You are on page 1of 150

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

 Mehmet Çebi and Istanbul Metropolitan Municipality. born in Istanbul in the seventeenth century. Hilyes from the Collection of Mehmet Cebi 105. Examples of Turkish art of Hilye­Şerif and Rosary Tuğrul Tuna As the Association of International Art and Culture. The Hilye is a popular form of classic calligraphic art which describes some physical and spiritual attributes of Prophet Mohammad. along with the examples of Hilyes from the collections of Mr. coming straight from the religious practices. which in a sense can be compared to icons in European art. The aim of this exhibition is to arouse a serious and expansive interest towards Turkish art and culture throughout the cultural centers in Europe. The art of rosary. Hilyes from the Libraries & Museums Directorate of Istanbul Metropolitan Municipality 40. we place great importance on spreading different culture and arts in our country. In this exhibition. We think that the prayer beads collection of Mehmet Çebi will arouse interest and awake special attention in Vatican as well. are exhibited along with some examples of tesbih. Examples of original classical and contemporary calligraphy can be seen in this exhibition: 30 Hilyes. The Noble Hilye or Felicitous Hilye 32. When Love for the Prophet Becomes Art 17. a cultural center which has an important role in Western painting tradition. as well as an original Turkish art form. Rosaries from the Collection of Mehmet Cebi 169. as well as promoting Turkish arts and culture in other countries and geographies through original examples. a special art of Islamic calligraphy describing some physical and spiritual attributes of Prophet Muhammad. We also think that exhibiting this collection of charming contemporary examples of classical Hilye.When love for the Prophet becomes art UKSD Istanbul September 2011 When love for the Prophet becomes art 9. considered cultural objects.. In collaboration with the Turkish Embassy in Vatican. We believe that development of a multi­lateral cultural exchange is uniting for humanity rather than dividing.. 1 . Biographies of the Calligraphers 9. Examples of Turkish art of Hilye­Şerif and Rosary 13. has developed greatly over time. The art of Hilye. 112. Beads of Remembrance: Notes on Prayer Beads. The Association of International Art and Culture has organized the exhibition "Classic and contemporary examples of Turkish art Hilye­i Şerif and Tesbih" to be held between 1 and 19 October 2011 in Rome. five of which date back to Ottoman period. is meaningful. It is interesting to see how the original works today reflect the modern concept of traditional abstract Turkish art. in Rome. there are classical and contemporary examples of Islamic prayer beads art. is currently going through a renaissance with original interpretations by contemporary calligraphers. Islamic prayer beads. based in Istanbul.

 one of the most prestigious and historical places in Rome: Firstly. 19. The pieces of calligraphy done by Turkish people with love and devotion towards God. read in Egypt and written in Istanbul" all around the world . 72­74; M. Dr. On Hâfiz Osman Efendi. for having made available the classic examples of Hilye through his help and concern; and Turkish Airlines. pp. Ş. the lines of this art — which spring from the love for the Prophet ­ create an indestructible bridge between cultures. Turkish Ambassador to Vatican Prof. plates 18. he supports contemporary artists and encourages them to create new original pieces. 34­37; M. Turkish calligraphy has had a pioneering role in its genre throughout history. 13. beginning its journey in Rome. Hat Sanatında Hilye­i Şerife: Hz. the first Hilye was created by master calligrapher Hafiz Osman in the seventeenth century. 1982. whose collection of recent works we can admire in this exhibition. 1998. 17. [Ankara]: Kültür Bakanlığı Yayınları. has encouraged this renewed interest. Hilyes are concrete representations of love towards the Prophet. With his commitment to this art. 2006. Mohamed Zakariya. Kenan Gürsoy. created with the goal of reaching a higher degree of beauty each time. After the Quran. trans. 47 and 49; Faruk Taşkale and Hüseyin Gündüz. Letters in Gold: Ottoman Calligraphy from the Sakip Sabanci Collection. The catalog in your hands is made up of works. in the same way that in European paintings icons are sacred images. This exhibition presents art lovers with a selection of masterpieces: classical and contemporary Hilye­i Şerif and Islamic prayer beads. İstanbul: Antik A. see Derman.1  Thought to have been designed by Hafiz Osman Efendi 1  For more information about the Hilye. In this way. It is the first time that an exhibition of Hilye­i Şerif takes place in Europe. Letters in Gold. The Art of 2 . Ramazan Minder. see M. pp. Mehmet Çebi. which then spread throughout the Islamic world and continues to do so to this day. the Hilye­i Şerif is the best example of this devotional art form. Türk Hat Sanatının Şaheserleri [Masterpieces of Turkish Calligraphy]. it will convey this beauty. The Noble Hilye or Felicitous Hilye Irvin Cemil Schick Among the most popular works in the Ottoman calligraphic tradition is the genre known as Hilye­i Şerife (Noble Hilye) or Hilye­i Saadet (Felicitous Hilye). New York: The Metropolitan Museum of Art. Uğur Derman. 42. When Love for the Prophet Becomes Art Mehmet Lüfti Sen Exhibition of Hilye­i Şerif (a special art of Islamic calligraphy describing some physical and spiritual attributes of Prophet Muhammad) and Tesbih (Islamic prayer beads). Turkish Ministry of Culture and Avea for their contributions at various levels. with whom we have collaborated from the day we have jointly defined the concept of the exhibition. Uğur Derman. Muhammed'in Özellikleri / Hilye­i Şerife in Calligraphic Art: Characteristics of the Prophet Muhammed. unforgettable patron and collector of contemporary Hilye and tesbih; Mr.We wish to thank those who have allowed for this exhibition to take place in Palazzo della Cancelleria. Director of Libraries and Museums of Istanbul Metropolitan Municipality. Mehmet Çebi. With the hope that wherever it's present. Today there is a great interest and much variety in Hilye­i Şerif arts and Islamic prayer beads. İstanbul. Uğur Derman. Kültür Yayınları. for offering his endless help and patronage; Mr. confirm the saying "The Quran has been revealed in the Hijaz. According to historical sources.

