Вы находитесь на странице: 1из 60

01 - Introduccin

Curso Las Figuras Femeninas en las Fuentes


Primer entrega del curso "Las Figuras Femeninas en las Fuentes". El curso contar de 2 partes de 6 entregas cada una.

El inters y la inquietud manifestados por parte de los participantes de nuestro curso anterior "La mujer en el judasmo - Entre el pasado y el despertar", que trat sobre la posicin de la mujer en el judasmo, nos compromete a continuar profundizando el tema. Hemos decidido aceptar el desafo y compartirlo con ustedes. El contenido que nos convoca, imposible por cierto de abarcar en un slo curso, es el de las figuras femeninas en las Fuentes. Trataremos de circunscribirnos especficamente a la Biblia, y slo si el tiempo y la dinmica del desarrollo de los temas lo permitiera, nos referiremos tambin a algunas figuras talmdicas. El curso estar dividido en dos partes de seis encuentros cada una. Hablamos de figuras en plural, por que al adentrarnos en el texto veremos expuesta ante nuestros ojos una amplia galera de personajes femeninos que presentan paradigmas diferentes. No hay dos iguales, aunque de alguna manera podremos encontrar con paralelos interesantes. Los trataremos de desentraar. Es importantes realizar una serie de observaciones preliminares que nos servirn para aprovechar al mximo los textos y comentarios: 1. A fin de poder avanzar en el estudio del material, sugerimos que los participantes tengan ante s los textos bblicos. Ellos sern sealados en cada leccin e las incluiremos tambin como apndice de las mismas. Para quien lo desee, por su accesibilidad, sugerimos usar la traduccin on-line que aparece en el sitio http://www.bible.ort.org/ . Toda traduccin es prctica y til, toda traduccin interpreta el texto a su manera. Toda traduccin traiciona el sentido. Quien pueda, que siga el texto hebreo. Hay en l musicalidad, tersura,

2.

3.

4.

5.

6.

7.

nfasis, esttica que ninguna traduccin podr igualar. Quien no, tome la traduccin que sienta ms accesible. Hemos decidido colocar al pie de cada encuentro las citas y explicaciones sobre las mismas. Ello permite una lectura corrida del material, sin interrupciones, si se decidiera as y una lectura separada de las anotaciones que enriquecen el texto. Muchos de nosotros traemos en nuestro haber una lectura previa del texto. Muchas veces esta lectura se encuentra fijada en la memoria primera que tenemos del mismo, leda o escuchada como relato en la infancia. Esa fijacin impide, a veces, redescubrir el texto en una lectura adulta. A medida que crecemos, adems, no todos tuvimos el privilegio (aunque deberamos tener el deber) de volver al texto a partir de una mirada ms adulta. Por lo tanto, proponemos intentar liberarnos de esa visin condicionada y aproximarnos al texto con una mirada madura que fructifique y enriquezca. No ser fcil, pero, el intento vale la pena. Otros han tenido el privilegio del estudio sistemtico de los textos y su exgesis, pero se ven tan influidos por las interpretaciones del midrash[1] que tienen dificultad en retomar el texto en una lectura primigenia, casi virginal. Guardan las figuras a partir de su descripcin interpretada. Muchas veces ella es parcial y unvoca. Quienes no han tenido ni una ni otra opcin, o sea, que se aproximan al texto por primera vez, pueden encontrar cierta dificultad en comprender y descifrar por un lado el lenguaje bblico y por el otro los mecanismos de la interpretacin tradicional. Durante el curso, realizaremos una lectura de las muchas que pueden realizarse acerca de los personajes, utilizando exclusivamente uno de los materiales exegticos que existen, dndoles una interpretacin personal. Nos detendremos en ella y trataremos de desbrozarla a fin de dotar a los participantes, de un texto desmenuzado. El modelo podr ser aplicado posteriormente frente a otros textos y a otras interpretaciones. No pretendemos ser exclusivos ni exhaustivos. Esperamos que quienes conocen el material puedan aprovechar la lectura al igual que quienes se enfrentan con l por primera vez. Por ltimo, a unos y a otros les proponemos una lectura en dos fases. Una a partir del texto en s. Otra, a partir de nuestro mundo actual, desde nuestra realidad intelectual y afectiva actual, tratando de evitar las cargas previas, sean ellas positivas o negativas. Sin condenas a priori y sin idealizaciones. Sin temer criticar a las personas, sin censurar los elogios. Creemos que si lo hacemos de este modo, podremos encontrar la

relevancia del texto y sus figuras para cada uno de nosotros en lo individual y para todos nosotros como pueblo. Una lectura abierta permitir el enriquecimiento de todos por igual. Una lectura personal, actualizadora e individual nos permitir comunicarnos con el texto intentando un dilogo con el mismo. As como lo plantea el Talmud, "Por qu fueron comparadas las palabras de la Tor con el fuego? "No es mi palabra como el fuego dice Dios" (Jeremas 23:39). Esto es para ensearte que as como el fuego no arde solo, as las palabras de la Tor no son duraderas si son para el que est solo" Taanit 7, de aqu el estudio compartido, el dilogo, el intercambio de ideas. La posibilidad de la interpretacin. El judasmo ha dialogado permanentemente con el texto bblico, dando as paso a la creacin del Midrash y la Halaj[2] a lo largo de los siglos. Sin embargo, en todas las generaciones y tambin en la nuestra, hay quienes se encuentran imposibilitados de hacerlo. O, porque desconocen la llave bsica de acceso, o sea, el idioma hebreo, o bien, porque les son ajenos los cdigos de comunicacin y dilogo de las generaciones anteriores. Hay otros, que creen que el dilogo no es legtimo, o que est prohibido. Otros simplemente no se animan. Respetamos sus opiniones, pero, les aclaramos que estos textos no son para ellos. Por otra parte, han habido eruditos, en todas las pocas, tambin en la nuestra, y el aporte a la interpretacin es continuo y tan amplio que es imposible abarcarlo todo, aun cuando uno conozca el idioma. Asimismo, la reverencia exagerada al texto, hasta el extremo de cerrar su verdadero mensaje, impide a veces una lectura ms natural, propia, espontnea, individual e ntima. Nuestra consigna ser pensar que el texto fue escrito para cada uno de nosotros de manera individual, o dicho en trminos judos tradicionales, sabernos receptores de la Ley. Todos y cada uno de los judos del mundo ha estado, conforme a la visin juda, presente en el Sina en el momento de la entrega de la Ley, por lo tanto cada uno de nosotros puede escuchar de manera personal el texto, interpretar y resignificar a su manera sus mensajes. Pero destaquemos que, por un lado, es imposible interpretar lo que se desconoce y por el otro, que creemos que nuestra visin individual ser ms rica y relevante en la medida que pueda alimentarse de las visiones de otros, anteriores y contemporneos. Muchas de las preguntas que nos hacemos, las han hecho otros antes y puede resultar apasionante comprobar que los dilemas morales, ticos, humanos, pereceran ser eternos, y de qu manera nuestros ancestros han intentado confrontarse con ellos.

Trataremos de proponer una lectura, o una lectura ms. No es nica, ni excluye a otras. Pretende ser un acercamiento abierto al texto, en la bsqueda de las figuras femeninas que nos presentan. Una lectura en la que nos permitamos estudiar juntos una pequea porcin de nuestra herencia para encontrar significados actuales.

Las figuras bblicas como modelos


La primera pregunta que plantearemos se refiere a la utilizacin de las figuras bblicas, en general y los patriarcas y matriarcas en particular, como paradigmas o modelos a ser imitados. A travs de los siglos, gran parte de las figuras bblicas han sido presentadas como modelos, intentando destacar fundamentalmente sus aspectos positivos, o bien algunas como modelos negativos, marcando lo que es repudiable. Resulta un hecho menos conocido que los exgetas se enfrentaron tambin con los aspectos y las facetas ms problemticas de los personajes positivos. Parecera entonces que la eleccin de la presentacin de los personajes como inmaculados, no se debe al tratamiento de los mismos en el texto bblico y sus interpretaciones posteriores, sino ser producto de la predileccin de los educadores a travs de los siglos. No es difcil ni sacrlego notar influencia cristiana en esta lectura. La transformacin de las figuras en intachables, no condice a nuestro entender a la corriente principal de la interpretacin juda a lo largo de la historia, ni a la visin originaria del texto que no nos priva, incluso de los episodios ms engorrosos. La idealizacin, corresponde desde el punto de vista educativo, a una primera fase infantil en la que queremos consolidar la identidad y las identificaciones. La permanencia de una visin idealizada, en la que la figura es perfecta, en lugar de acercarnos a ella, nos aleja. La verdadera idealizacin surgir como consecuencia de una relacin comprometida con la verdad de sus conductas. Diramos entonces que la visin ha de ser la de personajes perfectamente humanos, y no la de personajes perfectos. Figuras en las que las cualidades humanas se ponen de manifiesto de la manera ms desnuda y cruel, de la ms sublime e interesante manera de ser humanos. Ellos, como nosotros, fueron creados a imagen y semejanza de Dios, ellos como nosotros, vivieron, sintieron, eligieron, tuvieron aciertos y errores.

Todo lo mayor que ha sido su dimensin, ms notorias sus fallas. Tal vez el texto trata de llamarnos la atencin al hecho que todos, absolutamente todos, incluso los mayores hroes de nuestra historia, no estn exentos del error. Ello nos ensea que tienen la posibilidad y, por tanto, la responsabilidad, de la reparacin y la correccin de la conducta. Ellos, como nosotros, gozaron de libre albedro. An cuando actuaran movidos por la orden de Dios, fueron ellos quienes decidieron cumplir con ella. Ellos, como nosotros lo hacemos permanente y humanamente, optaron. Ellos como nosotros, no estaban exentos de la eleccin.[3] De ellas, de sus conductas, sus errores, sus correcciones, aprendemos y sacamos conclusiones para normar nuestras conductas. El texto, por tanto, nos confronta con lo humano en s mismo, con su esencia ms profunda y significativa. La ubicacin de los personajes en la esfera de lo humano, es lo que hace que podamos acercarnos a ellos, aprendiendo tanto de sus aciertos como de sus deslices. El verdadero aprendizaje est tambin en reconocer aquellos aspectos de la personalidad que son menos apreciables. Slo as pueden corregirse. En ese sentido las figuras femeninas, no difieren en su tratamiento del resto de los personajes. Sin embargo, debemos hacer notar, que en general aparecen, ya en el texto en s, menos figuras femeninas que masculinas. Y dems est decir que durante los siglos, han merecido menos atencin que sus contrapartes masculinas, entre otras razones porque la escuela exegtica fue bsicamente compuesta por hombres... En ese sentido es interesante notar, que en los ltimos aos dio comienzo la creacin lenta pero constante de textos interpretativos femeninos, en crculos de mujeres eruditas principalmente en Israel y los EE.UU. Cuando hablamos de figuras femeninas en la Biblia, no hablamos slo de las matriarcas, sino tambin de figuras a veces menos destacadas o menos recordadas, como Dina, la hija de Iaakov; Debora, la jueza y profeta; Abigail, hija de David; Mijal, hija de Sal y esposa de David; Jana, madre de Samuel; Miriam, hermana de Moshe y Aarn, Rut, la moabita, abuela del rey David; etc. Tambin estn aquellas que recordamos, aunque no siempre por su nombre, como la mujer y las hijas de Lot, la mujer de Manoaj, madre de Sansn. Notemos tambin a aquellas mujeres que ni siquiera son recordadas, ni mencionadas. Tomemos por ejemplo a Abraham de cuyo padre Teraj, slo encontramos en el texto bblico una escueta referencia, pero, sin embargo, ha ocupado un lugar importante en las leyendas, y los relatos populares,

perpetuados por generaciones de padres y maestros. Quien ha crecido a la luz de los relatos tradicionales judos no puede dejar de recordar al pequeo y valiente Avram rompiendo en su ira los dolos de su padre, objeto de su adoracin politesta. La revolucin monotesta, una de las ms cruciales de la historia de la humanidad comienza en esa rebelda del joven Avram. Cabe preguntarse: Y a todo esto, dnde esta la madre de Avram? Aprueba o reprueba la ira de su hijo? Lo ampara o lo condena?. Cuando Dios ordena a Avram abandonar su casa lo hace diciendo "Vete de tu tierra y de tu parentela y de la casa de tu padre, hacia la tierra que te mostrar" (Gnesis 12:1). La mencin de la casa como la casa paterna es slo por referencia al dominio del patriarcado en la poca, o puede pensarse como la casa metafrica de las enseanzas paternas. La madre de Avram, inexistente en el texto, ni siquiera es nombrada, es annima, como si saber quien fue la que dio vida al padre de la nacin no fuera un dato importante o que no tuvo ninguna influencia. O tal vez, podramos aventurar el pensamiento que no hubo rebelda contra ella. Que Abraham pudo ser quien fue por su madre, eligiendo sus valores y no los que su padre defenda. Tal vez, porque las enseanzas de la "casa materna" guardaban cierta relacin con el ideario monotesta que Avram traera al mundo posteriormente. O, lo que tampoco es descartable, que la madre por naturaleza se inclinaba en sus cualidades a los principios y valores embanderados por Abraham posteriormente. Conforme a lo poco que sabemos del midrash, la madre de Avram no slo es compasiva sino que parecera ser la primera persona con la que Avram comparte la experiencia de la Revelacin de Dios. Es tal vez, su primera discpula. Madre, maestra, alumna. Mujer. Lo poco que sabemos acerca de su figura, as como su nombre, es trado por el midrash[4]:
En esos das se cas Amatlai hija de Carnev, la madre de Abraham, con su padre Teraj, y embaraz la mujer de Teraj. Y fue despus de tres meses que su vientre aument y su rostro estaba verdoso. Y le dijo Teraj su esposo: Qu tienes mi mujer, que tu vientre est hinchado y tu rostro est plido? Y le contest: Estoy enferma de la enfermedad KOLTZANI[5], que volver todos los aos. Y se empecin Teraj en palpar su vientre y dijo: me parece que estas embarazada, y de ser as no es adecuado que transgredamos la orden de nuestro seor Nimrod. [Recurdese que conforme al midrash el rey Nimrod haba dado la orden de exterminar a todos los nios varones que nacieran], Y se apresur Teraj y puso su mano sobre su vientre. Le

hizo el Santo Bendito Sea un milagro, y el feto se traslad hacia arriba de su vientre, y resbal hacia el pecho. Toc Teraj y no encontr nada. Y le dijo: Haz dicho la verdad. Y el beb no se vea y nadie percibi su embarazo, hasta que termin el tiempo del embarazo y lleg el momento de parir. Y cuando lleg el momento de parir, la madre se llen de miedo y temor, y sali de la ciudad hacia el desierto, y camin junto a la orilla del ro hasta que encontr una gran cueva y entr en ella, encontrando all refugio y durmi all. Y a la maana siguiente, le vinieron los dolores de parto y dio a luz un hijo. Y cuando dio a luz, se llen la cueva de una gran luz, porque el rostro del nio brillaba como los rayos del sol. Y era ese nio recin nacido, nuestro padre Abraham de bendita memoria. Pero, la alegra no dur mucho. Se sent y llor, y hablaba a su corazn acerca de su hijo recin nacido, diciendo: 'Pobre de ti, mi hijo, pobre, el fruto de mi vientre, pobrecito, que te traje a este mundo en este tiempo del reinado del malvado Nimrod, quien, por ti, asesin a 70.000 valiosos nios. Y yo temer por ti tambin de su ley horrible y..., porque si el rey se enterara de ti tambin a ti matar. Prefiero que mueras en esta cueva antes de verte degollado derramando tu sangre sobre mi pecho'. Y se quit de sus ropas y envolvi con ellas al nio y lo abandon en la cueva, diciendo: 'Que el Seor tu Dios est contigo, que no te abandone'...

Abraham es abandonado por su madre y recordemos que no es el nico nio abandonado, aunque s el primero en las Escrituras. En ese abandono es conforme al midrash el momento de su primer contacto con Dios. Abraham es abandonado sin comida y sin una nodriza que lo amamante y comienza a llorar...
y escuch Dios la voz del nio y le envi su ngel Gabriel quien le hizo succionar leche su dedo meique de su mano derecha y le dio vida. Y mam Abraham de l hasta que tuvo diez das y se puso en pie y camin y encontr la entrada de la caverna y sali de ella... y se puso el sol y salieron las estrellas y dijo Abraham: Estas son Dios. Mas cuando vino el amanecer y desaparecieron las estrellas y no pudo verlas, dijo: No, no son estas Dios, y no las reverenciar. Y cuando vino el da y sali el sol dijo: Este es dios y lo adorar, pero cuando termin el da y vino la luna, dijo: no, no es este Dios y no lo venerar... seguramente hay quien mueve todos los astros del cielo, y mientras deca as en su corazn, vino el ngel Gabriel y le dijo Abraham: Quin eres? Y le dijo: soy el ngel Gabriel, un enviado del Santo Bendito Sea. Y lo llev Gabriel hasta el manantial y le lav sus manos y sus pies y le rezaron al Seor y se prosternaron ante l...

Conforme a este relato, Abraham, el nio, conoce a Dios a travs de su emisario, el ngel Gabriel. Mientras tanto y siempre conforme al relato del midrash, la madre de Abraham regresa al hogar y llora amargamente por haber abandonado al hijo. Despus de 20 das, desolada, desesperada, abatida, y afligida, al no aguantar ms la preocupacin, decide salir a buscarlo y al no encontrarlo en la cueva, aumenta su llanto pensando que el nio ha sido devorado por las fieras. Mientras todava est en el camino se encuentra con un joven que le pregunta que est haciendo en medio del desierto a lo que responde "Sal de la ciudad para buscar a mi hijo. Y le dijo: Y a tu hijo quien lo ha trado hasta aqu?" y le relata la madre toda la historia del decreto de Nimrod y su huida y el parto en la caverna. Y pregunta el joven:
Hace cuantos das que has dejado al nio? Y le respondi: casi 20 das. Y le dijo el joven: acaso hay en el mundo una mujer que abandone a su hijo solo en el desierto y lo venga a buscar despus de 20 das? Y le respondi: tal vez Dios se apiade de l y lo encuentre. Y le respondi: yo soy el nio que dejaste. Y dijo: Hijo mo cunto has crecido!Ya caminas y hablas! Y todo eso slo en 20 das! ? Y le dijo Abraham: As es madre ma, para que sepas que hay Dios en el mundo, grande y terrible, eterno, que ve y es invisible, y habita en los cielos y llena en su esplendor el mundo todo. Y le dijo: Acaso hay un dios fuera de nuestro rey Nimrod? Y le dijo: S, madre hay un Dios Uno y nico, que es el Dios del cielo y de la tierra y El es nuestro Dios y el Dios de Nimrod,. Y ahora vete y anda de Nimrod y dile esto.

