Вы находитесь на странице: 1из 40

Black plate (1,1)

Manual de operao
CD Player
DEH-P5980IB
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
<XRB7034-A/F>1
Black plate (2,1)
Agradecemos por voc ter adquirido este produto
Pioneer.
Leia as instrues de operao a seguir para saber como operar corretamente o
seu modelo. Ao terminar de ler as instrues, guarde este manual em um local segu-
ro para referncia futura.
Antes de utilizar este produto
Sobre esta unidade 5
Visite o nosso website 6
Proteo da sua unidade contra roubo 6
Extrao do painel frontal 6
Colocao do painel frontal 6
Sobre o modo de demonstrao 6
Utilizao e cuidados do controle remoto 7
Instalao da bateria 7
Utilizao do controle remoto 7
Funcionamento desta unidade
Introduo aos botes 8
Unidade principal 8
Controle remoto 8
Operaes bsicas 9
Ligar e desligar 9
Seleo de uma fonte 9
Ajuste do volume 10
Como desligar a unidade 10
Sintonizador 10
Operaes bsicas 10
Armazenamento e chamada das
freqncias de transmisso da
memria 11
Introduo s operaes
avanadas 11
Armazenamento das freqncias mais
fortes de transmisso 11
Sintonia em sinais fortes 11
CD player incorporado 12
Operaes bsicas 12
Introduo s operaes
avanadas 13
Seleo de uma srie de reproduo
com repetio 13
Reproduo de faixas em ordem
aleatria 14
Procura de pastas e faixas 14
Pausa na reproduo de disco 14
Utilizao de compresso e BMX 14
Busca a cada 10 faixas no disco ou na
pasta atual 15
Utilizao das funes Ttulo de
disco 15
Visualizao de informaes de texto
no disco 16
Reproduo de msicas no iPod 17
Operaes bsicas 17
Procura de uma msica 17
Visualizao de informaes de texto
no iPod 18
Introduo s operaes
avanadas 18
Repetio da reproduo 18
Reproduo de msicas em uma
ordem aleatria (shuffle) 18
Reproduo de todas as msicas em
uma ordem aleatria (Shuffle
todas) 19
Pausa de uma msica 19
Ajustes de udio 19
Introduo aos ajustes de udio 19
Utilizao do ajuste do balano 20
Utilizao do equalizador 20
Ajuste da sonoridade 21
Utilizao da sada do alto-falante de
graves secundrio 21
Utilizao do filtro de alta
freqncia 22
Intensificao de graves 22
Aperfeioador da imagem frontal
(F.I.E.) 23
Ajuste de nveis de fonte 23
Ajustes iniciais 24
Definio dos ajustes iniciais 24
Ajuste da data e hora 24
Ajuste do passo de sintonia FM 24
<XRB7034-A/F>2
Contedo
Ptbr
2
Black plate (3,1)
Ajuste do passo de sintonia AM 24
Ativao do som de advertncia 25
Ativao do ajuste auxiliar 25
Ativao do ajuste do redutor de
luz 25
Ajuste da sada traseira e do
controlador do alto-falante de graves
secundrio 25
Ativao do modo de demonstrao de
recursos 26
Ativao da rolagem contnua 26
Outras funes 26
Ativao ou desativao do display de
hora 26
Utilizao da fonte AUX 26
Acessrios disponveis
Reproduo de msicas no udio player
porttil USB/memria USB 28
Operaes bsicas 28
Introduo s operaes
avanadas 28
Exibio de informaes de texto de
um arquivo de udio 29
Multi-CD player 29
Operaes bsicas 29
Introduo s operaes
avanadas 30
Utilizao de listas de reproduo
ITS 31
Utilizao das funes Ttulo de
disco 32
Utilizao das funes CD TEXT 32
Sintonizador de TV 33
Operaes bsicas 33
Introduo s operaes
avanadas 33
Armazenamento e chamada das
emissoras da memria 33
Armazenamento seqencial das
emissoras mais fortes 34
Adaptador Bluetooth 34
Informaes adicionais
Soluo de problemas 35
Compreenso das mensagens de erro 35
Tratamento das diretrizes dos discos e do
player 36
Discos duais 36
Arquivos de udio compactados 36
Exemplo de uma hierarquia 37
Compatibilidade com compresso de
udio 37
Sobre como manusear o iPod 38
Sobre os ajustes do iPod 38
Especificaes 39
<XRB7034-A/F>3
Ptbr
3
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Contedo
Black plate (4,1)
Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibis pois isto poder prejudicar
a sua audio.
TABELA:
Nvel de Decibis Exemplos
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trnsito
50 Trnsito leve, conversao normal, escritrio silencioso
60 Ar condicionado a uma distncia de 6m, mquina de costura
70 Aspirador de p, secador de cabelo, restaurante ruidoso
80 Trfego mdio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma
distncia de 60cm
OS RUDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIO
CONSTANTE
90 Metr, motocicleta, trfego de caminho, cortador de grama
100 Caminho de lixo, serra eltrica, furadeira pneumtica
120 Show de banda de rock em frente s caixas acsticas, trovo
140 Tiro de arma de fogo, avio a jato
180 Lanamento de foguete
Informao cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia
<XRB7034-A/F>4
Ptbr
4
Black plate (5,1)
Sobre esta unidade
CUIDADO
! No permita que esta unidade entre em con-
tato com lquidos. H risco de choque eltri-
co. Alm disso, o contato com lquidos pode
causar danos, fumaa e superaquecimento
desta unidade.
! Mantenha este manual acessvel como refe-
rncia para os procedimentos de operao e
precaues.
! Deixe sempre o volume baixo para que possa
ouvir os sons do trfego.
! Proteja esta unidade contra umidade.
! Se a bateria do carro estiver desconectada ou
descarregada, a memria programada ser
apagada e dever ser reprogramada.
! Se esta unidade no funcionar corretamente,
entre em contato com o revendedor ou a cen-
tral de servios autorizados da Pioneer mais
prxima.
Sobre o WMA
O logotipo Windows Mediaimpresso na
caixa indica que esta unidade pode reproduzir
dados WMA.
WMA a forma abreviada de udio do
Windows Media e refere-se a uma tecnologia
de compresso de udio desenvolvida pela
Microsoft Corporation. Os dados de WMA
podem ser codificados utilizando o Windows
Media Player verso 7 ou posterior.
Windows Media e o logotipo do Windows so
marcas comerciais ou registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/
/ou em outros pases.
! Esta unidade pode no operar correta-
mente dependendo do aplicativo utilizado
para codificar arquivos WMA.
Sobre MP3
O fornecimento deste produto d o direito a
apenas uma licena para uso particular e no
comercial, e no d o direito a uma licena
nem implica qualquer direito de uso deste pro-
duto em qualquer transmisso em tempo real
(terrestre, via satlite, cabo e/ou qualquer
outro meio), comercial (ou seja, que gere re-
ceita), transmisso/reproduo via Internet, in-
tranets e/ou outras redes ou em outros
sistemas de distribuio de contedo eletrni-
co, como aplicativos de udio pago ou udio
por demanda. necessria uma licena inde-
pendente para tal uso. Para obter detalhes, vi-
site
http://www.mp3licensing.com.
Sobre o AAC
AAC a forma abreviada de Codificao de
udio avanado e refere-se a um padro de
tecnologia de compresso de udio utilizado
com MPEG 2 e MPEG 4.
Vrios aplicativos podem ser utilizados para
codificar arquivos AAC, mas os formatos e as
extenses dos arquivos sero diferentes de-
pendendo do aplicativo que utilizado para
codificao.
Esta unidade reproduz arquivos AAC codifica-
dos pelo iTunes

verso 6.0.5 e anterior.


iTunes uma marca comercial da Apple Com-
puter, Inc., registrada nos Estados Unidos e
em outros pases.
Compatibilidade com iPod

Esta unidade pode controlar e reproduzir m-


sicas em um iPod.
! iPod uma marca comercial da Apple
Computer, Inc., registrada nos Estados Uni-
dos e em outros pases.
! Esta unidade oferece suporte apenas a um
iPod com conector Dock.
! No oferece suporte a verses de software
anteriores atualizao do iPod de 2004-
-10-20. Para saber quais so as verses su-
portadas, consulte o revendedor mais
prximo da Pioneer.
! As operaes podem variar dependendo da
verso de software do iPod.
<XRB7034-A/F>5
Antes de utilizar este produto
Ptbr
5
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
01
Black plate (6,1)
Visite o nosso website
Visite-nos no seguinte site:
! Oferecemos as ltimas informaes sobre
a Pioneer Corporation em nosso site da
Web.
Proteo da sua unidade
contra roubo
O painel frontal pode ser extrado para deter o
roubo.
! Se aps desligar a ignio, o painel frontal
no for extrado da unidade principal den-
tro de cinco segundos, um som de adver-
tncia ser emitido.
! Voc pode desativar o som de advertncia.
Consulte Ativao do som de advertncia na
pgina 25.
Importante
! Ao remover ou colocar o painel frontal, manu-
seie-o com cuidado.
! Evite sujeitar o painel frontal a impactos ex-
cessivos.
! Mantenha o painel frontal distante da luz dire-
ta do sol e no o exponha a temperaturas
altas.
Extrao do painel frontal
1 Pressione OPEN para abrir o painel
frontal.
2 Segure com firmeza o lado esquerdo do
painel frontal e puxe-o cuidadosamente
para fora.
Cuidado para no segur-lo com muita fora
ou deix-lo cair e impea o seu contato com
gua ou outros lquidos para evitar danos per-
manentes.
3 Coloque o painel frontal na caixa prote-
tora fornecida para mant-lo em seguran-
a.
Colocao do painel frontal
% Reposicione o painel frontal seguran-
do-o verticalmente diante da unidade e en-
caixando-o com firmeza nos ganchos de
fixao.
Sobre o modo de
demonstrao
Esta unidade apresenta o modo de demons-
trao de recursos.
Importante
O fio condutor vermelho (ACC) desta unidade
deve ser conectado a um terminal acoplado s
operaes de ativao/desativao da chave de
ignio. Do contrrio, a bateria do veculo pode
descarregar.
<XRB7034-A/F>6
Antes de utilizar este produto
Ptbr
6
Seo
01
Black plate (7,1)
Modo de demonstrao de recursos
Quando esta unidade estiver desligada e en-
quanto a chave de ignio estiver na posio
ACC ou ON, o modo de demonstrao de re-
cursos ser automaticamente iniciado. Pres-
sionar o boto 6 durante a operao de
demonstrao de recursos cancelar o modo
de demonstrao de recursos. Pressione o
boto 6 novamente para iniciar o modo de de-
monstrao de recursos. Lembre-se de que se
o modo de demonstrao de recursos conti-
nuar funcionando com o motor do carro desli-
gado, a bateria poder descarregar.
Utilizao e cuidados do
controle remoto
Instalao da bateria
Deslize para fora a bandeja localizada na
parte posterior do controle remoto e insira a
bateria com os plos positivo (+) e negativo
() apontando para a direo apropriada.
! Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme
que se projeta da bandeja.
ADVERTNCIA
Mantenha a bateria fora do alcance de crianas.
Caso ela seja ingerida, consulte imediatamente
um mdico.
CUIDADO
! Utilize apenas uma bateria de ltio CR2025
(3 V).
! Remova a bateria se no for utilizar o controle
remoto por um ms ou mais.
! Se a bateria for substituda incorretamente,
haver perigo de exploso. Substitua-a apenas
por uma do mesmo tipo ou equivalente.
! No manuseie a bateria com ferramentas me-
tlicas.
! No armazene a bateria com materiais metli-
cos.
! Em caso de vazamento da bateria, limpe com-
pletamente o controle remoto e instale uma
nova bateria.
! Ao descartar baterias usadas, certifique-se de
estar em conformidade com as regulamenta-
es governamentais ou com as normas das
instituies pblicas do meio ambiente que
se aplicam ao seu pas/regio.
Utilizao do controle remoto
Aponte o controle remoto para a direo do
painel frontal para oper-lo.
! O controle remoto poder no funcionar
corretamente se ficar exposto luz direta
do sol.
Importante
! No deixe o controle remoto exposto a tempe-
raturas altas ou luz direta do sol.
! No deixe o controle remoto cair no cho,
onde pode ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.
<XRB7034-A/F>7
Antes de utilizar este produto
Ptbr
7
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
01
Black plate (8,1)
Introduo aos botes
Unidade principal
1 Boto AUDIO
Pressione para selecionar vrios controles
de qualidade sonora.
2 Boto BAND
Pressione para selecionar entre trs bandas
FM e uma banda AM e para cancelar o
modo de controle das funes.
3 Botes a/b/c/d
Pressione para enviar comandos de sintonia
por busca manual, avano rpido, retroces-
so e busca por faixa. Tambm utilizado para
controlar funes.
4 Boto OPEN
Pressione para abrir o painel frontal.
5 Boto EQ
Pressione para selecionar vrias curvas do
equalizador.
6 Boto SW
Pressione para selecionar diretamente o
menu de ajuste do alto-falante de graves se-
cundrio. Consulte Utilizao da sada do alto-
-falante de graves secundrio na pgina 21.
Pressione e segure para selecionar o menu
de ajuste do intensificador de graves. Con-
sulte Intensificao de graves na pgina 22.
7 Boto CLOCK
Pressione para alterar para o display de
hora.
8 Botes 1 a 6
Pressione para sintonia de emissora progra-
mada e busca pelo nmero do disco quan-
do for utilizar um Multi-CD player.
9 Boto SOURCE, VOLUME
Esta unidade ser ligada ao selecionar uma
fonte. Pressione para percorrer todas as fon-
tes disponveis.
Gire para aumentar ou diminuir o volume.
a Boto DISPLAY
Pressione para selecionar diferentes dis-
plays.
b Boto FUNCTION
Pressione para selecionar as funes.
Controle remoto
A operao a mesma que utilizar os botes
na unidade principal. Consulte a explicao
da unidade principal sobre a operao de
cada boto, com exceo de ATT e PAUSE,
que sero explicados posteriormente.
c Botes VOLUME
Pressione para aumentar ou diminuir o vo-
lume.
,
| |
|

