAMICS G110 Veuillez noter que les adresses paramtres pour MICROMASTER/SINAMICS G110 USS sont diffrentes sur le bus USS ! L'existence d'adresses identiques pourrait provoquer un lancement intempestif de ces entranements. La vitesse de transmission doit tre fixe 57 600 bauds (P2010). L'utilisation simultane de RS232 et de RS485 est impossible. Download * Remarque concernant l'exploitation hors ligne avec STARTER : Si les paramtres moteur

sont saisis hors ligne dans la liste pour experts, veillez attribuer au paramtre P340 la valeur 1 avant un download de ces rglages. Tableau de commande * Lorsque les fonctions d'arrt AUS2/AUS3 ont t paramtres dans P701-P704 via les entres TOR, ces fonctions sont actives, mme si la matrise de commande a t transfre STARTER. * Pour garantir des dlais de raction rapides entre le PC et l'entranement, il est recommand de fermer les masques technologiques (par exemple bornier/bus) ou de dsactiver l'actualisation des masques. Le dlai de raction est galement influenc par la vitesse de transmission utilise et par les capacits du calculateur. Restrictions fonctionnelles Les boutons "Trace / Gnrateur de fonction" et "Fonction de mesure" n'ont aucune fonction sur SINAMICS G110. * Remarque concernant les variantes G110 : S'il existe une diffrence entre le G110 configur hors ligne (par exemple, appareil analogique) et le G110 connect en ligne, aucun message correspondant ne signale cet tat lorsque la fonction "Connecter au systme cible" est excute. Si un upload intervient, le type d'appareil en ligne (par exemple ici, type USS) est repris pour la gestion de donnes sur le PC. Ceci ne peut plus tre modifi par la suite. * Versions firmware V1.0.x et V1.1.x : La valeur 21 doit tre affecte au paramtre P70x. Aprs un download, vrifiez les rglages en cours (mode en ligne) des paramtres P70x. En raison d'une erreur firmware, le paramtre prend la valeur 0 (bloqu) lors du download. Veuillez tenir compte des conditions annexes et restrictions fonctionnelles. Ces informations sont contenues dans le fichier STARTER_V43_SP2_Conditions_marginales.pdf.

8
8.1

Informations sur SIMATIC ET200S FC, ET200pro FC


Communication

USS via RS232 : A l'aide d'un cble SIEMENS RS232 (6ES7901-1BF00-0XA0), il est possible d'tablir une liaison point point avec le variateur (interface RS232-Sub-D sur le front ICU). Pour tablir une connexion en ligne avec l'entranement, les points suivants doivent tre vrifis : Vrifier le rglage du point d'accs correct au PC ou la PG (sous l'interface PG/PC, paramtrer : S7ONLINE --> PC COM-Port (USS)). Vrifier la vitesse de transmission de l'ET200S FC, ET200pro FC (P2010[1 ] ; par dfaut 38,4 KBaud) qui doit correspondre la vitesse de transmission du PC ou de la PG (sous interface PG/PC). Vrifier l'adresse qui doit toujours tre "0" sur l'ET200S FC, ET200pro FC (P2011[1]). L'adresse du groupe d'entranement dans le projet STARTER (Proprits du groupe d'entranement) doit galement tre gale "0". Vrifier que l'interface RS232 du PC ou de la PG n'est pas occupe par un autre programme. PROFIBUS Avec les CPU S7-400, la fonction de routage de donnes est prise en charge partir de la version FW 5.1.1. Ceci signifie que la liaison entre le PC/la PG et le variateur de frquence est route dans la CPU S7-400 au-del des limites du rseau, par exemple de MPI vers PROFIBUS. PROFINET Dans le cas d'une communication entre PG/PC et ET200 FC via PROFINET, un seul variateur peut tre connect en ligne la fois aprs un ET200 PROFINET IM. Ceci tient la limitation de l'ET200 IM une seule liaison applicative (AR). Lorsque le variateur de frquence ET200 est utilis aprs des ttes de station PROFINET, les conditions annexes ci-aprs doivent tre prises en compte : 1. Les ttes de station PROFINET doivent tre quipes d'une version 6.0 ou plus rcente. 2. Le variateur de frquence ET200 doit disposer de la version FW V3.0 HF1 (V03.00.56.03). La version 3.0 HF1 n'a pas encore t valide pour ET200S avec les ttes de station V6.0.