As la madre de Avram se convierte en su primera discpula, en su primera socia. O acaso, con su piedad, en la Maestra? Si sus cualidades personales no hubieran sido de compasin y arrepentimiento, hubiera disfrutado de ese status? A pesar del anonimato en el cual es colocada en el texto, el midrash en su sutileza y encanto rescata a la mujer que est presente en la historia. En nuestra memoria histrica personal, Abraham hubiera quedado incompleto sin el grito del midrash, que en su lenguaje, nos presenta a su madre, como personaje central. Sin ella, Abraham no hubiera sobrevivido a los designios de Nimrod. El padre, Teraj, que aparece con su nombre en el texto, hubiera sido ms fiel a su soberano que a la vida misma. Tiene que ser la madre, la que lo salva. Tiene que ser ella, la que en su dilogo, entender, segn el midrash, lo que ya saba: No hay ms Dios que el Dios Uno. Por El, vale la pena que la vida contine. Hay en esa madre algo que le anuncia que ese nio ser Padre de muchos pueblos.

Notas
[1]Midrash: (pl. midrashim). Interpretacin explicativa de las Escrituras, a diferencia del pshat (lectura literal), con el objeto de extraer demostraciones y alusiones legales (Midrash Halaj) o para elaborar ideas y normas de conducta (Midrash Agad). Los midrashim estn difundidos en toda la literatura rabnica, aunque hay libros especiales en los que se los ha compilado. Los ms antiguos son del siglo II y III de la e.c. y los ms modernos de los siglos XI y XII Algunos midrashim importantes: Midrah Hagadol, Midrash Raba, Midrash Tanjuma . [2]Halaj: Parte de la tradicin juda que regula las relaciones entre el hombre y Dios, y entre el hombre y su prjimo. Cada una de las leyes es denominada Halaj. La fuente de la halaj es la Ley Oral. Esta se basa en la legislacin de los miembros de la Keneset Hagdol, quienes hicieron una muralla a la Tor, es decir, legislaron nuevos reglamentos para poder cumplir de forma ms ntegra las leyes originales, y publicaron Takanot (disposiciones) para beneficio de todos, basndose en la interpretacin de la Tor. Todas las Halajot, las Takanot y las Guezerot (reglamentos) constituyen la Ley Oral (as llamada porque al principio no fue escrita sino transmitida oralmente). Luego de Hilel y Shamai y sus numerosos alumnos, quienes la ampliaron y renovaron, la Ley Oral pas a ser cumplida por la mayora de la poblacin. Los Tanam (s. II, e.c.), por temor a que las Halajot fueran olvidadas, comenzaron a ordenarlas, y aproximadamente en el ao 200 las compilaron en la Mishn, que sirvi a partir de ese momento como base para la posterior evolucin y anlisis de la Halaj desarrollados por sabios de las ieshivot de Eretz Israel y Babilonia los Amoram. Estas discusiones fueron escritas en el s. V, en la Guemar (estudio o tradicin fija). La unin de la Mishn y la Guemar conforman el Talmud. De aqu en adelante la Ley Oral se convirti tambin en escrita, y todas las renovaciones que se lee agregaron se hacen desde entonces por escrito. En la Guemar aparecen las discusiones sin determinar cul de las partes tienen razn; por lo tanto, desde que se complet el Talmud de Babilonia, los sabios de la Halaj debieron decidir respecto de los temas pendientes y de las preguntas y problemas que fueron surgiendo. Desde los Gueonim en adelante apareci una amplia literatura legal conocida como Sheelot uTeshuvoto responsa rabnica. Sus autores son conocidos como poskim. Basndose en las sheelot uteshuvot se comenzaron a editar series de libros: la literatura de los gueonim, los escritos de Maimnides y otros eruditos, el Shuljn Aruj y sus interpretaciones; su desarrollo contina an en nuestros das. Tomado de la Enciclopedia de la Historia y la Cultura del Pueblo Judo, E.D.Z. Nativ Ediciones, Jerusaln 1998. [3] La fuente principal del concepto del libre albedro en la Tor es mencionada en Deuteronomio 30:15-20: "Mira que pongo hoy delante de ti la vida y el bien, y la muerte y el mal; por lo que te ordeno hoy que ames al Eterno, tu Dios, que andes en sus caminos y que guardes sus preceptos y sus estatutos y sus juicios, para que vivas y te multipliques, y para que el Eterno, tu Dios, te bendiga en la tierra a donde vas para poseerla. Mas si se desviare tu corazn de modo que no quieras escuchar, y errares y te postrares ante otros dioses y les sirvieres, yo os declaro el da de hoy que

ciertamente pereceris; no prolongaris vuestros das sobre la tierra hacia la cual vosotros vais, pasando el Jordn, para poseerla. Tomo hoy a los cielos y a la tierra por testigos contra vosotros, de que pongo delante de ti la vida y la muerte, la bendicin y la maldicin; escogers pues la vida para que vivas, t y tu descendencia, amando al Eterno, tu Dios, obedeciendo su voz y adhirindote a El (a sus cualidades), pues eso es tu vida y la prolongacin de tus das, a fin de que habites en la tierra que jur el Eterno a tus padres, a Abraham, a Itzjak y a Iaakov, que les haba de dar". [4] Ver: Levi Guinburg, Agadot Haiehudim, Ed. Masada, 1967, Israel, pgs. 2-5. [5] Nombra aparentemente espaol de una enfermedad. Consideradas por alguna como al palabra italiana calcinaccio, referida a una enfermedad estomacal. Ver: Levi Guinburg, Agadot Haiehudim, Ed. Masada, 1967, Israel, pg. 154 Este artculo pertenece a las siguientes categoras: Judasmo El Judasmo y la Mujer

Opina ahora! Enva tu opinin sobre este artculo.


Solo usuarios registrados pueden enviar sus opiniones. Si ya eres un usuario registrado, por favor ingresa al sistema. Si an no lo eres, puedes registrarte.

Toda Raba
B"H La concepcion Judia de "SANTIDAD" se establece en funcion de la plena participacion de los conflictos del SER y el propio discernimiento etico-MoralReligioso por lo que me es sumamente grato el DESMITIFICAR (en el buen sentido y atravez del estudio)los PARADIGMAS (que para muchos podrian ser un limitante en su desarrollo espiritual)y asi ASUMIR por propia voluntad (libre albedrio) y sin la presion del "PECADO" el compromiso que tenemos "SER" Eved AsHem (Servidor de D-S ). ... By: Ortiz Luna Jimmy (jaimbl@yah...) - September 14, 2004

FUERZA Y GRACIA PARA NOSOTRAS LAS MUJERES.


A TRAVEZ DE ESTOS ESTUDIOS APRENDEMOS MAS DE LA IMPORTANCIA QUE UNA MUJER PUEDE LLEGAR A TENER, ME ENCANTA LA VIDA DE DEBORA, POR MEDIO DE ELLA ENCONTRAMOS LA GRACIA Y FUERZA QUE ELLA TUVO EN SU VIDA, Y ASI NOSOTRAS PODEMOS TENER LA

FUERZA Y ESA GRACIA DE DIOS EN NUESTRAS VIDAS. ADELANTE Y SHALOM... By: Zandra Amarilis Makepeace de Montes (zandramont...) - May 3, 2004

DAMAS JUDIAS
HERMOSA ENSEANZA ,INSPIRACION PARA LAS DAMAS ACTUALES ,SERIA BUENO PRECISAR ,QUE FUERON DAMAS QUE SE UBICARON EN EL TIEMPO Y EN LOS PLANES DEL CREADOR . NO SOLAMENTE ENFRENTARON SUS CIRCUNSTANCIAS ,SINO LAS INVOLUCRARON DENTRO DE LOS PLANES DE NUESTRO CREADOR. NO ACEPTARON LA ASIMILACION ,SE MANTUVIERON FIRMES EN SUS CONVICCIONES . SHALOM AMADOS ... By: LUIS JESUS Dvila Vargas (ebenezerim...) - September 16, 2003

mujeres judias
muy bueno el articulo GRACIAS FORTUNA EDERY... By: fortuna edery (federy@int...) - April 23, 2003

GRACIAS.
POR PERMITIRME CONOCER MAS DE AQUELLAS MUJERES Y SABER QUE HOY DIA SON EL MODELO A SEGUIR. SHALOM UBREJOT.... By: MAYERLIZ C. VELAZCO M. (MMAYERLIZV...) - April 13, 2003

02 - De madres y matriarcas
Curso Las Figuras Femeninas en las Fuentes
Sara. Rivk. Lea. Rajel. En la tradicin, estas cuatro mujeres han sido incluidas en una misma categora independiente del resto de las mujeres de las escrituras: Las matriarcas.

Sara. Rivk. Lea. Rajel.


En la tradicin, estas cuatro mujeres han sido incluidas en una misma categora independiente del resto de las mujeres de las escrituras: Las matriarcas. Sin embargo, la primera mujer que aparece en el texto y en el orden histrico es Java, mujer de Adam, el primer hombre. Su figura, fundante en cuanto al ser femenino universal, ha sido tratada vastamente en la literatura[1] y su figura es estudiada cada vez ms en nuestro tiempo. En la primera parte de nuestro trabajo nos dedicaremos a estudiar a las matriarcas, en tanto figuras y paradigmas del ser femenino nacional. Muchas son las preguntas que se presentan frente a nosotros. La primera, tal vez, en cuanto a la utilizacin del trmino "matriarca". Cul es el significado del vocablo matriarca en una sociedad patriarcal, como lo es la bblica? La expresin se refiere a su connotacin antropolgica, conforme a la cual la sociedad esta "direccionada" por lo matrilineal? Es equivalente a los patriarcas? Se enfrenta o se complementa con ellos? Es slo su femenino? O, es otra popularizacin didctica facilitadora de la lectura pero que no tiene ninguna trascendencia? Las respuestas no parecen ser fciles. Nos confrontamos acaso con una sociedad igualitaria? Pareciera haber demasiadas referencias en el texto que niegan esta posibilidad. Para entendernos, creemos que ser til tener en cuenta que el trmino hebreo utilizado es el de "imaot", las madres, as de simple. Tambin debemos hacer notar que el trmino "avot" es el utilizado para los patriarcas, y su traduccin literal y simple es la de padres. Podemos preguntarnos En qu medida las "madres" son en tanto ellas mismas o slo pueden trascender con relacin a su pareja? Dicho de otra forma, Sara es Sara o es slo la esposa de Abraham y aquella a travs de la cual nace Itzjak? Las madres tienen vida autnoma como seres independientes? Probemos hacer un ejercicio interesante: ver qu es lo que recordamos de ellas. Evoquemos que Sara es bendecida, en lo personal.

Y la bendecir, y tambin dar de ella para ti, un hijo; y la bendecir y vendr a ser madre de naciones: reyes de pueblos procedern de ella Gnesis17:16.

En qu medida las madres son elegidas al igual que los padres? En que medida Abraham es Abraham si no lo es funcin de Sara y en que medida Sara es Sara si no lo es en funcin de Abraham? Obviamente, ste es solo un ejercicio intelectual o didctico que nos permite echar luz sobre un concepto fundamental que a veces, se nos escapa por estar influido por la cultura masculinizadora. En nuestros das nos debemos permitir este planteo, ya que Abraham es en funcin de Sara al igual que Sara es en funcin de Abraham. Ello a partir de suponer que as entendemos la parejidad en nuestra poca. Cada una de las figuras es elegida, conforme a la tradicin y desempea su funcin en el juego de la historia. Cada una de las matriarcas es en s misma y no slo como medio tcnico que permite dar a luz al pueblo en el sentido biolgico y simplista del trmino. La historia ancestral del pueblo judo parecera ser una historia de parejas, donde al mismo tiempo cada uno de los miembros de la misma guardan su autonoma. Historia de parejas, incluso cuando la familia es polgama. La historia relatada en las Escrituras, difiere radicalmente de las de otras culturas y civilizaciones en las que existen mitos fundacionales relacionados con el concepto de tierra-madre. Hay all parejas divinas cielo-tierra evocados como motivo central de la mitologa universal. El padre no es el padre de sus hijos sino en el sentido jurdico y no el sentido biolgico de la palabra. Tampoco como implementador de pensamiento y de valores. La esterilidad de la mujer est relacionada con la esterilidad-fecundidad de la tierra en las sociedades agrcolas. Despus de esta aclaracin retornemos: Nada de ello podemos encontrar en los relatos bblicos. Ni en forma velada ni en la letra o el espritu. Tampoco aparecen rituales de fecundizacin en la naturaleza usando los granos que se reproducirn con el hijo. Las parejas de los patriarcas y las matriarcas son cien por cien humanas, son testigos de la revelacin de Dios, pero estn lejos de ser como dioses. Tampoco lo pretenden. Cada uno es presentado por el texto en su pequeez y sus sentimientos terriblemente humanos. La historia de la primera familia del pueblo es una terrible saga de conflictos, celos, lucha, amor y pasin. En su pequeez encontramos sus virtudes humanas. De sus errores aprendemos. En esa forma nos identificamos. Cada una de las figuras femeninas presenta una modalidad, un carcter especial. Comenzaremos planteando algunas

consideraciones generales que ataen a las "madres" en su totalidad.

Una paradoja: De la esterilidad al matriarcado


Sara fue la primera de las cuatro matriarcas del Pueblo de Israel, esposa de Abraham y a su vez - "prima-hermana" de ste. A los 90 aos de edad, despus de muchos aos de esterilidad dio a luz a Itzjak. De todos los personajes bblicos femeninos, es tal vez Sara aquel sobre el que tenemos mayor informacin en el texto. Ya desde un inicio llama la atencin la entrada en escena de Sarai, presentada como esposa de Avram. Sarai es introducida al lector en el contexto de la genealoga de Avram:
Y vivi Traj setenta aos y engendr a Avram (Abraham), a Najor y a Harn. Y stas son las generaciones de Traj : Traj engendr a Avram, a Najor y a Harn, y Harn engendr a Lot. Y muri Harn en vida de Traj, su padre, en la tierra de su nacimiento, en Ur de los caldeos Y tomaron Avram y Najor para ellos, mujeres; el nombre de la mujer de Avram: Sarai, y el nombre de la mujer de Najor: Milc, hija de Harn, padre de Milc y padre de Yisca . Gnesis 11:26-29.

Nada sabemos de ella antes de eso, como una marioneta que cobra vida slo al entrar en escena, en este caso como cnyuge de Avram. Inmediatamente despus, como si fuera parte de la misma presentacin, el texto dice: Y era Sarai estril, no tena ella descendencia(Gnesis 11:30). Cul es el sentido de acentuar la esterilidad de Sara, al mencionarla ya en la presentacin y al hacerlo a travs del recurso de la reiteracin estril y no tena descendencia?. Como en muchos otros lugares del Tanaj, notamos tambin aqu que el relato no es cronolgico, pareciera obvio que la esterilidad no es comprobada de manera inmediata a continuacin de la boda, sino tiempo despus. Sin embargo, hay quienes plantean justamente que el hecho de no embarazar inmediatamente era considerado en el mundo bblico como esterilidad, la falta de progenie pareciera cumplir

alguna otra funcin. A partir de qu instante consideramos a una mujer como estril? Si su destino es la procreacin, es estril cuando su primer intento de embarazo no fructifica. Si su destino es otro, cualquiera sea, podr comprobar su esterilidad recin despus de un tiempo prudencial de intentar la maternidad sin xito. Al enfrentarnos ante el hecho que Sara, la madre del pueblo, la mujer del Padre de la nacin no puede tener hijos, nos vemos tentados a preguntar: Ser ste un indicio que el judasmo no es slo cuestin de herencia gentica? Que la paternidad y la maternidad no son slo producto biolgico, sino ideolgico y formativo. Sara no es la nica mujer estril en el texto bblico. La mujer en el mundo patriarcal antiguo cumple ante nada la funcin de reproduccin, es ella quien permite la reproduccin del clan, de la tribu. En el mundo antiguo la progenie numerosa garantiza en gran medida la posicin de la mujer. Los nios, como en toda sociedad tradicional, representan tambin parte del sostn econmico, por tanto, parte del poder. Aportan ms a la economa que lo que consumen. Comienzan a trabajar desde pequeos. (Tambin en las provincias de muchos pases latinos los nios aportan desde pequeos su cuota de trabajo a la agricultura). Una mujer que no procrea no aporta al desarrollo y el bienestar de su familia, su tribu. Sara es estril y despus tiene slo un hijo! Es una matriarca poco productiva, y, sin embargo, la Madre del pueblo. Tal vez la esterilidad de Sara, venga entonces a destacar justamente otros aspectos de su personalidad. Lo que normalmente era considerado como un factor que disminua el valor de al mujer en el mundo antiguo, no parece incomodar a Dios en su eleccin de Abraham como padre de la nacin. La Madre por antonomasia es estril, ponindose as de relieve otras de sus cualidades, ms all de la maternidad y enfatizando al mismo tiempo, el deseo, el anhelo por los hijos. Hijos que no llegan como un acto natural espontneo, sino por la intervencin divina. La esterilidad como la interpretacin de la misma como un acto relacionado a la voluntad divina aparece curiosamente en las cuatro matriarcas. Es un tema apasionante. Sara manifiesta claramente que fue Dios quien le priv la posibilidad de procrear, casi lamentando, casi protestando: Y dijo Sarai a Avram: He aqu que el Eterno me ha impedido tener hijosGensis 16:2. El mismo Dios que la elige como matriarca, le impide tener hijos!

Y el caso de Le no nos deja duda acerca de la intervencin de la voluntad de Dios respecto a su maternidad:"Viendo el Eterno que Le era despreciada, abri su matriz" Gensis,29:31. Y el midrash es ms explcito an, dejando claro que los embarazos de Le son de alguna manera, recompensa por no ser la ms querida de las mujeres.
"Dios sostiene a todos los que caen, (Salmos 145:14), estas son las mujeres estriles que estn cadas dentro de sus casas, a todos los encorvados endereza, como el Santo Bendito Sea les da hijos, ellas se yerguen, que sepas que Le era la odiada de la casa, y el Santo Bendito Sea 'la record' y se irgui. Bereshit Raba 71 Comentario que comienza con Davar ajer

O en este midrash:
Y empez a quererla ms que a Le, Santo Bendito Sea y dijo el

He aqu que le dar hijos para que la quiera ms que a Rajel. Midrash Tanjuma Parasha Vaietze, simn 12

Conforme a la memoria que solemos tener del texto, fuera de Sara, la otra matriarca asociada a la esterilidad es Rajel quien eleva su grito diciendo: Y vio Rajel que no para hijos a Iaakov, y se encel Rajel de su hermana, y dijo a Iaakov: Dame hijos, que si no, soy muerta. Y se encendi la ira de Iaakov contra Rajel, y dijo: Estoy yo acaso en lugar de Dios, que te neg el fruto de (tu) vientre? Gnesis 30:1-2. Sin embargo, lo curioso es que tambin Rivk y Le, quedan incluidas en el texto y sobre todo en la interpretacin clsica posterior, en la categora de estriles, como si ste fuera un prerrequisito para entrar en la "Sala de las Matriarcas". Rivk, la amante esposa de Itzjak, madre de Iaakov y Esav es mencionada como estril "Y or Itzjak al Eterno frente a su mujer, (que oraba tambin) porque era estril; y le atendi el Eterno y concibi Rivk, su mujer Gnesis 25:21. Nuevamente, el nacimiento de los hijos es producido gracias a la intervencin de Dios.