|
,
|
|
|
|

<XRB7034-A/F>8
Funcionamento desta unidade
Ptbr
8
Seo
02
Black plate (9,1)
d Boto ATT
Pressione para diminuir rapidamente o
nvel de volume, em aproximadamente 90%.
Pressione novamente para retornar ao nvel
de volume original.
e Boto PAUSE
Pressione para ativar ou desativar a pausa.
f Boto SOURCE
Esta unidade ser ligada ao selecionar uma
fonte. Pressione para percorrer todas as fon-
tes disponveis.
Operaes bsicas
Ligar e desligar
Como ligar a unidade
% Pressione SOURCE para ligar a unidade.
Como desligar a unidade
% Pressione e segure SOURCE at desligar
a unidade.
Seleo de uma fonte
Voc pode selecionar uma fonte que deseja
ouvir. Para alternar para o CD player incorpo-
rado, carregue um disco na unidade (consulte
a pgina 12).
% Pressione SOURCE vrias vezes para al-
ternar entre as seguintes fontes:
SintonizadorTelevisoCD player in-
corporadoMulti-CD playeriPodUSB
Unidade externa 1Unidade externa 2
AUX1AUX2Telefone/udio Blue-
tooth
Notas
! Nos seguintes casos, a fonte de udio no
mudar:
Quando no houver uma unidade corres-
pondente fonte selecionada conectada a
esta unidade.
Quando no houver um disco ou disque-
teira no player.
Quando o iPod no estiver conectado a
esta unidade.
Quando AUX (Entrada auxiliar) estiver de-
sativada (consulte a pgina 25).
! AUX1 definido como ON (ativado) por pa-
dro. Desative o AUX1 quando no estiver em
uso (consulte Ativao do ajuste auxiliar na p-
gina 25).
<XRB7034-A/F>9
Funcionamento desta unidade
Ptbr
9
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
02
Black plate (10,1)
! Unidade externa refere-se a um produto
Pioneer (por exemplo, um produto que ser
disponibilizado futuramente) que, embora
seja incompatvel como uma fonte, possibilita
o controle das funes bsicas por esta uni-
dade. Duas unidades externas podem ser con-
troladas por esta unidade. Quando duas
unidades externas so conectadas, a aloca-
o das mesmas unidade externa 1 ou uni-
dade externa 2 automaticamente ajustada
por esta unidade.
! Quando o fio condutor azul/branco desta uni-
dade conectado ao terminal de controle do
rel da antena automtica do veculo, a ante-
na se estende quando a fonte da unidade li-
gada. Para retrair a antena, desligue a fonte.
Ajuste do volume
% Utilize VOLUME para ajustar o nvel do
som.
Como desligar a unidade
% Pressione e segure SOURCE at desligar
a unidade.
Sintonizador
Operaes bsicas
Importante
Se voc estiver utilizando esta unidade na Amri-
ca do Norte, Central ou do Sul, reajuste o passo
de sintonia AM (consulte Ajuste do passo de sin-
tonia AM na pgina 24).
,
1 Indicador de banda
2 Indicador de nmero programado
3 Indicador LOC
Mostra quando a sintonia por busca local
est ativada.
4 Indicador de estreo (5)
Mostra quando a freqncia selecionada est
sendo transmitida em estreo.
5 Indicador de freqncia
1 Pressione SOURCE para selecionar o sin-
tonizador.
2 Pressione BAND para selecionar uma
banda.
Pressione BAND at visualizar a banda deseja-
da, FM1, FM2, FM3 para FM ou AM.
3 Para sintonia manual, pressione c ou d
rapidamente.
4 Para sintonia por busca, pressione e se-
gure c ou d por aproximadamente um se-
gundo e solte.
O sintonizador buscar as freqncias at en-
contrar uma transmisso forte o suficiente
para boa recepo.
# Voc pode cancelar a sintonia por busca ao
pressionar c ou d rapidamente.
# Se voc pressionar e segurar c ou d, poder
pular as emissoras. A sintonia por busca come-
ar assim que o boto for liberado.
<XRB7034-A/F>10
Funcionamento desta unidade
Ptbr
10
Seo
02
Black plate (11,1)
Nota
Ouvir o rdio AM com o iPod conectado a esta
unidade poder gerar rudo. Nesse caso, desco-
necte o iPod da unidade e o rudo desaparecer.
Armazenamento e chamada
das freqncias de transmisso
da memria
Se voc pressionar qualquer um dos botes
de sintonia programada 1 a 6, poder facil-
mente armazenar at seis freqncias de
transmisso a serem chamadas posterior-
mente da memria com o toque de um boto.
! At 18 emissoras FM, seis para cada uma
das trs bandas FM, e seis emissoras AM
podem ser armazenadas na memria.
% Ao encontrar uma freqncia que dese-
ja armazenar na memria, pressione e se-
gure um dos botes de sintonia de
emissora programada 1 a 6, at o nmero
programado parar de piscar.
O nmero que voc pressionou piscar no in-
dicador de nmero programado e permanece-
r aceso. A freqncia da emissora de rdio
selecionada ter sido armazenada na mem-
ria.
Na prxima vez que voc pressionar o mesmo
boto de sintonia de emissora programada, a
freqncia da emissora de rdio ser chama-
da da memria.
# Voc tambm pode utilizar a e b para cha-
mar da memria as freqncias das emissoras
de rdio atribudas aos botes de sintonia progra-
mada 1 a 6.
Introduo s operaes
avanadas
% Pressione FUNCTION vrias vezes para
alternar entre as seguintes funes:
BSM (Memria das melhores emissoras)
LOCAL (Sintonia por busca local)
# Para retornar ao display de freqncia, pres-
sione BAND.
# Se voc no operar a funo em aproximada-
mente 30 segundos, o display retornar automati-
camente ao modo de freqncia.
Armazenamento das freqncias
mais fortes de transmisso
A BSM (Memria das melhores emissoras)
permite armazenar automaticamente as seis
freqncias de transmisso mais fortes nos
botes de sintonia de emissora programada 1
a 6. Uma vez armazenadas, voc poder sinto-
nizar essas freqncias com o toque de um
boto.
! O armazenamento das freqncias de
transmisso com BSM pode substituir as
freqncias de transmisso gravadas utili-
zando os botes 1 a 6.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
BSM.
2 Pressione a para ativar BSM.
As seis freqncias mais fortes de transmis-
so so armazenadas na ordem da intensida-
de do sinal.
# Para cancelar o processo de armazenamento,
pressione b.
Sintonia em sinais fortes
A sintonia por busca local permite que voc
sintonize apenas as emissoras de rdio com
sinais suficientemente fortes para boa recep-
o.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
LOCAL.
2 Pressione a para ativar a sintonia por
busca local.
A sensibilidade de busca local (por exemplo,
LOCAL 2) visualizada no visor.
# Para desativar a sintonia por busca local,
pressione b.
<XRB7034-A/F>11
Funcionamento desta unidade
Ptbr
11
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
02
Black plate (12,1)
3 Pressione c ou d para ajustar a sensibi-
lidade.
Existem quatro nveis de sensibilidade para
FM e dois nveis para AM:
FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3
LOCAL 4
AM: LOCAL 1LOCAL 2
O ajuste LOCAL 4 permite a recepo apenas
das emissoras mais fortes, enquanto os ajus-
tes inferiores permitem que voc receba pro-
gressivamente as emissoras mais fracas.
CD player incorporado
Operaes bsicas
O CD player incorporado pode reproduzir um
CD de udio (CD-DA) e udio compactado
(WMA/MP3/AAC/WAV) gravado em CD-ROM.
(Consulte a pgina 36 quanto aos arquivos
que podem ser reproduzidos.)
Leia as precaues sobre os discos e o player
na pgina 36.
,
1 Indicador de nmero da pasta
Mostra o nmero da pasta atualmente sendo
reproduzida, quando o udio compactado es-
tiver sendo reproduzido.
2 Indicador MP3/WMA/AAC
Mostra o tipo de arquivo de udio atualmente
sendo reproduzido, quando o udio compac-
tado estiver sendo reproduzido.
3 Indicador de nmero da faixa
4 Indicador RPT
Mostra quando a srie de repetio est sele-
cionada como TRACK ou FOLDER.
5 Indicador RDM
Mostra quando a reproduo aleatria est
ativada.
6 Indicador de tempo de reproduo
1 Pressione OPEN para abrir o painel
frontal.
O slot de carregamento de disco aparece.
Slot de carregamento de disco
Boto EJECT
<XRB7034-A/F>12
Funcionamento desta unidade
Ptbr
12
Seo
02
Black plate (13,1)
# Para evitar o mau funcionamento, certifique-se
de que nenhum objeto metlico entre em contato
com os terminais, enquanto o painel frontal estiver
aberto.
2 Insira um CD (CD-ROM) no slot de carre-
gamento de disco.
A reproduo iniciar automaticamente.
# Certifique-se de deixar o lado da etiqueta
de um disco voltado para cima.
# Aps um CD (CD-ROM) ter sido inserido, pres-
sione SOURCE para selecionar o CD player incor-
porado.
# Voc pode ejetar um CD (CD-ROM) ao pres-
sionar EJECT.
3 Feche o painel frontal.
4 Pressione a ou b para selecionar uma
pasta ao reproduzir um udio compactado.
# No possvel selecionar uma pasta que no
contenha um arquivo de udio compactado gra-
vado.
# Para retornar pasta 01 (ROOT), pressione e
segure BAND. No entanto, se a pasta 01 (ROOT)
no tiver arquivos, a reproduo comear com a
pasta 02.
5 Para executar um avano ou retrocesso
rpido, pressione e segure c ou d.
# Se voc selecionar ROUGH, pressionar e se-
gurar c ou d permitir uma busca a cada 10 fai-
xas na pasta atual. (Consulte Busca a cada 10
faixas no disco ou na pasta atual na pgina 15.)
6 Para retroceder ou avanar uma faixa,
pressione c ou d.
Notas
! s vezes, ocorre um atraso entre o incio da
reproduo de um disco e o som emitido. Du-
rante a leitura, FORMAT READ visualizado.
! Se uma mensagem de erro, como ERROR-11
for visualizada, consulte Compreenso das
mensagens de erro na pgina 35.
! Ao reproduzir CD-EXTRA ou CDs com modo
misto, o udio compactado e CD-DA podem
ser alternados ao pressionar BAND.
! Se voc tiver alternado entre udio compacta-
do e CD-DA, a reproduo comear na pri-
meira faixa do disco.
! Ao reproduzir arquivos gravados com VBR
(Taxa de bit varivel), o tempo de reproduo
decorrido pode no ser visualizado correta-
mente.
! Ao reproduzir um udio compactado, no h
som nas operaes de avano rpido ou retro-
cesso.
! A reproduo realizada seguindo a ordem
do nmero dos arquivos. As pastas que no
tm arquivos so puladas. (Se a pasta 01
(ROOT) no tiver arquivos, a reproduo co-
mear com a pasta 02.)
Introduo s operaes
avanadas
% Pressione FUNCTION vrias vezes para
alternar entre as seguintes funes:
REPEAT (Reproduo com repetio)
RANDOM (Reproduo aleatria)SCAN
(Reproduo resumida)PAUSE (Pausa)
COMP/BMX (Compresso e BMX)SEARCH
(Mtodo de busca)
# Para retornar ao display normal, pressione
BAND.
Seleo de uma srie de
reproduo com repetio
A reproduo com repetio reproduz a
mesma faixa/pasta na srie de reproduo
com repetio selecionada.
Alm disso, a srie de repetio determina a
srie de reproduo aleatria e reproduo re-
sumida.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
REPEAT.
2 Pressione c ou d para selecionar a
srie de repetio.
! DISC Repete todas as faixas
! TRACK Repete apenas a faixa atual
! FOLDER Repete a pasta atual
<XRB7034-A/F>13
Funcionamento desta unidade
Ptbr
13
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
02
Black plate (14,1)
# Se voc selecionar outra pasta durante a re-
produo com repetio, a srie de reproduo
com repetio mudar para repetio do disco.
# Ao reproduzir um CD, executar a busca por
faixas ou o avano/retrocesso rpido cancelar a
reproduo com repetio automaticamente.
# Ao reproduzir um udio compactado, execu-
tar a busca por faixa ou o avano/retrocesso rpi-
do durante TRACK (repetio de faixa), a srie de
reproduo com repetio mudar para a repeti-
o de pasta.
# Quando FOLDER (repetio de pasta) for sele-
cionado, no ser possvel reproduzir uma sub-
pasta dessa pasta.
Reproduo de faixas em
ordem aleatria
A reproduo aleatria reproduz as faixas em
uma ordem aleatria dentro da srie de repeti-
o selecionada.
Consulte Seleo de uma srie de reproduo
com repetio na pgina anterior.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
RANDOM.
2 Pressione a para ativar a reproduo
aleatria.
As faixas sero reproduzidas em uma ordem
aleatria.
# Para desativar a reproduo aleatria, pressio-
ne b.
Procura de pastas e faixas
A reproduo resumida procura a msica
dentro da srie de repetio selecionada.
Consulte Seleo de uma srie de reproduo
com repetio na pgina anterior.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
SCAN.
2 Pressione a para ativar a reproduo
resumida.
Os primeiros 10 segundos de cada faixa so
reproduzidos.
3 Ao encontrar a faixa desejada (ou
pasta), pressione b para desativar a repro-
duo resumida.
# Se o display retornou automaticamente vi-
sualizao de reproduo, selecione SCAN mais
uma vez ao pressionar FUNCTION.
# Depois que a explorao de um disco (pasta)
for concluda, a reproduo normal das faixas co-
mear novamente.
Pausa na reproduo de disco
1 Pressione FUNCTION para selecionar
PAUSE.
2 Pressione a para ativar a pausa.
Ocorre uma pausa na reproduo da faixa
atual.
# Para desativar a pausa, pressione b.
Utilizao de compresso e BMX
A utilizao das funes COMP (Compresso)
e BMX permite ajustar a qualidade sonora
desta unidade.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
COMP/BMX.
2 Pressione a ou b para selecionar o seu
ajuste favorito.
OFFCOMP 1COMP 2OFFBMX 1
BMX 2
Busca a cada 10 faixas no disco
ou na pasta atual
Voc pode alternar o mtodo de busca entre
avano/retrocesso rpido e busca a cada 10
faixas. Selecionar ROUGH permitir uma
busca a cada 10 faixas.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
SEARCH.
2 Pressione d para selecionar ROUGH.
! FF/REV Avano rpido e retrocesso
! ROUGH Busca a cada 10 faixas
<XRB7034-A/F>14
Funcionamento desta unidade
Ptbr
14
Seo
02
Black plate (15,1)
# Para selecionar FF/REV, pressione c.
3 Pressione BAND para retornar ao dis-
play de reproduo.
4 Pressione e segure c ou d para fazer a
busca a cada 10 faixas em um disco (pasta).
# Se o restante do nmero de faixa for menor
que 10, pressione e segure c ou d para chamar
da memria o primeiro (ltimo).
Utilizao das funes Ttulo de
disco
Voc pode introduzir ttulos de CD e exibi-los.
Na prxima vez que voc inserir um CD ao
qual introduziu um ttulo, o ttulo ser visuali-
zado.
Introduo de ttulos de disco
Utilize o recurso de introduo de ttulos de
disco para armazenar at 48 ttulos de CD na
unidade. Cada ttulo pode ter at 10 caracte-
res.
1 Reproduza o CD ao qual deseja introdu-
zir um ttulo.
2 Pressione e segure FUNCTION at visua-
lizar TITLE IN no display.
# Ao reproduzir um disco com CD TEXT, voc
no pode alternar para a exibio da introduo
de ttulos de disco. O ttulo do disco j ter sido
gravado em um disco com CD TEXT.
# Ao reproduzir um disco de udio compactado,
voc no pode alternar para a exibio da intro-
duo de ttulos de disco.
3 Pressione a ou b para selecionar uma
letra do alfabeto.
Cada vez que pressionar ema, o alfabeto, n-
meros ou smbolos sero visualizados em
ordem crescente (A B C ...). Cada vez que
pressionar emb, as letras sero visualizadas
em ordem decrescente.
4 Pressione d para mover o cursor para a
prxima posio de caractere.
Quando a letra desejada for visualizada, pres-
sione d para mover o cursor para a prxima
posio e, em seguida, selecione a prxima
letra. Pressione c para voltar no display.
5 Mova o cursor para a ltima posio ao
pressionar d depois de introduzir o ttulo.
Ao pressionar d mais uma vez, o ttulo intro-
duzido armazenado na memria.
6 Pressione BAND para retornar ao dis-
play de reproduo.
Notas
! Os ttulos permanecero na memria, mesmo
aps o disco ter sido removido da unidade, e
sero chamados da memria quando o disco
for novamente inserido.
! Depois que dados para 48 discos forem arma-
zenados na memria, dados para um novo
disco sobregravaro os antigos.
! Se voc conectar um Multi-CD player, poder
introduzir ttulos para at 100 discos.
! Quando um Multi-CD player que no oferece
suporte s funes Ttulo de disco estiver co-
nectado, voc no poder introduzir ttulos de
disco nesta unidade.
Visualizao de informaes de
texto no disco
% Pressione DISPLAY para selecionar as
informaes de texto desejadas.
Para CD com ttulo
Tempo de reproduoTtulo do disco e
tempo de reproduo
Para discos com CD TEXT
Tempo de reproduoNome do artista do
disco e Ttulo da faixaNome do artista do
disco e Ttulo do discoTtulo do disco e Ttu-
lo da faixaNome do artista da faixa e Ttulo
da faixaTtulo da faixa e Tempo de reprodu-
o
<XRB7034-A/F>15
Funcionamento desta unidade
Ptbr
15
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
02
Black plate (16,1)
Para discos WMA/MP3/AAC
Tempo de reproduoNome da pasta e
Nome do arquivoNome do artista e Ttulo da
faixaNome do artista e Ttulo do lbumT-
tulo do lbum e Ttulo da faixaTtulo da faixa
e Tempo de reproduoComentrios e
Tempo de reproduoTaxa de bit e Tempo de
reproduo
Para discos WAV
Tempo de reproduoNome da pasta e
Nome do arquivoFreqncia de amostra-
gem e Tempo de reproduo
Notas
! Voc pode rolar para a esquerda do ttulo ao
pressionar e segurar DISPLAY.
! O CD de udio que contm certas informa-
es, como texto e/ou nmero, conhecido
por CD TEXT.
! Se no tiverem sido gravadas informaes
especficas em um disco, o ttulo ou nome
no ser visualizado.
! Dependendo da verso do iTunes

