Вы находитесь на странице: 1из 239

C. S.

LEWIS


ALM DO PLANETA
SILENCIOSO

TRILOGIA CSMICA 1
1RADUZIDO DO ORIGINAL INGLLS
O|1 O 1 ^1 P.^1

1raduao de
M. 1. M.
e
G.R.D.
NO1A - Algumas reerncias pouco
lisonjeiras a histrias mais antigas deste
tipo e que serao encontradas nas paginas
que se seguem, oram postas ali por
motios puramente dramaticos. Seria
muito desagradael para o autor se algum
leitor supusesse ser ele tao tolo que nao
apreciasse as antasias de l. G. \ells ou
tao ingrato que nao reconhecesse o que lhe
dee.
Capitulo I


Mal tinham acabado de cair as ltimas gotas de
chua, o pedestre eniou seu mapa no bolso, ajeitou
sua mochila mais conortaelmente nos ombros
cansados e saiu de debaixo do enorme castanheiro,
sob o qual se abrigara, para o meio da estrada. Um
crepsculo de um amarelo intenso derramaa-se,
atras de uma brecha nas nuens, na direao do
oeste, mas, bem em rente, sobre as montanhas, o
cu estaa cor de chumbo. Caam gotas d`agua de
todas as arores e a estrada brilhaa como um rio. O
pedestre nao perdeu tempo admirando a paisagem,
pondo-se logo a caminho, com o passo irme de um
bom andarilho que concluiu precisar caminhar bem
mais do que pretendia. L realmente era este o seu
caso. Se tiesse olhado para tras, o que nao ez, teria
isto a torre do Much Nadderby, e ao -la talez
tiesse praguejado contra a alta de hospitalidade do
pequeno hotel onde lhe tinham recusado uma cama,
apesar de estar azio. A direao do hotel tinha
mudado desde a ltima excursao dele por aqueles
lados. O simpatico dono de antigamente haia sido
substitudo por algum, a quem o porteiro se reerira
como a dona`, e que proaelmente deia pertencer
a escola ortodoxa dos donos de hotis que
consideram os hspedes como uma amolaao. O
lugarejo mais prximo era Sterk, perto das
montanhas e a umas seis milhas de distancia.
Segundo o mapa, haia uma estalagem em Sterk. O
caminhante tinha experincia bastante para nao icar
com grandes esperanas de encontra-la realmente,
mas nao parecia ter mais nada nas redondezas.
Andaa rapidamente e com um ar
determinado, sem olhar muito a sua olta, como se
estiesse tentando encurtar o caminho,
concentrando-se em pensamentos interessantes. Lra
alto, mas tinha os ombros um pouco curados: deia
ter entre trinta e cinco e quarenta anos e se estia com
o descaso especial dos intelectuais em rias. Podia-se
toma-lo acilmente, a primeira ista, por um mdico
ou um proessor, apesar de nao ter o ar de
homem-do-mundo do primeiro ou a indeinel
leeza do segundo. Lra, na erdade, um illogo,
membro de uma das escolas de Cambridge, e se
chamaa Ransom.
Quando saiu de Nadderby tinha a esperana
de encontrar alguma azenda hospitaleira onde
pudesse se abrigar por uma noite, para nao ter que
andar at Sterk. Mas a regiao parecia ser quase
totalmente desabitada, a terra era triste e s se iam
plantaoes de coue e rabanete. Nao atraia isitantes
como as terras mais ricas de Nadderby e era separada,
pelas montanhas, da area industria! alm de Sterk.
Quando a tarde caiu e cessou o barulho dos
passarinhos, o silncio se ez ainda maior do que de
habito nas regioes campestres da Inglaterra. O
barulho de seus prprios ps batendo na estrada
tornou-se irritante.
Ja haia andado cerca de duas milhas quando
aistou uma luz adiante. Lstaa perto das montanhas,
era quase noite, e tee esperana de que a luz osse de
uma azenda grande, mas, ao chegar perto, eriicou
que proinha de uma pequena casa de tijolo. Uma
mulher precipitou-se de uma porta, quando se
aproximou, e quase esbarrou com ele.
- Desculpe, disse - pensei que osse o
larry.
Ransom perguntou se haia algum lugar mais
prximo do que Sterk onde pudesse encontrar um
leito.
- Nao senhor, respondeu a mulher - nao ha
nada mais prximo do que Sterk. Acredito que o
senhor possa encontrar alojamento em Nadderby.
A mulher alaa com uma oz humilde e
preocupada, como se estiesse pensando em outra
coisa. Ransom explicou que ja haia tentado achar
alguma coisa em Nadderby sem resultado.
- Lntao nao sei de mais nada, replicou ela. -
Nao existe quase nenhuma casa antes de Sterk do
tipo que o senhor procura. S existe a Casa Grande`
onde o larry trabalha e pensei que o senhor estiesse
indo de la e por isto sa quando oui seus passos,
pensando que osse ele. Lle ja deia ter chegado a
esta hora.
- Casa Grande` - disse Ransom. - O
que isto Uma azenda Sera que eles me
hospedariam
- Ah! Isto nao, senhor. Depois que D. Alice
morreu nao tem mais ningum la, exceto o Proessor
e o moo de Londres. Lles nao o hospedariam nao
senhor. Nao tm mais empregados, s o larry para
tomar conta da ornalha e ele nem entra na casa.
- Como se chama este Proessor -
perguntou Ransom com uma lee esperana.
- Nao sei nao senhor - respondeu a mulher.
- O outro moo chama-se Sr. Deine, e o larry diz
que o outro um Proessor. O larry nao sabe quase
nada, um pouco bobo e por isto que nao gosto
que chegue em casa tao tarde. Prometeram que o
mandariam para casa todo dia as seis horas e ele
trabalha bastante.
A monotonia da oz da mulher e o seu
ocabulario limitado nao demonstraam muita
emoao, mas Ransom estaa perto bastante para
perceber que ela tremia e que estaa quase chorando.
Pensou que deia ir na casa daquele Proessor
misterioso pedir a ele que mandasse o rapaz de olta,
uma raao de segundo depois ocorreu-lhe a idia de
que, uma ez dentro da casa, entre os seus
moradores, seria razoael aceitarem o pedido de
hospedagem por uma noite. Decidiu por em pratica
sua idia e disse a mulher o que pretendia azer.
- Lu agradeo muito - disse ela. - L se o
senhor pudesse ter a bondade de lea-lo at o portao
seria muito bom, porque ele tem tanto medo do
Proessor que s em embora quando sao eles
mesmos que mandam.
Ransom acalmou a mulher e despediu-se
depois de saber que a Casa Grande` icaa distante
uns cinco minutos, do lado esquerdo da estrada. Seus
msculos se endureceram quando icou parado e saiu
andando com uma certa diiculdade.
Nao haia nenhuma luz do lado esquerdo, s
se iam os campos, planos, e uma massa escura que
parecia um matagal. Leou mais de cinco minutos
para chegar la e s entao iu que tinha se enganado.
Lstaa separado da estrada por uma boa cerca e na
cerca haia um portao branco. O que lhe parecera um
matagal era uma ila de arores bem plantadas,
atras das quais podia se er o cu. Achou entao que
aquele era certamente o portao da Casa Grande` e
que atras daquelas arores haia uma casa e um
jardim. 1entou abrir o portao, mas iu que estaa
trancado. licou parado um instante, indeciso,
desanimado pelo silncio e pela escuridao reinante.
Seu primeiro impulso, apesar de seu cansao, oi
continuar em direao a Sterk, mas nao era possel,
pois haia eito uma promessa a mulher. Sabia que
podia procurar uma passagem na cerca e penetrar na
propriedade mas nao queria azer isto. laria um papel
de idiota entrando a ora na casa de um excntrico
aposentado, que mantm os portoes trancados no
campo, e dando como desculpa uma histria tola, de
uma mae histrica em prantos, porque seu ilho dbil
mental ora retido mais meia hora em seu trabalho!
De qualquer maneira, porm, era claro que tinha que
entrar e como nao se pode passar por baixo de uma
cerca com uma mochila nas costas, retirou-a dos
ombros e a atirou para o lado de dentro do portao.
Assim que o ez te a impressao de que s agora
haia realmente tomado uma decisao inal, pois era
obrigado a passar a cerca nem que osse s para
recuperar sua mochila. Picou aborrecido com a
mulher e consigo mesmo, mas deitasse no chao e
comeou a se arrastar.
A operaao oi mais dicil do que calculaa e
leou alguns minutos para chegar do outro lado e
por-se de p, todo arranhado pelos espinhos e
pedras. loi at o portao, apanhou a mochila e entao,
pela primeira ez, irou-se para olhar bem a sua olta.
Lstaa mais claro no caminho do que debaixo das
arores e podia er com acilidade uma casa grande
de pedra separada dele por um gramado mal cuidado.
O caminho se diidia em dois, a parte da direita
desiaa-se e leaa at a porta principal, e a da
esquerda continuaa em rente, indo ter
proaelmente na parte de serio. Notou que esta
ltima parte do caminho estaa cheia de sulcos
proundos, agora cheios de agua, como se por la
traegassem caminhoes pesados. A outra, que ele
haia tomado para chegar na casa, estaa coberta de
musgo. Nao se ia nenhuma luz, algumas janelas
tinham as enezianas echadas, outras entreabertas,
mas em nenhuma delas haia sinal de ida. A nica
proa de que estaa ocupada era uma coluna de
umaa, que aparecia por tras da casa e cuja densidade
daa a impressao de ir de uma chamin de abrica,
ou, pelo menos, de uma laanderia, e nao de uma
simples cozinha. Parecia muito dicil que um
orasteiro osse conidado a passar a noite na Casa
Grande`, e Ransom, que ja tinha perdido muito
tempo para chegar at la, teria apesar disto eito
meia-olta se nao osse pela ineliz promessa que
aquela pobre mulher.
Subiu os trs degraus que leaam at a
aranda, icou esperando. Passado algum tempo
tocou outra ez e sentou-se num banco de madeira
que haia num dos lados da aranda. licou sentado la
tanto tempo que, a despeito da noite estar quente e
cheia de estrelas, o suor comeou a secar em sua ace
e principiou a sentir um pouco de rio. Lstaa se
sentindo muito cansado e talez tenha sido este o
motio que o impediu de se leantar e tocar a
campainha uma terceira ez. Alm disto haia ainda a
tranqilidade do jardim, a beleza do cu de erao e,
de ez em quando, o pio de uma coruja em algum
lugar prximo, que seria para ressaltar o silncio e a
paz que reinaam no local. Ja estaa sendo inadido
por uma certa moleza quando ouiu um barulho
estranho, um rudo irregular que lembraa agamente
um jogo de utebol. Leantou-se. O barulho
tornou-se mais claro, nao haia dida que pessoas
calando botas estaam lutando ou tomando parte
em algum jogo. Gritaam, ele nao podia distinguir as
palaras, embora os sons parecessem ir de homens
zangados e sem olego. Ransom nao queria de
maneira nenhuma se meter numa aentura, mas ja se
dispunha a inestigar o que estaa ocorrendo,,
quando ouiu um grito mais alto e ouiu as palaras
- Me soltem, me soltem` e, logo depois, - Nao
quero entrar la. Quero ir pra casa!`
Atirou a mochila no chao e correu pela escada
abaixo, para a parte de tras da casa, tao depressa
quanto a dormncia e o cansao que o haiam
inadido lhe permitiram. Os sulcos e as poas do
caminho enlameado o learam ao que parecia ser um
patio, mas um patio cercado por diersos alpendres.
1ee uma isao rapida de uma chamin alta, uma
porta baixa cheia de brasas e uma orma redonda e
enorme que lhe pareceu a cpula de um pequeno
obseratrio: depois, isto oi apagado de sua mente
pelos ultos de trs homens que lutaam tao perto
que quase colidiu com eles. Desde o primeiro
momento, Ransom nao tee didas de que o ulto
central que os outros dois homens pareciam
dominar, a despeito de seus esoros, era o larry de
que lhe alara a mulher. Gostaria de ter gritado numa
oz impressionante - Que estao azendo com este
rapaz mas as palaras que disse, numa oz muito
pouco assustadora, oram - Li! Que isto
Os trs lutadores se separaram imediatamente,
o rapaz choramingaa.
- Com mil demonios - disse o homem mais
alto e mais orte -, quem o senhor e o que esta
azendo aqui
Sua oz tinha todas as qualidades
impressionantes que lamentaelmente altaam a
Ransom.
- Lstou azendo uma excursao a p -
respondeu Ransom, bastante irritado. - Nao sei o
que estao azendo com este rapaz, mas...
- Deamos ter um cachorro nesta casa -
disse o homem mais orte ao seu companheiro, sem
prestar a menor atenao a Ransom.
Lste ltimo comeou noamente a alar.
- Olhem aqui - disse. - Nao sei o que
estao azendo com este rapaz, mas muito tarde e ja
deiam t-lo mandado para casa ha muito tempo.
Nao tenho a menor intenao de me meter nas suas
idas, mas...
- Quem oc - berrou o homem orte.
- Meu nome Ransom, se isto o que deseja
saber. L...
- Nao diga! - alou o homem magro - O
Ransom que reqentou a escola de \edenshaw
- Lstie na escola de \edenshaw -
respondeu Ransom.
- 1ie a impressao de conhec-lo assim que
comeou a alar - disse o homem magro. - Lu sou
o Deine, nao se lembra de mim
- Naturalmente que sim! - respondeu
Ransom apertando a mao do outro com a
cordialidade um tanto orada que de praxe nestes
encontros. Na realidade Deine era um dos que
menos gostaa no seu tempo de escola.
- Comoente, nao acha - comentou
Deine. - Curioso nos encontrarmos aqui nas
proundezas de Sterk e Nadderby. Deamos sentir
um n na garganta e recordarmos nossos elhos
tempos de escola. Voc ainda nao conhece \eston
- Deine apontou para seu pesado companheiro.
- O clebre \eston`, continuou, - oc sabe, o
grande sico. Amigo ntimo de Linstein e
Schrodinger. \eston, deixe que lhe apresente um
antigo colega de escola, Ransom. Dr. Llwin Ransom.
O clebre Ransom`, e oc sabe, o grande illogo.
Amigo ntimo de Jespersen e...
- Nao sei de nada disto - respondeu
\eston, que ainda seguraa o ineliz larry pelo
colarinho. - L se oc acha que ou dizer que estou
muito contente de conhecer esta pessoa que
penetrou em meu jardim, ai icar muito desiludido.
Nao me interessa a mnima o colgio em que possa
ter estado ou as tolices em que gasta dinheiro que
deeria ser empregado em pesquisas cienticas. O
que eu quero saber o que esta azendo aqui e depois
disto quero que desaparea.
- Nao seja tolo, \eston - disse Deine
num tom mais srio. - Seu aparecimento eio muito
a propsito. Nao ligue para os modos de \eston,
Ransom. Um coraao generoso se esconde atras
deste rude exterior. Voc naturalmente ai entrar
para tomar qualquer coisa conosco, nao
- Voc muito gentil - respondeu Ransom.
- Mas a respeito do rapaz...
- Meio louco - disse Deine em oz baixa,
puxando Ransom para o lado. - 1rabalha como um
mouro, mas de ez em quando tem estes acessos.
Lstaamos s tentando lea-lo para o banheiro para
que se acalmasse um pouco e oltasse ao normal.
Nao podemos manda-lo para casa neste estado,
estaamos tentando domina-lo s por bondade.
Voc pode conduzi-lo para casa daqui a pouco, se
quiser, e depois olte para ca para passar a noite aqui
em casa.
Ransom estaa perplexo. laia qualquer coisa
de muito suspeito e estranho naquela cena, que lhe
deu a impressao de ter descoberto alguma coisa
criminosa, mas ao mesmo tempo tinha aquela
prounda e irracional conicao, prpria de sua poca
e de seu meio, de que este tipo de coisas nunca
atraessam o caminho de pessoas comuns, exceto em
romances, e muito menos ligadas a proessores e
elhos colegas de escola. L ainda mesmo que
estiessem maltratando o rapaz, nao podia tira-lo de
la a ora.
Lnquanto estes pensamentos lhe passaam
pela cabea, Deine alaa com \eston em oz
baixa, mas nao mais baixo do que o tom em que se
espera que uma pessoa conerse sobre as
proidncias, que deerao ser tomadas para hospedar
uma pessoa, em rente ao conidado. A conersa
terminou com um grunhido de assentimento de
\eston. Ransom, alm dos outros problemas que ja
tinha, ia-se agora enrentando uma situaao que o
constrangia. Virou-se para dizer qualquer coisa, mas
\eston alaa com o rapaz.
- Voc ja deu bastante amolaao por uma
noite, larry - dizia ele. - Num pas que tiesse um
goerno adequado sei muito bem o que eu aria com
oc. Cale esta boca e pare de choramingar. Se oc
nao quiser ir ao banheiro se laar nao precisa.
- Nao era o banheiro - soluou o dbil
mental -, oc sabe que nao era. Nao quero entrar
naquela coisa nunca mais.
- Lle esta se reerindo ao laboratrio -
interrompeu - Uma ez entrou la e icou trancado
algumas horas por acidente. Desde entao icou
apaorado. - Voltou-se para o rapaz: - Olha aqui
larry - disse. - Lste senhor ai acompanha-lo a
sua casa logo que descansar um pouco. Se oc entrar
na sala de espera e icar sentado quietinho, dou a
oc uma coisa de que oc gosta muito.
Imitou o barulho de uma rolha saindo de uma
garraa. Ransom lembrou-se que desde os tempos de
escola Deine ja azia aquele rudo. Ao oui-lo, larry
deu uma gargalhada de satisaao.
- 1raga-o para dentro - disse \eston e oi
andando na direao da casa. Ransom icou meio
hesitante, mas Deine garantiu-lhe que \eston teria
o maior prazer em que ele osse. A mentira era
grande, mas Ransom estaa com tanta ontade de
beber qualquer coisa e descansar um pouco que pos
seus escrpulos sociais de lado. Lntrou na casa atras
de Deine e larry sentou-se numa poltrona para
esperar a olta do primeiro, que ora buscar uns
rerigerantes.
Capitulo II


A sala aonde o tinham conduzido era uma
mistura de luxo e pobreza. As portinholas das janelas
estaam echadas e nao haia cortinas nem tapetes e
o chao estaa cheio de caixotes, jornais e botas, nas
paredes iam-se as manchas deixadas pelos quadros e
meis dos moradores anteriores. Por outro lado, as
duas nicas poltronas eram da melhor qualidade e, na
desordem que cobria as mesas, charutos, restos de
ostras e garraas azias de champagne estaam
misturados com latas de leite condensado, latas
azias de sardinhas, loua barata, pedaos de pao,
xcaras com restos de cha e pontas de cigarros.
Os donos da casa estaam custando muito a
oltar e Ransom comeou a pensar em Deine.
Sentia por ele a espcie de aersao que se sente por
algum a quem se admirou na adolescncia por um
curto perodo logo ultrapassado. Deine tinha
aprendido alguns meses antes dos outros aquela
espcie de humor que consiste numa pardia
perptua dos clichs sentimentais e idealsticos das
pessoas mais elhas. Durante algumas semanas suas
reerncias ao nosso Segundo Lar`, nossos Nobres
Ideais`, o Bem da lumanidade`, etc, tinham
encantado e diertido a todos, inclusie Ransom.
Mas ja antes de terminarem o curso em \edenhaw,
Ransom achaa Deine muito cacete e em
Cambridge procuraa eita-lo, admirando-se, a
distancia, de que algum tao ulgar pudesse azer
tanto sucesso. Depois eio o mistrio de ter sido
conerida a Deine a bolsa de estudos de Leicester e
o mistrio ainda maior de sua ortuna crescente. la
muito que sara de Cambridge para ir morar em
Londres e parecia ter posiao na cidade. De ez em
quando ouia-se alar nele e em geral o inormante
terminaa dizendo: Um sujeito muito inteligente, o
Deine, a sua maneira`, ou entao obserando: Para
mim um mistrio como aquele homem chegou
aonde esta`. Pelo que Ransom pode obserar
durante a conersa que tieram no patio, seu antigo
colega de escola haia mudado muito pouco.
Seus pensamentos oram interrompidos pelo
abrir de uma porta. Deine entrou sozinho
carregando uma bandeja com uma garraa de usque e
uns copos.
- \eston esta procurando alguma coisa para
se comer - disse, colocando a bandeja no chao,
perto da poltrona de Ransom e comeando a abrir a
garraa. Ransom, que ja estaa com muita sede,
obserou que seu hospedeiro era uma destas pessoas
que param o que estao azendo quando comeam a
alar. Deine comeou a tirar o papel prateado que
cobria o gargalo com a ponta do saca-rolhas, e a
parou para perguntar:
- Como que oc eio parar por estes
lados
- Lstou azendo uma excursao a p -
respondeu Ransom -, a noite passada dormi em
Stoke Underwood e pretendia passar esta em
Nadderby, porm eles nao quiseram me hospedar e
por isto ia a caminho de Sterk.
- Puxa! - exclamou Deine, ainda com o
saca-rolhas na mao. - Voc ganha dinheiro para
azer isto ou masoquismo puro
- Para mim um diertimento, naturalmente
- respondeu Ransom, olhando ixo para a garraa
ainda echada.
- A atraao disto pode ser explicada aos nao
iniciados - perguntou Deine, lembrando-se do
que comeara a azer o bastante para arrancar mais
um pedacinho do papel prateado.
- Nao sei bem, eu, por exemplo, gosto de
andar simplesmente por andar.
- Puxa! Voc dee ter adorado o exrcito
entao!
- Nao, nada disto. L justamente o contrario
do exrcito. Quando se esta no exrcito nao se ica
sozinho nem um segundo e nao se pode escolher
para onde ai e nem mesmo em que lado da estrada
se ai marchar. Numa excursao a p ica-se
completamente lire, para-se ou anda-se conorme a
ontade. Pelo menos durante este tempo nao
precisamos nos preocupar com ningum e s temos
que consultar nossos prprios desejos.
- At que uma noite encontra-se um
telegrama nos esperando no hotel, dizendo Volte
imediatamente` - respondeu Deine, retirando
inalmente o papel prateado da garraa.
- S se izermos a besteira de deixar uma lista
dos hotis onde pretendemos parar. A pior coisa que
poderia me acontecer seria ouir uma oz no radio
dizendo: Pedimos ao Dr. Llwin Ransom, que
acreditamos encontrar-se no momento andando pela
regiao central do pas`...
- Lstou comeando a compreender a idia
- disse Deine, parando bem no meio do ato de tirar
a rolha. - Isto nao poderia ser eito se oc estiesse
ligado a negcios. Voc tem uma sorte! Mas sera que
oc pode mesmo simplesmente desaparecer assim,
desta maneira Voc nao tem mulher, nem ilhos,
nem pais idosos ou qualquer ligaao deste gnero
- S tenho uma irma casada que mora na
ndia. L depois sou proessor de uniersidade e um
proessor durante as rias nao az alta nenhuma
como oc dee se lembrar. A uniersidade nao sabe
onde ele esta e nem se interessa por isto.
linalmente a rolha saiu da garraa com um
barulho de reanimar os coraoes.
- Diga quanto chega - disse Deine para
Ransom que estendera seu copo. - Mas dee haer
qualquer coisa que oc se esqueceu de mencionar.
Sera que ningum sabe mesmo onde oc esta ou
quando dee oltar e nem como entrar em contato
com oc
Ransom estaa sacudindo a cabea para dizer
que esta era mesmo a erdade, quando Deine, que
tinha apanhado a garraa de siao, disse com irritaao:
- Inelizmente esta azia. Voc se incomoda
de tomar o usque com agua Vou busca-la na
cozinha. Quanto oc quer
- Lncha o copo por aor - respondeu
Ransom. Alguns minutos depois Deine oltou e
entregou a Ransom o drinque tao longamente
desejado. Lste ltimo obserou, aps beber meio
copo com um ar de satisaao, que a originalidade de
Deine em escolher aquele lugar para morar era tao
grande quanto a sua em escolher aquele tipo de rias.
- Realmente - disse Deine. - Mas se oc
conhecesse \eston tambm chegaria a conclusao de
que mais simples ir para onde ele quer do que
discutir o assunto. Lle o que se poderia chamar um
colega de orte personalidade.
- Colega - perguntou Ransom.
- De um certo modo. - Deine olhou para
a porta, puxou sua cadeira para perto de Ransom e
continuou num tom mais conidencial. - Lle tem
seus bons pontos. Ca entre ns, inesti algum
dinheiro em algumas das experincias que esta
azendo. 1udo eito com um im nobre,
naturalmente - a marcha do progresso, o bem da
humanidade e assim por diante, mas tem tambm o
lado industrial.
Lnquanto Deine alaa oi acontecendo uma
coisa esquisita com Ransom. No comeo tee a
impressao de que as palaras de Deine nao aziam
sentido. Parecia que estaa dizendo que era industrial
por todos os lados, mas que nunca achara uma
experincia que lhe serisse em, Londres. Depois
percebeu que Deine nao era ininteligel, mas sim
inaudel, o que nao era de se estranhar, pois estaa
tao distante - mais ou menos duas milhas, bem
isel porm, assim como se o estiesse obserando
com o lado errado de um telescpio.
Naquela distancia enorme, sentado na sua
cadeirinha, parecia estar olhando ixamente para
Ransom com uma expressao noa em sua ace. O
olhar comeou a incomodar o isitante, que tentou
mudar a posiao de sua cadeira, mas percebeu que
haia perdido o controle de seu corpo. Lle se sentia
muito conortael, mas tinha a impressao de que suas
pernas e braos estaam amarrados na cadeira e sua
cabea estaa segura numa prensa, acolchoada, mas
que a mantinha irme num lugar. Nao tinha medo,
apesar de saber que deia senti-lo e que bree o
sentiria. L pouco a pouco o quarto oi desaparecendo
de sua ista.
Ransom nunca tee certeza se o que se seguiu
tee alguma coisa que er com os acontecimentos
transcritos em seu liro ou se oi simplesmente um
sonho. Pareceu-lhe que juntamente com \eston e
Deine estaa num pequeno jardim cercado por um
muro. O jardim era claro e ensolarado, mas acima do
muro nao se ia nada senao a escuridao. Lstaam
tentando escalar o muro e \eston pediu que o
suspendessem. Ransom insistia para que ele nao
pulasse por causa da escuridao que haia do outro
lado, mas \eston estaa decidido a az-lo e os trs
iniciaram a escalada. Ransom oi o ltimo. licou
sentado, a caalo, no alto do muro, em cima de seu
casaco por causa dos cacos de idro. Os outros dois
ja tinham descido, dentro da escuridao, mas antes que
ele os seguisse abriu-se uma porta - que nenhum
deles tinha notado - para dentro do jardim e as
pessoas mais estranhas, que ja ira, entraram no
jardim, trazendo \eston e Deine de olta.
Deixaram-nos no jardim e oltaram para a escuridao
trancando a porta ao sair. Ransom nao conseguiu
descer do muro, continuou sentado la, nao tinha
medo, mas nao se sentia bem porque sua perna
direita, que estaa do lado de ora, estaa muito
escura e a esquerda muito clara. - Minha perna ai
cair se icar muito mais escura - dissera. Depois
olhou la para baixo, na escuridao, e perguntou: -
Quem sao ocs - e as pessoas estranhas ainda
deiam estar la, porque todas responderam: - loo
- loo - loo, como se ossem corujas.
Depois comeou a perceber que sua perna nao
estaa escura, mas sim ria e dormente, porque a
outra estaa sobre ela ha muito tempo, percebeu
tambm que estaa sentado numa poltrona em um
quarto iluminado. Lscutou uma conersa perto dele e
compreendeu que aquela conersa ja estaa se
azendo ha algum tempo. Sua cabea estaa
relatiamente clara. Chegou a conclusao de que
tinham lhe dado alguma droga ou estaa hipnotizado,
ou talez as duas coisas. Sentiu que estaa
recuperando o controle de seu prprio corpo apesar
de estar bastante raco. Voltou toda sua atenao para
a conersa sem tentar se mexer.
- Lstou icando arto disto, \eston - disse
Deine, - especialmente porque o meu dinheiro
que estamos arriscando. Garanto a oc que ele sere
tao bem quanto o rapaz, e em alguns aspectos at
melhor. S que ele ai oltar a si a qualquer momento
e temos que coloca-lo a bordo logo. Ja deamos ter
eito isto uma hora atras.
- O rapaz era o ideal - respondeu \eston
de mau humor. - Incapaz de ser til para a
humanidade, certamente iria transmitir idiotia. Lle
era a espcie de rapaz que, numa comunidade
ciilizada, seria automaticamente entregue a um
laboratrio do goerno para ins experimentais.
- Realmente, mas na Inglaterra ele a espcie
de rapaz por quem a Scotland \ard se interessaria,
enquanto que deste aqui ningum ai sentir alta
durante alguns meses, e, quando sentirem, nao
saberao onde estaa quando desapareceu. Veio
sozinho, nao deixou endereo, nao tem amlia e alm
do mais meteu-se nisto por sua prpria conta e risco.
- L, mas tenho que conessar que nao estou
gostando nada disto, ainal ele humano. O rapaz era
quase uma - uma preparaao. Ainal ele apenas
um indiduo, proaelmente um indiduo intil e
ns tambm estamos arriscando nossas prprias
idas. A causa merece.
- Pelo amor de Deus, nao comece aquela
lenga lenga outra ez, nao temos tempo para isto!
- Acho que ele daria seu consentimento se
consegussemos azer com que ele compreendesse
- disse \eston.
- Pegue nos ps dele que eu pego na cabea
- disse Deine com impacincia.
- Acho que esta oltando a si - obserou
\eston -, melhor dar-lhe outra dose. Nao
podemos partir at que enha a luz do sol e sera
muito desagradael que ele ique se debatendo la
dentro durante umas trs horas e tanto. L melhor que
continue dormindo bastante tempo ainda.
- 1em razao. 1ome conta dele enquanto ou
la em cima buscar mais uma dose.
Deine saiu da sala. Ransom iu atras de
suas palpebras semi-cerradas que \eston estaa de
p ao seu lado. Nao sabia se conseguiria azer com
que seu corpo obedecesse a sua ontade, mas de
qualquer maneira tinha que azer uma tentatia de
escapar. Assim que a porta se echou, atirou-se com
toda ora contra as pernas de \eston. Lste caiu para
a rente sobre a cadeira e Ransom, aastando-o com
um grande esoro, leantou-se e correu para a sala
de entrada. Lstaa muito raco e caiu, mas seu paor
era tao grande que, em alguns segundos, ja tinha se
leantado e achado a porta de sada, que procuraa
destrancar desesperadamente. A escuridao e o tremor
de suas maos estaam contra ele, antes que
conseguisse abrir a porta ouiu o barulho de passos
atras dele. loi agarrado pelos ombros e pelos joelhos.
Dando pontaps, contorcendo-se e berrando com
toda a energia, numa lee esperana de socorro,
conseguiu prolongar a luta com uma iolncia de que
nao se julgaa capaz. Durante um glorioso segundo a
porta se abriu, sentiu o ar da noite em sua ace, iu as
estrelas no cu e at mesmo sua mochila na aranda.
Depois, deram-lhe um orte golpe na cabea e perdeu
a conscincia. A ltima coisa de que se lembraa era a
pressao de maos ortes puxando-o para dentro do
corredor escuro e o som de uma porta se echando.
Capitulo III


Quando Ransom oltou a si, pareceu-lhe que
estaa numa cama, num quarto escuro. Lstaa com
uma dor de cabea muito orte e, alm disto, sentia
uma moleza geral, o que lhe ez perder a coragem de
tentar se leantar para eriicar exatamente onde se
encontraa. Passou a mao na testa, eriicou que
suaa bastante e achou que aquele quarto ,se que
era um quarto, era quente. 1ocou a parede do lado
direito da cama e sentir que estaa quentssima.
Passou sua mao para cima e para baixo do outro lado,
onde estaa azio, e notou que o ar era mais resco,
aparentemente, o calor inha da parede. Passou a
mao no rosto e sentiu um machucado acima do olho
direito. Lembrou-se entao da luta que tiera com
\eston e Deine e concluiu que o tinham trancado
num quarto junto da ornalha que tinha do lado de
ora. Ao mesmo tempo olhou para cima para er de
onde inha a luz raca que lhe permitira er os
moimentos de suas prprias maos e reconheceu a
luz do cu. Logo acima de sua cabea haia uma igia
- um quadrado de cu cheio de estrelas. 1ee a
impressao de nunca ter isto uma noite tao estrelada.
Milhares de estrelas brilhando com todo o ulgor
contra um undo escurssimo atraram sua atenao e
izeram com que se sentasse. Ao mesmo tempo sua
dor de cabea aumentou, o que lhe lembrou o ato de
que lhe tinham dado uma droga. Lstaa ormulando
para si mesmo a teoria de que talez a droga que lhe
tinham dado tiesse algum eeito sobe a pupila, e isto
explicaria o esplendor sobrenatural do cu, quando
uma luz prateada, parecendo um nascer do sol em
miniatura, apareceu num canto da igia, atraindo
noamente seus olhos para cima. Alguns minutos
depois a circunerncia da lua cheia estaa entrando
no seu campo de isao. Ransom icou sentado,
quieto, obserando aquela lua tao grande, tao clara e
tao brilhante como ele nunca tinha isto. Parece
uma bola de utebol do outro lado do idro`, pensou,
e, um segundo depois, nao, maior do que uma
bola`. Naquela altura ja estaa certo de que haia
alguma coisa de srio com seus olhos, a lua nao podia
ser daquele tamanho que ele estaa endo.
A claridade daquela lua imensa - se que era
uma lua - tinha iluminado tudo a sua olta como se
osse de dia. O quarto em que estaa era muito
estranho. O chao era tao pequeno que a cama e uma
mesa, que estaam ao lado, ocupaam toda sua
largura, o teto parecia ter o dobro desta e as paredes
alargaam-se para os lados a medida que subiam na
direao do teto. Lsta impressao conirmou a idia de
que sua ista estaa temporaria, ou
permanentemente, deeituosa. Quanto ao resto,
porm, estaa se recuperando rapidamente, e sentia
at uma, leeza extraordinaria e uma animaao muito
agradael. O calor continuaa intenso: tirou o casaco,
icando s de cala e camisa, antes de se leantar.
Quando assim ez, soreu um acidente que ez com
que aumentassem suas apreensoes a respeito dos
eeitos da droga que tinham lhe dado. Apesar de nao
lhe parecer que tiesse eito nenhum esoro
muscular extraordinario, saltou da cama com tal
energia que bateu com a cabea na janela, colocada
em cima de sua cama, com tanta ora que caiu no
chao. Lstaa encostado na parede, - a parede que,
de acordo sua obseraao anterior, parecia se alargar
para cima, - mas isto nao era erdade. 1ocou-a e
olhou para ela: nao haia dida de que azia um
angulo reto com o chao. Leantou-se outra ez, com
todo cuidado, sentiu uma leeza ora do comum e
tee diiculdade em manter os ps no chao.
Pela primeira ez, passou-lhe pela cabea a
idia de que talez estiesse morto e osse uma alma.
Comeou a tremer mas controlou-se e abandonou
esta possibilidade. Lm ez disto examinou bem sua
prisao. O resultado oi curioso, todas as paredes
daam a impressao de alargar-se para cima azendo o
teto maior do que o chao, mas quando se icaa junto
de cada uma delas ia-se que era pereitamente
perpendicular e ainda mais quando se tocaa com os
dedos o angulo ormado por ela e pelo chao podia-se
sentir que era reto. Veriicou mais duas coisas
curiosas. O quarto era todo orrado de metal, e tinha
uma lee ibraao contnua, uma ibraao silenciosa
e estranha, com uma qualidade humana e nao
mecanica. A ibraao era silenciosa, porm se ouia
uma srie de percussoes musicais a interalos
irregulares, que pareciam ir do teto. Parecia que o
quarto metalico em que se encontraa estaa sendo
bombardeado com projteis sonoros.
Ransom estaa amedrontado, nao sentia
porm aquele receio prosaico que um homem sente
na guerra, mas um medo iolento que mal se podia
distinguir da excitaao que o tinha inadido, estaa
como que parado na beira de um abismo emocional
de onde a qualquer momento poderia cair no terror
ou na alegria sem limites. Sabia agora que nao estaa
numa casa mas sim em alguma coisa que se moia.
Lstaa claro que nao era um submarino, e a ibraao
sutil do metal nao daa a impressao de que estiesse
num eculo de rodas. 1alez num, naio, supos, ou
entao alguma espcie de nae do espao... mas sentia
qualquer coisa de estranho que nenhuma destas
suposioes explicaa. Intrigado, sentou-se na beira da
cama e icou olhando para aquela lua gigantesca.
Uma nae do espao, alguma espcie de
maquina oadora... mas porque a lua parecia tao
grande Lra ainda maior do que imaginara a
princpio. Lua nenhuma podia ser daquele tamanho,
compreendeu entao que sabia disto desde o comeo
mas que suocara esta certeza por causa de seu paor.
Ao mesmo tempo eio-lhe um pensamento que ez
com que sua respiraao parasse - nao podia haer
lua cheia naquela noite. Lembrou-se distintamente
que tinha indo de Nadderby numa noite sem lua.
Ainda que nao tiesse reparado numa pequena lua
crescente ela nao poderia ter aumentado tanto em
algumas horas. De maneira nenhuma poderia ter
icado daquele tamanho todo - aquele disco
megalomanaco, muito maior do que uma bola de
utebol com que a tinha comparado a primeira ista,
maior do que o arco de uma criana, enchendo quase
todo o cu. L onde estaa o elho homem da lua`,
aqueles contornos conhecidos que os homens
obseraam desde o comeo dos sculos Aquela
coisa nao era lua de maneira nenhuma, sentiu que seu
cabelo estaa icando em p.
Naquele momento o som de uma porta se
abrindo ez com que oltasse a cabea. Uma luz
intensa clareou c ambiente, desaparecendo logo
quando a porta se echou aps a entrada de um
homem nu que Ransom reconheceu como sendo
\eston. Ransom nem pensou em ormular queixas
ou protestos, nao seria possel pensar nestas coisas
diante daquela circunerncia monstruosa que estaa
acima deles. A simples presena de um ser humano
quebrou a tensao que o dominaa desde que
acordara. Quando tentou alar iu que estaa
soluando.
- \eston! \eston! - balbuciou. - O que
aquilo Nao pode ser a lua porque grande demais.
Nao pode, nao erdade
- L, nao pode, respondeu \eston. L a 1erra.
Capitulo IV