Sobre Le, esposa de Iaakov, y madre de seis hijos, dice el texto viendo el Eterno que Le era despreciada, abri su matriz, Gensis29:31. Resulta especialmente llamativo que ante la interpretacin se encargue de incluir a la frtil Le, en la categora de la estril. Obsrvese el siguiente midrash, en el que con relacin al versculo de Salmos 113:9 "Da un hogar a la mujer estril, ahora feliz madre de sus hijos" explica:
"Siete son las estriles, Sara, Rivk, Rajel y Le, y la mujer de Manoaj[2] y Jana y Tzin. Otra cosa [otra explicacin]: Da un hogar a la mujer estril, se refiere nuestra madre Sara, Y era Sarai estril, no tena ella descendencia [Gnesis 11:7]. Ahora feliz madre de sus hijos, [Gnesis 21:7] Se refiere a: Y dijo: Quin hubiera dicho a Abraham que Sara haba de dar de mamar a hijos. Pues le he parido un hijo en su vejez. Otra cosa [otra explicacin]: Da un hogar a la mujer estril, se refiere a Rivk Y or Itzjak al Eterno frente a su mujer, (que oraba tambin) porque era estril" [Gnesis 25:21] Ahora feliz madre de sus hijos, y le atendi el Eterno y concibi Rivk, su mujer [Gnesis 25:21] Otra cosa [otra explicacin]: Da un hogar a la mujer estril, se refiere a Le Y viendo el Eterno que Le era despreciada, abri su matriz, [Gnesis 29:31], de aqu que era estril. Ahora feliz madre de sus hijos Y dijo Le: Dios me ha dado una buena suerte; esta vez habitar conmigo mi marido, ya que le he parido seis hijos [Gnesis 30:20] Otra cosa [otra explicacin]: Da un hogar a la mujer estril, se refiere a Rajel Y viendo el Eterno que Le era despreciada, abri su matriz, mas Rajel era estril. [Gen. 29:31] Ahora feliz madre de sus hijos Los hijos de Rajel: Jos y Benjamn. 35: 24 Psikata de Rav Kahana (Mandelboim) parasha 25:a

As en un pasaje casi imperceptible, el midrash interpreta "abri su matriz", como una seal que era estril. Repetimos la cita:
Otra cosa [otra explicacin]: Da un hogar a la mujer estril, se refiere a Le Y viendo el Eterno que Le era despreciada, abri su matriz, [Gnesis29:31], de aqu que era estril.

Interesante punto de partida para un pueblo al que el Seor le promete ser tan numeroso como las estrellas en el cielo.[3] Comienza como fruto de mujeres estriles, para llegar a ser innumerable. Otro elemento importante que queremos destacar como comn denominador de ste captulo, es el papel preponderante que ocupan estas mujeres en la vida de su pareja y de su familia. En las Escrituras ese papel es muy distante al de la figura femenina pasiva y sumisa que algunos pretenden delinear. Sara se nos manifiesta como una figura activa justamente en episodios cruciales. Sara toma decisiones y asume las consecuencias. Sara decide por iniciativa propia darle a Abraham a su sierva Hagar[4] para que le d un hijo. Es Sara quien decide posteriormente expulsar a Hagar e Ismael. Y es Sara quien osa rerse desafiante al escuchar la noticia de su prximo embarazo.
Y le dijeron: dnde est Sara, tu mujer? Y dijo: Ella est en la tienda. Y dijo (uno de los ngeles): Volver a ti (el ao prximo) a esta misma hora que estis viviendo; y he aqu que tendr un hijo Sara, tu mujer. Y Sara escuchaba a la puerta de la tienda que estaba detrs de l (del ngel). Y Abraham y Sara eran viejos y entrados en das; haba cesado en Sara la 'costumbre' de las mujeres. Y se ri Sara entre s, diciendo: Despus de envejecer habr para m rejuvenecimiento, siendo (tambin) viejo mi seor? Y dijo el Eterno a Abraham: Por qu se ri Sara diciendo: ser verdad que yo he de parir ahora que he envejecido? Existe alguna cosa oculta a Dios? En el plazo fijado volver a ti a esta misma hora que estis viviendo, y Sara tendr un hijo. Y neg Sara diciendo: No me re, porque tuvo miedo. Y (El) dijo: No es as, pues t te reste. Gnesis 18:9-15

Tampoco Rivk parece coincidir con la imagen de una mujer sumisa y pasiva, carente de voluntad propia. Ms all de las

cualidades morales: bondad, afeccin, caridad, hospitalidad que el siervo de Abraham descubre en ella, Rivk se manifiesta activa y ms an, emprendedora. Acta por decisin e iniciativa propia, no slo como reaccin a una situacin dada. Es as cuando decide dar de beber a loscamellos de Eliezer[5]. Es as cuando decide aceptar la propuesta de matrimonio con Itzjak. Y es as cuando decide quien de sus hijos es el que debe recibir la bendicin de su padre[6], an a costa del engao. Lea y Rajel[7] se presentan con clara conciencia activa de su rol de mujeres en la pareja. Conscientes luchan por el amor del varn. Los elementos de seduccin y celos estn presentes a travs de toda la intrincada trama de relaciones entre las hermanas. Ninguna de las dos podra ser pensada como mujer pasiva, que acepta su destino sin ms. Cada una se rebela, a su manera, en su estilo, conforme a su personalidad. Nos parece importante recalcar este elemento de iniciativa y accin, que surge de manera directa del texto y de gran parte de los midrashim. La lectura tradicional a lo largo de las generaciones ha aprendido de nuestras matriarcas importantes valores y preceptos., Entre ellos la hospitalidad y el trato al extrao, como aprendemos de Sara y de Rivk. El recato y la modestia, en la imagen de Rivk, subida en su camello, cubrindose con el velo. El amor por los hijos en Le y en Rajel. En todas, la dedicacin a la pareja y a los hijos y la fe en Dios. Creemos que no hay contradiccin alguna entre esta visin y aquella en la que las mujeres son apreciadas como iniciadoras activas. Por el contrario se complementan. Slo una mujer autnoma y libre puede amar en el pleno sentido del trmino, slo a partir de la verdadera libertad puede servir a Dios, slo en la autonoma puede respetar y no temer.

[1] Ver curso La mujer en el judasmo, entre el pasado y el despertar. [2] Manoaj, padre de Shimshn (Sansn). [3]Gnesis 15:5 Y le sac fuera, y dijo: Mira, te ruego, a los cielos y cuenta las estrellas, si puedes contarlas. Y le dijo: As ser tu descendencia. [4] Ver Gnesis Captulo 16 [5] Ver: Gnesis Cp. 24. [6] Ver: Gnesis Cp. 27. [7] Ver: Gnesis captulos 29 y 30

03 - Sara
Curso Las Figuras Femeninas en las Fuentes
SARA, esposa de Abraham, fue la primera de las cuatro matriarcas. Su nombre aparece por primera vez en Gnesis 11:29 como Sarai. Segn Gnesis 20:12, Sara era media hermana de Abraham, hija de su padre pero no de su madre. Sara acompaa a Abraham cuando ste abandona la heredad de sus padres en direccin a la Tierra Prometida y posteriormente en su descenso a Egipto (12:1020). Sara era estril por lo que entreg a su sierva Hagar para que le diera una hijo a Abraham, quien dio a luz a Ismael, pero luego expuls a ambos. Sara dio a luz a Itzjak a edad de 90 aos. Sara muri a los 127 aos en Kiriat-Arba, que como el texto explica es ahora Hebron (23:12) y fue sepultada en la cueva de los patriarcas, Mearat Hamajpela, en esa ciudad. Lugar que

fuera adquirido por Abraham de sus propietarios Efron y Zofar, siguiendo las normas de adquisicin de tierras. (23:320). El nombre de Sara aparece en las Escrituras fuera de Gnesis slo en Isaas 51:2 como la progenitora del pueblo de Israel. Su nombre se traduce etimolgicamente como princesa o gobernadora. Hay quienes ven su nombre derivado del acadio o del ugartico.

La vida de Sara presenta una serie de episodios particularmente llamativos. Como ya lo mencionramos en el captulo anterior, Sara es estril. Si lo pensramos en trminos modernos, las posibilidades de solucin del problema de la esterilidad podran variar conforme a la eleccin de la mujer y la pareja en cuestin. Son tantos los diferentes tratamientos de fecundidad que la ciencia mdica pone hoy a nuestra disposicin! Como todos sabemos, los medios van desde la estimulacin ovrica, la fecundacin In Vitro[1] y la transferencia embrionaria, o los diversos procedimientos tcnicos encaminados a lograr la concepcin de un ser humano por una va diversa de la unin sexual del varn con la mujer, mediante la implantacin de gametos o embriones en las vas genitales de la mujer, conocidos como inseminacin artificial o la procreacin a travs del "alquiler de vientre", ya sea con el vulo de la mujer y la posterior implantacin del embrin en el tero de alquiler o la utilizacin del vulo de la "donante", hasta la adopcin de un hijo. Algunos de los nuevos recursos han sido objeto de discusiones haljicas y otros han sido legalmente aprobados. Si nos remontramos 5700 aos, Cules son las opciones que tiene Sara para solucionar su problema de esterilidad? Son muy particulares:

"Y Sarai, mujer de Avram, no le dio hijos, y ella tena una sierva egipcia, y (era) su nombre Hagar. Y dijo Sarai a Avram: He aqu que el Eterno me ha impedido tener hijos; ruego que te llegues a mi sierva, quiz tendr hijos de ella. Y atendi Avram la voz de Sarai". Gnesis 16:1-2

Una osada propuesta sin duda por parte de una mujer madura que sabe perfectamente cual es el peso de la maternidad en la sociedad en la que vive. Pero prestemos atencin ms detenidamente. Sara no dice que Abraham se una a Hagar para que Abraham tenga hijos, frase que casi no es necesario expresar, sino que dice "ruego que te llegues a mi sierva, quiztendr hijos de ella", o en un hebreo ms literal, para "que yo me construya de ella", como si la fertilidad de Hagar fuera de alguna manera a influir positivamente su propia capacidad de procrear. Destacando nuevamente la importancia de la procreacin dice Rash[2]: "que yo me construya de ella: para ensearnos que quien no tiene hijos no est construido sino destruido"[3]. Sara, utiliza a su manera el recurso del "vientre de alquiler", dndole a Abraham otra mujer para que procree con ella. Pero a diferencia del recurso de nuestros das, Sara no le entrega a Hagar slo para procrear, sino que de alguna manera le entrega a Hagar, la sierva, como mujer de Abraham.
Y tom Sarai, mujer de Avram, a Hagar la egipcia, su sierva, al cabo de diez aos de estar Avram en la tierra de Canan, y la dio a Avram, su marido, por mujer. Gnesis 16:3

Esta interpretacin, segn la cual Hagar no es slo el vientre de reproduccin sino tambin mujer de Abraham surge en primer lugar claramente del texto bblico que en hebreo dice "va- titen ota leAvram isha lo leisha" Gnesis 16:3, que en traduccin libre y literal sera " y la dio a Abraham, su hombre, por mujer" o sea, el texto utiliza aqu la palabra ISHA, haish shela, su hombre, para marcar claramente que Abraham es el hombre de Sara y sta le entrega a Hagar por mujer. An ms claro lo subraya el midrash: Cuando Sara le pidea Abraham, posteriormente, que resuelva la situacin entre ella y Hagar, Abraham le dice que Sara haga lo que quiera y sta le responde que ella no puede hacer nada con Hagar sin el consentimiento de Abraham ya que de hecho Hagar no es ms su sierva, no es ms de su propiedad, sino que es una mujer libre y es la mujer de Abraham. As lo describe el texto bblico:

Y dijo Sarai a Avram: Mi afrenta (sea) sobre ti. Yo puse mi sierva en tu seno, mas ella vio que concibi y fui despreciada a sus ojos; juzgue el Eterno entre t y yo. Y dijo Avram a Sarai: He aqu tu sierva en tu mano, hazle lo que te parezca biena tus ojos. Y Sarai la afligi, y ella huy de su presencia.Gnesis 16:5-6

El midrash hace esta lectura del texto:


"Y le dijo Avram a Sarai "He aqu tu sierva en tu mano". Ya que la hemos transformado en una seora, no tenemos permiso de venderla, ya que est dicho "Mas acontecer que si no te complacieres con ella, la dejars ir en libertad, pero de ninguna manera la venders por dinero; no te servirs de ella despus de haberla afligido" Deuteronomio 21:14.[4] Sejel Tov, (Buber) Bereshit 16, nota que comienza con: "Vaiomer Avram"

El midrash ve el tema en relacin con la figura legal, segn la cual, una sierva que ha sido liberada y tomada por esposa no puede volverse a esclavizar ni a vender en calidad de tal. Conforme a las normas que rigen las relaciones econmicas del judasmo, la mujer goza de autonoma de accin en cuanto a ciertas propiedades que son enteramente suyas y no de su cnyuge, como sera el caso de su sierva. A propsito, ntese que este pensamiento relacionado a las leyes de la propiedad, as como a las normas hacia los esclavos y cautivos es completamente diferente a aquel que plantea que Sara no puede hacer nada con Hagar sin el consentimiento de Abraham, porque la mujer debe la obediencia al hombre. Interpretacin que en nombre del Ralbag[5] es trada por el Meam Loez[6]:
"Y de aqu pueden aprender que la mujer no puede realizar nada sin la autorizacin del hombre. Y aqu vemos que Sarai no quera castigara Hagar sin la autorizacin de Abraham, y de aqu aprendemos que el hombre debe vivir en paz y con amor con su mujer. Ya que Avram le dio autorizacin para realizar con Hagar lo que considerase correcto a pesar de que sta estaba embarazada y que le era muy querida ya que tena 85 aos, y no se ahorr nada por complacer a Sarai y no pelear con ella. Y as Hagar si vio obligada abandonar la casa despus que Sarai se comport mal con ella y sali y err por los caminos como el hombre que odia a su prjimo, que cuando se aleja de l encuentra sosiego"[7]

Pero Sara, la que valientemente se hace un lado para dejar concebir a Abraham, no est dispuesta a renunciar a su lugar

como pareja de Abraham, ella es su mujer. Sara parece estar preparada para tolerar el amor indescriptible del padre a su tan esperado primer hijo. Pero, Sara, no est dispuesta, en ninguna circunstancia, a que Abraham se involucre afectivamente con la segunda mujer, "la otra". Segn el midrash, Hagar era la hija de Faran. Y cuando Faran vio los actos realizados por Sara en su hogar, dijo: prefiero que mi hija sea sierva en el hogar de Sara, que una seora en otro.[8] Para Sara, su esposo Abraham, mereca lo mejor. Por lo que no tiene problema con Hagar en una primera etapa. Para ella, Hagar, princesa o sierva, tiene el honor de ser mujer de un hombre tan venerado. As lo expresa el midrash
'Y Sarai, la esposa de Avram tom a Hagar la egipcia' Gnesis16:3. Ella (Sara) la persuadi (tom) con palabras: 'Feliz eres t que te unirs a este hombre tan santo', ella insisti" (Bereshit Rab - 45:3).

Pero, tambin, princesa o sierva, a fin de cuentas Sara no la quera compitiendo en su amor por Abraham. El Rabino Steinsaltz en su anlisis de las figuras femeninas plantea que el hecho que Sara por iniciativa propia entregara a Hagar a Abraham demuestra la seguridad y la profundidad emocional y afectiva del vnculo que la une a su hombre: "Cuando est dispuesta a que Abraham tenga hijos de otra mujer.- porque est segura que el vnculo entre ellos, no pasa slo por los nios"[9]. El Rambn[10] en su brillante interpretacin psicolgica de los personajes con relacin al versculo Gnesis 16:2 que termina " Y atendi Avram la voz de Sarai" dice en traduccin casi literal:
"No dice el escrito Y as hizo Abraham sino que dice Y atendi Avram la voz de Sarai, para insinuar que a pesar de que Avram anhelaba tener hijos, no lo hizo sin la autorizacin de Sara. Y tampoco era su intencin, ahora, procrearse a travs de Hagar. Toda su intencin era complacer a Sara y hacer su voluntad, para que tenga satisfaccin de los hijos de su sierva o que a travs de ella, Sara logre tener a sus propios hijos. Y ms an dice: Y tom Sarai, mujer de Avram, a Hagar la egipcia, su sierva, al cabo de diez aos de estar Avram en la tierra de Canan, y la dio a Avram, su marido, por mujer.Gnesis 16:3, para demostrar que Avram no se apresur hasta que fue Sarai y se la entreg. Y dice el texto claramente: Y tom Sarai, mujer de Abraham, para

insinuar que Sara no haba renunciado a Avram ni se haba apartado de l, porque ella es su mujer y l su hombre, pero quera que tambin Hagar fuera su mujer. Y por eso dice y la dio a Avram, su marido, por mujer, para que no sea su concubina sino su esposa. Y eso por el respeto que Sara le tena a su marido."