8.2

Remarques importantes et recommandations :

Tableau de commande Pour un travail optimal avec le panneau de commande, il faut disposer d'une vitesse de transmission leve (> 38,4) ou d'une zone de travail ferme (liste pour experts). Download * Le paramtre P14 dtermine le type de stockage en mmoire (RAM/EEPROM) des valeurs de paramtres transfres en ligne par STARTER dans le variateur. P14 doit avoir la valeur 0. Les valeurs de paramtres sont ainsi stockes dans la RAM du variateur. Fonctions de scurit Les paramtres des fonctions de scurit peuvent tre modifis exclusivement en mode en ligne. Le transfert de ces paramtres dans le variateur par download n'est pas possible pour des raisons de scurit. En cas de conversion d'un projet avec les variateurs de scurit, ceux-ci deviennent des

variateurs sans fonctionnalit de scurit dans le cadre de la conversion. Lors du passage en ligne, une incohrence est signale. Les variateurs doivent tre configurs pour les fonctions de scurit (Safety) dans le projet STARTER au moyen de l'option "Configurer l'entranement" dans l'arborescence du projet. Dans le cas de la variante de scurit de l'ET200S FC, il peut arriver que le message d'erreur F1600 ne puisse pas tre acquitt via le bouton d'acquittement de STARTER. Dans ce cas, il est possible d'acquitter l'erreur dans la liste pour experts, en affectant au paramtre P952 (somme des dfauts mmorises) la valeur 0.

Restrictions fonctionnelles * Les boutons "Trace / Gnrateur de fonction" et "Fonction de mesure" n'ont aucune fonction sur l'ET200S FC, ET200pro FC. * Recommandation: La configuration des connexions FCOM doit gnralement tre effectue en mode En Ligne. Dans le cas dET200S FC, ET200pro FC V1.0, il est impossible de paramtrer le capteur dans lassistant, autrement dit le capteur ne peut tre activ que dans la liste pour experts (voir laide sous Capteur, ou galement PP1300[3] Type de rgulation, et P0400[3] Slection du type de capteur). Veuillez tenir compte des conditions annexes et restrictions fonctionnelles. Ces informations sont contenues dans le fichier STARTER_V43_SP2_Conditions_marginales.pdf.