utilizada
para gravar arquivos MP3 em um disco, infor-
maes de comentrios podem no ser visua-
lizadas corretamente.
! Dependendo da verso do Windows Media
Player utilizada para codificar arquivos WMA,
os nomes dos lbuns e outras informaes de
texto podem no ser visualizados correta-
mente.
! Ao reproduzir arquivos WMA gravados como
VBR (Taxa de bit varivel), o valor da taxa de
bit mdio exibido.
! Ao reproduzir arquivos MP3 gravados por
VBR (Taxa de bit varivel), VBR ser visualiza-
do e no o valor da taxa de bit.
! A freqncia de amostragem visualizada no
display pode ser abreviada.
! Quando Rolagem contnua estiver ativada
(ON) no ajuste inicial, as informaes de texto
rolaro continuamente no display. Consulte
Ativao da rolagem contnua na pgina 26.
Reproduo de msicas no
iPod
Operaes bsicas
Voc pode utilizar esta unidade para controlar
um iPod utilizando um cabo (por exemplo,
CD-I200), que vendido separadamente.
,
1 Indicador de nmero da msica
2 Indicador RPT
Mostra quando a srie de repetio est sele-
cionada como ONE.
3 Indicador RDM
Mostra quando a reproduo aleatria est
selecionada como SHUFFLE SONGS ou
SHUFFLE ALBUMS.
4 Indicador de tempo de reproduo
1 Conecte o iPod a esta unidade.
A reproduo iniciar automaticamente.
Enquanto o iPod estiver conectado a esta uni-
dade, PIONEER (ou a marca de seleo )
ser exibido no iPod.
# Antes de encaixar o conector dock desta uni-
dade no iPod, desconecte os fones de ouvido do
iPod.
# Depois que o iPod for conectado a esta unida-
de, pressione SOURCE para selecion-lo.
# Ao remover o iPod desta unidade, ela desli-
gada.
2 Para executar um avano ou retrocesso
rpido, pressione e segure c ou d.
3 Para retroceder ou avanar para uma
outra msica, pressione c ou d.
Notas
! Leia as precaues sobre o iPod na pgina 38.
<XRB7034-A/F>16
Funcionamento desta unidade
Ptbr
16
Seo
02
Black plate (17,1)
! Se uma mensagem de erro, como ERROR-11
for visualizada, consulte Compreenso das
mensagens de erro na pgina 35.
! Encaixe diretamente o conector dock desta
unidade no iPod, para que esta unidade fun-
cione corretamente.
! Quando a chave de ignio estiver na posio
ACC ou ON, e enquanto o iPod estiver conec-
tado a esta unidade, a bateria ser utilizada.
! Enquanto o iPod estiver conectado a esta uni-
dade, ele no poder ser ligado ou desligado.
! O iPod conectado a esta unidade desligado
dois minutos aps a chave de ignio ser co-
locada na posio OFF.
Procura de uma msica
A operao desta unidade para controlar um
iPod tem como propsito ser a mais prxima
possvel da operao do iPod em se tratando
de facilidade de uso e busca de msicas.
! Se a lista de reproduo tiver sido selecio-
nada, esta unidade mostrar primeiro o
nome da lista de reproduo de seu iPod.
Essa lista de reproduo reproduzir todas
as msicas em seu iPod.
! Se os caracteres gravados no iPod no
forem compatveis com esta unidade, eles
no sero visualizados.
1 Pressione a ou b vrias vezes para al-
ternar entre os seguintes ajustes:
PLAYLISTS (Listas de reproduo)ARTISTS
(Artistas)ALBUMS (lbuns)SONGS (M-
sicas)GENRES (Categorias)
2 Pressione d para determinar a catego-
ria.
A lista da categoria selecionada visualizada.
3 Pressione a ou b para selecionar uma
lista de msicas, lista de lbuns, lista de ar-
tistas ou lista de estilos entre todas as lis-
tas.
Pressione a ou b vrias vezes para alternar
entre as listas.
4 Pressione d para determinar a lista.
As listas da lista selecionada so visualizadas.
5 Repita as etapas 3 e 4 para localizar
uma msica que deseja ouvir.
# Voc pode iniciar a reproduo por toda a
lista selecionada ao pressionar e segurar d.
# Para retornar lista anterior, pressione c.
# Pressione BAND para retornar visualizao
normal.
Visualizao de informaes de
texto no iPod
% Pressione DISPLAY para selecionar as
informaes de texto desejadas.
Tempo de reproduoNome do artista e Ttu-
lo da msicaNome do artista e Nome do
lbumNome do lbum e Ttulo da msica
Ttulo da msica e Tempo de reproduo
# Se os caracteres gravados no iPod no forem
compatveis com esta unidade, eles no sero vi-
sualizados.
Notas
! Voc pode rolar para a esquerda as informa-
es de texto ao pressionar e segurar
DISPLAY.
! Quando Rolagem contnua estiver ativada
(ON) no ajuste inicial, as informaes de texto
rolaro continuamente no display. Consulte
Ativao da rolagem contnua na pgina 26.
Introduo s operaes
avanadas
% Pressione FUNCTION vrias vezes para
alternar entre as seguintes funes:
REPEAT (Reproduo com repetio)
SHUFFLE (Shuffle)SHUFFLE ALL (Shuffle
todas)PAUSE (Pausa)
# Para retornar ao display de reproduo, pres-
sione BAND.
# Se voc no operar a funo em aproximada-
mente 30 segundos, o display retornar automati-
camente ao modo de reproduo.
<XRB7034-A/F>17
Funcionamento desta unidade
Ptbr
17
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
02
Black plate (18,1)
Repetio da reproduo
Para reproduo de msicas no iPod, existem
duas sries de reproduo com repetio:
ONE (Repetio de uma msica) e ALL (Repe-
tio de todas as msicas na lista).
! Enquanto REPEAT estiver ajustado a ONE,
no ser possvel selecionar outras msi-
cas.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
REPEAT.
2 Pressione c ou d para selecionar a
srie de repetio.
! ONE Repete apenas a msica atual
! ALL Repete todas as msicas na lista se-
lecionada
Reproduo de msicas em
uma ordem aleatria (shuffle)
Para reproduo de msicas no iPod, existem
dois mtodos de reproduo aleatria:
SHUFFLE SONGS (Reproduo de msicas
em uma ordem aleatria) e
SHUFFLE ALBUMS (Reproduo de lbuns
em uma ordem aleatria).
1 Pressione FUNCTION para selecionar
SHUFFLE.
2 Pressione c ou d vrias vezes para al-
ternar entre os seguintes ajustes:
! SHUFFLE SONGS Reproduz msicas em
uma ordem aleatria dentro da lista selecio-
nada
! SHUFFLE ALBUMS Seleciona um lbum
aleatoriamente e reproduz todas as msi-
cas nele em ordem
! SHUFFLE OFF Cancela a reproduo alea-
tria
Reproduo de todas as
msicas em uma ordem
aleatria (Shuffle todas)
Este mtodo reproduz todas as msicas no
iPod aleatoriamente.
% Pressione e segure FUNCTION para ati-
var Shuffle todas durante o modo de repro-
duo.
SHUFFLE ALL visualizado rapidamente e
todas as msicas no iPod so reproduzidas
aleatoriamente.
Nota
Voc tambm pode ativar Shuffle todas no menu
visualizado ao pressionar FUNCTION.
Pausa de uma msica
1 Pressione FUNCTION para selecionar
PAUSE.
2 Pressione a para ativar a pausa.
Ocorre uma pausa na reproduo da msica
atual.
# Para desativar a pausa, pressione b.
<XRB7034-A/F>18
Funcionamento desta unidade
Ptbr
18
Seo
02
Black plate (19,1)
Ajustes de udio
Introduo aos ajustes de udio
,
1 Indicador BASS
Mostra quando o intensificador de graves est
ativado.
2 Indicador FIE
Mostra quando o aperfeioador da imagem
frontal est ativado.
3 Display de udio
Mostra o status do ajuste de udio.
4 Indicador SW
Mostra quando a sada do alto-falante de gra-
ves secundrio (subwoofer) est ativada.
5 Indicador de sonoridade
Quando a sonoridade for ativada, esse indica-
dor ser visualizado no display.
% Pressione AUDIO para visualizar os
nomes das funes de udio.
Pressione AUDIO vrias vezes para alternar
entre as seguintes funes de udio:
FADER (Ajuste do equilbrio)EQ (Ajuste da
curva do equalizador)LOUDNESS (Sonorida-
de)SUBWOOFER (Ajuste para ativar/desati-
var o alto-falante de graves secundrio)
SUBWOOFER (Ajuste do alto-falante de gra-
ves secundrio)HP-FILTER (Filtro de alta fre-
qncia)BASSBOOSTER (Intensificador de
graves)FIE (Aperfeioador da imagem fron-
tal)SLA (Ajuste de nvel de fonte)
# Voc poder selecionar SUBWOOFER (Ajuste
do alto-falante de graves secundrio) apenas
quando a sada do alto-falante de graves secun-
drio estiver ativada em SUBWOOFER (Ajuste
para ativar/desativar a sada do alto-falante de
graves secundrio).
# Quando a funo F.I.E. estiver ativada, voc
no poder selecionar HP-FILTER.
# Quando o filtro de alta freqncia estiver ati-
vado, voc no poder selecionar FIE.
# Quando o ajuste da sada traseira for
REAR SP S/W, voc no poder selecionar FIE.
# Ao selecionar o sintonizador de FM como a
fonte, voc no pode alternar para SLA.
# Para retornar ao display de cada fonte, pres-
sione BAND.
# Se voc no operar a funo de udio em
aproximadamente 30 segundos, o display retor-
nar automaticamente ao modo de fonte.
Utilizao do ajuste do balano
Voc pode modificar o ajuste do potencime-
tro/equilbrio de modo a fornecer um ambien-
te sonoro ideal para todas as pessoas que
estiverem no veculo.
1 Pressione AUDIO para selecionar
FADER.
# Se o ajuste do equilbrio foi anteriormente de-
finido, BALANCE ser visualizado.
2 Pressione a ou b para ajustar o equil-
brio dos alto-falantes dianteiros/traseiros.
FADER FRONT 15 a FADER REAR 15 visuali-
zado conforme o equilbrio dos alto-falantes
dianteiros/traseiros se move da parte da frente
para a parte de trs.
# FADER 0 ser o ajuste apropriado, quando
apenas dois alto-falantes forem utilizados.
# Quando o ajuste da sada traseira for
REAR SP S/W, voc no poder ajustar o equil-
