Вы находитесь на странице: 1из 5

Rumo prosa

On the way to prose

Pierre Alferi
Apresentao Mas Lemos (UNIRIO) e Paula Glenadel (UFF) Nascido em 1963 em Paris, filho do filsofo Jacques Derrida e da psicanalista Marguerite Aucouturier, Pierre Alferi publicou em 1989 sua tese de doutorado Guillaume dOckham. Le Singulier, mas no prosseguiu a carreira acadmica na filosofia. Em 1991, publicou seu primeiro livro de poesia, Les Allures naturelles, escrito e publicado ao mesmo tempo que seu livro de ensaio Chercher une phrase, onde explorava questes sobre a linguagem e a literatura a partir de uma espcie de reflexo prtica em torno da escrita de seu livro de poesia. Alferi publicou, desde ento, diversos livros, como Le Chemin familier du poisson combatif (1992), Kub Or (1994), Sentimentale journe (1997), La Voie des airs (2004), e ainda os romances Fmn (1994), Le cinma des familles (1999), e Les Jumelles (2009). Kiwi: Roman-feuilleton, de 2012, o seu mais recente trabalho, publicado pela P.O.L., editora francesa conhecida por seu catlogo de poesia, ou melhor, pela publicao de ovnis: objetos verbais no identificados. Nesse contexto, apresentar e explicar com preciso o gnero literrio ou mesmo os gneros literrios praticados por Alferi torna-se invivel. Para ele, como para alguns dos mais interessantes poetas, ou melhor, ps-poetas franceses contemporneos, o que importa a aposta na forma e na superfcie da linguagem. A sua escrita consiste em um conjunto de operaes prticas com a linguagem que cria mquinas textuais atravs de procedimentos e agenciamentos com materiais concretos, existentes no mundo. Para realizar essas operaes prticas, eles se utilizam da linguagem tanto verbal quanto no verbal, em mdias variadas, e se apropriam tambm dos gneros literrios; todo este material est disposio como ferramentas em uma caixa. As formas literrias, classificadas em gneros, so imitadas, colocando-se em relevo o automatismo dos diversos modos de usar da literatura, de maneira irnica, como o caso do acima citado romance-folhetim.
ALEA | Rio de Janeiro | vol. 15/2 | p. 423-427 | jul-dez 2013 PIERRE ALFERI | Rumo prosa

423

Considerado um dos mais inovadores poetas ou ps-poetas de sua gerao, Alferi tem trabalhando bastante em colaborao com outros artistas. Com a fotgrafa Suzanne Doppelt, parceira no livro Kub Or, fundou a Revista Dtail, e com o poeta Olivier Cadiot, La Revue de Littrature Gnrale, que, apesar de sua curta durao foram apenas dois nmeros entre 1995 e 1996 , teve grande impacto na cena francesa. Com o escultor Jacques Julien, produziu o DVD a commence Soul (2007) e o DVD Cinpomes & films parlants (2006), entre outros discos e performances, com o msico Rodolphe Burger. Alferi, que tambm se dedica ao trabalho de tradutor traduziu para o francs obras de John Donne, Giorgio Agamben e Meyer Schapiro, entre outros , ainda pouco conhecido no Brasil, tendo tido apenas um breve ensaio sobre Poltica publicado na Revista Inimigo rumor n 16, em traduo de Carlito Azevedo e Marcos Siscar, alm de algum material potico traduzido e apresentado por Marlia Garcia no site da revista Modo de usar & Co. O interesse em traduzir Alferi para o portugus faz parte de um esforo para expandir a concepo atual de escrita potica na direo de um trabalho que questiona a poesia pura, a poesia lrica da revelao e do embelezamento do cotidiano, como fazem tambm diversos poetas brasileiros contemporneos. Rumo prosa, pequeno ensaio escrito em 1994, questiona exatamente o privilgio dado poesia por sua capacidade de transcendncia, em detrimento da prosa, tida como rasteira. Ao reverter essa expectativa, Alferi retoma o interesse potico pela prosa, ou seja, por uma escrita que se inclina para escutar o barulho do mundo, do nosso mundo, esse mundo que nos interpela. O ttulo francs do ensaio, altamente significativo dessa discusso, intraduzvel e ambivalente, pois concentra as duas palavras verso (vers) e prosa (prose) numa expresso que indica a direo do movimento dessa nova escrita. Vers la prose encontra-se publicado na Revista digital Remue. net (http://remue.net/cont/alferi1.html).