As pernas de Ransom raquejaram e ele dee
ter cado na cama, mas s tomou conscincia disto
algum tempo depois. Naquele momento s tinha
conscincia de seu paor. Nao sabia nem mesmo o
que receaa, mas estaa inteiramente possudo pelo
medo. Nao perdeu os sentidos apesar de deseja-lo
ardentemente. Consideraria bendita qualquer
mudana - a morte, o sono, ou o melhor de tudo:
um acordar que proaria tudo nao ter passado de um
sonho. Mas inelizmente nada disto aconteceu. Ao
contrario, o auto-controle do homem ciilizado
oltou, e pouco depois, estaa alando com \eston
numa oz ainda bastante trmula.
- O que oc disse erdade - perguntou.
- Claro.
- Lntao onde estamos ns
- A uma distancia de mais ou menos oitenta e
cinco mil milhas da 1erra.
- Isto signiica que estamos... no espao.
Ransom disse a palara com diiculdade, como
uma criana quando ala em antasmas, ou um
homem amedrontado do cancer.
\eston sacudiu a cabea airmatiamente.
- Mas por qu - perguntou Ransom. - L
por qu cargas d`agua ocs me raptaram L de que
maneira izeram isto
\eston nao parecia muito disposto a
responder-lhe, mas ainal sentou-se na cama ao lado
de Ransom e disse o seguinte:
- Bem, acho que melhor responder logo as
suas perguntas para impedir que oc ique nos
atormentando com elas o tempo todo. A primeira
delas dee se reerir ao uncionamento da nae do
espao, mas nao ale a pena querer saber isto. Voc
s poderia compreender se osse um dos quatro ou
cinco sicos de alor que iem no momento, e se
houesse alguma possibilidade de oc entender eu
nao lhe explicaria nada. Se oc ai se alegrar em
ouir ou repetir palaras que nao entende, - que
na realidade o que as pessoas leigas querem quando
pedem uma explicaao de um ato cientico -, oc
pode dizer que a nae unciona pela exploraao das
propriedades menos obseradas da radiaao solar.
Quanto ao motio pelo qual nos encontramos aqui
que estamos a caminho de Malacandra...
- Voc quer dizer que amos para uma
estrela chamada Malacandra
- Acho que nem mesmo oc ia supor que
amos sair do sistema solar. Malacandra muito mais
perto do que isto, deemos chegar la nuns inte e
oito dias.
- Mas nao existe um planeta chamado
Malancandra, objetou Ransom.
- Lu o estou chamando pelo seu nome
erdadeiro e nao pelo nome que para ele inentaram
os astronautas terrestres, respondeu \eston.
- Que bobagem esta perguntou Ransom.
Como que oc descobriu seu erdadeiro nome
- loram seus habitantes que me contaram.
Ransom leou algum tempo para digerir esta
declaraao.
- Voc esta querendo me dizer que ja estee
antes nesta estrela, planeta, ou la o que seja
- Claro.
- Bom, mas oc espera que eu acredite
mesmo nisto disse Ransom. Ainal seria uma coisa
extraordinaria. Por que que ningum ouiu alar
nesta proeza Como oi que nao apareceu em todos
os jornais
- Porque nao somos inteiramente idiotas,
resmungou \eston.
Depois de alguns minutos de silncio Ransom
retomou a conersa.
- L que planeta em nossa nomenclatura
perguntou.
- De uma ez por todas, respondeu \eston,
nao ou lhe contar. Se oc o descobrir quando
chegarmos la acho que nao temos muito que recear
dos seus conhecimentos cienticos. Por enquanto
nao ha motio nenhum para oc saber de tudo.
- Voc disse que este lugar habitado
perguntou Ransom.
\eston olhou para ele de uma maneira
estranha e sacudiu a cabea airmatiamente. A
sensaao desagradael que se produziu em Ransom
acordou nele uma ria que estaa abaada pelas
outras emooes que o tinham inadido.
- L que tenho eu com isto tudo Vocs me
atacaram, me adormeceram e aparentemente estao
me leando preso nesta maquina inernal. Que mal
iz eu a ocs Lxijo que me d uma explicaao! disse
Ransom irritado.
- Poderia responder as suas perguntas
indagando porque oc inadiu minha propriedade
como um ladrao. Se nao tiesse se metido na ida dos
outros nao estaria aqui. Sou obrigado a conessar que
nao respeitamos seus direitos mas acho que os ins
desculpam os meios. Lstamos realizando o que
nunca oi eito antes, na histria da humanidade, e
talez at mesmo na histria do unierso.
Aprendemos a nos aastar daquela partcula de
matria onde nossa espcie tee incio, o ininito e,
conseqentemente, quem sabe a eternidade estao
sendo conquistados pelo homem. Voc nao podera
ter uma mentalidade tao estreita a ponto de imaginar
que os direitos ou a ida de um indiduo ou de um
milhao de indiduos tenha a menor importancia em
comparaao a esta marailhosa conquista.
- Acontece que nao concordo com oc,
disse Ransom, - nunca achei este tipo de raciocnio
justiicael nem mesmo a respeito da iisseao. Mas
oc nao respondeu minha pergunta. Para que ocs
me trouxeram Qual a utilidade que tenho nesta
maquina ou em Malacandra
- Isto eu nao sei, respondeu \eston. A idia
nao oi nossa. Lstamos apenas cumprindo ordens.
- Ordens de quem lez-se uma pausa.
- Bem, disse \eston ainal, nao ha antagem
nenhuma em continuarmos com este interrogatrio.
Voc ica me azendo perguntas que nao posso
responder, em alguns casos porque nao sei as
respostas e em outros porque oc nao entenderia as
que eu desse. A iagem sera muito mais agradael se
oc se resignar ao seu destino e parar de nos
incomodar e aborrecer-se a si prprio. Seria mais acil
se sua ilosoia de ida nao osse tao
insuportaelmente estreita e indiidualista. Nao
pensei que ningum osse chamado a desempenhar o
papel como o que lhe entregamos e nao se sentisse
honrado e inspirado, at mesmo um erme, se
pudssemos azer com que compreendesse sua
importancia, estaria disposto a se sacriicar. O
sacricio de que ala de tempo e liberdade e um
pequeno risco, nao a me interpretar mal.
- Acontece que oc esta com as cartas todas
na mao, disse Ransom, e tenho que me conormar
com minha sorte. Considero sua ilosoia de ida
loucura completa. Suponho que toda esta histria
sobre o ininito e a eternidade signiique que oc se
considera justiicado em azer qualquer coisa,
qualquer coisa mesmo, quando achar que dee,
baseado na possibilidade que algumas criaturas
descendentes do homem, como o conhecemos
agora, possa se arrastar alguns sculos mais em
alguma parte do unierso.
- L exatamente isto, qualquer coisa,
respondeu o cientista duramente, e a opiniao das
pessoas educadas, - preciso dizer que nao
considero classicismo, histria e outras bobagens no
gnero como educaao - esta inteiramente a meu
aor. liquei contente de oc mencionar este ponto
e aconselho-o a lembrar-se de minha resposta. Agora,
se oc me acompanhar at a sala izinha poderemos
tomar ca. Cuidado quando se leantar, porque seu
peso quase inexistente em comparaao ao que tinha
na terra.
Ransom leantou-se e seu carcereiro abriu a
porta. Logo o quarto oi banhado por uma luz
ouscante e dourada que imediatamente eclipsou a
palida luz terrestre que haia por tras dele.
- Ja ou dar a oc culos escuros, disse
\eston e oi entrando na sala de onde inha a
claridade. Ransom tee a impressao que \eston
subia um morro na direao da porta e que logo
depois de passar por ela desaparecia como se
descesse uma rampa. Seguiu-o com toda cautela e
pareceu-lhe que subia para a beira de um precipcio, a
sala contgua parecia ser construda de lado, de
maneira que a parede mais aastada estaa quase no
mesmo plano do chao do quarto de onde sara.
Quando, porm, arriscou-se a entrar nela, descobriu
que o chao continuaa no mesmo nel e que as
paredes repentinamente icaam direitas e que o teto
arredondado estaa acima de sua cabea. Olhando
para tras eriicou que o quarto que abandonara que
agora parecia irado, o seu teto no lugar de uma
parede e uma de suas paredes no lugar do teto.
- Voc logo se acostumara com isso, disse
\eston, acompanhando seu olhar. A nae esrica,
e agora que estamos ora do campo de graidade da
terra, em baixo` na direao do centro do nosso
pequenino mundo. Isto naturalmente oi preisto e
ela oi construda de acordo. O miolo da nae um
globo oco, que sere para guardar nossas proisoes, e
a supercie deste globo o chao sobre o qual
andamos. As cabines sao construdas em olta dele e
suas paredes sustentam um outro globo que para
ns o teto. Como o centro sempre a parte de baixo,
o pedao de chao onde se esta pisando parece sempre
reto ou horizontal e a parede onde nos encostamos
parece ertical. Por outro lado, o globo que sere de
chao tao pequeno que se pode sempre er alm da
beirada dele, alm do que seria o horizonte se oc
osse uma pulga, e entao se em o chao e as paredes
da cabine seguinte num plano dierente. Acontece a
mesma coisa na 1erra, naturalmente, mas nao somos
grandes bastante para perceb-lo.
Depois desta explicaao comeou a tomar as
proidncias necessarias para assegurar o conorto de
seu conidado ou prisioneiro, azendo tudo daquela
maneira precisa e pouco hospitaleira. Ransom,
seguindo seus conselhos, tirou toda a roupa e pos um
cinto onde estaam pendurados enormes pesos
destinados a reduzir, na medida do possel, a leeza
de seu corpo e que diicultaa seu equilbrio. Colocou
tambm culos escuros e sentou-se em rente a
\eston na pequena mesa posta para o ca. Lstaa
esomeado e com sede: atacou com entusiasmo a
reeiao que consistia de biscoitos, manteiga, carne
enlatada e ca.
Lxecutou todas estas aoes mecanicamente.
1irar a roupa, comer e beber oram coisas que
passaram quase despercebidas, a nica coisa de que
ele realmente se lembrou, mais tarde, daquela sua
primeira reeiao a bordo da nae do espao, oi a
intensidade do calor e da luz.
Os dois tinham uma ora que teria sido
intolerael na 1erra, mas cada um deles tinha uma
qualidade noa. A luz, que era mais palida do que
qualquer outra, de intensidade incomparael, como
ele jamais ira, nao era de um branco puro mas, sim,
do ouro mais palido que se possa imaginar, e
projetaa sombras muito deinidas. O calor,
inteiramente lire de umidade, parecia amassar e
aagar a pele como um massagista gigante,
produzindo uma dolncia gostosa e dando ao mesmo
tempo uma alegria intensa. Sua dor de cabea passou
completamente, sentia-se alerta, corajoso,
magnanimo como raramente se sentia na 1erra.
Pouco a pouco procurou leantar os olhos para a luz
do cu. A janela de idro era quase toda coberta de
portinholas de metal e o pequeno espao lire era
coberto por enezianas de um material escuro e
pesado, mas assim mesmo era claro demais para que
se pudesse olhar para ela.
- Sempre pensei que o espao osse escuro e
rio, obserou agamente.
- Lsqueceu-se do sol disse \eston com
desprezo. Ransom continuou a comer por algum
tempo.
- Se assim de manha cedo..., comeou a
dizer e parou ao olhar para a expressao do rosto de
\eston. licou cheio de espanto: nao haia manhas
ali, nem tardes e nem noites, nada, exceto aquele
meio-dia perptuo que por sculos e sculos inha
enchendo aqueles milhoes de milhas cbicas. Olhou
para \eston de noo, mas este ltimo leantou a
mao.
- Nao ale, disse \eston. Ja discutimos tudo
que era necessario. Lsta nae nao contm oxignio
bastante para permitir qualquer esoro
desnecessario, nem mesmo alar.
Um minuto depois o sabio se leantou, sem
conidar o outro para o acompanhar, e saiu por uma
das muitas portas que Ransom ainda nao tinha isto
se abrirem.
Capitulo V


O tempo que Ransom passou na nae do
espao deeria ter sido de paor e ansiedade para ele,
pois estaa separado por uma distancia astronomica
de todos os membros da raa humana, exceto dois de
quem ele tinha excelentes razoes para desconiar.
Alm disto, dirigia-se para um destino desconhecido
e tinha sido trazido com um im que seus raptores se
recusaam terminantemente a reelar. Deine e
\eston se reezaam regularmente numa sala onde
nao permitiam que Ransom entrasse e onde supunha
que estiessem os controles da maquina. \eston,
quando nao estaa de plantao, permanecia em
silncio. Deine era mais loquaz e muitas ezes
conersaa e ria com o prisioneiro at \eston bater
na parede para os lembrar de que nao deiam
desperdiar oxignio. Deine ia at certo ponto em
suas conidencias e depois tambm se tornaa
misterioso. Achaa graa no idealismo cientico de
\eston e dizia que pouco se importaa com o uturo
das espcies ou com o encontro de dois mundos.
- Nao s por isto que amos a Malacandra,
dizia piscando o olho.
Mas quando Ransom lhe perguntaa qual era o
outro motio comeaa a brincar e a azer ironias
sobre as responsabilidades do lomem Ciilizado e
as Bnaos do Progresso.
- Lntao habitado perguntaa Ransom.
- Ah... ha sempre o problema dos natios
nestas coisas, respondia Deine. A maior parte do
tempo, porm, conersaa sobre o que pretendia
azer quando oltasse a 1erra, iates marailhosos,
mulheres abulosas e uma casa imensa na Riiera
eram o seu assunto preerido. - Nao estou correndo
estes riscos todos s por brincadeira.
As perguntas diretas de Ransom, sobre qual
era o seu papel naquilo tudo, icaam sem resposta.
Somente uma ez, em resposta a uma pergunta deste
tipo, numa ocasiao em que Deine nao estaa muito
sbrio, admitira que eles estaam lhe passando o
abacaxi`.
- Mas estou certo, acrescentou ele, - de que
oc ai controlar pereitamente a situaao, de
acordo com as elhas tradioes de nossa escola.
1odos estes atores eram suicientes para
alarmar qualquer um, e o mais estranho era que
Ransom nao estaa muito assustado. L dicil para
uma pessoa se preocupar muito com o uturo quando
esta se sentindo tao bem, como ele, naquela ocasiao.
De um lado da nae haia o dia interminael e do
outro a noite interminael, cada um deles era
marailhoso e Ransom ia de um para o outro
encantado. Durante as noites, que ele criaa
atraessando uma porta, icaa deitado horas e horas
contemplando o cu. Nao se ia mais a terra e as
estrelas, em nmero abuloso, reinaam
perpetuamente sem luar nem nuens para lhes
disputar a majestade. laia planetas de uma
imponncia indescritel e constelaoes soberbas,
haia esmeraldas, rubis e sairas celestiais, na
extremidade esquerda do quadro haia um cometa
pequeno e longnquo, e entre tudo e atras de tudo
estaa aquela massa negra e misteriosa que parecia
muito mais palpael do que na 1erra. As luzes
piscaam e pareciam icar mais brilhantes a medida
que as admiraa. Deitado nu em seu leito, qual
segundo Danae, cada noite achaa mais dicil descrer
da astrologia antiga, ele quase chegaa a sentir uma
doce inluncia` penetrando em seu corpo
abandonado. O silncio s era interrompido por
pequenos rudos irregulares. Sabia agora que eram
causados por meteoritos, pequenas partculas que se
chocaam continuamente com a esera oca de ao,
pensaa que a qualquer momento poderiam ir ao
encontro de algo muito grande, capaz de transormar
a nae e seus passageiros em meteoritos. Nao tinha,
porm, receio e chegaa at a achar que \eston haia
tido razao em dizer que sua mentalidade era estreita,
naquele primeiro momento de panico. A aentura era
acentuadamente importante e as circunstancias que a
enoliam, solenes demais para que se pudesse sentir
qualquer outra emoao que nao osse um indeinel
encanto. Mas os dias, isto , as horas passadas no lado
do sol de seu microcosmo, eram o melhor de tudo.
lreqentemente leantaa-se, aps umas poucas
horas de sono, puxado por uma irresistel atraao
para a regiao da luz, e nao cessaa de se admirar com
aquele sol de meio dia, que sempre esperaa a
qualquer hora que ele o osse procurar. La,
completamente imerso num banho de pura e etrea
luz, Inteiramente esticado e com os olhos
semi-cerrados naquela estranha maquina que os
conduzia, tremendo leemente, atras de onda aps
onda de tranqilidade muito acima do alcance da
noite, sentia seu corpo e sua mente diariamente
riccionado, polido e tomado por uma noa
italidade. \eston, numa de suas brees e relutantes
respostas, disse que aquelas sensaoes tinham uma
base cientica e explicou que estaam recebendo
diersos raios que nunca haiam penetrado na
atmosera terrestre.
Mas Ransom, a medida que o tempo oi
passando, percebeu que haia outra razao, e esta mais
espiritual, para aquela leeza e exultaao de que
estaa sendo possudo. Lstaa se libertando de um
pesadelo, criado na mente moderna pela mitologia
que acompanha a esteira da cincia. Ja haia lido
sobre O Lspao`, e no undo de seu pensamento
haia aquela idia apaorante de um acuo gelado e
morto, que supostamente separaa os mundos. S
agora, quando o nome Lspao` lhe parecia uma
blasmia contra este oceano empreo de radiosidade
em que se encontraam, que percebera como esta
noao o tinha inluenciado. Nao poderia chama-lo de
morto` quando se sentia inadido por ida a cada
momento. L como poderia ser de outra maneira se
era desse oceano que tinham indo os mundos e a
ida Nao! o nome certo para aquela grandiosidade
era aquele que ora dados pelos antigos: o. cev. - o.
gtorio.o. cev. -
...riritegiaao. ctiva. qve airav
Ovae vvvca .e acaba o aia
a ev civa va. ra.ta. avtiaoe. ao cev

Recitou para si mesmo, com amor, estes
ersos de Milton.
Nao passaa, naturalmente, o tempo todo
esticado. Lxplorou a nae ,tanto quanto lhe
permitiram, passando de sala para sala com aqueles
moimentos lentos recomendados por \eston, para
que nao se esgotasse o suprimento de ar. Deido ao
seu ormato, a nae do espao continha muito mais
salas do que eram utilizadas, mas Ransom acreditaa
que seus condutores, ou pelo menos Deine,
pretendiam ench-las com alguma carga na iagem
de olta. 1ornou-se tambm, de maneira
imperceptel, o camareiro e o cozinheiro de bordo,
em parte porque achaa natural auxiliar nos nicos
trabalhos que lhe permitiam azer, pois nao
consentiam que entrasse na sala de controles, e, em
parte, para se antecipar a uma tendncia que \eston
tinha para az-lo de criado, gostasse ou nao. Preeria
trabalhar oluntariamente do que para obedecer
ordens, e, alm disto, consideraa suas habilidades
culinarias bem mais desenolidas que as dos
companheiros.
loi deido a estas atribuioes que ouiu, a
princpio inoluntariamente e depois com grande
alarme, uma conersa que ocorreu uns quinze dias
,aproximadamente, depois do incio da iagem.
Ransom haia tirado a mesa depois de ter tomado um
pouco de sol, conersado com Deine que era
melhor companhia do que \eston, apesar de
considera-lo o mais odioso dos dois, e ido para a
cama na hora habitual. Lstaa um pouco inquieto e,
depois de reirar-se na cama por mais de uma hora,
lembrou-se de que haia esquecido de deixar
preparadas umas coisas que lhe acilitaria o trabalho
de arrumar o ca no dia seguiu. Leantou-se e oi
para a despensa cuja porta abria para a sala de estar e
icaa prxima da sala de controles. Lstaa descalo e
sem roupa nenhuma.
A igia da despensa daa para o lado escuro da
nae, mas ele nao acendeu a luz. Deixou a porta
entreaberta, o suiciente, pois atras da abertura
penetraam raios imensos de luz solar. lez seu
trabalho com rapidez e com tamanha pereiao de
gestos, adquirida com o habito, que nao ez nenhum
rudo. laia terminado e estaa enxugando as maos
numa toalha pendurada atras da porta, quando iu a
porta da sala de controles se abrir e aparecer a
silhueta de um homem, olhando bem, eriicou que
era Deine. Lste nao entrou na sala de estar e
continuou parado e alando, aparentemente, para a
sala de controles. Ransom ouia pereitamente o que
Deine dizia, mas nao conseguia distinguir as
palaras de \eston.
- Acho que seria uma bobagem muito
grande, disse Deine. Se tissemos certeza de
encontrar os selagens no lugar onde amos descer,
talez osse uma boa idia.
Mas se tiermos que sair a procura deles
Neste caso, o nico resultado de seu plano seria
termos que carregar um homem adormecido e sua
mochila em ez de termos um homem capaz de
andar conosco e de nos auxiliar em nossos trabalhos.
\eston aparentemente alou qualquer coisa.
- Mas nao possel que ele descubra,
respondeu \eston. A menos que algum seja tolo o
bastante para lhe contar. De qualquer modo, ainda
que suspeitasse, oc acha que um homem daqueles
ia ter coragem de ugir num planeta estranho Sem
comida Sem armas Voc ai er s como ai icar
quietinho quando ir um sorn`.
Mais uma ez Ransom ouiu indistintamente a
oz de \eston.
- Como que posso saber disse Deine.
Pode ser alguma espcie de chee.
Ouiu um som bree que lhe pareceu uma
pergunta, que oi respondida imediatamente por
Deine.
- Isto explicaria porque o querem. \eston
perguntou mais alguma coisa.
- Sacricio humano, eu suponho. Pelo
menos do ponto de ista deles nao seria humano,
oc compreende o que quero dizer.
\eston alou bastante tempo e o que disse ez
com que Deine desse uma risadinha.
- Muito bem, muito bem, disse. Lsta
pereitamente entendido que oc esta azendo isto
tudo leado pelos mais nobres motios. Desde que
eles lhe conduzam para as mesmas aoes que os meus
motios, pode ter os que quiser.
\eston continuou alando e desta ez Deine
pareceu interromp-lo.
- Voc nao esta perdendo a coragem, esta
disse. licou quieto algum tempo como se estiesse
ouindo. linalmente respondeu.
- Se oc gosta tanto dos selagens melhor
icar com eles. Nao se preocupe, quando chegar a
hora de limpar o local ns guardaremos um ou dois
para oc se diertir azendo todas as experincias
que desejar, at casar com algum, se quiser... L, eu sei,
reoltante, estaa s brincando. Boa noite.
Um minuto depois Deine echou a porta da
sala de controles, e oi para a sua prpria cabine e
Ransom ouiu-o trancar a porta, como era seu habito
inariael apesar de estranho. Sentiu que a tensao
com que escutara aquela estranha conersa estaa
diminuindo. Descobriu que haia prendido a
respiraao e respirou proundamente. Depois saiu
cuidadosamente para a sala.
Apesar de saber que seria mais prudente oltar
o mais depressa possel para sua cama, permaneceu
imel banhado por aquela luz gloriosa, que ja lhe era
tao amiliar, obserando-a com noos sentimentos.
Iam sair destes cus, desta regiao agradael para
onde` Sorns`, sacricio humano, monstros
horreis. O que era um sorn` O papel que lhe
cabia estaa agora bem claro. Algum ou alguma
coisa tinha mandado busca-lo, nao a ele,
pessoalmente, mas algum queria uma tima,
qualquer tima, que iesse da 1erra. Lle haia sido
escolhido porque Deine tinha eito a escolha. S
agora, tarde demais, que descobrira que Deine
durante estes anos todos lhe retribura na mesma
moeda o dio que lhe tinha. Mas o que era um
sorn`, Quando ele os isse icaria quietinho`. Sua
cabea, tal como muitas cabeas de sua geraao,
estaa cheia de bichos-papoes. laia lido l. G.
\ells e outros escritores. Para ele o unierso era
pooado de horrores que ultrapassaam os da antiga
mitologia. Achaa muito proael que os habitantes
deste mundo estranho ossem terreis criaturas que
se assemelhassem a insetos, ermes ou crustaceos,
possussem antenas, azas, tentaculos e que unissem
uma inteligncia super-humana a uma crueldade
insaciael. Os sorns` seriam... seriam... nao tinha
nem coragem de pensar como poderiam ser os
sorns`. L iam entrega-lo a eles, o que lhe parecia
ainda mais horrel do que se osse capturado por
eles. Seria entregue, dado, oerecido. As
monstruosidades mais paorosas passaam por sua
imaginaao, mandbulas enormes, olhos gigantescos,
chires, erroes, etc. Mas a realidade certamente seria
ainda muito pior, seria uma coisa dierente,
extra-terrena, uma coisa nunca imaginada e que nao
se poderia mesmo imaginar. Naquele momento de
desespero Ransom tomou a decisao. Lstaa disposto
a enrentar a morte mas nao os sorns`. 1inha que
achar algum modo de ugir quando chegasse a
Malacandra. Sorer ome e mesmo ser perseguido
pelos sorns` seria melhor do que ser entregue a eles.
Se a uga osse impossel s restaria o suicdio.
Ransom era um homem piedoso e esperaa ser
perdoado se tiesse que recorrer a este gesto
extremo. Consideraa-se tao incapaz de tomar outra
decisao como de produzir um noo membro em seu
corpo. Sem hesitar um segundo oltou a dispensa e
apoderou-se da aca mais aiada, disposto a nunca
mais se separar dela.
licara tao exausto com todas aquelas idias
terreis que, quando se deitou na cama, caiu
imediatamente num sono pesado e sem sonhos.
Capitulo VI


Acordou bem descansado e at um pouco
energonhado do paor que sentira na noite anterior.
A situaao em que se encontraa era na erdade
muito sria, a ponto da possibilidade de oltar a 1erra
io estar quase ora de questao. Porm a morte
poderia ser enrentada e o medo racional da morte
dominado. A nica diiculdade erdadeira era o
terror irracional, biolgico, de monstros, e este ele
controlou na medida do possel enquanto tomaa
seu banho depois da primeira reeiao. Sentia que
uma pessoa que naegaa nos cus, como ele estaa
azendo, nao deia ter um paor abjeto diante de
nenhuma criatura. Pensou at que a aca podia
atraessar nao s a sua carne mas tambm a de
outros. Aquele humor belicoso era muito raro em
Ransom, como em tantos outros homens de sua
poca, ele antes subestimaa do que superestimaa a
prpria coragem. A distancia entre os sonhos de sua
meninice e sua experincia real na guerra tinha sido
assustadora, e talez posteriormente osse exagerado
no exame de suas qualidades pouco hericas. Nao
estaa muito certo de que aquelas tendncias
belicosas se mantiessem, mas tinha que esperar pelo
melhor.
A medida que passaam as horas e ao
despertar sucedia o adormecer, naquele dia eterno,
sentiu que se processaa uma mudana gradual. A
temperatura estaa caindo lentamente. Vestiram suas
roupas noamente, mais tarde estiram roupas de
baixo de la e algum tempo depois ligaram um
aquecedor eltrico no meio da nae. L apesar do
enomeno ser de dicil compreensao tee certeza de
que a luz se tornara menos aassaladora do que no
princpio da iagem. A inteligncia tinha esta certeza
mas era dicil sentir que estaa haendo uma
diminuiao de luz e impossel considerar o que
estaa acontecendo como um escurecimento porque,
apesar do grau de radiaao estar mudando, sua
qualidade extraterrena permanecia exatamente a
mesma desde o momento em que pela primeira ez a
obserara. Nao era como a luz que ai desaparecendo
da terra, misturada com a umidade crescente e as
cores antasmagricas do ar. Ransom percebeu que
se podia cortar sua intensidade ao meio e a metade
restante permaneceria o que o tudo haia sido,
simplesmente menos, mas nao dierente. Podia se
tornar a diidi-la e o restante continuaria o mesmo.
Lnquanto existisse seria ela prpria at o ponto nao
imaginado onde sua ltima ora era gasta. 1entou
explicar o que queria dizer a Deine.
- 1al qual estes modernos saboes em p!
disse Deine sorrindo. - Puro sabao at a ltima
bolha!
Pouco tempo depois o ritmo igual de sua ida
na nae do espao oi perturbado. \eston explicou
que logo comeariam a sentir a ora de graidade de
Malacandra.
- Isto signiica, disse, - que o centro da
nossa nae nao sera mais em baixo`. A parte de
baixo sera na direao de Malacandra, que do nosso
ponto de ista sera sob a sala de controles.
Conseqentemente, os chaos da maioria das cabines
se transormarao em parede ou teto, e uma das
paredes em chao. Vocs nao ao gostar desta
mudana.
O resultado deste aiso, com respeito a
Ransom, oram horas de trabalho pesado em que
trabalhaa ombro a ombro ora com Deine, ora com
\eston, o que nao estiesse de serio na sala de
controle. Latas d`agua, cilindros de oxignio, armas,
munioes e latas de comida tinham que ser
empilhados junto das paredes que se transormariam
em chao e de lado para que icassem em posiao
ertical quando isto acontecesse. Antes do trabalho
ser terminado comearam a sentir as mais estranhas
sensaoes. A princpio, Ransom supos que osse o
cansao do trabalho que estiesse tornando seus
membros pesados, mas o descanso nao aliiaa os
sintomas, explicaram-lhe que isto estaa acontecendo
porque a proximidade crescente do planeta que os
tinha apanhado em seu campo magntico azia com
que seus corpos aumentassem de peso a cada minuto
e o dobrassem cada inte e quatro horas. 1inham a
mesma sensaao de uma mulher graida aumentada a
um ponto que era quase insuportael.
Ao mesmo tempo seu sentido de direao, que
nunca haia sido muito preciso na nae do espao,
tornou-se muito conuso. De qualquer
compartimento a bordo, tinha-se a impressao de que
o chao do seguinte era em declie, mas quando se
entraa nele sentia-se que era plano, agora, parecia
em declie e sentia-se tambm o declie, pequeno
erdade. Daa-se uma pequena corrida quando se
entraa num outro compartimento. Uma almoada
jogada no chao da sala de estar era encontrada mais
tarde um centmetro ou dois mais perto da parede.
1odos eles icaram tendo omitos, dores de cabea e
palpitaoes. As condioes pioraam de minuto a
minuto. Lm pouco tempo s conseguiam se arrastar
de um compartimento para outro. O sentido de
direao desapareceu completamente numa conusao
impressionante. laia partes da nae que estaam
claramente em baixo no sentido de que seu chao
estaa por cima e somente uma mosca poderia andar
nele, mas parecia a Ransom que nenhuma parte
estaa realmente com o lado certo para cima. 1inham
sensaoes de altura intolerael e de quedas bruscas,
nunca experimentadas nos cus. Ja tinham,
naturalmente, desistido de cozinhar e comiam
biscoitos e qualquer coisa que pudessem arranjar,
beber era tambm dicil, pois nunca se podia ter
certeza de estar com a boca abaixo da garraa e nao
ao lado. \eston andaa mais taciturno do que nunca.
Deine sempre agarrado com uma garraa de bebida
blasemaa sem cessar e amaldioaa \eston por
t-los trazido at la. Ransom sentia dores por toda
parte, molhaa seus labios secos, trataa de seus
machucados e rezaa para que chegasse logo o im.
Chegou uma hora em que um dos lados da
esera estaa sem a menor dida em baixo`. Camas
e mesas ixas, agora ridculas e sem utilidade,
pendiam do que se transormara em parede ou teto.
As portas transormaram-se em alapoes que se
abriam com diiculdade. Seus corpos pareciam ser de
chumbo. Quando terminaram o trabalho, Deine
tirou dos embrulhos as roupas que deeriam usar em
Malacandra, e acocorou-se na parede mais aastada
da sala, que agora era o chao, para obserar o
termometro. Ransom reparou que as roupas incluam
roupas de baixo de la, casacos de pele, gorros e luas
orrados de pele. Deine nao respondeu as suas
perguntas, estaa inteiramente absorido em estudar
o termometro e em gritar para \eston, que se
encontraa na sala de controles
- Mais deagar, mais deagar, gritaa sem
parar. Mais deagar, seu idiota! Voc esta no ar em
um minuto ou dois. Depois berrou enurecido. -
Larga isto! Deixe que eu tomo conta.
\eston nem respondia. Nao era costume de
Deine desperdiar seus conselhos: Ransom
concluiu que ele deia estar ora de si, de medo ou de
excitaao.
De repente parecia que as luzes do Unierso
tinham sido diminudas. Lra como se um demonio
houesse esregado a ace do cu com uma esponja
suja e o esplendor em que tinham iido durante
tanto tempo empalideceu, transormando-se num
cinza triste e deprimente.
De onde estaam sentados nao era possel
leantar as enezianas ou abrir as cortinas. Aquilo
que tinha sido uma carruagem deslizando nos
campos do cu, transormara-se numa caixa escura
de ao, racamente iluminada, que caa. Lstaa caindo
do cu num outro mundo. Lsta oi a impressao mais
orte causada em Ransom em toda a sua aentura.
Admirou-se de como pudera ter considerado os
planetas, a 1erra inclusie, como ilhas de ida e
realidade boiando num acuo mortal. Daquele
momento em diante passou a considerar os planetas,
que chamaa de terras` em seu pensamento, como
simples buracos ou alhas no cu io, reugos
excludos e rejeitados de matria pesada e ar obscuro,
ormados nao por adiao mas sim por subtraao da
claridade enolente. Mas, pensou, alm do sistema
solar esta claridade acaba. Sera a o erdadeiro acuo,
a erdadeira morte A menos... procurou coordenar
suas idias... a menos que a luz isel tambm osse
um buraco, uma alha, uma simples subtraao de
alguma outra coisa. Algo que esteja para o cu claro e
inalterael assim como o cu esta para as terras
pesadas e escuras... As coisas nem sempre acontecem
como se espera. No momento de sua chegada num
mundo desconhecido, Ransom estaa totalmente
absorido em especulaoes ilosicas.
Capitulo VII


- 1irando um cochilo perguntou Deine.
Voc ja esta blas a respeito de noos planetas
- Voc esta endo alguma coisa
interrompeu \eston.
- Nao consigo abrir estas malditas
enezianas, disse Deine. Acho melhor usarmos a
sada de emergncia.
Ransom despertou de seus pensamentos. Os
dois scios estaam trabalhando juntos na
semi-escuridao. Sentia rio e seu corpo, apesar de
muito mais lee do que na 1erra, estaa ainda muito
pesado. A situaao em que se encontraa ez oltar
seu medo, porm, sentia ainda maior curiosidade.
1alez a morte estiesse a sua espera, mas num
cadaalso e tanto! Ja estaa entrando ar resco e luz de
ora. Lsticou sua cabea tentando er alguma coisa
atras dos ombros dos dois homens que
trabalhaam. Um minuto depois tiraram o ltimo
parauso. Olhou para ora.
Viu logo o chao, um crculo de rosa palido
quase branco, que nao podia perceber se era
egetaao baixa ou rocha granulada. A igura escura
de Deine ocupou logo a abertura, e Ransom notou
que seguraa um reler em sua mao. Sera para
mim ou para os sorns` ou talez para ambos`
pensou.
- Vai oc agora, disse \eston.
Ransom respirou orte e apalpou a aca que
guardara junto ao cinto. Depois passou a cabea e os
ombros pelo buraco botando as duas maos no solo
de Malacandra.
A matria rosa era macia e iu entao,
claramente, que era egetaao. Ransom olhou para
cima e iu um cu azul palido, o cu de uma bonita
manha de inerno na 1erra, e mais alm uma massa
grande cor de rosa que supos ser uma nuem, e
depois...
- Saia logo, disse \eston atras dele.
Saiu inteiramente e pos-se de p. O ar estaa
rio, mas nao demais, e sua garganta ardia um pouco.
Olhou em olta e o seu desejo de apreender o mundo
noo num olhar s nao oi satiseito. Nao ia nada
senao cores - cores que se recusaam a se
transormar em coisas. Alm disto, ele ainda nao
conhecia nada muito bem e nao se podem er as
coisas at que se tenha uma idia de como sao. Sua
primeira impressao oi de um mundo claro e palido
- um mundo de aquarela sado duma caixa de tintas
de uma criana. Momentos depois reconheceu a
camada lisa de azul claro como sendo um lenol de
agua, ou de alguma coisa semelhante a agua, que
chegaa quase a seus ps. Lstaam na beira de um
lago ou rio.
- Muito bem, disse \eston passando por ele.
Ransom se irou e iu com surpresa uma coisa
pereitamente reconhecel - uma cabana de eitio
terrestre apesar de ser construda de materiais
estranhos.
- Mas sao humanos! disse com espanto. Lles
constroem casas
- Ns construmos, disse Deine, e tirando
uma chae do bolso abriu um cadeado muito comum
pendurado na porta. Com uma mistura de
desapontamento e alio, Ransom compreendeu que
seus carcereiros estaam oltando a seu prprio
acampamento. lizeram o que era de se esperar.
Lntraram na cabana, abriram as janelas rsticas,
admiraram-se de a terem deixado tao suja e saram.
- L bom tratarmos logo das proisoes, disse
\eston. Ransom iu logo que ia ter pouco tempo
lire para obseraao e nenhuma oportunidade de
escapar. O trabalho montono de transerir comida,
roupas, armas e muitos outros embrulhos de coisas
desconhecidas por ele, mantee-o muito ocupado,
durante mais ou menos uma hora, e em estreito
contato com seus raptores. Antes de mais nada
aprendeu uma coisa: - que Malacandra era uma
beleza, e pensou como era estranho nunca haer
imaginado esta possibilidade... O mesmo desio de
imaginaao que o leara a pooar o unierso com
monstros azia com que s esperasse encontrar num
planeta estranho rochas desoladas ou uma rede de
maquinas apaorantes. Nao conseguia descobrir
porque tinha essas idias, agora que procuraa uma
explicaao para elas. Descobriu tambm que estaam
cercados pela agua azul por trs lados pelo menos,
nao podia er nada do quarto lado porque o
horizonte estaa bloqueado pela asta bola de
utebol, de ao, em que tinham indo. A cabana
estaa construda na ponta de uma pennsula ou no
extremo de uma ilha. Chegou tambm, pouco a
pouco, a conclusao de que a agua nao era
simplesmente azul, conorme a luz, como a agua na
terra, mas sim realmente azul. laia qualquer coisa,
na maneira que se portaa sob a brisa ligeira, que o
intrigaa, alguma coisa errada ou ora do comum nas
ondas. Uma das coisas era que estaam grandes
demais para aquele ento, mas o segredo nao era s
isto. Lembraam-lhe a agua que ira subindo com o
impacto das bombas de artilharia nos quadros de
batalhas naais. De repente, percebeu que tinham a
orma errada, eram altas demais para seu
comprimento, estreitas demais na base e escarpadas
demais nos lados. Lembrou-se de ter lido num desses
poetas modernos qualquer coisa sobre um mar
subindo em muralhas escarpadas`.
- Pegue! gritou Deine. Ransom apanhou o
pacote e o leou para \eston, que estaa na porta da
cabana.
Num dos lados a agua se estendia numa
grande regiao, de um quarto de milha talez,
calculou, mas naquele mundo estranho ainda nao
tinha adquirido bem o sentido de perspectia. No
outro lado era muito mais estreita, tinha uma largura
de uns quinze ps talez, e parecia estar correndo
sobre um banco, azia um rudo mais suae do que a
agua na 1erra e, mais alm, aonde a egetaao cor de
rosa chegaam at a margem, haia espuma e umas
bolhas que daam a idia de eerescncia. lez um
esoro para perceber o que haia na margem mais
aastada, quando conseguia leantar os olhos do
trabalho. laia uma massa de alguma coisa prpura,
tao grande, que lhe pareceu uma montanha coberta
de urzes, do outro lado, alm da agua, haia qualquer
coisa do mesmo gnero. La, porm, ele podia er que
mais alm haia umas ormas erticais de um erde
esbranquiado, irregulares e recortadas demais para
serem edicios, mas estreitas e escarpadas demais
para serem montanhas. Por tras destas ormas e
acima delas estaa a massa cor de rosa que se
assemelhaa a uma nuem. 1alez osse realmente
uma nuem, mas parecia slida demais e daa a
impressao de nao ter se moido do lugar onde a ira
pela primeira ez. Parecia a parte de cima de uma
coue-lor ermelha gigantesca, ou talez uma bacia
imensa cheia de espuma ermelha de sabao, e seu
ormato e colorido eram de uma beleza
extraordinaria.
Desistindo de entender exatamente o que era
aquilo, oltou sua atenao para a margem mais
prxima. A massa prpura por um momento pareceu
uma srie de tubos de rgao, logo depois uma porao
de rolos de azenda: colocados em sentido ertical, e
em seguida uma loresta de guardas-chua
gigantescos que estiessem se abrindo. Moia-se
ligeiramente. De repente seus olhos conseguiram
perceber que a massa prpura era egetaao. Mais
precisamente, eram egetais, com cerca do dobro da
altura dos olmos ingleses, mas aparentemente macios
e rageis. Os talos, nao se podia chama-los de
troncos, eram redondos e lisos, e
surpreendentemente inos, at uma altura de uns
quarenta ps, depois disto, as enormes plantas se
abriam, mas nao tinham galhos, somente olhas,
olhas imensas do tamanho de barcos sala-idas mas
quase transparentes. Aquela coisa toda correspondia
a idia que azia de uma loresta submarina: as plantas
tao grandes e ao mesmo tempo tao rageis, pareciam
precisar de agua para sustenta-las e admirou-se de
que pudessem icar penduradas no ar. Mais abaixo,
entre os talos, iu o crepsculo de um roxo io,
misturado com a luz do sol mais palida, que ormaa
o cenario interno da loresta.
- Lsta na hora do almoo, disse Deine
repentinamente. Ransom endireitou as costas, apesar
da leeza e da rescura do ar, sua testa estaa mida.
1inham trabalhado duramente e ele estaa sem
olego. \eston apareceu na porta da cabana e disse
qualquer coisa a respeito de terminarem antes`, mas
a opiniao de Deine prealeceu. Abriram uma lata de
carne e uma de biscoitos e sentaram-se nas diersas
caixas que estaam espalhadas entre a nae do espao
e a cabana. Seguindo uma sugestao de Deine, e
noamente contra a opiniao de \eston, puseram um
pouco de usque nas canecas e o misturaram com
agua. Ransom obserou que a agua era tirada de suas
prprias latas e nao do lago azul.
Como acontece reqentemente, ao se parar
um trabalho sico, Ransom oi dominado pela
excitaao que o inadira na sua chegada.
Pareciam-lhe impossel comer, porm, pensando na
possibilidade de uma uga, ez um esoro para
consegui-lo e seu apetite oi oltando a medida que se
alimentaa. Comeu e bebeu tudo que encontrou, e o
gosto desta primeira reeiao icou para sempre
associado em sua mente aquela sensaao estranha de
estar cercado por uma paisagem incompreensel, de
ormas pontuadas de erde claro da altura de
milhares de ps, lenis de agua mineral de um azul
deslumbrante e nuens de espuma ermelha. licou
com receio que seus companheiros se admirassem de
sua sbita glutonaria, mas estes estaam com a
atenao oltada para outras coisas. Seus olhos nao
cessaam de perscrutar o horizonte, alaam
distraidamente e estaam sempre olhando para tras.
Ransom estaa justamente acabando sua reeiao,
quando Deine mudou de expressao e colocou, em
silncio, a mao no ombro de \eston.
Lntreolharam-se os dois e imediatamente se
leantaram. Ransom engoliu o resto do usque e os
acompanhou. licou no meio dos dois, que tinham os
releres na mao. loram empurrando-o para a
margem onde a agua era mais estreita, e olhaam e
apontaam para o outro lado.
A princpio nao iu claramente o que estaam
apontando. Parecia que haia algumas plantas mais
palidas e mais inas, em que nao haia reparado antes,
entre as enormes plantas cor de prpura. Mal olhou
para elas pois estaa olhando para o chao, obcecado
com o paor dos rpteis e insetos que pooam a
imaginaao moderna. Quando iu aquelas noas
ormas brancas reletidas na agua, quatro, cinco, nao,
exatamente seis, oi que olhou para cima para -las
melhor. laia realmente seis ormas brancas, ali em
rente deles. Lram delgadas e rageis e tinham duas
ou trs ezes a altura de um homem. 1ee a
impressao de que eram iguras de homem, obra de
algum artista selagem, tinha isto coisas
semelhantes em liros de arqueologia. Mas de que
poderiam ser eitos e como icariam em p Com
pernas tao inas e alongadas, pareciam distoroes dos
bpedes humanos... tal como as imagens reletidas
nos espelhos comicos dos parques de diersoes. Nao
eram certamente eitos de pedra ou metal pois
pareciam ter se moido ligeiramente, de repente, com
um choque que lhe ez gelar o sangue nas eias,
percebeu que estaam ios, estaam realmente se
mexendo e que inham em sua direao. Com um
rapido olhar apaorado para as suas aces iu que
eram inas, extraordinariamente longas, com narizes
compridos e as bocas cadas dando a impressao de
uma solenidade meio antasmagrica. Aterrorizado,
irou-se desesperadamente tentando ugir, mas
Deine segurou-o com ora.
- Me solte, gritou.
- Nao seja tolo, respondeu Deine
ameaando com a pistola.
Quando estaa lutando para, se desencilhar,
uma das coisas` gritou algo atras da agua, sua oz
poderosssima parecia uma buzina e o som passou
muito acima de suas cabeas.
- Lles querem que ns atraessemos o lago,
disse \eston. Os dois homens tentaam arrasta-lo
para a beira do lago. lirmou seus ps no chao,
dobrou suas costas e resistia a maneira dos jumentos.
Os outros dois entraram na agua e o puxaam com
ora, mas ele continuaa na terra, gritando
desesperadamente. Repentinamente, um rudo mais
alto e menos articulado eio do outro lado da
margem. \eston gritou tambm, arouxou a pressao
no brao de Ransom e atirou, nao para a outra
margem, mas na direao do cu. Ao mesmo tempo
Ransom iu porque o izera.
Uma linha de espuma como o rastro de um
torpedo aproximaa-se deles a toda elocidade e no
meio dela estaa um animal grande e brilhante.
Deine, praguejando, escorregou e caiu n`agua.
Ransom iu umas mandbulas entre eles, e ouiu o
barulho ensurdecedor do reler de \eston a seu
lado, repetidamente, e quase a mesma altura o clamor
dos monstros, do outro lado, que pareciam estar
entrando n`agua tambm. Assim que se iu lire
oltou para tras, passando pela nae do espao e
correndo tao depressa quanto podia para o
desconhecido, que ainda nao haia obserado.
Quando passou a esera de metal, seus olhos
depararam com uma louca conusao de azul, prpura
e ermelho. Nao diminuiu a elocidade para azer
qualquer inspeao, entrou na agua e descobriu com
surpresa que esta era morna. Um minuto depois ja
estaa em terra irme e oi subindo por uma escarpa
continuando a correr atras dos talos de uma outra
loresta de plantas enormes.
Capitulo VIII