Es interesante notar como el mismo texto es interpretado a partir de lecturas completamente diferentes. Uno, el sentido moralista de Ralbag no se asemeja en nada a la visin de Rambn conforme a la cual la figura activa es Sarai y Avram no hace ms que cumplir con su voluntad. O, tal vez, podramos aventurarnos y decir que ambos, movidos por la dinmica nica de su parejidad, (dinmica que como en toda pareja es nica y esta pautada por cientos de fibras e hilos invisibles que tejen la trama de la relacin), de la pareja madre conformada por Sarai y Abraham, saben que cada uno lo est haciendo conforme a la voluntad del otro. Y ms an, ambos pareceran tener clara la necesidad de responder al destino histrico que los signa. Saben que tienen que procrear, pero por encima de eso, saben que estn juntos, unidos por una misin. La ms trascendente misin encargada hasta entonces a los seres humanos: Expandir la fe monotesta, guardando la fe de la paternidad, buscndola, en forma original. Esa es la manera de perpetuar la simiente del pueblo. O como lo plantea el rabino Steinsaltz, son una pareja pero son tambin un equipo "task oriented" diramos hoy en da. Saben hacia a que objetivo se dirigen. Ya Rash mucho antes, siguiendo el midrash, lo dice en trminos que no dejan duda alguna: "Abraham convirti a los hombres y Sara convirti a las mujeres"[11]. Sara tiene un papel activo en la propagacin de la nueva fe monotesta. Sara es protagonista de la Revolucin Monotesta junto con Abraham. No es la "mujer atrs de un gran hombre", como a muchos les gusta repetir, sino que es una gran mujer, una gran figura por ella misma. Ella convence a las mujeres, que no olvidemos representan ms del 50 por ciento de la poblacin. Ella es maestra y gua. Es socia activa en el mandato. Asume la Misin enteramente. Tal vez este pensamiento de unin y comunin afectiva e ideolgica total pueda ayudarnos a descifrar otras partes de la intrincada historia. Notemos tambin que el sistema de procreacin a travs de la sierva parecera ser conocido en la poca. Tanto Rajel, como Lea recurren a la misma solucin. Rajel despus de elevar su protesta ante Iaakov decide darle hijos a travs de su sierva. En este caso, a diferencia del de Sara, queda ms claro an

que el asunto central es que ella da descendencia a travs de su sierva, perpetuando su linaje, y no que Iaakov procree, ya que de hecho Iaakov ya es padre. Lea le ha dado hijos. Pareciera que las siervas concedidas a los esposos para que procreen, dan hijos a la seora antes que a su marido. Rajel lo dice claramente:
Y ella dijo: He aqu mi sierva Bilh; llgate a ella y que d a luz sobre mis rodillas; y as yo tambin tendr hijos a travs de ella. Y ella le dio pues a Bilh, su sierva, por mujer; y se lleg a ella Iaakov. Y concibi Bilh, y pari a Iaakov un hijo. Y dijo Rajel: Me ha hecho justicia Dios, y tambin ha odo mi voz, y me dio un hijo. Por lo tanto llam su nombre Dan. Gnesis 30:3-6

La sierva procrea y es Rajel la que da los nombres, ella ha tenido hijos a travs de la sierva como su fuera su extensin. Y nuevamente:
Y Bilh, sierva de Rajel, concibi otra vez y pari un segundo hijo a Iaakov. Y dijo Rajel: Con gran persistencia insist con Dios (para igualarme) con mi hermana, y tambin lo consegu. Y llam su nombre Naftal.Gnesis 30:7-8

Ms an, Lea, que ya ha dado a luz a cuatro hijos recurre al mismo recurso:
Y vio Le que haba dejado de parir, y tom a Zilp, su sierva, y la dio a Iaakov por mujer.

Y pari Zilp, sierva de Le, un hijo a Iaakov.Y dijo Lea: Lleg la ventura! Y llam su nombre Gad.Y pari Zilp, sierva de Le, un segundo hijo a Iaakov.Y dijo Le: Para mi dicha, porque me consideraron dichosa las doncellas. Por tanto, llam su nombre Asher. Gnesis 30:913 Y como si el recurso hubiera dado resultado en todos los casos, tanto en el de Sara como en el de Rajel como en el de Lea, despus que sus maridos conciben con las mujeres que les son entregadas ellas mismas dan a luz. Sara a Itzjak, Rajel a Iosef y a Biniamin, y Lea a Yisajar, a Zevuln y a Din. Pero regresemos a Sara. Una vez que Avram le "autoriza" que realice con Hagar lo que quiera, dice el texto de forma inmediata: Y Sarai la afligi, y ella huy de su presencia o conforme a otra traduccin Sarai dio en maltratarla y ella huy de su presencia. Gnesis 16:6

Observemos el versculo en su original hebreo " Va teane Sara vatibraj mipanea", el texto usa el verbo TEANE de la misma raz que la palabra INUI, sufrimientos, tortura. De ello resulta claro que Sara hace sufrir a Hagar tanto, hasta que ella se escapa hacia el desierto. Este episodio no puede dejar de generar cierta incomodidad en el sentido que la figura venerada de Sara aparece aqu en toda su "pequeez" humana. Simplemente est celosa y la "vuelve loca" hasta que se escapa como si se tratara de la trama de una simple telenovela. Si bien es cierto que esta interpretacin es la usual, Sara est celosa, enojada, etc. y por eso maltrata a Hagar. No deja de ser sorprendente que a la luz de semejante motivo se hayan educado generaciones de nias, como si maltratar fuera una conducta legtima. Cuando al mismo tiempo las Escrituras nos ensean claramente que no debemos odiar ni envidiar al prjimo... Tampoco se ha dedicado especial esfuerzo en ensear la dinmica en el hogar cuando en l conviven dos mujeres o ms. En un mundo formalmente mongamo, es difcil imaginar esas dinmicas. Pero, la monogamia en el judasmo es relativamente reciente. Tiene apenas 1000 aos, en las comunidades ashkenazes y menos en las comunidades orientales y sefardes. Pero, tal vez, justamente en eso est la grandeza: a partir del error y la equivocacin podemos reconocer lo que es enteramente humano, pero necesariamente no por eso moralmente bueno. S, es verdad, Sara estaba celosa, pero Sara acta incorrectamente. Esta conclusin puede verse claramente a la luz de los exgetas. Por ejemplo, Rambn dice: Y Sarai la afligi, y ella huy de su presencia Gnesis 16:6, pec nuestra madre en este maltrato, y tambin Avram al dejarla hacer. Y escuch Dios su sufrimiento y le dio un hijo que era un salvaje para que aflija a la simiente de Abraham y Sara con toda clase de afliccin. Rambn, Gnesis 16.6 Y Cul fue ese sufrimiento que le infligi Sara a Hagar? Tambin en eso podemos encontrarnos con algunas interpretaciones sorprendentes. Rash[12], dice claramente "y la esclavizaba duramente", de lo que parecera ser que Sara la maltrataba exigiendo ms de lo comn a su sierva-madre y esposa (que ya no era tan su sierva). Si buscamos en nuestra memoria seguramente encontremos que sta es la imagen que normalmente tenemos registrada e incluso la del maltratofsico. Imagen que parecera derivar del clsico midrash de Bereshit Raba[13],
"Dijo Rab Berajia: la golpeaba con la sandalia en el rostro"[14].

Y a continuacin "Dijo Rab Berajia en nombre de rab Aba, que la haca cargar los baldes de agua y las ropas a la casa de bao" tarea que normalmente hacan las esclavas. Nuestros maestros, movidos sin duda por el recato en el tratamiento de ciertos temas, obviaron el comentario que se encuentra en el mismo texto ubicado exactamente en su centro y que dice: "Dijo Rab Aba: le impidi las relaciones maritales"[15], o sea, en la discusin para interpretar a que se refieren las escrituras con el sufrimiento de Hagar, aparecen por lo menos dos explicaciones diferentes: Una la del maltrato en s, la otra, que Sarai movida por los celos impide a Hagar unirse sexualmente con Avram. Si bien esta interpretacin tendra ciertas dificultades para ensearse en la infancia, cuando normalmente se establece el primer contacto con el texto, creemos que en la adultez es importante, rever nuestra lectura a travs del midrash, el cual no teme enfrentarse a la realidad simple y maravillosa del sentimiento humano. (Reconozcamos por un instante que los nios tambin pueden entender el dolor que una persona siente cuando le impiden dar un beso o una caricia al otro, y que no hay necesidad de explicar los detalles en la relacin de amor). La pasin y los celos, son parte de la naturaleza humana. El desafo est en la superacin de los mismos, la elevacin del sentimiento a la esfera de la espiritualidad humana en contra de la subordinacin al instinto animal. Sara es la sabia mujer que acompaa a Abraham, amasa gentil y eficiente tortas para l y sus invitados. Sara es, como ya dijimos, lder espiritual de su generacin. Sara goza de un vnculo directo con Dios. Sara, es el nico caso de una mujer a la que el Creador le cambia el nombre, marcando claramente la intervencin divina en su vida. "Y dijo Dios a Abraham: A Sarai, tu mujer, no llamars su nombre Sarai, porque Sara ser su nombre". Gnesis 17:15 De Sara y no slo de Abraham podemos aprender el valor de la hajnasat orjim la hospitalidad los invitados, que es mucho ms que servir el caf a las visitas. Hajnasat orjim es poder dejar la puerta abierta ya sea de la casa o de la tienda, para que quien necesita entre y se alimente. La literatura rabnica le concede a la hajnasat orjim, literalmente, el hacer entrar a las visitas, el valor de los grandes preceptos, equivalente a gemilut hasadim, particularmente cuando se extiende a los necesitados. Segn Rab Iojann la hospitalidad es ms importante que la plegaria y segn Rab Iehud, ms que recibir la divina presencia.[16] Sobre Abraham y Job, se cuenta que sus hogares estaban abiertos en todas las direcciones. Y all estaba Sara.

Y sumado a todo Sara es la mujer de Abraham en el pleno sentido del trmino, unida a su pareja por la profundidad del vnculo espiritual que en su plenitud es tambin alma y es tambin cuerpo. Es tambin materia y espritu. Ella lo sabe y tambin Abraham lo sabe. Tal vez, slo la comprensin de la profunda unin que los vincula nos permita entender uno de los pasajes ms intrincados del texto y es aquel que se refiere al hecho que Abraham le pide a Sara que se haga pasar por su hermana, y no slo una vez sino dos. Tal vez slo la comprensin de la profunda unin que los vincula nos permita asomarnos a la comprensin del "sacrificio" de Itzjak desde la ptica de Sara en su relacin con Abraham. Pero estos son temas del prximo captulo.

Notas
[1]La tcnica de la FIV consiste en facilitar la fusin del ovocito y del espermatozoide en el laboratorio en lugar de las Trompas de Falopio. Como resultado de esta tcnica existen ahora miles de nios que han nacido en todo el mundo. [2][2] Rash: (1040-1105). Iniciales de Rabenu Shlom Itzjaki, el mayor exgeta tradicional de la Tor y el Talmud, uno de los mayores poskim de la Halaj y uno de los modeladores del idioma hebreo. Naci y muri en Troyes, al norte de Francia. Sus explicaciones a la Tor y el Talmud se transformaron en parte integral e inseparable de su estudio; se destacan por su sntesis, su claridad, su precisin, su erudicin y su aguda capacidad de explicacin. Rash matiz sus comentarios con textos de la Agad (leyendas talmdicas) y su amplia experiencia de vida, y asimismo, con sus vastos conocimientos sobre la agricultura, el comercio y distintos oficios. En su exgesis bblica hay ms de 2.000 nombres de tiles, herramientas y vegetales en francs de su poca, al que l denomina laaz (lashn am zar: lengua de pueblo extrao), estas palabras sirvieron tambin de fuente importante para el estudio de la evolucin del idioma francs antiguo. Rash se sustent del cultivo de viedos y de la venta de sus vinos. Su humildad fue tal, que no se avergonzaba en declarar que no conoca la interpretacin de un texto determinado; fue tambin famoso por la modestia de su vida privada. Su desarrollado sentido lingstico lo llev no slo a explicar trminos sino tambin a crear nuevas palabras y expresiones, frases y refranes; algunos de stos eran antiguos y los revisti con una nueva forma. Este aspecto de su creacin enriqueci el idioma hebreo. En sus explicaciones al Talmud se preocup por determinar la versin correcta del texto y por eliminar los errores de copia en los diferentes manuscritos. Su erudicin en Halaj es evidente en sus interpretaciones y en su Responsa rabnica. Sus dictmenes son benevolentes, tratan de facilitar la observancia y evitar que una decisin severa cause prdidas econmicas. Rash public tambin un

Sidur (libro de plegarias), en el cual incluy el orden de las leyes y costumbres para todo el ao. Parte de sus Responsas fueron editadas en el Sefer HaPardes, en el Sefer HaOr y otros. Rash escribi tambin Slijot. Fue testigo de las persecuciones en el valle del Rhin durante las Cruzadas; se preocup por la situacin de las mujeres que sobrevivieron a sus maridos y orden ser tolerante respecto a los judos que se convirtieron forzosamente al cristianismo y que retornaron luego al judasmo. Existe una ancdota que cuenta acerca de su amistad con Godfrey de Bouillon, a quien profetiz que a su llegada a Eretz Israel lograra la victoria, pero luego sera derrotado y retornara a Francia con slo tres caballos. Su exgesis de la Tor fue el primer libro hebreo que se imprimi (1475); las letras con que se lo hizo se disearon de acuerdo a la escritura espaola medieval en uso en el s. XV, por lo que se denominaron escritura Rash). Tomado de Enciclopedia de la Historia y la Cultura del Pueblo Judo, E.D.Z. Nativ Ediciones, Jerusaln, 1996. [3] Rash: Gnesis 16:1-2 [4] Prstese atencin que el midrash hace referencia aqu a las normas de las mujeres que han sido tomadas cautivas en batalla. Segn ellas una vez que la cautiva ha sido tomada como mujer y no como esclava (recurdese que el hombre hebreo tiene prohibida la relacin marital con la esclava, slo puede unirse a una mujer libre), tal como leemos: "Cuando salieres a la guerra contra tus enemigos, y el Eterno, tu Dios, los entregare en tu mano, y llevares de ellos cautivos,y vieres entre los cautivos alguna mujer hermosa, y te enamorares de ella de manera que quisieras tomarla por mujer tuya, entonces la introducirs en tu casa, y ella rapar su cabeza y dejar crecer sus uas, y quitar de sobre s el vestido de su cautiverio, y se quedar en tu casa, llorando a su padre y a su madre, por todo un mes; y despus de esto podrs llegarte a ella y ser marido suyo, y ella ser tu mujer. Mas acontecer que si no te complacieres con ella, la dejars ir en libertad, pero de ninguna manera la venders por dinero; no te servirs de ella despus de haberla afligido"Deuteronomio 21:10-14. [5] Ralbag: LEVI BEN GERSHOM (12881344), conocido tambin como Gersnides; y como Maestro Leo de Bagnols; matemtico, astrnomo, filosofo, e intrprete bblico, nacido probablemente en Bagnols-sur-Cize (Languedocactualmente Departement du Gard, Francia). Vivi en Orange y en Avignon. Poco se sabe de l exceptuando que mantuvo contactos con importantes cristianos. Escribi su primer libro en 1321, "Sefer Ma'aseh Hoshev o Sefer ha-Mispar", el Libro del Nmero. En 1343 public su segunda obra sobre la aritmtica, a pedido de Felipe de Vitry, obispo de Meaux, titulada en latn, "Numeris harmonicis". Paralelamente a su creacin cientfica, Ralbag escribi un comentario a las 13 reglas de la hermenutica de Rab Ishmael, y se le atribuyen los comentarios sobre las agadot de Baba Batra, llamadas "Mejokek Tzafun". En su comentario a la Tor, informa sobre uno realizado al tratado Berajot, pero que no se encontr. Ralbag era consultado por su conocimiento talmdico sobre cuestiones de la halaj. En uno de sus primeros trabajos filosficos, Sefer ha-Hekesh ha-Yashar (1319), traducido al latn con el ttulo de Liber syllogismi recti, Ralbag corrige algunos de los argumentos de Aristteles. Ralbag escribi comentarios sobre el Libro de Job (1325), el Cantar de los Cantares (1325 o 1326), Eclesiasts (1328), Ruth (1329), Ester (1329), el Pentateuco (132938), los

primeros profetas (1338), Proverbios, Daniel, Nejemas, y Crnicas (1338). Todos publicados. Su comentario de Job fue uno de los primeros libros impresos en hebreo (Ferrara, 1477). Ralbag toma de cada libro de la Biblia, sus enseanzas ticas, filosficas y religiosas, que fueron publicadas en un libro independiente en Riva di Trento, 1570. Ralbag trat de reconstituir la Halaj racionalmente a partir de 9 principio lgicos que plante como sustituto de las 13 reglas hermenuticas tradicionales y conden la interpretacin alegrica. Iehuda Mecer Len, en Italia del siglo 15 quiso prohibir la lectura de esta obra sosteniendo que Ralbag pretenda crear un Nuevo Talmud. La obra ms importante del Ralbag fue Sefer Miljamot Adonai ("El libro de la Guerras del Seor"), completado en 1329. Obra en la que trata temas que a su criterio no encontraron solucin satisfactoria en los filsofos anteriores, incluido Maimnides. El aporte ms importante de Ralbag a la astronoma fue la invencin de un instrumento para la medicin de la separacin angular de los cuerpos celestes, llamado bculo de Jacob. Este instrumento fue muy utilizado por los navegantes europeos del siglo 16. [6] Meam Loez: Libro escrito originariamente en ladino en el s. 18, que contiene la exgesis de la Biblia en un estilo moralista y de homila. Es el libro ms famoso en ese idioma. Fue concebido e iniciado por el rabino y editor Iaakov Culi (1685-1732), para subsanar el caos ideolgico que dej tras s el Sabetasmo en el seno de las comunidades sefardes y acercarlas nuevamente al judasmo tradicional. Est ordenado de acuerdo a los libros de la Biblia y sobre la base de la porcin semanal y contiene un relato de carcter popular que incluye extractos de la Mishn, el Talmud, el Midrash, el Zohar y muchas otras fuentes de la literatura rabnica. Iaakov Culi lleg a publicar en Estambul la seccin sobre el libro de Bereshit (Gnesis) (1732) y Shemot (Exodo) (1732). Las secciones sobre los dems libros de la Tor fueron preparadas por Itzjak Magriso e Itzjak Behar Argeti, quienes utilizaron manuscritos dejados por Culi y realizaron el trabajo conservando el criterio de su antecesor, de tal modo que toda esta parte de Meam Loez (finalizada en 1770) se considera una unidad orgnica. Durante el s. 19 diversos estudiosos continuaron la redaccin basndose en otros libros de la Biblia, tratando de conservar un estilo similar. La popularidad de Meam Loez entre los sefardes de Turqua y los Balcanes se refleja en sus mltiples ediciones, que incluyen una traduccin parcial al rabe realizada en Africa del Norte. Meam Loez fue durante dcadas la principal lectura de miles de familias sefardes, considera a menudo como un deber religioso. El rol que cumpli en la cultura sefard es similar al Tzena u Rena en la ashkenaz, pero Meam Loez, no fue limitado slo a las mujeres. Tomado de enciclopedia De la historia y la cultura del pueblo judo, E.D.Z. Ntiv Ediciones, Jerusaln 1998. [7] Meam Loez, Bereshit, 15:6 [8]Bereshit Raba 45:1 [9] Steinsaltz, Adin, Nashim Bamikra, Universita Meshuderet Lemedinat Israel, Ministerio de Defensa de Israel, Pg. 17. Tel Aviv, 1984. [10] Rambn: Rab Moshe Ben Najmn o Najmnides o Moses Gerondi o Najaman o Rabenu Moses Gerondi o Bonasturg da Porta, 11941270. Rabino espaol y estudioso, fue uno de los mayores autores de la literatura talmdica de la Edad Media. Fue un filsofo, cabalista, exgeta bblico,