424

PIERRE ALFERI | Rumo prosa

ALEA | Rio de Janeiro | vol. 15/2 | p. 423-427 | jul-dez 2013

Rumo prosa Pierre Alferi A prosa no um gnero nem o oposto da poesia. Ela o ideal baixo da literatura, melhor dizendo, um horizonte, e lhe sopra um ritmo, uma poltica. Quanto ao ritmo, temos o costume de medi-lo por meio das formas evidentes que ele assume nos versos regulares. Sem dvida a prosa tem o seu, mas, dizia Ccero, nada fcil de ser reconhecido. Temos tambm o costume de louvar na poesia, mesmo que seja para enquadr-la, a palavra das origens qual a prosa deveria sua pulsao primeira, mais ou menos ensurdecida. Esta lenda imps o uso laxista da prosa para designar o que no verso, formalmente impreciso, prosa que fazemos sem saber. Mas podemos distinguir o ritmo, que no deixa de ter regularidade, de sua medida, irregular em prosa; e reivindicar para esta a tarefa potica mais delicada. Podemos tambm contar a histria dos nascimentos s avessas, dizer que da prosa saiu toda a poesia moderna e que ela se dirige rumo prosa. Assim, Charles-Albert Cingria, em um captulo de La Civilisation de Saint-Gall intitulado Renascimento, pela prosa, de toda a poesia ocidental, narra a histria recente do ritmo. O evento que relata , em torno de 880, a descoberta por Notker, monge gago, de uma nova maneira de colocar palavras em um canto. Foi para no esquecer, como mnemotcnica, que ele precisou inventar essas palavras. Mas elas no compunham versos reconhecveis. Sabendo o que poesia a arte chamada poesia ; ele no est seguro, apesar do prazer que experimenta, que sejam poesia essas palavras, to bem dispostas e assonantes, que inventa. Ele pensa, ao contrrio, que prosa; ento dizemos as prosas, e o gnero, sado de SaintGall, obtm reconhecimento imediato, atravessando os mares com a impetuosidade de uma tempestade. O ritmo, aqui dado pela msica, foi ento o primeiro. Mas, transposto s palavras, que entretanto dotou de uma verdadeira prosdia, usou a princpio uma medida irregular. Eis a prosa. Na verdade, qualquer coisa, mesmo os barulhos da gua e os ritmos de engenhos de madeira ou de ferro, parecia-lhe capaz de fazer as palavras se acoplarem e rimarem. Ekkehard conta que, de seu dormitrio, Notker ouvia certos gemidos e estalidos peridiALEA | Rio de Janeiro | vol. 15/2 | p. 423-427 | jul-dez 2013 PIERRE ALFERI | Rumo prosa

