You are on page 1of 229

ENGLISH FRANCAIS ESPAOL

INSTALLATION MANUAL

AIR CONDITIONER
Please read this installation manual completely before installing the product. Installation work must be performed in accordance with the national wiring standards by authorized personnel only. Please retain this installation manual for future reference after reading it thoroughly.your set and retain it for future reference.
MODELS: ARWN Series

P/NO : MFL63748901

www.lge.com

ARWN Series Outside unit Installation Manual

TABLE OF CONTENTS
Safety Precautions .........................................................................................................3 Installation Process .......................................................................................................7 Outside units Information ..............................................................................................8 Environment-friendly Alternative Refrigerant R410A ..............................................10 Select the Best Location ..............................................................................................10 Installation space .........................................................................................................11 Water control ...............................................................................................................13 Lifting method ..............................................................................................................15 Installation ....................................................................................................................16 Refrigerant piping installation ....................................................................................20 Protection device unit ..................................................................................................25 Refrigerant piping system ..........................................................................................27 Y branch pipe and header branch pipe type .............................................................44 Leakage test and vacuum ...........................................................................................46 Electrical Wiring ...........................................................................................................48 Test Run ........................................................................................................................64 Cooling tower applied method ...................................................................................73 Caution For Refrigerant Leak ......................................................................................74 Water Solenoid Valve Control ....................................................................................76

Outside Unit

Safety Precautions

Safety Precautions
To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. n Incorrect operation due to ignoring instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. This symbol indicates the possibility of death or serious injury. This symbol indicates the possibility of injury or damage to properties only.
n Meanings of symbols used in this manual are as shown below.

ENGLISH

Be sure not to do. Be sure to follow the instruction.

n Installation Have all electric work done by a licensed electrician according to "Electric Facility Engineering Standard" and "Interior Wire Regulations" and the instructions given in this manual and always use a special circuit.
If the power source capacity is inadequate or electric work is performed improperly, electric shock or fire may result.

Ask the dealer or an authorized technician to install the air conditioner.

Improper installation by the user may result in water leakage, electric shock, or fire.

Always ground the product.


There is risk of fire or electric shock.

Always intstall a dedicated circuit and breaker.


Improper wiring or installation may cause fire or electric shock.

For re-installation of the installed product, always contact a dealer or an Authorized Service Center.
There is risk of fire, electric shock, explosion, or injury.

Do not install, remove, or re-install the unit by yourself (customer).


There is risk of fire, electric shock, explosion, or injury.

Do not store or use flammable gas or combustibles near the air conditioner.
There is risk of fire or failure of product.

Use the correctly rated breaker or fuse.


There is risk of fire or electric shock.

Do not install the unit outdoor.


Otherwise it may cause fire, electric shock and trouble

Do not install the product on a defective installation stand.


It may cause injury, accident, or damage to the product.

When installing and moving the air conditioner to another site, do not charge it with a different refrigerant from the refrigerant specified on the unit.
If a different refrigerant or air is mixed with the original refrigerant, the refrigerant cycle may malfunction and the unit may be damaged.

Do not reconstruct to change the settings of the protection devices.


If the pressure switch, thermal switch, or other protection device is shorted and operated forcibly, or parts other than those specified by LGE are used, fire or explosion may result.

Installation Manual 3

Safety Precautions Ventilate before operating air conditioner when gas leaked out.
It may cause explosion, fire, and burn.

Securely install the cover of control box and the panel.


If the cover and panel are not installed securely, dust or water may enter the outside unit and fire or electric shock may result.

If the air conditioner is installed in a small room, measures must be taken to prevent the refrigerant concentration from exceeding the safety limit when the refrigerant leaks.
Consult the dealer regarding the appropriate measures to prevent the safety limit from being exceeded. Should the refrigerant leak and cause the safety limit to be exceeded, harzards due to lack of oxygen in the room could result.

n Operation Do not damage or use an unspecified power cord.


There is risk of fire, electric shock, explosion, or injury.

Use a dedicated outlet for this appliance.


There is risk of fire or electrical shock.

Be cautious that water could not enter the product.


There is risk of fire, electric shock, or product damage.

Do not touch the power switch with wet hands.


There is risk of fire, electric shock, explosion, or injury.

When the product is soaked (flooded or submerged), contact an Authorized Service Center.
There is risk of fire or electric shock.

Be cautious not to touch the sharp edges when installing.


It may cause injury.

Take care to ensure that nobody could step on or fall onto the outside unit.
This could result in personal injury and product damage.

Do not open the inlet grille of the product during operation. (Do not touch the electrostatic filter, if the unit is so equipped.)
There is risk of physical injury, electric shock, or product failure.

n Installation Always check for gas (refrigerant) leakage after installation or repair of product.
Low refrigerant levels may cause failure of product.

Do not install the product where the noise or hot air from the outside unit could damage the neighborhoods.
It may cause a problem for your neighbors.

Keep level even when installing the product.


To avoid vibration or water leakage.

Do not install the unit where combustible gas may leak.


If the gas leaks and accumulates around the unit, an explosion may result.

Use power cables of sufficient current carrying capacity and rating.


Cables that are too small may leak, generate heat, and cause a fire.

Do not use the product for special purposes, such as preserving foods, works of art, etc. It is a consumer air conditioner, not a precision refrigeration system.
There is risk of damage or loss of property.

Keep the unit away from children. The heat exchanger is very sharp.
It can cause the injury, such as cutting the finger. Also the damaged fin may result in degradation of capacity.

When installting the unit in a hospital, communication station, or similar place, provide sufficient protection against noise.
The inverter equipment, private power generator, high-frequency medical equipment, or radio communication equipment may cause the air conditioner to operate erroneously, or fail to operate. On the other hand, the air conditioner may affect such equipment by creating noise that disturbs medical treatment or image broadcasting.

Outside Unit

Safety Precautions Do not install the product where it is exposed to sea wind (salt spray) directly.

ENGLISH

It may cause corrosion on the product. Corrosion, particularly on the condenser and evaporator fins, could cause product malfunction or inefficient operation.

n Operation Do not use the air conditioner in special environments.


Oil, steam, sulfuric smoke, etc. can significantly reduce the performance of the air conditioner or damage its parts.

Do not block the inlet or outlet.


It may cause failure of appliance or accident.

Make the connections securely so that the outside force of the cable may not be applied to the terminals.
Inadequate connection and fastening may generate heat and cause a fire.

Be sure the installation area does not deteriorate with age.


If the base collapses, the air conditioner could fall with it, causing property damage, product failure, or personal injury.

Be very careful about product transportation.


Only one person should not carry the product if it weighs more than 20 kg. Some products use PP bands for packaging. Do not use any PP bands for a means of transportation. It is dangerous. Do not touch the heat exchanger fins. Doing so may cut your fingers. When transporting the outside unit, suspending it at the specified positions on the unit base. Also support the outside unit at four points so that it cannot slip sideways.

Safely dispose of the packing materials.


Packing materials, such as nails and other metal or wooden parts, may cause stabs or other injuries. Tear apart and throw away plastic packaging bags so that children may not play with them. If children play with a plastic bag which was not torn apart, they face the risk of suffocation.

Turn on the power at least 6 hours before starting operation.


Starting operation immediately after turning on the main power switch can result in severe damage to internal parts. Keep the power switch turned on during the operational season.

Do not touch any of the refrigerant piping during and after operation.
It can cause a burn or frostbite.

Do not operate the air conditioner with the panels or guards removed.
Rotating, hot, or high-voltage parts can cause injuries.

Do not directly turn off the main power switch after stopping operation.
Wait at least 5 minutes before turning off the main power switch. Otherwise it may result in water leakage or other problems.

Auto-addressing should be done in condition of connecting the power of all indoor and outdoour units. Autoaddressing should also be done in case of changing the indoor unit PCB.

Use a firm stool or ladder when cleaning or maintaining the air conditioner.
Be careful and avoid personal injury.

Installation Manual 5

Safety Precautions
WARNING
Refer to local code for all wiring size. Installation or repairs made by unqualified persons can result in hazards to you and others. Installation MUST conform with local building codes or, in the absence of local codes, with the National Electrical Code NFPA 70/ANSI C1-1993 or current edition and Canadian Electrical Code Part1 CSA C.22.1. The information contained in the manual is intended for use by a qualified service technician familiar with safety procedures and equipped with the proper tools and test instruments. Failure to carefully read and follow all instructions in this manual can result in equipment malfunction, property damage, personal injury and/or death.

WARNING When wiring: Electrical shock can cause severe personal injury or death. Only a qualified, experienced electrician should attempt to wire this system.
Do not supply power to the unit until all wiring and tubing are completed or reconnected and checked. Highly dangerous electrical voltages are used in this system. Carefully refer to the wiring diagram and these instructions when wiring. Improper connections and inadequate grounding can cause accidental injury or death. Ground the unit following local electrical codes. Connect all wiring tightly. Loose wiring may cause overheating at connection points and a possible fire hazard.

When transporting:
Be careful when picking up and moving the indoor and outdoor units. Get a partner to help, and bend your knees when lifting to reduce strain on your back. Sharp edges or thin aluminum fins on the air conditioner can cut your finger.