poeta y fsico. Naci en Gerona en Catalua, por lo que es tambin conocido como Rabenu Moshe Gerondi. En espaol se llamaba Bonastrug da Porta. Fue descendiente de Isaac ben Reuben, contemporneo de Isaac ben Iaakov Alfasi. Su madre fue la hermana de Abraham, padre de Jona ben Abraham Gerondi. Entre sus maestros se contaron: Yehuda ben Yakar, alumno de Isaac ben Abraham de Dampierre, que haba abierto una ieshiv en Barcelona, y de Meir ben Isaac de Trinquetaille. Sigui al principio la tradicin de los tosafistas del norte de Francia, y luego de las ieshivot de Provenza. Fue rabino de Catalua hasta su ali (lit. ascensin: trmino utilizado para la accin de emigrar a Israel) a Eretz Israel. Era llamado harav haneeman, el rabino digno de confianza. Cuando se produjeron controversias con Rambm, Maimnides, en 1232 en Montpellier, trat de llegar a un compromiso entre los bandos en discusin. Ejerci una gran influencia sobre la vida juda de Catalua. Incluso el Rey Jaime I acostumbraba consultarlo. En 1263 Jaime I lo forz a participar de una disputa pblica con el apstata Pablo Christiani. La disputa que fue realizada en Julio del mismo ao en presencia del rey y del lder de los dominicanos y el lder de los franciscanos result en una Victoria de Rambn. A pedido del obispo de Gerona, Najmnides resumi la disputa en un libro, Sefer Havikuaj. Los dominicanos que haban iniciado la disputa, no permanecieron inactivos y llevaron a Rambn a juicio en abril de 1265 por supuestos abusos contra el cristianismo. El rey consigui liberar de alguna manera a Najmndies del juicio. Los dominicanos no satisfechos, procuraron la ayuda del Papa Clemente IV, que envi una carta al rey de Aragn solicitando la penalizacin de Najmnides. Rambn logr escapar de Espaa y dirigirse a Eretz Israel. Arrib a Aco en el verano de 1267 y luego a Jerusaln. En una famosa carta a su hijo Najmn, describe las ruinas de la ciudad. Con su llegada a la ciudad organiz una sinagoga. Alrededor de 50 de sus obras fueron preservadas, la mayora en relacin al Talmud y la halaj. Dedic una obra especial a la creencia en la Redencin, Sefer Hagueul, 1263. Cuatro de sus sermones se preservan hasta hoy Ha-Derasha la-jatunna; Torat ha-Shem Temima , uno acerca del libro de Eclesiasts, y un sermn de Rosh Hashan. Todo su trabajo denota su original personalidad, sntesis de la cultura de Espaa y la devocin de Alemania, una educacin talmdica junto a conocimientos de Cabal as como un amplio conocimiento de las ciencias y la teologa cristiana). Una de sus obras fundamentales fue su comentario a la Torque refleja su visin de Dios, la Tor, Israel y el mundo. Si bien tuvo en gran estima a Rash, polemiz con parte de su obra as como con parte de las postulaciones del Rambm en la Gua de los Perplejos. Su comentario a la Tor fue impreso por primera vez en Roma en 1480. Sus obras haljicas son consideradas junto a sus comentarios del Talmud como la cima de la creacin de su poca en Espaa, desarrollando en ellas un nuevo estilo de estudio que profundiza la comprensin del Talmud no slo en su aspecto legal que tuvieron una influencia destacada en las generaciones siguientes. [11]Ver, Rash, Gnesis 12:5 [12] Ver, Rash, Gnesis 2:18. [13] Bereshit Raba: midrash agad del libro de Bereshit, Gnesis, - es el ms antiguo e importante de la serie de Midrash Raba. Contiene

interpretaciones de los tanatas* y los amoratas*, en particular de los de Eretz Israel. El texto est redactado en forma de discusin entre los sabios, que interpretan la Tor, versculo a versculo. Se estima que fue escrito aproximadamente entre los siglos 4 y 6 de la era comn [14] Bereshit Raba captulo 45. Nota que comienza con "Vaiomer Abraham". [15] dem. *Tanaitas: Tanam: Sabios de Eretz Israel del siglo 2-3 de la era comn, compiladores de la Mishn. *Amoraitas: Amoram: trmino arameo para exgetas. Ttulo dado a los sabios de Eretz Israel en los siglos 3 5 de la era comn. Sus enseanzas y anlisis estn compilados en el Talmud de Babilonia y el de Jerusaln. [16]Ver: Talmud de Babilonia Shabat 127ab

04 - La 'mujer hermana'
Curso Las Figuras Femeninas en las Fuentes
Como ya lo mencionramos en el captulo anterior, no deja de llamar la atencin el recurso utilizado por Abraham, con la aparente conformidad de Sara, de ser presentada como su hermana en dos oportunidades. Con esa actitud, Sara salva la vida de Abraham, pero pone en peligro la suya o lo que no es mucho menos grave, su dignidad humana y femenina.

Como ya lo mencionramos en el captulo anterior, no deja de llamar la atencin el recurso utilizado por Abraham, con la aparente conformidad de Sara, de ser presentada como su hermana en dos oportunidades. Con esa actitud, Sara salva la vida de Abraham, pero pone en peligro la suya o lo que no es mucho menos grave, su dignidad humana y femenina.

El tema de la mujer "entregada" a otro hombre, como es el caso de las hijas de Lot[1], (que finalmente fracasa el intento) o el caso de la concubina en el Libro de Jueces[2], excede los lmites de este trabajo, pero vale la pena prestarle atencin, porque entre ellos quizs se pueda encontrar una relacin. Sara es presentada en dos oportunidades por Abraham como su hermana y de hecho recordemos que conforme al texto bblico Sara es media hermana de Abraham, o sea, es hija del mismo padre pero no de la misma madre:
Y a la verdad (tambin) es mi hermana, hija de mi padre es ella, pero no-hija de mi madre, y vino a ser mi mujer.Gnesis 20:12

Ambos episodios se presentan en las Escrituras:


"Y hubo hambre en la tierra, y descendi Avram a Egipto, para morar temporalmente all; porque era grande el hambre en la tierra. Y aconteci que cuando se aproxim para entrar en Egipto, dijo a Sarai su mujer: He aqu que ahora s que eres hermosa a la vista. Y suceder que cuando los egipcios te vean dirn: su mujer es sta, y me matarn por tu causa, y a ti te dejarn con vida. Te ruego digas que eres mi hermana para que me vaya bien por tu causa, y viva mi alma por razn tuya. Y aconteci que cuando entr Avram a Egipto, vieron los egipcios que la mujer era muy hermosa. Y la vieron los ministros del Faran y se la alabaron a Faran, y fue llevada la mujer a la casa de Faran. Y a Avram hicieron bien por causa de ella; y tuvo l rebaos y vacas y asnos y siervos y siervas y burras y camellos. Mas envi el Eterno al Faran y a su casa, grandes plagas por causa de Sarai, mujer de Avram. Y llam el Faran a Avram y dijo: Qu es esto que me hiciste? Por qu no declaraste que era tu mujer? Por qu dijiste: "mi hermana es ella"? De manera que la tom para m por mujer. Y ahora, aqu est tu mujer, tmala y vete. Y dio rdenes el Faran a su gente acerca de l, y lo despidieron a l y a su mujer y a todo lo que era suyo. Gnesis 12:10-20

Y tambin:
Y parti de all Abraham, a la tierra del Nguev, y estuvo entre Cadesh y Shur; y habit en Guerar. Y dijo Abraham por Sara, su mujer: mi hermana ella es; y envi Avimlej, rey de Guerar, y tom a Sara. Y vino (la palabra de) Dios a Avimlej en el sueo de la noche, y le dijo: He aqu que t sers muerto a causa de la mujer que has tomado, pues ella tiene marido. Y Avimlej no se aproxim a ella, y dijo: Eterno, matars a gente aunque sea justa? En verdad l me dijo: "mi hermana es ella",

y ella tambin dijo: "mi hermano es l". Con sinceridad de mi corazn y con limpieza de mis manos he hecho eso. Y le dijo Dios en el sueo: Tambin Yo supe que con sinceridad de tu corazn has hecho eso, y te detuve tambin Yo de pecar contra M; por lo tanto no te dej tocarla. Y ahora devuelve la mujer de este hombre, el cual es profeta y har oracin por ti y vivirs. Y si t no la devuelves, sabe que morirs t y todo lo que fuere tuyo. Y se levant Avimlej de madrugada, y llam a todos sus siervos, y habl todas estas palabras en su presencia, y los hombres temieron mucho. Y llam Avimlej a Abraham y le dijo: Qu nos has hecho y en qu pequ yo contra ti, que has trado sobre m y sobre mi reino un pecado grande? Hechos que no se deben hacer, hiciste conmigo. Y dijo Avimlej a Abraham: qu has visto para hacer esta cosa? Y dijo Abraham: Porque yo dije: tal vez no haya temor de Dios en este lugar, y me matarn a causa de mi mujer. Y a la verdad (tambin) es mi hermana, hija de mi padre es ella, pero no-hija de mi madre, y vino a ser mi mujer. Y sucedi que cuando Dios me hizo peregrinar desde la casa de mi padre, yo le dije: esta ser tu bondad que hars conmigo; a todo lugar donde lleguemos di por m: mi hermano es l. Y tom Avimlej ovejas y vacas, y siervos y siervas, y (los) dio a Abraham, y le devolvi a Sara, su mujer. Y dijo Avimlej: He aqu mi tierra delante de ti; donde bien parezca a tus ojos, habita. Gnesis 20:1-20:15

Sin duda son pasajes complejos. Cul es el motivo que puede mover a un hombre a pedirle a su mujer que se presente como su hermana, sabiendo que a travs de ese recurso, la mujer ser entregada a otro hombre para ser tomada como mujer? El texto plantea, casi con ingenuidad, que Abraham lo hace para protegerse, " que me vaya bien por tu causa, y viva mi alma por razn tuya". Conforme a los exegetas, la vida de Abraham corra peligro, ya que dada la belleza de Sara, si hubieran sabido que era su marido lo mataran y se llevaran a Sara. As lo comenta Rash:
"Conforme al midrash agad, "He aqu que ahora s que eres hermosa a la vista" que por recato hasta ahora Abraham no la haca conocido, y ahora la conoci. Otra cosa, [otra interpretacin] es que salir de viaje por caminos afea, y sta [Sara] continu siendo bella. Y en el lenguaje simple esto es que lleg la hora de preocuparnos por tu belleza, porque hace das que se que eres bella, y ahora llegaremos a un lugar de gente oscura y fea, hermanos de los africanos, que no estn acostumbrados a la mujer bella." Rash, Gnesis 12:11

Conforme a ciertas interpretaciones, el temor de Abraham se deba al hecho que las mujeres muy bellas (y Sara es muy bella, aunque curiosamente Abraham no haba descubierto su belleza hasta ese momento), le corresponden a los reyes.Los poderosos disponan de las mujeres como objetos y las tomaban cuando lo deseaban. As plantea el Rambn, siguiendo a Rash:
"He aqu que ahora s que eres hermosa a la vista... Te ruego digas que eres mi hermana". No s a que se deba su temor ahora ms que antes, y si decimos como lo hace Rash que porque los egipcios eran oscuros y feos, no parece ser ya que tambin a Avimelej, rey de los filisteos le dijo as, tambin l [Abraham] y tambin Itzjak que viva en Eretz Israel por orden divina. Tal vez los cananeos de aquella poca, estaban inmersos en el politesmo y eran ms proclives al incesto y el adulterio que los egipcios y los filisteos. Y no es cierto. Y es posible que no tuvieron miedo sino cuando se acercaron a la ciudad de los reyes, ya que era costumbre entregar las mujeres bellas a los reyes y matar a sus maridos con cualquier pretexto. Rambn, Gnesis 12:11-13

Y ms:
"Y la vieron los ministros del Faran y se la alabaron al Faran, y la mujer fue llevada a la casa del Faran" que cuando la vieron los ministros de Faran dijeron, sta es adecuada para los grandes ministros, y la llevaron con ellos. Y tambin ellos tuvieron temor de tocarla, ya que saban que el rey la deseara por su gran belleza, y la alabaron entre ellos, diciendo que es merecedora del rey, y esa es tambin la interpretacin de Rash. Rambn, Gnesis 12:15

Una pregunta que estamos obligados a formularnos acerca de este episodio es: Cul era la opinin de Sara? As dice el Rambn:
"Y parece que conforme al texto, Sara no acept decir as, pero los egipcios eran muy malvados y muy pecadores, y cuando la vieron y la alabaron ante Faran para que la lleve a su casa, no preguntaron si era su mujer o su hermana y ella call y no dijo que era su mujer. Y Abraham cont, el mismo, que era su hermana y por eso lo trataron bien a causa de ella, y por eso dice el texto "Qu es esto que me hiciste? Por qu no declaraste que era tu mujer? Por qu dijiste: "mi hermana es ella"? De manera que la tom para m por mujer. Vers. 18, culpndolo que al verlo llevarla tendra que haberle dicho al Faran que se trataba de su mujer y lo culp nuevamente por haberle dicho

a l y a los ministros de la corte que era su hermana, Y no culp para nada a la mujer." Rambn, Gnesis 12:13

De este final, el Rambn demuestra, que Sara no estuvo de acuerdo en la actitud de Abraham, O sea, conforme a esta interpretacin Sara no acta activamente sino que es conducida pasivamente en una trama dramtica con la cual no est de acuerdo. Y ms an, dice el Ramban:
"Y sabe que nuestro padre Abraham, hizo un gran pecado inintencionadamente cuando condujo a su piadosa mujer a la trampa de la trasgresin por su miedo a que lo maten. El deba hacer confiado en que el Seor lo salvara a l y a su mujer y a todo lo suyo, ya que Dios tiene la posibilidad de ayudar y salvar. Tambin su salida de su tierra, a la cual fue ordenado, por el hambre, es por un pecado que cometi, ya que Dios nos salvar de la muerte de la hambruna. Y por ese hecho le decretaron el exilio a l y sus descendientes en Egipto. En lugar de la justicia, la maldad y el pecado." Rambn, Gnesis 12:10

Sin embargo, la mayor parte de las interpretaciones dibujan una historia diferente. Conforme a ella, Sara no slo no se rebela sino que est de acuerdo con Abraham. Tomemos por ejemplo elsiguiente midrash conforme al cual, la primera vez, o sea, en Egipto, Sara acta en conformidad con Abraham pero la segunda, en Guerar ya no:
"Y dijo Abraham por Sara, su mujer: mi hermana ella es. Contra su voluntad. La primera vez dijo Te ruego digas que eres mi hermana,y as lo hizo, y como fue tomada en Egipto no queraahora decir as. Y l dijo contra su voluntad as y ella call. "Y envi Avimlej, rey de Guerar, y tom a Sara." Considerndola inocentemente como una mujer soltera. Sejel Tov Bereshit 20, nota que inicia Y dijo Abraham.

Podramos tratar de dilucidar la conducta de Abraham, y hay mucho material para ello, sin embargo, no es ste el tema de nuestra clase, por lo que trataremos de circunscribirnos especficamente a la figura de Sara. Y en ese sentido podremos especular que tambin si Sara acta en conformidad con Abraham, es claro que lo hace por necesidad imperiosa de proteger la vida de su marido. Es importante que l siga viviendo, incluso a costa de sacrificar su persona a punto tal de entregarse a otro hombre, contra su voluntad interior. Si Sara acta en conformidad, entonces no se trata ya de una decisin unilateral por parte de Abraham

sino de una estrategia compartida por ambos. Hombre y mujer, unidos ante el peligro, deciden enfrentarlo de comn acuerdo, en pareja. Marido y mujer fusionados por un vnculo total de amor, estn dispuestos a arriesgarse el uno por el otro. Ambos, se ponen de acuerdo en la estrategia, como cuantas otras veces una pareja se pone de acuerdo en el mtodo para enfrentar un problema. De aqu la grandeza de la actitud. Ante el peligro de vida, actan, unidos. Sin embargo, el hecho que la situacin se repita posteriormente y que sea Abraham quien hable, parecera mostrarnos que el precio fue muy alto. Sara, no est tan dispuesta a enfrentarse con el trauma nuevamente. Afirmar que ambos saban por profeca que no sufriran consecuencias es una de las posibilidades interpretativas, pero no parece ser suficiente a los ojos de todos los autores. Pensemos por un instante, que tan slo unos versculos antes, al comienzo del captulo 12, Dios le ordena a Abraham[3], abandonar la tierra donde naci, la casa de su padre y partir. Y el texto se preocupa en relatarnos que Abraham tom a Lot y a su mujer Sara y parti. Ella, est ah a su lado, saliendo de su hogar, siguindolo en los das y en las noches de la travesa por el desierto. Cerremos los ojos por un instante e imaginemos la escena de la caravana de camellos atravesando el desierto, con sus peligros y acechanzas, hacia la Tierra Prometida, que es tambin la Tierra Desconocida. En medio del calor o del fro y la incertidumbre. Y con el peso de la despedida an en las espaldas. Porque Abraham recibe la orden, pero Sara tambin abandona su tierra natal, el terruo de sus padres y su casa. La mujer que se enfrenta a una doble despedida, la de su casa paterna por un lado, y la del hogar que comenzaba a formar con su marido. Recordemos que en esa travesa, Sara va sola, sin hijos. Sola con sus acompaantes, con su personal de servicio, sus siervas. Abraham, slo entonces percibe su belleza... Conforme a Rash, siguiendo a Bereshit Rab, como ya lo vimos, cuando Abraham la ve despus de tantos das de camino, an bella, entiende que si ni el cansancio del camino pudo afearla es por que es realmente hermosa. O, porque en esas circunstancias recin la percibe como mujer. El camino, regul la pudicia y el pudor. La pudo ver mujer. En el peligro percibi una Sara distinta. Y Sara Qu sentira ante el hecho que slo entonces su marido viera su belleza? Esta situacin no acenta an ms la sensacin de soledad de Sara? Y Qu es lo que siente una mujer que es tomada a palacio y entregada al rey? Para ilustracin tomemos por ejemplo el midrash segn el cual Sara llora en el palacio, implorndole a Dios que Faran no se le acerque:
"Y abrieron la caja [donde conforme a este midrash Abraham haba escondido a Sara al llegar a la

frontera] y encontraron a Sara... la tomaron y la llevaron ante Faran a palacio. Cuando vio Abraham que se la llevaba, comenz a llorar y tambin ella dijo: Seor del Universo, Abraham cumpli tu palabra porque le dijiste que lo bendecira Gen. 12:3 y yo no saba de nada, y como me dijo que le dijiste "Vete de tu heredad", cre en tu palabra y ahora me qued sola sin padre, sin madre, sin marido, y vendr este malvado y se abusar, haz en pro de tu nombre, y para que podamos confiar en tu palabra. El Santo Bendito Sea le dijo que no acontecera ningn mal... Mas envi el Eterno grandes plagas por causa de Sarai, mujer de Avram a Faran y a su casa,. que en ese momento descendi un ngel del cielo y un cetro en su mano. Se acerc Faran para sacarle los zapatos, el ngel lo golpe, se acerc para tocar sus ropas, el ngel lo golpe. (Fragmentos de Midrash Tanjuma, Lej leja, 8 (Buber))

Sara llora e implora, se rebela ante Dios. Su alma protesta. Ella est ah porque crey en la promesa y lo que recibe no le parece adecuado. Dios la toma en consideracin. "Mas envi el Eterno a Faran y a su casa, grandes plagas por causa de Sarai, mujer de Avram" Y dice Rash: enferm de tal modo que el acto sexual le era difcil. Y agrega Ibn Ezra en su interpretacin al versculo 19 del Gnesis 12: Y la tomar para m como mujer, porque la tom para que sea su mujer y acostarse con ella, y Dios le trajo plagas. Las plagas eran para proteger a su amado[4] y entonces no la pudo tocar...[5] Sara llora e implora en la soledad del palacio extrao. Rodeada de desconocidos. Oyendo un idioma ajeno que no conoce. Nada de lo que hay en palacio se asemeja a la tienda familiar. Nada de lo que hay en palacio puede darle sosiego. Solo el llanto en la soledad. Sara, la madre, la esposa, la mujer, asume en la ms profunda de las soledades su papel. Sabe por qu est all, tambin si pensamos que estaba dispuesta, no por eso el dolor es menor. Sara, conoce la soledad y el dolor en una dimensin indescriptible. Sola se enfrenta al marido. Sola se enfrenta a Faran. Sola se enfrenta a Dios. Y es en la soledad del espritu, la dimensin en la que este puede realmente ser. El dilogo con Dios no puede darse de otra manera, ms que desde el corazn. Desde las profundidades. Sara sabe de dolor, tambin cuando su hijo es llevado al sacrificio. Las Escrituras nada nos dicen acerca de Sara durante ese episodio. Podemos suponer que Sara sabe que Itzjak sali con su padre por varios das. O acaso Hay una mujer que no sabra de tal ausencia de su marido y su hijo? Itzjak no es ofrendado, pero Sara no lo sabe. Sara conforme al

midrash muere al enterarse que Abraham ha llevado a Itzjak al Monte Moria.