Um ms de inatiidade, uma reeiao pesada e
um mundo desconhecido nao ajudam um homem a
correr. Meia hora depois, Ransom ja estaa andando,
e nao mais correndo atras da loresta, com uma dor
do lado e com os ouidos atentos a qualquer rudo. O
barulho dos tiros de reler e das ozes ,que nao
tinham nada de humano, tinha sido seguido primeiro
por tiros de espingardas e gritos a interalos longos e
depois por um proundo silncio. Ao alcance de sua
ista s haia os talos das enormes plantas e muito
acima de sua cabea a transparncia mltipla de
enormes olhas, que iltraam a luz solar, diminuindo
sua intensidade. Sempre que podia, corria um pouco,
o chao continuaa macio, como se osse de molas,
coberto com a mesma egetaao que suas maos
haiam tocado primeiro em Malacandra. Uma ou
duas ezes uma pequena criatura ermelha
atraessou seu caminho, mas ora isto nao parecia
haer ida na loresta. Nao haia razao para medo, s
o ato de estar andando sozinho e sem proisoes
numa loresta de egetaao desconhecida que se
estendia por milhas e milhas.
Ransom estaa pensando nos sorns`, pois
certamente sorns` eram aquelas criaturas a quem
tinham tentado entrega-lo. Lram muito dierentes
dos paores que sua imaginaao criara e por este
motio o tinham surpreendido alm de assustado.
Aastaam-se das antasias de \ells, retornando a
um complexo quase inantil de paores. Gigantes,
ogres, esqueletos eram as iguras chae deste tempo.
Pareciam antasmas imensos com aquelas suas aces
extremamente longas. Ao mesmo tempo aquele
terror que possura nos primeiros momentos o estaa
abandonando. Desistiu da idia de suicdio e resoleu
lutar at o im. Rezou com eror e apalpou sua aca.
O chao tornou-se mais acidentado e
interrompeu seus pensamentos. la algumas horas
inha subindo gradatiamente, tendo a seu lado
direito um terreno mais escarpado. A escalada oi-se
tornando mais dicil, mas ele continuaa indo para
cima sem saber bem porque, talez porque suas
nooes de geograia terrena lhe tiessem ensinado
que no terreno mais baixo se encontrariam grandes
espaos entre a loresta e a agua, onde seria mais acil
os sorns` o apanharem. Prosseguiu atraessando
escarpas e barrancos que apesar de altos nao eram
muito diceis de passar. Notou tambm que mesmo
os montes de terra menores tinham um aspecto
dierente dos de seu planeta, eram estreitos demais,
pontudos demais no alto e pequenos demais na base.
Lembrou-se que as ondas dos lagos azuis
apresentaam este mesmo ormato estranho.
Olhando para as olhas cor de prpura iu que este
mesmo tema de perpendicularidade - esta mesma
corrida para o cu - repetia-se nelas. Suas pontas
nao eram cadas e apesar de seu tamanho, o ar era
suiciente para sustenta-las. L com os sorns`
acontecia a mesma coisa, estremeceu ao pensar neles,
- eram tambm extremamente longos.
Sabia bastante cincia para perceber que deia
estar num mundo mais lee do que a 1erra, onde
menos ora era necessaria e a natureza podia seguir
seu impulso na direao do cu numa escala
superterrestre. Isto ez com que icasse imaginando
onde poderia estar. Nao conseguia se lembrar se
Vnus era maior ou menor do que a 1erra e tinha
uma idia de que deia ser mais quente do que
Malacandra. 1alez estiesse em Marte, ou talez at
na Lua. A princpio aastou esta ltima hiptese, pois,
neste caso, deeria ter isto a 1erra no cu quando
chegaram, depois se lembrou que haia uma ace da
Lua que estaa sempre irada para o lado oposto da
1erra. Lra bem possel que estiesse agando pela
ace mais aastada da Lua, e sem nenhum motio
razoael isto lhe deu um sentimento de desolaao
ainda maior.
Lm muitos dos barrancos que haia cruzado
haia riachos, rapidos e azuis, correndo para o
terreno mais baixo que icaa a sua esquerda. 1al
como o lago eles eram mornos, e o ar acima deles era
morno tambm, de modo que quando descia e subia
as encostas dos barrancos mudaa continuamente de
temperatura. loi o contraste que sentiu numa destas
ezes que primeiro chamou sua atenao para o ato
de que a loresta estaa se tornando mais ria e, ao
olhar a sua olta, percebeu tambm que a luz estaa
diminuindo. 1inha se esquecido da noite, e nao tinha
maneira de adiinhar como ela seria em Malacandra.
Quando estaa parado, obserando a escuridao
crescente, uma rajada de ento bateu nos talos
purpurinos azendo com que balanassem, reelando
mais uma ez o espantoso contraste entre seu
tamanho e sua aparente lexibilidade e leeza. A ome
e o cansao, que tinham sido abaadas pelo paor,
atacaram-no subitamente. Lstremeceu e ez um
esoro para prosseguir. O ento aumentou, as
enormes olhas danaam em cima de sua cabea,
deixando aparecer pedaos de cu cada ez mais
palido, e por im completamente escuro, com uma ou
duas estrelas. A loresta nao estaa mais silenciosa.
Seus olhos iam de um lado para o outro procurando
er se o inimigo se aproximaa, mas s o que
conseguia er era a escuridao que o enolia.
Bendisse os riachos pelo seu calor.
Lembrou-se entao de procurar proteao
contra o rio crescente. Nao adiantaa nada
continuar andando para rente, talez estiesse at
andando na direao do perigo em ez de estar
ugindo dele. 1udo era perigo e nao haia mais
segurana em andar do que em descansar. 1alez
junto de algum riacho estiesse quente bastante para
que ele pudesse se deitar. Resoleu procurar um e
andou tanto sem encontrar nenhum que pensou ter
sado da regiao dos riachos. Lstaa quase decidido a
oltar quando o solo comeou a entrar em declie,
escorregou e equilibrou-se noamente, percebendo
que haia chegado a uma torrente. As arores, - nao
podia deixar de considera-las como arores` - nao
eram tao densas e a agua parecia ter uma lee
osorescncia, azendo com que o lugar nao icasse
tao escuro. Guiado por um ago instinto subiu um
pouco mais, chegando at a uma catarata pequenina.
Reparou agamente que a agua caia um pouco
deagar demais para a inclinaao, mas estaa cansado
e nao se interessou em descobrir a razao disto. A agua
era aparentemente mais quente que a do lago, talez
estiesse mais prxima de sua onte subterranea de
calor. O que ele realmente queria saber era se poderia
beb-la. Lstaa com muita sede mas o lquido parecia
enenoso e muito dierente do que estaa habituado
a tomar. Com um esoro, decidiu-se a nao beber,
com a esperana de que o cansao osse tanto que a
sede nao o impedisse de dormir. Acomodou-se numa
ala perto da catarata e bocejou.
O som de seu prprio bocejo, aquele elho
som tantas ezes ouido em quartos de criana,
dormitrios de escolas e em tantos quartos de
dormir, acordou nele uma onda de piedade por si
mesmo. Dobrou seus joelhos e abraou-se com eles,
sentindo um amor sico, quase ilial, por seu prprio
corpo. Leou o relgio de pulso ao ouido, iu que
tinha parado e deu corda nele. licou pensando nos
homens que estaam indo para a cama naquele
distante planeta 1erra, nos homens que estaam nos
clubes, naios e hotis, homens casados, e pequenas
crianas que dormiam com goernantes em seus
quartos, em homens cheirando a cigarro,
amontoados em hospedadas. A tendncia a alar
consigo mesmo tornou-se irreprimel... - Ns
tomaremos conta de oc, Ransom... icaremos
juntos, meu caro`. Pensou que talez alguma
daquelas criaturas de mandbulas erozes morasse
naquele riacho. - Voc tem razao, Ransom,
respondeu a si mesmo. Lste lugar nao muito
seguro, nao deemos passar a noite aqui, amos
descansar um pouco at oc se sentir melhor e logo
amos andando. Mas nao agora. Nao neste
momento`.
Capitulo IX


loi a sede que ez com que acordasse. laia
dormido pesadamente e acordou banhado de luz, a
seu lado estaa a cascata, que os raios de sol aziam
brilhar com relexos que percorriam toda a escala do
azul, que por sua ez iluminaam a parte de baixo das
olhas da loresta. A medida que oi despertando, oi
se lembrando da dicil situaao em que se
encontraa. Se nao tiesse conseguido se
desencilhar e correr tanto, os sorns` o teriam
matado. Depois, lembrou-se com imenso alio de
que haia um homem agando pela loresta, pobre
coitado, gostaria de encontra-lo. Chegaria junto dele
e lhe diria: - Como ai Ransom` A parou
intrigado. Nao, era ele mesmo: ele era Ransom. Ou
seria mesmo Quem era o homem que ele tinha
conduzido ao riacho morno e aconselhado a nao
beber daquela agua Certamente algum orasteiro que
nao conhecia a regiao tao bem quanto ele. Mas, de
qualquer maneira, estaa decidido a beber daquela
agua, - agora. Deitou-se na margem e mergulhou o
rosto na corrente. Lra muito boa de se beber, tinha
um gosto acentuado de agua mineral. Bebeu bastante
e se sentiu muito melhor. 1oda aquela histria a
respeito do outro Ransom era tolice. Lstaa bem
consciente do perigo da loucura e se aplicou a azer
sua toalete com todo o entusiasmo. Nao que a
loucura tiesse muita importancia. 1alez ele at ja
estiesse louco, e nao em Malacandra, como pensaa,
mas sim numa cama, num hospcio, em Londres.
1omara que isto osse erdade. Lu perguntarei a
Ransom`, - que diabo! Ja estaa caindo outra ez
no mesmo delrio. Leantou-se e saiu andando
rapidamente.
1ee daqueles delrios reqentemente, no
decorrer da uga. Aprendeu a assisti-los
mentalmente, com tranqilidade, deixando que
passassem. Nao adiantaa se preocupar com eles,
logo que passaam ele recuperaa a sanidade mental.
O problema mais importante era o da comida.
Lnterrou sua aca numa das arores`. O talo era
macio como o de uma erdura e nao duro como
madeira. Cortou um pedacinho, e quando o ez, o
imenso talo ibrou at a ponta, era como se ele
estiesse sacudindo o mastro de um naio com uma
s mao. Ao colocar o pedao na boca nao sentiu
gosto de nada e comeou a mastiga-lo. Continuou
mastigando durante alguns minutos mas percebeu
que era impossel engoli-lo e que s poderia ser
usado como goma de mascar. Depois de algum
tempo jogou aquele pedao ora e, como a sensaao
tinha sido agradael, continuou cortando pedacinhos
e mastigando-os.
Nao era possel continuar ugindo, como na
spera, e resoleu sair a procura de alimento. A
busca nao podia ser precisa pois nao sabia se em
Malacandra haia comida para ele e se houesse
tambm nao sabia como reconhec-la. Durante a
manha leou um susto enorme, quando passaa
numa clareira e de repente percebeu uma enorme
criatura amarela, depois duas e em seguida uma
multidao delas indo em sua direao. Antes que
pudesse ugir, iu-se no meio de um rebanho de
imensas criaturas peludas, que se pareciam mais com
giraas do que com qualquer outra coisa de que
pudesse se lembrar. Podiam, porm, se leantar nas
patas de tras e dar alguns passos assim e alm disto
eram mais inas e muito mais altas que giraas.
Viram-no e olharam para ele com seus grandes olhos
lquidos, rosnando em basso proundssimo` mas
sem nenhuma intenao hostil aparente. Lstaam
comendo as olhas do alto das plantas, com um
apetite oraz. Lm cinco minutos tinham mutilado a
cabea de centenas de arores e aberto passagem para
a entrada de mais raios solares na loresta. Quando ja
estaam artas continuaram seu caminho.
Lste episdio tee um eeito animador para
Ransom, icou sabendo que alm dos sorns` haia
outras criaturas naquele planeta. 1inha isto uma
espcie bem apresentael de animal, que
proaelmente poderia ser domesticada pelo homem
e de cuja comida certamente poderia compartilhar. Se
ele conseguisse chegar ao topo das arores`! Lstaa
olhando para cima, pensando como seria possel
tentar realizar esta proeza, quando notou que a
deastaao das olhas causada pelos animais haia
aberto um noo horizonte alm do cimo das plantas.
Aistou uma porao daquelas ormas, de um branco
eserdeado, que tinha isto do outro lado do lago
quando chegou ao planeta.
Desta ez estaam muito mais prximas.
Lram imensamente altas, orando-o a jogar a cabea
para tras para poder er a delas. De altura irregular,
estaam agrupadas de maneira desordenada.
Algumas terminaam em pontas que pareciam a
Ransom tao agudas quanto agulhas, enquanto outras,
aps se estreitarem, alargaam-se outra ez
ormando uma espcie de plataormas que daam a
impressao de poder cair a qualquer momento.
Reparou que os lados eram mais asperos e mais
entremeados de endas do que haia percebido a
princpio, e entre duas delas iu um trao tortuoso de
azul, que s poderia ser uma queda d`agua. loi isto
que o conenceu de que, apesar de seu ormato
dierente, aquelas ormas s podiam ser montanhas.
La que estaa a airmaao total daquela propensao
para o alto, que os animais, as plantas e o solo
obedeciam em Malacandra - sim, naquela conusao
de rochas, saltando em direao ao cu como jatos
slidos lanados de alguma onte e pendurados no ar
pela sua prpria leeza, tao alongadas que, depois de
as ter isto, todas as montanhas terrestres lhe daam
a impressao de estar deitadas de lado. Sentiu uma
alegria no coraao.
Mas um segundo depois seu coraao parou.
Apareceu uma orma que se moimentaa e que
estaa bem prxima dele. Reconheceu-a
imediatamente quando passou entre duas plantas
cujos topos haiam sido arrancados - aquela
estatura gigantesca, aquela magreza cadarica e
aquele peril comprido s podiam pertencer a um
sorn`. A cabea era estreita e conica e as maos ou
patas com que aastaa as plantas, a medida que
aanaa, eram inas, ageis, com qualquer coisa de
aranha e quase transparentes. 1ee logo a certeza de
que estaa procurando por ele. Reparou isto tudo
numa raao de segundo. Aquela inesquecel
imagem mal tinha chegado ao seu crebro e ele ja
haia disparado para o interior da loresta.
Nao tinha outro plano exceto colocar tantas
milhas quanto osse possel entre ele e o sorn`.
Rezou erorosamente para que houesse s um
deles, ou talez a loresta estiesse cheia e tiessem a
inteligncia de ormar um crculo a sua olta. De
qualquer maneira nao haia nada a azer senao
continuar correndo, agarrado com a aca. O medo
tinha se transormado todo em energia sica.
Lmocionalmente estaa calmo e alerta, e preparado
para o ltimo julgamento. Sua uga o leou pela
encosta abaixo a uma elocidade crescente, o declie
se tornou tao orte que se o seu corpo estiesse sob a
inluncia da graidade terrestre teria sido obrigado a
cair de quatro e ir rolando para baixo. Viu alguma
coisa brilhante em sua rente e um minuto depois
haia sado da loresta. Atingiu uma astidao lquida,
e os seus olhos descortinaram uma plancie onde se
encontraam um rio, um lago, uma ilha e um
promontrio, uma regiao igual aquela que ira logo
ao chegar em Malacandra.
Nao se ouia rudo de perseguiao. Ransom
deitou-se e bebeu a agua do rio, amaldioando um
mundo onde parecia impossel achar agua ria.
Depois de satiseita sua sede, permaneceu deitado
recuperando o olego. Olhaa para a agua azul que
parecia muito agitada. A uma distancia de umas dez
jardas de sua ace estaam se ormando crculos e
saltaam bolhas sem cessar. De repente surgiu uma
coisa redonda, brilhante e preta como uma bala de
canhao. Olhou bem e iu que tinha olhos e uma boca.
A coisa oi se moimentando em direao a praia. Ao
chegar la leantou-se nas patas de tras. 1inha uma
altura de uns seis ou sete ps e, como tudo em
Malacandra, era magra demais para sua altura.
Coberta por uma camada de plo preto e grosso,
brilhante como o de uma oca, suas pernas eram
muito curtas, com ps membranosos, tinha um rabo
mais ou menos como o de um peixe, membros
superiores ortes com garras membranosas ou dedos,
e no meio de sua barriga haia alguma coisa que
Ransom calculou que ossem seus rgaos genitais.
Lra uma mistura de pingim e oca, a magreza e a
lexibilidade aziam com que parecesse tambm uma
doninha gigantesca. Sua cabea, grande e redonda, e
os bigodes que aziam lembrar uma oca, mas sua
testa era mais alta do que a de uma oca e sua boca era
menor.
Para um ugitio chega sempre um ponto em
que os seus atos de medo e precauao sao puramente
automaticos e nao sao mais sentidos por ele. Ransom
se conserou pereitamente imel, com o corpo
enterrado o mais possel na egetaao, procurando
passar despercebido. Nao sentia quase nenhuma
emoao. Pensou de uma maneira objetia, que
aquele, aparentemente, seria o im da histria -
apanhado entre um sorn` de um lado e um imenso
animal preto do outro. 1inha, na erdade, uma aga
noao de que as mandbulas e a boca do animal nao
eram do tipo que caracteriza a espcie carnora, mas
sabia tambm que seus conhecimentos de zoologia
eram escassos demais para que pudesse ter certeza de
qualquer coisa.
A aconteceu algo que transormou
completamente seu estado de esprito. A criatura, que
ainda estaa se sacudindo na margem e que,
obiamente, nao o tinha isto, abriu sua boca e
comeou a emitir sons. Isto s nao era nada de
extraordinario, mas o seu imenso conhecimento
lingstico ez com que Ransom percebesse que
aqueles sons eram articulados. A criatura estaa
alando, tinha uma lngua. Se oc nao or um
illogo tera que acreditar na minha palara - leitor
-, de que as conseqncias emocionais da
descoberta deste ato oram imensas para Ransom. Ja
tinha ele isto um mundo noo - mas uma lngua
noa, extraterrestre, inumana, era uma coisa abulosa!
Nao haia pensado nesta possibilidade com relaao
aos sorns`, e agora recebia aquilo como uma
reelaao marailhosa. O amor a cincia uma
espcie de loucura. Na raao de segundo que leou
para chegar a conclusao de que a criatura estaa
realmente alando, e apesar de ter conscincia de
estar arriscado a morrer a qualquer instante, Ransom,
esquecendo o medo, ja estaa pensando no
ascinante projeto de azer uma gramatica
Malacandrista. Uma Introduao a Lngua de
Malacandra` - O Verbo Lunar`, Pequeno
Dicionario Marciano - Ingls`, todos estes ttulos
lhe ieram logo a cabea. L as coisas que se poderiam
descobrir com o estudo da lngua de uma raa nao
humana 1alez o princpio que rege todas as lnguas
posseis osse descoberto por ele. Sem sentir o que
estaa azendo ergueu sua cabea e apoiando-a num
cotoelo icou olhando para o animal, que se calou. A
enorme cabea redonda irou-se e olhou para ele.
Nao haia nem um pingo de ento. Durante alguns
minutos, no mais completo silncio, aqueles dois
representantes de espcies tao diersas icaram se
encarando.
Ransom ajoelhou-se. A criatura saltou para
tras, igiando-o atentamente e depois imobilizou-se.
Lm seguida, a criatura deu um passo a rente,
Ransom pos-se de p num salto e recuou mas nao oi
muito para tras, porque sua curiosidade era muito
orte. Reuniu toda sua coragem e aanou com a mao
estendida, mas a criatura interpretou mal seu gesto e
recuou para dentro d`agua. Ransom podia er seus
msculos retesados prontos para reidar qualquer
ataque. A criatura nao oi muito longe porque
tambm deia estar curiosa. Nenhum deles deixaa o
outro se aproximar, mas tanto um como o outro
tinham ontade de o azer e cediam ao seu impulso.
Lra tolo, aterrorizante e insuportael, tudo ao
mesmo tempo. Lra como se estiessem azendo a
corte, como o encontro do primeiro homem e da
primeira mulher no mundo. O mais estranho ainda
era o encontro de duas espcies racionais tao
dierentes.
A criatura, de repente, irou-se e comeou a se
aastar. Ransom oi tomado de um desapontamento
tao orte que se assemelhaa ao desespero.
- Volte, gritou em ingls. A criatura irou-se.
Abriu os braos, alou outra ez em sua linguagem
ininteligel e, em seguida, continuou se aastando.
Andou umas inte jardas e parou, abaixou-se e pegou
qualquer coisa e oltou. Na sua mao ,Ransom ja
estaa chamando sua garra membranosa de mao,
carregaa uma coisa que parecia uma concha grande
s que mais redonda. Mergulhou a concha no lago e
encheu-a de agua. Depois aproximou a concha de seu
corpo e derramou qualquer coisa nela, Ransom
pensou com nojo que estiesse urinando na concha.
Depois, percebeu que as protuberancias que haia na
barriga da criatura nao eram rgaos, ela usaa uma
espcie de cinto de onde pendiam diersas bolsas e
era do contedo de uma destas que derramara
algumas gotas n`agua. Depois leou a concha aos
seus labios negros e bebeu, nao jogando a cabea
para tras como um homem mas sim dobrando-a e
sorendo o lquido como um caalo. Quando
acabou, tornou a encher a concha e adicionou
algumas gotas do mesmo receptaculo, uma espcie de
cantil, que pendia de sua cintura. Segurando a concha
com as duas maos oereceu-a a Ransom. A intenao
era clara, mas, hesitando um pouco e quase
encabulado, ele aceitou a concha. As pontas de seus
dedos tocaram as garras membranosas da criatura e
sentiu uma sensaao misturada de atraao e repulsao.
Bebeu o que haia na concha e percebeu que o
liquido adicionado a agua era claramente alcolico,
oi a bebida mais gostosa que jamais tomara em toda
sua ida.
- Muito obrigado, disse em ingls. Lstou
muito grato. A criatura bateu no prprio peito e
emitiu um som.
Ransom a princpio nao percebeu bem o que
ele queria dizer. Depois percebeu que tentaa lhe
ensinar o seu nome, ou melhor o nome de sua
espcie.
- lross`, dizia, lross`, e batia no peito.
- lross`, repetiu Ransom e apontou para
ele, depois disse - lomem, apontando para seu
prprio peito.
- lme - hme - hme, imitou o hross`.
Pegou um punhado de terra do banco do lago.
- landra, disse. Ransom repetiu a palara,
depois tee uma idia.
- Malacandra disse num tom interrogatio.
O hross` olhou para todos os lados e abriu os
braos, num esoro de indicar toda a paisagem.
Ransom ia indo muito bem. landra era a terra, o
elemento. Malacandra a terra` ou planeta como
todo. Logo ele descobriria o que queria dizer
Malac`. Reparou que o h` desaparecia antes do c`
dando o primeiro passo na ontica da lngua de
Malacandra. O hross` agora tentaa lhe ensinar a
palara handramit`. Reconheceu noamente a raiz
handra` ,e notou que tinham suixos e preixos,
mas nao conseguia entender o signiicado da palara,
e icou sem saber o que queria dizer handramit`.
1omou entao a iniciatia: abriu a boca, apontou para
a mesma e por meio de pantomima reproduziu a aao
de comer. A palara equialente para comida ou
comer que lhe oi entao dita continha consoantes
imposseis de serem reproduzidas pela boca
humana. Ransom explicou entao, ainda por meio de
gestos, que seu interesse alm de ilolgico era
tambm pratico. O hross` compreendeu seus gestos
e conidou-o a acompanha-lo.
Leou-o at aonde tinha apanhado a concha e
la, para espanto de Ransom, achaa-se ancorado uma
espcie de bote. Quando iu o bote icou mais
conencido da racionalidade do hross`. Deu at
mais alor a criatura porque o bote era muito
parecido com os da 1erra, se nao se leasse em conta
a habitual altura e leeza das coisas em Malacandra.
S mais tarde que perguntou a si mesmo, - Mas
ainal de que outra maneira poderia ser um bote` O
lross` apanhou um prato oal de um material orte
mas ligeiramente lexel, encheu-o de tiras de uma
substancia esponjosa, cor de laranja, e o estendeu
para Ransom. Lste cortou um pedao pequeno com
sua aca e comeou a comer, a princpio com
hesitaao e depois com soreguidao. 1inha um gosto
de agem, s um pouco mais doce, mas para um
homem morto de ome estaa timo. Depois,
quando sua ome oi satiseita, a conscincia da
estranha situaao em que se encontraa oi
retornando. A companhia daquela enorme criatura,
parecida com uma oca, sentada ao seu lado, estaa se
tornando apaorante. At agora s haia dado
demonstraoes de amizade, mas era muito grande,
muito preto e ele realmente nao sabia nada a respeito
dela.
Quais seriam as suas relaoes com os sorns`
L seria ela tao racional como parecia
loi s depois de muitos dias que Ransom
descobriu como controlar aquelas desconianas
sbitas, que apareciam quando o ato - de que o
hross` tinha a aculdade de raciocinar - azia com
que se pensasse nele como um homem. A, a idia de
um homem de sete ps de altura, coberto de plo
negro era insuportael. Porm, quando, ao contrario,
se consideraa o hross` como um animal com um
plo brilhante, halito suae e dentes brancos, e que
alm disto tudo ainda tinha, como no tempo do
Paraso e das abulas, a aculdade de raciocinar e alar,
a idia era encantadora. Nada podia ser mais
reoltante do que a primeira idia e nada mais
interessante do que a segunda. Lra tudo uma questao
de ponto de ista.
Capitulo X


Quando Ransom terminou sua reeiao e
acabou de beber mais um pouco daquela agua orte
de Malacandra, seu hospedeiro leantou-se e entrou
no bote. Lntrou de cabea como um animal, seu
corpo sinuoso permitia que colocasse suas maos no
undo do barco enquanto seus ps ainda estaam em
terra. Completou a operaao da entrada atirando a
parte traseira de seu corpo para cima, a uma altura de
cinco ps, com uma agilidade espantosa que seria
impossel num animal de seu tamanho na 1erra, e
aterrissando no lugar certo dentro do barco.
Mal acabou de entrar no barco saiu outra ez e
apontou para o mesmo. Ransom compreendeu que
ele o estaa conidando a seguir seu exemplo. A coisa
que mais tinha ontade de saber inelizmente nao
podia perguntar ao seu noo companheiro. Seriam os
hrossa` ,descobriu mais tarde que era este o plural
de hross`, a espcie superior em Malacandra e os
sorns`, apesar de seu aspecto parecido com o dos
homens, uma espcie de gado semi-inteligente
intimamente torceu erorosamente para que isto
osse erdade. Por outro lado, os hrossa` poderiam
ser os animais domsticos dos sorns`, que neste
caso seriam super-inteligentes. Sua imaginaao estaa
treinada de maneira a associar inteligncia
super-humana com um aspecto monstruoso e uma
crueldade extrema. Se entrasse no barco do hross`
talez tiesse que se entregar aos sorns` no im da
iagem. Mas talez e aceitasse este conite
conseguisse escapar daquelas lorestas habitadas
pelos sorns`. Ainal, decidiu-se a acompanhar o
hross`, nao poderia aastar-se dele, apesar de icar
chocado pelo seu aspecto animal, tinha imensa
ontade de aprender sua linguagem e haia ainda a
ascinaao do desconhecido, a idia de que a chae de
uma prodigiosa aentura estaa sendo presenteada a
ele. 1odos estes atores izeram com que entrasse no
bote.
O bote nao tinha bancos. 1inha uma proa
muito alta, e uma parte muito pequena encostaa na
agua, parecia-se com uma lancha a motor muito
moderna. Lstaa amarrado por alguma coisa que a
primeira ista parecia uma corda, mas o hross`, em
ez de desamarra-la, simplesmente a partiu em duas.
Depois agachou-se no undo do barco e pegou um
remo com uma pa tao grande que Ransom se
admirou de que pudesse maneja-lo, mas depois
lembrou-se de que o planeta em que estaam era
muito lee. O hross` remaa com muita elocidade.
Durante os primeiros minutos passaram entre
bancos cheios de arores roxas, num estreito que
deia ter umas cem jardas de largura. Depois,
dobraram um promontrio e saram numa extensao
de agua muito mais larga - um lago muito grande,
quase um mar. O hross` aastou-se bastante da
margem remando com muito cuidado e mudando de
direao reqentemente. A ulgurante extensao de
azul alargaa-se cada ez mais a olta deles e Ransom
nao agentaa olhar irme para ela. O calor da agua
era intenso, tirou seu gorro e seu casaco, o que
surpreendeu o hross`.
Leantou-se cuidadosamente e obserou a
paisagem de Malacandra. Diante dele estaa o lago
rebrilhante, ali, pontilhado de ilhas, mais adiante,
sorrindo ao palido cu azul, reparou que o sol estaa
quase sobre suas cabeas - ele se encontraa nos
trpicos de Malacandra. Nas margens, o lago
desaparecia entre agrupamentos de terra e agua mais
complicados, desaparecendo docemente na
gigantesca egetaao prpura. Lsta terra pantanosa
ou cadeia de arquiplagos era cercada dos dois lados
por muralhas de palidas montanhas eserdeadas, que
diicilmente se podia chamar de montanhas tal era
sua altura, eram, alm disto, tao escarpadas e estreitas
que daam uma impressao de alta de equilbrio. A
estibordo icaam a uma distancia de milha e meia
aproximadamente e pareciam separadas d`agua por
uma estreita aixa de lorestas, a esquerda icaam
bem mais distantes, a umas sete milhas talez. laia
montanhas nas duas margens, tao longe quanto sua
ista podia alcanar, na erdade, ele estaa
naegando no undo inundado de um canyon`
majestoso de umas dez milhas de largura e de
comprimento desconhecido. Por tras e por cima dos
picos da montanha ele podia er, em diersos lugares,
massas encrespadas de uma substancia de um
cor-de-rosa orte que na spera haia tomado por
nuens. Por tras das montanhas o solo nao descia,
elas eram na erdade o bastiao compacto de extensos
planaltos, em alguns lugares, mais altos do que elas, e
que ormaam o horizonte de Malacandra a esquerda
e a direita. Somente bem em rente e bem atras que
o planeta era cortado por aquela enorme garganta,
que agora parecia ser apenas uma enda no imenso
planalto.
licou imaginando o que poderiam ser aquelas
massas aermelhadas que pareciam nuens.
Perguntou por meio de sinais o que era aquilo, mas
nao oi compreendido. O hross` entendeu que ele
estaa perguntando o que era a parte mais alta em
geral e chamou-a de harandra`. A parte baixa cheia
de agua, a garganta ou canyon`, era chamada de
handramit`. Ransom percebeu que handra` queria
dizer terra, harandra` terra alta, montanha,
handramit` terra baixa, ale. A importancia especial
desta distinao na geograia de Malacandra ele s
aprendeu mais tarde.
Nesta altura, o hross` atingiu o im que
procurara alcanar com sua naegaao cuidadosa.
Lstaam a algumas milhas da terra quando o hross`
parou de remar de repente e icou imel com o
remo no ar, ao mesmo tempo, o bote estremeceu e
precipitou-se para a rente como se osse lanado por
uma catapulta. Lstaam certamente aproeitando
alguma corrente. Lm poucos segundos estaam
naegando a uma elocidade de umas quinze milhas
por hora, subindo e descendo nas ondas estranhas e
perpendiculares com um moimento brusco muito
dierente daquele que Ransom haia experimentado
nas ocasioes em que pegara mar brao na 1erra.
1inha mais a impressao de estar montado num caalo
de trote do exrcito e a sensaao era extremamente
desagradael. Agarrou-se na amurada com a mao
esquerda e com a direita enxugaa o suor que lhe
corria da testa - o calor que inha da agua era
suocante. licou pensando se a comida e a bebida de
Malacandra seriam digereis por um estomago
humano. Graas a Deus ele era um bom marinheiro!
Pelo menos um marinheiro razoael. Isto ...
Debruou-se rapidamente sobre a amurada. O
calor que subia da agua azul azia com que se sentisse
ainda pior, tee a impressao de er enguias brincando
no undo, enguias longas e prateadas. 1ee que se
debruar na amurada diersas ezes. No meio
daquele terrel mal estar lembrou-se pereitamente
da ergonha que sentira uma ez, ha muito tempo,
quando icara enjoado numa esta de crianas la
naquela estrela distante onde tinha nascido. Sentia
aquela mesma ergonha agora. Lsta nao era
certamente a maneira indicada para o primeiro
representante da raa humana se apresentar diante de
um membro de uma espcie dierente. Sera que os
hrossa` tambm omitaam O hross` saberia o
que ele estaa azendo A criatura o estaa igiando,
mas sua cara nao tinha expressao nenhuma, s muito
tempo depois que aprendeu a ler as expressoes das
isionomias em Malacandra.
Lnquanto isto acontecia a corrente parecia
estar aumentando de elocidade. Seguiam agora um
curso sinuoso, numa grande rapidez, passando por
loresta atras de loresta, sem nem enxerga-las direito.
Ransom estaa perdendo todo o interesse por
Malacandra, a dierena entre a 1erra e os outros
planetas nao tinha importancia nenhuma diante da
grande dierena entre a terra irme e a agua. licou
pensando desesperado se o hross` iia
habitualmente na agua. 1alez ossem passar a noite
naquele barco detestael...
Seus sorimentos, porm, nao duraram muito.
Sentiu que o balano diminua e que a elocidade
icara muito menor. Lstaam numa espcie de canal
estreito, bastante prximos da margem, tanto de um
lado como de outro. O hross` pulou para ora do
bote, espirrando uma porao de agua morna,
Ransom saiu tambm para a agua que lhe chegaa aos
ps, procurando manter-se irme. Para grande
espanto seu, o hross`, sem dar a impressao de
esoro, tirou o barco do canal e colocou-o no alto da
cabea. Lquilibrou-o com um brao e saiu andando
ereto, como uma cariatide grega, em direao a
margem. loram andando ao longo do canal, se que
se podia chamar o moimento de pernas curtas e
lexeis do hross`, de andar. Dentro de poucos
minutos Ransom iu uma noa paisagem.
O canal em que estaam era um salto, o
primeiro de uma srie, pelos quais a agua descia numa
extensao de cerca de meia milha. O chao ia descendo
e o canyon` ou handramit` continuaa num nel
muito mais baixo. Suas paredes porm nao desciam
com ele, e Ransom, da posiao em que se encontraa
agora, tee uma noao muito mais clara da topograia
da regiao. Podia-se er muito melhor os planetas da
esquerda e da direita, alguns cobertos com aquelas
massas ermelhas parecidas com nuens, mas a
maioria inteiramente planos, palidos e aridos at
onde a linha de seu horizonte se unia com a do cu.
Os picos das montanhas, agora, apareciam somente
como uma ranja ou barra dos erdadeiros planaltos,
cercando-os como os dentes de baixo cercam a
lngua. O contraste entre harandra` e o handramit`
era marcante. O desiladeiro se estendia diante dele
como um io de jias ermelhas, azuis, amarelas e
brancas onde a terra e a agua se misturaam num
quadro da maior beleza. Malacandra era menos
parecida com a 1erra do que supusera. O
handramit` nao era um ale erdadeiro subindo e
descendo com a cadeia de montanhas a que
pertencia. Na realidade nao pertencia a uma cadeia de
montanhas, era apenas uma enorme enda de
proundidade ariael, passando atras do
harandra` alto e plano, ele estaa comeando a
suspeitar que esta ltima era a erdadeira supercie`
do planeta - pelo menos seria esta a supercie que
se apresentaria a um astronomo terrestre. O
handramit` parecia nao ter im, estendia-se diante
dele por umas cem milhas aproximadamente,
calculaa que houessem percorrido umas trinta ou
quarenta milhas desde a spera.
loram descendo ao lado dos saltos at que a
agua tiesse proundidade bastante para que o
hross` pudesse colocar seu bote noamente nela.
Durante a caminhada, Ransom aprendeu as palaras
para bote, salto, agua, sol e carregar, interessou-se
particularmente por este ltimo, por ser o primeiro
erbo que aprendeu. O hross` azia grandes
esoros para chamar sua atenao para uma
associaao ou ligaao que tentaa explicar pela
repetiao de pares contrastantes de palaras tais
como hrossa-handramit` e sroni-harandra`.
Ransom compreendeu que o que estaa tentando
explicar era que os hrossa` iiam em baixo no
handramit` e os sroni` la em cima no harandra`.
Mas quem seriam os sroni` 1inha a impressao de
que os harandra` eram desabitados. 1alez os
hrossa` tiessem uma mitologia, ele estaa certo de
que seu nel cultural era baixo, e os sroni` ossem
deuses ou demonios.
A iagem continuou e, durante algum tempo,
Ransom ainda se sentiu enjoado, melhorando aos
poucos. Muitas horas depois, chegou a conclusao de
que sroni` proaelmente era o plural de sorn`.
O sol oi descendo a direita, descia mais rapido
do que na 1erra, ou pelo menos do que nas regioes da
1erra que Ransom conhecia, e naquele cu sem
nuens o crepsculo nao tinha o menor esplendor.
laia, indeinel, uma dierena entre um e outro
sol e enquanto procuraa descobrir exatamente o que
era, o handramit` escureceu, ao passo que, do lado
esquerdo, as terras altas do harandra` ainda
brilhaam com uma luz cor-de-rosa, tranqilas como
um outro mundo mais espiritual.
Pouco depois percebeu que estaam
atracando, e, saindo do barco, oram caminhando em
terra irme na direao da loresta prpura. Sentia
ainda o balano do barco e tinha a impressao que a
terra se moimentaa sob seus ps. Isto, aliado ao
cansao e a luz crepuscular, ez com que esta jornada
parecesse irreal. De repente, iu a luz orte de uma
ogueira. As chamas iluminaam as imensas olhas e
ele iu as estrelas la no alto. loi cercado por dezenas
de hrossa`, em multidao lhe pareceram menos
humanos e mais animais do que quando ira seu guia
solitario. 1ee um pouco de medo, mas o que
predominaa era uma sensaao de isolamento.
Precisaa er homens, quaisquer que ossem, at
mesmo \eston e Deine. Sentia-se exausto e aquelas
cabeas peludas, com aquelas caras sem expressao, o
deprimiam ainda mais. A reparou nos menorzinhos,
que estaam mais perto dele, os ilhotes dos
hrossa`, e animou-se outra ez. Lram umas
criaturas alegres e engraadinhas. Colocou a mao na
cabea preta de um deles e sorriu: o ilhote aastou-se
meio assustado.
Nunca conseguiu se lembrar bem daquela
noite. loue muita comedoria e bebidas, um ai e
em constante de ormas negras, olhos estranhos que
brilhaam na luz da ogueira e inalmente um sono
reparador em algum lugar escuro e coberto.
Capitulo XI