When installing...
... in a wall: Make sure the wall is strong enough to hold the unit's weight. It may be necessary to construct a strong wood or metal frame to provide added support. ... in a room: Properly insulate any tubing run inside a room to prevent "sweating" that can cause dripping and water damage to wall and floors. ... in moist or uneven locatinons: Use a raised concrete pad or concrete blocks provide a solid, level foundation for the outdoor unit. This prevents water damage and abnormal vibration. ... in an area with high winds: Securely anchor the outdoor unit down with bolts and a metal frame. Provide a suitable air baffle. ... in a snowy area(for Heat Pump Model): Install the outdoor unit on a raised platform that is higher than drifting snow. Provide snow vents.

When connecting refrigerant tubing


Keep all tubing runs as short as possible. Use the flare method for connecting tubing. Check carefully for leaks before starting the test run.

When servicing
Turn the power OFF at the main power box(mains) before opening the unit to check or repair electrical parts and wiring. Keep your fingers and clothing away from any moving parts. Clean up the site after you finish, remembering to check that no metal scraps or bits of wiring have been left inside the unit being serviced.

Outside Unit

Installation Process

Installation Process
Determination of division work

ENGLISH

Indicate clearly who is to be responsible for switch settings Make relationship between outside, indoor, remote controller, and option connections clear. (Prepare control circuit diagram)

Preparation of contract drawings

Sleeve and insert work

Take account of gradient of drain piping Check model name to make sure the fitting is made correctly Special attention to dryness, cleanness and tightness Adjust to downward gradient Make sure airflow is sufficient Make sure no gaps are left where the insulating materials are joined Multiple core cable must not be used. (suitable cable should be selected)

Outside unit foundation work

The foundation must be level even Avoid short circuits and ensure sufficient space is allowed for service

Installation of indoor unit

Installation of outside unit

Refrigerant piping work

Drain pipe work

Duct work

Heat insulation work

Electrical work (connection circuits and drive circuits)

Airtight test

In the final check for 24hours at 3.8 MPa(38.7 kgf/cm2) there must be no drop in pressure.

Vacuum drying

The vacuum pump used must have a capacity of reaching at least 5 torr, more than 1 hour Recharge correctly as calculated in this manual. and record the amount of added refrigerant

Additional charge of refrigerant

Fit facing panels

Make sure there are no gaps left between the facing materials used on the ceiling Refer to automatic addressing flowchart Preheat the crank case with the electrical heater for more than 6 hours. Run each indoor unit in turn to make sure the pipe work has been fitted correctly Explain the use of the system as clearly as possible to your customer and make sure all relevant documentation is in order

Automatic addressing of indoor unit

Test run adjustment

Transfer to customer with explanation

The above list indicates the order in which the individual work operations are normally carried out but this order may be varied where local conditions warrants such change. The wall thickness of the piping should comply with the relevant local and national regulations for the designed pressure 3.8MPa. Since R410A is a mixed refrigerant, the required additional refrigerant must be charged in its liquid state.(If the refrigerant is charged in its gaseous state, its composition changes and the system will not work properly.)

Installation Manual 7

Outside units Information

Outside units Information


Ratio of the running Indoor Units to the Outside: Within 10 ~ 100% A combination operation over 100% cause to reduce each indoor unit capacity. n Combination Ration(50~200%) Outside Number Single outside units Double outside units Triple outside units Connection Capacity 200% 160% 130%

Notes: * We can guarantee the operation only within 130% Combination. If you want to connect more than 130% combination, please contact us and discuss the requirement like below. 1) If the operation of indoor unit is more than 130%, low airflow operation is recommended in all the indoor units. 2) If the operation of indoor unit is more than 130%, additional refrigerant is needed according to the headquarter guidance. 3)Over 130%, capacity is same as capacity of 130%, Same remark is valid for power input.

Power Supply: Outside Unit (3, 208/230V, 60Hz)


n Heat pump
System Capacity HP(Ton) Model Name Product Refrigerant Charge (kg(lb)) CF(Correction Factor) (kg(lb)) Maximum Connectable No. of Indoor Units Net Weight kg lb Dimensions(WxHxD) mm inch Refrigerant Liquid mm(inch) Connecting Pipes Gas mm(inch) Water Inlet mm Connecting Pipes Outlet mm Drain Outlet mm(inch) 8(6.5) ARWN072BA2 7.3(16.1) 13 170 374.8 772x1,120x547 30.4x44.1x21.5 9.52(3/8) 22.2(7/8) PT32A PT32A 20(3/4) 16(12.5) ARWN144BA2 8.8(19.4) 26 238 524.7 772x1,120x547 30.4x44.1x21.5 12.7(1/2) 28.58(1 1/8) PT40A PT40A 20(3/4) 24(19.0) ARWN216BA2 8.8(19.4) + 7.3(16.1) 39 238 + 170 524.7 + 374.8 (772x1,120x547) x 2 (30.4x44.1x21.5) x 2 19.05(3/4) 34.9(1 3/8) PT40A + PT32A PT40A + PT32A 20(3/4)

Outside Unit

Outside units Information


System Capacity HP(Ton) Model Name Product Refrigerant Charge (kg(lb)) CF(Correction Factor) (kg(lb)) Maximum Connectable No. of Indoor Units Net Weight kg lb Dimensions(WxHxD) mm inch Refrigerant Liquid mm(inch) Connecting Pipes Gas mm(inch) Water Inlet mm Connecting Pipes Outlet mm Drain Outlet mm(inch) 32(25.5) 40(32.0) 48(38.0) ARWN288BA2 ARWN360BA2 ARWN432BA2 8.8(19.4) + 8.8(19.4) 8.8(19.4) + 8.8(19.4)+ 7.3(16.1) 8.8(19.4) + 8.8(19.4)+ 8.8(19.4) 49 61 64 238 + 238 238 + 238 + 170 238 + 238 + 238 524.7 + 524.7 524.7 + 524.7 + 374.8 524.7 + 524.7 + 524.7 (772x1,120x547) x 2 (772x1,120x547) x 3 (772x1,120x547) x 3 (30.4x44.1x21.5) x 2 (30.4x44.1x21.5) x 3 (30.4x44.1x21.5) x 3 19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4) 41.3(1 5/8) 41.3(1 5/8) 41.3(1 5/8) PT40A + PT40A PT40A + PT40A + PT32A PT40A + PT40A + PT40A PT40A + PT40A PT40A + PT40A + PT32A PT40A + PT40A + PT40A 20(3/4) 20(3/4) 20(3/4)

ENGLISH

Power Supply: Outside Unit (3, 460V, 60Hz)


n Heat Pump
System Capacity HP(Ton) Model Name Product Refrigerant Charge (kg(lb)) CF(Correction Factor) (kg(lb)) Maximum Connectable No. of Indoor Units Net Weight kg lb Dimensions(WxHxD) mm inch Refrigerant Liquid mm(inch) Connecting Pipes Gas mm(inch) Water Inlet mm Connecting Pipes Outlet mm Drain Outlet mm(inch) System Capacity HP(Ton) Model Name Product Refrigerant Charge (kg(lb)) CF(Correction Factor) (kg(lb)) Maximum Connectable No. of Indoor Units Net Weight kg lb Dimensions(WxHxD) mm inch Refrigerant Liquid mm(inch) Connecting Pipes Gas mm(inch) Water Inlet mm Connecting Pipes Outlet mm Drain Outlet mm(inch) 10(8.0) ARWN096DA2 7.3(16.1) 16 170 374.8 772x1,120x547 30.4x44.1x21.5 9.52(3/8) 22.2(7/8) PT32A PT32A 20(3/4) 20(16.0) ARWN192DA2 8.8(19.4) 32 238 524.7 772x1,120x547 30.4x44.1x21.5 12.7(1/2) 28.58(1 1/8) PT40A PT40A 20(3/4) 30(24.0) ARWN290DA2 8.8(19.4) + 7.3(16.1) 49 238 + 170 524.7 + 374.8 (772x1,120x547) x 2 (30.4x44.1x21.5) x 2 19.05(3/4) 34.9(1 3/8) PT40A + PT32A PT40A + PT32A 20(3/4)

40(32.0) 50(40.0) 60(48.0) ARWN390DA2 ARWN480DA2 ARWN580DA2 8.8(19.4) + 8.8(19.4) 8.8(19.4) + 8.8(19.4)+ 7.3(16.1) 8.8(19.4) + 8.8(19.4)+ 8.8(19.4) 64 64 64 238 + 238 238 + 238 + 170 238 + 238 + 238 524.7 + 524.7 524.7 + 524.7 + 374.8 524.7 + 524.7 + 524.7 (772x1,120x547) x 2 (772x1,120x547) x 3 (772x1,120x547) x 3 (30.4x44.1x21.5) x 2 (30.4x44.1x21.5) x 3 (30.4x44.1x21.5) x 3 19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4) 41.3(1 5/8) 41.3(1 5/8) 41.3(1 5/8) PT40A + PT40A PT40A + PT40A + PT32A PT40A + PT40A + PT40A PT40A + PT40A PT40A + PT40A + PT32A PT40A + PT40A + PT40A 20(3/4) 20(3/4) 20(3/4)

Installation Manual 9

Environment-friendly Alternative Refrigerant R410A

Environment-friendly Alternative Refrigerant R410A


The refrigerant R410A has the property of higher operating pressure in comparison with R22. Therefore, all materials have the characteristics of higher resisting pressure than R22 ones and this characteristic should be also considered during the installation. R410A is an azeotrope of R32 and R125 mixed at 50:50, so the ozone depletion potential (ODP) of R410A is 0. These days the developed countries have approved it as the environment-friendly refrigerant and encouraged to use it widely to prevent environment pollution.