"Y tom el cuchillo". Cuando lo llevaban a Itzjak, vino Satn a Abraham y le dijo: Dnde est tu cabeza, anciano? Al hijo por el que imploraste por cien aos vas a sacrificar? Yo fui quien te enga y te dije que tomaras a tu hijo a tu nico. Abraham le dijo, Imposible!, fue Dios quien me dijo. Cuando Satn vio que Abraham no le oy, fue inmediatamente donde Itzjak, y le dijo: Hacia dnde te diriges?, e Itzjak le dijo: Mi padre me lleva a estudiar Tor. Satn le dijo: No! No vas a estudiar Tor sino que tu padre te lleva para inmolarte. Itzjak le contest, si as fuera, estoy contento que el Santo Bendito Sea me desea y ms todava por cumplir los deseos de mi padre. Cuando Satn vio que Itzjak no le haca caso, fue donde Sara y le dijo: Adnde fue tu hijo? Su padre lo llev a estudiar Tor en lo de Ever. Satn le dijo, pobre miserable, no le llev a estudiar Tor, sino para degollarlo lo lleva. Cuando oy eso, comenz a lamentarse y a suspirar y a llorar y su alma sali por el gran dolor. Por ello est escrito que "Y vino Abraham a decir elegas a Sara y a llorarla. (Midrash Hagad (Buber), Bereshit 22, 40)

Sara sabe de dolor y la soledad, en la fortaleza de su espritu. Slo se doblega ante la noticia, que resultaba ser falsa, de la prdida de su hijo, el nico, el que quera. Sin l la vida no tiene sentido. Fuera de ese dolor no hay dolor que no haya podido resistir.

Notas
[1] Ver Gnesis 19:6 19:11 Y sali hacia ellos Lot a la entrada, y cerr la puerta tras s. Y dijo: No, os ruego, hermanos mos, no hagis maldad. He aqu que yo tengo dos hijas que no han conocido varn; las har salir para vosotros y haced de ellas como bien os pareciere; solamente a estos hombres no hagis nada, por cuanto han venido a la sombra de mi techo. Y ellos dijeron: Qutate de enfrente. Y dijeron: Este uno (Lot) vino a establecerse (aqu temporalmente y ya est haciendo justicia. Ahora haremos ms mal a ti que a ellos. Y porfiaron con el hombre, con Lot, mucho, y se aproximaron para romper la puerta. Y extendieron los hombres (los ngeles) sus manos, y metieron a Lot con ellos en casa y cerraron la puerta. Y a los hombres que estaban en la entrada de la casa hirieron con ceguera, desde el pequeo hasta el grande, y ellos se fatigaban para encontrar la entrada

[2] Ver Jueces 19: 1-30, Tal vez uno de los episodios ms dramticos que presenta el texto, citamos aqu solo un fragmento a partir del versculo 22: Mientras alegraban su corazn, los hombres de la ciudad, gente malvada, cercaron la casa y golpeando la puerta le dijeron al viejo, dueo de la casa: Haz salir al hombre que ha entrado en tu casa para que 'lo conozcamos'. El dueo de la casa sali donde ellos y les dijo: No, hermanos mos; no os portis mal. Puesto que este hombre ha entrado en mi casa no cometis esa infamia. Aqu est mi hija, que es doncella. Os la entregar. Abusad de ella y haced con ella lo que os parezca; pero no cometis con este hombre semejante infamia. Pero aquellos hombres no quisieron escucharle. Entonces el hombre tom a su concubina y se la sac fuera. Ellos la conocieron, la maltrataron toda la noche hasta la maana y la dejaron al amanecer. Lleg la mujer de madrugada y cay a la entrada de la casa del hombre donde estaba su marido; all qued hasta que fue de da. Por la maana se levant su marido, abri las puertas de la casa y sali para continuar su camino; y vio que la mujer, su concubina, estaba tendida a la entrada de la casa, con las manos en el umbral, y le dijo: Levntate, vmonos. Pero no le respondi. Entonces el hombre la carg sobre su asno y se puso camino de su pueblo. Llegado a su casa, cogi un cuchillo y tomando a su concubina la parti miembro por miembro en doce trozos y los envi por todo el territorio de Israel. Y dio esta orden a su emisarios: Esto habis de decir a todos los israelitas: Se ha visto alguna vez cosa semejante desde que los israelitas subieron del pas de Egipto hasta hoy? Pensad en ello, pedid consejo y tomad una decisin. Y todos los que lo vean, decan: Nunca ha ocurrido ni se ha visto cosa igual desde que los israelitas subieron del pas de Egipto hasta hoy. [3] Y dijo el Eterno a Avram: Vete de tu tierra y de tu parentela y de la casa de tu padre, hacia la tierra que te mostrar.Y har de ti una gran nacin, te bendecir, y engrandecer tu nombre, y sers una bendicin. Y bendecir a los que te bendijeren, y a los que te maldijeren, maldecir; y sern benditas en ti todas las familias de la tierra.Y se fue Avram, como le habl el Eterno, y fue con l Lot; y Avram tena la edad de setenta y cinco aos cuando sali de Jarn. Y tom Avram a Sarai, su mujer, y a Lot, hijo de su hermano, y todos sus bienes que haban juntado, y las almas (proslitos) que haban adquirido en Jarn, y salieron para ir a la tierra de Canan; Gnesis 12:2-5 [4] En masculino en el texto, podra pensarse que se refiere a un error y es para proteger a su amada, Sara. O bien, proteger a Sara, es para el autor, proteger a Abraham. Ambos, son uno. [5] No podemos dejar de hacer notar el hecho que tambin Itzjak posteriormente usara el ardid de la mujer hermana para protegerse: Y habit Isaac en Guerar. Y preguntaron los hombres del lugar sobre su mujer, y l dijo: "ella es mi hermana"; porque temi decir: "es mi mujer", no sea que me maten los hombres del lugar a causa de Rebeca, porque ella es hermosa a la vista. Y sucedi que all se prolongaron los das para l (de su estancia), y mir Avimlej, rey de los filisteos, por la ventana, y vio que Isaac jugaba con Rebeca, su mujer. Y llam Avimlej a Isaac y dijo: Pero he aqu que ella es tu mujer! Y por qu dijiste: "ella es mi hermana? " Y le dijo Isaac: Porque yo pens: tal vez yo muera por causa de ella. Y dijo Avimlej: Qu es esto que

nos hiciste? Por poco se hubiera acostado uno del pueblo con tu mujer y hubieras trado culpa sobre nosotros. Y orden Avimlej a todo el pueblo, diciendo: El que tocare a este hombre y a su mujer, ciertamente morir. Y sembr Isaac en aquella tierra y hall aquel ao ciento por uno, y el Eterno lo bendijo. Gnesis 26: 6-13 Itjzak conoce aparentemente el argumento, lo aprendi en la casa paterna. Sin embargo, hay en este episodio diferencias importantes. Itzjak dice que Rivk es su hermana, pero aparentemente no la entrega fsicamente. Ms an, Rivk e Itzjak juegan entre ellos, a lo cual la mayor parte de las interpretaciones, se refiere claramente al hecho que Itzjak y Rivk mantenan relaciones amorosas. O sea, no slo no es entregada, sino que, a pesar de la precaucin de encubrir su identidad, contina siendo la mujer de Itzjak tambin en el plano de la intimidad y el goce.

05 - Rivk
Curso Las Figuras Femeninas en las Fuentes
Cuando Abraham busca esposa para su hijo, enva a su servidor a su propia tierra: AramNaharaim, ya que no deseaba que se una a los cananitas. Elizer, su servidor, vuelve con Rivk. Esta es su historia

Rivk, esposa de Itzjak, hija de Betuel, y nieta de Najor, hermano de Abraham (Gen. 22:23; 24:15, 24, 47). Rikv aparece como la hermana de Lavn (24:29, 50; 25:20). Cuando Abraham busca esposa para su hijo, enva a su servidor a su propia tierra: Aram-Naharaim, ya que no deseaba que se una a los cananitas. En Gnesis cap. 24, hay referencia a la naturaleza de esa unin (ver vers. 7, 14, 27, 48, 50). Tambin tarda en embarazarse hasta que tiene mellizos: Esav y Iaakov. Su embarazo no resulta fcil. Anuncia de alguna manera las difciles relaciones de sus hijos. Rivk ama a Iaakov y lo protege de la ira de su hermano. Una de las razones de su actitud es que Esav se casa con mujeres del lugar. (26:3435; 27:46; 28:1). Las escrituras no mencionan su muerte. Slo el lugar de su sepelio, la cueva de los patriarcas junto a Sara y Lea (49:31).

La mujer del recato, la iniciativa y la accin

Muchos de nosotros guardamos en la memoria alguna imagen infantil acerca de los personajes, o bien alguna imagen formada posteriormente. Al pensar en Rivk, surgen en la mayora de las personas que han conocido alguna versin del personaje, algunos de los episodios bsicos y centrales del mismo. Cada uno destaca un aspecto que no siempre fue integrado posteriormente en una visin profunda y unificada de la protagonista, como si se tratara de personajes diferentes. Por un lado, guardamos la imagen de la joven que gentilmente da de beber de su cntaro a Eliezer, siervo de Abraham, y que en su generosidad sin lmites, extrae del pozo baldes de agua para abrevar los camellos de Eliezer.
Y sucedi que antes de que l acabase de hablar, he aqu que surga Rivk, la que le naci a Betuel, hijo de Milc, mujer de Najor, hermano de Abraham, con su cntaro sobre su hombro. Y la muchacha era muy hermosa a la vista, virgen, y ningn hombre la haba conocido; y descendi a la fuente, y llen su cntaro y subi. Y corri el siervo a su encuentro y dijo: Dame de beber, te ruego, un poco del agua de tu cntaro. Y dijo: Bebe, seor mo; y se dio prisa a bajar su cntaro sobre la mano, y le dio de beber. Y acab de darle de beber y dijo: Tambin para tus camellos sacar agua, hasta que terminen de beber. Y se dio prisa, y vaci su cntaro en el abrevadero, y corri otra vez al pozo para sacar agua, y sac para todos sus camellos. Y el hombre estaba asombrado con ella, callado, esperando para saber si el Eterno haba hecho prspero su camino o no.Y sucedi que cuando terminaron los camellos de beber, tom el hombre un aro de oro, de medio siclo de peso, y dos pulseras para las manos de ella, con peso de diez siclos de oro. Gnesis 24:16-22

Muchas son las preguntas que podemos plantear con relacin a esta primera imagen de Rivk, imagen de generosidad absoluta. Cuntos baldes tuvo que cargar en esta pesada tarea? Es normal que una joven de "buena familia" ande extrayendo agua del pozo y demorndose as horas en regresar a su hogar? Esta actitud de Rivk, Es movida slo por pura generosidad o implica, tal vez, un acto de distanciamiento del rol femenino al que estaba obligada por su familia y por su cultura? Qu clase de familia es la de Rivk?, Acaso las familias pobres mandaban a sus hijas a las cisternas para que recojan el agua para los camellos? O las familias pobres enviaban a sus siervas? Era pobreza o avaricia? En el lapso de las horas en las que abrev a los camellos no abri la boca? Slo habl para informar acerca de su familia, cuando Eliezer la interrog.
Y le dijo: De quin eres hija? Dime, te ruego. Hay lugar en la casa de tu padre donde nosotros pasemos la noche? Y ella dijo: Soy hija de Betuel, el cual era hijo de Milc, la que pari para Najor. Y le dijo: Tambin paja, tambin forraje

tenemos bastante, tambin lugar para dormir. 26

Gnesis 24: 23-

Pero an antes de saber de quien se trataba, Eliezer le coloca las pulseras de oro. As dice el versculo 24:22:
Y sucedi que cuando terminaron los camellos de beber, tom el hombre un aro de oro, de medio siclo de peso, y dos pulseras para las manos de ella, con peso de diez siclos de oro.

Es muy curioso el orden de los acontecimientos, al grado que la interpretacin clsica se preocup de entenderlo. As lo plantea el Rashbam[1]:
tom el hombre un aro de oro Debemos decir que lo hizo despus que le pregunt de quien era hija, se lo dio, tal como lo relata despus. Sino que el texto no lo dijo as para no interrumpir entre sus palabras y la respuesta de Rivk, por eso antepuso el acto de entrega. Gnesis 24:22

Y cuando Eliezer le coloca las pulseras de oro, ella, no dice nada? Es esa la conducta normal de una joven de "buena familia? Aceptar regalos de un desconocido? Tal vez tambin aqu el texto silencia, lo que la mujer puede haber dicho, pensado, sentido. La segunda imagen de Rivk se asocia normalmente al tema del recato. Rivk al ver de lejos a su prometido, baja del camello y se cubre el rostro, convirtindose a travs de los siglos en el paradigma del recato femenino.
Y alz Rivk sus ojos, y vio a Itzjak, y cay aprisa del camello, y dijo al siervo: Quin es este hombre que viene por el campo hacia nosotros? Y dijo el siervo: El es mi seor. Y tom el velo, y se cubri Y cont el siervo a Itzjak todas las cosas que hizo. 24:64-66

Qu significa que Rivk cay o descendi del camello y se cubri el rostro? Hasta ahora vena descubierta todo el camino? Esta actitud se debi al pudor? Si fuera as, Cmo encaja esta imagen de pudor y timidez, de recato y modestia, con la de la joven que segn lo relatado pocos versculos antes, decidi salir valerosa de su casa? Es sta la nica lectura posible? Hay contradiccin? La tercera imagen de Rivk, se asocia a la de la madre que ayuda a su hijo a engaar a su propio padre. Es Rivk quien guiar a Iaakov a engaar a Itzjak para recibir la bendicin en lugar de su hermano gemelo Esav.
Y ahora, hijo mo, escucha mi voz en lo que te mando. Ve, te ruego, al rebao, y toma para m de all dos buenas cras de cabras, y har de ellas guisados para tu padre, como a l le gustan. Y traers a tu padre, y comer, para que te bendiga antes de su muerte. Y dijo Iaakov a Rivk, su madre: He aqu que Esav, mi hermano, es hombre velloso, y yo soy hombre lampio; Quiz me palpar mi padre y ser a sus ojos como un embaucador, y traer sobre m maldicin, no-bendicin. Y le dijo su madre: Sobre m sea esa maldicin tuya, hijo mo, oye tan slo mi voz y anda y tremelas. Y fue las tom y las trajo a su madre; e hizo su madre guisos sabrosos como le gustaban a su padre. Y Rivk tomo las ropas ms aseadas de su hijo mayor Esav, que tena con ella en casa, y visti a Iaakov, su hijo menor. Y las pieles de las cras de las cabras se las puso sobre las manos y sobre la parte lisa de su cuello.