Desde a hora em que oltara a si na nae do
espao Ransom icara pensando na extraordinaria
aentura que estaa lhe acontecendo, de iajar para
um outro planeta, e na possibilidade que teria de
oltar a 1erra. O que nao pensara era em ier num
outro planeta. Cada manha, ao acordar, icaa como
que estupeato de nao estar nem chegando, nem
partindo, mas simplesmente iendo em Malacandra:
acordando, dormindo, comendo, nadando e at
mesmo, com o correr do tempo, conersando.
Depois de transcorridas trs semanas, saiu uma tarde
para dar uma olta e depois de um ms ja tinha seus
passeios aoritos, e suas comidas preeridas, estaa
comeando a ormar habitos. Distinguia
imediatamente um hross` macho, da mea, e at
mesmo as dierenas indiiduais ja eram percebidas
por ele com acilidade. lyoi, que o tinha encontrado,
era muito dierente do enerael lrohra, que lhe
ensinaa sua lngua, diariamente, e os ilhotes eram
inteiramente dierentes. Lram muito diertidos e
quando se estaa com eles podia-se esquecer
totalmente a idia da racionalidade dos hrossa`.
Lram pequenos demais para perturba-los com o
enigma da razao encontrada numa espcie nao
humana, consolaam-no de sua solidao com suas
brincadeiras e era como se tiessem permitido que
trouxesse uns cachorrinhos com ele da 1erra. Os
ilhotes, por sua ez, se diertiam muito com aquele
duende sem plos, que tinha aparecido no meio
deles. L o grande sucesso com os pequenos azia
com que os grandes gostassem de Ransom.
As primeiras impressoes que tinha tido da
comunidade estaam mudando pouco a pouco. A
princpio, classiicou a cultura dos hrossa` como
equialente a da idade da pedra. Os poucos
instrumentos cortantes que possuam eram eitos de
pedra. Nao pareciam entender nada de olaria.
1inham s algumas asilhas grosseiras, que usaam
para cozinhar. 1odos eles usaam aquela concha na
qual lyoi lhe oerecera bebida pela primeira ez. O
peixe que se encontraa naquela concha era seu nico
alimento animal. laia muitas erduras e algumas
delas deliciosas. Aquela egetaao de um branco
rosado que cobria todo o handramit` podia ser
comida, de modo que, se tiesse morrido de ome
antes que lyoi o encontrasse, teria perecido no meio
da abundancia. Nenhum hross`, porm, comeria
aquela era ,honodraskrud, por gosto, apesar de
recorrer a ela, numa iagem, se nao houesse nada de
melhor. Suas habitaoes eram cabanas arredondadas,
cobertas de olhas, e por causa do calor junto das
paredes dos planaltos onde a agua era mais quente.
Dormiam no chao. Pareciam nao conhecer nenhuma
arte exceto uma espcie de poesia e msica que era
praticada toda noite por uma trupe de quatro
hrossa`. Um deles declamaa meio cantando,
longamente, enquanto os outros trs, de ez em
quando, o interrompiam com cantos. Ransom nao
conseguia descobrir se as interrupoes eram
interldios lricos ou se ocorria um dialogo dramatico
entre os trs e o seu chee. As ozes nao eram
desagradaeis mas o ritmo era estranho. A princpio,
a ocupaao da tribo ou da amlia lhe parecia
misteriosa. As pessoas desapareciam durante
diersos dias e depois reapareciam. Usaam os botes
para pescar e para empreender jornadas cujo im ele
nunca descobriu. linalmente, um dia, iu uma
espcie de caraana de hrossa` partir com um
carregamento de erduras nas suas cabeas.
Aparentemente haia uma espcie de comrcio em
Malacandra.
Descobriu sua agricultura na primeira semana.
Mais ou menos meia milha do handramit era uma
extensao de terras lires de lorestas e cobertas por
uma egetaao baixa na qual predominaam o
amarelo, o azul e o alaranjado. 1ambm haia plantas
parecidas com alaces, mais ou menos da altura de
uma pequena arore, sendo que algumas icaam a
beira d`agua e era delicioso a gente se deitar, como
numa rede, numa das olhas mais baixas, aquecidas
pelo calor da agua prxima. Lm qualquer outro lugar
ora de casa nao azia calor bastante para que se
pudesse icar parado muito tempo. A temperatura
comum do handramit era a de uma manha de inerno
na 1erra. Lstas regioes produtoras de alimentos eram
cultiadas comunalmente pelas aldeias izinhas e
haia uma pereita diisao de trabalho. Os serios
de corte, secagem, armazenagem, transporte e
adubaao eram eitos com mtodos e ele suspeitaa
que pelo menos alguns dos canais de agua eram
artiiciais.
Mas sua opiniao sobre a capacidade de
compreensao dos hrossa` mudou realmente
quando ja haia aprendido bastante de sua lngua
para procurar satisazer a curiosidade que sentiam
sobre sua pessoa. Comeou a responder perguntas,
dizendo que tinha indo do cu. lnohra
imediatamente lhe perguntou de que planeta ou terra
,handra,. Ransom, que dera uma explicaao inantil
de propsito, para se adaptar a ignorancia com que
ele supunha dominar o auditrio, icou meio
aborrecido de ouir lnohra a explicar que ele nao
podia ier no cu porque la nao haia ar, podia ter
indo atras do cu mas tinha que ier numa
handra. Nao conseguiu lhes mostrar a 1erra no cu.
Demonstraram surpresa de que nao a encontrasse e
mostraram insistentemente a ele um planeta brilhante
no lado ocidental, um pouco abaixo do lugar onde
descia o sol. Picou espantado de er que tinham
escolhido um planeta em ez de uma estrela e que se
mantinham irmes na sua escolha. Sera que
entendiam de astronomia Inelizmente nao
conhecia ainda bastante a lngua para azer-lhes mais
perguntas sobre seus conhecimentos. Perguntou-lhes
entao qual era o nome daquele brilhante planeta, e
responderam-lhe que era 1hulcandra - o mundo ou
planeta silencioso.
- Por que o chamam de 1hulc indagou. Por
que silencioso
Mas ningum sabia.
- Os sroni` sabem, disse lnohra. Lste o
tipo de coisa que eles sabem.
Depois lhe perguntaram como tinha indo, e
ele ez uma tentatia de descreer a nae do espao,
e, mais uma ez:
- Os sroni` sabem.
1inha indo sozinho Nao, tinha indo com
mais dois de sua espcie - homens maus ,homens
tortos` era a expressao mais aproximada na lngua
dos hrossa`, que haiam tentado mata-lo, mas tinha
conseguido ugir deles. Os hrossa` acharam aquela
histria muito complicada mas no inal todos
concordaram em que deia procurar Oyarsa. Oyarsa
o protegeria. Ransom perguntou quem era Oyarsa,
com muita diiculdade e pacincia conseguiu
descobrir que Oyarsa ,1, moraa em Meldilorn, ,2,
sabia tudo e goernaa todos, ,3, sempre estiera la e
,4, nao era nem um hross` nem um sroni`.
Depois, Ransom, de acordo com suas prprias idias,
perguntou se Oyarsa tinha eito o mundo. Os
hrossa` negaram eementemente. Lntao as pessoas
em 1hulcandra nao sabiam que Maleldil , o Moo,
tinha eito o mundo e ainda o goernaa At uma
criana sabia disto. Ransom perguntou aonde moraa
Maleldil .
- Com o Velho.
L quem era o Velho Ransom nao
compreendeu a resposta e ez outra tentatia:
- Onde mora o Velho
- Lle nao precisa morar em lugar nenhum,
respondeu lnohra, e continuou a alar. Ransom nao
compreendia pereitamente o que ele dizia mas
entendeu bastante para icar um pouco irritado.
Desde que descobrira que os hrossa` eram racionais
se sentira perseguido por um escrpulo de
conscincia sobre se nao seria seu deer dar-lhes
instruao religiosa, e agora eles os estaam tratando
como se osse um selagem e lhe estiessem dando
uma primeira noao de religiao ciilizada, uma
espcie de catequizaao. 1ornou-se eidente que
Maleldil era um esprito desproido de corpo e de
paixoes.
- Lle nao um hnau`, disseram os
hrossa`.
- O que um hnau` perguntou Ransom.
- Voc hnau`. Lu sou hnau`. Os
sroni` sao hnau`. Os piltriggi` sao hnau`.
- Piltriggi` perguntou Ransom
espantado.
- Moram ha mais de dez dias de iagem na
direao do oeste, disse lnohra. O harandra desce,
nao num handramit, mas num lugar amplo, aberto,
que se estende para todos os lados. Lm cinco dias se
ai do norte ao sul deste lugar, e, em dez, de leste a
oeste. La, as lorestas tm cores dierentes das daqui,
sao azuis e erdes. O lugar muito proundo, ai at
as razes do mundo, e as melhores coisas que se pode
tirar de dentro da terra ali se acham. L onde habitam
os piltriggi`. Lles adoram escaar a terra. O que
tiram de dentro amolecem com o ogo e azem
objetos com aquela substancia. Sao pessoas
pequeninas, menores que oc, com rostos
compridos, sao palidos e estao sempre muito
ocupados. Seus membros superiores sao compridos.
Nenhum hnau` pode se comparar a eles na arte de
azer e modelar coisas, como nenhum pode cantar
tao bem como ns. Voc os era.
Virou-se e disse qualquer coisa a um dos
hrossa` e este oi buscar uma pequena taa que
passando de mao em mao chegou at Ransom.
Lxaminou-a ao clarao da ogueira e tee a certeza de
que era eita de ouro, compreendeu entao o interesse
de Deine em Malacandra.
- 1em muito disto por aqui
Disseram-lhe que sim, que era encontrado na
maioria dos rios mas que a maior quantidade e a
melhor qualidade existiam na regiao dos piltriggi`
e que estes que sabiam utiliza-lo. Chamaam-no de
Arbol hru` - sangue do sol. Olhou a taa
noamente, e iu que estaa coberta de delicados
desenhos. laia iguras representando os hrossa`,
outras, umas criaturas pequenas parecidas com sapos,
e ainda os sorns`. Apontou para estes ltimos
interrogatiamente.
- Sroni`, disseram os hrossa`
conirmando suas suspeitas. Moram la em cima,
prximo ao harandra`, nas grandes caernas.
As criaturas com corpos parecidos com sapos
e cabeas de tapir eram os piltriggi`. Ransom icou
entao sabendo que em Malacandra haia trs espcies
distintas que tinham a aculdade de raciocnio, e que
nenhuma delas haia exterminado as outras duas.
licou muito interessado em saber qual seria a espcie
goernante.
- Qual dos hnau` goerna perguntou.
- Oyarsa goerna, responderam-lhe.
- Lle um hnau`
Nao sabiam bem o que responder a isto,
achaam que os sroni` proaelmente saberiam
lhe explicar isto melhor. 1alez Oyarsa osse hnau`,
mas um hnau` muito dierente, nao era mortal e nao
tinha ilhos.
- Os sroni` sabem mais que os hrossa`
indagou Ransom.
Lsta pergunta proocou um debate e nao lhe
deram uma resposta deinida. Disseram-lhe que os
sroni` nao sabiam como manejar um barco, nao
sabiam pescar, nadaam muito mal, nao sabiam azer
poesia e mesmo quando os hrossa` a aziam para
eles s conseguiam entender as mais simples. Mas
por outro lado sabiam muitas coisas a respeito das
estrelas e compreendiam o signiicado das palaras
mais obscuras de Oyarsa e sabiam ainda o que tinha
acontecido em Malacandra ha muito tempo atras, ha
tanto tempo que ningum mais se lembraa.
- Ah! A intelligentsia`, pensou Ransom.
Deem ser eles os erdadeiros goernantes, mas
disaradamente.
1entou perguntar o que aconteceria se os
sorns` usassem sua sabedoria para orar os
hrossa` a azer coisas, mas seu pouco conhecimento
da lngua de Malacandra nao permitia que osse
muito longe em suas indagaoes. A questao posta
desta maneira nao parecia tao importante como se
tiesse podido perguntar se usaam seus recursos
cienticos para explorar seus izinhos menos
ciilizados. De qualquer maneira estaria perdendo
seu tempo, porque ao ser mencionada a incapacidade
dos sorns` de apreciar poesia a conersa haia se
desiado para o terreno literario. Nao conseguiu
entender nada da animada discussao que se seguiu.
Naturalmente suas conersas com os hrossa`
nao eram somente sobre Malacandra, tinha que lhes
ornecer inormaoes sobre a 1erra. Isto era dicil
tanto pela humilhante descoberta de que ignoraa
muitas coisas sobre seu prprio planeta, como ainda
pelo ato de que desejaa ocultar alguns atos. Nao
queria lhes contar muito sobre as guerras e a
industrializaao humana. Lembraa-se de como o
personagem Caor, do liro de l. G. \ells, tinha
encontrado seu im na Lua. Alm disto, sentia-se
encabulado, icaa como que energonhado quando
lhe aziam muitas perguntas sobre os homens. laia
ainda o ato de que nao queria que soubessem que o
tinham leado la para entrega-lo aos sorns`, pois dia
a dia icaa mais certo de que esses eram a espcie
dominante. As inormaoes que lhes deu
alimentaram a imaginaao dos hrossa`. 1odos
comearam a azer poemas sobre o estranho
handra` onde as plantas eram duras como pedra, a
egetaao erde como rocha, as aguas rias e salgadas
e os hmena`, como os chamaam, iiam no alto no
harandra`.
licaram ainda mais interessados na histria
que lhes contou de que haia ugido de um animal
aquatico, com imensas mandbulas, la mesmo no
mundo deles, em seu prprio handramit`.
Concordaram todos em que s podia ter sido um
hnakra`. licaram animadssimos pois ha muito anos
nao se ia um hnakra` no ale. Os joens
apanharam suas armas, arpoes primitios com pontas
de osso, e at as crianas comearam a brincar de
caar hnakra`. Algumas das maes icaram assustadas
e nao queriam que as crianas brincassem perto
d`agua. lyoi saiu logo para preparar seu barco e
Ransom o acompanhou. Queria se azer til e estaa
imaginando se saberia manejar as armas primitias
usadas pelos hrossa`. loram andando para o riacho
onde lyoi guardaa o barco.
O caminho para la passaa pela loresta e era
estreito, de maneira que Ransom ia andando atras de
lyoi. Passaram por uma pequena hross` bem
criana e ele reparou que ela ia alando, mas nao com
eles, seus olhos estaam ixos num ponto a umas
cinqenta jardas.
- Com quem que oc esta alando, lrikki
perguntou Ransom.
- Com o eldil`.
- Onde
- Voc nao iu ele
- Nao i nada.
- Ali, bem ali! disse ela. Ah! Lle oi embora,
mas oc nao iu ele
- Nao i ningum.
- lyoi! disse a criana, o hme` nao o
eldil`.
Mas lyoi, que haia continuado a andar, nao
ouiu nada e oi continuando. Ransom concluiu que
lrikki certamente estaa imaginando coisas como as
crianas na 1erra, e seguiu seu companheiro sem se
preocupar mais com o incidente.
Capitulo XII


1rabalharam com ainco no barco de lyoi at
o meio dia e depois se esticaram na egetaao,
prximo ao calor do riacho, onde almoaram. Os
preparatios de natureza guerreira que estaam
azendo no barco despertaram a curiosidade de
Ransom. Lle nao sabia a palara equialente a guerra
mas conseguiu azer com que lyoi compreendesse o
que queria saber. Os sroni`, os hrossa` e os
piltriggi` costumaam sair assim armados e atacar
uns aos outros
- Para que perguntou lyoi. Lra dicil
explicar.
- Se dois grupos quisessem a mesma coisa e
nenhum cedesse, exempliicou Ransom, - sera que
algum deles tentaria toma-la a ora Poderia talez
dizer: ou oc nos da isto ou ns lhe matamos
- Que espcie de coisa
- Bem, comida por exemplo.
- Se os outros hnau` quisessem comida por
que nao haeramos de dar Ns o azemos,
habitualmente.
- Mas no caso de nao haer suiciente para
ns
- Maleldil nao ai parar o crescimento das
plantas.
- lyoi, se ocs tiessem muitos e muitos
ilhos, Maleldil alargaria o handramit e aria com que
houesse plantas suicientes para alimentar a todos
- Os Sroni` sabem estas coisas. Mas por
que teramos ns mais ilhos
Ransom achou esta pergunta dicil de
responder. linalmente perguntou:
- Lntre os hrossa` nao considerado um
prazer engendrar ilhos
- Sim, considerado um prazer muito
grande. L o que ns chamamos de amor.
- Se uma coisa um prazer, um hme` gosta
de repeti-lo. Pode querer ter este prazer mais ezes
do que o nmero de ilhos que poderiam ser
alimentados..
lyoi custou muito a entender o que Ransom
tentaa explicar.
- Voc quer dizer, alou lentamente, - que
ele pode nao querer az-lo s durante um ou dois
anos de sua ida, mas seguidamente
- Sim, isto mesmo.
- L por qu Lle nao ia querer almoar
durante o dia todo ou dormir depois de ja ter
dormido. Nao compreendo isto.
- Mas todo dia come-se um almoo. L oc
disse que entre os hrossa` este amor acontece s
uma ez na ida.
- Mas ocupa toda a ida quando o hross`
moo tem que procurar sua companheira e depois
tem que lhe azer a corte, em seguida tem os ilhos,
cria-os e mais tarde lembra-se de tudo isto. Medita
sobre o que passou e escree poemas e transorma-o
em sabedoria.
- L ele se contenta de apenas se lembrar do
prazer
- Isto o mesmo que dizer eu me contento
de apenas comer minha comida`.
- Nao entendo.
- Um prazer s atinge sua plenitude quando
ele lembrado. Voc esta alando, lme, como se o
prazer osse uma coisa e a lembrana outra. Mas nao
assim, eles sao a mesma coisa. Os sroni`
poderiam diz-lo melhor do que eu o estou azendo,
mas nao melhor do que se eu o dissesse num poema.
O que oc chama de recordar a ltima ase do
prazer, como o crah` a ltima parte de um poema.
Quando oc e eu nos encontramos, tudo se passou
num instante, nao oi nada. Agora, a medida que ns
nos lembramos do encontro, ele ai se
transormando em alguma coisa. Mas ainda sabemos
muito pouco a respeito deste encontro. O que ele
sera quando eu recorda-lo ao me deitar para morrer,
o que ele signiica para mim todos estes dias at la,
isto, sim, o erdadeiro encontro. O outro s o
comeo dele. Voc me disse que ocs tm poetas no
seu mundo: eles nao ensinam isto
- Alguns deles talez, respondeu Ransom.
Mas mesmo num poema, por exemplo, um hross`
nunca tem ontade de ouir uma estroe marailhosa
outra ez
Inelizmente a resposta de lyoi nao oi
pereitamente compreendida por Ransom. Usou dois
erbos que signiicaam ambos, pelo que pode
compreender, desejar ou suspirar por alguma coisa,
mas os hrossa` aziam uma grande dierena entre
os dois, chegaa a ser at uma oposiao. Parecia-lhe
que lyoi dizia que todos deiam deseja-lo
,wondelone, mas que ningum que osse sensato
poderia suspirar por isto ,hlunteline,.
- L na erdade o poema um bom exemplo,
continuou, pois a estroe mais marailhosa s se
torna pereita por causa das estroes que se seguem a
ela. Se oltassemos a ela eramos que era menos
marailhosa do que pensaamos. Ns o mataramos.
Lstou alando de um bom poema.
- Mas, e um mau poema
- Nao se oue um mau poema, lme.
- L o amor numa ida ineliz
- Como poderia ser ineliz a ida de um
hnau`
- Voc quer dizer que nao existem hrossa`
desajustados
lyoi reletiu. - Oui alar, disse inalmente
- de alguma coisa que acho que o que esta
querendo dizer. Dizem que as ezes um joem
desenole tendncias estranhas, como aquele de que
oui contar, que queria comer terra, talez haja em
algum lugar um hross` que queira que seus anos de
amor sejam prolongados. Nunca oui alar disto, mas
pode ser que acontea. Oui alar uma coisa ainda
mais estranha. la um poema sobre um hross` que
ieu ha muito tempo, num outro handramit, que ia
tudo dobrado, ia dois sis no cu, duas cabeas num
s corpo e por im dizem que icou num tal renesi
que queria duas companheiras. Nao estou pedindo
que oc acredite, mas isto o que dizem, que ele
amou duas hressni`.
Ransom reletiu sobre o que lyoi lhe dissera,
a menos que o tiessem enganado, os hrossa`` eram
uma espcie naturalmente moderada e naturalmente
mongama. L por que seria isto tao extraordinario
Sabia que alguns animais tinham pocas de
procriaao, e se a natureza podia realizar o milagre de
exteriorizar o impulso sexual, por que nao poderia ir
um pouco mais longe e ixa-lo, nao moralmente, mas
instintiamente a um s objeto Lembrou-se
agamente de ter ouido alar em alguns animais
terem estresse, das espcies ineriores, que eram
naturalmente mongamos. De qualquer modo, entre
os hrossa`, claro que a procriaao ilimitada de ilhos
e a promiscuidade eram tao raras quanto as mais
horrendas perersoes. Chegou inalmente a
conclusao de que o grande mistrio nao eram os
hrossa` e sim sua prpria espcie. Lra algo
surpreendente que os hrossa` tiessem estes
instintos, mas o mais estranho era que seus instintos
se assemelhassem tanto aos ideais inatingidos da
espcie humana, que os tinha tao dierente. Qual era
a histria do homem Mas lyoi comeara a alar
outra ez.
- Certamente, disse, Maleldil nos ez assim.
Como poderia haer bastante para comer se cada
casal tiesse inte ilhos L como poderamos
suportar ier e er o tempo passar se estissemos
sempre desejando que um determinado dia ou um
determinado ano oltassem, se nao soubssemos que
cada dia de uma ida enche toda aquela ida com
esperanas e recordaoes e que estas que sao aquele
dia
- L erdade, disse Ransom, mas, de qualquer
modo, Maleldil deixou que existissem os hnakra`.
- Mas isto muito dierente. Quero matar
este hnakra` como ele tambm quer me matar.
Lspero que meu barco seja o primeiro e eu o
primeiro do meu barco com a minha lana quando
ele surgir abrindo suas enormes mandbulas. L se ele
me matar, meu poo chorara minha morte, e meus
irmaos desejarao mata-lo com mais eemncia. Mas
nao desejarao que deixassem de existir hnraki`,
como nao o desejo eu. Como posso azer com que
oc compreenda isto se nao compreende os poetas
O hnakra` nosso inimigo mas ao mesmo tempo
nosso bem amado. Sentimos em nossos coraoes sua
alegria quando ele olha para baixo, la da montanha de
agua onde nasceu, saltamos com ele quando ele pula
as cascatas, e quando chega o inerno e a umaa do
lago mais alta que as nossas cabeas, ns o emos
com seus olhos e sabemos que chegado o tempo
dele sair percorrendo a regiao. Penduramos sua
imagem em nossas casas e o smbolo de todos os
hrossa` o hnakra`. L nele que ie o esprito do
ale e nossos ilhos brincam ingindo que sao
hnraki`, assim que podem patinar no lago.
- L a ele os mata
- Isto nao acontece reqentemente. Os
hrossa` seriam tolos se deixassem que ele se
aproximasse tanto. Muito antes de chegar tao perto
de ns o deeramos ter caado. Nao hme`, nao sao
algumas mortes que ocorrem a sua olta que azem o
hnau` ineliz. O que escurece o mundo um
hnau` ruim. L ainda digo mais, acho que a loresta
nao seria tao bela, nem a agua tao morna, nem o amor
tao doce, se nao existisse perigo nos lagos. Vou
contar a oc um dia de minha ida que me ez como
sou, um dia que s existe uma ez, assim como o
amor, ou serir a Oyarsa em Meldilorn. Lra muito
moo, um rapazola ainda, quando ui la em cima do
handramit`, na terra onde as estrelas brilham ao
meio-dia e at a agua ria. Subi uma grande cascata.
liquei parado na praia da lagoa de Balki, o lugar mais
marailhoso de todos os mundos. As encostas sao
imensas e enormes imagens santas estao esculpidas
nelas, uma obra prima dos tempos antigos. La ica a
catarata chamada a Montanha de gua. Por ter icado
la sozinho, Maleldil e eu, pois o prprio Oyarsa nao
me mandou nenhuma mensagem, que meu coraao
icou mais eleado e meu canto mais proundo para
todo o resto de minha ida. Mas oc acha que isto
poderia ter acontecido se eu nao soubesse que la em
Balki habitaam hnraki` La eu bebi a ida, porque
na lagoa estaa a morte. loi esta a melhor bebida,
exceto uma.
- Qual perguntou Ransom.
- A morte no dia em que eu a beber e or
para Maleldil.
Pouco depois leantaram-se e recomearam o
trabalho. O sol estaa descendo quando oltaram
pela loresta. Ransom se lembrou de perguntar uma
coisa a lyoi.
- lyoi, disse ele, me lembrei agora de
quando i oc pela primeira ez. Voc estaa
alando e por isto percebi que oc era um hnau` e
nao uma era. Com quem estaa oc alando
- Com um eldil`.
- O que isto Nunca i um.
- Nao existem eldila` no seu mundo,
lme` Isto dee ser estranho.
- Quem sao eles
- Sao eniados de Oyarsa, suponho que
sejam uma espcie de hnau`.
- Quando passamos pela loresta, esta
manha, uma criana me disse que estaa alando com
um eldil`, mas nao i nada.
- Seus olhos sao dierentes dos nossos,
lme`, e dicil er os eldila`. Nao sao como ns,
a luz passa atras deles. Voc tem que estar olhando
para o lugar exato na hora certa e isto nao acontece a
menos que o eldil` queira ser isto. As ezes ns os
conundimos com um raio de sol ou at mesmo uma
brisa nas olhas, mas quando olhamos outra ez
percebemos que era um eldil` e que ja ora embora.
Mas nao sei se seus olhos o podem er, os sroni`
deem saber isto.
Capitulo XIII


Na manha seguinte, a aldeia toda ja estaa se
moimentando antes que a luz do sol, ja isel no
harandra`, tiesse penetrado na loresta. As meas
distribuam a comida quente aos que se encontraam
a sua olta, lnorah dirigia o transporte das pilhas de
lanas para os barcos. lyoi, no meio de um grupo
dos caadores mais experimentados, alaa
rapidamente e usando termos tcnicos, de modo que
Ransom nao podia compreender o que dizia.
Chegaam grupos das aldeias izinhas e as crianas
gritando de animaao corriam de um lado para o
outro entre os mais elhos.
Viu que sua participaao na caada era certa, e
seu lugar era no bote de lyoi, com ele e \hin. Os
dois hrossa` se reezariam no remo enquanto
Ransom e o hross` que estiesse lire icariam de
atalaia prontos para atirar suas lanas. Ja compreendia
os hrossa` muito bem para saber que estaam lhe
azendo a oerta mais nobre possel, e que tanto
lyoi como \hin tinham receio de estar presos ao
remo na hora em que o hankra` aparecesse. la
pouco tempo atras, nada pareceria mais impossel a
Ransom do que aceitar o lugar de honra e perigo num
ataque a um monstro aquatico desconhecido, que era
capaz de mata-lo. At mais recentemente, quando
ugira dos sorns` e icara assustado, escondendo-se
na loresta, nao lhe pareceria possel azer o que
pretendia azer naquele dia. 1inha plena conscincia
que suas intenoes podiam se modiicar a medida que
osse chegando a hora, mas ao mesmo tempo tinha
certeza de que, de um modo ou de outro, cumpriria
sua tarea. Lra necessario, e o que necessario
sempre possel. 1alez houesse alguma coisa no ar
que agora respiraa, ou no conio com os hrossa`,
que o tinha modiicado.
O lago estaa comeando a reletir os
primeiros raios do sol e ele ja se encontraa ajoelhado
ao lado de \hin na proa do barco de lyoi, com
algumas lanas entre os joelhos e outra na mao
direita, acompanhando com o corpo o moimento
do barco. laia pelo menos cem botes tomando
parte na caada e estaam diididos em trs grupos.
O grupo central, que era o menor, deia subir a
corrente que lyoi e Ransom tinham descido no dia
de seu primeiro encontro. Os botes deste grupo eram
maiores dos que os que haia isto at entao e
leaam oito remadores. O hnakra` tinha por
habito boiar ao sabor da corrente sempre que
possel e, quando encontrasse os botes, certamente
sairia dela para as aguas paradas da direita ou da
esquerda. 1endo isto em ista, enquanto os botes
maiores iam subindo lentamente contra a correnteza,
os menores remaam para cima e para baixo, ao lado
do grupo maior, prontos para atacar a presa assim
que ela surgisse. Nesta luta, o nmero e a inteligncia
estaam a aor dos hrossa`, enquanto que o
hnakra` tinha a elocidade e tambm a
inisibilidade, pois podia nadar debaixo d`agua, em
seu auxlio. Lra praticamente inulnerael, exceto
quando sua enorme boca se abria. Se os dois
caadores do bote para onde se dirigisse errassem o
alo, estariam perdidos.
Nos grupos que ladeaam o centro haia duas
coisas que um caador alente poderia tentar.
Poderia icar bem para tras e perto dos barcos
compridos onde osse mais proael surgir o
hnakra`, ou poderia ir bem para a rente com a
esperana de encontrar o monstro indo a toda
elocidade mas ignorante da caada, e ora-lo a sair
da corrente por meio de uma bem dirigida lana.
Desta maneira seria possel antecipar-se aos
batedores e matar a era, se este osse o im da
histria, sem o auxlio de ningum. Lste era o desejo
de lyoi e \hin e tao grande era a sua inluncia que
Ransom quase chegaa a deseja-lo. Os batedores mal
haiam comeado a subir o rio no meio de uma
cortina de espuma, quando seu bote comeou a ir na
direao do norte com toda elocidade que lyoi
podia lhe dar, deixando para tras os botes um a um. A
elocidade daa uma sensaao deliciosa. Na manha
ria, o calor que inha d`agua era at agradael. Atras
deles, ecoaam nos cumes aastados das montanhas,:
de ambos os lados do ale, as ozes sonoras de mais
de duzentos hrossa`, mais musicais que o grito dos
galgos, mas parecidas com ele na qualidade e na
signiicaao. Alguma coisa de ha muito adormecida
no sangue de Ransom despertou. Nao lhe parecia de
todo impossel que osse ele o destruidor do
hnakra`, que sua ama de lme hnakra punt`
passasse para a posteridade naquele mundo que nao
conhecia nenhum outro homem. Mas ele ja haia
tido sonhos semelhantes em outras ocasioes e sabia
como terminaam. Controlou sua imaginaao e ixou
seus olhos na corrente, que ladeaam sem entrar.
Durante muito tempo nao aconteceu nada e
ele resoleu entao relaxar um pouco os msculos.
\hin, com muito pouca ontade, oi substituir lyoi,
no remo, e este eio para a proa. Pouco depois da
mudana, lyoi disse baixinho, sem despregar os
olhos da corrente:
- Um eldil` esta indo em nossa direao,
por cima d`agua.
Ransom nao ia nada alm da dana dos raios
de sol brilhando n`agua. Um instante depois, lyoi
alou noamente, mas nao com ele.
- O que , habitante do cu
O que se passou depois oi a coisa mais
estranha entre todas as que Ransom assistira em
Malacandra at entao. Ouiu uma oz, que parecia
ir do ar, a mais ou menos uma jarda de sua cabea, e
que era quase uma oitaa mais alta que a do hross`,
mais alta at que a sua prpria. Percebeu que uma
pequena dierena em seu ouido aria com que nao
pudesse ouir o eldil` como ja nao o podia er.
- L o lomem que esta com ocs, lyoi,
disse a oz. Lle nao deia estar aqui, deia estar indo
ao encontro de Oyarsa. lomens maus, de sua
prpria raa, de 1hulcandra, o estao seguindo,
preciso que ele a a Oyarsa Se o encontrarem em
qualquer outro lugar, algo de ruim acontecera.
- Lle os oue, habitante do cu, disse lyoi.
Nao tendes nem uma mensagem para minha esposa
Sabeis o que ela deseja ouir.
- 1enho uma mensagem para lleri,
respondeu o eldil`. Mas oc nao pode lea-la. Irei
alar com ela agora. 1udo esta bem. S preciso que
o lomem a ao encontro de Oyarsa.
loue um momento de silncio.
- loi embora, disse \hin. L ns perdemos
nossa colocaao.
- L erdade, disse lyoi com um suspiro.
Precisamos deixar o lme` na praia e ensinar-lhe o
caminho de Meldilorn.
Ransom nao estaa muito certo de sua
coragem: uma parte de sua pessoa sentiu um grande
alio ao er que iam abandonar a empresa. A outra
parte, porm, insistia para que se agarrasse a sua
recm-descoberta coragem, - seria agora ou nunca,
com aqueles companheiros ou com mais ningum
-, que teria a oportunidade de realizar um ato de
braura digno de ser recordado, em lugar de, mais
uma ez, er seu sonho deseito. loi obedecendo a
sua conscincia que disse:
- Nao, nada disto. Podemos az-lo depois
da caada. Primeiro temos que matar o hnakra`.
- Quando um eldil` ala... comeou a dizer
lyoi, mas nao continuou, pois de repente \hin deu
um grito ,ha algumas semanas atras Ransom o teria
chamado de latido, e apontou. A pouca distancia
deles iram o rastro de espuma semelhante ao de um
torpedo, e atras da espuma iram o brilho metalico
do corpo do monstro. \hin remaa reneticamente.
lyoi atirou uma lana e errou o alo. Quando sua
primeira lana tocou a agua ja estaa atirando a
segunda. Daquela ez acertou, porque o hnakra`
saiu d`agua eroz. Ransom iu suas mandbulas se
abrirem duas ezes, mostrando os dentes parecidos
com os do tubarao. Lle mesmo atirou uma lana,
apressadamente, e sem pratica.
- Para tras! gritou lyoi para \hin, que ja
estaa tentando az-lo, botando toda sua ora no
remo. Depois tudo se tornou conuso. Ouiu \hin
gritar Praia`! Sentiu um choque que quase o atirou
na boca do hnakra` e oi parar na agua. Lra a ele que
o monstro tentaa apanhar. Atirou lana aps lana,
desesperadamente, e, de repente, iu lyoi
equilibrado no ocinho da era, inclinando-se para a
rente e arremessando uma lana dali. Mal haia
conseguido azer isto quando oi atirado a umas dez
jardas de distancia. O hnakra`, porm, haia sido
mortalmente atingido. O lquido negro que saa dele
aos borbotoes escureceu a agua e espalhou um cheiro
insuportael.
Quando oltou a si das emooes por que
passara, Ransom iu que seus companheiros estaam
a seu lado, saos e salos, abraando-o no auge da
alegria. Nao lhe pareceu nada estranho aproximar-se
de um peito coberto de plo molhado. O habito dos
hrossa`, que apesar de ser suae nao era humano,
nao lhe causou nenhuma repugnancia. Lra um deles,
conseguira dominar aquela repulsa que sentira a
princpio e que eles, proaelmente por estarem
acostumados a mais de uma espcie racional, nunca
tinham experimentado. Lram todos hnau`, a luta
ora ombro a ombro contra o inimigo e o eitio de
suas cabeas nao tinha mais importancia. L at
mesmo ele, Ransom, nao se tinha sado tao mal,
sentia-se um homem noo.
Lstaam num promontrio descampado, para
onde tinham se dirigido na conusao da luta. O que
restaa do barco e do corpo do monstro estaam
misturados na agua. Nao se ouia nenhum som dos
outros caadores, eles estaam cerca de meia milha
na rente quando encontraram o hnakra`. Os trs se
sentaram para recuperar o olego.
- L agora, disse lyoi, ns somos
hnakrapunti`. loi isto o que sempre desejei na ida.
Naquele instante, Ransom ouiu um rudo,
muito amiliar, mas que era a ltima coisa que
esperaa ouir. Lra um som terrestre, humano e
ciilizado, era o barulho de um tiro de rile. lyoi caiu
a seus ps, lutando para se leantar, e todo
ensangentado. Ransom ajoelhou-se a seu lado. O
corpo do hross` era pesado demais para que
pudesse ira-lo sozinho e oi ajudado por \hin.
- Voc esta me ouindo, lyoi perguntou
Ransom, aproximando-se da cabea redonda de seu
amigo. lyoi, oi por minha causa que isto aconteceu.
loram os outros hmena` que atiraram em oc, os
dois hmena` maus que me trouxeram para
Malacandra. Lles tm uma arma que mata de longe.
Lu deia ter aisado a oc, somos todos uma raa
perertida. Viemos para ca trazer o mal. Somos s
meio hnau`. lyoi...
Parou de alar pois nao sabia as palaras
equialentes a perdao`, ergonha` ou
arrependimento`. Nao podia azer mais nada a nao
ser olhar para a ace destorcida de lyoi, que parecia
compreender o que ele queria dizer. Viu que lyoi
queria lhe dizer alguma coisa e chegou o ouido a sua
boca. Os olhos de lyoi estaam ixos nos seus.
- lme`, hme`, balbuciou, e inalmente
hme hnakrapunt`. A, todo seu corpo se contorceu
iolentamente e uma golada de sangue saiu de sua
boca. Os braos de Ransom nao agentaram a cabea
pesada do hross` e, ao encosta-la no chao, a cara de
lyoi pareceu, ao homem da 1erra, tao estranha e
animal como no primeiro encontro. Os olhos
idrados e o corpo coberto de plo eram semelhantes
ao de um animal morto encontrado numa loresta da
1erra.
Ransom controlou um impulso inantil de
esbraejar contra \eston e Daine. Leantou os
olhos para \hin, que estaa acocorado do outro lado
do cadaer.
- Lstou nas maos de seu poo, \hin, disse.
Poderao azer o que quiserem comigo e se orem
sabios me matarao e certamente matarao os outros
dois.
- Nao se mata hnau`, respondeu \hin.
Oyarsa o nico que pode az-lo. Mas onde estao os
outros
Ransom olhou em olta, o promontrio era
desproido de arores mas a umas duzentas jardas,
onde ele se juntaa ao continente, haia uma loresta
espessa.
- Deem estar no mato, disse. Abaixe-se,
aqui onde o terreno entra em declie, porque eles
podem atirar noamente.
loi um pouco dicil conencer \hin a azer o
que lhe dissera. Quando os dois estaam deitados
com os ps quase dentro d`agua, o hross` alou
noamente.
- Por que eles mataram lyoi perguntou.
- Lles nao sabiam que ele era hnau`,
respondeu Ransom. Como ja expliquei, no nosso
mundo s existe uma espcie de hnau`. Deem ter
pensado que era um animal e neste caso podem t-lo
matado por diertimento, por medo ou ,hesitou, -
por que estaam com ome. Mas tenho que lhe
conessar a erdade, \hin: eles matariam at mesmo
um hnau`, sabendo que era hnau`, se sua morte
lhes osse til. loue uma pausa.
- Lstou pensando, disse Ransom, que eles
me iram. L a mim que estao procurando, talez se
eu osse ao seu encontro icassem satiseitos e
ossem embora. Mas porque nao saem do mato para
ir er o que mataram
- Nosso poo esta chegando, disse \hin,
irando a cabea. Ransom olhou para tras e iu o lago
cheio de barcos. Os batedores estariam junto deles
em alguns segundos.
- 1m receio dos hrossa`, disse Ransom. L
por isto que nao saem da mata. Irei ao encontro
deles, \hin.
- Nao, disse \hin. Penso que isto tudo
aconteceu porque nao obedecemos ao eldil`. Lle
disse que oc deia ir ao encontro de Oyarsa, oc ja
deia estar a caminho, preciso agora que parta.
- Mas os outros dois hmena` icarao aqui e
poderao azer mais mal.
- Nao arao nada aos hrossa`. Voc disse
que tm medo de ns. L mais proael ns os
apanharmos, nao se preocupe, nao nos erao nem
nos ouirao. Ns os learemos a Oyarsa. Mas agora
oc precisa partir como ordenou o eldil`.
- Seu poo ai pensar que ugi por nao
querer encara-los depois da morte de lyoi.
- O que importa agora nao pensar e sim
obedecer ao que o eldil` disse. Preste atenao, que
ou lhe ensinar o caminho.
O hross` explicou-lhe que a uma distancia de
cinco dias de jornada na direao do sul icaa outro
handramit e, depois de chegar la, indo para cima na
direao noroeste chegaria a Meldilorn, depois de trs
dias, e la encontraria Oyarsa. laia, porm, um
caminho mais curto atras da montanha, entre os
dois desiladeiros, que o learia a Meldilorn no
segundo dia. 1inha que entrar na loresta e ir at a
encosta do handramit`, quando chegasse la, tinha
que procurar um caminho que subia a montanha. No
im deste caminho encontraria a torre de Augray, que
o ajudaria. \hin aconselhou Ransom a se utilizar da
egetaao como alimento at chegar ao terreno arido.
Disse-lhe ainda:
- Se os outros dois hmena` apanharem
oc, eles nao penetrarao na nossa regiao. De
qualquer maneira melhor que tentem apanhar oc
quando estier a caminho para er Oyarsa, pois ele
nao permitira que os hmena` maus o impeam de
chegar at la.
Ransom nao achaa ser este o melhor plano,
nem para ele nem para os hrossa`, mas a tristeza que
o inadira, desde que lyoi ora atingido, impediu-o
de discutir. Queria azer o que lhe dissessem, nao
queria incomodar mais os hrossa` e, acima de tudo,
queria aastar-se. Nao sabia quais eram os
sentimentos de \hin e reprimiu um impulso de
renoar seus protestos de indignaao contra a aao
de seus semelhantes. Lembrou-se de que lyoi no seu
ltimo suspiro o tinha chamado de matador de
hnakra` e esta generosidade o consolou um pouco.
Assim que compreendeu bem o caminho que deia
seguir despediu-se de \hin e embrenhou-se sozinho
na loresta.
Capitulo XIV