CAUTION:
The wall thickness of the piping should comply with the relevant local and national regulations for the designed pressure 3.8MPa Since R410A is a mixed refrigerant, the required additional refrigerant must be charged in its liquid state. If the refrigerant is charged in its gaseous state, its composition changes and the system will not work properly. Do not place the refrigerant container under the direct rays of the sun to prevent it from exploding. For high-pressure refrigerant, any unapproved pipe must not be used. Do not heat pipes more than necessary to prevent them from softening. Be careful not to install wrongly to minimize economic loss because it is expensive in comparison with R22.

Select the Best Location


Select space for installing outside unit, which will meet the following conditions: No direct thermal radiation from other heat sources No possibility of annoying neighbors by noise from unit No exposition to strong wind With strength which bears weight of unit Note that drain flows out of unit when heating With space for air passage and service work shown next Because of the possibility of fire, do not install unit to the space where generation, inflow, stagnation, and leakage of combustible gas is expected. Avoid unit installation in a place where acidic solution and spray (sulfur) are often used. Do not use unit under any special environment where oil, steam and sulfuric gas exist. It is recommended to fence round the outside unit in order to prevent any person or animal from accessing the outside unit. This product is prohibited for outdoor installation. Select installation location considering following conditions to avoid bad condition when additionally performing defrost operation. 1. Install the outside unit at a place well ventilated and having a lot of sunshine in case of installing the product at a place with a high humidity in winter (neare beach, coast, lake, etc). (Ex) Rooftop where sunshine always shines. 2. Performance of heating will be reduced and preheat time of the indoor unit may be lengthened in case of installing the outside unit in winter at following location: (1) Shade position with a narrow space (2) Location with much moisture in neighboring floor. (3) Location with much humidity around. (4) Location where water gathers since the floor is not even.

10

Outside Unit

Installation space

Installation space
Individual Installation
Required the minimum space as shown below for installation and check. If the space is not fit on this drawing, consult with LG.
20(3/4)

ENGLISH

: Service area
Product (Outside unit)
Water pipe installation space

[Unit: mm(inch)] 100(5-7/8) H-Beam Support

547(21-17/32)

Service area (Front)

20(3/4)

772(30-13/32)

100(5-7/8)

<Top View>

<Front View>

Collective / Continuous Installation


Space required for collective installation and continuous installation as shown below considering passage for air and people.
547(21-17/32) 20(3/4)

: Service area
Product (Outside unit) Product (Outside unit)

[Unit: mm(inch)]

Service area (Front)

Service area (Front)

350(13-25/32) 20(3/4) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

350(13-25/32) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

<Top view>
[Unit: mm(inch)]
20(3/4)

600(23-5/8)

100(5-7/8)

350(13-25/32)

600(23-5/8)

1,120(44-3/32)

Product (Outside unit)

Product (Outside unit)

Product (Outside unit)

Service area (Front)

Service area (Front)

Service area (Front)

350(13-25/32) 20(3/4) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

350(13-25/32) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

350(13-25/32) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

<Top view>

* In case of the water pipe passing side product, please make sufficient service place to avoid occurring between water pipe and product side.

Installation Manual 11

600(23-5/8)

547(21-17/32)

Installation space

Two Layer Installation


Space required for two layer installation as shown below considering passage for air and people. : Service area
[Unit: mm(inch)] 100(5-7/8) 1,120(44-3/32) H-Beam Support

<Front View>

12

Outside Unit

100(5-7/8)

1,120(44-3/32)

100 (5-7/8)

100(5-7/8)

Installation space

Water control
Water control
Keep the water temperature between 10~45C(50~113F). Other it may cause the breakdown. - Standard water supply temperature is 30C(86F) for Cooling and 20C(68F) for heating. Properly control the water velocity. Otherwise it may cause the noise, pipe vibration or pipe contraction, expansion according to the temperature. Use the same water pipe size connected with the product or more. Refer to the water source pipe diameter and water velocity table below. As the water velocity is fast, air bubble will increase. Diameter [mm(inch)] < 50(1-31/32) 50(1-31/32) ~ 100(5-7/8) 100100(5-7/8) < Velocity range (m/s) 0.6 ~ 1.2 1.2 ~ 2.1 2.1 ~ 2.7

ENGLISH

Be careful of the water purity control. Otherwise it may cause the breakdown due to water pipe corrosion. (Refer to 'Standard Table for Water Purity Control') In case the water temperature is above 40C(104F), it is good to prevent the corrosion by adding the anticorrosive agent. Install the pipe, valve and gauge sensor in the space where it is easy to maintain. Install the water valve in the low position for drain, if required. Be careful not to let air in. If so, the water velocity will be unstable in the circulation, pump efficiency will also decrease and may cause the piping vibration. Therefore, install the air purge where it may generate the air. Choose the following anti freezing methods. Otherwise, it will be dangerous for the pipe to break in the winter. - Circulate the water with the pump before dropping the temperature. - Keep the normal temperature by boiler. - When the cooling tower is not operated for a long time, drain the water in the cooling tower. - Use an anti-freeze. - Refer to the additive amount about freezing temperature as in the table given below. Minimum temperature for anti freezing [C(F)] 0 0 0 0 -5(23) 12 17 6 -10(14) 20 25 12 -15(5) 30 33 16 -20(-4) 24 -25 30

Anti freeze type Ethylene glycol (%) Propylene glycol (%) Methanol (%)

In addition to anti freeze, it may cause the change of the pressure in the water system and the low performance of the product. Make sure to use the closed cooling type tower. When applying the open type cooling tower, use a 2 nd heat exchanger to make the water supply system a closed type system.

Installation Manual 13

Water control

Standard table for water purity control


The water may contain many foreign substances and hence may influence the performance and lifetime of the product due to the corrosion of the condenser and water pipe. (Use water source that complies with the below standard table for water purity control.) If you use water supply other than the tap water to supply the water for the cooling tower, you must do a water quality inspection. If you use the closed cooling tower, the water quality must be controlled in accordance with the following standard table. If you do not control the water quality in accordance with the following standard water quality table, it can cause performance deterioration to the air conditioner and severe problem to the product Items Closed type Circulating water Supplemented water Corrosion O O O O O O O O O O O Basic Item 7.0~8.0 7.0~8.0 Below 30 Below 50 Below 50 Below 50 Below 70 Below 50 Below 30 Below 1.0 Below 1.0
+

Effect Scale O O O O O O O O O

pH(25C) Conductivity[25C](mS/m) Chlorine ion(mg CI-/l) Sulfuric acid ion(mg SO -/l)


2 4

Below 30 Below 50 Below 50 Below 50 Below 70 Below 50 Below 30 Below 0.3 Below 0.1 Below 0.1 Below 0.3 Below 4.0 -

Acid demand[pH 4.8] (mg SiO2/l) Total hardness(mg SiO2/l) Ca hardness(mg CaCO3/l) Ion silica(mg SiO2/l) Fe(mg Fe/l) Copper(mg Cu/l) Sulfuric acid ion(mg S2/l) Ammonium ion(mg NH4/l) Residual chlorine(mg Cl/l) Free carbon dioxide(mg CO2/l) Stability index

Reference Item

Must not be detected Must not be detected Below 0.3 Below 0.25 Below 0.4 -

[Reference]
(1) The "O" mark for corrosion and scale means that there is possibility of occurrence. (2) When the water temperature is 40C or above or when uncoated iron is exposed to the water, it can result in corrosion. Therefore adding anti-corrosion agent or removing the air can be very effective. (3) In case of using the closed type cooling tower, the cooling water and supplementing water must satisfy the water quality criteria of closed type system in the table. (4) Supplementing water and supplied water must be supplied with tap water, industrial water and underground water excluding filtered water, neutral water, soft water etc. (5) 15 items in the table are general causes of corrosion and scale.

14

Outside Unit

Lifting method

Lifting method
When carrying the suspended, unit pass the ropes under the unit and use the two suspension points each at the front and rear. Always lift the unit with ropes attached at four points so that impact is not applied to the unit. Attach the ropes to the unit at an angle of 40 or less.

ENGLISH

Sub line

A 40 or less B Rope supporter

CAUTION
Be very careful while carrying the product.
Do not have only one person carry product if it is more than 20kg. PP bands are used to pack some products. Do not use them as a mean for transportation because they are dangerous. Do not touch heat exchanger fins with your bare hands. Otherwise you may get a cut in your hands. Tear plastic packaging bag and scrap it so that children cannot play with it. Otherwise plastic packaging bag may suffocate children to death. When carrying in Outside Unit, be sure to support it at four points. Carrying in and lifting with 3-point support may make Outside Unit unstable, resulting in a fall. Use 2 belts of at least 8 m long. Place extra cloth or boards in the locations where the casing comes in contact with the sling to prevent damage. Hoist the unit making sure it is being lifted at its center of gravity.

Installation Manual 15

Installation

Installation
Location of anchor bolt
59(2-5/16) 50(2) 13(1/2) [Unit: mm(inch)] 658(25-29/32)

599(23-19/32)

The location of anchor bolt

WARNING
Be sure to install unit in a place strong enough to withstand its weight. Any lack of strength may cause unit to fall down, resulting in a personal injury. Have installation work in order to protect against a strong wind and earthquake. Any installation deficiency may cause unit to fall down, resulting in a personal injury. Especially take care for support strength of the floor surface, water drain processing (processing of water flown out from the outside unit during operation) and paths of the pipe and wiring when making a base support.

16

Outside Unit

Installation

Preparation of Piping
Main cause of gas leakage is defect in flaring work. Carry out correct flaring work in the following procedure.