Y puso los guisos sabrosos y el pan que ella haba preparado, en manos de Iaakov, su hijo. Y l fue a su padre, y dijo: Padre mo!, y l respondi: Heme aqu! Quin eres, hijo mo? Y dijo Iaakov a su padre: Yo soy Esav, tu primognito, he hecho como me dijiste; levntate, te ruego, sintate y come de mi caza, para que me bendiga tu alma. Y dijo Itzjak a su hijo: Cmo es que la encontraste tan pronto, hijo mo? Y l respondi: Porque el Eterno, tu Dios, me la ha puesto delante. Y dijo Itzjak a Iaakov: Acrcate, te ruego, y te palmear, hijo mo, si eres mi hijo Esav o no. Y se acerc Iaakov a su padre Itzjak, el cual lo palp y dijo: La voz es voz de Iaakov, pero las manos son las manos de Esav. Gnesis 27:8-22

Por qu lo hizo? Fue su actitud una simple cuestin de predileccin materna? Como dice el texto: Y amaba Itzjak a Esav, porque coma de su caza; Y Rivk amaba a Iaakov Gnesis 25:28 O se trata de una eleccin movida por pensamientos e intereses ms elevados? Recuerda Rivk en ese momento las palabras de Dios? Recordemos que ante la esterilidad de Rivk[2], Itzjak le implora a Dios.
Y or Itzjak al Eterno frente a su mujer, (que oraba tambin) porque era estril; y le atendi el Eterno y concibi Rivk, su mujer. Y lucharon los hijos en su vientre, y ella dijo: Si es as por qu dese yo esto? Y fue a consultar al Eterno. Y le dijo el Eterno: Dos naciones hay en tu vientre, y dos reinos de tus entraas se dividirn; una nacin ms que otra nacin se volver fuerte, y la mayor servir a la menor. Gnesis 25:21 - 24

Y cmo es que Itzjak pudo ser engaado si tomamos en cuenta que cuando fue padre tena ya 60 aos?[3] Siclogos de nuestra poca quizs diran que se dej engaar y otros que si en esto fue engaado, tambin lo podra ser en otras cosas Rivk saba algo quizs de la historia familiar sobre la que nos detuvimos en los captulos anteriores o fue su instinto maternal? Rivk, la amante y amada compaera de Itzjak, es justamente la que lo engaa? Pocas descripciones en el texto de Bereshit hablan de amor tan concretamente como el de Itzjak y Rivk:
Y la trajo Itzjak a la tienda de Sara, su madre y tom a Rivk, y ella fue para l esposa, y la am, y se consol Itzjak despus de su madre. Gnesis 24:67

Y ms an Itzjak y Rivk comparten una grata y alegre intimidad (escasamente relatada en otros casos en las Escrituras)conforme lo expresan la mayora de las interpretaciones con relacin al versculo:
Y sucedi que all se prolongaron los das para l , y mir Avimlej, rey de los filisteos, por la ventana, y vio que Itzjak jugaba con Rivk, su mujer. Gnesis 26:8 [4]

Pero vayamos por partes. En el acto en el que Rivk sube a la escena en las Escrituras es activa, es ella quien lidera la accin conducindola en gran medida hacia adonde quiere. No duda en ofrecer hospedaje a Eliezer. As, acontece en el ltimo episodio en el que Rivk conduce a Iaakov a recibir la bendicin del padre. Casi nada sabemos de ella despus de esta escena, incluso su muerte es slo mencionada mucho despus, en la vejez de Iaakov, cuando ste relata:

All [refirindose a la caverna de la Majpela en Hebrn] enterraron a Abraham y a Sara, su mujer; all enterraron a Itzjak y a Rivk, su mujer, y all enterr yo a Le; Gnesis 49:31

De ser protagonista, se retira al silencio absoluto. Como si hubiera descendido el teln sobre el escenario de su vida. Como si despus de haber realizado su misin, su presencia careciera de sentido. En las Escrituras debemos aprender a descubrir los silencios e intentar or sus exclamaciones. Slo el midrash mencionacon relacin al versculo su muerte y el dolor de Iaakov por la prdida.
Y muri Devor, nodriza de Rivk, y fue enterrada al pie (de la planicie) de Bet-El, debajo de la encina; y llam su nombre Encina del Llanto. Gnesis 35:8 Y muri Devor, nodriza de Rivk y llam su nombre Encina del Llanto Gnesis 35:8. Rab Shmuel Bar Najmn dijo... en tanto que estaba cuidando el duelo por Devor le lleg la noticia de la muerte de su madre. Y lo que dice [en el versculo siguiente] Y Dios apareci otra vez a Iaakov despus que volvi de Padn-Aram, y le bendijo. Gnesis 35:9. A qu bendicin se refiere? Rab Aja en nombre de Rab Ionatn dijo: lo bendijo con la bendicin de los deudos Bereshit Rab (Vilna) Parash 81[5]

As Rivk muere en la soledad absoluta. Su hijo amado slo se entera despus. No acude al entierro. Iaakov, el amante y amado la sepulta en la Cueva de la Majpel, sin embargo, el texto nada dice al respecto. Tal vez ante el dolor, mejor callar. As, la mujer de la iniciativa y la accin sale de la escena. Su disposicin a jugarse por lo que considera correcto an a precio de su propia marginacin, parece caracterizar a Rivk ya desde un inicio. Este parecera ser un eje que atraviesa entre la primera Rivk y la ltima. Lejos, muy lejos est su imagen de la de la mujer sumisa, recatada y pasiva que muchos trataron de pintar, como si recato y pasividad estuvieran necesariamente unidos. Por el contrario, el recato pudoroso y la cada del camello pareceran ser un detalle en la vida de Rivk que podra pensarse desde una ptica diferente. Tratemos de ahondar an un poco ms. En la primera escena, Rivk, da de beber a Eliezer y por iniciativa propia a sus camellos, poniendo de manifiesto su generosidad, pero tambin su encanto personal, en un casi juego infantil de seduccin. No olvidemos que Rivk es muy joven. Tan joven que algunos exgetas le dan la edad inverosmil de 3 aos y otros como Tosafot en Yevamot 61B, le adjudican 14 aos, igualmente jvenes y tiernos. An quienes se relacionan a estos nmeros como simblicos e ilustrativos pero no como descriptivos de la corta edad de Rivk pueden entender el espritu joven que la gua y su sana vitalidad. Es obvio que Rivk es joven, tan joven que a nuestro criterio esa es la razn por la que Rash se ve en la necesidad de explicar el versculo en el sentido que no slo es virgen sino que no ha conocido hombre, en ningn sentido.[6] Rivk parecera percibir intuitivamente la bondad de Eliezer. Y si bien es joven, muy joven, ha desarrollado, sin duda, la inteligencia prctica y afectiva. Sabe lo que le es bueno. Rivk sabe que debe irse de la casa

paterna y no slo lo sabe sino que lo dice. Recordemos que es consultada acerca de la boda. Es ella la que decide que est dispuesta a partir. Nuevamente destacando su carcter de independencia y decisin. Y respondieron Lavn y Betuel, y dijeron: Del Eterno procedi la cosa! No podemos decirte ni mal ni bien. He aqu a Rivk delante de ti; tmala y llvala, y sea mujer de tu seor como habl el Eterno. Y sucedi que cuando escuch el siervo de Abraham sus palabras, se postr a tierra ante el Eterno.
Y sac el siervo objetos de plata, y objetos de oro, y vestidos, y los dio a Rivk: y frutas dio a su hermano y a su madre. Y comieron y bebieron, l y los hombres que estaban con l, y durmieron. Y se levantaron por la maana, y dijo: Enviadme a mi seor. Y dijeron su hermano y su madre: Quede la doncella con nosotros un ao o diez meses; despus ella ir. Y les dijo: No me detengis, el Eterno hizo prosperar mi camino; enviadme e ir a mi seor. Dijeron: Llamemos a la doncella y preguntemos su opinin. Y llamaron a Rivk y le dijeron: Irs t con este hombre? Y dijo: Ir. Gnesis 24:50-58

Sobre lo cual dice Rash:Y dijo: Ir an si ustedes no lo quieren. O Rashbam: a pesar que es costumbre que se le da a la novia 12 meses para prepararse para la boda. Dijo: Ir. No preciso postergar el momento para embellecerme y obtener joyas Gnesis 24:58 Recordemos que de aqu se aprende tambin que conforme a las normas del judasmo, la mujer no puede ser entregada en matrimonio sin su consentimiento. Dice Rash: Llamemos a la doncella y preguntemos su opinin (Gnesis 24:57). De aqu que no se despose a la mujer sin su consentimiento . La mujer no puede ser forzada a casarse y ms an, es importante or su opinin activa. As lo establece Rambm y posteriormente el Shuljn Aruj:
"La mujer slo es casada de acuerdo a su voluntad y quien se casa con una mujer contra su voluntad, no est casada... Rambm Hiljot Ishut cap.4, 1

Y exactamente lo mismo transcribe el Shuljn Aruj.[7] Rivk a pesar de su corta edad sabe que su familia est llena de rencores y codicias y que necesita partir, como muchos otras mujeres jvenes lo sabrn en todas las generaciones posteriores. Rivk sabe que su familia est movida por la codicia:
Y Rivk tena un hermano, y su nombre era Lavn. Y Lavn corri hacia el hombre, all fuera, a la fuente. Y aconteci que cuando vio el aro y las pulseras sobre las manos de su hermana, y al escuchar las palabras de Rivk, su hermana, que deca: "as me habl el hombre", vino en direccin al hombre; y he aqu que estaba cerca de los camellos... 24:30

Sobre lo cual existe un gran nmero de midrashim e interpretaciones. As por ejemplo dice Rash en relacin con Lavn, hermano de Rivk:
Y Rivk tena un hermano, y su nombre era Lavn. Y Lavn corri hacia el hombre, all fuera, a la fuente.Gnesis 24:29, Y corri - por qu y para qu corri?, Porque al ver las pulseras, se dijo este hombre es rico, y codici el dinero.

O conforme a Bereshit Rab, tal era la codicia de la familia de Rivk, que ni siquiera pudieron bendecirla antes de su partida, verdaderamente. Y ms an, la novia parte aparentemente con las manos vacas, sin dote, sin siquiera bendicin. La bendicen slo de palabra. No pueden abrazarla ni darle afecto. No pueden tolerar la despedida. No pueden As con relacin al versculo Y enviaron a su hermana Rivk y a su nodriza, y al siervo de Abraham y a sus hombres.
Y bendijeron a Rivk y le dijeron: Hermana nuestra: que desciendan de ti decenas de millares! Y posea tu descendencia la puerta de sus enemigos! Gnesis 24:59 60.

Dice el midrash, que slo la bendecan con la boca, o sea, que no queran bendecirla verdaderamente. Y ms an, el midrash agrega que el motivo por el cual Rivk fue estril hasta que Itzjak pidi por ella, fue para evitar que la gente piense que se haba cumplido la bendicin de los idlatras.[8] La virtud de Rivk es mayor an al entender en qu contexto social se mueve. Ella est dispuesta a partir, quiere partir, dejar atrs la codicia y la idolatra. Su partida no es similar a la de Sara Partir con su camello y su nodriza, sin tiempo de embellecerse y juntar el ajuar, sin tiempo para cortar los lienzos para las sbanas y los manteles, sin tiempo para elegir los vestidos y las joyas. Sin hacer listas de casamientos, sin esperar regalos. Parte para unirse al hombre que sabe es virtuoso. Al hombre que sabe tiene un destino que cumplir y una misin que llevar adelante. Sabe que es el hijo de Abraham. Sin duda ha escuchado la historia familiar en ms de una oportunidad. La grandeza de Rivk es an mayor si entendemos la independencia de pensamiento y de espritu que necesita para dar este paso. Una chispa de rebelda, pero mucho ms que eso, hay en ese joven espritu que busca abrirse camino rpidamente hacia la virtud. Pero Rivk a diferencia de Itzjak, conoce tambin la cara opuesta de la moneda. Sabe que el mundo no es todo virtud. Sabe que el mundo no es todo justicia. Tal vez por eso pueda tomar la difcil decisin que toma al hacer pasar a Iaakov por Esav. Si entendemos el estado espiritual y psquico que acompaa la salida de Rivk de su casa, tal vez podamos sensibilizar nuestra mente al encuentro crucial entre Itzjak y Rivk. Al momento en que sus miradas se cruzan. Al momento que parece marcar la unin que nunca los separara. Se crece partiendo. Cortando cordones. Mirando hacia delante. Con dolor. El encuentro es descrito brevemente.

Y sali Itzjak para pasear en el campo, al atardecer; y levant sus ojos y vio, y he aqu que venan camellos. Y alz Rivk sus ojos, y vio a Itzjak, y cay aprisa del camello, y dijo al siervo: Quin es este hombre que viene por el campo hacia nosotros? Y dijo el siervo: El es mi seor. Y tom el velo, y se cubri. Y cont el siervo a Itzjak todas las cosas que hizo. Y la trajo Itzjak a la tienda de Sara, su madre y tom a Rivk, y ella fue para l esposa, y la am, y se consol itzjak despus de su madre. Gnesis 24:63-67

A lo que dice Rash, y vio a Itzjak, en su esplendor y se avergonz ante l. Y as explica el Rambn: A mi entender, cuando Rivk vio que un hombre vena hacia ella en el campo en su direccin, entendi que vena a verla, a saludarle o para pernoctar en su casa, y entonces actu segn las normas del decoro y la circunspeccin de las mujeres parndose discretamente. Rash interpreta la cada del camello, como que se arroj a s misma hasta el suelo. El traductor Onkelos, interpreta que se inclin, como cuando inclin su jarra, pero, que slo se inclin sin llegar a bajar hasta el suelo. Que tampoco se cay. Slo se inclin a un lado para apartar su rostro de l (para no ser vista directamente). Vemos as que Rivk uni a su persona algunas de las virtudes de su suegra Sara, pero, descoll a travs de su personalidad, joven, rebelde, recatada, dedicada, valiente, dispuesta a cortar relaciones con su familia paterna, debe vencer esa influencia y seguir a su amor y al ideal que representaba. La vemos tambin manteniendo equidistancia de los juicios de su pareja. Con una independencia de criterio no exenta de riesgo, pero, llena de valenta. Quera a su marido, pero, estaba dispuesta a engaarlo, a fin de salvarlo de su propia ceguera. Como madre supo ver virtudes que el padre, el hombre de la casa, no ve. Ambos eligieron guiados por criterios distintos, y parece que en este caso, la mujer Rivk vio con ms claridad de su amado Itzjak. Criar hijos tan dismiles no es tarea fcil. Sufre con ellos y por ellos. Ni ella ni Itzjak consiguieron, como no lo haba conseguido antes Abraham, que toda su prole les siga. Pero, tuvieron la capacidad suficiente que quien s eligiera su camino lo hiciera incluso superndole. Los padres y madres de las Escrituras tambin en ello no fueron excepcin. Tambin cuando sufrieron por los hijos que amaban y que no les siguieron. Rivk se gan legtimamente el ttulo de matriarca, sin deberle nada a nadie. Su belleza y castidad son destacadas no menos que su hospitalidad para con los extranjeros y su amor por los animales. Virtud, sta marcada en las Escrituras por primera vez.[9] Virtud que persiste. Virtud no negada. Virtud destacada.

Notas
[1]SAMUEL BEN MEIR (Rashbam; 108085 1174), comentarista de la Biblia y el Talmud. Naci en Francia, hijo de R. Meir uno de los ms importantes tosafistas y prominente discpulo de Rash. Hermano mayor de Iaakov Tam y colega de Iosef Kara. Tena amplio conocimientos generales incluido el dominio del Latn. Aparentemente escribi un comentario de toda la Biblia, pero slo el comentario del Pentateuco se conserva entero. Sus comentarios se caracterizan por su especial dedicacin al sentido literal del texto. En muy pocas ocasiones basa su interpretacin en el midrash o la halaj. En la medida que estas no contradicen el sentido literal. Estuvo muy influenciado por Rash y en cierto sentido consider su interpretacin como un complemento a Rash, especialmente en aquellos casos en los que ste no sigui la interpretacin literal. Fue el primer comentarista que utiliz ataques abiertos a la interpretacin cristiana. En algunos casos su apego al sentido literal del texto debe justamente atribuirse a su disputa con los cristianos. Su alta autoestima como comentarista, tal vez explique su crtica hacia otros comentaristas. Sumado a su importancia como comentarista., Rashbames uno de los ms importantes tosafists. Slo parte de sus escritos talmdicos llegaron a nosotros. Su obra ms importante fue su suplemente al comentrio de Rash al Talmud, ya que Rash no alcanz a terminar su obra. Dos de esas trabajso fueron publicados en lugar del faltante comentario de Rash, uno en el captulo 10 del Tratado de Pesajin y el otro la mayor parte del comentario en el Tratado de bava Batra, a partir de la hoja 29, comentario que fue escrito despus de la muerte de Rash. [2] Ver captulo 2 [3]Y despus sali su hermano, y su mano trabada al taln de Esav; y llam su nombre Iaakov. Y tena Itzjak sesenta aos de edad cuando los pari (Rivk). Gnesis 25:26 [4] Ver tambin encuentro nmero 4 de este curso, nota nmero 5. [5] Tambin Rash y el Rambn se refieren a este midrash en sus respectivas interpretaciones del Gnesis. [6] Rash: Virgen en el lugar de la virginidad, y ningn hombre la conoci en ningn otro lugar, ya que las hijas de las naciones conservaban el himen pero igualmente mantenan relaciones, as atestigua que estaba limpia de todo. [7] Shuljan Aruj, Even Haezer, 43,1. Bereshit Rab (Vilna), 60, 13 [8] [9]Ver cap. 24, vers. 14, 18, 20 y 24:16; 26:7.

06 - ltimo encuentro de esta serie


Curso Las Figuras Femeninas en las Fuentes
Acercndonos ya al final de la primera parte de nuestro curso, trataremos de centrar nuestra mirada sobre dos figuras sobre las que mucho se escribi y que permanecen controvertidas por sus acciones: Le y Rajel, las dos ltimas matriarcas del pueblo.