3 . and etek (skirt). Those who first saw him would be awed. When he looked at someone." The last part of the Hilye contains the continuation of the Caliph Ali's description of the Prophet: He was the most generous of men. 1998. and he was the last of the prophets. it is customary to write the following Qur'anic verse: "And we have only sent you as mercy to the worlds" (al­Anbiya 21:107). portraits made up of words. he was of medium height amongst the nation. Anyone who described him would say ‘I never saw the like of him. His hands and feet were rather large. these panels are. This is the Caliph ‘Ali’s description of the Prophet as recorded in Abu Isa Muhammad al­Tirmidhi’s al­Shamail al­Nabawiya wa al­Khasail al­Mustafawiya.' May God bless him and grant him peace. Therefore the term "Noble Hilye" may be interpreted as a description of the Prophet.(1052­1110/1642­1698). 'Uthman. His eyes were large and black. the truest of people in his words. if it were not for you. p." With slight variations. And sometimes a Hadith or Hadith Qudsi may appear in its place. nor was it fleshy. His complexion was rosy white. the Merciful. and those who knew him personally loved him. a watershed in the history of calligraphy. From top to bottom. I would not have created the heavens. nor was he too short. and his eyelashes were long. göbek (belly). it would hang down in waves. countenance. His face was not overly plump. Indeed. trans. Calligraphy in the Islamic Heritage. the components of the panel are named başmakam (head station). he said: He was not too tall. such as "Indeed you stand on an exalted standard of character" (al­Qalam 68:4). and the noblest in companionship. Between his two shoulders was the Seal of Prophethood. in the area known as the belt. and 'Ali. nor was it lank. he would turn his entire body towards him. İstanbul: IRCICA. When he walked. The word hilyah is Arabic and signifies ornament. Often a prayer is written next to these names (such as "may God be pleased with him"). It is customary to place the names of the four Rightly­Guided Caliphs at the four corners of the central medallion: Abu Bakr. image. or character. the phrase "In the name of God. either before or since. Sometimes their cognomens also appear (such as 'Umar al­Faruq and 'Uthman Dhi­Nurayn). 'Umar. Below the central medallion. the central medallion contains the following text: [It is related] from ‘Ali (may God be pleased with him) that when he described the attributes of the Prophet (may prayers to God and peace be upon him). yet it was somewhat circular. these panels describe the physical and personal attributes of the Prophet Muhammad in a relatively fixed composition. the Compassionate. such as "If it were not for you. Mohamed Zakariya and Mohamed Asfour. the most mild­mannered. kuşak (belt). At the top of the panel is the Basmala. Sometimes another verse also concerning the Prophet is substituted. he would lean forward as if going down a slope. His torso was hairless except for a thin line that stretched down his chest to his belly. in a certain sense. His hair was not short and curly. 221. He was large­boned and broad­shouldered.