ENGLISH

1) Cut the pipes and the cable.


n Use the accessory piping kit or the pipes purchased locally. n Measure the distance between the indoor and the outside unit. n Cut the pipes a little longer than measured distance. n Cut the cable 1.5m longer than the pipe length.
Copper tube 90 Slanted Uneven Rough

Pipe

2) Burrs removal
n Completely remove all burrs from the cut cross section of pipe/tube. n Put the end of the copper tube/pipe to downward direction as you remove burrs in order to avoid to let burrs drop in the tubing.
Point down

Reamer

3) Flaring work
n Carry out flaring work using flaring tool as shown below.
[Unit: mm(inch)] Handle Bar Bar "A" Yoke Cone Copper pipe Clamp handle Red arrow mark

Indoor unit [kW(Btu/h] 5.6(19,100) <16.0(54,600) 22.4(76,400)

Gas 1.6~1.8 12.7(1/2) 6.35(1/4) (0.63~0.71) 1.6~1.8 15.88(5/8) 9.52(3/8) (0.63~0.71) 1.9~2.1 19.05(3/4) 9.52(3/8) (0.75~0.83)

Pipe Gas Liquid

"A " Liquid 1.1~1.3 (0.43~0.51) 1.5~1.7 (0.59~0.67) 1.5~1.7 (0.59~0.67)

Firmly hold copper tube in a bar(or die) as indicated dimension in the table above.

4) Check
n Compare the flared work with figure below. n If flare is noted to be defective, cut off the flared section and do flaring work again.

Smooth all round Inside is shining without scratches.

= Improper flaring =

Even length all round

Inclined Surface Cracked Uneven damaged thickness

Installation Manual 17

Installation FLARE SHAPE and FLARE NUT TIGHTENING TORQUE


Precautions when connecting pipes See the following table for flare part machining dimensions. When connecting the flare nuts, apply refrigerant oil to the inside and outside of the flares and turn them three or four times at first. (Use ester oil or ether oil.) See the following table for tightening torque.(Applying too much torque may cause the flares to crack.) After all the piping has been connected, use nitrogen to perform a gas leak check. pipe size 9.5 12.7 15.9 tightening torque(Ncm) 3270-3990 4950-6030 6180-7540 A(mm) 12.8-13.2 16.2-16.6 19.3-19.7 flare shape
90 2
45

R=0.4~0.8

CAUTION
Always use a charge hose for service port connection. After tightening the cap, check that no refrigerant leaks are present. When loosening a flare nut, always use two wrenches in combination, When connecting the piping, always use a spanner and torque wrench in combination to tighten the flare nut. When connecting a flare nut, coat the flare(inner and outer faces) with oil for R410A(PVE) and hand tighten the nut 3 to 4 turns as the initial tightening.
Union

Opening shutoff valve


1. Remove the cap and turn the valve counter clockwise with the hexagon wrench. 2. Turn it until the shaft stops. Do not apply excessive force to the shutoff valve. Doing so may break the valve body, as the valve is not a backseat type. Always use the special tool. 3. Make sure to tighten the cap securely.

Closing shutoff valve


1. Remove the cap and turn the valve clockwise with the hexagon wrench. 2. Securely tighten the valve until the shaft contacts the main body seal. 3. Make sure to tighten the cap securely. * For the tightening torque, refer to the table on the below.

Tightening torque
Shutoff valve size 6.4 9.5 12.7 15.9 22.2 25.4 Shaft(valve body) 5.4-6.6 8.1-9.9 13.5-16.5 27-33 Tightening torque N-m(Turn clockwise to close) Cap(Valve lid) Service port Flare nut 14-17 13.5-16.5 Hexagonal 33-39 wrench 4mm 50-60 18-22 11.5-13.9 Hexagonal 23-27 62-75 wrench 6mm 36-44 Gas line piping attached to unit

Hexagonal wrench 10mm

22-28

18

Outside Unit

Installation HEAT INSULATION

ENGLISH

1. Use the heat insulation material for the refrigerant piping which has an excellent heat-resistance (over 120C). 2. Precautions in high humidity circumstance: This air conditioner has been tested according to the "ISO Conditions with Mist" and confirmed that there is not any default. However, if it is operated for a long time in high humid atmosphere (dew point temperature: more than 23C), water drops are liable to fall. In Indoor unit this case, add heat insulation material according to the following procedure: Heat insulation material to be prepared... EPDM (Ethylene Propylene Diene Methylene)-over 120C the heat-resistance temperature. Add the insulation over 10mm thickness at high humidity environment.
Fastening band (accessory)

Refrigerant piping

Thermal insulator (accessory)

Installation Manual 19

Refrigerant piping installation

Refrigerant piping installation


WARNING
Always use extreme care to prevent the refrigerant gas (R410A) from leakage while using fire or flame. If the refrigerant gas comes in contact with the flame from any source, such as a gas stove, it breaks down and generates a poisonous gas which can cause gas poisoning. Never perform brazing in an unventilated room. Always conduct an inspection for gas leakage after installation of the refrigerant piping has been completed.

Cautions in pipe connection/valve operation


Cut both the pipe and the valve with a cutter to suit the length (Don't cut the length of less than 70mm)

Open status when both the pipe and the valve are in a straight line.
CLOSE OPEN

WARNING
After completing work, securely tighten both service ports and caps so that gas does not leak. Pipe joint (auxiliary parts): Securely perform brazing with a nitrogen blow into the service valve port.(Releasing pressure : 0.02 MPa or less) Flare nut: Loose or tighten flare nut by using the wrench with both ends. Coat the flare connection part with oil for the compressor. Cap: Remove caps and operate valve, etc. After operation, always reattach caps (tightening torque of valve cap: 25Nm (250kg-cm) or more). (Don't remove the internal part of the port) Service port: Make the refrigerant pipe vacuum and charge it using the service port. Always reattach caps after completing work (tightening torque of service cap: 14Nm (140kg-cm) or more). Liquid pipe Gas pipe Elbow joint (field supply)

Ball Valve(Liquid Pipe) Elbow Ball Valve(Gas Pipe)

20

Outside Unit

Refrigerant piping installation

Connection of High/Low Pressure Common pipe

ENGLISH

Slave Outside Unit

Slave2 Outside Unit Slave1 Outside Unit Main Outside Unit Master Outside Unit

2 Outside Units

3 Outside Units

1) For the high/low pressure common pipe, connect both master outside unit and slave outside units to the pipe by using elbows. 2) For cutting the pipe, connect the high/low pressure common pipe after removing burrs, dusts and foreign material within the pipe. Otherwise, the product may not operate due to sludge within the pipe. 3) For the working part leakage test, apply the nitrogen gas pressure of 3.8MPa (38.7kgf/cm2). 4) The vacuum criteria is to maintain the vacuum level to less than 5 Torr 1 hour after reaching 5 Torr. (Execute the vacuum work again when it is below the criteria.) 5) Open the valve with the hexagon wrench.

Connection of Outside units


2 outside units
[mm(inch)] Combination specification Connecting branch pipe Gas pipe
Execute the welding while pouring nitrogen

Liquid pipe

Do not cut for 70mm or less

I.D28.58(1-1/8) I.D28.58(1-1/8) I.D19.05(3/4)

I.D28.58(1-1/8) I.D34.9(1-3/8) 24 (31/32)

I.D12.7(1/2) I.D9.52(3/8)

I.D19.05(3/4)

I.D12.7(1/2)

ARCNN20

38 (1-1/2) 363(14-9/32) 473(18-5/8) I.D31.8(1-1/4)

I.D22.2(7/8)

I.D12.7(1/2)

I.D15.88(5/8) 331(13-1/32) 401(15-25/32)

I.D19.05(3/4) I.D15.88(5/8)

I.D22.2(7/8) I.D19.05(3/4) O.D28.58(1-1/8) O.D34.9(1-3/8)

I.D .3 8 .1

I.D9.52(3/8)

O.D12.7(1/2)

I.D19.05(3/4)

I.D22.2(7/8)

75(2-15/16)

115(4-17/32)

83(3-9/32)

73(2-7/8)

80(3-5/32)

Installation Manual 21

Refrigerant piping installation 3 Outside Units


[mm(inch)] Combination specification Connecting branch pipe
Don't cut the pipe less than 70mm
I.D28.58(1-1/8) I.D28.58(1-1/8) I.D19.05(3/4) I.D12.7(1/2) I.D9.52(3/8) I.D28.58(1-1/8) I.D34.9(1-3/8) 24 (31/32) I.D12.7(1/2) 363(14-9/32) 473(18-5/8) I.D19.05(3/4) I.D15.88(5/8) I.D22.2(7/8) I.D19.05(3/4) O.D28.58(1-1/8) O.D34.9(1-3/8) I.D38.1(1-1/2) I.D9.52(3/8) O.D12.7(1/2) I.D19.05(3/4) I.D22.2(7/8) I.D31.8(1-1/4) I.D15.88(5/8) 331(13-1/32) 401(15-25/32) I.D19.05(3/4) I.D12.7(1/2)

Gas pipe
Blow nitrogen while brazing

Liquid pipe

ARCNN20

38 (1-1/2)

I.D22.2(7/8)

73(2-7/8) 75(2-15/16) 115(4-17/32) 83(3-9/32)

80(3-5/32)

Don't cut the pipe less than 70mm

Blow nitrogen while brazing

I.D28.58(1-1/8)