Acercndonos ya al final de la primera parte de nuestro curso, trataremos de centrar nuestra mirada sobre dos figuras sobre las que mucho se escribi y que permanecen controvertidas por sus acciones: Le y Rajel, las dos ltimas matriarcas del pueblo. Analizaremos algunos de sus rasgos de personalidad: Le y Rajel, hermanas. Le y Rajel, Dos caras de una misma moneda? Le y Rajel, Complemento o contraposicin? Cmo se dibujan las dos hermanas en la memoria colectiva? No es casualidad que hayamos, poco originalmente, decidido tratar acerca de estas dos figuras en el mismo encuentro. En una primera lectura, sus historias estn ntimamente entrelazadas. Le y Rajel, son hermanas. Son tal vez los prototipos de dos modelos femeninos, Opuestos? Complementarios? Le y Rajel, aparte de ser hermanas, son esposas del mismo hombre. La figura de dos o ms mujeres en una sociedad polgama no debera llamar la atencin. Sin embargo que un hombre tome a dos hermanas resulta ms difcil de aceptar (Ver en Levtico 18:18 la prohibicin especfica de tomar mujer y su hermana). En hebreo se usa la palabra tzar, pintorescamente significativa, para indicar la relacin entre las esposas de un mismo hombre. La traduccin literal de tzar, es la de problema, una mujer es a la otra mujer del mismo hombre una tzara, un dilema, una

contrariedad, un rompecabezas. Son rivales, contrincantes, antagonistas. Se celan. Disputan el amor. Los regalos. El dinero. Traen tzarot, problemas. La memoria colectiva no necesariamente acenta esos rasgos, los da como sobreentendidos. No son cuestionados. Cuando leemos el texto casi no ponemos atencin a la anomala de la familia polgama a nuestros ojos. Han pasado ya muchos siglos desde que Rabenu Gershom[1] dictara la prohibicin de la poligamia en el judasmo y ese modelo familiar es vlido hoy en pocos lugares. Sin embargo, leemos casi sin que nos llame la atencin la composicin polgama de las familias patriarcales. La de Iaakov, de cuatro mujeres, tena en el centro a dos hermanas. Una elegida. Acaso Le amaba a Iaakov? Y Qu siente la mujer entregada a un hombre que no ama? En la interpretacin tradicional, normalmente Le es vista como la mujer que ama a Iaakov con toda su alma y por ello est dispuesta entre otras cosas a comprar una noche con l. Los hijos que Le trae son la prueba del amor a su hombre. Mientras est embarazada existe, es, a los ojos de Iaakov y de s misma. A tal punto que incluso cuando slo se da una interrupcin en su maternidad como lo vimos en el captulo dos, es considerada estril y enseguida recurre a sus siervas para que den a luz en su lugar. Le sabe que esa es su carta fuerte. Pero esto implica necesariamente amor? Sin embargo podra pensarse que lo que Le quiere es a los hijos y no al hombre. Quiere a los hijos que representan su seguridad en el mundo masculino en el que se mueve. Sabe que por ellos ser valorada. Es Le socia en el engao? Y si no lo fuera es creble que no lo fue. ltimamente, se ha desarrollado la lectura interpretativa potica de los textos bblicos. Existe una generacin de escritores que bebieron de la fuente bblica y tienen el talento de escribir a partir de su lectura sus interpretaciones artsticas. Como ejemplo traemos aqu una muestra de ello, en la poesa de Arie Sivan, en traduccin libre: No le creern que no trat De engaar en su desnudez A nadie, Y que no por tanto llanto sus ojos estn blandos Y no tena fuerzas de explicar, y para qu? Mucho pero mucho ms simple Era convencerse que amaba A Yaakov, y que el contacto de su carne la redimira

de algo, de alguna manera, En cada cosa hay algo de verdad y fuera de eso todo se complica y se entreteje con los aos en un tejido que se espesa en un tapn en la garganta. Hasta aqu el poeta contemporneo. Para l, al igual que para nosotros, los patriarcas y matriarcas viven. En nosotros. Sin embargo, poca justicia se realiza con el texto bblico si no se lo analiza tambin, en su humanidad. Los comentaristas clsicos, se dedicaron a encontrar respuestas a esas preguntas que en nuestra poca parecen obviarse. Le y Rajel, son presentadas por el texto como rivales pero tal vez, podramos pensarlas como cmplices... Iaakov es engaado por Lavn (recordemos que se trata del mismo Lavn, hermano de Rivk, que codicia el oro que ofrece el siervo de Abraham). Lavn le entrega a Le en lugar de Rajel. Pero Cul es la actitud de Le y Rajel ante el engao? Qu es lo que sienten? Qu es lo que hacen? Qu es lo qu Le siente al saber que est pasando la noche de bodas con un hombre que cree que ella es otra mujer? Qu siente Rajel al ver que su hermana ha tomado al hombre que ella desea? Por qu nadie se rebela? Cmo puede Iaakov ser engaado de tal manera? De qu clase de amor se trata si puede ser engaado as? Tal era el deseo que no puede siquiera identificar a la novia? No puede o no quiere? Estas preguntas que muchas veces quedan disimuladas o totalmente ocultas en nuestra generacin, preocuparon a nuestros sabios, que aportaron sus interpretaciones que intentaremos compartir con ustedes. Como ya lo marcramos en tantas oportunidades, el texto tiene silencios. Calla en este caso, tanto la voz de Le como la de Rajel, pero tambin en parte la de Yaakov. Paradjicamente, tambin, es el midrash, que citaremos ms adelante, el que acenta los silencios de Rajel y hace notar la locuacidad de Le. Sin embargo, en el texto ambas estn sin palabra. Segn el texto, Yaakov le reclama a Lavn,
Y dio Lavn a ella su sierva Zilp; a Le, su hija, por sierva. Y aconteci que por la maana, y he aqu que era Le. Y l le dijo a Lavn: Qu es esto que me has

hecho? Ciertamente serv contigo por Raquel. Y por qu me has engaado? Y respondi Lavn: No se hace as en nuestro lugar, dar la menor antes que la mayor. Gnesis 29:24

Yaakov no le reclama a Le y mucho menos a Rajel. No sera interesante pensar en un reclamo, un enojo contra una mujer que est con l toda la noche sin develar su verdadera identidad? Qu habrn sentido las mujeres? Yaakov se queja con el padre. En relacin a estos puntos, es el midrash el que nos intenta responder, conforme a l: Yaakov le reclama a Le por haberlo engaado, a lo que ella responde que de l aprendi a mentir cuando se trata del cumplimiento de un mandamiento,
"Ya que t hace alrededor de 21 aos mentiste y le trajiste comida a tu padre hacindote pasar por tu hermano, y no te abstuviste de mentir para cumplir la voluntad de tu madre. As hoy miento yo para cumplir la voluntad de mi padre. Y especialmente para tener un privilegio tan grande de estar con un hombre piadoso como t y no caer en las manos de Esav. As como l enga para obedecer a su madre (en la pugna por la bendicin de Itzjak), as, ella enga para cumplir con la voluntad de su padre." As lo trae Meam Loez en Bereshit 29:35.

El midrash, con su estilo, no esquiva, en este comentario, tampoco una abierta crtica a la mentira de Iaakov en otras circunstancias que obviamente formaban parte del mito familiar. Maas avot, simn lebanim -lo que hicieron los padres da una pauta para la conducta de los hijos-. El midrash expone y acenta las mentiras blancas y no tan blancas de la familia patriarcal. Le quita el derecho de exigir la verdad a quien ya haba faltado a la verdad, y no importan las causas. Esta ltima aseveracin nos lleva a otro punto interesante: a aquellos midrashim segn los cuales, conforme a la tradicin familiar Le, la primognita, estaba destinada a Esav, y Rajel, la ms joven estaba destinada a Yaakov. Interesante sealar en ese sentido algunas de las interpretaciones acerca del versculo de Gnesis 29: 17. El Talmud Babilnico, Baba Batra 123 a, nos dice:
Y los ojos de Le eran racot, qu es racot? (La mayor parte de los traductores al espaol, traduce racot como tiernos, lacrimosos o blandos, significando elegantemente o que no vea bien o que no eran bonitos, N. de la A.).

Acaso as se habla? Cuando se describen los animales impuros, en Gnesis 7:2, dice de animal que no es puro, [el texto bblico usa siete palabras en lugar de decir simplemente impuro], para no ofender al animal y aqu acaso racot puede ser ofensa? Dijo rab Eleazar, racot significa arucot, largas, porque tena hombros largos. Rav dijo, hay que traducir racot, pero no en sentido negativo, sino como elogio. Ella oa a las personas que decan que Rivk tiene dos hijos, y Lavn tiene dos hijas. La mayor para el mayor, la menor para el menor. Y preguntaba: Cules son sus acciones? El mayor era un malvado, le decan, un asaltante Esav un hombre de campo, diestro en la caza, Y el menor, un hombre apacible, ms bien sentado en las tiendas (Gnesis 25: 27), y ella lloraba hasta que se le acabaron las pestaas de sus ojos. Y cuando dice que Dios observ que Le era odiada, debe leerse... que vio que Le odiaba las acciones de Esav y entonces la hizo parir.

Y casi en el mismo respiro, el texto intenta descifrar virtudes de Rajel.


Cmo era el recato de Rajel? Est escrito: Y le dijo Yaakov a Rajel que es hermano de su padre, e hijo de Rivk, Gnesis 29: 12: El hijo de la hermana de su padre! .... (Cuando le reclam la mentira) Le dijo a ella: Somos hermanos en el engao. Acaso corresponde que los justos usen engaos? No!, En II Samuel 22, 26 leemos: Con el piadoso eres piadoso, intachable con el hombre sin tacha. Con el puro eres puro, con el ladino, sagaz...

Esta mentira es tratada por el autor de este comentario con mayor consideracin. Es vlido mentirles a los mentirosos, permitiendo usar sus triquiuelas. Dice el texto Se hizo, la maana y result que era Le, Gnesis 29: 25, de lo que podemos entender tambin que hasta ese instante no era Le. No era Le porque para Yaakov era Rajel. No poda ser Le y Rajel al mismo tiempo. Y de pronto, ya no fue ms Rajel. Slo Le. Nada ms. Nada menos. Conforme a muchos midrashim Rajel y Yaakov haban combinado seales para que Yaakov la pudiera reconocer y Rajel conmovida por el destino de su hermana le entrega a Le las seales para que pueda engaar a Yaakov. As lo dice Rash claramente:
Se hizo, la maana y result que era Le, pero en la noche no era Le, ya que Yaakov le haba dado a Rajel seales para identificarla, y cuando vio Rajel que le entregaban a Le se dijo ahora ser

avergonzada mi hermana , y fue y le entreg a Le las seales.

El Yalkut Shimoni[2], resuelve a su manera la pregunta acerca de la rara actitud de Yaakov de entregar a su prometida seales para reconocerla. Las mismas seales que luego son usadas para engaarle:
Los lugareos eran estafadores... Yaacov deba trabajar siete aos para tener a su mujer, y tema que Lavn fuera al mercado del pueblo y compre una mujer y la entregue en lugar de su hija. Y Yaacov le dijo a Lavn, Dame mi mujer, que se ha cumplido el plazo, y quiero llegarme a ella Gnesis 29:21. Dijo Rab Ivo, ni siquiera un malhablado pedira a su esposa con ese lenguaje. Mucho menos una persona delicada como Yaakov. Slo que el Santo Bendito haba decidido que salieran de l doce tribus y ya tena 84 aos y si no empezaba ahora, Cundo?, por ello la pidi as.

El midrash Tanjuma (Buber) nos dice:


Rajel y Le eran igualmente lindas, sobre el versculo Gnesis 29:16 Y a Lavn tena dos hijas, (debe leerse que eran) equivalentes en belleza, esbeltez, y por qu dice que sus ojos eran racot? Porque cuando nacieron (los hijos de Rivk y las hijas de Lavn), intercambiaron cartas de compromiso para casar a los hijos entre ellos. ... y Le no quera a Esav.... Cuando Esav fue a tomar mujer entre las hijas de Ishmael, Yaakov se dijo: si por las bendiciones (de mi padre), Esav estaba dispuesto a matarme, por tomar a su mujer prometida seguro me matar y me dir no te fue suficiente quedarte con la primogenitura y la bendicin, sino que tambin deseas a mi mujer. Por eso se ofreci a trabajar siete aos por Rajel, ... y all fue cuando Lavn decidi ofrecerle a Le. Para que Yaakov pueda decir, fue por Rajel que me qued trabajando... y Lavn, dijo: no se hace as en nuestra tierra. Cuando am ms a Rajel, Dios le dio hijos a Le. Parashat Vaietze, 12

Aqu el midrash defiende a Lavn quien evita que su hija caiga en manos de Esav. Veamos el midrash Tanjuma [Buber],
Dijo rab Yojanan, racot no fue bien traducido. Racot quiere decir largos, porque todo lo que Dios le dio a Le fue con largura. [A sus descendientes les concedi] El sumo sacerdocio [descendiente de su hijo Levi], el reinado [de su hijo Iehuda], el aceite consagratorio, y cuando Le tena sus hijos, Rajel se entristeca, quizs

temiendo que la tome Esav ya que no tena hijos... y cuando tuvo a Iosef pudo afirmar Dios me quito mi vergenza y no hay vergenza sino la que provoca el incircunciso. Y le llam Yosef y aumentars-, para que Dios le conceda otro hijo.

Parashat Vayetze, 20 Este midrash proyecta el temor de caer en manos de malvados que tena Le, al contexto de la esterilidad. El midrash Tanjuma [Varsovia], nos dice:
Pero, el Santo Bendito Sea, cuando una persona, eleva una oracin en voz queda inmediatamente le oye. ... y as aprendemos de Le que no tena ms mrito que esposarse con Esav, y Rajel con Yaacov, pero...Le estaba sentada en los cruces de caminos y preguntaba sobre las acciones de Esav y le decan que era una mala persona, que derramaba sangre, asalta a los andantes, todo rojo, que hace todas las abominaciones de Dios. Cuando Le oa ello se pona a llorar hasta que sus ojos se debilitaban, y deca: Rajel y yo salimos de la misma matriz, Rajel desposar al justo Yaacov y yo al malvado?

Por ello est escrito que sus ojos eran racot, y vio Dios que Le era odiada, es decir que odiaba las acciones de Esav, pero Rajel que oa las acciones de Iaacov estaba alegre y orgullosa, y cuando ambas se casaron con Yaakov, dijo el Santo Bendito a sta que llor y sufri por odiar las acciones de Esav y rogaba ante M para que no la aleje del justo (Yaakov), a ella le dar primero hijos, por ello est escrito y vio Dios que Le era odiada. Parashat Vaietze, 4 Aqu los hijos aparecen como compensacin por acciones. Le, oraba. Desde las profundidades de su dolor. Desde el pozo de su congoja. Y su oracin es oda. El midrash es quien nos revela otra comparacin interesante entre las dos hermanas. Intenta explicar los silencios y las palabras a partir de decirnos:
Le asumi la actitud de confesar, y sus hijos continuaron el camino, Iehud confes lo que le sucedi con Tamar, David, agradeci a Dios porque es bueno en Salmos 106:1, Daniel (2:23) dijo: Yo Te agradezco y Te alabo, oh Dios de mis padres, que me dio ciencia y poder, y me hiciste conocer ahora lo que desebamos de Ti, porque T nos has dado a conocer e asunto del rey. Rajel a su vez asumi la actitud del silencio, y sus hijos de alguna manera se mantuvieron misteriosos, Benjamn supo la venta de su hermano pero call, Shaul supo sobre el reinado pero no lo revel: Y le respondi Shaul a

su to: Nos dijo claramente que las asnas haban sido halladas, pero en lo concerniente a lo que haba hablado Shmuel sobre el reinado, nada le dijo (I Samuel 10:16) , Esther, no haba revelado an su estirpe, como le haba dicho Mordejay, porque Esther haca lo que le ordenaba Mordejay como cuando ella era criada por l (Esther 2:20)

Recordemos como lo vimos al inicio que es el midrash tambin recuerda que Rajel fue quien posibilit el engao, entregndole a Le las seales. Resumiendo. Discutieron los sabios sobre la personalidad de Le, y hubieron quienes interpretaron las mismas palabras para elogiarla y elevarla a los ojos de nuestra historia como pueblo y otros quienes la juzgaron severamente. Por un lado es la mujer condenada a ser entregada a un marido malvado que se resiste con los medios a su alcance contra su destino ya pactado. Usa la plegaria y el llanto para no ser tomada por Esav. Pero... no vemos en el texto ningn intento de Esav de tomarla. Le, hija de un padre malvado y mentiroso, como los textos describen a Lavn, es entregada con el alegato que las costumbres del lugar no permiten desposar a la menor antes que a la mayor, a un marido piadoso como Yaakov. Le, es la que habla, es la que expresa sus sentimientos y por ello es criticada, incluso, segn esa lectura, porque hered a su progenie la caracterstica de los que hablan. Como si genticamente haba transmitido ese valor negativo del hablar y confesarse. Le es presentada por algunos midrashim[3] tambin por tener hijos simplemente como resultado de una propuesta para tener mayor dominio de territorio en su familia y no como producto del deseo maternal ms sublime. Maternidad viciada de sentido. Sexualidad funcional. Siguiendo esa lnea interpretativa, hay quienes desean acusar a Dina, de una conducta no deseada, cuando sale a ver y mostrarse a los vecinos. Como que en su violacin hubiera una continuacin de un gesto nacido de las actitudes de la madre. No es ste el espacio para analizar la violacin de Din, y mucho menos analizar si acaso hubo alguna culpa en sus actitudes como para justificar el acto criminal. No caeremos en la trampa de acusar a la violada por la culpa de su propia violacin, ni la de intentar comprender el presunto enamoramiento del violador de su vctima. Slo deseamos mostrar el fino hilar interpretativo desarrollado con absoluta libertad. Si bien del texto bblico es difcil inferir ese proceso, son los midrashim, quienes preocupados, como siempre, quienes nos abren la posibilidad, adems jams coartada, de realizar

lecturas aparentemente contradictorias sobre la personalidad y acerca de las conductas de nuestros patriarcas y matriarcas. En esta ltima sesin de la primera parte de nuestro curso podemos remarcar esa verdad irrefutable: nuestras figuras fundadoras y ancestrales fueron humanas en todo la grandeza del trmino Humano. Se equivocaron y algunas veces enmendaron sus actitudes. Otras, no aparecen las correcciones sino silencios que nosotros llenaremos a partir no slo de nuestras percepciones de ellas, sino de nuestras proyecciones que tambin son el resultado de nuestra propia experiencia enriquecedora. Y simultneamente no menos trascendente, casualmente a partir de ese humanismo total, pese a sus errores, como los nuestros, como los de los humanos, los patriarcas pudieron trascender a partir de la misin a la que se dedicaron. Ser Fundadores implica dolor y sacrificio. Significa lucha contra los prejuicios y las actitudes humanas. Significa mirar hacia el horizonte con disposicin de hacer. Humildemente. Casi seguramente sin proponerse el rol que la historia y las interpretaciones rabnicas e histricas les dieron. En su humildad esta su grandeza. Es el texto quien nos revela sus defectos para que podamos rescatar sus logros. Cuando nos conmovemos con sus lgrimas, podemos alegrarnos con sus risas. La risa de Sara no es menos significativa que la lgrima de Le. Mujeres en un mundo masculino, dando sentido a las familias. Luchando por ellas cuando los Padres estaban enfrascados en otras luchas. Ms o menos importantes. Ello no importa. Distintas. Propias. Unas sin las otras se hubieran desvanecido y la historia no podra ser relatada, ni vivida tantos siglos despus. Frente a Rajel, la recatada, la silenciosa, la que debe ser la verdadera seora de la casa, la enamorada y la amable, en el sentido de digna de ser amada por nuestro patriarca Yaakov. Debemos recordar que intentamos analizar en estos encuentros virtuales las partes femeninas de las matriarcas. Nuestro silencio al elegir no analizar su papel educativo o formativo de la nacin, se debe a la falta de espacio en estos

encuentros, pero, tambin por nuestro deseo de presentar aquellos temas que no quedaron fundidos en nuestra propia memoria de los personajes. Usamos midrashim para familiarizarnos con ese modelo interpretativo que enriqueci a generaciones y que nos sigue enriqueciendo en nuestros das, con sutilezas, con apuntes de sicologa, usando la posibilidad que nos dan las letras para la creacin. Para la Creacin. Para nuestra creatividad. Seguiremos estudiando en los prximos encuentros.

[1] Ver el curso anterior acerca de las regulaciones de Rabenu Gershom [2]Parashat vayetze, 247, 125 [3]Y sus ojos eran racot... porque lloraba y lagrimeaba hasta que se le cayeron las cejas y elevaba plegarias para no ser casada con Esav. Y dijo, cobrar tu premio. No cumpliste con el precepto de crecer y multiplicarte en honor a Dios, sino lo que quisiste era vender a tus hijas, como hacen los malvados, Si vendiere un hombre a su hija por sierva, no saldr sta como los dems siervos xodo 21:7, porque amplan el premio y el mrito a quien lo tiene y lo malo a quien ya actu mal. Quien no mantuvo relaciones para reproducirse segn el espritu divino, al final vender a su hija. Y vio Dios que Le era odiada, significa que hizo cosas odiadas o que debi haber odiado, y Rajel es estril ...

Вам также может понравиться