9
9.1

Informations sur SINAMICS G120, G120C, G120D


Communication

9.1.1 Communication de avec CU240B et CU240S (FW <= V3.x)


USS via RS232 : A l'aide d'un cble SIEMENS RS232 (6SL3255-0AA00-2AA0), il est possible d'tablir une liaison point point avec le variateur. Pour tablir une connexion en ligne avec l'entranement, les points suivants doivent tre vrifis : Vrifier le rglage du point d'accs correct au PC ou la PG (sous l'interface PG/PC, paramtrer : S7ONLINE --> PC COM-Port (USS)). Vrifier la vitesse de transmission de SINAMICS G120, G120D (P2010[1]) qui doit correspondre la vitesse de transmission du PC ou de la PG (sous interface PG/PC). Vrifier l'adresse qui doit toujours tre sur "0" sur SINAMICS G120, G120D (P2011[1]). L'adresse du groupe d'entranement dans le projet STARTER (Proprits du groupe d'entranement) doit correspondre galement. Vrifier que l'interface RS232 du PC ou de la PG n'est pas occupe par un autre programme USS via RS485: La communication est ralise avec le convertisseur d'interface (RS232/RS485) et l'interface Sub-D (interface RS485, USS) de G120 CU. Pour tablir une connexion en ligne avec l'entranement, les points suivants doivent tre vrifis : Vrifier le rglage du point d'accs correct au PC ou la PG (sous l'interface PG/PC, paramtrer : S7ONLINE --> PC COM-Port (USS)). Vrifier la vitesse de transmission de SINAMICS G120 (P2010[1] pour RS485) qui doit correspondre la vitesse de transmission du PC ou de la PG (sous interface PG/PC). Vrifier l'adresse qui doit toujours tre sur "0" sur SINAMICS G120 (P2011[1] pour RS485). L'adresse du groupe d'entranement dans le projet STARTER (Proprits du groupe d'entranement) doit correspondre galement. Vrifier que l'interface RS232 du PC ou de la PG n'est pas occupe par un autre programme. Remarques importantes : Vrifiez que les adresses des entranements rgles sur le bus USS sont diffrentes ! L'utilisation d'adresses identiques pourrait influencer involontairement ces entranements Pour la terminaison du bus RS485 sur un appareil SINAMICS G120, utilisez un connecteur Sub-D appropri avec une rsistance de terminaison intgre. Interconnexion USS avec AP via RS485 : Dans le cadre de la mise en service, STARTER rgle le paramtre P2014[0] (temps mort du tlgramme USS) sur 0 (surveillance tlgramme dsactive). Veuillez vrifier le contenu de P2014[0] aprs la session de mise en service avec STARTER. Lors de la connexion en ligne de STARTER, les paramtres suivants sont effectus : P2012[0] = 4 et P2013[0] = 127 (longueur variable). Ceci peut entraner la perte de la matrise de commande de lAP.

9.1.2 Communication USB avec G120C et G120 avec CU2xx-2 et firmware partir de la V4.4
La communication s'effectue par l'intermdiaire d'un cble USB standard. 1. Dans STARTER, sous Options / Interface PG/PC, slectionnez "S7USB" pour le paramtrage de linterface. 2. Aucun autre rglage de la communication nest ncessaire. Les appareils G120 partir de la version V4.4 du firmware sont dsormais reconnus automatiquement par leur nom lors de ltablissement dune connexion USB. Remarque : Une connexion USB est uniquement possible sous le point daccs "Device" de linterface PG/PC. Actuellement, le point daccs S7ONLINE ne prend en charge aucune connexion "S7USB".

9.2

Remarques importantes et recommandations :

Le raccordement de STARTER via USS nest plus prvu pour G120C et G120 avec CU2xx2, que ce soit par RS232 ou RS484. Communication Il est noter que les adresses paramtres pour les entranements sont diffrentes sur le bus USS ! L'existence d'adresses identiques pourrait provoquer un comportement erratique des entranements. Pour la terminaison du bus RS485 sur un SINAMICS G120 et G120D, utilisez une version adapte du connecteur Sub-D avec une rsistance de terminaison de bus intgre. USS - Interconnexion avec SPS via RS485 : Dans le cadre de la mise en service, STARTER attribue au paramtre P2014[0] (dure d'erreur tlgramme USS) la valeur 0 (surveillance de tlgrammes dsactive). Veuillez vrifier le contenu de P2014[0] aprs la session de mise en service ralise avec STARTER. Lors de l'tablissement de la connexion de STARTER, les paramtres prennent les valeurs suivantes : P2012[0] = 4 et P2013[0] = 127 (longueur variable). La matrise de commande de l'API peut ainsi tre perdue. * Pour l'instant, seule l'utilisation directe de STARTER avec CU230P-2 DP via PROFIBUS st possible, c. d. que l'ordinateur sur lequel est install STARTER soit se trouver sur la mme ligne PROFIBUS que la CU230P-2. Une routage via SIMATIC S7 CPU/CP n'est actuellement pas possible. Scurit Les paramtres des fonctions de scurit peuvent tre modifis exclusivement en mode en ligne. Le transfert de ces paramtres dans le variateur par download n'est pas possible pour des raisons de scurit. Tableau de commande * Pour un travail optimal avec le panneau de commande, il faut disposer d'une vitesse de transmission leve (> 38,4 kbauds) ou d'une zone de travail ferme (liste pour experts). * L'utilisation du panneau de commande via l'interface RS485/USS n'est pas possible pour la G120 CU230P-2. Download

Le paramtre P14 dtermine le type de stockage en mmoire (RAM/EEPROM) des valeurs de paramtres transfres en ligne par STARTER dans le variateur. P14 doit avoir la valeur 0. Les valeurs de paramtres sont ainsi stockes dans la RAM du variateur.