I.D15.88(5/8) I.D34.9(1-3/8)
I.D41.3(1-5/8) 24 (31/32)

I.D12.7(1/2)

I.D19.05(3/4)

ARCNN30

45 (25/32)

I.D12.7(1/2) I.D19.05(3/4)
370(14-9/16)

I.D22.2(7/8)
289(11-3/8) 397(15-5/8)

I.D28.58(1-1/8) I.D34.9(1-3/8)

I.D38.1(1-1/2)

440(17-5/16)

I.D22.2(7/8) I.D19.05(3/4) O.D28.58(1-1/8)

I.D9.52(3/8)

O.D12.7(1/2)

73(2-7/8) 115(4-17/32)

Y branch
A
Within +/- 10

Facing downwards

Facing upwards

B
Viewed from point A in direction of arrow

A To outside unit B To branch piping or indoor unit

Within 3

Within 3

22

Outside Unit

Refrigerant piping installation

Installation of water pipe


1) Water pipe system diagram The water pressure resistance of the water pipe system of this product is 1.98MPa When the water pipe passes indoors, make sure to execute heat insulation on the pipe so that water drops do not form on the outer side of the water pipe. The size of the drain pipe must be equal to or larger than the diameter of the connecting product. - Always install a trap so that the drained water does not back flush. Always install a strainer (50Mesh or above) at the entrance of the water pipe. (When sand, trash, rusted pieces get mixed into the water supply, it can cause problems to the product due to blocking) - If On/Off valve is applied, by interlocking with outside unit, it can save the energy consumption of pump by blocking the water supply to the outside unit not operating. Select appropriate valve and install on site if necessary. Install a pressure gauge and temperature gauge at the inlet and outlet of the water pipe. Flexible joints must be installed not to cause any leakage from the vibration of pipes. Install a service port to clean the heat exchanger at the each end of the water inlet and outlet. For the components of the water pipe system, always use components above the designed water pressure.
Pressure gauge Temperature gauge Water pipe outlet Gate valve Service port

ENGLISH

Water pipe Inlet Gate valve Service port

Strainer

Drain line

Condensed water drain

Do not directly connect the drain outlet to the water pipe outlet. (It can cause problems to the product.)

2) Water pipe connection The water pipe should be the same size of the connection on the product or more. If necessary install the insulation material in the water pipe inlet/outlet to prevent water drop, freeze and to save energy. (Use the above 20mm thickness PE insulation material.) Tightly connect the socket to the water pipe refer to below table for recommended specification. (Too much torque may cause the damage of the facility.)

Installation Manual 23

Refrigerant piping installation


Pipe thickness mm 12.7 19.05 25.4 31.8 38.1 50.8 inch 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 Shear stress (kN) 3.5 12 1 1.2 14.5 16.5 21.5 (kgf) 350 1,200 1,120 1,450 1,700 2,200 Tensile stress (kN) 2.5 2.5 4 6.5 9.5 13.5 (kgf) 250 250 400 650 950 1,400 Bending moment (N.m) 20 20 45 87.5 155 255 (kgf.m) 2 2 4.5 8.75 16 26 (N.m) 35 115 155 265 350 600 Torque (kgf.m) 3.5 11.5 15.5 26.5 35.5 61

Water pipe outlet Water pipe connection Water pipe inlet

24

Outside Unit

Product protection device

Device protection unit


Strainer on water pipe
To protect the water cooling type product, you must install a strainer with 50 mesh or more on the heat water supply pipe. If not installed, it can result in damage of heat exchanger by the following situation. 1. Heat water supply within the plate type heat exchanger is composed of multiple small paths. 2. If you do not use a strainer with 50 mesh or more, alien particles can partially block the water paths. 3. When running the heater, the plate type heat exchanger plays the role of the evaporator, and at this time, the temperature of the coolant side drops to drop the temperature of the heat water supply, which can result in icing point in the water paths. 4. And as the heating process progresses, the water paths can be partially frozen to lead to damage in plate type heat exchanger. 5. As a result of the damage of the heat exchanger from the freezing, the coolant side and the heat water source side will be mixed to make the product unusable.
1. Pollution of Heat source 2. Partially frozen 3. Damage

ENGLISH

Heat Source (Water)

Refrigerant

Flow switch work


It is recommended to install the flow switch to the water collection pipe system connecting to the outside unit. (Flow switch acts as the 1st protection device when the heat water is not supplied. If a certain level of water does not flow after installing the flow switch, an error sign of CH24 error will be displayed on the product and the product will stop operating.) When setting the flow switch, it is recommended to use the product with default set value to satisfy the minimum flow rate of this product. (The minimum flow rate range of this product is 50%. Reference flow rate : 8HP - 80LPM, 16HP 155LPM) Select the flow switch with the permitted pressure specification considering the pressure specification of the heat water supply system. (But, the flow switch must be for AC250V.)
Cover Micro-switch Adjustment screw Vibration plate Bellows 1 inch or 3/4 inch socket

Pad

If the set value does not satisfy the minimum flow rate or if the set value is changed by the user arbitrarily, it can result in product performance deterioration or serious product problem. If the product is operated with the heat water supply not flowing smoothly, it can damage the heat exchanger or cause serious product problems. In case of CH24 or CH180 error, there is a possibility that the plate type heat exchanger is partially frozen inside. In this case resolve the issue of partial freezing and then operate the product again. (Cause of partial freezing : Insufficient heat water flow rate, water not supplied, insufficient coolant, alien particle penetrated inside plate type heat exchanger)

Installation Manual 25

Product protection device

Installation of flow switch


The flow switch must be installed at the horizontal pipe of the heat water supply outlet of the product and check the direction of the heat water flow before the installation. (Picture 1) When connecting the flow switch to the product, remove the jump wire to connect to the communication terminal (5(A) and 5(B)) of the outside unit control box. (Picture 2, 3) (Open the cover of the flow switch and check the wiring diagram before connecting the wires. The wiring method can differ by the manufacturer of the flow switch.) If necessary, adjust the flow rate detection screw after consulting with an expert and adjust to the minimum flow rate range. (Picture 4) (Minimum flow rate range of this product is 50%. Adjust the flow switch to touch the contact point when the flow rate reaches 50% of the flow rate.) - Reference flow rate : 8HP - 80LPM, 16HP - 155LPM

Picture 1

Picture 2

Picture 3

Picture 4

When the product operates while the flow switch touches the contact point at the flow rate range out of the permitted range, it can cause product performance deterioration or serious product problem. Must use the normal closed type flow switch - Circuit of outside unit is normal closed type

26

Outside Unit

Refrigerant piping system

Refrigerant piping system


Y branch method
1. When installing 1 outside unit independently Ex) 5 indoor units connected
: Outside unit : 1st branch (Y branch) : Indoor units : Indoor unit
Indoor unit direction

ENGLISH

Outside unit ~ 1st branch : Main pipe diameter (A)


Outside unit capacity 8 HP 10 HP 16 HP 20 HP Liquid pipe [mm(inch)] 9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 12.7(1/2) Gas pipe [mm(inch)] 22.2(7/8) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8)

Below H 50m(164ft)

L Below 150m(492ft) l Below 40m(131ft)

Below 15m(49ft)

Refrigerant pipe diameter from branch to branch (B,C,D)


Total capacity of indoor units connected to after branching [kW(Btu/h] 5.6(19,100) <16(54,600) 22.4(76,400) < 33(112,600) < 47(160,400) < 71(242,300) < 104(354,900) 104(354,900) Liquid pipe Gas pipe [mm(inch)] [mm(inch)] 6.35(1/4) 12.7(1/2) 9.52(3/8) 15.88(5/8) 9.52(3/8) 19.05(3/4) 9.52(3/8) 22.2(7/8) 12.7(1/2) 28.58(1-1/8) 15.88(5/8) 28.58(1-1/8) 19.05(3/4) 34.9(1-3/8) 19.05(3/4) 41.3(1-5/8)

Total pipe length = A+B+C+D+a+b+c+d+e 300m(984ft)


Longest pipe length (Equivalent pipe length) A + B + C + D + e 150m(492ft)( 175m(574ft)) Longest pipe length after 1st branching B + C + D + e 40m(131ft) High/Low difference (Outside unit Indoor unit) H H 50m(164ft) High/Low difference (Indoor unit Indoor unit) h h 15m(49ft) L

For the first branch pipe (B), use the branch pipe that fits the main pipe diameter (A).