 pp. written. a variety of experiments were performed throughout history. A History of Ottoman Poetry. would be the teacher's or teachers' attestation. Londra: Luzac & Co. For example. and therefore text would have been substituted for pictures. 1900­1909. And he will be among those on whom He has mercy. 1972?­1975). While the general form of the Hilye is as described above.3 If Hafiz Osman did indeed draw his inspiration from the Hilye­i Hakānî. 1987. God will spare him the fire of Hell. if he comes to love my beauty. Of the trials of the grave. 193­198. ed. March 21­24. According to Tim Stanley. drawing a picture of the Prophet would not have been tolerated within the Sunni tradition. vol. A.. Hakānî's stanzas on this saying are as follows: The important meaning of this Hadith is (God — may He be exalted — knows best) That having spoken many pure words. On the poet Hakānî Mehmed Bey (d. and he will not be driven naked on the Day of Judgment. If he desires to see my face. the work would not be signed. 12­13. Osmanlı Müellifleri [Ottoman Authors]. to clear the way for believers in the Afterlife. 2." paper read at the 21st Spring Symposium of Byzantine Studies on "The Byzantine Eye: Word and Perception. [İstanbul: Tabhane­i Âmire]. a more likely source of inspiration for these calligraphic panels is the celebrated poem of the sixteenth­century Ottoman poet Hakānî Mehmed Bey (d. Gibb. the central medallion was sometimes shaped as a rhombus instead of a 2  Tim Stanley. where the poet's name is given as Kháqání; also Bursalı Mehmed Tâhir Bey. then he created his Hilye not only as a calligraphic panel. 4 . Little is known about the invention of the Hilye. vol. "From Text to Art Form in the Ottoman Hilye. Occasionally Hilyes were written in order to receive a calligrapher's license (ijaza). that Godly man Will be free until the Day of Judgement. Hilye­i Hakānî. And God will not drive him naked. If the ecstasy of God grows in his heart. 1015/1606) known as Hilye­i Hakānî (the Hilye of Hakānî).W. İstanbul: Meral Yaymevi. See also his "Sublimated Icons: The Hilye­i Şerife as an Image of the Prophet.” to appear in Studies in Islamic Art and Architecture in Honor of Filiz Çağman.After this would usually come the calligrapher's signature. in one or more cartouches. Some have claimed that the genre was inspired by Orthodox Christian icons: although Muslims in Ottoman Istanbul would have been quite familiar with such works. 1606).2  This poem is based upon the following saying. Then he will be spared the fire of Hell And will enter Heaven by the grace of God. pp. as a "graduation thesis. but also as a devotional object to be visited by believers. while this is perfectly possible. and visited for centuries. The Prophet says he will not be hurt. In short. see EJ. And this is indeed how they have been perceived. This account of many blessings Was transmitted by [the Caliph] 'Ali himself. that is. If he becomes passionate the more he sees it. Fikri Yavuz and İsmail Özen. which is attributed to the Prophet: Whoever sees my Hilye after me is as though he has seen me. The Pride of the Universe [the Prophet] said: After me Whoever sees my pure Hilye Will be as though he has seen my beautiful countenance." In such cases. pp. and he will not experience the trials of the grave. H. to occasion a nexus with the Prophet. And if a mortal should cast a spell upon him." University of Birmingham. 3  [Hakānî Mehmed Bey]. but at the very bottom. 171­172. 3. 1264 [1848]. And whoever is true to me.