At alcanar a mata, Ransom nao conseguiu
pensar em mais nada a nao ser na possibilidade de ser
atingido por um tiro de \eston ou Deine.
Lembrou-se porm que proaelmente deiam
querer apanha-lo io e isto, aliado ao ato de que
estaa sendo obserado por um hross`, auxiliou-o a
caminhar com dignidade. Mesmo depois que entrou
na loresta, ainda se sentia em perigo. As hastes
longas e sem ramos s poderiam oculta-lo se o
inimigo estiesse muito aastado e no caso presente
poderia estar muito perto. Sentiu um orte impulso
de gritar por \eston e Deine, e raciocinou que isto
seria o melhor a azer, pois, desta maneira sairiam da
regiao, para o lear at os sorns`, deixando em paz
os hrossa`. Ransom, porm, conhecia um pouco de
psicologia e ja tinha ouido alar no instinto
irracional que o homem perseguido tem de se
entregar, haia at mesmo sentido aquele impulso em
sonhos. O que estaa sentindo deia ser causado por
seus neros e, controlando-se, resoleu obedecer ao
eldil`. 1omou a irme decisao de que nada o
desiaria de seu caminho para Meldilorn e que la
chegaria se isto osse possel.
1inha grandes didas a respeito da segurana
do caminho que deia percorrer para atingir seu
destino. O harandra` que teria que atraessar era
habitado pelos sorns` e ele na erdade estaa se
dirigindo, por sua prpria ontade, para a armadilha
de que tentaa ugir desde a sua chegada a
Malacandra. L ainda que conseguisse escapar dos
sorns` e chegar a Meldilorn, quem ou o que seria
Oyarsa \hin lhe tinha dito que Oyarsa nao era
escrupuloso, como os hrossa`, a respeito de
derramar o sangue de um hnau`. Alm disto, Oyarsa
goernaa os sorns` assim como os hrossa` e os
piltriggi`, talez osse simplesmente o
arqui-`sorn`. Naquela altura os elhos receios
terrestres duma estranha e ria inteligncia,
super-humana na sua ora e sub-humana na sua
crueldade, que haiam desaparecido de sua mente
quando estaa entre os hrossa`, oltaram querendo
retomar seus antigos lugares. Lle, porm, mantee-se
irme e continuou no seu caminho para Meldilorn.
Nao era possel que os hrossa` obedecessem a uma
criatura monstruosa ou malada, e eles lhe tinham
dito... ou sera que nao Nao se lembraa muito bem,
mas parecia-lhe ter ouido dizer que Oyarsa nao era
um sorn`. Seria um Deus 1alez osse o dolo a
quem os sorns` o queriam sacriicar. Mas os
hrossa`, apesar de terem dito muitas coisas
estranhas a seu respeito, negaram claramente que
osse um Deus. Segundo eles s haia um Deus,
Maleldil o Moo, e nem seria possel que lyoi ou
lnohra adorassem um Deus sedento de sangue. A
menos que os hrossa` ossem dominados pelos
sorns`, superiores aos seus mestres nas qualidades
admiradas pelos seres humanos, mas
intelectualmente ineriores a eles, e dependendo
deles. Seria um mundo estranho mas nao
inconcebel, na parte inerior, o herosmo e a poesia,
acima disto, a inteligncia ria e cientica, e,
dominando tudo, alguma superstiao obscura, que a
ria inteligncia, desamparada diante da ingana das
proundezas emocionais que ignorara, nao tinha
oras para destruir. Uma espcie de eitiaria... A,
Ransom se controlou. Nao podia mais raciocinar
desta maneira, pois ja haia isto coisas demais para
poder pensar assim. 1eria certamente considerado os
eldila` uma superstiao se houessem simplesmente
sido descritos a ele, mas a oz de um deles entrara
pelos prprios ouidos. Oyarsa tinha que ser real,
nao haia outra possibilidade.
Ja estaa caminhando por mais de uma hora e
era quase meio-dia. Continuou subindo o caminho
que o learia at a encosta da montanha na beira da
loresta. Sentia-se muito bem, apesar de todos os
problemas que passaam por sua cabea. O silncio
da loresta o rodeaa como no primeiro dia, mas todo
o resto era dierente. Consideraa aquele tempo
como um pesadelo, e o desespero que sentira naquela
ocasiao, como uma doena. Agora que se decidira a
cumprir o que consideraa como seu deer, sentia
medo ainda, mas, ao mesmo tempo, tinha coniana
em si e no mundo e at uma certa satisaao. Lra a
mesma dierena que existe entre os sentimentos de
um homem de terra no naio que se aunda e um
caaleiro num caalo disparado: qualquer um dos
dois pode morrer, mas o primeiro se sente incapaz de
impedir a tragdia enquanto o outro parte do que
esta acontecendo.
Mais ou menos uma hora depois de meio-dia,
repentinamente, encontrou-se ora da loresta, sob o
sol brilhante. Lstaa a umas inte jardas das bases
quase perpendiculares das montanhas, perto demais
para que pudesse er seus cumes. laia uma espcie
de ale entre duas delas mas que era impossel se
atingir, pois na parte mais baixa subia inclinadssimo
e mais para cima parecia quase ertical. No alto,
parecia pendurado como se osse uma orte onda de
pedra apanhada na hora de arrebentar, mas isto
poderia ser uma impressao. licou imaginando o que
seria que os hrossa` chamaam de caminho.
Comeou a se dirigir para o sul junto a encosta
da montanha, a regiao era acidentada e tinha que
aanar lentamente, com grande esoro. Depois de
mais ou menos meia hora chegou a um riacho e
resoleu azer uma parada para descansar e comer
qualquer coisa. Lntrou na beira da loresta e apanhou
punhados da egetaao rasteira que leou para a beira
do riacho, onde se sentou e almoou. Quando
acabou, pos o que tinha sobrado nos bolsos e
continuou sua jornada.
Comeou a icar preocupado de nao encontrar
o caminho porque s poderia chegar ao topo da
montanha de dia e o meio da tarde ja inha se
aproximando. Mas seus receios oram dissipados
pouco depois, pois iu uma senda a sua direita,
estreita e ngreme. Perdeu a respiraao ao er aquela
espcie de escada sem degraus, que subia e subia at
um ponto em que lhe parecia apenas um io na palida
supercie da rocha. Mas nao podia perder tempo
olhando para o caminho. Nao sabia calcular muito
bem a altura de montanhas, mas nao tinha didas de
que o cume daquela icaa a uma distancia mais que
alpina de onde estaa. Comeou imediatamente a
subir, pois tinha que chegar la antes do por do sol.
Uma escalada igual aquela seria impossel na
1erra: o primeiro quarto de hora learia um homem
do sico e da idade de Ransom a uma exaustao
completa. A princpio icou encantado com a
acilidade de seus moimentos, mas aos poucos,
mesmo nas aoraeis condioes de Malacandra, seu
peito comeou a doer e seus joelhos a tremerem. Mas
isto nao era o pior, sentia tambm um zumbido
inernal nos ouidos e reparou que, apesar de todo
seu esoro, nao suaa. O rio, que aumentaa a cada
passo, parecia destruir mais sua italidade do que o
mais orte calor. Seus labios icaram rachados, seu
halito se transormaa em umaa, seus dedos
icaram duros. Lstaa penetrando num silencioso
mundo artico e ja tinha passado de um inerno ingls
para um rio lapao. licou assustado e resoleu
descansar um pouco, naquele ponto, para recuperar
as oras, pois se parasse a uns cem ps dali morreria
enregelado. Acocorou-se, batendo no peito com as
maos. A paisagem era apaorante. O handramit`
onde tinha iido tanto tempo era uma pequena
mancha roxa aundada no meio da desolaao plana
do harandra` que podia er a sua direita, alm dos
picos das montanhas. Mas, muito antes de se sentir
descansado, iu que se nao continuasse a subir
morreria ali mesmo.
A regiao se tornaa cada ez mais estranha.
Quando estaa no meio dos hrossa` tinha quase
perdido aquela sensaao de se encontrar num planeta
estranho, mas agora, la naquela altura, sentia-se
noamente abatido por aquele mundo desconhecido.
Nao se sentia mais no mundo`, nem mesmo num
mundo`, estaa num planeta, numa estrela, um lugar
desolado do unierso, a milhoes de milhas de
distancia do mundo dos homens. Nao podia se
lembrar do que sentira com relaao a lyoi, \hin, os
eldila` ou Oyarsa`. Parecia antastico que
houesse julgado ter que seguir os conselhos
daqueles duendes, se que nao eram alucinaoes, o
que encontrara no meio do espao. Nao tinha nada
em comum com eles, era um homem. Mas por que
\eston e Deine o tinham deixado sozinho daquela
maneira
Mas, o tempo todo, a decisao que tomara,
quando ainda podia pensar, o impelia para subir o
caminho. Muitas ezes ele se esqueceu aonde que
estaa, para onde se dirigia e porqu. Seus
moimentos eram mecanicos e, quando paraa, o
rio insuportael oraa-o a andar noamente.
Reparou que o handramit`, que agora era um
pontinho na paisagem, estaa coberto por uma
espcie de noa. Nunca haia isto neblina quando
morara la. 1alez de cima se isse o ar do
handramit` daquela maneira, era certamente um ar
dierente daquele que o cercaa agora. laia
qualquer coisa de errado com seus pulmoes e seu
coraao que nao poderia ter sido causado somente
pela cansao e pelo rio. L apesar de nao haer nee,
haia uma claridade increl. A luz estaa
aumentando e icando mais branca e o cu era de um
azul muito mais escuro do que haia isto at entao
em Malacandra. Lra at mais escuro que azul, sendo
quase preto, e os picos escarpados que sobressaam
pareciam o que imaginaa ser uma paisagem lunar.
laia algumas estrelas.
De repente, compreendeu o signiicado
daqueles enomenos. laia muito pouco ar acima
dele, estaa quase no im do ar. A atmosera de
Malacandra estaa concentrada nos handramits`, a
erdadeira supercie do planeta era nua ou muito
ligeiramente coberta. Se o cimo icasse a mais de cem
ps, estaria num lugar onde nenhum homem poderia
respirar. Pensou que talez os hrossa` tiessem
pulmoes dierentes dos seus e tiessem mandado que
seguisse um caminho que lhe traria a morte. Mas, ao
pensar nisto, reparou que aqueles picos negros,
rebrilhantes a luz do sol, estaam no mesmo nel
que ele. Nao estaa mais subindo, o caminho adiante
dele era plano, e a sua direita icaa uma pedra que
subia lentamente at o erdadeiro harandra`. Onde
estaa conseguia respirar com muita diiculdade mas
o mais incomodo era o brilho intenso que o ouscaa.
O sol estaa descendo. Os hrossa` haiam
certamente preisto isto, nao deiam poder ier,
como ele tambm nao podia, no harandra`, de
noite. Saiu tropeando, para er se achaa a torre de
Augray.
O tempo que leou agando de um lado para o
outro, endo as sombras dos picos se
encompridando na sua direao, lhe pareceu enorme.
linalmente, iu uma luz adiante. O contraste da luz
ez com que notasse a intensidade da escuridao que o
cercaa. Quis correr, mas suas pernas,nao lhe
obedeceram, dirigiu-se para a luz, cambaleando, e
com a impressao de que cada ez esta icaa mais
longe. Quando ja se estaa desesperando, chegou ao
que lhe pareceu a entrada de uma caerna. A luz que
inha la de dentro nao era irme e um calorzinho
delicioso bateu no seu rosto. Lra a luz de uma
ogueira. Lntrou na caerna e, ladeando o ogo, oi
para o undo, sem conseguir er nada pois o brilho
intenso o cegara momentaneamente. Quando
conseguiu, por im, distinguir alguma coisa, iu que
estaa numa espcie de sala, de rocha erde, muito
alta. laia duas coisas nela: uma danando na parede
e no teto, que era a sombra de um sorn`, a outra
coisa era um sorn` propriamente dito.
Capitulo XV


- Lntre, Pequenino, troejou o sorn`. Lntre
e deixe-me er bem oc.
Agora que estaa ace a ace com o espectro
que o apaoraa desde que tinha posto os ps em
Malacandra, Ransom sentiu uma surpreendente
indierena. Nao sabia o que estaa para acontecer,
mas estaa decidido a lear seu plano adiante, e,
naquela hora, o calor e o ar mais respirael aziam
com que se sentisse muito melhor. loi bem para
dentro e respondeu ao sorn`. Sua prpria oz soou
como um alsete agudo.
- Os hrossa` mandaram que eu iesse
procurar Oyarsa, disse.
O sorn` olhou bem para ele. - Voc nao
deste mundo, disse, de repente.
- Nao, respondeu Ransom e sentou-se.
Lstaa cansado demais para dar maiores explicaoes.
- Acho que oc de 1hulcandra,
Pequenino, disse o sorn`.
- Por qu perguntou Ransom.
- Voc pequeno e espesso e os animais de
um mundo mais pesado deem ser eitos assim. Voc
nao pode ir de Glundandra, pois um planeta tao
pesado que se algum animal pudesse ier la teria que
ser chato como uma placa e at mesmo oc,
Pequenino, se partiria se osse a esse mundo. Nao
creio que seja de Perelandra porque la muito
quente, se iesse de la, nao poderia sobreier
quando chegasse aqui. Portanto tenho que concluir
que oc em de 1hulcandra.
- O mundo de onde enho chamado 1erra
por aqueles que moram la, disse Ransom. L muito
mais quente que este, quando entrei na sua caerna
estaa quase morto de rio.
O sorn` ez um moimento repentino com
um dos seus longos membros superiores. Ransom
icou alerta ,mas nao recuou,, pois a criatura talez
pretendesse agarra-lo. Porm, suas intenoes eram
amaeis, apanhou uma coisa na parede, que estaa
ligada a um tubo lexel, e a entregou a ele.
- Respire dentro disto, disse. Os hrossa`
tambm nao podem respirar direito nesta altura.
Ransom respirou undo e logo se sentiu
melhor. A alta de ar e a dor no peito oram aliiadas.
O sorn` e a caerna iluminada, que at entao tinham
um aspecto meio ago, tomaram uma orma mais
deinida.
- Oxignio perguntou, mas naturalmente a
palara nao signiicaa nada para o sorn`. Voc
Augray
- Sim, respondeu o sorn`. Como se chama
oc
- O animal que sou chamado lomem, e
por isto os hrossa` me chamam de lme`, mas
meu nome Ransom.
- lomem, Ren-soom, disse o sorn`.
Ransom iu que ele alaa dierente dos hrossa`.
Lstaa sentado no chao, com seus ps
compridos junto a ele. Um homem na mesma
posiao descansaria o queixo nos joelhos, mas as
pernas do sorn` eram compridas demais para que
pudesse azer o mesmo. Seus joelhos iam muito alm
de seus ombros, de cada lado de sua cabea,
parecendo umas orelhas imensas, e a cabea que
icaa entre eles apoiaa seu queixo no peito saliente.
A criatura parecia ter um papo ou uma barba, mas
naquela luz bruxoleante Ransom nao podia distinguir
muito bem o que era. O sorn` era quase todo
branco, ou creme, e parecia estar estido at os
tornozelos com um material macio que reletia a luz.
Obserando bem as pernas rageis, que estaam mais
prximas, iu que era uma cobertura natural, nao era
um plo mas sim uma espcie de penas. A criatura,
quando ista de perto, era muito menos aterradora
do que parecia, e at mesmo um pouco menor do que
pensara. L erdade que o rosto era muito estranho,
comprido demais, solene demais e quase sem cor, e
era muito mais desagradaelmente parecido com
uma ace humana do que um rosto nao humano
deeria ser. Seus olhos, como os de todas as criaturas
muito grandes, pareciam pequenos demais para seu
rosto. O conjunto, porm, era mais grotesco que
horrel. Comeou a ter uma noa idia dos sorns`,
antigamente, achaa que pareciam gigantes ou
antasmas mas agora, istos de perto, pareciam mais
duendes.
- Voc dee estar com ome, Pequenino,
disse-lhe.
Ransom estaa, entao, o sorn` leantou-se
com moimentos semelhantes aos de uma aranha e
comeou a andar de um lado para o outro
acompanhado por sua ina sombra antasmagrica.
1rouxe-lhe as erduras habituais de Malacandra, uma
bebida e uma substancia noa, lisa, que tinha o gosto
e o cheiro de queijo. Ransom perguntou o que era.
O sorn` comeou uma longa explicaao
sobre o lquido produzido pela mea de um animal
para a alimentaao de seus ilhos, e continuaria por a
at chegar ao processo de abricaao de queijo se
Ransom nao o interrompesse.
- Sim, sim, compreendo, disse. lazemos o
mesmo na 1erra. Qual o animal que produz isto
- L um animal amarelo com um pescoo
muito comprido. Alimenta-se da egetaao
encontrada nas lorestas dos handramit`. Os mais
moos de nossa raa, que ainda nao podem azer
nada, leam os animais la para baixo, de manha, para
pastarem, e ao cair da tarde os trazem de olta para as
caernas.
Por um segundo, Ransom achou a idia de que
os sorns` eram pastores muito reconortante.
Depois, lembrou-se que o Ciclope do lomero
tambm era pastor.
- Acho que ja i alguns de ocs neste
trabalho, disse ele. Mas, e os hrossa` deixam que
destruam suas lorestas
- L por que nao haiam de deixar
- Vocs goernam os hrossa`
- Oyarsa os goerna.
- L quem goerna ocs
- Oyarsa.
- Mas ocs sabem mais coisas que os
hrossa`
- Os hrossa` nao sabem nada senao azer
poesias, pescar e cultiar o solo.
- L Oyarsa um sorn`
- Nao, nao, Pequenino. Ja disse a oc que
ele goerna todos os nau` ,era assim que
pronunciaa hnau`, e tudo o mais em Malacandra.
- Nao entendo este Oyarsa, disse Ransom.
Diga-me mais alguma coisa sobre ele.
- Oyarsa nao morre, disse o sorn` - e nem
procria. Lle pertence a uma espcie dierente e oi
designado para goernar Malacandra desde que este
planeta oi eito. Seu corpo nao igual ao nosso nem
ao seu. dicil -lo e a luz o atraessa.
- Como o de um eldil`
- Sim, ele o maior de todos os eldila` que
ja ieram a um handra`.
- O que sao estes eldila`
- Nao existem eldila` no seu mundo,
Pequenino
- Se existem, nao os conheo. Mas, o que sao
eldila` e por que nao posso -los Nao tm corpos
- L claro que tm corpos. Lxistem muitos
corpos que oc nao pode er. Os olhos do animal
podem er algumas coisas e outras nao. Voc nao
conhece uma porao de espcies dierentes de corpos
em 1hulcandra
Ransom tentou dar ao sorn` uma idia da
terminologia terrestre de corpos slidos, lquidos e
gasosos. Lle ouiu tudo com muita atenao.
- Nao assim que oc dee se exprimir,
respondeu. - Corpo moimento. Se estier a uma
elocidade, oc cheira alguma coisa, se estier a
outra elocidade, oc oue um som, numa terceira
oc uma coisa, e, inalmente, numa quarta, oc
nem , nem oue, nem cheira, nem sabe da
existncia do corpo. Mas preste bem atenao nisto,
Pequenino, as duas extremidades se encontram.
- O que quer dizer com isto
- Quando o moimento rapido, aquilo que
se mexe esta quase em dois lugares ao mesmo tempo.
- L erdade.
- Mas se o moimento osse ainda mais
rapido, - dicil explicar porque oc nao conhece
muitas palaras -, mas oc compreende que se
osse cada ez mais rapido, no im, a coisa que se
moia estaria em todos os lugares ao mesmo tempo,
Pequenino.
- Acho que estou compreendendo o que
quer dizer.
- Pois bem, isto que esta acima de todos os
corpos, tao rapida que esta parada, tao
erdadeiramente corpo que deixou de ser corpo. Mas
nao alemos nisso. Vamos comear de onde estamos,
Pequenino. A coisa mais rapida que seus sentidos
percebem a luz. Nao emos a luz erdadeiramente,
emos apenas as coisas mais lentas que sao
iluminadas por ela, de modo que para ns a luz esta
no limite, sendo a ltima coisa que emos antes que
as coisas se tornem rapidas demais para que as
possamos er. O corpo de um eldil` tao rapido
quanto a luz, pode-se dizer que eito de luz, mas
nao daquilo que luz para o eldil`. Luz`, para ele,
um moimento mais rapido, que para ns nao nada,
e o que ns chamamos luz para ele uma coisa
semelhante a agua, uma coisa isel que pode tocar e
na qual pode se banhar, at mesmo uma coisa escura
quando nao esta iluminada nela mais rapida. L o que
chamamos de coisas slidas, carne e terra, lhe
parecem mais etreas e mais diceis de er que nossa
luz, e mais parecidas com nuens. Para ns o eldil`
um corpo etreo, meio irreal, que pode atraessar
paredes e rochas, enquanto que para ele, elas sao
como nuens e ele sendo slido passa atras delas
com toda acilidade. L o que para ele a luz
erdadeira e enche o cu, de tal modo que ele
mergulha nos raios de sol para se rerescar do calor
dela, para ns o nada negro do cu da noite. Lstas
coisas nao sao estranhas, Pequenino, apesar de nao
poderem ser percebidas por ns. Mas estranho que
os eldila` nunca isitem 1hulcandra.
- Nao tenho certeza de que nao isitem,
disse Ransom. licou pensando que as histrias sobre
pessoas brilhantes e etreas que as ezes aparecem na
1erra talez tiessem outra explicaao do que a que
os antroplogos haiam achado at entao. L erdade
que o unierso seria estranhamente modiicado, mas
o que tinha isto nesta sua iagem o preparara para
tal.
- Por que Oyarsa mandou me chamar
- Oyarsa nao me disse, respondeu o sorn`,
mas ele certamente desejaria er um estranho que
iesse de outro handra`.
- Nao temos nenhum Oyarsa` em meu
mundo.
- Isto mais uma proa que oc em de
1hulcandra, o planeta silencioso.
- O que tem uma coisa com a outra O
sorn` pareceu surpreendido.
- Se ocs tiessem um Oyarsa nao seria
muito proael que nunca alasse com o nosso.
- lalar Mas como poderia az-lo se ica a
uma distancia de milhoes de milhas
- A distancia nao problema para Oyarsa.
- Voc quer dizer que ele recebe mensagens
dos outros planetas, habitualmente.
- Bem, ele nao poria a questao desta orma.
Oyarsa nao diria que habita Malacandra e que um
outro Oyarsa mora em outro planeta. Para ele
Malacandra apenas um lugar no cu, e no cu que
ele e os outros moram. L claro que conersam...
Ransom nao quis se deter muito naquele
problema, estaa icando com sono e achou que
talez nao estiesse compreendendo muito bem o
que o sorn` dizia.
- Lstou precisando dormir, Augray, disse.
Nao sei nada destas coisas que oc esta alando e
talez eu nem enha do mundo que chama de
1hulcandra.
- Ja amos dormir, disse o sorn`. Antes,
porm, quero mostrar 1hulcandra a oc.
Leantou-se, e Ransom o acompanhou ao
undo da caerna. Chegando la, iu uma escada em
caracol. Os degraus eitos para os sorns` eram
altssimos, tee que subir usando as maos e os
joelhos. O sorn`, que o precedia, seguraa em suas
maos um pequeno objeto redondo, de onde inha
uma luz. A escada era muito grande, parecia que
estaa escalando o interior de uma montanha oca.
linalmente, ja sem olego, chegou a um
compartimento escuro, mas aquecido, escaado na
rocha, e ouiu o sorn` dizer:
- Lla esta bem acima do horizonte
meridional.
Lstaa olhando atras de uma espcie de
janela pequena. Qualquer coisa que osse, nao deu a
impressao a Ransom de uncionar como um
telescpio terrestre, apesar de que, ao tentar explicar
ao sorn`, no dia seguinte, os princpios do
telescpio, nao conseguia bem distinguir qual era a
dierena entre os dois. Ransom debruou-se,
apoiando os cotoelos no peitoril da janela, e olhou
para ora. Viu a mais negra escuridao e no meio dela,
pairando, um disco brilhante mais ou menos do
tamanho de meia coroa e que parecia estar a distancia
de um brao. A maior parte de sua supercie era lisa,
de um prateado brilhante, mais para baixo apareciam
algumas ormas e na extremidade uma espcie de
tampa branca, igual as tampas polares que haia isto
em otograias astronomicas de Marte. Por um
instante pensou que estiesse olhando para Marte
mas depois percebeu que aquelas ormas eram a parte
norte da Luropa e um pedao da Amrica do Norte.
Lstaam de cabea para baixo, com o Plo Norte na
parte inerior, e isto lhe deu um choque. Nao haia
dida, porm, que estaa endo a 1erra, talez at a
Inglaterra, mas o quadro tremia um pouco, seus
olhos estaam icando muito cansados, e, alm do
mais, nao tinha certeza de tudo aquilo nao ser um
produto de sua imaginaao. Ali, naquele pequeno
disco se achaam - Londres, Atenas, Jerusalm. La
todos tinham iido e tudo tinha acontecido, e
certamente ainda estaria uma mochila, - a sua - na
aranda de uma casa azia prxima a Sterk.
- L, disse ele, abatido, ao sorn`, - aquele
o meu mundo.
loi o momento mais deprimente de toda sua
iagem.
Capitulo XVI


Ransom acordou na manha seguinte com uma
aga sensaao de que um enorme peso tinha sido
tirado de sua mente. Depois lembrou-se de que era
hspede de um sorn` e de que a criatura de quem
tinha ugido desde que chegara era tao gentil quanto
os hrossa`, apesar de nao sentir por ela a mesma
aeiao que o ligara aos hrossa`. Nao haia mais
nada para se temer em Malacandra, exceto Oyarsa...
- O ltimo obstaculo`, pensou Ransom.
Augray lhe deu alimento e bebida.
- L agora, perguntou Ransom, como ou
encontrar o caminho que me leara a Oyarsa
- Lu carregarei oc, disse o sorn`, - oc
muito pequenino para azer a jornada sozinho e irei
com muito prazer a Meldilorn. Os hrossa` nao
deiam ter mandado oc por este caminho. Parece
que eles, quando olham para um animal, nao sabem
que espcie de pulmoes ele tem e qual a sua
resistncia. Isto bem tpico dos hrossa`. Se oc
tiesse morrido no harandra`, ariam um lindo
poema sobre o hme` alente, e como o cu
escurecia, as estrelas brilhaam e o rio aumentaa
enquanto oc seguira intrepidamente seu caminho,
inalizariam com a cena de sua morte em que oc
aria um lindo discurso. .. e tudo isto pareceria tao
natural a eles como se tiessem pensado um pouco e
salo sua ida mandando que oc seguisse o
caminho mais acil.
- Lu gosto dos hrossa`, disse Ransom um
pouco abespinhado, e acho que a maneira como
encaram a morte esta certa.
- Lles tm razao de nao recea-la, Ren-soom,
mas nao a consideram razoaelmente como parte da
prpria natureza de seus corpos e conseqentemente
eitael em ocasioes em que nunca saberiam como
eita-la. Isto aqui, por exemplo, ja salou a ida de
muitos hrossa`, mas um hross` nunca poderia
imagina-lo.
Mostrou a Ransom um rasco com um tubo
ligado a ele, e na outra extremidade do tubo uma
espcie de concha, era eidentemente um aparelho de
oxignio.
- Respire isto sempre que precisar,
Pequenino, disse, o sorn` - e eche-o quando nao
or necessario.
Augray amarrou o aparelho nas costas de
Ransom e lhe deu o tubo por cima de seus ombros.
Ransom nao pode reprimir um calario quando
sentiu o toque das maos do sorn` no seu corpo,
tinham sete dedos, e eram s pele e osso como uma
perna de passarinho e muito rias. Para disarar a
desagradael sensaao que sentira, perguntou onde
era eito o aparelho, pois ainda nao tinha isto nada
que se parecesse remotamente com uma abrica ou
um laboratrio.
- Ns o imaginamos, disse o sorn`, e os
piltriggi` o executaram.
- Por que eles o abricam perguntou
Ransom. Lstaa mais uma ez tentando descobrir o
sistema poltico e economico de ida em Malacandra.
- Lles gostam de azer coisas, respondeu
Augray. L erdade que o que preerem azer coisas
que sao s bonitas para se olhar mas que nao tm
utilidade nenhuma. Mas, as ezes, quando estao
cansados disto, azem coisas que ns imaginamos,
desde que sejam de dicil execuao. Nao tm
pacincia de azer coisas aceis mesmo que sejam
muito teis. Mas, amos iniciar nossa jornada, oc
ira sentado no meu ombro.
A proposta era inesperada e meio assustadora,
mas endo que o sorn` ja tinha se abaixado,
Ransom sentiu-se na obrigaao de subir para a
supercie penugenta de seu ombro, e sentar junto a
sua ace comprida e palida, passando seu brao pelo
enorme pescoo e se ajeitando o melhor possel
para aquela maneira precaria de iajar. O gigante se
leantou cuidadosamente e Ransom olhou para a
paisagem de uma altura de uns dezoito ps.
- Vai tudo bem, Pequenino perguntou.
- Muito bem, respondeu Ransom e
comearam a jornada.
Seu andar era talez seu aspecto menos
humano. Leantaa seus ps muito alto e os colocaa
no chao muito delicadamente, nao era o moimento
de nenhum animal terrestre. Para o passageiro, era
muito conortael. Depois de uns minutos,
esqueceu-se de que sua posiao era estranha e
comeou a se lembrar de sua inancia quando andara
num eleante no circo e quando, menor ainda, seu pai
o carregaa nas costas. Aquela maneira de iajar era
at bem diertida. Deia estar indo a uma elocidade
de seis ou sete quilometros por hora. O rio era
intenso mas suportael e graas ao seu pequeno
aparelho de oxignio podia respirar muito bem.
A paisagem que ia de seu posto de
obseraao, alto e balouante, era impressionante.
Nao se podia mais er o handramit`, de cada lado se
estendia um mundo de rocha nua, ligeiramente
eserdeada, entremeada de manchas de ermelho. O
cu que era azul mais escuro onde se encontraa com
a rocha, era quase preto no znite, e olhando em
qualquer direao onde a luz do cu nao o cegasse,
podia er estrelas. Soube pelo sorn` que tiera razao
de imaginar que se encontraam no limite da zona
onde a respiraao era possel. Nas montanhas que
cercam as ronteiras do harandra` e na estreita
depressao por onde caminhaam, o ar de raridade
igual ao do limalaia, la, um hross` teria diiculdade
de respirar e mais acima, no harandra`
propriamente dito, isto , na supercie do planeta,
nao pode haer ida. Mesmo a claridade atras da
qual andaam era quase como a do cu - uma luz
celestial muito pouco misturada com o u
atmosrico.
A sombra do sorn`, com a sombra de
Ransom no ombro, se moia na rocha irregular
extraordinariamente delineada, como a sombra de
uma arore diante dos aris de um carro, e a rocha
alm da sombra eria seus olhos. 1inha-se a
impressao de poder tocar o horizonte remoto
esticando o brao. Lstaa na ronteira daquele cu
que tinha conhecido quando estaa na nae do
espao e sentia no corpo os raios que os mundos
enolidos pelo ar nao podem receber. 1ee
noamente aquela sensaao de ida e poder
oerecidos em abundancia. Se houesse ar suiciente
nos seus pulmoes teria dado uma gargalhada de
alegria e satisaao. L agora, at a paisagem prxima
estaa se tornando uma beleza. Na beira do ale,
como se tiessem transbordado do erdadeiro
harandra`, haia grandes massas cor de rosa
parecidas com nuens, que tinha isto tantas ezes de
longe. Agora, de perto, pareciam duras como rocha,
mas estuadas em cima e mais estreitas em baixo,
como coue-lor gigantescas do tamanho de
catedrais e de cor rosa palido. Perguntou ao sorn` o
que eram.
- Sao as elhas lorestas de Malacandra, disse
Augray. Lm outros tempos haia ar nos harandra` e
era quente la. At hoje, se oc pudesse chegar la em
cima e ier, eria que esta coberto com ossos de
criaturas antigas, ha tempos atras era cheio de ida e
barulho. loi entao que cresceram estas lorestas e no
meio delas iia um poo que desapareceu do
mundo. Nao eram cobertos de plo, mas sim de
penas como eu. Nao nadaam n`agua ou andaam na
terra, deslizaam no ar, nos seus membros largos e
chatos que os mantinham la em cima. Dizem que
eram timos cantores e que naqueles tempos as
lorestas ermelhas eram cheias de sua msica. Agora
essas lorestas se transormaram em pedra e s os
eldila` podem andar nelas.
- Ns ainda temos destas criaturas no nosso
mundo, disse Ransom. Ns os chamamos de
passaros. Onde estaa Oyarsa quando tudo isto
aconteceu no harandra`
- Onde ele esta agora.
- L ele nao o pode eitar
- Nao sei, mas um mundo nao eito para
sempre e muito menos uma espcie, Maleldil nao
deseja que isto acontea.
A medida que iam aanando, as lorestas
petriicadas se multiplicaam e as ezes, durante meia
hora, todo o horizonte daquela desolaao parecia um
jardim ingls na primaera. Passaram muitas caernas
aonde, segundo lhe disse Augray, moraam sorns`.
As ezes, ia um pico alto, todo perurado com
inmeros buracos at o cume e ouia sons
inidentiicaeis que inham la de dentro. O sorn`
lhe disse que trabalhaam` la dentro, mas nao
conseguiu az-lo compreender que espcie de
trabalho` estaa sendo eito. Seu ocabulario era
bem dierente do dos sorns`. Nao iu em lugar
nenhum nada que se assemelhasse com uma cidade
de sorns`, que pareciam ser criaturas solitarias e
anti-sociais. De ez em quando aparecia uma ace
longa e palida na entrada de alguma caerna e trocaa
cumprimentos, cujo som era parecido com o de uma
buzina, com os iajantes, mas a maior parte do
tempo, a estrada de rocha deste poo calado estaa
azia e silenciosa como o harandra`.
S uma ez, ao se aproximar a tarde,
encontraram um grupo, de trs sorns`, que inham
na direao oposta. Ransom tee a impressao de que
estaa patinando e nao andando. Vinham descendo
uma pequena ladeira, a leeza do seu mundo e o
pereito equilbrio de seus corpos permitiam que se
inclinassem para rente em angulo reto com o
declie. A graa de seus moimentos, sua estatura
altssima, e o brilho suae do sol nas suas penas,
modiicaram os sentimentos de Ransom para com
sua espcie. Quando os haia isto pela primeira ez,
enquanto se debatia nas garras de \eston e Deine,
os haia chamado de gros`, agora achaa que
1itas` ou Anjos` eram palaras mais apropriadas
para eles. At mesmo suas aces lhe pareciam
dierentes, ele as haia considerado espectrais
quando eram apenas solenes, e sua reaao humana
diante daquela seeridade de linhas e proundezas de
expressao lhe parecia mais ulgar do que coarde. As
imensas criaturas brancas passaram por Ransom e
Augray com a leeza de naios enunados.
Apesar do rio, que muitas ezes o obrigaa a
descer e andar um pouco a p, nao desejaa parar.
Augray, porm, tinha outros planos e decidira passar
a noite na casa de um sorn` mais idoso. Ransom iu
logo que tinha sido leado la para ser mostrado a um
grande cientista. A caerna, ou dizendo melhor, o
sistema de escaaoes, era imenso e tinha muitas
diisoes, com uma multidao de coisas espalhadas,
que nao conseguia compreender. Lstaa
especialmente interessado numa coleao de rolos,
que pareciam ser de peles e estaam cobertos de
sinais, e que s podiam ser liros, mas icou sabendo
que haia muito poucos liros em Malacandra.
- L melhor guardar-se as coisas na memria.
Quando Ransom perguntou se segredos
aliosos nao poderiam icar perdidos, assim,
responderam-lhe que Oyarsa sempre se lembraa e
que se julgasse necessario os traria a luz.
- Os hrossa` tinham muitos liros de
poesia, mas agora ja tm menos. Dizem que escreer
os liros destri a poesia.
Seu anitriao era serido por outros sorns`
que pareciam ser de algum modo subordinados a ele.
A principio, Ransom pensou que ossem criados mas
depois achou que eram discpulos ou assistentes.
A conersa nao oi do tipo que poderia
interessar a um leitor terrestre, pois os sorns`
tinham decidido que Ransom nao iria perguntar nada
mas sim responder as perguntas que eles lhe
izessem. O seu interrogatrio oi muito dierente do
que aquele que os hrossa`` lhe haiam eito. Os
hrossa` perguntaam o que lhes inha a cabea. Os
sorns` usaram um sistema que, comeando da
geologia da 1erra, abrangia a sua geograia atual, e da
passaa para a lora, auna, histria, lnguas, poltica e
arte. Quando iam que Ransom nao lhes podia
inormar mais nada sobre um assunto, sendo que isto
acontecia logo em quase todos, abandonaam e
passaam imediatamente a outro. lreqentemente
extraiam dele, indiretamente, mais conhecimentos do
que possua conscientemente, alendo-se de sua base
de cultura geral. Um comentario sobre arores,
quando Ransom estaa tentando explicar a
abricaao de papel, preenchia um azio que suas
respostas sumarias haiam deixado no campo da
botanica, sua descriao da naegaao terrestre podia
lhes esclarecer algum ponto de mineralogia, e sua
explicaao sobre a locomotia a apor lhes azia
compreender melhor a agua e o ar terrestre. Ransom
tinha decidido dar respostas rancas as suas
perguntas, pois tinha chegado a conclusao de que
proceder de outra orma nao seria hnau`. licaram
espantadssimos com o que lhes contou sobre guerra,
escraidao e prostituiao.
- Isto acontece porque eles nao tm Oyarsa,
disse um dos discpulos.
- L porque cada um deles quer ser um
pequeno Oyarsa, disse Augray.
- Nao culpa deles, disse o elho sorn`. L
necessario que exista goerno, mas como podem
criaturas goernarem a si prprias Animais tm que
ser goernados por hnau`, os hnau` pelos eldila`
e os eldila` por Maleldil. Lstas criaturas nao tm
eldila`. L a mesma coisa que tentar se erguer pelos
seus prprios cabelos ou er toda uma regiao quando
estamos no mesmo nel que ela.
loue duas coisas sobre a 1erra que os
impressionaram particularmente. Uma oi a enorme
quantidade de energia que consumimos para leantar
e transportar coisas. A outra oi o ato de s termos
uma espcie de hnau`. Achaam que esta ltima
deia contribuir decididamente para um
estreitamento de idias.
- Suas idias deem icar a merc de seu
sangue, disse o elho sorn`, pois nao podem
compara-las com idias que nao produzidas por um
sangue dierente.
loi uma conersa muito exaustia e
desagradael para Ransom. Quando inalmente oi se
deitar, nao icou pensando na sua prpria ignorancia.
Seu pensamento se oltou para as lorestas antigas de
Malacandra e a signiicaao que teria crescer a tao
pouca distancia de uma terra colorida onde nao se
podia ir e que em outros tempos ja haia sido
habitada.
Capitulo XVII