When the pipe diameter (B) connected after 1st branching is larger than the main pipe diameter (A), Install the pipe with the pipe diameter (B) after 1st branching that is the same as the main pipe diameter (A). Ex) When connecting with 120% of the indoor unit to 10 HP 1) Outside unit main pipe diameter: 22.2(7/8) (Gas pipe) / 9.52(3/8)(Liquid pipe) 2) Pipe diameter after 1st branching by 120% indoor unit combination : 28.58(1-1/8) (Gas pipe) / 12.7(1/2) (Liquid pipe) Therefore set the pipe diameter (B) after 1st branching to 22.2(7/8) (Gas pipe) / 9.52(3/8) (Liquid pipe) of main pipe diameter (A). When the pipe distance corresponding to the farthest indoor unit from the outside unit is 90m(295ft) or above, you must change the main pipe diameter according to the outside unit capacity in accordance with the following table. (This applies to both the liquid and gas pipes.) Gas Pipe 8, 10 HP.........................................................................22.2(7/8) 25.4(1) 16, 20 HP.......................................................................28.58(1-1/8) 31.8(1-1/4) Liquid Pipe 8, 10 HP.........................................................................9.52(3/8) 12.7(1/2) 16, 20 HP.......................................................................12.7(1/2) 15.88(5/8)

Installation Manual 27

Refrigerant piping system 2. When installing 2 outside units Ex) 5 indoor units connected
: Outside units : 1st branch : Indoor units : Indoor unit direction : Connecting branch pipe between outside units h Connecting branch pipe between outside units: ARRCN20()
Master Slave

Below 2m(6.6ft)

Indoor unit direction

Below 10m

Below H 50m(164ft)

L Below 150m(492ft) l Below 40m(131ft)

Slave outside unit ~ Connecting branch pipe : Pipe diameter between outside units (E)
Liquid pipe [mm(inch)] Gas pipe [mm(inch)] Low/high pressure common pipe 19.05(3/4) 9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8)

Below 15m(49ft)

Connecting branch pipe ~ 1st branch part : Main pipe diameter (A)
Outside unit capacity 24,30HP 32,40HP Liquid pipe[mm(inch)] Gas pipe [mm(inch)] 19.05(3/4) 34.9(1-3/8) 19.05(3/4) 41.3(1-5/8)

Total refrigerant pipe length = A + B + C + D + a + b + c + d + e 300m(984ft)


Longest pipe length (Equivalent pipe length) A + B + C + D + e 150m(492ft)( 175m(574ft)) Longest pipe length after 1st branching B + C + D + e 40m(131ft) High/Low difference (Outside unit Indoor unit) H H 50m(164ft) High/Low difference (Indoor unit Indoor unit) h h 15m(49ft) High/Low difference (Outside unit Outside unit) h1 h 2m(6.6ft) L

Refrigerant pipe diameter from branch to branch (B, C, D)


Total capacity of indoor units connected to after branching [kW(Btu/h] 5.6(19,100) <16(54,600) 22.4(76,400) < 33(112,600) < 47(160,400) < 71(242,300) < 104(354,900) 104(354,900)

Liquid pipe Gas pipe [mm(inch)] [mm(inch)] 6.35(1/4) 12.7(1/2) 9.52(3/8) 15.88(5/8) 9.52(3/8) 19.05(3/4) 9.52(3/8) 22.2(7/8) 12.7(1/2) 28.58(1-1/8) 15.88(5/8) 28.58(1-1/8) 19.05(3/4) 34.9(1-3/8) For the first branch pipe (B), use the branch pipe 19.05(3/4) 41.3(1-5/8) that fits the main pipe diameter (A).

When the pipe diameter (B) connected after 1st branching is larger than the main pipe diameter (A), Install the pipe with the pipe diameter (B) after 1st branching that is the same as the main pipe diameter (A). Ex) When connecting with 120% of the indoor unit to 10 HP. 1) Outside unit main pipe diameter: 22.2(7/8) (Gas pipe) / 9.52(3/8)(Liquid pipe) 2) Pipe diameter after 1st branching by 120% indoor unit combination : 28.58(1-1/8) (Gas pipe) / 12.7(1/2) (Liquid pipe) Therefore set the pipe diameter (B) after 1st branching to 22.2(7/8) (Gas pipe) / 9.52(3/8)(Liquid pipe) of main pipe diameter (A). When the pipe distance corresponding to the farthest indoor unit from the outside unit is 90m or above, you must change the main pipe diameter according to the outside unit capacity in accordance with the following table. (This applies to both the liquid and gas pipes.) Gas Pipe 24,30HP..................................................................37.9 38.1(1-1/2) 32,40HP............................................................41.3(1-5/8) Liquid Pipe 24,30,32,40HP ...................................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

28

Outside Unit

Refrigerant piping system 3. When installing 3 outside units

ENGLISH

Ex) 5 Indoor Units connected


: Outside Units : 1st branch (Y branch) : Indoor Units : Downward Indoor Unit : Connection branch pipe between Outside units:ARCNN30 : Connection branch pipe between Outside units:ARCNN20
10m or less

Slave2 Slave1 Master


Below 2m(6.6ft) (h1)

Indoor unit direction

H 50m(164ft)

L150m(492ft) l 40m(131ft)

Slave2 outside unit ~ Connecting branch pipe : Pipe diameter between outside units (F)
Liquid pipe [mm(inch)] Gas pipe [mm(inch)] Low/high pressure common pipe 19.05(3/4) 9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8)

15m(49ft)

Connecting branch pipe ~ 1st branch part : Main pipe diameter (A)
Outside unit capacity Liquid pipe[mm(inch)] Gas pipe [mm(inch)] 40,48,50,60HP 19.05(3/4) 41.3(1-5/8)

Slave1 outside unit ~ Connecting branch pipe : Pipe diameter between outside units (E)
Liquid pipe [mm(inch)] Gas pipe [mm(inch)] Low/high pressure common pipe 19.05(3/4) 15.88(5/8)/19.05(3/4) 34.9(1-3/8)/41.3(1-5/8)

Refrigerant pipe diameter from branch to branch (B, C, D)


Total capacity of indoor units connected to after branching [kW(Btu/h] 5.6(19,100) <16(54,600) 22.4(76,400) < 33(112,600) < 47(160,400) < 71(242,300) < 104(354,900) 104(354,900) Liquid pipe Gas pipe [mm(inch)] [mm(inch)] 6.35(1/4) 12.7(1/2) 9.52(3/8) 15.88(5/8) 9.52(3/8) 19.05(3/4) 9.52(3/8) 22.2(7/8) 12.7(1/2) 28.58(1-1/8) 15.88(5/8) 28.58(1-1/8) 19.05(3/4) 34.9(1-3/8) 19.05(3/4) 41.3(1-5/8)

Total refrigerant pipe length = A + B + C + D + a + b + c + d + e 300 m


Longest pipe length (Equivalent pipe length) A + B + C + D + e 150m(492ft)( 175m(574ft)) Longest pipe length after 1st branching B + C + D + e 40m(131ft) High/Low difference (Outside unit Indoor unit) H H 50m(164ft) High/Low difference (Indoor unit Indoor unit) h h 15m(49ft) High/Low difference (Outside unit Outside unit) h1 h 2m(6.6ft) L

For the first branch pipe (B), use the branch pipe that fits the main pipe diameter (A).

When the pipe diameter (B) connected after 1st branching is larger than the main pipe diameter (A), Install the pipe with the pipe diameter (B) after 1st branching that is the same as the main pipe diameter (A). Ex) When connecting with 120% of the indoor unit to 10 HP. 1) Outside unit main pipe diameter: 22.2(7/8) (Gas pipe) / 9.52(3/8)(Liquid pipe) 2) Pipe diameter after 1st branching by 120% indoor unit combination : 28.58(1-1/8) (Gas pipe) / 12.7(1/2) (Liquid pipe) Therefore set the pipe diameter (B) after 1st branching to 22.2(7/8) (Gas pipe) / 9.52(3/8)(Liquid pipe) of main pipe diameter (A). When the pipe distance corresponding to the farthest indoor unit from the outside unit is 90m or above, you must change the main pipe diameter according to the outside unit capacity in accordance with the following table. (This applies to both the liquid and gas pipes.) Gas Pipe 40,48,50,60HP ............................................41.3(1-5/8) Liquid Pipe 40,48,50,60HP ............................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

Installation Manual 29

Refrigerant piping system

Header branch method


1. When installing 1 outside unit independently Ex) 6 indoor units connected
Outside unit Header branch Indoor unit Seal
Below H 50m(164ft)

Outside unit ~ Header branch part : Main pipe diameter (A)


Outside unit capacity 8 HP 10 HP 16 HP 20 HP Liquid pipe [mm(inch)] 9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 12.7(1/2) Gas pipe [mm(inch)] 22.2(7/8) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8)

L Below 150m(492ft) l Below 40m(131ft)

Below 15m(49ft)

Total refrigerant pipe length = A +a +b +c +d +e +f 300m(984ft)


Longest pipe length (Equivalent pipe length) A +f 150m(492ft)( 175m(574ft)) Longest pipe length after 1st branching f 40m(131ft) High/Low difference (Outside unit Indoor unit) H H 50m(164ft) High/Low difference (Indoor unit Indoor unit) h h 15m(49ft) L

For the pipe length after the header branch (a~f), it is recommended to install the unit so that the difference of the pipe distance connected to the indoor unit is minimized. The large difference in pipe distance can cause performance difference between indoor units. After the header branch, you cannot use the Y branch and header branch. When the pipe distance corresponding to the farthest indoor unit from the outside unit is 90m(295ft) or above, you must change the main pipe diameter according to the outside unit capacity in accordance with the following table. (This applies to both the liquid and gas pipes.) Gas Pipe 8, 10 HP.........................................................................22.2(7/8) 25.4(1) 16, 20 HP.......................................................................28.58(1-1/8) 31.8(1-1/4) Liquid Pipe 8, 10 HP.........................................................................9.52(3/8) 12.7(1/2) 16, 20 HP.......................................................................12.7(1/2) 15.88(5/8)

30

Outside Unit

Refrigerant piping system 2. When installing 2 outside units Ex) 6 indoor units connected
: Outside unit : Header branch : Indoor unit : Seal : Connecting branch pipe between outside units h Connecting branch pipe between outside units: ARRCN20()
Slave

ENGLISH

Master

Below 2m(6.6ft)

Below 10m

H Below 50m(164ft)

L Below 150m(492ft) l Below 40m(131ft)