 Levent Karaduman's repeated huwas. thus opening new doors for artists. Gürkan Pehlivan's use of the words Nurun 'ala Nurin from verse 35 of Sura al­Nur. some differ markedly in their forms. many Hilyes in this exhibition differ from the traditional forms. they do so only moderately. Karim Arbili. and Tahsin Kurt that are laid out in classical compositions but written in ta’liq script. Gürkan Pehlivan. the names of the four Rightly­Guided caliphs were replaced by the Prophet's names; the names of the Prophet's companions were occasionally written in small medallions; and there are even cases where stanzas from the Hilye­i Hakānî or other poems in Ottoman were written below the Hilye. and Muhammad Javadzade's square frame have moved away somewhat from the classical norm. Said Abuzeroğlu's stork­shaped Basmalas. his large three­dimensional letters. some may wonder if Gürkan Pehlivan's Kaaba constructed with countless copies of the name Allah in jali naskh. there are others in jali thulth and thulth by Ali Hüsrevoğlu. calligraphers from Turkey and other Muslim countries have added elements like dotted exercises (mashq). thulth. and in jali thulth. in jali diwani and diwani by Muhammad Jallul and Ashraf Karkuki. or of the ninety­nine beautiful names by Fevzi Günüş. but here they are in the good company of such great calligraphers as Mustafa Râkim Efendi and Şeyh Azîzü'r­Rıfâî.circle; sometimes the text was written inside the name of the Prophet; in some cases. Javad Khuran. the determining characteristic of these works is that they take classical elements and organize them in modern compositions. and Bilal Sezer. Ihsan Ahmedi's dual central medallions. as is the custom in Turkey). the addition of the Profession of Unity by Levend Karaduman and Gürkan Pehlivan. and naskh by Said Abuzeroğlu; though these differ from classical practices. and naskh by Avni al­Naqqash. Next to the classical thulth­naskh Hilyes by Hasan Çelebi. but though this makes it interesting. Levent Karaduman. entirely in jali diwani by 'Adnan Karkuki. writing the text on an inscribed background. Muhammad Javadzade. and Said Abuzeroğlu are unusual. Fatih Özkafa. and especially writing the text of the Hilya as a calligrapher's exercise (tamrin) in the case of Levent Karaduman and "blackened scribbles" 5 . and those by Savaş Çevik. thulth. The text of Ahmed Falsafi's Hilye in ta’liq script is in the Turkish language. Likewise. inscriptions of ma sha’ Allah (forty­one times. in jali diwani. Habib Ramazanpur. pictorial calligraphies. Even Eyüp Kuşçu's addition of the Arabic text "Muhammad is a harbinger. though the works exhibited here contain the same text as the original Hilyes designed by Hâfiz Osman Efendi. and Javad Khuran. Calligraphers who have added texts to their Hilyes. On the other hand. and jali diwani. and in dimensions never before tried. Fehmi Efendi. but he is not like other harbingers; he is like a ruby among stones" is a welcome novelty that does not in any way violate the spirit of the Hilye. ma’qili. such as Abdullah Güllüce's use of the first two verses of Sura al­Fath and verse 128 of Sura al­Tawba. and used unusual scripts like thulth (for the actual text). Large­sized Hilyes by Kādi Asker Mustafa İzzet Efendi. Gürkan Pehlivan's repeated use of la and ma sha' Allah. and the ninety­nine beautiful names of God (al­asma al­husna). Ihsan Ahmedi. Ferhad Kurlu. Under the patronage and encouragement of Mehmet Çebi. And indeed. According to Çebi. Eyüp Kuşçu's mosque­shaped ma’qili inscription. Abdullah Güllüce's and Avni al­Naqqash's concentric circles. and his Basmala in the shape of a stork. it is still close to tradition in terms of form. others by Mustafa Râkim Efendi and Şeyh Azîzü'r­Rıfâî written in a variety of scripts—these are all works that pushed the envelope and are now considered priceless. and Hasan Riza Efendi. certain Hilyes by Fehmi Efendi decorated with ghubari script (microcalligraphy).

 and when has one gone too far? This issue has elicited a fair amount of debate over the years. tahlil. The phrase Subhanallah is said in praise of the Creator's absolute greatness. Such beads are known as Gebetskette in German and chapelet in French. While 6 . saying "what a good way to remember.. 500. The phrases Subhanallah. and most Muslims repeat them. 100. 99. Intentional or not. Hilyes from the Collection of Mehmet Cebi 105. and that he admonished the women of Madina as follows: Make tasbih. And in a way there is no answer. all sins. thirty­three times each. or even 1000 beads. this is in fact a useful debate. Hilyes from the Libraries & Museums Directorate of Istanbul Metropolitan Municipality 40. Mehmet Çebi has placed a richly laid table before the future. 108. Beads on a string are often used to count these phrases as they are repeated. 50. Time will show which of these dishes will gain favor. related that he said: After tasbih. 32. secret or open. The Prophet Muhammad (P. because this determination can only be made by time. Abu Hurayra. after the five daily prayers. Made of every precious material. even if they are as numerous as foam in the sea. With his bold designs and by giving maximum freedom to calligraphers. u.(karalama. and Allahu Akbar occur frequently in the Qur'an. as the Prophet of Islam said. depending on the religion. what came before them as well as what came after. After all. Prayer beads are "counting tools" born of Man's desire to be close to the Creator.." If these beads symbolize the ninety­nine Beautiful Names (al­Asma al­Husna) of the Creator. dhikr. if they take believers to His lofty presence. and so we call such strings of beads tesbih or misbaha. siyah mashq) in the case of Said Abuzeroğlu have not left behind the form of the Hilye to such an extent as to have moved into a different genre." It is the origin of the word for prayer beads. and prayer. and count them with your fingers. How far may one venture from past examples in the traditional arts. large or small. and no satisfactory answer has been given to date. Alhamdulillah. tesbih or misbaha. then. shall be forgiven through those pure prayers fluttering upon the lips. and taqdis your practice. There are sayings attributed to the Prophet Muhammad about the tesbih or misbaha. for fingers will be called to render accounts. one of the Prophet's companions. and means "God is exempt from any deficiencies or imperfections. Beads of Remembrance: Notes on Prayer Beads. debates continued for a long time on the question of whether or not free verse was really poetry; and as it was in the case of poetry. all your sins will be forgiven. they consist of 33. It is related that he used date pits and small pebbles for keeping count. H) encouraged its use. b.