Restrictions fonctionnelles Les boutons "Trace/Gnrateur de fonction" et "Fonction de mesure" sont sans fonction pour SINAMICS G120 et G120D avec des versions de firmware < V4.4. Ce nest quavec le G120C et le G120 associ une CU2xx-2 et des versions de firmware partir de V4.4 que la fonction Trace peut galement tre utilise pour le G120. Recommandation : La configuration des connexions FCOM doit gnralement tre effectue en mode En Ligne. Veuillez tenir compte des conditions annexes et restrictions fonctionnelles. Ces informations sont contenues dans le fichier STARTER_V43_SP2_Conditions_marginales.pdf.

10

Informations sur SINAMICS S110

10.1 Communication
La communication entre STARTER et SINAMICS a lieu en fonction du type d'UC via PROFIBUS, PROFINET ou de par PPI.

10.2 Conditions de mise en uvre et restrictions fonctionnelles du firmware SINAMICS S110 V4.x
Tenir compte des conditions marginales et des limitations fonctionnelles du Firmware SINAMICS S110 V4.1 dcrites dans le fichier "SINAMICS_S110_V41_Conditions_marginales.pdf". Il se trouve sur le DVD dans le registre suivant : \...\01_Readme\STARTER_SINAMICS_Conditions_marginales\ Tenir compte galement des conditions marginales et des limitations fonctionnelles du firmware SINAMICS V4.4 dcrites dans le fichier "SINAMICS_V46_Conditions_marginales.pdf". Ce fichier fait partie du SINAMICS Support Package "SPP SINAMICS V4.6". Il est possible de tlcharger ce SINAMICS Support Package (SSP) ds sa mise disposition/validation sur la page Support Produits du site Siemens. Le DVD STARTER sera galement mis jour suite la mise disposition de ce SSP. Le fichier contenant les conditions marginales se trouve dans le rpertoire suivant : \...\SSP_FAMILY\OPT\SSP_SINAMICS_V4_6\01_Readme\SINAMICS_V46_Conditions_marginal es.pdf

10.3

Conditions de mise en uvre et restrictions fonctionnelles de Starter V4.3 SP2 pour SINAMICS S110

Veuillez tenir compte des conditions annexes et restrictions fonctionnelles. Ces informations sont contenues dans le fichier STARTER_V43_SP2_Conditions_marginales.pdf.

11

Informations sur SINAMICS DCM

11.1 Communication
La communication entre STARTER et le SINAMICS DCM a lieu via PROFIBUS, PROFINET ou en srie avec PPI. Pour la communication via PROFINET, un module optionnel PROFINET CBE20 doit tre enfich dans le DCM.

11.2 Conditions marginales et limitations fonctionnelles du firmware de l'appareil SINAMICS DCM


Tenez compte des conditions marginales et des limitations fonctionnelles du firmware SINAMICS DCM V1.3, V1.2. ou V1.1 correspondant. Celles-ci se trouvent sur Internet ladresse http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/44029688ainsi que sur le DVD fourni avec lappareil. Les diffrences fonctionnelles numres dans la liste des conditions marginales pour la version V1.1 HF3 et V1.2 ont t limines dans la V1.3.

11.3

Conditions marginales et limitations fonctionnelles de Starter V4.3 SP2 pour SINAMICS DCM

Respecter les conditions marginales et les limitations fonctionnelles de STARTER. Celles-ci sont dcrites dans le fichier STARTER_V43_SP2_Conditions_marginales.pdf.

Вам также может понравиться