Slave outside unit ~ Connecting branch unit : Pipe diameter between outside units (E)
Liquid pipe [mm(inch)] Gas pipe [mm(inch)] Low/high pressure common pipe 19.05(3/4) 9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8)

Below 15m(49ft)

Connecting branch pipe ~ Header branch part : Main pipe diameter (A)
Outside unit capacity 24,30HP 32,40HP Liquid pipe[mm(inch)] Gas pipe [mm(inch)] 19.05(3/4) 34.9(1-3/8) 19.05(3/4) 41.3(1-5/8)

Total refrigerant pipe length = A + B + C + D + a + b + c + d + e 300m(984ft)


Longest pipe length (Equivalent pipe length) A +f 150m(492ft)(175m(574ft)) Longest pipe length after 1st branching f 40m(131ft) High/Low difference (Outside unit Indoor unit) H H 50m(164ft) High/Low difference (Indoor unit Indoor unit) h h 15m(49ft) High/Low difference (Outside unit Outside unit) h1 h1 2m(6.6ft) L

For the pipe length after the header branch (a~f), it is recommended to install the unit so that the difference of the pipe distance connected to the indoor unit is minimized. The large difference in pipe distance can cause performance difference between indoor units. After the header branch, you cannot use the Y branch and header branch. When the pipe distance corresponding to the farthest indoor unit from the outside unit is 90m(295ft) or above, you must change the main pipe diameter according to the outside unit capacity in accordance with the following table. (This applies to both the liquid and gas pipes.) Gas Pipe 24,30HP..................................................................37.9 38.1(1-1/2) 32,40HP............................................................41.3(1-5/8) Liquid Pipe 24,30,32,40HP........................................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

Installation Manual 31

Refrigerant piping system 3. When installing 3 outside units Ex) 6 Indoor Units connected
: Outside Units : Header branch : Indoor Units : Sealing : Connection branch pipe between Outside units:ARCNN30 : Connection branch pipe between Outside units:ARCNN20
BelowBelow 2m(6.6ft) 2m (h1)

Slave2 Slave1 Master

10m or less

H Below 50m(164ft)

L150m(492ft) l 40m(131ft)

Slave2 outside unit ~ Connecting branch pipe : Pipe diameter between outside units (F)
Liquid pipe [mm(inch)] Gas pipe [mm(inch)] Low/high pressure common pipe 19.05(3/4) 9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8)

Below 15m(49ft)

Branch pipe can not be used after header

Slave1 outside unit ~ Connecting branch unit : Pipe diameter between outside units (E)
Liquid pipe [mm(inch)] Gas pipe [mm(inch)] Low/high pressure common pipe 19.05(3/4) 15.88(5/8)/19.05(3/4) 34.9(1-3/8)/41.3(1-5/8)

Connecting branch pipe ~ Header branch part : Main pipe diameter (A)
Outside unit capacity 40,48,50,60HP Liquid pipe[mm(inch)] Gas pipe [mm(inch)] 19.05(3/4) 41.3(1-5/8)

Total refrigerant pipe length = A + B + C + D + a + b + c + d + e 300m(984ft)


Longest pipe length (Equivalent pipe length) A +f 150m(492ft)( 175m(574ft)) Longest pipe length after 1st branching f 40m(131ft) High/Low difference (Outside unit Indoor unit) H H 50m(164ft) High/Low difference (Indoor unit Indoor unit) h h 15m(49ft) High/Low difference (Outside unit Outside unit) h1 h1 2m(6.6ft) L

For the pipe length after the header branch (a~f), it is recommended to install the unit so that the difference of the pipe distance connected to the indoor unit is minimized. The large difference in pipe distance can cause performance difference between indoor units. After the header branch, you cannot use the Y branch and header branch. When the pipe distance corresponding to the farthest indoor unit from the outside unit is 90m or above, you must change the main pipe diameter according to the outside unit capacity in accordance with the following table. (This applies to both the liquid and gas pipes.) Gas Pipe 40,48,50,60HP ............................................41.3(1-5/8) Liquid Pipe 40,48,50,60HP ............................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

32

Outside Unit

Refrigerant piping system

Y/Header branch method


1. When installing 1 outside unit independently Ex) 5 indoor units connected
: Outside unit : 1st Y branch : 2nd Y branch : Indoor unit : Header branch : Seal

ENGLISH

l Below 40m(131ft)

Outside unit capacity 8 HP 10 HP 16 HP 20 HP

Liquid pipe [mm(inch)] 9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 12.7(1/2)

Gas pipe [mm(inch)] 22.2(7/8) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8)

Refrigerant pipe diameter from branch Total pipe length to branch (B, C) =A +B +C +a +b +c +d +e 300m(984ft)
Total capacity of indoor units connected to after branching[kW(Btu/h] 5.6(19,100) <16(54,600) 22.4(76,400) < 33(112,600) < 47(160,400) < 71(242,300) < 104(354,900) 104(354,900) Liquid pipe Gas pipe [mm(inch)] [mm(inch)] 6.35(1/4) 12.7(1/2) 9.52(3/8) 15.88(5/8) 9.52(3/8) 19.05(3/4) 9.52(3/8) 22.2(7/8) 12.7(1/2) 28.58(1-1/8) 15.88(5/8) 28.58(1-1/8) 19.05(3/4) 34.9(1-3/8) 19.05(3/4) 41.3(1-5/8) Longest pipe length (Equivalent pipe length) A +B +b,A +C +e 150m(492ft)( 175m(574ft)) Longest pipe length after 1st branching B +b,C +e 40m(131ft) High/Low difference (Outside unit Indoor unit) H H 50m(164ft) High/Low difference (Indoor unit Indoor unit) h h 15m(49ft) L

* For the first branch pipe (B), use the branch pipe that fits the main pipe diameter (A) When the pipe diameter (B) connected after 1st branching is larger than the main pipe diameter (A), Install the pipe with the pipe diameter (B) after 1st branching that is the same as the main pipe diameter (A). Ex) When connecting with 120% of the indoor unit to 10 HP. 1) Outside unit main pipe diameter: 22.2(7/8) (Gas pipe) / 9.52(3/8) (Liquid pipe) 2) Pipe diameter after 1st branching by 120% indoor unit combination : 28.58(1-1/8) (Gas pipe) / 12.7(1/2) (Liquid pipe) Therefore set the pipe diameter (B) after 1st branching to 22.2(7/8) (Gas pipe) / 9.52(3/8) (Liquid pipe) of main pipe diameter (A). For the pipe length after the header branch (c~e), it is recommended to install the unit so that the difference of the pipe distance connected to the indoor unit is minimized. The large difference in pipe distance can cause performance difference between indoor units. After the header branch, you cannot use the Y branch and header branch. When the pipe distance corresponding to the farthest indoor unit from the outside unit is 90m(295ft) or above, you must change the main pipe diameter according to the outside unit capacity in accordance with the following table. (This applies to both the liquid and gas pipes.) Gas Pipe 8, 10 HP.........................................................................22.2(7/8) 25.4(1) 16, 20 HP.......................................................................28.58(1-1/8) 31.8(1-1/4) Liquid Pipe 8, 10 HP.........................................................................9.52(3/8) 12.7(1/2) 16, 20 HP.......................................................................12.7(1/2) 15.88(5/8)

Installation Manual 33

h Below 15m(49ft)

Outside unit ~ 1st Y branch part : Main pipe diameter (A)

Below H 50m(164ft)

L Below 150m(492ft)

Refrigerant piping system 2. When installing 2 outside units Ex) 5 indoor units connected
: Outside units : 1st Y branch : 2nd Y branch : Indoor unit : Header branch : Seal : Connecting branch pipe between outside units h Connecting branch pipe between outside units: ARRCN20()
Slave

Master

Below 2m(6.6ft)

Below 10m

L Below 150m(492ft) l Below 40m(131ft)

Liquid pipe [mm(inch)]

Gas pipe [mm(inch)]

Low/high pressure common pipe 19.05(3/4)

9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8)

Connecting branch pipe ~ 1st Y branch part : Main pipe diameter (A)
Outside unit capacity 24,30HP 32,40HP Liquid pipe[mm(inch)] Gas pipe [mm(inch)] 19.05(3/4) 34.9(1-3/8) 19.05(3/4) 41.3(1-5/8)

Total refrigerant pipe length = A + B + C + a + b + c + d + e 300m(984ft)


Longest pipe length (Equivalent pipe length) A +f 150m(492ft)( 175m(574ft)) Longest pipe length after 1st branching f 40m(131ft) High/Low difference (Outside unit Indoor unit) H H 50m(164ft) High/Low difference (Indoor unit Indoor unit) h h 15m(49ft) High/Low difference (Outside unit Outside unit) h1 h1 2m(6.6ft) L For the first branch pipe (B), use the branch pipe that fits the main pipe diameter (A).