 having different textures that give different pleasurable sensations. the manufacture of rosaries turned from handicraft into a veritable form of art . snakewood. Hard woods were carved and turned into various shapes. date and olive pits. and thus they are. in a state of faithful contemplation. the dhikr of the tongue. pearl. In addition. coral. private collections or simply to lovers of rosaries throughout the Islamic world. immortalized. teeth. lapis lazuli. sandalwood. still during the same period. The race has now begun. tiger claw. the act of moving the fingers along the beads sometimes turns into a kind of meditation. agate. A wide variety of raw materials were once brought from all around the world. ironwood. The habbs (beads) were likened to the congregation praying behind the prayer leader (imam); therefore. 7 . The imâmes are harmoniously aligned. Brazilian rosewood. and deer horn; camel bone. whalebone. amber. horn. moulded into round drops and pierced to make the first prayer beads; these were known as turbat. ambergris. mother­of­pearl. Next to the greatness achieved by calligraphy. and tamarind. the heart. ruby. vested with rings and coins; thousands of gold or silver pins have been nailed into a single string of beads; they are studded with rubies. it is clear that in two centuries. bead tree. prayer beads were fashioned out of the ceramic or glass beads of antique necklaces of Hittite. earth was collected from holy places such as Karbala. Jerusalem. Any material hard enough to endure the lathe can be used in the making of prayer beads. Eventually. and the soul begins. emerald. Ottoman İstanbul became a center for this art as well. mammoth tusk. bloodwood. And thus an artistic competition in the field of prayer beads was launched. we are now living in the era of "illumination" of prayer beads. Alhamdulillah. or Byzantine origin. The use of such materials as bone. in a way. and mother­of pearl began in the sixteenth century. pebbles. ivory. rock crystal. Turning every beautiful thing in Islam into an artform. Initially it was the fingers' duty to keep count. Let us note that animals are no longer killed for this purpose; the materials used are obtained from dead animals. jades. thirty­three times each. after the third or fourth century of Islam. pearl. bull. and Allahu Akbar. they were sold for high prices. Urartian. they were strung around the imâme. and diamonds; all kinds of inscriptions have been written onto the beads. capturing the body and the mind. and knotted ropes were used for this purpose. In short. tortoiseshell; rhinoceros. agarwood. and the Kaaba. the piece that marks the beginning of the string of beads. ebony. rosewood. The Prophet Muhammad is related to have prescribed the repeated utterance of the phrases Subhanallah. şahmaksut (Afghan stone). Roman. illumination and miniature the lathes in the rosaries shops of Istanbul started making masterpieces of "prayer beads" that were sent from Istanbul to sultan's palaces. Accordingly. but we have no evidence prior to the seventeenth century. buffalo. walrus tusk. The aesthetic development of prayer beads is thought to have begun in the fourteenth or fifteenth centuries. Thus. It is said that the development of the art of making rosaries in Turkey goes back to the sixteenth century. Somewhat later. Materials used to make prayer beads include amber. However. turquoise.worshipping. jade. Phoenician. oltu taşi (jet).