brio dos alto-falantes dianteiros/traseiros. Consul-
te Ajuste da sada traseira e do controlador do alto-falante
de graves secundrio na pgina 25.
3 Pressione c ou d para ajustar o equil-
brio dos alto-falantes da esquerda/da direi-
ta.
BALANCE LEFT 15 a BALANCE RIGHT 15 vi-
sualizado conforme o equilbrio dos alto-falan-
tes da esquerda/da direita se move da
esquerda para a direita.
<XRB7034-A/F>19
Funcionamento desta unidade
Ptbr
19
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
02
Black plate (20,1)
Utilizao do equalizador
O equalizador permite que voc ajuste a equa-
lizao, de forma que atenda s caractersti-
cas acsticas no interior do veculo, conforme
desejado.
Chamada das curvas do equalizador
da memria
Existem seis curvas do equalizador armazena-
das que podem ser facilmente chamadas da
memria a qualquer momento. A seguir est
uma lista das curvas do equalizador:
Display Curva do equalizador
POWERFUL Potente
NATURAL Natural
VOCAL Vocal
CUSTOM Personalizada
FLAT Plana
SUPERBASS Ultrabaixo
! CUSTOM corresponde a uma curva do
equalizador ajustada que voc cria. Se
voc fizer ajustes em uma curva do equali-
zador, eles sero memorizados em
CUSTOM.
! Quando FLAT for selecionado, no ser
feito nenhum acrscimo ou correo no
som. Isso til para verificar o efeito das
curvas do equalizador ao alternar entre
FLAT e uma curva do equalizador ajustada.
% Pressione EQ para selecionar o equali-
zador.
Pressione EQ vrias vezes para alternar entre
os seguintes equalizadores:
POWERFULNATURALVOCALCUSTOM
FLATSUPERBASS
Ajuste das curvas do equalizador
Voc pode definir o ajuste da curva do equali-
zador atualmente selecionada, conforme de-
sejado. Os ajustes das curvas do equalizador
definidas so memorizados em CUSTOM.
1 Pressione AUDIO para selecionar EQ.
2 Pressione c ou d para selecionar a
banda do equalizador a ser ajustada.
EQ-LOW (Baixa)EQ-MID (Mdia)
EQ-HIGH (Alta)
3 Pressione a ou b para ajustar o nvel
da banda do equalizador.
+6 a 6 visualizado medida que o nvel au-
menta ou diminui.
# Voc pode ento selecionar outra banda e
ajustar o nvel.
Nota
Se voc fizer ajustes, a curva CUSTOM ser atua-
lizada.
Ajuste preciso da curva do equalizador
Voc pode ajustar a freqncia central e o
fator Q (caractersticas da curva) de cada
banda da curva atualmente selecionada
(EQ-LOW/EQ-MID/EQ-HIGH).
Nvel (dB)
Freqncia central
Q=2N
Q=2W
Freqncia (Hz)
1 Pressione e segure AUDIO at visualizar
a freqncia e o fator Q (por exemplo,
F-80 Q-1W) no display.
2 Pressione AUDIO para selecionar a
banda para ajuste entre baixa, mdia e
alta.
3 Pressione c ou d para selecionar a fre-
qncia desejada.
Baixa: 4080100160 (Hz)
Mdia: 2005001k2k (Hz)
Alta: 3k8k10k12k (Hz)
<XRB7034-A/F>20
Funcionamento desta unidade
Ptbr
20
Seo
02
Black plate (21,1)
4 Pressione a ou b para selecionar o
fator Q desejado.
2W1W1N2N
Nota
Se voc fizer ajustes, a curva CUSTOM ser atua-
lizada.
Ajuste da sonoridade
A sonoridade compensa as deficincias das
faixas de udio baixas e altas com volume
baixo.
1 Pressione AUDIO para selecionar
LOUDNESS.
2 Pressione a para ativar a sonoridade.
O nvel de sonoridade (por exemplo,
LOUDNESS MID) visualizado no display.
# Para desativar a sonoridade, pressione b.
3 Pressione c ou d para selecionar um
nvel desejado.
LOW (Baixa)MID (Mdia)HIGH (Alta)
Utilizao da sada do alto-falante
de graves secundrio
Esta unidade est equipada com uma sada
do alto-falante de graves secundrio que pode
ser ativada ou desativada.
1 Pressione SW para selecionar
SUBWOOFER.
# Tambm possvel selecionar o menu de ajus-
te do alto-falante de graves secundrio ao pres-
sionar AUDIO na unidade.
2 Pressione a para ativar a sada do alto-
falante de graves secundrio.
SUBWOOFER NOR visualizado no display. A
sada do alto-falante de graves secundrio
agora est ativada.
# Se a fase de sada do alto-falante de graves se-
cundrio foi ajustada como inversa,
SUBWOOFER REV ser visualizado.
# Para desativar a sada do alto-falante de gra-
ves secundrio, pressione b.
3 Pressione c ou d para selecionar a fase
de sada do alto-falante de graves secund-
rio.
Pressione c para selecionar a fase inversa e
visualizar REV no display. Pressione d para se-
lecionar a fase normal e visualizar NOR no dis-
play.
Ajuste do alto-falante de graves
secundrio
Quando a sada do alto-falante de graves se-
cundrio estiver ativada, voc poder ajustar a
freqncia de corte e o nvel de sada do alto-
falante de graves secundrio.
1 Pressione SW para selecionar
SUBWOOFER.
# Tambm possvel selecionar o menu de ajus-
te do alto-falante de graves secundrio ao pres-
sionar AUDIO na unidade.
# Quando a sada do alto-falante de graves se-
cundrio estiver ativada, voc poder selecionar
SUBWOOFER (Ajuste do alto-falante de graves
secundrio).
2 Pressione c ou d para selecionar a fre-
qncia de corte.
506380100125 (Hz)
Apenas as freqncias inferiores s que esta-
vam na faixa selecionada sero emitidas no
alto-falante de graves secundrio.
3 Pressione a ou b para ajustar o nvel
de sada do alto-falante de graves secund-
rio.
+6 a 24 visualizado medida que o nvel
aumentado ou diminudo.
<XRB7034-A/F>21
Funcionamento desta unidade
Ptbr
21
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
02
Black plate (22,1)
Utilizao do filtro de alta
freqncia
Quando voc no quiser que sons baixos da
faixa de freqncia de sada do alto-falante de
graves secundrio sejam reproduzidos nos
alto-falantes dianteiros ou traseiros, ative o
HPF (Filtro de alta freqncia). Apenas as fre-
qncias superiores s que estavam na faixa
selecionada sero emitidas nos alto-falantes
dianteiros e traseiros.
1 Pressione AUDIO para selecionar
HP-FILTER.
2 Pressione a para ativar o filtro de alta
freqncia.
HP-FILTER 80 visualizado no display. O filtro
de alta freqncia agora est ativado.
# Se o filtro de alta freqncia j foi ajustado, a
freqncia do anteriormente selecionado ser vi-
sualizada em vez de HP-FILTER 80.
# Para desativar o filtro de alta freqncia, pres-
sione b.
3 Pressione c ou d para selecionar a fre-
qncia de corte.
506380100125 (Hz)
Apenas as freqncias superiores s que esta-
vam na faixa selecionada sero emitidas nos
alto-falantes dianteiros e traseiros.
Intensificao de graves
Essa funo intensifica o nvel de graves de
sons inferiores a 100 Hz. Quanto maior o nvel
de graves, ser dada mais nfase aos sons
graves e todo o som ficar mais forte. Ao utili-
zar essa funo com o alto-falante de graves
secundrio, o som na freqncia de corte ser
intensificado.
1 Pressione AUDIO para selecionar
BASSBOOSTER.
# Voc tambm pode selecionar o ajuste de in-
tensificao de graves ao pressionar e segurar
SW.
2 Pressione a ou b para selecionar um
nvel desejado.
0 a +6 visualizado medida que o nvel au-
menta ou diminui.
Aperfeioador da imagem
frontal (F.I.E.)
A funo F.I.E. (Aperfeioador da imagem fron-
tal) um mtodo simples de aperfeioar a
imagem frontal cortando a sada de freqn-
cia de faixas mdia e alta dos alto-falantes tra-
seiros, limitando a sada a freqncias de
faixa baixa. Voc pode selecionar a freqncia
que deseja cortar.
Precauo
Quando a funo F.I.E. estiver desativada, a sada
dos alto-falantes traseiros ter todas as freqn-
cias de udio, no apenas sons baixos. Reduza o
volume antes de desativar F.I.E. para evitar um au-
mento repentino do mesmo.
1 Pressione AUDIO para selecionar FIE.
# Quando o ajuste da sada traseira for
REAR SP S/W, voc no poder selecionar FIE.
2 Pressione a para ativar F.I.E.
# Para desativar F.I.E., pressione b.
3 Pressione c ou d para selecionar uma
freqncia desejada.
100160250 (Hz)
Notas
! Aps ativar a funo F.I.E., utilize o ajuste de
equilbrio (consulte a pgina 19) e ajuste os
nveis de volume dos alto-falantes dianteiros e
traseiros at ficarem equilibrados.
! Desative a funo F.I.E. ao utilizar um sistema
de 2 alto-falantes.
<XRB7034-A/F>22
Funcionamento desta unidade
Ptbr
22
Seo
02
Black plate (23,1)
Ajuste de nveis de fonte
SLA (Ajuste de nvel de fonte) permite ajustar
o nvel de volume de cada fonte para evitar
mudanas radicais de volume ao alternar
entre as fontes.
! Os ajustes so baseados no nvel de volu-
me do sintonizador de FM, que permanece
inalterado.
1 Compare o nvel de volume do sintoni-
zador de FM com o nvel da fonte que de-
seja ajustar.
2 Pressione AUDIO para selecionar SLA.
3 Pressione a ou b para ajustar o volume
da fonte.
+4 a 4 visualizado medida que o volume
da fonte aumentado ou diminudo.
Notas
! O nvel de volume do sintonizador de AM tam-
bm pode ser ajustado com os ajustes de
nvel de fonte.
! O CD player incorporado e o Multi-CD player
so automaticamente definidos ao mesmo vo-
lume de ajuste de nvel de fonte.
! A unidade externa 1 e a unidade externa 2 so
automaticamente ajustadas ao mesmo volu-
me de ajuste de nvel de fonte.
Ajustes iniciais
Definio dos ajustes iniciais
Ao utilizar os ajustes iniciais, voc pode perso-
nalizar vrios ajustes do sistema a fim de
obter um timo desempenho desta unidade.