No dia seguinte, cedo, Ransom noamente
tomou seu lugar no ombro de Augray. Durante mais
de uma hora iajaram pela mesma regiao clara. Ao
norte, o cu estaa luminoso, com uma espcie
enorme de nuem de cor ocre, que corria a uma
grande elocidade na direao do oeste, a umas dez
milhas acima da regiao arida. Ransom, que ainda nao
tinha isto nenhuma nuem em Malacandra,
perguntou o que era aquilo. O sorn` lhe disse que
era uma nuem de areia leantada pelos entos dos
terreis desertos do norte. lreqentemente haia
nuens daquele tipo, que as ezes eram carregadas
at a uma altura de dezessete milhas para depois
carem em algum handramit` na orma de uma
tempestade de poeira. Ao er aquela nuem se
moendo ameaadoramente no cu azio Ransom
lembrou-se de que estaa na parte de ora de
Malacandra, nao mais habitaa um mundo mas
andaa na supercie de um planeta estranho.
linalmente, a nuem pareceu cair e se desmanchar
no horizonte, aparecendo no local um brilho orte
que icou isel at aquela regiao desaparecer de sua
ista, quando dobraram uma cura.
Do outro lado, iu um aspecto inteiramente
noo, diante dele estaa uma regiao que a princpio
lhe pareceu estranhamente com uma paisagem
terrestre, uma paisagem cheia de altos e baixos
cinzentos, semelhando ondas. Mais alm, estaam os
picos de rocha erde destacando-se contra o cu azul
escuro. Pouco depois, iu que os altos e baixos eram
a supercie irregular de uma camada de neoeiro azul
acinzentado que cobria o ale. Logo que descessem
para o handramit` esse neoeiro desapareceria.
Quando comearam a descida, ja oi se atenuando e
as diersas cores da regiao baixa oram aparecendo
atras dele. A descida oi icando mais rapida e mais
cheia de obstaculos. A luz do cu e a qualidade da luz
soreram uma pequena modiicaao. Momentos
depois, chegaram na beira de um barranco, que na
terra seria chamado de precipcio. Ao er que Augray
pretendia descer por ali, Ransom recusou-se a
permanecer em seu ombro. O sorn` nao
compreendeu bem a razao de suas objeoes mas
abaixou-se para que pudesse desmontar e depois
desceu calmamente. Ransom o acompanhou mais
cautelosamente.
A beleza desse noo handramit`, que se
descortinou diante de seus olhos, tirou sua
respiraao. Lra mais largo do que aquele onde tinha
iido e bem a sua rente haia um lago quase circular
- uma saira de doze milhas na beira de uma loresta
prpura. No meio do lago aparecia uma ilha, que se
eleaa como um seio de mulher, de um ermelho
claro e no alto haia um bosque de arores nunca
istas por um homem. Seus troncos altssimos eram
inos e elegantes e no alto abriam em lores em ez de
ser em ramos e olhas. As lores eram de um tom
dourado e brilhante e de uma beleza indescritel e
aquela massa imel parecia uma nuem de erao.
Ao aproximar-se delas iu que eram na realidade
lores gigantescas e nao arores como julgara a
princpio. Mesmo antes que seu guia lhe dissesse,
sabia que haiam chegado a Meldilorn. Nao sabia
bem o que esperara encontrar, ha muito abandonara
aquelas idias que tinha trazido da 1erra de que osse
uma espcie de paraso de engenheiros cheio de
maquinas abulosas. Mas, tambm nao pensou que
osse er algo de tao classico, tao irginal como
aquele bosque tao brilhante, no meio daquele ale
colorido, eleando-se com graa inimitael dentro da
luz de um sol de inerno. A cada passo que daa em
direao do handramit` sentia um calor delicioso.
Olhou para cima, o cu estaa icando azul mais
claro. Olhou para baixo e sentiu um lee aroma da
suae ragrancia das gigantescas lores.
Proundidade, obscuridade, suaidade e perspectia
estaam de noo dominando a paisagem. O alto da
rocha onde tinham comeado a descida ja estaa
muito longe e parecia increl que tiessem realmente
indo de la. Seus dedos do p, que estaam ha tanto
tempo entorpecidos, moiam-se noamente dentro
de suas botas. Leantou o seu gorro, descobrindo as
orelhas, e imediatamente seus ouidos se encheram
do som de agua caindo. L agora ja estaa andando
naquela egetaao macia, em terreno plano, e acima
de sua cabea haia o teto da loresta. laiam
conquistado o harandra` e estaam no limiar de
Meldilorn.
Uma pequena caminhada as leou a uma
espcie de aenida larga na loresta, a qual seguia reta
como uma lecha entre os caules prpura, at a beira
do lago azul. La encontraram um gongo e um martelo
pendurados numa pilastra de pedra. Lstes objetos
eram ricamente decorados e o gongo e o martelo
eram eitos de um metal azul-eserdeado que
Ransom nao reconheceu. Augray tocou o gongo.
Ransom estaa tao encantado com toda aquela beleza
que nao conseguiu examinar tao detalhadamente
quanto gostaria a ornamentaao da pedra. Parte dos
desenhos pareciam ser representatios de alguma
coisa e a outra parte era puramente ornamental. O
que lhe chamou mais a atenao oi o equilbrio entre
as supercies cobertas e as azias. laia desenhos
simples, de linhas semelhantes aos pr-histricos
encontrados na 1erra, alternados com quadrados de
desenhos intrincados, parecidos com os das jias
clticas. L depois, quando se olhaa de longe, estas
areas alternadas ormaam desenhos maiores.
Obserou tambm que os arabescos grandes
incluam, nos detalhes, desenhos elaborados. Chegou
a conclusao de que a srie de desenhos, apesar de
estilizada, contaa uma histria. Quando estaa
estudando mais detidamente aquele interessante
trabalho, Augray o interrompeu apontando um barco
que tinha sado da margem da ilha, e inha em
direao a eles.
Quando oi se aproximando, Ransom sentiu
uma grande alegria de er que era trazido por um
hross`. A criatura ancorou o barco na praia aonde
estaam, examinou Ransom de alto a baixo, e depois
olhou interrogatiamente para Augray.
- Voc tem toda razao de achar este hnau`
estranho, lrinha, disse o sorn`, pois oc nunca iu
nada de parecido. Seu nome Ren-soom e ele eio de
1hulcandra atras do cu.
- L muito bem-indo, respondeu o hross`
polidamente. Lsta indo ao encontro de Oyarsa
- Sim, ele o mandou buscar.
- L a oc tambm, Augray
- Oyarsa nao me chamou. Se oc o lear em
seu barco para a outra margem, oltarei para minha
torre.
O hross` ez sinal a Ransom para entrar no
barco. Lste tentou exprimir seu agradecimento ao
sorn` e, depois de um momento de dida, retirou
seu relgio do pulso e oereceu, era a nica coisa que
possua, que parecia indicada para dar de presente ao
sorn`. Augray compreendeu logo sua intenao,
examinou-o bem e deoleu-o com alguma
relutancia dizendo:
- Lste presente dee ser dado a um
piltrigg`. Lu o acho muito bonito mas eles tirarao
melhor partido deste objeto. Voc certamente
encontrara alguns deles aqui em Meldilorn, d-o a
eles. Mas, na 1erra, s olhando para isto que ocs
sabem quanto tempo se passou do dia
- Acho que existem alguns animais que
conhecem outra maneira mas os nossos hnau` ja
nao a sabem mais.
Depois disto despediu-se do sorn` e
embarcou. 1ee a impressao de estar quase oltando
para casa quando se encontrou outra ez num barco,
na companhia de um hross`, sentindo o calor d`agua
e endo um cu azul. 1irou seu gorro, recostou-se
comodamente e criou seu companheiro de
perguntas. licou sabendo que nao eram s os
hrossa` que seriam a Oyarsa, como tinha pensado
ao er o hross` chegando no barco, todas as trs
espcies de hnau` estaam a seu serio, cada uma
na sua especialidade. loi inormado tambm de que
seu comportamento em Meldilorn deeria ser o que
lhe agradasse, poderia ir onde quisesse e azer o que
tiesse ontade at que Oyarsa o mandasse chamar.
Isto poderia lear uma hora ou at mesmo alguns
dias. Lncontraria choupanas na praia onde poderia
dormir e onde lhe dariam comida. Lm troca, relatou
ao hross` o que lhe parecia mais acilmente
compreensel a respeito da 1erra e de sua iagem at
Malacandra. Aisou-o tambm de que, com ele,
tinham indo dois homens muito perigosos, que
estaam a solta. Ao azer isto, lembrou-se de que nao
o tinha explicado bem a Augray, mas sua aliao
diminuiu ao reletir que \eston e Deine pareciam
ter uma ligaao qualquer com os sorns` e que de
qualquer maneira era pouco proael que tentassem
azer algum mal a criaturas tao imensas e tao
parecidas com homens. Pelo menos por enquanto,
pois Ransom nao tinha a menor ilusao sobre as
intenoes ocultas de Deine. A nica proidncia que
poderia tomar seria contar tudo que sabia a Oyarsa.
Lnquanto se preocupaa com isto o barco chegou a
margem.
Ransom leantou-se, enquanto o hross`
atracaa o barco, e olhou a sua olta. A esquerda do
lugar onde tinham ancorado haia pequenas casas de
pedra, as primeiras a er em Malacandra. O hross`
lhe disse que la encontraria abrigo e comida. O resto
da ilha parecia desabitado. Na encosta que leaa ao
bosque haia umas pedras que ormaam uma
espcie de aenida larga de monolitos, imponente,
azia, e que desaparecia no alto da colina, por dentro
das palidas sombras das lores gigantescas. 1udo era
solidao, mas quando olhou para cima, tee a
impressao de ouir, destacando-se no silncio da
manha, um lee som prateado de agitaao contnua,
que mal parecia um som quando tentou distingui-lo,
mas que nao podia ser ignorado.
- A ilha esta cheia de eldila`, disse o hross
em os baixa.
Ransom desceu para a praia. Deu alguns
passos hesitantes e, como se estiesse esperando
algum obstaculo, parou, depois, continuou para
rente, ainda da mesma orma.
Apesar da egetaao ser extraordinariamente
macia e luxuriante e seus passos nao azerem
nenhum barulho ao pisar nela, tinha ontade de
andar na ponta dos ps. 1odos os seus moimentos
icaram suaes e macios. A extensao de agua em olta
da ilha tornaa o ar mais quente do que at agora
conhecera em Malacandra, o clima era semelhante ao
de um dia agradael de ins de setembro. A
admiraao e o espanto que o inadiam o impediram
de se aproximar do alto da colina, onde estaam o
bosque e a aenida de pedras erticais.
Parou de subir mais ou menos a
meio-caminho do alto e comeou a andar para a
direita, mantendo-se a uma distancia constante da
praia. Disse para si mesmo que estaa dando uma
espiada na ilha mas tinha a sensaao de que a ilha
que estaa dando uma espiada nele. Lsta sensaao
ainda aumentou com uma descoberta que ez, mais
ou menos uma hora depois de estar agando por ali, e
que depois sempre lhe oi muito dicil descreer.
Resumindo isto em termos abstratos, diria que a ilha
estaa sujeita a ariaoes mnimas de sombra e luz,
que nao podiam ser explicadas por nenhuma
mudana no cu. Se o ar nao estiesse parado e a
egetaao nao osse baixa demais, Ransom diria que
uma lee brisa estaa brincando com ela, produzindo
alteraoes semelhantes as de um trigal na terra. 1al
como os sons prateados que desapareciam quando
procuraa oui-los melhor, estes passos de luz
tambm eram diceis de serem obserados. Quando
olhaa com mais atenao para alguns deles, ele se
tornaa inisel e aquela claridade momentanea
parecia ter acabado de deixar o local onde seus olhos
se ixaam. Nao tinha a menor dida de que estaa
endo`, tao claramente quanto ele jamais eria, os
eldila`. A sensaao que esta certeza lhe produziu era
curiosa, nao era de paor como se estiesse cercado
por antasmas, e nem mesmo como se estiesse
sendo espionado, era antes a impressao de que estaa
sendo obserado por quem tinha o direito de az-lo.
O que sentia era menos do que medo, era uma
espcie de encabulaao, tinha alguma coisa de
submissao e era extremamente inquietante.
Sentia-se cansado e julgou que aquela terra
aorecida seria quente bastante para descansar ao ar
lire. Sentou-se, e a maciez da rela e o suae aroma
que se espalhaa por toda a ilha lhe izeram lembrar
as tardes de erao nos jardins da Inglaterra. lechou
seus olhos por um momento, depois os abriu
noamente e ao olhar para baixo reparou que haia
casas abaixo dele e que no lago um barco se
aproximaa. De repente reconheceu o local: estaa
justamente no ponto de partida e haia, portanto,
dado a olta completa na ilha. licou um pouco
desapontado com esta descoberta. Lstaa
comeando a sentir ome. 1alez nao osse uma boa
idia ir at la em baixo pedir um pouco de comida, de
qualquer maneira ajudaria a matar o tempo.
Mas nao o ez. Quando se leantou e olhou
para a casa maior, uma espcie de hospedaria, iu um
moimento considerael de criaturas nas redondezas
e um grupo grande de passageiros que descia da
barca. No meio do lago iu alguns objetos que se
moiam e que a princpio nao identiicou, depois,
percebeu que eram sorns` com agua pela cintura,
adeando o lago para chegar a Meldilorn. laia uns
dez deles. Por qualquer motio que desconhecia, a
ilha estaa recebendo um grande nmero de
isitantes. Nao tinha medo que lhe izessem algum
mal, se descesse e se misturasse com a multidao, mas
estaa um pouco receoso de az-lo. A situaao em
que se encontraa lhe azia lembrar o seu primeiro
dia na escola quando icara meio aastado
obserando a chegada dos eteranos. Acabou
desistindo de ir at la em baixo. Cortou um pouco da
egetaao e, depois de se alimentar, cochilou.
De tarde, quando a temperatura caiu um
pouco, recomeou a andar. laia outros hnau`
andando pela ilha. Viu mais sorns` que qualquer
uma das outras espcies, mas isto porque eram mais
iseis deido a sua altura. Nao se ouia quase
nenhum barulho. A sua relutancia em se aproximar
dos outros isitantes o leou a se dirigir para o alto da
colina. Chegou at a beira do bosque e oi parar bem
em rente da aenida monoltica. 1inha resolido por
qualquer razao que nao ia entrar nela, mas comeou a
estudar a pedra mais prxima, que era ricamente
esculpida nos quatro lados, e da sua curiosidade o
leou adiante estudando pedra por pedra.
Os desenhos eram muito interessantes. Ao
lado de iguras representando sorns`, hrossa` e o
que ele supunha ser piltriggi` aparecia
reqentemente uma igura alta e ondulante cuja ace
era s sugerida e com azas. As azas eram
pereitamente reconheceis e isto o intrigou. Sera
que as tradioes de arte em Malacandra remontaam
aquela era geolgica e biolgica mais antiga, quando,
segundo Augray lhe tinha dito, haia ida, inclusie
uma espcie de passaro, no harandra` Aquelas
pedras pareciam dizer que sim`. laia desenhos
representando as lorestas ermelhas com passaros
oando entre elas e muitas outras criaturas que
desconhecia. Numa outra pedra, muitas destas
criaturas estaam representadas mortas no solo, e
acima delas uma igura antastica parecendo um
hnakra`, proaelmente simbolizando o rio, que
lhas atiraa dardos. As que estaam ias cercaam a
igura sinuosa e alada que supunha ser Oyarsa. Na
pedra seguinte Oyarsa aparecia seguido de muitas
criaturas, azendo um sulco com um instrumento
pontudo. Outro desenho mostraa os piltriggi`
alargando o sulco com erramentas prprias para
escaaao. Dos dois lados os sorns`` empilhaam
terra ormando cumes, e apareciam hrossa` que
construam canais de agua. Ransom icou pensando
se aquilo seria uma histria real de como haia sido
eito o handramit` ou se era pura imaginaao.
laia muitos desenhos que eram totalmente
incompreenseis para ele. Um, que o intrigou
particularmente, mostraa na parte de baixo um
segmento de crculo, sendo que acima e por tras dele
apareciam trs quartas partes de um disco diidido
em anis concntricos. Achou que deia ser uma
representaao do sol aparecendo atras de uma colina,
a base era cheia de cenas de Malacandra, Oyarsa em
Meldilorn, sorns` na beira das montanhas e outras
coisas que lhe eram ao mesmo tempo amiliares e
estranhas. Lxaminou o disco que parecia estar
surgindo por tras do segmento, mas este nao
representaa o sol. O sol estaa la no centro do disco,
e a olta dele estaam os crculos concntricos. No
primeiro destes crculos, o menor portanto, haia
uma pequena bola em cima da qual estaa uma igura
alada, parecida com Oyarsa, que seguraa uma coisa
parecida com uma trombeta. No circulo seguinte, um
igura semelhante estaa em cima de outra bola. Lsta
igura em ez de ter uma sugestao de rosto, tinha
duas salincias, que Ransom depois de examinar bem
decidiu que deiam ser seios de mulher. Naquela
altura tee certeza de que estaa endo uma
representaao do sistema solar. A primeira bola era
Mercrio, a segunda Vnus, e o mais interessante era
que tambm na sua mitologia Vnus osse associada
a uma igura eminina. O desenho nao o teria
interessado mais se uma curiosidade natural nao o
tiesse eito olhar para a prxima bola que deeria
representar a 1erra. Quando a iu, leou um choque.
A bola estaa la, mas no lugar onde deeria estar a
igura alada haia uma depressao que parecia ter sido
eita para apaga-la. Mas entao, antigamente... mas sua
ignorancia impediu que continuasse a azer
suposioes. Olhou para o prximo crculo. La nao
haia bola, porm a parte inerior do crculo tocaa a
parte onde estaam as cenas de Malacandra, de
maneira que este tocaa o sistema solar naquele
ponto e aparecia em perspectia diante do
espectador. Agora que tinha compreendido o
signiicado do desenho, a pereiao deste o encantou.
Respirou proundamente, dispondo-se a tentar
penetrar nos mistrios que o cercaam. Lntao,
Malacandra era Marte! A 1erra... mas naquele ponto
um som de marteladas, que estaa ouindo ha algum
tempo, sem que tiesse penetrado na sua conscincia,
tornou-se insistente demais para continuar a ser
ignorado. Perto dele haia uma criatura trabalhando,
e certamente nao deia ser um eldil`. Um pouco
assustado, pois estaa absorido em seus
pensamentos, irou-se. Nao iu ningum, entao,
gritou tolamente em sua prpria lngua:
- Quem esta a
As marteladas pararam imediatamente e
apareceu um rosto extraordinario de tras de uma das
pedras.
Nao tinha plos, nisto sendo igual aos homens
e aos sorns`. Sua cabea era comprida, pontuda e
amarelada. A testa era tao pequena que, se nao osse
pelo tamanho da cabea, estendida para tras, aquela
criatura nao poderia ser racional. Um instante depois
a criatura deu um pulo e apareceu toda de uma ez.
Ransom imaginou que s podia ser um piltrigg` e
icou muito satiseito de nao ter deparado com um
representante desta terceira raa logo que chegara a
Malacandra. Parecia-se muito mais com um inseto ou
um rptil do que as que haia isto at agora. Seu
corpo era o de um sapo. A princpio Ransom pensou
que estiesse apoiado, como os sapos, nas maos.
Depois percebeu que a parte dos seus membros
superiores em que estaa apoiado era mais parecido,
de acordo com as idias humanas, com um cotoelo.
Lra largo e claramente destinaa-se a agentar o seu
peso quando andaa. Partindo deles e a um angulo de
cerca de 45 graus estaam os antebraos, inos, mas
ortes, e terminando em maos com diersos dedos.
Percebeu que aquela criatura tinha a grande antagem
de poder realizar qualquer trabalho manual, desde a
escaaao de minas at o recorte de camaeus, com
muito mais acilidade, pois seus cotoelos icaam
bem apoiados permitindo que empregasse toda sua
ora no trabalho. Lle daa a impressao de um inseto
por causa da elocidade de seus moimentos e
porque parecia saltitar, podendo alm disto irar sua
cabea quase a toda a olta. Quando se moia azia
um rudo seco parecido com o de um gaanhoto.
- Venho de um outro mundo, comeou a
dizer Ransom.
- Lu sei, eu sei, disse a criatura alando
depressa e meio impacientemente. Venha aqui atras
da pedra, por aqui, por aqui. Ordens de Oyarsa.
Muito ocupado. 1enho que comear logo. lique
parado aqui.
Ransom oi parar do outro lado do monolito e
iu um trabalho que estaa sendo eito. O chao
estaa repleto de lascas de pedra e o ar cheio de
poeira.
- Muito bem, disse a criatura. lique quieto.
Nao olhe para mim, olhe para aquele ponto.
Ransom nao compreendeu logo o que a
criatura queria dele, mas quando iu o piltrigg`
olhando para ele e para o trabalho que estaa azendo
na pedra, como o artista olha para o modelo e para a
obra que esta realizando, iu o que estaa
acontecendo e quase deu uma gargalhada. Lstaa
posando para um retrato! De onde estaa ia que o
piltrigg` cortaa a pedra como se osse queijo e a
rapidez dos seus moimentos lhe causou a maior
admiraao, nao podia er o trabalho mas, em
compensaao, podia estudar bem a criatura. Viu que
o barulho metalico e chocalhante que azia ao se
mexer era deido a um grande nmero de pequenos
instrumentos que carregaa pendurados na cintura.
As ezes, com uma exclamaao de aborrecimento,
largaa uma das erramentas com que estaa
trabalhando e pegaa uma das outras, a maioria das
que estaam em uso, ele guardaa em sua boca. Viu
tambm que esta criatura usaa roupas como ele,
eitas de um material brilhante, ricamente ornado
mas, no momento, coberto de poeira. Lm olta do
pescoo usaa uma echarpe de pele e seus olhos eram
protegidos por culos duplos escuros, que deiam
serir para proteger seus olhos no trabalho. 1inha
anis e correntes de um metal brilhante, no pescoo,
nos braos e nas maos, que a Ransom nao pareceu
ser ouro. Lnquanto trabalhaa murmuraa para si
mesmo e quando estaa muito animado, o que
acontecia quase o tempo todo, a ponta de seu nariz
icaa ranzida como a dos coelhos. linalmente, de
um salto, aterrissou a umas dez jardas de seu trabalho
e disse.
- Bem, bem. Nao tao bom quanto eu queria.
larei melhor outra ez. Agora chega. Venha er.
Ransom obedeceu. Viu uma representaao
dos planetas, desta ez nao estaam dispostos de
maneira a ormar um mapa do sistema solar, em ez
disto, aanaam em direao ao espectador numa ila
e todos, menos um, presos a uma igura alada. Na
base estaa Malacandra e, para grande surpresa sua,
uma representaao bem aceitael da nae do espao.
Junto a ela estaam trs iguras, tendo sido todas
aparentemente copiadas de Ransom, Lle as achou
repelentes, mesmo considerando-se que o modelo
era muito estranho aos olhos de um habitante de
Malacandra e que a arte deles era estilizada, ainda
assim o piltrigg` poderia ter tentado representar a
igura humana um pouco melhor do que aqueles
bonecos esquisitsimos cuja altura e largura eram
iguais e que na altura do pescoo pareciam rebentar
numa espcie de cogumelo.
Nao querendo ser desagradael disse apenas:
- Suponho que seja assim que somos istos
pelos habitantes de Malacandra. Lm meu prprio
mundo nao somos representados desta maneira.
- Nao, respondeu o piltrigg`, nao
pretendia az-los muito parecidas. Semelhana
demasiada, e nao o acreditarao, os que ao nascer
depois. Continuou alando mais uma porao de
coisas que Ransom tinha diiculdade de
compreender. Lnquanto alaa, Ransom se deu conta
de que aquelas iguras odiosas para o piltrigg`
eram a idealizaao` da humanidade. Para mudar de
assunto, Ransom perguntou uma coisa que ja ha
algum tempo queria saber.
- Nao compreendo, disse, como que ocs,
os sorns` e os hrossa` chegaram todos a alar a
mesma lngua, pois suas lnguas, seus dentes e suas
gargantas deem ser muito dierentes umas das
outras.
- Voc tem razao, respondeu a criatura.
loue um tempo em que cada grupo tinha sua lngua
e ainda a usamos em nosso prprio meio. Mas todos
aprenderam a lngua dos hrossa`.
- Porque aconteceu isto indagou Ransom,
raciocinando ainda em termos da histria terrestre -
os hrossa` ja dominaram as outras duas espcies
- Nao compreendo. Lles sao nossos grandes
poetas e cantores. 1m mais palaras. Ningum
aprende a lngua de meu poo, pois o que temos a
dizer esta em pedra, em sangue do sol e em leite das
estrelas e todos podem -lo. Ningum aprende a
lngua dos sorns`, pois sua sabedoria pode ser
transormada em quaisquer palaras e continuara
sendo a mesma. Nao se pode azer isto com os
cantos dos hrossa`. Sua lngua se espalha por toda
Malacandra. Lu a alo com oc porque
estrangeiro, como a alaria com um sorn`. Lm
nossos lares, porm, temos nossa lngua antiga. L
acil eriica-lo nos nomes. Os sorns` tem nomes
ressonantes como Augray, Arkal, Belmo, lalmay, etc.
Ja os nomes dos hrossa` tem um som mais aspero
como lnoh, lnihi, lyoi, lthani.
- Lntao a melhor poesia eita na lngua
mais aspera
- 1alez, respondeu o piltrigg`, assim
como os melhores quadros sao eitos nas pedras mais
duras. Ja o meu poo tem nomes como Kalakaperi,
Parakataru e 1aalakeru. Meu nome
Kanakaberaka.
Ransom lhe disse seu nome.
- Lm nosso pas, nao assim, disse
Kanakaberaka. Nao icamos espremidos num
handramit` estreito. La estao as erdadeiras
lorestas, as sombras erdes, as minas proundas. A
luz nao tao intensa como aqui, e tambm nao
assim silencioso. Gostaria que oc tiesse indo ao
nosso pas. Nao moramos em buracos como os
sorns` ou em choupanas como os hrossa`. Poderia
mostrar a oc casas com cem pilastras, uma de
sangue do sol, a seguinte de leite das estrelas e assim
por diante... e nas paredes esta representado todo o
unierso.
- Como que ocs se goernam
perguntou Ransom. Os que trabalham nas minas
estao tao satiseitos quanto aqueles que pintam os
muros
- 1odos trabalham nas minas, um trabalho
em que todos tm que participar. Cada um tira o que
precisa para seu trabalho. O que mais iria ele azer
- Isto nao acontece na 1erra.
- Lntao ocs deem azer trabalhos
errados. Como poderia um artesao saber trabalhar
bem com o sangue do sol, se nao penetrasse na onte
dele, e distinguisse uma espcie da outra, e morasse
com ele dias e dias, longe da lua do cu, at que
penetrasse em seu sangue e em seu coraao, como se
osse pensamento ou comida
- La o sangue de ouro ica a uma grande
proundidade e aqueles que o tiram tm que passar a
ida toda naquela tarea.
- L eles gostam disto
- Acho que nao... nao sei bem. Lles o azem
porque nao terao alimento se pararem.
Kanakaberaka ranziu o nariz.
- Mas entao nao ha comida suiciente no seu
planeta
- Nao sei, respondeu Ransom. Muitas ezes
ja quis obter uma resposta para essa pergunta, mas
ningum soube me dizer nada. Ningum mantm o
poo de ocs no trabalho, Kanakaberaka
- Nossas meas, disse o piltrigg`,
azendo um rudo engraado, que aparentemente era
o equialente de uma risada.
- Vocs dao mais consideraao as suas
meas do que os outros hnau` as deles
- Muito mais. Ns somos os que dao mais
consideraao e os sorns` sao os que dao menos.
Capitulo XVIII


Ransom passou aquela noite na hospedaria,
que era uma casa de erdade, construda pelos
piltriggi` e ricamente eneitada.
A satisaao que tee, de estar numa habitaao
que se parecia com as da 1erra, nao oi tao grande
quanto poderia ser, deido a presena de tantas
criaturas de Malacandra sob o mesmo teto que ele. As
trs espcies estaam representadas e sentiam-se
muito a ontade umas com as outras. S
discordaam a respeito da temperatura da casa, que
os sorns` achaam muito quente e os piltriggi`
muito ria. Aprendeu mais sobre o humor em
Malacandra naquela nica noite do que tinha
conseguido perceber at entao, pois as conersas em
que tomaram parte haiam sido quase sempre muito
srias. Aparentemente o esprito comico aparecia
com mais animaao quando as trs espcies de
hnau` se encontraam. As piadas das trs eram
igualmente incompreenseis para ele. 1ee a
impressao de que haia uma certa dierena nas
graas que aziam: os sorns` raramente passaam da
ironia, os hrossa` eram extraagantes e antasticos e
os piltriggi` eram penetrantes. Mesmo quando
Ransom entendia as palaras, nao percebia qual era a
graa, e como estaa cansado, oi se deitar cedo.
Na madrugada seguinte, na hora em que nas
azendas da 1erra se tira o leite das acas, Ransom oi
acordado A princpio nao percebeu bem o que o
despertara, o quarto onde dormia estaa azio e
escuro. Resoleu dormir outra ez, mas ouiu uma
oz junto dele dizer, - Oyarsa chama oc.
Sentou-se na cama e olhou a sua olta. Nao haia
ningum, mas a oz repetiu, - Oyarsa chama oc.
Aos poucos despertou completamente e entao
compreendeu que deia haer um eldil` no quarto.
Nao sentiu um medo consciente, mas enquanto se
leantaa obedientemente e estia sua roupa, seu
coraao batia aceleradamente. Nao estaa muito
preocupado com a criatura inisel que se achaa em
seu quarto mas sim com a entreista a que ia
comparecer. 1inha perdido aquele paor inicial que
sentia quando achaa que ia encontrar um monstro
ou um dolo, o neroso que o dominaa agora era do
mesmo tipo que sentia quando era estudante e tinha
um exame. A coisa que mais desejaa naquele
instante era uma boa xcara de cha.
A hospedaria estaa inteiramente azia. Saiu e
parou um instante para admirar a paisagem. A
neblina azulada estaa se aastando do lago e o cu
estaa clareando, altaam poucos minutos para o
nascer do sol. O ar ainda estaa muito rio e a
egetaao estaa coberta de oralho. laia alguma
coisa de estranho no ar, o silncio era absoluto, nao
se ouia mais as ozes dos eldila` nem se ia o jogo
de luz e sombra que seus ps aziam ao passar. Sem
que osse preciso lhe dizer nada sabia que deia se
dirigir ao bosque que icaa na parte mais alta da ilha.
Ao se aproximar do caminho que o learia at la, iu
que a aenida monoltica estaa cheia de criaturas das
trs espcies encontradas em Malacandra. lormaam
duas alas de um lado e de outro, algumas acocoradas,
outras sentadas, cada uma na posiao que mais
coninha a sua anatomia. Quando chegou la no alto,
no meio da aenida onde estaam os blocos maiores,
parou: nunca conseguiu se lembrar se o izera
espontaneamente ou se obedecera a algum eldil`.
Nao se sentou porque a terra estaa muito ria e
molhada e alm disto achaa que nao seria muito
prprio. licou simplesmente parado, de p. 1odas as
criaturas estaam olhando para ele e nao se ouia o
menor rudo.
Aos poucos oi percebendo que o local estaa
repleto de eldila`. As luzes, que na spera estaam
espalhadas por toda a ilha, concentraam-se agora
num s local e estaam tambm paradas, o sol ja
haia surgido mas todos permaneciam silenciosos.
Quando olhou para cima para er os raios de sol
batendo nos monolitos, iu que o ar estaa cheio de
uma luz dierente da do sol, aquele brilho que tinha
diante de si, era a luz dos eldila`. O cu, assim como
a terra, estaa cheio deles, os habitantes iseis de
Malacandra eram s uma pequena parte da multidao
que o cercaa. Quando chegasse a hora de deender
sua causa, ele o aria diante de milhares ou milhoes de
criaturas que at entao nunca tinham isto um
homem, e a quem o homem nao podia er. lilas e
ilas de eldila` estaam prximos a ele e outros
tantos se encontraam no cu, acima de sua cabea,
esperando o incio de seu julgamento. Molhou os
labios, que tinham icado secos e icou pensando se
seria capaz de abrir a boca quando lhe mandassem
alar. Depois, pensou que talez aquela espera e
aquele exame de que estaa sendo alo ossem o
julgamento, quem sabe ja estaa lhes dizendo
inconscientemente tudo o que queriam saber.
Passado algum tempo, porm, houe um rudo de
moimento. 1odas as criaturas que estaam no
bosque se leantaram e icaram paradas, silenciosas e
com as cabeas curadas respeitosamente. Ransom
iu, entao, ,se que se pode chamar isto de er, que
Oyarsa inha chegando entre as ilas de pedras
esculpidas. Lm parte ele o sabia, pelos rostos das
criaturas de Malacandra, a passagem de seu senhor e
em parte porque ele iu, nao podia negar que iu, o
prprio Oyarsa. Nunca pode explicar bem como oi
aquilo. laia um lee rastro de luz, nao menos do
que isto, uma diminuiao mnima de sombra,
passando pela supercie desigual da egetaao do
solo, ou melhor, uma dierena no aspecto do chao,
lee demais para poder ser descrita, caminhaa
lentamente em direao a ele. 1al como um silncio se
espalhando numa sala cheia de pessoas, uma brisa
ininitesimal num dia quente, a lembrana passageira
de algum som ou alguma ragrancia ha muito
esquecidas, tudo que ha de mais silencioso, de menor
e de mais dicil de se perceber na natureza, passou
Oyarsa entre seus sditos e oi se colocar a menos de
dez jardas de Ransom, bem no centro de Meldilorn.
Ransom tee a sensaao de que haia um raio perto
dele, seu coraao e seu corpo pareciam ser eitos de
agua.
Oyarsa alou, sua oz era a menos parecida
com a dos homens que Ransom ouira at entao, era
uma oz suae e distante, uma oz exatamente como
um dos hrossa` dissera mais tarde, uma oz sem
sangue. A luz para os eldila` o que o sangue para
ns. As palaras que disse nao oram assustadoras.
- O que receia oc, Ransom, de
1hulcandra perguntou.
- 1enho receio de s, Oyarsa, porque sois
tao dierente de mim e nao os posso er.
- Lstas razoes nao sao bastante ortes, disse a
oz. Voc tambm dierente de mim, e apesar de
er oc, s lhe ejo muito agamente. Nao pense
que somos totalmente dierentes. Somos ambos
cpias de Maleldil. Nao sao estas as razoes
erdadeiras.
Ransom nao disse nada.
- Voc comeou a ter medo de mim antes
mesmo de por os ps no meu mundo. Desde que
aqui chegou tem gasto todo seu tempo em ugir de
mim. Meus seros iram o seu medo quando estaa
na nae do espao. Viram que seus companheiros lhe
trataam mal, apesar de nao poderem compreender
suas palaras. Lntao mandei aquele hnakra` para
que pudesse escapar daqueles dois e ir at a mim por
sua lire ontade. Porm oc se escondeu entre os
hrossa` e apesar de terem lhe dito para ir a mim,
oc nao eio. Depois disto mandei meu eldil`
busca-lo e ainda assim oc nao eio. L por im, seus
prprios semelhantes perseguiram oc, azendo
com que iesse, e o sangue de um hnau` oi
derramado.
- Nao compreendo, Oyarsa. Quereis dizer
que ostes s que me mandastes buscar em
1hulcandra
- Sim. Os outros dois nao lhe disseram isto
L entao porque oc eio com eles senao para
obedecer ao meu chamado Meus seros nao podiam
entender o que eles lhe diziam quando estaam no
cu.
- Vossos seros... nao entendo, disse
Ransom.
- laa as perguntas que desejar, disse a oz.
- Vs tendes seros no cu
- L aonde mais os teria Nao ha nenhum
outro lugar.
- Mas s estais em Malacandra, assim como
eu.
- Mas Malacandra, como todos os mundos,
lutua no cu. L eu nao estou aqui` do mesmo
modo que oc, Ransom de 1hulcandra. Criaturas da
sua espcie tm que cair do cu num mundo, para
ns os mundos sao lugares no cu. Nao tente, porm,
compreender isto agora. Basta que oc saiba que eu
e meus seros estamos at agora mesmo no cu. Lles
estaam a sua olta na nae do espao da mesma
orma que lhe rodeiam aqui.
- Lntao s tiestes conhecimento de nossa
iagem mesmo antes de sairmos de 1hulcandra
- Nao. Nao sabemos o que se passa em
1hulcandra. L o nico mundo que esta ora do cu e
nao recebemos mensagens de la.
Ransom permaneceu silencioso, mas Oyarsa
respondeu suas perguntas nao ormuladas.
- Nao oi sempre assim. loue um tempo
em que conhecamos o Oyarsa do seu mundo, ele era
mais brilhante que eu e superior a mim. L uma
histria muito comprida e muito triste. Lle se
corrompeu e assim permaneceu. Isto, antes que
houesse ida em seu mundo. Lstes oram os Anos
Maus de que ainda alamos nos cus, quando ele
ainda nao estaa preso a 1hulcandra, mas lire como
ns. Pretendia lear o mal a todos os planetas que
nao osse o seu. Com a mao esquerda abaou sua lua
e com a direita trouxe a inerte gelada ao meu
harandra`, antes do tempo, se, pela, minha mao,
Maleldil nao tiesse aberto os handramits` e
deixado jorrar as ontes quentes, meu mundo teria
sido despooado. Mas ele nao icou solto por muito
tempo. loue uma luta eroz e ns o aastamos do
cu e o amarramos no ar de seu prprio planeta como
Maleldil nos ensinara. Certamente ele esta la at
agora, e nunca mais soubemos nada de seu planeta,
icou silencioso. Ns achamos que Maleldil nao o
entregaria completamente ao domnio do Oyarsa do
Mal, ouimos dizer que Lle oi leado a azer coisas
terreis em sua luta com o Oyarsa 1orto. Nao
sabemos nada ao certo e oc conhece mais isto do
que ns, uma coisa que desejaramos saber.
Ransom leou algum tempo para alar de noo
o Oyarsa respeitou seu silncio. Quando colocou os
pensamentos em ordem disse:
- Depois desta histria, Oyarsa, posso os
dizer que nosso mundo muito errado. Os dois que
me trouxeram aqui nao sabiam nada a osso respeito,
s sabiam que os sorns` lhes tinham pedido que me
trouxessem. Acho que pensaram que s reis um
also eldila` nas regioes selagens de nosso mundo,
homens matam outros homens diante deles, pensam
que os eldila` bebem sangue. Pensaram que os
sorns` me quisessem para isto ou para alguma outra
maldade. Me trouxeram a ora e eu im apaorado.
Os contadores de histrias no nosso mundo azem
com que pensemos que se existe ida alm de nossa
prpria atmosera ela tem necessariamente que ser
ma.
- Compreendo, disse a oz. L isto explica
muitas coisas que estaa achando estranhas. Assim
que sua nae saiu da atmosera de ocs e entrou no
cu, meus seros disseram que oc parecia estar
indo contra a ontade e que os outros tinham
segredos entre eles. Nao pensei que uma criatura
pudesse ser tao insensel a ponto de trazer um de
seus semelhantes a ora.
- Nao sabiam para que desejaeis a minha
presena, Oyarsa. Alias, nao o sei ainda.
- Direi a oc. la dois anos atras, o que
equiale a cerca de quatro anos dos seus, esta nae
entrou no cu indo de seu mundo. Acompanhamos
sua iagem at aqui, haia eldila` junto a ela quando
passou por cima do harandra`, e, quando
inalmente aterrissou no handramit`, mais da
metade de meus seros estaam a sua olta, endo os
estranhos chegarem. Aastamos todos os animais do
lugar e nenhum hnau` tinha ainda conhecimento do
ato. Depois que os estranhos tinham andado para
cima e para baixo em Malacandra e construdo uma
cabana, achei que certamente ja se dissipara seu
receio de um mundo noo, e mandei que alguns
sorns` se mostrassem e lhes ensinassem nossa
lngua. Lscolhi os sorns`` porque sao os que tm o
aspecto mais parecido com a gente de seu mundo. Os
habitantes de 1hulcandra tieram medo dos sorns`
e custaam muito para aprender qualquer coisa. Os
sorns` os isitaram muitas ezes e lhes ensinaram
alguma coisa. Disseram-me que os 1hulcandrenses
apanhaam sangue do sol em qualquer lugar que o
encontraam. Quando o que me disseram nao ez
sentido nenhum para mim, disse aos sorns` que os
trouxessem at mim, nao a ora, mas sim
cortesmente. Recusaram-se a ir. Mandei dizer entao
que iesse um s, mas nem mesmo um quis ir. 1eria
sido acil aprisiona-los, mas apesar de ermos que
eram pouco inteligentes, nao percebemos que eram
tao dbeis, e alm disto nao queria exercer minha
autoridade sobre criaturas que pertenciam a um outro
mundo. Disse aos sorns` que os tratassem como
ilhotes de eras e lhes dissessem que nao poderiam
mais apanhar sangue do sol at que um de sua raa
iesse a mim. Quando lhes disseram isto, puseram o
maximo possel do que ja haiam apanhado na nae
do espao e partiram para seu prprio mundo.
Naquela ocasiao nao compreendemos o que os tinha
leado a proceder assim, mas agora esta tudo claro.
Pensaram que eu queria um de sua prpria raa para
com-lo e oram busca-lo para mim. Se tiessem
andado umas poucas milhas para ir ao meu
encontro eu os teria recebido com toda a cortesia,
agora izeram duas ezes uma iagem de milhoes de
milhas a toa, e de qualquer maneira terao que
aparecer diante de mim. Voc tambm, Ransom de
1hulcandra, ez tanto esoro para eitar ir at
aqui...
- L erdade, Oyarsa. Criaturas mas sao
cheias de receios. Mas agora estou diante de s e
pronto para obedecer a ossa ontade.
- la duas coisas que desejo perguntar a
oc. Primeiro, preciso saber porque ieram aqui,
descobrir isto, meu deer para com meu mundo.
Lm segundo lugar, quero saber alguma coisa sobre as
lutas estranhas que estao sendo traadas entre
Maleldil e o Oyarsa Mau, pois isto como ja disse nos
interessa a todos.
- Quanto a primeira pergunta, Oyarsa, im
aqui porque ui trazido a ora. Dos outros dois, um
nao se interessa por mais nada a nao ser sangue do
sol, pois em nosso mundo pode troca-lo por muito
poder e muitos prazeres. O outro, porm, deseja mal
a osso poo. Acho que nao hesitaria em destruir
todo osso poo a im de preparar lugar para o
nosso. L depois aria o mesmo com os outros
mundos. Lle quer que nossa raa dure eternamente e
tem esperana de icar saltando de mundo em
mundo, procurando sempre um sol noo quando o
elho se extinguir ou qualquer coisa de parecido com
isto.
- O crebro dele aetado
- Nao sei. 1alez nao esteja explicando o que
ele pretende, pois tem conhecimentos mais astos
que os meus.
- Pensara ele que poderia ir para os grandes
mundos Pensara, por acaso, que Maleldil quer que
alguma raa ia eternamente
- Mas ele nao sabe que Maleldil existe. O que
certo, porm, Oyarsa, que deseja mal ao osso
mundo. Nao deeis permitir que mais ningum de
nossa raa enha aqui. Se a nica orma de impedi-lo
or matar a ns trs, eu morrerei de bom grado.
- Se ocs pertencessem ao meu mundo, eu
aos outros dois mataria ja, Ransom, e a oc mais
tarde, porque eles sao maus demais para que se tenha
esperana de corrigi-los e oc, quando icar um
pouco mais alente, estara pronto para ir ao encontro
de Maleldil. A minha autoridade, porm, sobre o
meu prprio poo. L uma coisa terrel matar os
hnau` de outrem. Nao sera necessario chegar a este
extremo.
- Lles sao ortes, Oyarsa, podem atirar a
morte a muitas milhas e soprar entos morteros
contra seus inimigos .
- O mais nimo de meus seros poderia
tocar sua nae antes que ela atingisse Malacandra,
enquanto estiesse no cu, e transorma-la num
corpo de moimentos dierentes, o que seria
equialente ao desaparecimento, para ocs. Nao
deixe ningum de sua raa ir ao meu mundo a
menos que eu o mande chamar, pois as
conseqncias seriam terreis. Agora conte-me tudo
sobre 1hulcandra. Nao sabemos nada do que se
passou la depois do dia em que o Oyarsa Mau caiu do
cu na atmosera de seu mundo, erido depois de
uma luta sem trguas.
- 1enho medo dos espaos de tempo,
Oyarsa... ou talez eu nao os entenda. Nao dissestes
que tudo isto aconteceu antes que houesse ida em
1hulcandra
- Sim.
- L s, Oyarsa Ja ieis... e aquele desenho
na pedra que mostra o rio matando os habitantes do
harandra` Aquilo representa um ato que
aconteceu antes de meu mundo existir
- Lstou endo que oc mesmo hnau`,
disse a oz. Nao ha dida de que uma pedra exposta
ao ar naquela ocasiao nao seria pedra agora. Aquele
desenho ja comeou a desaparecer e oi copiado mais
ezes do que existem eldila` a nossa olta. Mas oi
copiado exatamente, de modo que oc agora um
desenho que estaa terminado quando seu mundo
ainda estaa pela metade. Mas nao pense muito sobre
estas coisas. Meu poo tem por norma nao alar
muito sobre tamanhos ou nmeros com ocs, ou
mesmo com os sorns`. Vocs nao compreendem e
icam dando muito alor a coisas sem importancia e
passam por cima do que realmente interessa. L
melhor que oc me conte o que Maleldil ez em
1hulcandra.
- Segundo nossas tradioes, comeou
Ransom a dizer, quando, repentinamente, o silncio
da assemblia oi quebrado. Um grupo enorme,
quase uma procissao inha indo da praia em direao
ao bosque. Lra ormado quase que exclusiamente,
pelo que podia er, de hrossa` e eles pareciam estar
carregando qualquer coisa.
Capitulo XIX