 Later he moved to Baghdad and began training in naskh script with the calligrapher Nabil Al Sharifi. he also gave calligraphy lessons. In 1892 he was hired as a calligrapher by the Erkânı Dâiresi Harbiye. author of works in naskh. he moved to Istanbul where he attended the Fatih Quranic school and began studying calligraphy with Komurcuzade Hafiz Efendi. language and literature. jali jali and thulut ta'liq scripts. He died on April 13th. died in 1876 at the age of 75 years. naskh and riq'a scripts. The master calligrapher. He obtained his license in May 2003. Ahmed Al Umari started studying calligraphy in 1996 in Samarra with Abdul Aziz. Abdullah Güllüce graduated from Erzurum İmam Hatip High School in 1999. There he studied for six years music. and later with master calligrapher Sami Efendi. As Sultan Mahmut II liked his voice. he sent him to Enderun to complete his studies. Till 1852 he held several important positions in the Sultan's Palace. Master calligrapher Kazasker Mustafa Izzet Master calligrapher and composer Mustafa Izzet Efendi was born in 1801 in Tosya. After studying naskh script with him for one and a half years. calligraphy. He is known for being the creator of the impressive medallions of Hagia Sophia. Güllüce practices calligraphy in İstanbul. Mehmed Efendi Rashid is known for his works written in thuluth. as well as for having written more than two hundred Hilyes. Master calligrapher Mehmet Nazif Master calligrapher Mehmet Nazif was born in 1846 in Rusçuk. taught many important master calligraphers. Abdullah Güllüce Born in 1980 in Erzurum. Ahmad Al Umari Born in 1985 in Iraq. He carried out his studies at a Quranic school. Güllüce moved to İstanbul following his high school graduation and pursued his studies in naskh and thulth scripts with the calligrapher Hasan Çelebi. Employed by the cartography office of the military. who died in 1913. thuluth. He continued his studies in naskh and thulth scripts with the calligrapher Abbas Al Baghdadi and obtained his license. He began his studies with the master calligrapher Saadeddin Efendi of Bursa. He made the acquaintance of the calligrapher Mümtaz Durdu in Erzurum in 1995. Rosaries from the Collection of Mehmet Cebi 169. he would go every year to Istanbul where he was able to study with Sefik Bey. Mehmet Nazif.112. 1925. After his father's death. he continued his training via correspondence due to his master's relocation to İstanbul. Mustafa Izzet received his calligraphy diploma from Yesarizade. After moving to Istanbul he began to study calligraphy first with Burdurlu Hafiz Vahdeti Efendi. Presently. Starting in 1869. Biographies of the Calligraphers Master calligrapher Mehmed Rashid Efendi Mehmed Rashid Efendi was born in Bursa in 1849. 8 .

Javad Khuran Born in 1977 in Iran, Javad Khuran studied in thulth script with the calligrapher Hakim Ghannam in Iran between 1998­2002. Later he came to İstanbul to continue his training with the calligrapher Mehmed Özçay. He completed his basic training in thulth script in one year and advanced his studies in jali thulth script with Özçay. He obtained his license from Özçay in thulth script in a ceremony held in November 2005 at IRCICA. Khuran currently practices calligraphy in İstanbul. Awards 1. 2004 Istanbul 6th International Calligraphy Competition, first prize in thulth style. 2. 2004 Istanbul 6th International Calligraphy Competition, first prize in jali thulth style. 3. 2005 Antik A.Ç. Hilye Competition, first prize in jali­thulth, thulth­naskh style. 4. 2005 Albaraka Turk International Calligraphy Competition, special prize. 5. 2005 Albaraka Turk International Calligraphy Competition, second prize in thulth style.

Amir Ahmad Falsafi Born in 1959 in Tehran, Amir Ahmad Falsafi began studying calligraphy in 1965. He continued by taking lessons from master Sayed Hassan Mirkhani in 1976. He advanced his art working with master Ghulam Hossain Amirkhani in 1981. He has been teaching at the Iranian Society of Calligraphers for thirty years. Falsafi participated in over 250 group exhibitions in USA, UK, France, Germany, Italy, India, Turkey, United Arab Emirates, and China. Falsafi has also held seven solo exhibitions. His published works include Divan­i Khvajah Shams al­Din Muhammad Hafiz Shirazi and Muraqqa­i Gulistan.

Eyüb Kuşçu Born in 1971 in Karkuk, Iraq, Eyüb Kuşçu started studying calligraphy with Avni Al Naqqash in Karkuk in 1994 and currently continues with the calligrapher Davut Bektas in Istanbul. He won second prize in Albaraka Türk International Calligraphy Competition in thulth style.