1 Display de funo
Mostra o status da funo.
1 Pressione e segure SOURCE at desligar
a unidade.
2 Pressione FUNCTION e segure at visua-
lizar o nome da funo no display.
3 Pressione FUNCTION vrias vezes para
alternar entre os seguintes ajustes:
CALENDAR (Data e hora)FM STEP (Passo
de sintonia FM)AM STEP (Passo de sintonia
AM)WARNING TONE (Som de advertncia)
AUX1 (Entrada auxiliar 1)AUX2 (Entrada
auxiliar 2)DIMMER (Redutor de luz)
S/W CONTROL (Sada traseira e controlador
do alto-falante de graves secundrio)
DEMONSTRATION (Modo de demonstrao
de recursos)EVER-SCROLL (Rolagem cont-
nua)
Utilize as instrues a seguir para operar cada
ajuste em particular.
# Para cancelar os ajustes iniciais, pressione
BAND.
# Tambm possvel cancelar os ajustes iniciais
ao pressionar FUNCTION at desligar a unidade.
Ajuste da data e hora
Utilize estas instrues para ajustar a hora.
1 Pressione FUNCTION para selecionar a
hora.
<XRB7034-A/F>23
Funcionamento desta unidade
Ptbr
23
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
02

Black plate (24,1)
2 Pressione c ou d para selecionar o seg-
mento que deseja ajustar.
DiaMsAnoHoraMinuto
Ao selecionar um dos segmentos da hora vi-
sualizada, ele piscar.
3 Pressione a ou b para ajustar a data e
a hora.
Pressionar a aumentar o valor do segmento
selecionado. Pressionar b diminuir o valor
do segmento selecionado.
Ajuste do passo de sintonia FM
O passo de sintonia FM empregado pela sinto-
nia por busca pode ser alternado entre 100
kHz, o passo predefinido e 50 kHz.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
FM STEP.
2 Pressione c ou d para selecionar o
passo de sintonia FM.
Pressione c para selecionar 50 (50 kHz). Pres-
sione d para selecionar 100 (100 kHz).
Nota
Se a sintonia por busca for executada em passos
de 50 kHz, as estaes podero ser sintonizadas
de forma imprecisa. Sintonize as estaes utili-
zando a sintonia manual ou utilize novamente a
sintonia por busca.
Ajuste do passo de sintonia AM
O passo de sintonia AM pode ser alternado
entre 9 kHz, o passo predefinido e 10 kHz. Ao
utilizar o sintonizador na Amrica do Norte,
Central ou do Sul, reajuste o passo de sintonia
de 9 kHz (531 a 1 602 kHz permissvel) para 10
kHz (530 a 1 640 kHz permissvel).
1 Pressione FUNCTION para selecionar
AM STEP.
2 Pressione c ou d para selecionar o
passo de sintonia AM.
Pressione c para selecionar 9 (9 kHz). Pressio-
ne d para selecionar 10 (10 kHz).
Ativao do som de advertncia
Se aps desligar a ignio, o painel frontal
no for extrado da unidade principal dentro
de cinco segundos, um som de advertncia
ser emitido. Voc pode desativar o som de
advertncia.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
WARNING TONE.
2 Pressione a ou b para ativar ou desati-
var WARNING TONE.
Ativao do ajuste auxiliar
Equipamentos auxiliares conectados a esta
unidade podem ser ativados individualmente.
Defina cada fonte AUX a ON ao utiliz-la. Para
obter informaes sobre a conexo ou utiliza-
o de equipamentos auxiliares, consulte Utili-
zao da fonte AUX na pgina 26.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
AUX1/AUX2.
2 Pressione a ou b para ativar ou desati-
var AUX1/AUX2.
Ativao do ajuste do redutor
de luz
Para evitar que o display fique com muito bri-
lho noite, a luz do display automatica-
mente reduzida quando os faris do carro so
acesos. Voc pode ativar ou desativar o redu-
tor de luz.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
DIMMER.
2 Pressione a ou b para ativar ou desati-
var DIMMER.
<XRB7034-A/F>24
Funcionamento desta unidade
Ptbr
24
Seo
02





Black plate (25,1)
Ajuste da sada traseira e do
controlador do alto-falante de
graves secundrio
A sada traseira desta unidade (sada dos con-
dutores dos alto-falantes traseiros e de RCA)
pode ser utilizada para conexo de alto-falan-
tes de faixa total (REAR SP FULL) ou alto-falan-
tes de graves secundrios (REAR SP S/W). Se
voc alternar o ajuste da sada traseira para
REAR SP S/W, poder conectar um condutor
do alto-falante traseiro diretamente a um alto-
falante de graves secundrio sem utilizar um
amplificador auxiliar.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
S/W CONTROL.
2 Pressione a ou b para alternar o ajuste
da sada traseira.
Pressionar a ou b alternar entre
REAR SP FULL (alto-falante de faixa total) e
REAR SP S/W (alto-falante de graves secund-
rio), e esse status ser visualizado.
# Quando nenhum alto-falante de graves secun-
drio estiver conectado sada traseira, selecione
REAR SP FULL.
# Quando um alto-falante de graves secundrio
estiver conectado sada traseira, ajuste para
REAR SP S/W do alto-falante de graves secund-
rio.
Notas
! Mesmo se voc alterar esse ajuste, no haver
sada a menos que voc ative a sada do alto-
falante de graves secundrio (consulte Utiliza-
o da sada do alto-falante de graves secundrio
na pgina 21).
! No menu udio, se voc alterar esse ajuste, a
sada do alto-falante de graves secundrio re-
tornar aos ajustes de fbrica.
! As sadas traseiras dos fios condutores dos
alto-falantes e de RCA so alternadas simulta-
neamente neste ajuste.
Ativao do modo de
demonstrao de recursos
Quando esta unidade estiver desligada e en-
quanto a chave de ignio estiver na posio
ACC ou ON, o modo de demonstrao de re-
cursos ser automaticamente iniciado.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
DEMONSTRATION.
2 Pressione a ou b para ativar ou desati-
var DEMONSTRATION.
Notas
! Lembre-se de que se o modo de demonstra-
o de recursos continuar funcionando com
o motor do carro desligado, a bateria poder
descarregar.
! Voc tambm pode ativar ou desativar o modo
de demonstrao de recursos ao pressionar 6
enquanto esta unidade estiver desligada. Para
obter mais detalhes, consulte Sobre o modo de
demonstrao na pgina 6.
Ativao da rolagem contnua
Quando Rolagem contnua estiver ativada
(ON), as informaes de texto gravadas rola-
ro continuamente no display. Desative-a
(OFF) se preferir que as informaes rolem
apenas uma vez.
1 Pressione FUNCTION para selecionar
EVER-SCROLL.
2 Pressione a ou b para ativar ou desati-
var EVER-SCROLL.
<XRB7034-A/F>25
Funcionamento desta unidade
Ptbr
25
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
02