Ao se aproximar a procissao, Ransom iu que
os hrossa` que inham na rente estaam
carregando trs ardos longos e estreitos. Cada ardo
era transportado por quatro hrossa` que o
equilibraam em cima de suas cabeas. Depois deles,
inha um grupo em que todos estaam armados com
arpoes e pareciam estar escoltando duas criaturas que
ele nao conseguiu distinguir bem. A luz estaa por
tras deles quando passaram entre os dois monolitos
mais aastados. Lram muito mais baixos que
qualquer animal existente em Malacandra, percebeu
que eram bpedes, apesar de seus membros ineriores
serem tao grossos que nao sabia se poderia chama-los
de pernas. Os corpos eram um pouco mais estreitos
em cima do que em baixo de maneira que tinham um
ligeiro ormato de pra, suas cabeas nao eram
redondas como as dos hrossa` nem compridas
como as dos sorns`, eram quase quadradas. Seus
ps pareciam muito pesados e estreitos e pisaam
com iolncia desnecessaria. Pouco a pouco suas
aces oram icando iseis endo-se a princpio
massas de carne, de cor ariada, emolduradas por
uma substancia escura... De repente, Ransom, com
um grande choque, percebeu que eram homens. Os
dois prisioneiros eram \eston e Deine e ele, por um
instante priilegiado, haia obserado a orma
humana do ponto de ista dos habitantes de
Malacandra.
Os hrossa` que inham na rente chegaram a
algumas jardas de Oyarsa e depositaram seus ardos
no chao.
Viu entao que eram trs hrossa` mortos, em
esquies de um metal desconhecido, estaam
deitados de costas e seus olhos, que nao haiam sido
echados, olhaam impressionantemente para as
copas douradas do alto do bosque. Um deles,
certamente, deia ser lyoi. Seu irmao lyari
adiantou-se, curou-se diante de Oyarsa, e comeou
a alar.
A princpio, Ransom nao ouiu o que ele
estaa dizendo porque sua atenao estaa toda
oltada para \eston e Deine. Lstaam sem armas e
os hrossa` que os cercaam os igiaam com toda
atenao. Ambos, tal como Ransom, haiam deixado
suas barbas crescerem desde que haiam chegado em
Malacandra, e estaam palidos e empoeirados.
\eston estaa com os braos cruzados e tinha uma
expressao de dio concentrado. Deine tinha as
maos nos bolsos e demonstraa uma irritaao
prounda. Lra claro que os dois sabiam que tinham
boas razoes para icarem assustados mas nenhum
demonstraa medo. Nao podiam er Ransom, pois
estaam cercados por guardas e alm disto
obseraam atentamente o que estaa acontecendo.
Ransom desiou sua atenao para as palaras
do irmao de lyoi.
- Nao me queixo da morte destes dois,
Oyarsa, porque quando nos aproximamos dos
hmena`, de noite, eles estaam apaorados. O que
aconteceu pode-se comparar a uma caada e estes
dois oram mortos como poderiam ter sido por um
hnakra`. lyoi, porm, oi atingido pela arma de um
coarde quando nao tinha eito nada para
amedronta-los. L agora ele jaz aqui, ,nao o digo por
ele ser meu irmao mas sim porque ato sabido em
todo handramit`, este guerreiro alente que era um
hnakrapunt` e um grande poeta. Sua morte oi uma
perda muito grande para ns.
A oz de Oyarsa dirigiu-se pela primeira ez
aos dois homens.
- Porque mataram ocs o meu hnau`
\eston e Deine olharam a sua olta
procurando descobrir quem alara.
- Meu Deus! exclamou Deine em nossa
lngua natia. Nao me diga que tm um alto-alante.
- Ventriloquismo, respondeu \eston num
murmrio rouco. Muito comum entre selagens. O
eiticeiro da tribo inge que cai num transe e se utiliza
do entriloquismo para assustar os outros. O que
temos a azer descobrir o eiticeiro e nos dirigirmos
a ele, isto ara com que perceba que seu truque oi
descoberto e perca a calma. Voc esta endo algum
destes monstros que esteja em transe Puxa! Ja o
descobri.
\eston tinha realmente um poder de
obseraao ormidael, descobriu logo a nica
criatura que nao estaa de p em atitude de reerncia
e atenao. Lra um elho hross`, acocorado e de
olhos echados, prximo a eles. Deu um passo na
direao do elho, numa atitude desaiadora, e disse
em oz bem alta ,seu conhecimento da lngua de
Malacandra era muito pequeno,:
- Por que tiraram nossos bang-bang Ns
muito zangados. Ns nao assustados.
De acordo com a hiptese de \eston esta sua
aao deia ter tido um resultado ulminante.
Inelizmente, porm, ningum mais tinha a sua
opiniao sobre os conhecimentos de entriloquismo
do elho hross`. Lle era conhecido de todos,
inclusie de Ransom, e nao tinha chegado com a
comitia. Ja estaa naquele mesmo lugar desde o
amanhecer. Nao tinha certamente a menor intenao
de desrespeitar Oyarsa, apenas tinha sido encido
por uma irresistel sonolncia, o que costuma
acontecer com hnau` idosos de todas as espcies, e
naquela altura estaa tirando seu bom cochilo. lez
uma pequena careta quando \estern deu aqueles
gritos diante dele, mas seus olhos continuaram
echados.
A oz de Oyarsa alou outra ez.
- Por que oc ala com ele disse. Sou eu
que estou lhe perguntando. Por que oc matou o
meu hnau`
- Solte-nos, depois ns alar, berrou \eston
para o hross` adormecido. Voc pensa ns nao
ora oc azer o que quer. Nao pode. Grande chee
do cu nos mandou. Voc nao azer que mandou, ele
em mata todos. Bang, bang!
- Nao sei o que signiica bang`, disse a oz.
Mas porqu mataram meu hnau`
- Diga que oi um acidente, murmurou
Deine para \eston, em nossa lngua.
- Ja disse isto a oc antes, respondeu
\eston na mesma lngua, - oc nao sabe lidar com
natios. Se oc ceder um pouco que seja, querem
logo matar oc. A nica coisa a azer intimida-los.
- Lsta bem! laa o que quiser entao,
resmungou Deine. Lle ja estaa perdendo a nos
mtodos de seu companheiro.
\eston pigarreou e noamente dirigiu-se ao
elho hross`.
- Ns matar ele mostrar nosso poder, gritou
com todas as oras. 1odo que nao obedece eu
manda, ns - bang! bang! - igual aquele. Se
obedecer, damos coisas bonitas. Olha! Olha! Para
grande ergonha de Ransom, \eston tirou do seu
bolso um colar de contas coloridas, comprado
certamente nas lojas americanas, e comeou a
sacudi-lo na cara dos guardas, irando-se lentamente,
e dizendo - Bonito, bonito! Olha! Olha!
O resultado desta representaao oi ainda mais
extraordinario do que o prprio \eston calculara.
Ouiu-se uma conusao ensurdecedora de sons. Os
rinchos dos hrossa`, os apitos dos piltriggi` e os
bramidos dos sorns` quebraram o silncio daquela
solene assemblia e reboaram nas distantes
montanhas. At mesmo no ar ouiu-se um lee
tilintar das ozes dos eldila`. Lnim, todos os
presentes nao puderam deixar de rir, cada um a sua
maneira, diante daquela cena tao ridcula.
- Vocs nao assustar eu com urros, gritou
\eston. Lu nao ter medo ocs.
- L preciso que desculpe meu poo, disse a
oz de Oyarsa e at mesmo nela se percebia uma
ligeira modiicaao, nao estao querendo assustar
oc, estao s rindo!
Mas \eston nao conhecia o erbo rir` na
lngua de Malacandra, alias acho que nao o
compreendia bem em nenhuma lngua. Olhou em
olta com uma expressao intrigada. Ransom, morto
de ergonha, quase rezou para que ele se satisizesse
com aquela experincia, mas \eston nao era homem
de se deixar encer com tanta acilidade. 1inha plena
coniana nas suas regras de lidar com poos
primitios, sabia que primeiro deia assusta-los e
depois agrada-los. Deixou o rudo diminuir um
pouco, olhando para todos sem se alterar. Logo
depois, comeou noamente a girar como um piao
em camara lenta, enxugando a testa com a mao
esquerda, e agitando reneticamente o colar com a
mao direita. A barulhada proocada por esta noa
tentatia oi tao grande que nao se podia ouir o que
\eston estaa dizendo, mas Ransom tinha certeza de
que s podia estar repetindo - Bonito! Bonito! De
repente, a algazarra redobrou. Alguma aga
lembrana de como costumaa diertir as crianas da
amlia deia estar inadindo a cabea de \eston.
Lstaa pulando e sacudindo a cabea de um lado para
o outro, quase danando, enquanto o suor escorria
pela sua testa abaixo. Lra bem capaz de estar
dizendo: - Bilu, bilu, bilu!
Aquela brilhante perormance do grande sico
s chegou a um im por ter ele sido obrigado a parar
por completa exaustao sica. S alguns instantes
depois de ter terminado a representaao que oi
possel se restabelecer o silncio na assemblia.
Ransom entao ouiu a oz de Deine dizendo em sua
lngua:
- Pelo amor de Deus, \eston, pare com esta
palhaada! Sera que oc nao percebe que isto nao da
resultado
- L, parece que nao, concordou \eston,
acho que ainda sao menos inteligentes do que
supnhamos. Quem sabe seria uma boa idia azer
uma noa tentatia, ou talez oc queira az-lo
desta ez
- Ora bolas! disse Deine, irou as costas,
sentou-se no chao e comeou a umar um cigarro.
- Lu o darei ao eiticeiro, disse \eston no
momento de silncio absoluto que se seguiu ao gesto
de Deine. Antes que algum o pudesse impedir,
adiantou-se e quis colocar o colar no pescoo do
elho hross`. A cabea do hross`, porm, era larga
demais para que isto pudesse ser eito, de orma que
o colar icou equilibrado na sua testa, um pouco
cado por cima de um dos olhos. O hross` sacudiu
um pouco a cabea como um cachorro perseguido
por moscas, e continuou seu sono tranqilamente.
A oz de Oyarsa dirigiu-se a Ransom.
- Seus semelhantes tm o crebro aetado,
Ransom de 1hulcandra perguntou. Ou estao com
tanto medo que nao podem responder minhas
perguntas
- Acho, Oyarsa, respondeu Ransom, que nao
acreditam na ossa presena aqui. Pensam que todos
estes hnau` sao como crianas muito pequenas. O
hme` mais gordo esta tentando assusta-los e depois
agrada-los com presentes.
Ao ouirem a oz de Ransom os dois
prisioneiros se iraram imediatamente. \eston ia
dizer qualquer coisa quando Ransom o interrompeu
rapidamente dizendo cm sua prpria lngua:
- Olha aqui, \eston. Isto nao um truque.
Lxiste uma criatura aqui bem no centro, onde oc
pode er uma espcie de luz, ou de uma coisa
qualquer, se olhar com atenao. Lle tem uma
inteligncia no mnimo igual a do homem, e parece
que ie ha um tempo enorme. Pare de trata-lo como
uma criana e responda as suas perguntas. Acho
melhor oc lhe dizer a erdade e nao tentar
engana-lo.
- Lstes selagens parecem pelo menos ter
inteligncia bastante para enganar a oc, resmungou
\eston, mas em todo caso oltou-se para o hross`
adormecido - a ontade de despertar o suposto
eiticeiro tinha-se transormado em erdadeira
obsessao - e dirigiu-se a ele com um pouco mais de
delicadeza.
- Desculpe matar ele, disse apontando para
lyoi. Nao querer matar ele. Sorns` disseram trazer
homem, dar oc. Ns oltar cu. Lle ir com ns
,apontou para Ransom,. Lle homem muito torto,
ugir, nao azer o que sorns` dizer. Ns correr atras
dele, apanhar ele para entregar aos sorns`, ns
querer obedecer sorns`. Lle nao deixa, oge, oge,
oge. Ns correr atras. Ver criatura enorme preta, ter
medo matar ns, ns matar ele, bang! bang! 1udo
culpa dele, homem torto. Lle nao ugir, ser bom, ns
nao correr atras, ns nao matar criatura enorme
preta, nao Voc ter homem torto, ele azer mal,
oc prender ele, soltar ns. Lle medo ocs, ns nao
ter medo. Olha.
Neste momento a alaao constante de
\eston inalmente produziu o eeito ha tanto
desejado. O hross` abriu os olhos e olhou para
\eston meio espantado. Depois aos poucos
percebeu a alta que haia cometido, leantou-se
lentamente, curou-se respeitosamente diante de
Oyarsa e aastou-se com o colar ainda equilibrado no
alto da cabea. \eston, boquiaberto, acompanhou
com o olhar a igura que se aastou at desaparecer de
sua ista.
Oyarsa quebrou o silncio.
- Ja tiemos bastante diertimento, disse, e
esta na hora de ouirmos as respostas erdadeiras as
nossas perguntas. la qualquer coisa de errado em
sua cabea, hnau` de 1hulcandra. la sangue demais
nela. lirikitekila esta aqui
- Sim, Oyarsa, respondeu um piltrigg`.
- Vocs tem nas suas cisternas agua que
tenha sido esriada
- Sim, Oyarsa.
- Lntao lee este hnau` gordo at la e
molhe sua cabea em agua ria. Muitas e muitas
ezes. Depois traga-o de olta. Lnquanto isto ou me
ocupar com os meus hrossa` mortos.
\eston nao entendeu bem o que a oz dizia,
estaa muito ocupado procurando localiza-la, e icou
apaorado quando oi agarrado pelos braos ortes
dos hrossa`, que o learam a ora. Ransom queria
dizer-lhe que se acalmasse mas \eston gritaa tao
alto que nao poderia ou-lo. Misturaa sua prpria
lngua com a de Malacandra e gritaa coisas
desconexas. A ltima coisa que Ransom ouiu oi:
Vocs me pagarao. Pou! Bang! Ransom, pela amor
de Deus! Ransom! Ransom!`
- L agora, disse Oyarsa, quando se ez
silncio noamente, amos prestar honras aos meus
hnau` mortos.
A essas palaras, dez hrossa` se colocaram a
olta dos esquies, e comearam a cantar.
Quando um homem traa conhecimento com
uma arte noa, ha um momento em que tudo que
antes nao azia sentido, como que surge resplendente
de seu mistrio, e reela, num deslumbramento que a
compreensao posterior mais pereita quase nunca
podera igualar, uma pequena amostra das
possibilidades marailhosas nela contidas. Para
Ransom aquele oi o momento em que isto
aconteceu com relaao a arte do canto em
Malacanlra.
Pela primeira ez percebeu que seu ritmo era
baseado num sangue dierente do nosso, num
coraao que bate mais depressa e num calor interno
mais intenso. O seu conhecimento daquelas criaturas
e seu amor a elas aziam com que comeasse a ouir
os cantos da mesma orma que eles. Uma sensaao de
grandes massas se moimentando, de gigantes
danando, e eternas tristezas consoladas, de coisas
que nao sabia o que eram mas que ao mesmo tempo
sempre haia conhecido despertou nele, assim que
comeou o canto, e curou seu esprito como se as
portas do cu tiessem se aberto diante dele.
- Deixem-no partir, cantaam. Deixem-no ir
para la, dissoler-se e nao ser mais corpo. Deixem-no
cair, soltem-no, deixem-no cair com delicadeza como
um seixo escorrega da mao num lago parado.
Deixem-no descer, aundar, desaparecer. Abaixo da
supercie nao ha camadas, nao ha diisoes na agua
que uma s at o undo. Mandem-no partir para
lugares de onde nao se olta mais. Deixem-no
aundar, o hnau` surgira dele. Lsta a segunda ida,
o outro comeo. Abra as suas portas, mundo
marailhoso, sem peso e sem margem, oc o
segundo e o melhor, este era o primeiro e era raco.
Uma ez os mundos eram quentes no seu interior e
produziam ida, mas s as plantas palidas, as plantas
escuras. Vemos seus rebentos quando crescem hoje,
ora da luz do sol, nos lugares tristes. Depois, o cu
ez nascer outra espcie nos mundos: as lorestas
claras, as aces de lores. Primeiro oram os mais
escuros, depois os mais claros. Primeiro oi o sangue
do mundo, depois a geraao do sol.
Isto oi o que Ransom conseguiu guardar e
traduzir mais tarde. Quando o canto terminou,
Oyarsa disse:
- Vamos espalhar os moimentos que
ormaam seus corpos. Maleldil tambm espalhara os
mundos assim quando o primeiro e raco estier
gasto.
lez sinal a um dos piltrigg`, que
imediatamente se aproximou dos cadaeres. Os
hrossa`, sempre cantando, porm muito
suaemente, aastaram-se. O piltrigg` tocou cada
um dos mortos com um pequeno objeto, que parecia
ser eito de idro ou cristal, e depois deu um daqueles
saltos de ra para tras. Ransom echou seus olhos, por
causa da luz reulgente, e sentiu uma espcie de ento
muito orte soprando em sua ace por uma raao de
segundo. Depois tudo oltou ao normal, e os trs
esquies icaram azios.
- Puxa! Que magica ormidael!, disse
Deine para Ransom. Solucionaria o problema dos
assassinos no tocante ao desaparecimento dos
corpos, nao
Mas Ransom, que estaa pensando em lyoi,
nao lhe respondeu, e antes que pudesse dizer mais
alguma coisa, iu que o ineliz \eston estaa sendo
trazido de olta por seus guardas.
Capitulo XX


O hross` que cheiaa a escolta era muito
consciencioso e oi logo dando explicaoes.
- Lspero que tenhamos agido bem, Oyarsa,
disse. Mas nao estou certo. Mergulhamos sua cabea
na agua ria sete ezes, mas na stima ez caiu uma
coisa dela. Pensamos que osse parte de sua cabea
mas depois imos que era uma cobertura eita com a
pele de alguma outra criatura. A, alguns disseram que
ja tnhamos cumprido ossa ontade mergulhando
sua cabea sete ezes, outros achaam que nao.
Resolemos entao mergulha-la sete ezes mais.
Lsperamos que isto esteja bem. A criatura alou
muito entre os mergulhos, principalmente entre os
segundos sete, mas nao entendemos nada.
- Agiram muito bem, lnoo, disse Oyarsa.
Aastem-se agora para que possa -lo pois ou alar
com ele.
Os guardas se aastaram. O rosto geralmente
palido de \eston estaa cor de tomate deido a agua
ria, e seu cabelo, que naturalmente nao tinha sido
cortado desde que chegara a Malacandra estaa todo
emplastrado na testa e a agua ainda escorria por cima
de seu rosto e de suas orelhas. 1inha a expressao -
inelizmente desperdiada naquela assemblia, pois
seus componentes nao conheciam muito bem as
expressoes aciais dos homens - de um homem
alente sorendo por uma grande causa, e ansioso de
enrentar o pior e at mesmo de prooca-lo. Para
compreender melhor sua atitude de que naquela
manha ja haia sorido todos os horrores de estar
sendo conduzido ao martrio para depois passar pelo
anticlmax de ser compulsoriamente mergulhado na
agua quatorze ezes. Deine que conhecia bem
\eston, gritou-lhe:
- Calma, \eston. Lstes demonios podem
diidir o atomo ou qualquer coisa parecida com isto.
1enha muito cuidado com o que disser a eles e pare
de azer tolices.
- Ah! disse \eston. Voc tambm ja se
passou para o lado dos natios
- lique quieto, disse a oz de Oyarsa. Voc
nao me disse nada a seu respeito, entao ou eu
diz-lo a oc. No seu mundo, ocs atingiram uma
grande sabedoria relatiamente aos corpos e por isto
oc oi capaz de construir uma nae que atraessa o
cu, mas, em todo o resto, oc tem a mentalidade de
um animal. Quando oc eio pela primeira ez,
mandei lhe chamar apenas com a idia de lhe receber
com a deida cortesia. A escuridao de sua cabea lhe
encheu de medo. Como oc pensaa que eu queria
lhe azer mal, atacou Ransom como uma era ataca
um animal de outra espcie. Voc estaa disposto a
entrega-lo ao que julgaa ser mal e que oc prprio
receaa. loje, quando o iu, queria entrega-lo a mim,
apesar de pensar que eu queria destru-lo. Se assim
que oc age com seus prprios semelhantes, nao sei
o que oc pretende azer ao meu poo. Ja matou
alguns e certamente eio aqui para matar a todos.
Para oc, o ato de uma criatura ser hnau` nao tem
a menor signiicaao. A princpio, pensei que para
oc o importante era que a criatura tiesse o corpo
igual ao seu, mas Ransom seu semelhante e no
entanto oc o mataria com a mesma acilidade com
que eliminou um dos meus hnau`, Nao sabia que o
Oyarsa Mau tinha perertido tanto o seu mundo e at
agora nao o compreendo muito bem. Se oc osse
meu hnau`, eu o desencarnaria agora mesmo. Nao
pense tolices, pela minha mao Maleldil pode azer
coisas muito maiores do que isto, e posso desazer
oc, mesmo nas ronteiras da atmosera do seu
mundo. Mas ainda nao decidi az-lo. Agora a sua
ez de alar. Quero er se existe alguma outra coisa
em sua cabea que nao seja medo, morte e ambiao.
- Lstou endo, disse \eston, irando-se
para Ransom, que oc escolheu o momento mais
crtico da histria da raa humana para tra-la. Se oc
matar ns, disse a seguir oltando-se para a direao
da oz. Lu nao medo. Outros ir, azer aqui nosso
mundo.
Mas Deine leantou-se de um salto e o
interrompeu.
- Nao, nao, Oyarsa, gritou. Nao ouir ele.
Lle homem muito tolo, tem delrios. Ns gente
pequena, s querer sangue do sol bonito. Voc dar
bastante sangue do sol para ns, ns desaparecer no
cu. Voc nao er ns nunca mais. Lsta bem
- Silncio! disse Oyarsa.
loue uma quase imperceptel mudana na
luz, se que podia ser chamada de luz, de onde inha
a oz, e Deine dobrou-se e caiu no chao. Quando
tornou a se sentar estaa branco e com a respiraao
oegante.
- Continue, disse Oyarsa para \eston.
- Lu, nao... nao, comeou \eston a dizer na
lngua de Malacandra e depois alou em sua prpria
lngua: - Nao sei dizer o que quero nesta maldita
lngua.
- Diga-o a Ransom e ele o traduzira para ns,
replicou Oyarsa.
\eston aceitou a proposta imediatamente.
Achaa que era chegada a hora de sua morte e estaa
decidido a dizer aquilo que, alm da sua cincia, era a
nica coisa em que acreditaa. Limpou a garganta,
esboou um gesto e comeou.
- Deo parecer a ocs, um ladrao ulgar,
mas carrego nos meus ombros o destino da raa
humana. A ida tribal de seu poo, com suas armas
da idade da pedra lascada, suas choupanas, seus
barcos primitios e sua estrutura social elementar,
nao tem nada que se possa comparar com a nossa
ciilizaao, nossa cincia, nossos exrcitos, nossa
arquitetura, nosso comrcio, e nosso sistema de
transportes que esta rapidamente eliminando o
espao e o tempo. Nosso direito de tomar o lugar de
ocs o direito do superior sobre o inerior. A
ida...
- Um momento, disse Ransom em sua
lngua. Isto o maximo que posso guardar de uma
ez. Depois oltando-se para Oyarsa comeou a
traduzir o melhor que pode. A tarea era dicil e o
resultado - que lhe pareceu pouco satisatrio -
oi o seguinte:
- Lntre ns, Oyarsa, existe uma qualidade de
hnau` que tira alimento e coisas diersas dos outros
hnau` quando eles estao distrados. O que ele esta
dizendo que nao um representante comum desta
espcie. Diz que o que esta azendo agora ara com
que aconteam coisas muito dierentes aos nossos
descendentes que ainda nao nasceram. Diz que entre
s, os hnau` de uma tribo iem todos juntos, e os
hrossa` tm lanas iguais as que usaamos ha muito
tempo atras, e suas choupanas sao pequenas e
redondas e seus barcos pequenos e lees, iguais aos
que ns tnhamos ha tempos, e que tendes um s
goernante. Diz que entre ns muito dierente. Diz
que sabemos muitas coisas. No nosso mundo
quando uma criatura ia sente dor ou ica raca ns
as ezes conseguimos cura-la. Diz que temos muitas
pessoas mas e que ns as matamos ou trancamos em
cabanas, e que temos pessoas para decidir as disputas
entre os hnau` condenados, sobre suas cabanas,
suas companheiras e outras coisas. Diz que
conhecemos muitas maneiras dos hnau` de uma
terra matarem os de outra e que existem alguns que
sao treinados para isto. Diz que azemos casas muito
grandes e ortes de pedras e outras coisas como os
piltriggi`. Diz ainda que trocamos muitas coisas
uns com os outros e podemos carregar pesos
imensos muito depressa numa distancia grande. Por
causa disto tudo ele diz que se nosso poo matasse
todo osso poo nao estaria cometendo uma aao
errada.
Assim que Ransom terminou, \eston
continuou.
- A ida maior que qualquer sistema de
moralidade, suas exigncias sao absolutas. Nao oi
obedecendo a tabus tribais e maximas de liros
escolares que ela prosseguiu na sua marcha
inexorael da ameba ao homem e do homem a
ciilizaao.
- Lle diz, comeou Ransom, que as pessoas
ias sao mais importantes que o problema se uma
aao boa ou ma - nao, isto nao pode estar certo -
diz que melhor estar io e ser errado do que estar
morto - nao - ele diz, ele diz - nao sei dizer o que
ele diz, em ossa lngua, Oyarsa. O que esta querendo
dizer que a nica coisa importante que existam
muitas criaturas ias. Diz que houe muitos outros
animais antes dos primeiros homens e que os mais
recentes sao melhores do que os primeiros mas diz
que estes animais nao nasceram por causa do que os
mais elhos ensinaram aos joens sobre aoes ruins e
boas. L diz ainda que estes animais nao tieram
piedade.
- Lla..., recomeou \eston.
- Desculpe, interrompeu Ransom, mas
esqueci quem ela`.
- A ida, claro, respondeu \eston. Lla
destruiu sem piedade todos os obstaculos e enceu
todos os racassos e hoje, em sua orma mais eleada
- o homem ciilizado -, representado por mim,
aana para aquela etapa interplanetaria que talez a
coloque para sempre ora do alcance da morte.
- Diz, resumiu Ransom, que estes animais
aprenderam a azer uma porao de coisas diceis,
menos os que nao conseguiram, e estes ltimos entao
morreram e os outros nao tieram piedade deles. L
diz que agora o melhor animal a espcie de homem
que constri as casas grandes, carrega os grandes
pesos e az todas as coisas que ja expliquei, e ele um
destes e que se os outros soubessem o que ele estaa
azendo icariam muito satiseitos. Diz que, se
pudesse, mataria todo osso poo e traria para
Malacandra o nosso para que pudesse continuar a
ier depois que tiesse acontecido alguma coisa de
errado com nosso mundo. L se alguma coisa de
errado acontecesse em Malacandra e eles pudessem
matar o poo de outro planeta mudando-se para la, e
assim sucessiamente, nao morreriam nunca.
- L direito seu, disse \eston, ou, se preerir,
a ora da ida o ato de eu estar disposto e
preparado a plantar, sem a menor hesitaao, a
bandeira do lomem no solo de Malacandra,
marchando sempre aante, passo a passo, tomando o
lugar, quando necessario, das ormas ineriores de
ida que encontrarmos, reiindicando planeta aps
planeta, sistema aps sistema, at que a nossa
descendncia - em qualquer orma dierente e
mentalidade ainda nao calculada que tenha assumido
- habite no unierso onde quer que este seja
habitael.
- Diz, traduziu Ransom, que, deido a isto,
ele matar osso poo e trazer o nosso para ca nao
seria uma aao perersa - ou pelo menos seria uma
aao possel. Diz que nao teria piedade. Diz
noamente que talez pudessem ir de um mundo
para o outro e aonde quer que ossem, matariam
todos os habitantes. Acho que agora esta alando
sobre mundos que giram em olta de outros sis.
Quer que as criaturas que nasam de ns estejam em
tantos lugares quanto possel. Diz que nao sabe que
espcie de criaturas serao.
- Posso morrer, disse \eston. Mas enquanto
ier nao permitirei, tendo esta chae em meu poder,
que se echem os portoes do uturo de minha raa.
Nao possel a imaginaao conceber, alm dos
nossos conhecimentos atuais, o que ira no uturo,
para mim, porm, suiciente saber que existe um
Alm.
- Lsta dizendo, traduziu Ransom, que nao
parara de tentar realizar seus planos a nao ser que o
mateis. Diz ainda que apesar de nao saber o que
acontecera com os nossos descendentes ele quer
muito que isto acontea.
\eston, que tinha terminado a sua preleao,
procurou instintiamente uma cadeira onde pudesse
se aundar. Lra o que costumaa azer na 1erra,
quando comeaam os aplausos. Como nao
encontrou nenhuma e nao era homem de sentar-se
no chao, eito Deine, cruzou os braos e olhou para
a assemblia com uma certa dignidade.
- loi bom ter ouido o que oc tinha a
dizer, disse Oyarsa, pois apesar de sua mentalidade
ser estreita, sua ontade menos dbil do que eu
julgaa. Voc nao aria isto tudo por oc mesmo.
- Nao, disse \eston, orgulhosamente, na
lngua de Malacandra. Lu morrer. lomem ier.
- Mas oc sabe que estas criaturas teriam
que ser muito dierentes de oc para poder
sobreier em outros mundos
- Sim, sim. 1odas noas. Ningum ainda
saber. Lstranhas! Grandes!
- Lntao nao a orma do corpo que interessa
a oc
- Nao. Sua orma nao interessar.
- Lntao teramos que concluir que oc se
interessa pela inteligncia, mas isto nao pode ser
erdadeiro porque entao oc gostaria de todo
hnau` onde quer que o encontrasse.
- lnau` nao interessar eu. S interessar
homem.
- Mas se oc nao se interessa pela
inteligncia do homem, que igual a de todos os
outros hnau` - pois oi Maleldil que os criou a
todos, nem pelo seu corpo, que se modiicara, se
oc nao se interessa por nenhum dos dois, o que
signiica o homem para oc
Isto tee que ser traduzido para \eston.
Quando ele o compreendeu, respondeu.
- Lu interessar por homem, interessar por
nossa raa, o que descende do homem. ,1ee que
perguntar a Ransom quais eram as palaras para raa
e descender,.
- Coisa estranha! disse Oyarsa. Voc nao
ama nenhum representante de sua raa, teria deixado
que eu matasse Ransom. Nao se interessa pela
inteligncia de sua raa, nem pelo seu corpo.
Qualquer criatura agradara oc desde que descenda
de sua prpria espcie como ela agora. Parece-me,
que o que realmente lhe interessa nao a criatura
completa mas a semente propriamente dita, pois s
o que resta.
- Diga-lhe, respondeu \eston quando lhe
transmitiu isto, que nao pretendo ser metasico. Nao
im aqui para discutir lgica. Se ele nao consegue
entender - como parece que oc tambm nao -
uma coisa tao simples quanto a lealdade de um
homem para com a humanidade, nao ha nada que eu
possa azer.
Mas Ransom nao soube traduzir isto e a oz
de Oyarsa continuou.
- Agora ejo como o senhor do mundo
silencioso modiicou oc. Lxistem leis conhecidas
por todos os hnau`, leis de piedade, justia,
ergonha etc., e uma destas o amor aos seus
semelhantes. Lle ensinou oc a desobedecer a todas
elas, exceto esta ltima, que nao uma das maiores.
Lle deturpou-a de tal maneira que a transormou em
loucura e tomou conta de seu crebro onde goerna
tudo como se osse um pequenino Oyarsa cego.
Nada mais lhe resta senao obedec-la, apesar disto, se
lhe perguntarmos porque ela uma lei, oc nao
podera dar uma razao dierente da que az as outras
serem leis, estas, no entanto, embora maiores que ela,
sao desobedecidas. Voc sabe por que o Oyarsa Mau
ez isto
- Lu pensar nao existir esta pessoa, - eu
sabio, homem noo - nao acreditar elhas
bobagens.
- Lu lhe direi porque. Lle deixou que oc
continuasse a crer nesta nica lei porque um hnau`
perertido pode azer mais mal do que um hnau`
aleijado. Lle s pererteu oc, mas rebaixou este
que esta sentado no chao porque nao lhe deixou mais
nada a nao ser ambiao. Lle agora apenas um
animal que ala e no meu mundo nao poderia azer
mais mal que um animal. Se estiesse sob minha
guarda eu desaria seu corpo pois o hnau` dentro
dele ja esta morto. Mas se oc estiesse sob minha
guarda tentaria cura-lo. Diga-me, por que oc eio
at aqui
- Lu ja contar. lazer homem ier sempre.
- Mas ocs, - que sao tao sabios, nao
sabem que Malacandra mais antigo do que o mundo
de ocs e esta, portanto, mais prximo do im Uma
grande parte de meu planeta ja esta morto. Meu poo
s habita os handramits`, ja existiu mais calor e mais
agua e em bree existira menos. Logo meu mundo
chegara ao im e entregarei meu poo de olta a
Maleldil.
- Saber isto muito bem. Lsta primeira
tentatia. Logo seguir outro mundo.
- Mas oc nao sabe que todos os mundos
ao morrer
- lomem abandonar cada um antes seu im,
ir para outro, entende
- L quando todos estierem mortos
\eston icou em silncio. Depois de algum
tempo, Oyarsa alou noamente.
- Voc nao pergunta por que meu poo, cujo
mundo elho, nao oi para o seu e apoderou-se dele
ha muito tempo
- lo! lo!, disse \eston. Vocs nao saber
como azer.
- Voc esta errado, disse Oyarsa. la
milhares de anos atras, quando ainda nao existia ida
em seu mundo, a morte gelada estaa inadindo meu
harandra`. Neste tempo eu estaa muito
preocupado, nao tanto com a morte dos meus
hnau`, pois Maleldil nao lhes deu ida muito longa,
mas com os pensamentos que o senhor do seu
mundo, que ainda nao estaa preso, botara em suas
cabeas. O Oyarsa Mau teria eito com que eles
ossem como ocs sao agora, bastante sabios para
perceber a aproximaao do im de sua espcie, mas
nao para suporta-lo. Conselheiros errados teriam
logo surgido entre eles. Lram pereitamente capazes
de construir naes de espao. Maleldil, porm, ez
com que parassem, atras de minha pessoa. Curei
alguns, desencarnei outros...
- Agora er resultado! interrompeu \eston.
Vocs muito poucos agora presos handramit`, logo
morrer todos.
- Sim, disse Oyarsa, mas ha uma coisa que
abandonamos de ez no harandra`: o medo. L com
o medo, o assassinato e a rebeliao. O mais raco entre
todo o meu poo nao tem medo da morte. L o
Lsprito Mau de seu mundo que estraga suas idas
azendo com que procurem ugir daquilo que no im
a todos alcanara. Se ocs ossem sditos de
Maleldil teriam paz.
\eston se torcia no desespero proocado pela
sua ontade de alar e a impossibilidade de az-lo
deido a ignorancia da lngua.
- Besteiras! Besteiras derrotistas! gritou para
Oyarsa em sua prpria lngua, depois esticando-se
bem, disse na lngua de Malacandra: Voc diz que
Maleldil deixar todos morrer. Outro, Lsprito Mau,
lutar, saltar, ier - nao s conersar. Lu nao gostar
Maleldil. Gostar mais daquele e icar seu lado.
- Mas oc nao percebe que ele nunca
podera..., comeou a dizer Oyarsa, depois parou,
como se estiesse se contendo. L continuou: Mas
ainda preciso perguntar muitas coisas a respeito de
seu mundo a Ransom e isto tomara meu tempo at a
noite. Nao matarei ocs, nem mesmo o que esta
sentado, porque nao pertencem ao meu mundo.
Amanha partirao para seu mundo, na nae do espao.
O terror se estampou na ace de Deine,
comeou a alar rapidamente em sua lngua.
- Pelo amor de Deus, \eston, aa com que
ele compreenda que a 1erra nao esta em posiao
agora, pois ja estamos aqui ha muitos meses. Diga-lhe
que nao conseguiremos chegar la, que melhor nos
matar de uma ez.
- Quando tempo leara a iagem at
1hulcandra perguntou Oyarsa.
\eston, usando Ransom como intrprete,
explicou que a iagem era quase impossel no
momento, deido a posiao em que se encontraam
os dois planetas. A distancia haia aumentado
milhoes de milhas. O angulo de seu curso em relaao
aos raios solares seria totalmente dierente daquele
em que se baseara. Ainda que por uma sorte increl
conseguissem chegar na 1erra, era quase certo que
sua proisao de oxignio se esgotaria muito antes de
a alcanarem.
- Diga a ele que nos mate logo, obserou
tambm \eston.
- Sei disto tudo, alou Oyarsa. L se ocs
icarem em meu mundo serei obrigado a mata-los,
nao suportarei a presena de criaturas tais em
Malacandra. Sei que a possibilidade de alcanarem
seu mundo pequena, mas uma possibilidade
pequena melhor do que nenhuma. Lscolham o que
preerem entre hoje e a prxima lua. Lnquanto isto,
quero saber: qual o tempo maximo que precisarao
para azer a iagem
Depois de calculos detalhados, \eston, numa
oz abalada, disse que se nao chegassem a 1erra em
noenta dias nao chegariam la nunca mais e alm
disto morreriam suocados.
- Vocs terao noenta dias entao, disse
Oyarsa. Meus sorns` e meus piltriggi` darao a
ocs ar ,ns tambm conhecemos esta arte, e
comida para noenta dias. L arao algo mais em sua
nae. Nao quero que olte ao cu depois de chegada
a 1hulcandra. Voc nao estaa aqui quando desiz os
meus hrossa` mortos, que ocs mataram, mas
pergunte ao que ali esta sentado e ele dira a oc o
que sucedeu. Maleldil ensinou-me a azer com que
isto acontecesse depois de um determinado tempo.
Antes que sua nae do espao parta, meus sorns`
terao tomado proidncias para que no nonagsimo
dia ela se desaa, se transormando no que ocs
chamam de nada`. Se neste dia ocs ainda
estierem no cu a morte nao sera mais dolorosa por
causa disto, mas nao se demorem na nae depois que
ela chegar a 1hulcandra. Agora leem estes dois
daqui, e ocs, meus ilhos, podem retirar-se. Preciso,
porm, alar com Ransom.
Capitulo XXI


Ransom passou a tarde toda sozinho com
Oyarsa respondendo as suas perguntas. Nao tenho
permissao para reproduzir esta conersa, s posso
dizer que terminou com as seguintes palaras de
Oyarsa:
- Voc me mostrou marailhas maiores do
que se conhece em todo cu.
Depois disto conersaram sobre o uturo de
Ransom. loi-lhe dada inteira liberdade de
permanecer em Malacandra ou tentar a iagem
desesperada para a 1erra. Depois de grandes
indecisoes, resoleu arriscar-se juntamente com
\eston e Deine.
- O amor aos nossos semelhantes, disse
Ransom, nao a maior das leis, mas s, Oyarsa,
haeis dito que uma lei. Se nao puder ier em
1hulcandra melhor que nao ia de todo.
- Voc ez a escolha acertada, disse Oyarsa.
L eu lhe direi duas coisas. O meu poo tirara todas as
armas estranhas da nae, mas darao uma a oc. L os
eldila` do cu proundo estarao rodeando a sua
nae, e muitas ezes dentro dela, at que ocs
cheguem a 1hulcandra. Nao deixarao que os outros
dois lhe matem.
Ransom nao haia se lembrado de que seu
assassinato poderia ser uma das primeiras coisas que
ocorreriam a \eston e Deine para economizar
comida e oxignio. licou espantado com sua prpria
obtusidade, e agradeceu a Oyarsa as proidncias que
tomara para proteg-lo. A, o grande eldil` o
despediu com as seguintes palaras:
- Voc nao culpado de nenhum mal,
Ransom de 1hulcandra, exceto um pouco de medo.
Por esta razao, a Jornada que ai empreender sera seu
sorimento e talez sua cura: porque oc ou tera
icado maluco ou alente antes que ela chegue ao im.
Mas ou ainda lhe dar uma ordem: oc tera que
igiar este \eston e este Deine em 1hulcandra, se
chegarem la. Ainda poderao azer muito mal no seu
mundo e alm dele. Pelo que oc disse, i que
existem eldila` que ao la em sua atmosera, nos
domnios do Mau, seu mundo nao esta echado
como julgaamos aqui, nos nossos lados do cu.
Vigie estes dois homens. Seja corajoso! Lute contra
eles. L quando oc precisar de auxlio alguns dos
nossos lhe ajudarao. Maleldil ara com que oc os
eja. L possel que ainda nos encontremos
noamente, pois Maleldil dee ter tido alguma razao
importante para azer com que nos conhecssemos e
que eu aprendesse tanto sobre o seu mundo. Me
parece que isto o comeo de mais idas e indas
entre um mundo e o outro - mas nao da orma
planejada por \eston. 1enho permissao de dizer isto
a oc. la muito oi proetizado que o ano em que
estamos - os anos celestes nao sao iguais aos seus
- sera um ano de grandes acontecimentos e
mudanas e o cerco de 1hulcandra pode estar
chegando ao im. Grandes coisas estao para
acontecer. Se Maleldil permitir, nao icarei aastado
delas. L agora, a em paz.