425

cos de uma roda girando lentamente devido pouca gua. Imediatamente ele fez uma prosa. Prosa no sentido tambm que ora a natureza, ora a tcnica, passam por ali, sem dificuldade, segundo sua cadncia. A primazia do ritmo cria uma arte dionisaca. Cingria cita Nietzsche e, sobretudo, Petrarca. Entretanto, a poesia moderna (em lngua vulgar) se inspirou nos ritmos irregularmente medidos. Este nascimento prosaico orientou sua histria. O lamento de Santa Eullia, primeiro documento de poesia francesa, uma sequncia. Dante e Petrarca so apenas os ltimos trovadores e tambm os maiores. Ora, o canto dos trovadores o lai, e o lai vem dos tropos e das sequncias, que so a prosa ordenada ao longo do sculo XII. Seu nascimento esquecido. Logo a poesia se fechar, impondo ao ritmo e, se necessrio, msica uma forma regular a priori, uma mtrica rgida que suplantou barulhos da gua, gemidos e estalidos. Mas a era da nova poesia ainda no terminou. Ela se revitaliza pela forma irregular primitiva. E Cingria termina citando Cendrars, Whitman, Une saison en enfer. Essa histria vale tanto quanto os mitos. Podemos ter objees, ou reagir friamente diante do lugar comum que consagra a msica como modelo de todo ritmo, preferir a roda lenta, os engenhos de madeira e de ferro. Pelo menos, o mito mostra uma poesia nos antpodas dessa palavra das origens duas vezes inacreditvel, uma poesia que deve sua modernidade prosa que est no seu incio e no seu corao. A genealogia que Cingria traava se prolonga, de fato, at ns, aps o abandono da antiga mtrica: na Frana, por exemplo, da Prose du transsibrien de Cendrars, de Zone de Apollinaire, do Voleur de talan de Reverdy a Ponge, a Michaux, Novarina, Lucot, Cadiot. Os retornos pnicos ao antigo cdigo, por um lado, e, por outro lado, as repudiaes espetaculares de um gnero julgado como inaceitvel ou obsoleto, a prtica obstinada do corte e do enjambement custa de qualquer outro sinal de reconhecimento do verso, tudo isso mostra na poesia de hoje a assombrao da prosa. Com efeito, ela se afirma: projeto no heroico, ao rs do cho. E ela no mais alheia ao poema do que ao romance, e nem menos. Pensar a prosa, apenas pensar nela, encar-la, sonh-la, querer para a literatura toda o rigor de uma prosdia irregular, de uma potica mutante, e simultaneamente o abandono existncia profana e ao estado vulgar (contemporneo) da linguagem. Se
426
PIERRE ALFERI | Rumo prosa ALEA | Rio de Janeiro | vol. 15/2 | p. 423-427 | jul-dez 2013

a prosa designa essa tenso mxima entre uma forma que no reconhece nenhum modelo e um campo real que no deixa nenhum ponto de vista mais elevado do que o resto, ento os romances no a atingem mais frequentemente do que os poemas. E esse horizonte, essa ideia, por mais livres e amplos que sejam, convocam uma poltica (portanto, uma crtica) da literatura. Sem prejulgar essa poltica por vir, falar da literatura enquanto prosa deve permitir de novo, a partir de agora, enquanto se espera evocar um trabalho, programas de escrita complexos, precrios, sem que por isso se busque apoio em categorias estilsticas; e evocar um modo, mil modos que os livros tm de se afinarem com a prosa do mundo, sem que por isso se fale de temas (no h temas). Diante da prosa real, a poesia parece mais propriamente assumir a tarefa de coletar: onde recortar? E o romance, mais propriamente a de tudo recolher: como dar consistncia? Nem uma, nem o outro, nem alguma das tcnicas mistas do momento encontra mais na prosa esse caminho em linha reta prosa oratio em direo ao mundo, ou qualquer nome que se queira dar s circunstncias, ao elemento no qual submergimos. Ela jaz nos meandros da sintaxe e na violncia dos cortes, esperta, bruta; todos os golpes esto valendo, exceto os que j foram dados. Essas observaes so banais. Esperar que haja algo novo, algum trabalho, o mnimo. Simplesmente, nessa poca de regateio, h muitos escritores que eludem a dificuldade de escrever e a demanda imperiosa, muito pouco clara (principalmente porque ele est, por toda parte, e de maneira excelente, representado) do mundo. Isso gera uma literatura de complacncia que muitos crticos, eludindo a dificuldade de ler, atestam. De modo que preciso peneirar toneladas de escritos, de dilogos, de versos, para recolher trinta gramas de prosa. O que pode ser mais acessvel, contudo, mais mdico? A prosa apenas um rumor ao qual sabe bem responder um humor, no grave, mas baixo como ela.
Traduo de Mas Lemos (UNIRIO) e Paula Glenadel (UFF) Com nosso agradecimento a Marcos Siscar, pela sua leitura atenta e sugestes.

ALEA | Rio de Janeiro | vol. 15/2 | p. 423-427 | jul-dez 2013

PIERRE ALFERI | Rumo prosa

427

Вам также может понравиться