Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Item
Description
Button head hex socket cap screws 3/8-16 x 3/4 Vis tte 6 pans creux 3/8-16 x 3/4 Stopper
Qty
2
2 Plaque darrt Wood Screws #8 x 9/16 for mecanism 22 Vis bois #8 x 9/16 pour mcanisme Allen Key 1 Cl Allen Cap 2 Bouchon Flat socket screw -20 x 1" 10 Vis tte fraise -20 x 1" Nylon lock nuts 10 crou indsseparable avec nylon
DESCRIPTION
Pattes de lit Mcanisme Plaque du lit Collant davertissement
QTY
2 2 2 1
DESCRIPTION
Panneaux de ct Panneau de dessus Valence & panneau de bas Tte de lit Panneau de porte Lattes Cts de lit Tte et pied de lit Lattes de support Lattes de ct Pices de jointage
CUTTING DIMENSION DE COUPE 16 X 86 15 1/4 X 66 3/8 10 X 66 3/8 12 X 66 3/8 16 7/16 X 83 1/4 60 7/8 X 2 80 X 8 62 X 8 80 X 2 77 X 1 80 5/8 X 4
QTY
2 1 2 1 4 13 2 2 2 2 3
Dposez les 3 pices #5 sur une surface plane et propre. Choisissez le plus beau ct de chaque pice et placez-le vers le bas (cette face deviendra la face apparente du lit). Placez les pices cte cte et vissez tel quillustr laide des pices dagglomr de #11 et des vis M. Vous pouvez utiliser une perceuse avec un embout de tournevis #2. Ne pas enfoncer les vis plus loin que lanneau. Put the 3 #5 pieces on a flat and clean surface. Choose the best looking side of each piece and place them face down (this face will become the facing of the bed). Place the pieces abreast and screw like illustrate with #11 pressed wood pieces and with M screws. You can use a drilling machine with a #2 screwdriver. Stop driving screws at ring. 5
Assemblage: Pices C & D: Tour du lit / Lathe bed Serrez les crous jusqu ce que les ttes de vis ne dpassent plus lintrieur. Tighten the nuts until the screw heads does not jut out in the inside.
Assemblez les pices #7 et #8, tel quillustr, laide de vis B. Posez les plaques de lits de chaque ct avec les vis R et les crous S. Put together the #7 and #8 pieces, like illustrated, with B screws. Put the bed plates on each side with R screws and S nuts. 6
Junction : Tour du lit et faade (fond) avec des querres G Lathe bed and frontage with G squares
Installez le contour du lit sur la faade et fixez laide dquerre de mtal G et de vis A (vissez directement dans la mlamine sans perage pralable). Install the lathe bed on the frontage and fix it with metal G square and A screws (screws directly in the melamine without piercing).
Installez les supports pattes dans les encodes du lit laide de vis A. Install the legs supports in the encodes of the bed with A screws. 7
Installation des pices #10 au tour du lit / Installation of the #10 piece on the lathe bed Installez les pices de pin #10 sur les cts intrieurs du lit. Vissez laide de vis M. Install the #10 pine pieces on the interior sides of the bed. Screw with M screw.
Installez les supports en pin (2 pices #9), tel quillustr. Appuyez les pices sur le fond et sur les cts des pices dagglomr. Les supports doivent tre sur le ct. Fixez avec les querres G aux extrmits, sur le fond et sur les pices dagglomr (vis A). Install the pine supports (2 pieces #9 ), like illustrated. Lean the pieces in the bottom and on the side of the pressed wood pieces. The supports must be on the side. Fix with G braquets at the end, in the bottom and on the side of the pressed wood pieces (A screws). 9
Posez les lattes de pin #6 plat sur les supports de pin dj installs. Disposez les pices galement sur toute la surface. Vissez dans les supports de pin laide de vis P. Put the #6 pine slats flat on the pine support alreadey install. Arrange equally the pieces on all the surface. Screw in the pine supports with P screw. 10
Installed the mechanism on the side panels Installation des mcanismes sur les cts
13
13
13
11
2 B
1 3
12
H Top panel
Valence
Headboard
1
Bottom
13
Assemble bed frame with mecanism Assemblage du sommier avec les mcanismes 1
Put the bed against the wall at the right place and attach it in the walls shafts. See the advice at page 17. Mettre le lit au mur lendroit dsir et fixer celui-ci solidement dans les montants du mur. Voir lavis la page 17.
Place on pin. Dposer sur la tige. Slide down to the end of the slide. Glisser jusquau fond de la rainure. Close the front panel until it clips on the arm. Fermer pour enclencher les rivets. Open to screw the mecanism. * Ouvrir pour visser les bras du mcanisme. * Remove the stopper on the mecanism. Retirer les plaques darrt sur les mcanismes. 6
* La vis sarrtera lorsque les 2 plaques seront lun de lautre. Ne pas serrer davantage. The screw will stop when the 2 plates will be at from each other. Dont squeeze more.
14
Insert caps in feets and slide them into the frame Poser les bouchons dans les pattes et insrer les pattes
12
15
Tight each nuts equaly to bend springs Serrer galement les deux crous pour tendre les ressorts
16
Important advice : your bed must be well attached to the wall. The bindings
hold the weight of your bed. Never use gypsum bindings. Always attach your bed in the wood or metal shafts behind the gypsum. If your wall is in concrete, use tapcon screws or concrete thrust blocks that can hold a high tension. From time to time, check the reliability of your attachs by pulling the bed box. It should not move. Put the warning sticker (#15) on the bed.
Avis important : votre lit doit tre fix solidement au mur. Cest ce qui retiendra
le poids de votre lit. Ne jamais utiliser de fixation pour gypse. Toujours fixer votre lit dans les montants de bois ou mtal derrire le gypse. Si votre mur est en bton, utilisez des vis de type tapcon ou des ancrages pour bton pouvant retenir une forte traction. De temps autre, vrifiez la solidit de vos ancrages en tirant fermement sur le caisson du lit. Celui-ci ne doit pas bouger du mur. Coller le collant davertissement (#15) sur le dessus du lit.
17