No dia seguinte, os trs seres humanos
embarcaram para sua terrel iagem, na presena de
multidoes das trs espcies de Malacandra. \eston
estaa palido e abatido, tendo passado a noite em
calculos tao complicados que dariam para esgotar
qualquer matematico ainda que sua ida nao estiesse
em jogo. Deine estaa barulhento, atreido e um
pouco histrico. Sua impressao de Malacandra tinha
sido totalmente mudada naquela ltima noite, ao
descobrir que os natios` tinham uma bebida
alcolica e haia tentado at ensina-los a umar. S os
piltriggi` tinham-se interessado por isto. Agora
consolaa-se de uma ortssima dor de cabea e da
perspectia de uma morte lenta atormentando
\eston. Nenhum dos dois icou muito satiseito ao
perceber que as armas tinham sido retiradas da nae
mas, no resto, tudo estaa exatamente como
queriam. Mais ou menos a uma hora da tarde,
Ransom lanou um ltimo e longo olhar, que
abrangeu as aguas azuis, a loresta prpura e os
paredoes erdes aastados do handramit` tao
conhecido, e penetrou na nae do espao, seguindo
seus companheiros. Antes que echassem a
portinhola, \eston aisou-os de que deeriam
permanecer imeis para economizar o maximo de
ar. Nao deiam azer nenhum moimento
desnecessario durante a iagem, seria proibido at
alar.
- S alarei numa emergncia, disse ele.
- Ainda bem, pelo menos tenho isto para
agradecer a Deus!, esta oi a ltima piada de Deine.
Depois disto aerrolharam a portinhola.
Ransom oi imediatamente para a parte mais
baixa da esera, para o compartimento que agora
estaa quase completamente de cabea para baixo
com o rosto colado e deitou-se no que mais tarde se
transormaria em igia do mesmo. Veriicou com
surpresa que ja haiam subido milhares de ps. O
handramit era agora uma linha purpurina, reta,
cruzando a supercie rosa orte do harandra`.
Lstaam em cima da junao dos dois handramits`.
Um deles era sem dida aquele em que tinha
morado, o outro, aquele onde icaa Meldilorn.
A cada minuto apareciam mais handramits`,
linhas longas, retas, algumas paralelas, algumas
entrecruzadas, outras ormando triangulos. A
paisagem se tornaa cada ez mais geomtrica. A
regiao deserta entre as linhas prpuras parecia
pereitamente plana. A cor rsea das lorestas coloria
a paisagem logo abaixo dele, ao norte e a leste
estaam aparecendo agora os grandes desertos de
areia, de que os sorns` lhe tinham alado, como
ilimitadas extensoes de amarelo e ocre. A oeste
comeaa a surgir uma imensa descoloraao. Lra
uma aixa irregular de azul eserdeado. Concluiu que
deia ser a loresta plana dos piltriggi`, ou melhor,
uma de suas lorestas planas, pois agora estaam
aparecendo diersas em todas as direoes, algumas
meros pontos nos cruzamentos dos handramits`,
outras de grande extensao. Percebeu entao que seu
conhecimento de Malacandra era restrito, local,
paroquial. Lra como se um sorn` iajasse quarenta
milhoes de milhas para chegar na 1erra e passasse sua
estadia la, entre \orthing e Brighton. licou
pensando que teria muito pouco para dizer sobre esta
iagem antastica, se sobreiesse a ela: haia
aprendido um pouco da lngua, isto algumas
paisagens, - mas onde estaam as estatsticas, a
histria, o relatrio extenso das condioes
extra-terrestres, que um participante de uma tal
aentura deia poder apresentar Aqueles
handramits`, por exemplo. Vistos da altura a que
chegara a nae do espao, na sua inconundel
geometria, desmanchaam sua primeira impressao de
que eram ales naturais. Lram obras gigantescas de
engenharia, sobre as quais nao tinha icado sabendo
nada, obras realizadas, se tudo osse erdade, antes
da histria humana comear... antes da histria
animal comear. Ou aquilo tudo era somente
mitologia Sabia que lhe pareceria mitologia quando
oltasse a 1erra ,se algum dia chegasse la,, mas a
presena de Oyarsa ainda estaa muito ia em sua
lembrana para que pudesse ter alguma dida sria.
Ocorreu-lhe at que a distinao entre histria e
mitologia talez nao tiesse sentido ora da 1erra...
Achou melhor deixar para pensar nesta
possibilidade mais tarde, e tornou a obserar a
paisagem - que a cada momento se tornaa menos
uma paisagem e mais um diagrama. A leste, um
pedao descolorido maior e mais escuro do que os
que haia isto at entao, penetraa no ocre
aermelhado de Malacandra - um pedao de
ormato curioso, com braos, ou chires, compridos,
de cada lado, e uma espcie de baa entre os dois,
igual ao lado concao de um crescente. Crescia cada
ez mais, os braos escuros e imensos pareciam
abraar todo o planeta. De repente, iu um ponto
brilhante no meio deste pedao escuro, e entao,
percebeu que aquilo nao era terra e sim o cu negro
aparecendo por detras do planeta. A cura suae era
o contorno de seu disco. Pela primeira ez, desde que
embarcara, sentiu medo. Lentamente, mas nao
lentamente demais para que nao o pudesse perceber,
os braos escuros se esticaram cada ez mais em
olta da supercie iluminada at que, inalmente, se
encontraram. Diante de seus olhos, estaa o disco
inteiro, emoldurado pela escuridao. la muito que se
ouia as lees batidas dos meteoritos, a igia atras
da qual olhaa nao estaa mais pereitamente em
baixo dele. Seus membros, apesar de ja estarem
muito lees, estaam dormentes, e a ome se
anunciou. Olhou para o relgio. 1inha icado preso,
ascinado, ao seu posto, durante quase oito horas.
Chegou com diiculdade ao lado da nae por
onde era isel o sol, e recuou, cambaleando, quase
cego pela intensidade da luz. Apanhou seus culos
escuros na cabina que lhe pertencera na primeira
iagem e oi buscar um pouco de agua e comida:
\eston tinha racionado ambas. Abriu a porta da sala
de controles e olhou para dentro. Os dois scios,
com a ansiedade estampada nas aces, estaam
sentados diante de uma espcie de mesa de metal,
coberta de instrumentos delicados ibrando
suaemente, nos quais os materiais predominantes
eram o cristal e os ios inos. Nenhum dos dois
tomou conhecimento de sua presena.
Quando Ransom oltou para o lado escuro, o
mundo que haiam deixado aparecia num cu cheio
de estrelas e seu tamanho nao era muito maior do que
a lua terrestre. Suas cores ainda eram iseis - um
disco ermelho amarelado com manchas
azul-eserdeadas e com pedaos brancos nos plos.
Viu as duas pequeninas luas de Malacandra - seus
moimentos eram bem percepteis - e pensou que
estaam entre as milhares de coisas, que nao haia
notado durante sua estada no planeta. Dormiu e
acordou, e ainda iu o disco pendurado no cu.
Lstaa menor do que a lua, agora. As cores haiam
desaparecido, exceto um lee tom uniorme,
ermelho, na sua luz, at mesmo esta nao estaa
muitssimo mais orte do que a das inmeras estrelas
que o cercaam. Cessara de ser Malacandra, era
apenas Marte.
Lle caiu logo na elha rotina de dormir,
apanhar sol, e, nos interalos, tomaa algumas notas
para seu Dicionario da Lngua de Malacandra`.
Sabia que haia muito pouca possibilidade de poder
transmitir seus noos conhecimentos aos homens, e
que a morte no espao seria proaelmente o im
daquela aentura. Mas ja se tornara impossel pensar
no que o cercaa como espao`. 1ee alguns
momentos de paor, mas eram cada ez menores e
mais depressa dissolidos, numa sensaao de
admiraao que azia com que sua prpria ida
parecesse insigniicante. Nao conseguia acreditar que
os trs eram uma ilha de ida atraessando um
abismo de morte. Sentia quase o oposto - que a ida
estaa esperando do lado de ora da pequena esera
de erro onde se encontraam, pronta a penetrar nela
a qualquer momento e que, se isto os matasse, seriam
mortos por excesso de italidade. 1orcia
desesperadamente para que, se tiessem que perecer,
perecessem deido a dissoluao da nae do espao e
nao por suocaao dentro dela. Achaa em certos
momentos que seria melhor ainda ser solto,
libertado, dissoler-se naquele oceano de luz, do que
regressar a 1erra. Na iagem de ida, quando passara
por aqueles cus, ja sentira uma imensa alegria no
coraao, agora, que estaa conencido de que o
abismo estaa repleto de ida, cheio de criaturas
ias, essa alegria era dez ezes maior.
Sua nas palaras de Oyarsa sobre a presena
dos eldila` a sua olta era cada ez mais orte. Nao
ia nenhum deles, a intensidade da luz que rodeaa a
nae nao permitia qualquer ariaao ugitia que
desse a perceber sua presena. Lle ouia, porm, ou
pensaa ouir, os mais ariados sons, ou ibraoes
ligadas a sons, muito lees e misturados com a chua
tilintante de meteoritos, e muitas ezes tinha mesmo
a sensaao de presenas iniseis dentro da nae do
espao. Isto, mais que qualquer outra coisa, azia com
que o ato de sair com ida desta aentura pouco lhe
importasse. A sua pessoa e toda a sua raa pareciam
insigniicantes diante de um tal quadro, de plenitude
incomensurael. Seu crebro icaa tonto diante da
idia daquela populaao erdadeira do unierso, da
ininitude tridimensional de seu territrio, e da
cronica, nao registrada, de seu passado ininito, mas
seu coraao se tornaa mais irme e seguro do que
jamais haia sido.
loi muito bom para ele que tiesse chegado a
este estado de esprito antes que comeasse a
suportar os erdadeiros sorimentos da iagem.
Desde sua partida de Malacandra a temperatura haia
subido sistematicamente, estaa agora mais eleada
do que estiera em qualquer ocasiao durante a
iagem de ida, e continuaa a subir. A intensidade da
luz tambm aumentaa. Apesar de nao tirar os culos
nem um minuto, conseraa seus olhos echados,
abrindo-se somente durante os moimentos
necessarios, o mnimo de tempo possel. Sabia que
se conseguisse chegar a 1erra, soreria da ista o resto
da ida.
Mas isto nao era nada diante da tortura do
calor. Nenhum deles conseguia dormir nem um
segundo, e, durante as inte e quatro horas do dia,
soriam a agonia da sede, com as pupilas dilatadas e
os labios enegrecidos. Seria loucura aumentar suas
raoes mnimas de agua: loucura at mesmo
consumir ar para discutir o problema.
Viu bem o que estaa acontecendo. Na sua
ltima tentatia de sobreincia, \eston estaa se
arriscando a penetrar dentro da rbita da 1erra,
passando mais prximo ao Sol do que o homem, ou
talez at a ida, jamais haia estado. Isto era
ineitael, nao se podia seguir uma 1erra, que se
aastaa, acompanhando-a em seu prprio giro.
Lstaam certamente tentando atraessar por dentro
da rbita da 1erra para ir de encontro a ela... era uma
tentatia desesperada! Mas este problema nao
ocupaa muito sua atenao, era impossel pensar
por muito tempo em qualquer outra coisa que nao
osse sede. Pensaa-se em agua, depois, na sede, em
seguida, pensaa-se em pensar na sede, depois,
pensaa-se em agua noamente. L a temperatura
continuaa a subir. As paredes da nae estaam
escaldantes, nao se podia nem tocar nelas. Lra
eidente que se aproximaa uma crise. Dentro de
algumas horas o calor ou os mataria ou tinha que
diminuir.
Diminuiu. Chegou uma hora em que se
deitaram, exaustos e tremendo, sentindo o que lhes
parecia rio, mas que era muito mais quente que
qualquer clima terrestre. \eston, at agora, tinha
sido bem sucedido, haia arriscado a expor-se a
temperatura mais alta a que, em teoria, o homem
pode resistir, e eles haiam sobreiido. Mas nao
eram os mesmos homens. At entao, \eston dormia
muito pouco, mesmo quando Deine o substitua
nos controles, sempre, depois de tentar descansar um
pouco retornaa aos seus mapas e aos seus
inindaeis calculos. Podia-se er que estaa lutando
contra o desespero - mergulhando seu crebro
apaorado no mar dos nmeros. Agora nem olhaa
mais para eles. Parecia descuidado at na sala de
controles. Deine moimentaa-se como um
sonambulo. Ransom passaa quase o tempo todo no
lado escuro e durante horas e horas nao pensaa em
nada. Apesar de haer passado o primeiro grande
perigo, nenhum deles tinha muita esperana de que
aquela iagem osse bem sucedida. laia cinqenta
dias que estaam naquela casca de ao sem alar e
assim mesmo o ar ja estaa muito ruim.
\eston estaa dierente, tanto que at
solicitou a Ransom auxlio junto aos controles de
naegaao. Lnsinou-lhe, principalmente por meio de
sinais, mas com a ajuda de algumas palaras
sussurradas, aquilo que precisaa saber naquela etapa
da iagem. Aparentemente estaam correndo para
casa - mas com uma possibilidade muito pequena
de alcana-la a tempo - antes de uma espcie de
monao` csmica. Algumas regras elementares
capacitaram Ransom a manter a estrela, apontada por
\eston, na posiao correta no centro da igia, mas
ele sempre mantinha a mao esquerda ao lado da
campainha que tocaa na cabine de \eston.
Aquela estrela nao era a 1erra. Os dias - os
dias` puramente tericos que tinham um signiicado
tao grande para os iajantes - chegaram a cinqenta
e oito antes que \eston mudasse o rumo e uma outra
luz ocupasse o centro. No sexagsimo dia podia se
er claramente que era um planeta. Seis dias depois,
era como um planeta isto atras de um possante
binculo. No septuagsimo dia nao se parecia com
coisa nenhuma que Ransom ja tiesse isto - era um
pequeno disco brilhante, grande demais para ser uma
planeta e pequeno demais para ser a Lua. Agora que
se ocupaa da naegaao, seu estado de esprito
celestial haia se modiicado. Uma sede animal de
ida, misturada com uma ontade de sentir
noamente o ar puro e os cheiros da terra e ainda
uma saudade de grama, carne, cereja, cha, e do som
da oz humana, despertaram nele. A princpio,
quando chegaa seu plantao, tinha diiculdade em
resistir a sonolncia, agora, apesar do ar estar pior,
uma excitaao ebril o mantinha igilante.
lreqentemente, quando terminaa seu perodo de
iglia, estaa com o brao direito duro e dodo,
durante horas haia icado inconscientemente
apertando-o de encontro ao quadro de controles
como se daquela maneira pudesse aumentar a
elocidade da nae do espao.
Restaam aos iajantes apenas inte dias.
Dezenoe, dezoito, e no disco terrestre, branco,
agora um pouco maior do que um nquel, pareceu-lhe
poder distinguir a Australia e um pedao da sia.
lora aps hora, apesar das ormas se moerem
lentamente em olta do disco com a reoluao diurna
da 1erra, o disco propriamente dito se recusaa a
aumentar. - Vamos! Ande! murmuraa Ransom
para a nae do espao. Restaam s dez dias e estaa
como a Lua, mas tao brilhante que nao se podia olhar
irme para ela. O ar dentro da esera estaa pssimo,
mas Ransom e Deine arriscaram um murmrio
quando se reezaram na sala de controles.
- Chegaremos la, disseram. Ainda
chegaremos la.
No octagsimo dia, quando Ransom
substituiu Deine, achou que haia qualquer coisa de
errado com a 1erra. Antes de seu plantao chegar ao
im, tee certeza disto. Nao era mais um crculo,
crescera um pouco num lado, tinha quase o ormato
de uma pra. Quando \eston chegou para o
substituir deu uma olhadela para a igia, apertou
reneticamente a campainha para chamar Deine,
empurrou Ransom e ocupou o lugar do naegador.
Seu rosto estaa cor de cera. Ia azer qualquer
mudana nos controles, mas quando Deine entrou
na sala olhou para este e sacudiu os ombros num
gesto de desespero. Depois, cobriu o rosto com as
maos e deitou a cabea no quadro de controles.
Ransom e Deine se entreolharam. 1iraram
\eston do assento - choraa como uma criana -
e Deine ocupou seu lugar. Agora, inalmente,
Ransom compreendeu o mistrio da mudana de
ormato da 1erra. Viu claramente que estaa sendo
coberta por um outro disco que parecia tao grande
quanto ela. Lra a Lua - entre eles e a 1erra, e
duzentos e quarenta milhas mais prxima. Ransom
nao sabia ao certo o que isto poderia signiicar para a
nae do espao. Deine certamente sabia, e nunca lhe
parecera tao admirael. Seu rosto estaa tao palido
quanto o de \eston mas seus olhos estaam claros e
extraordinariamente brilhantes. Lstaa agarrado aos
controles e assobiaa muito baixinho entre os dentes.
S horas depois que Ransom compreendeu
o que se estaa passando. O disco da Lua icou maior
do que o da 1erra e muito lentamente os dois discos
oram diminuindo de tamanho. A nae do espao
nao estaa mais se aproximando nem da 1erra nem
da Lua, estaa mais aastada delas do que estiera ha
uma hora atras, e este era o resultado da atiidade
ebril de Deine nos controles. O que haia era que,
alm da Lua ter-se atraessado no seu caminho,
impedindo que chegassem a 1erra, era perigoso, por
um motio qualquer proaelmente relacionado com
a graidade, que se aproximassem demasiado dela e
Deine estaa se mantendo a distancia, no espao.
Lstando com o porto a ista, eram orados a oltar
ao mar alto. Olhou para o cronometro. Lstaam na
manha do octagsimo oitao dia. 1inham dois dias
para chegar a 1erra, e estaam se aastando dela.
- Suponho que isto seja o im, nao
murmurou.
- Parece, murmurou Deine sem desiar a
atenao.
\eston pouco depois controlou-se o
suiciente para oltar e icar junto a Deine. Nao
haia nada que Ransom pudesse azer. 1inha certeza
agora que logo morreriam. Diante desta certeza
desapareceu a agonia da dida. A morte, se chegasse
agora, ou daqui a trinta anos, na 1erra, exigia sua
atenao. Um homem tem que azer uns certos
preparatios para receb-la. Saiu da sala de controles
e oltou para um dos compartimentos banhados pelo
Sol, para a indierena da luz intensa, o calor, o
silncio e as sombras bem deinidas. Nao haia nada
mais aastado de suas intenoes do que o sono. Dee
ter sido a atmosera rareeita que lhe proocou
sonolncia. Dormiu.
Acordou na mais completa escuridao, no meio
de um rudo alto e contnuo, que a princpio nao
conseguiu identiicar. Lembraa-lhe alguma coisa -
alguma coisa que parecia ter ouido numa ida
anterior. Lra um rudo constante de batidas junto a
sua cabea. De repente, seu coraao deu um salto.
- Meu Deus! soluou. Oh! meu Deus! L
chua.
Lstaa na 1erra. O ar estaa pesado e gasto,
mas a sensaao de suocamento que inha sorendo
desapareceu. Viu que ainda estaa no interior da nae
do espao. Os outros, no seu egosmo caracterstico,
com medo da desintegraao ameaada, a tinham
abandonado, assim que tocara a 1erra, deixando
Ransom entregue a sua prpria sorte. loi muito
dicil encontrar a sada no escuro e sob o peso
esmagador da graidade terrestre. Mas, inalmente,
conseguiu encontrar a portinhola. Assim que saiu
inspirou proundamente o ar resco da noite.
Lscorregou na lama, bendisse seu cheiro e ainal
conseguiu equilibrar o peso de seu corpo, a que se
haia desabituado, sobre os ps. licou parado, na
noite escura como breu, debaixo de uma chua
torrencial. Absoreu-a com todos os poros de seu
corpo, e com todas as oras de seu ser aspirou o
cheiro do campo que o rodeaa, - um pedao de
seu planeta atio, onde crescia a grama, as acas
pastaam, e por onde ele andaria at chegar a uma
cerca e a um portao.
1inha caminhado cerca de meia hora, quando
uma luz muito ia atras dele e um ento orte e
eloz o izeram saber que a nae do espao nao mais
existia. Aquilo lhe importou muito pouco. 1inha
isto luzes racas, luzes de homens, adiante.
Conseguiu encontrar um atalho, depois uma estrada,
depois uma rua. Uma porta iluminada estaa aberta.
Ouiu ozes la dentro e elas alaam ingls, sua
prpria lngua. Sentiu um cheiro amiliar. Lntrou, e
sem se importar com o espanto que estaa causando,
oi at o bar.
- Uma garraa de cereja, por aor, disse
Ransom.
Capitulo XXII


Se minha nica intenao osse azer literatura,
a histria terminaria neste ponto, mas, ja hora de
contar ao leitor a razao erdadeira e pratica pela qual
este liro oi escrito. Ao mesmo tempo icara
sabendo como oi possel isto acontecer.
Dr. Ransom - nesta altura, ja dee ter se
tornado claro que este nao o seu erdadeiro nome
- logo desistiu do seu plano de azer um dicionario
da lngua de Malacandra`, e at mesmo de contar sua
histria ao mundo. Lstee doente durante muitos
meses, e, quando se recuperou, icou em dida se
aquilo de que se lembraa realmente acontecera.
Poderia ter sido um delrio proocado pela doena, e
a maioria de suas aenturas aparentes poderiam ser
explicadas psicanaliticamente. Lle prprio nao deu
muita importancia a esta possibilidade, pois de ha
muito tempo obserara que muitas coisas
erdadeiras, na auna e na lora de nosso prprio
mundo, tambm poderiam ser explicadas dessa
orma, se partssemos da suposiao de que eram
ilusoes. Mas achou que se ele mesmo tinha um pouco
de dida a respeito de sua histria o resto do mundo
nao acreditaria nela de todo. Resoleu icar calado, e
o assunto teria terminado a se nao osse uma
estranha coincidncia.
L neste ponto que entro na histria. Ja
conhecia Dr. Ransom, ligeiramente, ha muitos anos,
e mantinha correspondncia com ele sobre diersos
assuntos literarios e ilolgicos, apesar de nos
encontrarmos muito raramente.
loi, portanto, pereitamente normal que, ha
alguns meses atras, escreesse uma carta da qual ou
citar o paragrao que nos interessa no momento. Lra
assim:
Lstou agora estudando os Platonistas do
sculo XII e descobrindo que escreiam num latim
muito dicil. Na obra de um deles, Bernardus
Silestris, ha uma palara sobre a qual gostaria de ter
sua opiniao - a palara Oyarses. Aparece na
descriao de uma iagem atras dos cus, e um
Oyarses parece ser a inteligncia` ou esprito tutelar
de uma esera celeste, o que corresponde em nossa
lngua a um planeta. lalei com C. J. sobre isto e ele
disse que dee ser Ousiarches, o que aria sentido.
Nao iquei, porm, plenamente satiseito com esta
hiptese e gostaria de saber se ja encontrou alguma
palara semelhante a Oyarses, ou se tem alguma idia
da lngua a que possa pertencer`.
A resposta a esta carta oi um conite para
passar um im-de-semana com o Dr. Ransom.
Contou-me a sua histria e desde entao eu e ele
temos nos ocupado constantemente deste mistrio.
Uma srie de atos, que nao tenho a intenao de
publicar no momento, ieram ter as nossas maos,
atos sobre platonistas medieais e tambm atos
sobre o Proessor a quem dei o nome ictcio de
\eston. Um relatrio sistematico destes
acontecimentos poderia, naturalmente, ser
apresentado ao mundo ciilizado: isto, porm,
resultaria, certamente, numa incredulidade uniersal
e numa aao moida por \eston`. Ao mesmo
tempo, achamos os dois que nao podamos nos
manter em silncio. Dia a dia, mais se conirma nossa
crena de que o oyarses de Marte estaa certo quando
disse que o atual ano celestial` seria reolucionario,
que o longo isolamento de nosso prprio planeta
estaa chegando ao im e que grandes coisas estao
para acontecer. 1emos undadas razoes para
acreditar que os platonistas medieais ieram no
mesmo ano celestial que ns - ano que comeou
exatamente no sculo XII da nossa era - e que a
ocorrncia do nome Oyarsa ,em sua orma latina
oyarses, em Bernardus Silestris nao um acidente.
1emos tambm proas - que aumentam quase
diariamente - que \eston`, ou as oras por tras
de \eston`, terao uma atuaao muito importante
nos acontecimentos dos sculos, que se seguirao
imediatamente ao nosso, e que, se nao orem
impedidos, terao conseqncias desastrosas. Nao
queremos dizer que seja proael a inasao de Marte
- nosso grito nao apenas Aastem-se de
Malacandra`! Os perigos que deemos temer nao sao
planetarios mas csmicos, ou pelo menos solares, e
nao sao temporais mas eternos. Seria pouco prudente
dizer mais que isto.
loi Dr. Ransom quem primeiro iu ser o
nico caminho que nos restaa a publicaao, em
orma de romance, daquilo a que nao se prestaria
atenao como ato. Pensou at - superestimando
minhas qualidades literarias - que um liro deste
tipo teria a antagem de ser procurado por um
pblico maior, e que, certamente, chegaria a um
grande nmero de pessoas antes que a \eston`.
Quanto a minha objeao, de que se osse aceito como
icao seria, pela mesma razao, considerado also,
replicou que haeria na narratia indcios suicientes
para dar a perceber a erdade aos poucos leitores -
muito poucos mesmo - que no momento ja estao
preparados para se aproundar mais no assunto.
- L estes, disse ele, descobrirao a oc ou a
mim com acilidade, da mesma maneira com que
tambm logo identiicarao \eston. De qualquer
modo, continuou, - o que precisamos agora nao
tanto que acreditem em ns mas que se amiliarizem
com certas idias. Se em um por cento dos nossos
leitores conseguirmos transormar a concepao de
Lspao numa concepao de Cu ja teremos um bom
comeo.
O que nenhum de ns dois preiu, oi a rapida
marcha dos acontecimentos, que aria nosso liro
icar antiquado antes mesmo de ser publicado. Lstes
acontecimentos izeram com que icasse sendo mais
um prlogo para a nossa histria do que a histria
propriamente dita. Mas temos que deixa-lo como
esta. Quanto as prximas etapas da aentura - bem,
oi Aristteles, muito antes de Kipling, quem nos
ensinou a rmula: Isto ja uma outra histria`.

P. S. - ,Consistindo de trechos de uma carta
escrita pelo original do Dr. Ransom` ao autor.,

... acho que oc tem razao, e com exceao de
duas ou trs modiicaoes ,marcadas em ermelho, o
manuscrito tera que icar como esta. Nao nego que
estou desapontado, mas qualquer tentatia de contar
uma histria deste gnero desapontaria a pessoa que
realmente estee la. Nao estou me reerindo a
maneira impiedosa com que oc cortou toda a parte
ilolgica, apesar de que, como icou, estarmos
azendo apenas uma caricatura da lngua de
Malacandra. Me reiro a algo mais dicil - algo que
nao seria possel oc descreer. Como pode
algum explicar os cheiros dierentes de Malacandra
Nao ha nada de que me lembre mais
iidamente em meus sonhos... especialmente o
cheiro da madrugada naquelas lorestas cor de
prpura, sendo que mencionar madrugada` e
loresta` ja basta para encaminhar mal a descriao,
pois az com que se pense em terra, musgo, teias de
aranha e o cheiro do nosso prprio planeta, quando
aquilo a que estou me reerindo completamente
dierente. Mais aromatico`... sim, mas nao, porm,
orte ou luxurioso ou extico como a palara sugere.
Alguma coisa aromatica, condimentada, mas ao
mesmo tempo muito ria, muito suae, que az
ccegas no nariz - algo que tinha o mesmo eeito,
no sentido do olato, que notas altas, agudas, de
iolino, tm no ouido. L misturado com isto, ouo
sempre o som de seus cantores - uma msica
prounda, sem limites, indo de enormes gargantas,
mais proundas que Chaliapin, um rudo quente,
escuro`. Sinto saudades daquele ale em Malacandra
quando penso nisto, mas Deus sabe que, quando
escutaa aquela msica, tinha saudades da 1erra.
Certamente oc esta com a razao, e se o
assunto tratado em orma de histria, temos que
resumir o tempo passado na aldeia, durante o qual
nada aconteceu`. Mas com ressentimento que
concordo com oc. Aquelas semanas calmas, a ida
de cada dia, entre os hrossa`, sao para mim a coisa
mais importante que me aconteceu. Lu conheo os
hrossa`, Lewis, isto o que oc nao pode colocar
numa simples histria. Por exemplo, como sempre
leo comigo um termometro num passeio ,o que ja
impediu que muitos ossem estragados, sei que a
temperatura normal de um hross` de 103
,larenheit,. Sei - apesar de nao me lembrar de
como iquei sabendo - que iem cerca de 80 anos
marcianos, ou seja 160 anos terrestres, que se casam
com mais ou menos 20 anos ,~ 40,, que nao
derramam lagrimas, nem piscam, que icam ,como
oc diria, altos`, mas nao bbados, nas noites de
esta, que sao reqentes. Mas o que se pode azer
com estas inormaoes esparsas Lu simplesmente as
tiro de uma lembrana ia, integral, que nunca
podera ser posta em palara e de que ningum neste
mundo sera capaz de construir a imagem certa, em
sua mente, baseado nela. Por exemplo: sera possel
azer com que oc entenda como tenho certeza
absoluta da razao porque os habitantes de
Malacandra nao tm bichos de estimaao e em geral
nao tm os mesmos sentimentos que ns para com
seus animais ineriores` Naturalmente isto um
tipo de coisa que eles prprios nunca poderiam me
dizer. V-se porque isto acontece, obserando as trs
espcies juntas. Cada uma delas para as outras, ao
mesmo tempo, o que o homem e o animal sao para
ns separadamente. Os representantes das trs
espcies podem alar um com o outro, podem
cooperar, tm a mesma tica, nestes pontos, um
sorn` e um hross` se encontram como dois
homens. Mas ao mesmo tempo, cada um deles acha o
outro engraado, atraente. Nao precisam de bichos
de estimaao.
Por alar nisto, aproeitando o assunto
espcies`, iquei com muita pena de que as
exigncias da histria izessem com que a biologia de
cada uma osse tao simpliicada. Se dei a oc a
impressao de que cada espcie era pereitamente
homognea, expliquei-me mal. 1omemos os
hrossa` por exemplo: meus amigos eram hrossa`
negros, mas existem tambm hrossa` prateados e
em alguns dos handramits` do oeste sao
encontrados hrossa`` que tm uma espcie de crista.
S os machos tm crista e sua altura mdia de cerca
de dez ps, sao mais danarinos que cantores e sao os
animais mais nobres, depois do homem, que jamais
encontrei. Vi tambm um hross` completamente
branco, em Meldilorn, mas, como um tolo, nao
procurei descobrir se representaa uma sub-espcie
ou se era simplesmente um caso extraordinario,
como os albinos, na 1erra. Quanto aos sorns`, sei
que existe pelo menos um tipo dierente do que
conheci - os soroborn`, ou sorns` ermelhos do
deserto, que moram nas regioes arenosas do norte.
Concordo que uma pena eu nunca ter isto
um piltrigg` em seu habitat`. Sei o bastante sobre
o assunto para inentar` uma isita a eles, que
poderia aparecer como um episdio na histria, mas
acho que nao deemos introduzir no liro nada que
seja mera icao, do ponto de ista humano, nao
haeria nada de mal nisto, mas nao gostaria de ter que
explica-lo a Oyarsa, e tenho uma orte suspeita ,eja
minha ltima carta, de que ainda o erei. Alm disto,
porque sera que nossos leitores` ,oc parece
conhec-los intimamente!,, que nao se interessam
pela linguagem, haeriam de querer saber mais
detalhes a respeito dos piltriggi` Mas se oc
quiser encaixar na histria que sao oparos e
matriarcais e que, comparados com as outras
espcies, tm uma ida curta, esta muito bem.
Acredito ter icado bastante claro que as grandes
depressoes onde habitam sao os antigos leitos dos
oceanos de Malacandra. Nao ha dida de que sao
estas as regioes mais escuras que aparecem no disco
de Marte, obserando aqui da 1erra. Por alar nisto
- os mapas` de Marte que consultei, desde que
cheguei, sao tao dierentes uns dos outros que desisti
de encontrar o handramit` onde ii. Se oc quiser
experimenta-lo, o objetio um canal, de nordeste a
sudoeste, que se cruza com um canal de norte a sul, a
uma distancia de menos de inte milhas do equador.
Mas os astronomos diergem muito nas coisas que
em.
Agora, quanto a sua pergunta mais irritante:
Quando Augray descreeu os eldila` conundiu a
idia de um corpo mais sutil com a de um ente
superior` Nao. A conusao inteiramente sua. Lle
disse duas coisas: que os eldila` tm corpos que
dierem dos animais planetarios, e que sao superiores
em inteligncia. Nem ele nem qualquer outro em
Malacandra jamais conundiu uma coisa com a outra
ou deduziu uma da outra. Alias, tenho motios para
pensar que existem animais irracionais com o corpo
do tipo eldil` ,lembra-se dos animais etreos` de
Chaucer,.
Nao estou muito certo se oc az bem em
nao dizer nada sobre o problema da ala dos eldila`.
Concordo em que estragaria a narratia se abordasse
o assunto durante a cena do julgamento em
Meldilorn, mas, certamente muitos leitores terao
bastante senso para perguntar como os eldila`, que
obiamente nao respiram, podem alar. L erdade
que teramos de conessar a nossa ignorancia, mas
nao acha que os leitores deeriam ser inormados
disto... Mencionei a J. - o nico cientista daqui que
esta a par de nosso trabalho - sua teoria de que
talez tenham instrumentos, ou mesmo rgaos, para
manipular o ar em que iem, e desta maneira
produzir sons indiretamente, mas o nosso amigo
achou a teoria meio raca.
O que ele pensa, proaelmente, que os
eldila` manipulam diretamente os ouidos daqueles
a quem estao alando`. Isto parece muito dicil...
mas temos que nos lembrar que nao temos realmente
idia da orma ou tamanho de um eldil`, nem
mesmo de sua relaao com o espao ,nosso espao,
em geral. Na erdade, temos que insistir em que nao
sabemos nada, praticamente, a seu respeito. Como
oc, nao consigo deixar de tentar estabelecer sua
relaao com as coisas que aparecem na tradiao
terrestre - deuses, anjos, adas. Nao temos, porm,
nenhum dado a este respeito. Quando tentei dar a
Oyarsa uma idia da nossa angeologia crista, ele
pareceu considerar nossos anjos` dierentes dele de
alguma orma. Mas, nao sei se queria dizer que eram
uma espcie dierente, ou se eram somente uma casta
militar especial ,ja que nossa pobre terra parece ser
uma espcie de \pres Saliente no unierso,.
Por que que oc tem que deixar de ora o
ato de que a eneziana enguiou pouco antes de
chegarmos a Malacandra Sem contar isto, sua
descriao dos sorimentos causados pelo excesso de
luz na iagem de olta causara a pergunta lgica: Por
que nao echaram as enezianas Nao acredito na sua
teoria de que os leitores nao prestam atenao nestas
coisas`. Lstou certo de que eu prestaria.
la duas cenas que gostaria que oc tiesse
podido colocar no liro, nao tem importancia porm
- estao graadas em mim. Ou uma ou outra esta
sempre diante de mim quando echo os olhos.
Numa delas, ejo o cu de Malacandra pela
manha, azul palido, tao palido, que agora, que ja
tornei a me habituar ao cu da terra, penso nele como
quase branco. Contra este undo, os cimos mais
prximos das plantas gigantescas - das arores`,
como oc as chama - parecem pretos, porm, mais
para longe, na outra margem daquela deslumbrante
agua azul, as lorestas mais aastadas sao de um tom
prpura de aquarela. As sombras que me rodeiam no
palido chao da loresta sao como sombras na nee.
la iguras andando na minha rente, ormas esbeltas
mas gigantescas, negras e luzidias como cartolas
animadas, suas imensas cabeas redondas, pousadas
nos seus corpos sinuosos lhes dao a aparncia de
tulipas negras. Vao cantando para a beira do lago. A
msica enche a loresta com sua ibraao, apesar de
ser tao suae que mal posso oui-la: como a msica
remota de um rgao. Alguns deles tomam lugar em
barcos, mas a maioria ica. 1udo eito com lentidao,
o que esta acontecendo nao um embarque comum,
mas uma cerimonia. L, na erdade, um uneral dos
hrossa`. Aqueles trs ja grisalhos, que os outros
ajudaram a subir nos botes, estao indo a Meldilorn
para morrer. Porque naquele mundo, com exceao de
uns poucos que os hnakra` apanham, ningum
morre antes de sua hora. 1odos iem o tempo de
ida atribudo a sua espcie e a morte para eles tao
preisel como um nascimento para ns. A aldeia
inteira sabia que aqueles trs iam morrer nesse ano,
nesse ms, era muito acil imaginar que iam morrer
at nessa semana. L agora, ja estao a caminho para
receber os ltimos conselhos de Oyarsa, morrer e
serem descorporiicados` por ele. Os cadaeres,
como tal, existirao s por alguns minutos: nao
existem caixoes em Malacandra, nem cemitrios,
nem agncias unerarias. O ale ica solene na sua
partida, mas nao ha sinais de dor desesperada. Nao
duidam de sua imortalidade, e amigos da mesma
geraao nao serao separados. Sai-se do mundo como
se chegou, com os homens do seu ano`. A morte
nao precedida pelo medo nem seguida pela
putreaao. A outra cena noturna. Vejo-me
tomando banho no lago morno, com lyoi. Lle ri-se
do meu modo desajeitado de nadar, habituado num
mundo mais pesado, dicil para mim conseguir
mergulhar meu corpo o bastante para poder aanar.
Depois ejo o cu. L parecido com o nosso, s que o
undo mais negro e as estrelas mais brilhantes, mas
a oeste acontece algo que nenhuma analogia terrestre
podera azer oc idealizar em toda a sua extensao.
Imagine a Via Lactea aumentada - a Via Lactea ista
atras do nosso maior telescpio, na noite mais
clara. L depois imagine isto, nao atraessado no
Znite, mas nascendo, como uma constelaao, atras
dos cimos das montanhas - um colar deslumbrante
de luzes brilhantes como planetas, erguendo-se at
ocupar uma quinta parte do cu e, ja agora, deixando
uma aixa de escuridao entre ela e o horizonte, e tao
brilhante que nao se pode olha-la por muito tempo,
mas s uma preparaao . Alguma coisa mais esta
indo. la uma luz como o nascer da lua no
harandra`. Ahihra! exclama lyoi, e outras ozes o
repetem na escuridao que nos rodeia. L agora o
erdadeiro rei da noite aparece, e ai seguindo seu
caminho atras daquela estranha ia lactea
ocidental, azendo com que suas luzes paream racas
em comparaao com a sua. Desio meus olhos, pois
o pequeno disco muitssimo mais brilhante que a
lua nos dias de seu maior esplendor. O handramit`
inteiro ica banhado de luz, poderia contar os caules
da loresta do outro lado do lago: ejo que minhas
unhas estao quebradas e sujas. L agora percebo o que
i - Jpiter se erguendo alm dos Asterides,
quarenta milhoes de milhas mais prximo do que
jamais estee de olhos humanos. Mas os habitantes
de Malacandra diriam dentro dos Asterides`, pois
tm o estranho habito, as ezes, de irar o sistema
solar pelo aesso. Chamam os Asterides de os
danarinos diante do limiar dos Grandes Mundos`.
Os Grandes Mundos sao os planetas, que icam,
como ns, diramos, alm` ou ora` dos
Asterides. Glundandra ,Jpiter, o maior dos
Grandes Mundos e tem um signiicado para os
habitantes de Malacandra que nao pude perceber
bem. Lle o centro`, o grande Meldilorn`, o
trono` e o estim`. Sabem, claro, que nao
habitael, pelo menos por animais do tipo planetario,
e, certamente, nao tm nenhuma idia paga de dar
uma habitaao ixa a Meleldil. Mas ha algum ou
alguma coisa de grande importancia ligado a Jpiter,
como de costume Os seroni sabem`. Mas nunca me
contaram. 1alez o melhor comentario seja
encontrado no autor que mencionei a oc: Pois
como oi muito bem dito do grande Aricanus, que
nunca estaa menos sozinho do que quando sozinho,
assim, em nossa ilosoia, nao existem regioes desta
estrutura uniersal que menos merecem o nome de
solitarias do que aquelas que o ulgo considera mais
solitarias, pois a retirada dos homens e dos animais
signiica a maior reqncia de criaturas superiores`.
lalarei mais sobre isto, quando oc ier.
Lstou tentando ler todos os liros antigos, sobre o
assunto, que consigo encontrar. Agora que \eston`
echou a porta, o caminho para os planetas atras
do passado, se houer mais iagens no espao, estas
terao que ser tambm iagens no tempo...!

lIM DO LIVRO

Вам также может понравиться