Black plate (26,1)
Outras funes
Ativao ou desativao do
display de hora
Voc pode ativar ou desativar o display de
hora.
! Mesmo quando as fontes e o modo de de-
monstrao de recursos estiverem desliga-
dos, a hora ser visualizada no display.
% Pressione CLOCK para ativar ou desati-
var o display de hora.
Cada vez que pressionar CLOCK, o display de
hora ser ativado ou desativado.
# O display de hora desaparece temporaria-
mente quando se executa outra operao, mas
retorna depois de 25 segundos.
Utilizao da fonte AUX
Esta unidade pode controlar at dois equipa-
mentos auxiliares, como VCR ou dispositivos
portteis (vendidos separadamente). Quando
conectados, os equipamentos auxiliares so
automaticamente lidos como fontes AUX e
atribudos a AUX1 ou AUX2. O relacionamen-
to entre as fontes AUX1 e AUX2 ser explica-
do abaixo.
Sobre AUX1 e AUX2
Esto disponveis dois mtodos de conexo
dos equipamentos auxiliares a esta unidade.
Fonte AUX1:
Quando conectar o equipamento auxiliar utili-
zando um cabo com miniplugue estreo
% Insira o plugue Mini estreo no conec-
tor de entrada desta unidade.
Para obter mais detalhes, consulte o manual
de instalao.
A alocao deste equipamento auxiliar estar
automaticamente ajustada a AUX1.
Fonte AUX2:
Quando conectar o equipamento auxiliar utili-
zando um interconector IP-BUS-RCA (vendido
separadamente)
% Utilize um interconector IP-BUS-RCA,
como o CD-RB20/CD-RB10 (vendido separa-
damente), para conectar esta unidade ao
equipamento auxiliar com uma sada RCA.
Para obter mais detalhes, consulte o manual
do proprietrio do Interconector IP-BUS-RCA.
A alocao deste equipamento auxiliar estar
automaticamente ajustada a AUX2.
# Voc s poder fazer esse tipo de conexo, se
o equipamento auxiliar tiver sadas RCA.
Seleo de AUX como a fonte
% Pressione SOURCE para selecionar AUX
(AUX1 ou AUX2) como a fonte.
# Se o ajuste auxiliar no for ativado, AUX no
poder ser selecionado. Para obter mais detalhes,
consulte Ativao do ajuste auxiliar na pgina 24.
Ajuste do ttulo AUX
O ttulo visualizado de cada fonte AUX1 ou
AUX2 pode ser alterado.
1 Depois de selecionar AUX como a
fonte, pressione e segure FUNCTION at vi-
sualizar TITLE IN no display.
2 Introduza um ttulo da mesma forma
que faz com o CD player incorporado.
Para obter detalhes relacionados operao,
consulte Introduo de ttulos de disco na pgi-
na 15.
<XRB7034-A/F>26
Funcionamento desta unidade
Ptbr
26
Seo
02
Black plate (27,1)
Reproduo de msicas
no udio player porttil
USB/memria USB
Operaes bsicas
Voc pode utilizar esta unidade para controlar
um adaptador USB, que vendido separada-
mente.
Para obter detalhes relacionados operao,
consulte o manual de instrues do adaptador
USB. Esta seo fornece informaes sobre
as operaes do udio player porttil USB/me-
mria USB com esta unidade, que diferem
das descritas no manual de instrues do
adaptador USB.
! O timo desempenho desta unidade pode
no ser obtido dependendo do udio player
porttil USB/memria USB conectado.
,
1 Indicador de nmero da pasta
2 Indicador MP3/WMA/AAC
Mostra o tipo de arquivo atualmente sendo re-
produzido.
3 Indicador de nmero da faixa
4 Indicador RPT
Mostra quando a srie de repetio est sele-
cionada como TRACK ou FOLDER.
5 Indicador RDM
Mostra quando a reproduo aleatria est
ativada.
6 Indicador de tempo de reproduo
1 Pressione SOURCE para selecionar USB.
2 Pressione a ou b para selecionar uma
pasta.
# No possvel selecionar uma pasta que no
contenha um arquivo de udio compactado gra-
vado.
# Para retornar pasta 01 (ROOT), pressione e
segure BAND. No entanto, se a pasta 01 (ROOT)
no tiver arquivos, a reproduo comear com a
pasta 02.
3 Para executar um avano ou retrocesso
rpido, pressione e segure c ou d.
4 Para retroceder ou avanar para um
outro arquivo de udio compactado, pres-
sione c ou d.
Introduo s operaes
avanadas
% Pressione FUNCTION vrias vezes para
alternar entre as seguintes funes:
REPEAT (Reproduo com repetio)
RANDOM (Reproduo aleatria)SCAN
(Reproduo resumida)PAUSE (Pausa)
# Para retornar ao display de reproduo, pres-
sione BAND.
# Se voc no operar a funo em aproximada-
mente 30 segundos, o display retornar automati-
camente ao modo de reproduo.
Funo e operao
As operaes REPEAT, RANDOM, SCAN e
PAUSE so basicamente as mesmas que as
do CD player incorporado.
Nome da funo Operao
REPEAT
Consulte Seleo de uma srie de
reproduo com repetio na p-
gina 13.
Mas, as sries de reproduo
com repetio que podem ser se-
lecionadas so diferentes daque-
las do CD player incorporado. As
sries de reproduo com repeti-
o do udio player porttil USB/
/memria USB so:
! TRACK Repete apenas o ar-
quivo atual
! FOLDER Repete a pasta
atual
! ALL Repete todos os arqui-
vos
RANDOM
Consulte Reproduo de faixas
em ordem aleatria na pgina 14.
<XRB7034-A/F>27
Acessrios disponveis
Ptbr
27
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
03
Black plate (28,1)
SCAN
Consulte Procura de pastas e fai-
xas na pgina 14.
PAUSE
Consulte Pausa na reproduo de
disco na pgina 14.
Notas
! Se voc selecionar outra pasta durante a re-
produo com repetio, a srie de reprodu-
o com repetio mudar para ALL.
! Se voc executar a busca por faixa ou o avan-
o/retrocesso rpido durante TRACK, a srie
de reproduo com repetio mudar para
FOLDER.
! Quando FOLDER for selecionado, no ser
possvel reproduzir uma subpasta dessa
pasta.
! Depois que a procura de um arquivo ou pasta
for concluda, a reproduo normal dos arqui-
vos comear novamente.
Exibio de informaes de
texto de um arquivo de udio
A operao a mesma que a do CD player in-
corporado.
Consulte Visualizao de informaes de texto
no disco na pgina 15.
! Se os caracteres gravados no arquivo de
udio no forem compatveis com esta uni-
dade, eles no sero visualizados.
Multi-CD player
Operaes bsicas
Voc pode utilizar esta unidade para controlar
um Multi-CD player, que vendido separada-
mente.
! Apenas as funes descritas neste manual
so suportadas nos Multi-CD players para
50 discos.
,
1 Indicador de nmero do disco
2 Indicador de nmero da faixa
3 Indicador RPT
Mostra quando a srie de repetio est sele-
cionada como TRACK ou DISC.
4 Indicador RDM
Mostra quando a reproduo aleatria est
ativada.
5 Indicador de tempo de reproduo
1 Pressione SOURCE para selecionar o
Multi-CD player.
2 Pressione a ou b para selecionar um
disco que deseja ouvir.
# Tambm possvel selecionar um disco utili-
zando os botes 1 a 6.
! Para os discos de 1 a 6, pressione o nmero
do boto correspondente.
! Para os discos de 7 a 12, pressione e segure
os nmeros correspondentes, como 1 para
o disco 7, at visualizar o nmero do disco
no display.
3 Para executar um avano ou retrocesso
rpido, pressione e segure c ou d.
4 Para retroceder ou avanar uma faixa,
pressione c ou d.
<XRB7034-A/F>28
Acessrios disponveis
Ptbr
28
Seo
03
Black plate (29,1)
Notas
! Enquanto o Multi-CD player executa as opera-
es preparatrias, READY visualizado.
! Se uma mensagem de erro como ERROR-11
for visualizada, consulte o manual do proprie-
trio do Multi-CD player.
! Se no existirem discos na disqueteira do
Multi-CD player, NO DISC ser visualizado.
Introduo s operaes
avanadas
Voc s pode utilizar COMP/DBE (Compresso
e DBE) com um Multi-CD player que seja com-
patvel com essa funo.
Modo de funo 1
% Pressione FUNCTION vrias vezes para
alternar entre as seguintes funes:
REPEAT (Reproduo com repetio)
RANDOM (Reproduo aleatria)SCAN
(Reproduo resumida)ITS-PLAY (Reprodu-
o ITS)PAUSE (Pausa)COMP/DBE (Com-
presso e DBE)
# Para retornar ao display de reproduo, pres-
sione BAND.
# Se voc no operar a funo em aproximada-
mente 30 segundos, o display retornar automati-
camente ao modo de reproduo.
Modo de funo 2
% Pressione e segure FUNCTION vrias
vezes para alternar entre as seguintes fun-
es:
TITLE IN (Introduo de ttulos de disco)ITS
(Programao ITS)
# Para retornar ao display de reproduo, pres-
sione BAND.
Funo e operao
As operaes REPEAT, RANDOM, SCAN,
PAUSE, COMP/DBE e TITLE IN so basica-
mente as mesmas que as do CD player incor-
porado.
Nome da funo Operao
REPEAT
Consulte Seleo de uma srie de
reproduo com repetio na p-
gina 13.
Mas, as sries de reproduo
com repetio que podem ser se-
lecionadas so diferentes daque-
las do CD player incorporado. As
sries de reproduo com repeti-
o do Multi-CD player so:
! MCD Repete todos os dis-
cos no Multi-CD player
! TRACK Repete apenas a
faixa atual
! DISC Repete o disco atual
RANDOM
Consulte Reproduo de faixas
em ordem aleatria na pgina 14.
SCAN
Consulte Procura de pastas e fai-
xas na pgina 14.
ITS-PLAY
Consulte Utilizao de listas de
reproduo ITS na pgina 31.
PAUSE
Consulte Pausa na reproduo de
disco na pgina 14.
COMP/DBE
Consulte Utilizao de compres-
so e BMX na pgina 14.
O Multi-CD player possui a fun-
o DBE (nfase dinmica de
graves) em vez de BMX.
Os ajustes podem ser alternados
como a seguir:
OFFCOMP 1COMP 2OFF
DBE 1DBE 2
TITLE IN
Consulte Utilizao das funes
Ttulo de disco na pgina 32.
ITS
Consulte Utilizao de listas de
reproduo ITS na pgina 31.
Notas
! Se voc selecionar outros discos durante a re-
produo com repetio, a srie de reprodu-
o com repetio mudar para MCD.
! Se voc executar a busca por faixa ou o avan-
o/retrocesso rpido durante TRACK, a srie
de reproduo com repetio mudar para
DISC.
! Depois que a procura de uma faixa ou disco
for concluda, a reproduo normal das faixas
comear novamente.
<XRB7034-A/F>29
Acessrios disponveis
Ptbr
29
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
03
Black plate (30,1)
! Ao reproduzir um disco com CD TEXT em um
Multi-CD player compatvel com CD TEXT,
voc no pode alternar para TITLE IN. O ttulo
do disco j foi gravado em um disco com CD
TEXT.
Utilizao de listas de
reproduo ITS
ITS (Seleo instantnea de faixas) permite
que voc crie uma lista de reproduo das fai-
xas favoritas que esto na disqueteira do
Multi-CD player. Depois de adicionar as suas
faixas favoritas lista de reproduo, voc po-
der ativar a reproduo ITS e tocar apenas as
selees.
Criao de uma lista de reproduo
com a programao ITS
Voc pode utilizar ITS para programar e repro-
duzir at 99 faixas por disco at 100 discos
(com ttulos de disco). (Em Multi-CD players
vendidos antes de CDX-P1250 e CDX-P650, at
24 faixas podem ser armazenadas na lista de
reproduo.)
1 Reproduza um CD que deseja progra-
mar.
Pressione a ou b para selecionar o CD.
2 Pressione e segure FUNCTION at visua-
lizar TITLE IN no display; em seguida, pres-
sione FUNCTION para selecionar ITS.
3 Selecione a faixa desejada ao pressio-
nar c ou d.
4 Pressione a para armazenar a faixa
atualmente sendo reproduzida na lista de
reproduo.
ITS IN rapidamente visualizado e a seleo
sendo reproduzida adicionada sua lista de
reproduo. O display mostrar novamente
ITS.
5 Pressione BAND para retornar ao dis-
play de reproduo.
Nota
Depois que dados para 100 discos forem armaze-
nados na memria, dados para um novo disco
sobregravaro os antigos.
Reproduo da sua lista ITS
A reproduo ITS permite que voc oua as
faixas programadas na lista de reproduo
ITS. Ao ativar a reproduo ITS, as faixas da
sua lista de reproduo ITS no Multi-CD player
comeam a tocar.
1 Selecione a srie de repetio.
Consulte Reproduo de faixas em ordem alea-
tria na pgina 14.
2 Pressione FUNCTION para selecionar
ITS-PLAY.
3 Pressione a para ativar a reproduo
ITS.
ITSP visualizado no display. A reproduo
comea com as faixas da sua lista de reprodu-
o dentro das sries MCD ou DISC anterior-
mente selecionadas.
# Se nenhuma faixa na srie atual estiver pro-
gramada para reproduo ITS, ITS-PLAY EMPTY
ser visualizado.
# Para desativar a reproduo ITS, pressione b.
Excluso de uma faixa da sua lista de
reproduo ITS
Se a reproduo ITS estiver ativada, voc pode-
r excluir uma faixa da sua lista de reproduo
ITS.
Se a reproduo ITS j estiver ativada, v para
a Etapa 2. Se a reproduo ITS ainda no esti-
ver ativada, pressione FUNCTION.
1 Reproduza o CD com a faixa que deseja
excluir da sua lista de reproduo ITS e
ative a reproduo ITS.
Consulte Reproduo da sua lista ITS nesta p-
gina.
<XRB7034-A/F>30
Acessrios disponveis
Ptbr
30
Seo
03
Black plate (31,1)
2 Pressione e segure FUNCTION at visua-
lizar TITLE IN no display; em seguida, pres-
sione FUNCTION para selecionar ITS.