Fevzi Günüç Born in 1956 in Konya, Fevzi Günüç began working on thulth­naskh scripts with Hüseyin Kutlu in 1982 and obtained his license in 1993. He became an assistant professor in Selçuk University's Department of Turkish Islamic Arts in 1993, associate professor in the Department of Traditional Turkish Handicrafts, Chair of Arabic Script, and professor in the same department in 2007. Günüç served as deputy dean at Selçuk University Faculty of Fine Arts between 2003­2005. He has been the head of the Faculty of Fine Arts, Department of Traditional Turkish Arts since 2005, and the dean of the Faculty of Fine Arts since 2007. Günüç has participated in solo and group exhibitions both inside and outside Turkey and has published 9

books and articles in his field.

Ferhat Kurlu Born in 1976 in Fatsa, Ferhat Kurlu made the acquaintance of Muzaffer Ecevit when he was a sophomore at the Ondokuz Mayıs University, Faculty of Religious Studies. He familiarized himself with arts and took his first lessons of riq'a script from Muzaffer Ecevit. In July 1996 he met master Hasan Çelebi and began studying in thulth­naskh style. Following four years of training, he obtained his license in a ceremony held in October 2000 at IRCICA. In 2001, Kurlu was appointed as an imam by the Directorate of Religious Affairs.

Gürkan Pehlivan Born in 1970 in Aksehir, Konya, Gürkan Pehlivan completed his primary and secondary education in Istanbul. He worked as a designer and stylist in the leather apparel industry and for twenty years he designed his own models. In 1999, Pehlivan met the calligrapher and marbling artist Fuat Başar and began studying calligraphy. His teacher considered him talented enough that, after a short period of four months, he began to teach as his teacher's assistant. He received his license from in 2003, and took part in many exhibitions across the country. Gürkan Pehlivan signs his works "Mahfi." He has taught calligraphy in several institutions, and has written the internal inscriptions at the Mosque of Kambur Mustafa Paşa, the foundational inscription of the Bostanali Mosque in Kadırga, and other architectural inscriptions in various mosques, fountains, and mausolea. His works are in private collections both within the country and abroad.

Habib Ramazanpur Born in 1976 in the Gilan Province of Iran, Habib Ramazanpur started studying calligraphy with Abbas Ahaveyn. He obtained his master's license from the Iranian Society of Calligraphers in 2009. Ramazanpur has won prizes in numerous international competitions. He currently practices calligraphy in Tehran.

Hasan Çelebi Born in 1937 in Erzurum, Hasan Çelebi served as imam in various mosques. He studied calligraphy with Halim Özyazici, Hamit Aytaç and Kemal Batanay as from 1964. He obtained his license in thulth and naskh from Hamit Aytaç in 1975, and in ta’liq and riq'a from Kemal Batanay in 1981. Çelebi was entrusted with the task of writing the architectural inscriptions at the Mosque of Atatürk University, Faculty of Religious Studies in Erzurum in 1977 and the Organization of the Islamic Conference in Jeddah in 1981 as well as the restoration of the inscriptions at al­Masjid al­Nabawi in Medina in 1983. He held his first solo exhibition in 1982 at IRCICA, Istanbul. Later on came the exhibitions in Kuala Lumpur (Malaysia) in 1984, and in Amman in 1985, where he was invited by Prince Hassan bin Talal of Jordan. In 1987, he resided in Medina for a year to write the inscriptions in al­Masjid al­Quba. In 1992, he was invited to Kuala Lumpur by the Islamic Cultural Center of Malaysia. He organized the "30 Years in Calligraphy" 10

exhibition at IRCICA in 1994. Çelebi also participated in numerous group exhibitions of classical Turkish handicrafts both inside and outside Turkey. Hasan Çelebi has been teaching calligraphy since 1976 and has given licenses to a total of 52 students, domestic and foreign.

Ehsan Ahmadi Born in 1980 in Mashhad, Iran, Ehsan Ahmadi graduated from the Polytechnic University Department of Aeronautics and Astronautics. He studied in nasta'liq script with master Abbas Ahaveyn. He has won prizes in international competitions both inside and outside Iran. Presently, Ahmadi practices his art in Iran.

Karim Arbili Born in 1963 in Arbil, Iraq, Karim Arbili graduated from the University of Baghdad, Faculty of Fine Arts, Department of Ceramics. He began studying calligraphy in 1991. Arbili obtained his license in ta'liq script from Prof. Dr. Ali Alparslan, and thulth and naskh scripts from Hasan Çelebi. He was awarded honorable mention in naskh and riqa' styles at the 1993 International Calligraphy Competition organized by IRCICA, another honorable mention in naskh style in 1996, and won third prize in thulth style. Arbili also won an award at the Baghdad Calligraphy and Illumination Festival in 1995.