3 Selecione a faixa desejada ao pressio-
nar c ou d.
4 Pressione b para excluir a faixa da sua
lista de reproduo ITS.
A seleo atualmente sendo reproduzida ex-
cluda da sua lista de reproduo ITS e a re-
produo da prxima faixa iniciada.
# Se no existirem faixas da sua lista de repro-
duo na srie atual, ITS-PLAY EMPTY ser vi-
sualizado e a reproduo normal ser retomada.
5 Pressione BAND para retornar ao dis-
play de reproduo.
Excluso de um CD da sua lista de
reproduo ITS
Se a reproduo ITS estiver desativada, voc
poder excluir todas as faixas de um CD da
sua lista de reproduo ITS.
1 Reproduza o CD que deseja excluir.
Pressione a ou b para selecionar o CD.
2 Pressione e segure FUNCTION at visua-
lizar TITLE IN no display; em seguida, pres-
sione FUNCTION para selecionar ITS.
3 Pressione b para excluir todas as faixas
no CD atualmente sendo reproduzido da
sua lista de reproduo ITS.
Todas as faixas no CD atualmente sendo re-
produzido so excludas da sua lista de repro-
duo e ITS CLEAR visualizado.
4 Pressione BAND para retornar ao dis-
play de reproduo.
Utilizao das funes Ttulo de
disco
Voc pode introduzir ttulos de CD e exibi-los.
Em seguida, pode procurar e reproduzir facil-
mente um disco desejado.
Introduo de ttulos de disco
Utilize o recurso de introduo de ttulos de
disco para armazenar at 100 ttulos de CD
(com lista de reproduo ITS) no Multi-CD
player. Cada ttulo pode ter at 10 caracteres.
Para obter detalhes relacionados operao,
consulte Introduo de ttulos de disco na pgi-
na 15.
! Os ttulos permanecero na memria,
mesmo aps o disco ter sido removido da
disqueteira, e sero chamados da memria
quando o disco for novamente inserido.
! Depois que dados para 100 discos forem
armazenados na memria, dados para um
novo disco sobregravaro os antigos.
Visualizao de ttulos de disco
Voc pode visualizar o ttulo de qualquer disco
ao qual foi introduzido um ttulo.
A operao a mesma que a do CD player in-
corporado.
Consulte Visualizao de informaes de texto
no disco na pgina 15.
Utilizao das funes CD TEXT
Voc pode utilizar estas funes apenas com
Multi-CD player compatvel com CD TEXT.
A operao a mesma que a do CD player in-
corporado.
Consulte Visualizao de informaes de texto
no disco na pgina 15.
<XRB7034-A/F>31
Acessrios disponveis
Ptbr
31
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
03
Black plate (32,1)
Sintonizador de TV
Operaes bsicas
Voc pode utilizar esta unidade para controlar
um sintonizador de TV, que vendido separada-
mente.
Para obter detalhes relacionados utilizao,
consulte o manual de instrues do sintoniza-
dor de TV. Esta seo fornece informaes
sobre as operaes da TV com esta unidade,
que diferem das descritas no manual de ins-
trues do sintonizador de TV.
,
1 Indicador de banda
Mostra em qual banda o sintonizador de TV
est sintonizado.
2 Indicador de nmero programado
Mostra qual programao foi selecionada.
3 Indicador de canal
Mostra em qual canal o sintonizador de TV
est sintonizado.
1 Pressione SOURCE para selecionar a TV.
2 Pressione BAND para selecionar uma
banda.
Pressione BAND at visualizar a banda deseja-
da, TV1 ou TV2.
3 Para sintonia manual, pressione c ou d
rapidamente.
Os canais mudam, passo a passo, para cima
ou para baixo.
4 Para sintonia por busca, pressione e se-
gure c ou d por aproximadamente um se-
gundo e solte.
O sintonizador buscar os canais at encon-
trar uma transmisso forte o suficiente para
boa recepo.
# Voc pode cancelar a sintonia por busca ao
pressionar c ou d rapidamente.
# Se voc pressionar e segurar c ou d, poder
pular os canais de transmisso. A sintonia por
busca comear assim que o boto for liberado.
Introduo s operaes
avanadas
% Pressione FUNCTION para selecionar
BSSM.
# Para retornar ao display de canal, pressione
BAND.
Nota
Se voc no ativar a funo em aproximada-
mente 30 segundos, o visor retornar automatica-
mente visualizao de canal.
Armazenamento e chamada
das emissoras da memria
Se voc pressionar qualquer um dos botes
de sintonia de emissora programada 1 a 6, po-
der facilmente armazenar at seis emissoras
de transmisso a serem chamadas posterior-
mente da memria com o toque de um boto.
% Ao encontrar uma emissora que deseja
armazenar na memria, pressione e segure
um dos botes de sintonia de emissora pro-
gramada 1 a 6, at o nmero programado
parar de piscar.
O nmero que voc pressionou piscar no in-
dicador de nmero programado e permanece-
r aceso. A emissora selecionada ter sido
armazenada na memria.
Na prxima vez que voc pressionar o mesmo
boto de sintonia de emissora programada, a
emissora ser chamada da memria.
Notas
! At 12 emissoras, seis para cada uma de
duas bandas de TV, podem ser armazenadas
na memria.
<XRB7034-A/F>32
Acessrios disponveis
Ptbr
32
Seo
03
Black plate (33,1)
! Voc pode utilizar a e b para chamar da me-
mria as emissoras atribudas aos nmeros
de sintonia de emissora programada P.CH01 a
12.
Armazenamento seqencial
das emissoras mais fortes
1 Pressione FUNCTION para selecionar
BSSM.
2 Pressione a para ativar a BSSM.
BSSM comea a piscar. Enquanto BSSM fica
piscando, as 12 emissoras mais fortes so ar-
mazenadas na ordem do menor canal para o
maior. Ao terminar, BSSM pra de piscar.
# Para cancelar o processo de armazenamento,
pressione b.
# Para retornar ao display de canal, pressione
BAND.
Notas
! Se voc no ativar a funo em aproximada-
mente 30 segundos, o visor retornar automa-
ticamente visualizao de canal.
! O armazenamento das emissoras com BSSM
pode substituir as emissoras gravadas utili-
zando 1 a 6.
Adaptador Bluetooth
Voc pode utilizar esta unidade para controlar
um adaptador Bluetooth, que vendido separa-
damente.
Para obter detalhes relacionados operao,
consulte os manuais do adaptador Bluetooth.
Esta seo fornece informaes sobre as ope-
raes do telefone/udio Bluetooth com esta
unidade, que diferem das descritas no manual
do adaptador Bluetooth.
! Esta uma unidade principal do grupo 1.
Quando uma conexo sem fio Bluetooth
de um telefone celular ou de um udio
player Bluetooth for estabelecida, o indi-
cador BT ser visualizado no display.
Quando uma chamada telefnica termi-
nar, o sistema retornar fonte anterior.
Quando uma chamada ocorre em fon-
tes diferentes da fonte Telefone/udio
Bluetooth e a chamada continuar, voc
no poder utilizar BAND para ativar o
telefone e o udio Bluetooth.
<XRB7034-A/F>33
Acessrios disponveis
Ptbr
33
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Seo
03
Black plate (34,1)
Soluo de problemas
Sintoma Causa Ao
O iPod no
est funcionan-
do correta-
mente.
Os cabos esto
conectados de
forma incorreta.
Desconecte o cabo
do iPod. Uma vez
que o menu princi-
pal do iPod visua-
lizado, conecte
novamente o cabo.
Reinicie o iPod.
Compreenso das
mensagens de erro
Ao entrar em contato com o revendedor ou a
Central de Servios da Pioneer mais prxima,
certifique-se de gravar a mensagem de erro.
CD player incorporado
Mensagem Causa Ao
ERROR-11, 12,
17, 30
Disco sujo Limpe o disco.
ERROR-11, 12,
17, 30
Disco riscado Substitua o disco.
ERROR-10, 11,
12, 15, 17, 30,
A0
Problema eltri-
co ou mecnico
Ative a chave de ig-
nio ou alterne
para uma fonte di-
ferente. Em segui-
da, volte ao CD
player.
ERROR-15 O disco inserido
no contm
dados
Substitua o disco.
ERROR-23 CD com este for-
mato no pode
ser reproduzido
Substitua o disco.
NO AUDIO O disco inserido
no contm ar-
quivos que pos-
sam ser
reproduzidos
Substitua o disco.
PROTECT Todos os arqui-
vos no disco in-
serido esto
protegidos por
DRM
Substitua o disco.
SKIPPED
O disco inserido
contm arquivos
WMA protegidos
por DRM
Substitua o disco.
HEAT A temperatura
desta unidade
est fora da faixa
de operao nor-
mal
Aguarde at que a
temperatura retor-
ne ao limite normal
de operao.
iPod
Mensagem Causa Ao
ERROR-11 Falha de comuni-
cao
Desconecte o cabo
do iPod. Uma vez
que o menu princi-
pal do iPod visua-
lizado, conecte
novamente o cabo.
Reinicie o iPod.
ERROR-21 Verso antiga do
iPod
Atualize a verso
do iPod.
ERROR-30 Falha no iPod Reinicie o iPod.
ERROR-A0 O iPod no est
carregado mas
funciona correta-
mente
Verifique se o cabo
de conexo do
iPod entrou em
curto (por exemplo,
no est em conta-
to com objetos me-
tlicos). Aps a
verificao, ative a
chave de ignio
ou desconecte o
iPod e conecte-o
novamente.
NO SONGS Nenhuma msi-
ca
Transfira as msi-
cas ao iPod.
STOP Nenhuma msi-
ca na lista atual
Selecione uma
lista que contenha
as msicas.
<XRB7034-A/F>34
Informaes adicionais
Ptbr
34
Apndice
Black plate (35,1)
Tratamento das diretrizes
dos discos e do player
! Utilize apenas os discos com os logotipos a
seguir.
! Utilize apenas discos convencionais, total-
mente circulares. No utilize discos com
outros formatos.
! Utilize um CD de 12 cm ou 8 cm. No utili-
ze um adaptador ao reproduzir CDs de 8
cm.
! No insira nada alm de CDs no slot de
carregamento de CD.
! No utilize discos rachados, lascados, tor-
tos ou com defeitos, j que podem danifi-
car o player.
! No possvel reproduzir CD-R/CD-RW
no finalizados.
! No toque na superfcie gravada dos dis-
cos.
! Quando no for utiliz-los, guarde os dis-
cos em suas caixas.
! Evite deixar os discos em ambientes exces-
sivamente quentes nem expostos luz dire-
ta do sol.
! No cole etiquetas, escreva ou aplique pro-
dutos qumicos superfcie dos discos.
! Para remover sujeiras de um CD, limpe-o
com um tecido macio do centro para fora.
! A condensao pode temporariamente pre-
judicar o desempenho do player. No o uti-
lize por aproximadamente uma hora para
que se ajuste temperatura mais quente.
Alm disso, seque os discos com um pano
macio.
! A reproduo de discos pode no ser poss-
vel devido s suas caractersticas, aos seus
formatos, ao aplicativo gravado, ao ambien-
te de gravao, s condies de armazena-
mento e assim por diante.
! As informaes de texto podem no ser
corretamente visualizadas dependendo do
ambiente de gravao.
! Impactos nas estradas ao dirigir podem in-
terromper a reproduo do disco.
! Leia as precaues sobre discos antes de
utiliz-los.
Discos duais
! Discos duais so discos com dois lados
que possuem em um lado um CD de udio
gravvel e um DVD de vdeo gravvel no
outro lado.
! Uma vez que o lado do CD dos Discos
duais no compatvel com o padro dos
CDs comuns, poder ser impossvel repro-
duzir o lado do CD nesta unidade.
! Inserir e ejetar um Disco dual com freqn-
cia pode causar arranhes no disco. Arra-
nhes profundos podem causar problemas
na reproduo com esta unidade. Em al-
guns casos, o Disco dual pode ficar preso
no slot de carregamento e no ser ejetado.
Para evitar isso, recomendamos que voc
no use Discos duais nesta unidade.
! Consulte as informaes fornecidas pelo
fabricante do disco para saber mais a res-
peito dos Discos duais.
Arquivos de udio
compactados
! Dependendo da verso do Windows Media
Player utilizada para codificar arquivos
WMA, os nomes dos lbuns e outras infor-
maes de texto podem no ser visualiza-
dos corretamente.
! Dependendo do software (ou da verso do
software) utilizado para codificar os arqui-
vos de udio, esta unidade pode no fun-
cionar corretamente.
<XRB7034-A/F>35
Informaes adicionais
Ptbr
35
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Apndice
Black plate (36,1)
! Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar
a reproduo de arquivos WMA/AAC codifi-
cados com dados de imagem.
! Compatvel com ISO 9660 nveis 1 e 2. Os
sistemas de arquivo Romeo e Joliet so
compatveis com este player.
! A reproduo de mltiplas sesses poss-
vel.
! Os arquivos de udio compactados no
so compatveis com a transferncia de
dados por gravao de pacotes.
! Apenas 64 caracteres do incio podem ser
visualizados como um nome de arquivo (in-
cluindo a extenso .wma, .mp3, .m4a ou
.wav) ou um nome de pasta.
! A seqncia de seleo de pastas ou outra
operao pode ser alterada dependendo do
software de codificao ou gravao.
! Independentemente da durao de uma
seo sem gravao entre as msicas da
gravao original, os discos de udio com-
pactado sero reproduzidos com uma
curta pausa entre as msicas.
! As extenses de arquivo como .wma, .mp3,
.m4a ou .wav devem ser utilizadas correta-
mente.
Exemplo de uma hierarquia
: Pasta
: Arquivo de udio compactado