Levent Karaduman Born in 1978 in Bartın, Levent Karaduman moved to Istanbul after completing his primary education. He studied Islamic and Arabic sciences alongside his secondary education. He began examining the works of old masters in 1992 and started studying the thulth and naskh scripts with the calligrapher and marbling artist Fuat Başar in 1995. Karaduman obtained his license in 2003 and displayed his original artwork in exhibitions both inside and outside Turkey. He gave calligraphy lessons at various institutions and organizations, and is studying calligraphy from the aesthetic viewpoint as a science of the line. His works appear in many private collections. He has written numerous hilyes in many different forms, as well as compositions, single pieces, and panels. He works in Istanbul, producing modern works of art in the classical calligraphic tradition. Muhammad Jalul Born in 1957 in Aleppo, Syria, Muhammad Jalul began studying calligraphy with Muhammad Subari in 1975­1978. He won first and second prizes in various competitions. He currently practices calligraphy in Syria.

Muhammad Javadzadeh Born in 1971 in Tehran, Iran, Muhammad Javadzadeh started studying calligraphy with Abbas Ahaveyn. He obtained his instructor's license from the Iranian Society of Calligraphers. He has been teaching there since 1996. Javadzadeh has won first prizes in every competition he has participated in. Currently, he continues 11

Tahsin Kurt Tahsin Kurt began studying in ta'liq script with Prof. naskh. diwani and jali diwani scripts. Savaş Çevik Born in 1953 in Antalya. Turan Sevgili completed his primary and secondary education in Çorum. Faculty of Fine Arts. Department of Painting in 2005. he became a lecturer in the same department as the assistant of professor Emin Barm. Dr. He obtained his license in thulth and naskh styles from Davud Bektaş in September 2007. Department of Textiles. and won first prize in jali ta'liq script in the First Albaraka Turk Calligraphy Competition. He was accepted to Marmara University. and obtained his license in the thulth and naskh scripts in 2004. He then began to study with Davud Bektaş in 2004. Department of Turkish Education in 2001 and moved to Istanbul. ta'liq. He obtained his license in the thulth script in 2001. he started studying the thulth. He received honorable mention in the ta'liq and jali ta'liq scripts at the 1997 International Calligraphy Competition organized by IRCICA. The same year. Nurullah Özdem Born in 1984 in Erzurum. Faculty of Fine Arts. Said Abuzeroğlu Born in 1980 in the city of Ufa in the Republic of Bashkortostan. 12 . He also worked on the diwani and jali diwani styles with Prof. He continues to produce classical calligraphic works as well as modern and original works in his own style. The same year. Savaş Çevik received his master's degree from the Istanbul State Academy of Fine Arts. Ali Alparslan. Ali Alparslan in 1987 and thulth script with the calligrapher Hüseyin Kutlu in 1994. Sevgili started studying calligraphy with the late calligrapher Hamid Aytaç in 1963 and obtained his licenses for Kufi.working on his calligraphy in Tehran. and Hamit Aytac in thulth and naskh scripts. Özdem graduated from the Atatürk University. He won awards at various competitions and participated in group exhibitions both inside and outside Turkey. Department of Graphic Arts in 1976. Turan Sevgili Born in 1945 in Oltu. Nurullah Özdem began his calligraphic studies with his grandfather the calligrapher Şevket Özdem (1926­2003) and later on resumed with Bilal Sezer. He began studying calligraphy in 1973 with Kemal Batanay in riq'a and ta'liq scripts. Faculty of Religious Studies in 1967 and later from the Mimar Sinan University. naskh and riq'a scripts with Mumtaz Durdu. He graduated first from the Istanbul University. Russia. Said Abuzeroğlu completed his primary and secondary education in Ufa. He continued with Hasan Çelebi starting in 2003. thulth. was presented with achievement awards at the 1999 and 2001 State Calligraphy Competitions organized by the Ministry of Culture. Erzurum. Özdem's works appear in many private collections and he continues to work in Istanbul. Abuzeroğlu currently practices calligraphy in Istanbul.

 he was a lecturer in calligraphy at the Bursa Faculty of Religious Studies. 13 . Turan Sevgili's works can be seen in numerous mosques and private collections.For some years. He also writes Turkish inscriptions for invitation cards and custom orders. starting with the 1981­1982 academic year.