[
Nvel 1 Nvel 2 Nvel 3 Nvel 4
! Esta unidade atribui os nmeros de pastas.
O usurio no pode atribuir nmeros de
pastas.
! A hierarquia de pastas pode ter at oito ca-
madas. No entanto, uma hierarquia de pas-
tas prtica tem menos do que duas
camadas.
! At 99 pastas em um disco podem ser re-
produzidas.
Compatibilidade com
compresso de udio
WMA
! Formato compatvel: codificado por WMA
pelo Windows Media Player Ver. 7, 7.1, 8, 9
ou 10
! Taxa de bit: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48
kbps a 384 kbps (VBR)
! Freqncia de amostragem: 32 kHz a 48
kHz
! Windows Media Audio 9 Professional, Sem
perdas, Voz: No
MP3
! Taxa de bit: 8 kbps a 320 kbps
! Freqncia de amostragem: 16 kHz a 48
kHz (32, 44,1, 48 kHz para nfase)
! Verso de identificao ID3 compatvel: 1.0,
1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (a verso de identificao
ID3 2.x recebe prioridade em relao ver-
so 1.x.)
! Lista de reproduo M3u: No
! MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: No
AAC
! Formato compatvel: codificado por AAC
pelo iTunes

verso 6.0.5 e anterior


! Freqncia de amostragem: 11,025 kHz a
48 kHz
! Taxa de transmisso: 16 kbps a 320 kbps
! Apple sem perdas: No
WAV
! Formato compatvel: PCM linear (LPCM),
MS ADPCM
<XRB7034-A/F>36
Informaes adicionais
Ptbr
36
Apndice
Black plate (37,1)
! Bits de quantizao: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
! Freqncia de amostragem: 16 kHz a 48
kHz (LPCM), 22,05 kHz a 44,1 kHz (MS
ADPCM)
Sobre como manusear o iPod
CUIDADO
! A Pioneer no se responsabilizar pela perda
dos dados no iPod, mesmo se esses dados ti-
verem sido perdidos durante a utilizao
desta unidade.
! No deixe o iPod exposto luz direta do sol
por um longo perodo de tempo. A exposio
prolongada luz direta do sol pode resultar
no mau funcionamento do iPod devido alta
temperatura.
! No deixe o iPod exposto a um local com tem-
peratura alta.
! Fixe de forma segura o iPod enquanto voc es-
tiver dirigindo. No deixe o iPod cair no cho,
onde pode ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.
Para obter detalhes, consulte os manuais do
iPod.
Sobre os ajustes do iPod
! No possvel operar o Equalizador do
iPod nos produtos Pioneer. Recomenda-
mos que voc desative o Equalizador do
iPod, antes de conect-lo a esta unidade.
! No possvel desativar a funo Repetir
no iPod ao utilizar esta unidade. Mesmo se
essa funo estiver desativada no iPod, ela
ser alterada automaticamente para Todos
ao conectar o iPod a esta unidade.
<XRB7034-A/F>37
Informaes adicionais
Ptbr
37
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Apndice
Black plate (38,1)
Especificaes
Geral
Fonte de alimentao nominal
..................................................... 14,4 V CC
(faixa de tenso permissvel:
12,0 V a 14,4 V CC)
Sistema de aterramento ...... Tipo negativo
Consumo mx. de energia
..................................................... 10,0 A
Dimenses (L A P):
DIN
Chassi ....................... 178 50 162 mm
Face ............................ 188 58 15 mm
D
Chassi ....................... 178 50 162 mm
Face ............................ 170 46 15 mm
Peso ............................................... 1,5 kg
udio
Potncia de sada mxima
..................................................... 50 W 4
50 W 2/4 W + 70 W 1/2
W (para alto-falante de gra-
ves secundrio)
Potncia de sada contnua
..................................................... 22 W 4 (50 Hz a 15 000
Hz, 5% de THD, carga de 4
W, ambos os canais aciona-
dos)
Impedncia de carga ............. 4 Wa 8 W 4
4 Wa 8 W 2 + 2 W 1
Nvel de sada mx. pr-sada/impedncia de sada
..................................................... 2,2 V/1 kW
Equalizador (Equalizador paramtrico de 3 bandas):
Baixo
Freqncia .............. 40/80/100/160 Hz
Fator Q ...................... 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB
quando intensificado)
Ganho ....................... 12 dB
Mdio
Freqncia .............. 200/500/1k/2k Hz
Fator Q ...................... 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB
quando intensificado)
Ganho ....................... 12 dB
Alto
Freqncia .............. 3,15k/8k/10k/12,5k Hz
Fator Q ...................... 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB
quando intensificado)
Ganho ....................... 12 dB
Contorno de sonoridade:
Baixo .................................... +3,5 dB (100 Hz), +3 dB (10
kHz)
Mdio .................................. +10 dB (100 Hz), +6,5 dB
(10 kHz)
Alto ....................................... +11 dB (100 Hz), +11 dB
(10 kHz)
(volume: 30 dB)
HPF:
Freqncia ........................ 50/63/80/100/125 Hz
Inclinao ......................... 12 dB/oct
Alto-falante de graves secundrio (mono):
Freqncia ........................ 50/63/80/100/125 Hz
Inclinao ......................... 18 dB/oct
Ganho ................................. +6 dB a 24 dB
Fase ...................................... Normal/Inversa
Intensificador de graves:
Ganho ................................. +12 dB a 0 dB
CD player
Sistema ........................................ Sistema de udio de CDs
Discos utilizveis ..................... CDs
Formato do sinal:
Freqncia de amostragem
........................................... 44,1 kHz
Nmero de bits de quantizao
........................................... 16; linear
Caractersticas de freqncia
..................................................... 5 Hz a 20 000 Hz (1 dB)
Relao do sinal ao rudo .... 94 dB (1 kHz) (rede IEC-A)
Faixa dinmica .......................... 92 dB (1 kHz)
Nmero de canais .................. 2 (estreo)
Formato de decodificao MP3
..................................................... MPEG-1 & 2 Camada de
udio 3
Formato de decodificao WMA
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (udio de
2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de decodificao AAC
..................................................... MPEG-4 AAC (codificado
por iTunes

apenas)
Formato de sinal WAV ........... PCM linear & MS ADPCM
Sintonizador de FM
Faixa de freqncia ................ 87,5 MHz a 108,0 MHz
Sensibilidade utilizvel ......... 8 dBf (0,7 V/75 W, mono,
Sinal/Rudo: 30 dB)
Relao do sinal ao rudo .... 75 dB (rede IEC-A)
Distoro ..................................... 0,3 % (a 65 dBf, 1 kHz, est-
reo)
0,1 % (a 65 dBf, 1 kHz,
mono)
Resposta de freqncia ....... 30 Hz a 15 000 Hz (3 dB)
Separao de estreo ............ 45 dB (a 65 dBf, 1 kHz)
Sintonizador de AM
Faixa de freqncias .............. 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Sensibilidade utilizvel ......... 18 V (Sinal/Rudo: 20 dB)
Relao do sinal ao rudo .... 65 dB (rede IEC-A)
Nota
As especificaes e o design esto sujeitos a pos-
sveis modificaes sem aviso prvio devido a
aperfeioamentos.
<XRB7034-A/F>38
Informaes adicionais
Ptbr
38
Apndice
ENT
(092)2 1 0 1 -53 00
12
3 9
1 11
2 10
5 7
4 8
6
Black plate (39,1)
<XRB7034-A/F>39
Ptbr
39
P
o
r
t
u
g
u

s
(
B
)
Black plate (40,1)
PIONEER DO BRASIL LTDA.
Escritrio de Vendas:
Av. Paulista, 1294 - 11. andar, Conj. 11-A, CEP 01310-915, So
Paulo, SP, Brasil
Fbrica:
Av. Cupiba, 361, Distrito Industrial, CEP 69075-060, Manaus, AM,
Brasil
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU
TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada
TEL: 1-877-283-5901
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270

: 4413
: (02) 2521-3588

9901-6
: (0852) 2848-6488
Publicado pela Pioneer Corporation.
Copyright 2006 por Pioneer
Corporation. Todos os direitos
reservados.
Impresso no Brasil
<XRB7034-A/F> BR <KMIZX> <06K00000>
<XRB7034-A/F>40

Вам также может понравиться