Refrigerant pipe diameter from branch to branch (B, C)


Total capacity of indoor units con- Liquid pipe nected to after branching[kW(Btu/h] [mm(inch)]
5.6(19,100) <16(54,600) 22.4(76,400) < 33(112,600) < 47(160,400) < 71(242,300) < 104(354,900) 104(354,900) 6.35(1/4) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 19.05(3/4) Gas pipe [mm(inch)] 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) 34.9(1-3/8) 41.3(1-5/8)

When the pipe diameter (B) connected after 1st branching is larger than the main pipe diameter (A), Install the pipe with the pipe diameter (B) after 1st branching that is the same as the main pipe diameter (A). Ex) When connecting with 120% of the indoor unit to 10 HP. 1) Outside unit main pipe diameter: 22.2(7/8) (Gas pipe) / 9.52(3/8) (Liquid pipe) 2) Pipe diameter after 1st branching by 120% indoor unit combination : 28.58(1-1/8) (Gas pipe) / 12.7(1/2) (Liquid pipe) Therefore set the pipe diameter (B) after 1st branching to 22.2(7/8) (Gas pipe) / 9.52(3/8) (Liquid pipe) of main pipe diameter (A). For the pipe length after the header branch (c~e), it is recommended to install the unit so that the difference of the pipe distance connected to the indoor unit is minimized. The large difference in pipe distance can cause performance difference between indoor units. After the header branch, you cannot use the Y branch and header branch. When the pipe distance corresponding to the farthest indoor unit from the outside unit is 90m(295ft) or above, you must change the main pipe diameter according to the outside unit capacity in accordance with the following table. (This applies to both the liquid and gas pipes.) Gas Pipe 24,30HP..................................................................37.9 38.1(1-1/2) 32,40HP............................................................41.3(1-5/8) Liquid Pipe 24,30,32,40HP........................................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

34

Outside Unit

h Below 15m(49ft)

Slave outside unit ~ Connecting branch pipe : Pipe diameter between outside units (E)

H Below 50m(164ft)

Refrigerant piping system 3. When installing 3 outside units Ex) 5 Indoor Units connected
: Outside Units : 1st branch(Y branch) : Y branch : Indoor Unit : Connection branch pipe between Outside units:ARCNN30 : Connection branch pipe between Outside units:ARCNN20 : Header : Sealing

ENGLISH

Slave2
Slave1 Master
BelowBelow 2m(6.6ft) 2m (h1)

10m or less

H Below 50m(164ft)

L150m(492ft) l40m(131ft)
h 15m(49ft)

Slave2 outside unit ~ Connecting branch pipe : Pipe diameter between outside units (F)
Liquid pipe [mm(inch)] Gas pipe [mm(inch)] Low/high pressure common pipe 19.05(3/4) 9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8)

Branch pipe can not be used after header

Slave1 outside unit ~ Connecting branch pipe : Pipe diameter between outside units (E)
Liquid pipe [mm(inch)] Gas pipe [mm(inch)] Low/high pressure common pipe 19.05(3/4) 15.88(5/8)/19.05(3/4) 34.9(1-3/8)/41.3(1-5/8)

Connecting branch pipe ~ 1st Y branch part : Main pipe diameter (A)
Outside unit capacity 40,48,50,60HP Liquid pipe[mm(inch)] Gas pipe [mm(inch)] 19.05(3/4) 41.3(1-5/8)

Total refrigerant pipe length = A + B + C + a + b + c + d + e 300m(984ft)


Longest pipe length (Equivalent pipe length) A +B +b,A +C +e 150m(492ft)( 175m(574ft)) Longest pipe length after 1st branching B +b,C +e 40m(131ft) High/Low difference (Outside unit Indoor unit) H H 50m(164ft) High/Low difference (Indoor unit Indoor unit) h h 15m(49ft) High/Low difference (Outside unit Outside unit) h1 h 2m(6.6ft) L For the first branch pipe (B), use the branch pipe that fits the main pipe diameter (A).

Refrigerant pipe diameter from branch to branch (B, C)


Total capacity of indoor units con- Liquid pipe nected to after branching[kW(Btu/h] [mm(inch)]
5.6(19,100) <16(54,600) 22.4(76,400) < 33(112,600) < 47(160,400) < 71(242,300) < 104(354,900) 104(354,900) Gas pipe [mm(inch)] 6.35(1/4) 12.7(1/2) 9.52(3/8) 15.88(5/8) 9.52(3/8) 19.05(3/4) 9.52(3/8) 22.2(7/8) 12.7(1/2) 28.58(1-1/8) 15.88(5/8) 28.58(1-1/8) 19.05(3/4) 34.9(1-3/8) 19.05(3/4) 41.3(1-5/8)

Installation Manual 35

Refrigerant piping system

When the pipe diameter (B) connected after 1st branching is larger than the main pipe diameter (A), Install the pipe with the pipe diameter (B) after 1st branching that is the same as the main pipe diameter (A). Ex) When connecting with 120% of the indoor unit to 10 HP. 1) Outside unit main pipe diameter: 22.2(7/8) (Gas pipe) / 9.52(3/8) (Liquid pipe) 2) Pipe diameter after 1st branching by 120% indoor unit combination : 28.58(1-1/8) (Gas pipe) / 12.7(1/2) (Liquid pipe) Therefore set the pipe diameter (B) after 1st branching to 22.2(7/8) (Gas pipe) / 9.52(3/8) (Liquid pipe) of main pipe diameter (A). For the pipe length after the header branch (c~e), it is recommended to install the unit so that the difference of the pipe distance connected to the indoor unit is minimized. The large difference in pipe distance can cause performance difference between indoor units. After the header branch, you cannot use the Y branch and header branch. When the pipe distance corresponding to the farthest indoor unit from the outside unit is 90m(295ft) or above, you must change the main pipe diameter according to the outside unit capacity in accordance with the following table. (This applies to both the liquid and gas pipes.) Gas Pipe 40,48,50,60HP ............................................41.3(1-5/8) Liquid Pipe 40,48,50,60HP ............................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

Indoor unit connection


Indoor unit connecting pipe from branch (a~f) Indoor unit capacity [kW(Btu/h)] 5.6(19,100) < 16.0(54,600) < 22.4(76,400) < 33(112,600) Liquid pipe [mm(inch)] 6.35(1/4) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 9.52(3/8) Gas pipe [mm(inch)] 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 22.2(7/8)

36

Outside Unit

Refrigerant piping system

Oil trap application method between outside units


Because of the possibility of oil being accumulated in the outside unit that has stopped, when there is a height difference between outside unit pipes or if the pipe distance between the outside units is over 2m(6.6ft), you must always apply an oil trap. (But, the oil trap between outside units is limited to 1 time and is only applied to the gas pipe.) If the pipe distance between the outside units is 2m(6.6ft) or below, and if the location of the main pipe is lower than that of the outside unit and if the location of the main pipe is lower than that of the outside unit, the oil trap does not have to be applied. If the location of the main pipe is higher than the location of the outside unit, be careful since the oil can be accumulated in the stopped outside unit. If there is high/low difference between the outside unit pipes, oil can be accumulated to the outside unit on the lower location until the unit stops.

ENGLISH

When pipe distance between the outside units is 2m(6.6ft) or less


High/Low difference between the outside units

Example of incorrect installation


Location of main pipe

Oil is accumulated on the outside unit because it cannot be poured out from the bottom of the pipe.
Location of outside units Location of main pipe 2m(6.6ft) or less

When pipe distance between the outside units exceed 2m(6.6ft)

High/Low difference between outside units pipes

Because the oil flow to the right pipe, oil gets accumulated on the outside unit on the lower side until the outside unit stops.
Oil trap Location of main pipe Over 0.2m(0.7ft)

Example of correct installation

2m(6.6ft) or less Over 2m(6.6ft) Oil trap High/Low difference between outside units pipes

Oil trap Location of main pipe Location of outside units 2m(6.6ft) or less

Location of main pipe

Installation Manual 37

Refrigerant piping system

Calculation of amount of refrigerant


The calculation of the additional charge should take into account the length of pipe.
A B
Product Charge(kg(lbs)) Additional charge (kg(lbs)) Total liquid pipe (m(ft)): 22.2mm(7/8inch) Total liquid pipe (m(ft)): 19.05mm(3/4inch) Total liquid pipe (m(ft)): 15.88mm(5/8inch) Total liquid pipe (m(ft)): 12.7mm(1/2inch) Total liquid pipe (m(ft)): 9.52mm(3/8inch) Total liquid pipe (m(ft)): 6.35mm(1/4inch)
CF(kg(lbs)) (Correction Factor) Total amount(kg(lbs)) x 0.237 lbs/ft x 0.178 lbs/ft x 0.116 lbs/ft x 0.079 lbs/ft x 0.041 lbs/ft x 0.015 lbs/ft

Ex) 10HP
Outside unit Header branch Indoor unit

= + + + + + +

A : 9.52(3/8), 50m(164ft) B : 9.52(3/8), 10m(33ft) C : 9.52(3/8), 10m(33ft) D : 9.52(3/8), 10m(33ft) E : 6.35(1/4), 10m(33ft)

= A + B
Additional Charge = A x 0.041 + B x 0.041 + C x 0.041 + D x 0.041 + E x 0.015 + HR + CF = 164 x 0.041 + 33 x 0.041 + 33 x 0.041 + 33 x 0.041 + 33 x 0.015 + 0(CF) = 11.3lbs(5.1kg)

CAUTION If a negative result is obtained from


the calculation, no refrigerant needs to be added.

u Special condition
In case of the No. of CST TQ/RAC SE/ARTCOOL SF models are over than 50% of the connected indoor units when the total No. of connected indoor units are over than 50% of the max. connectable indoor units.
Total amount(kg)

= A + B + C

n Additional refrigerant charging amount (kg(lbs)) : = (A x + B x ) - (AVG x )

= 0.5 A = Total No. of TQ, SE and SF Indoor units, B = Total No. of except TQ, SE and SF Indoor units, = 0.3 AVG = 50% of Max. No. of connectable Indoor units.
Example) 1) Installation Information - Outside unit : 10HP - Total indoor units : 6 units (TQ 3 units, SE 2 units, BH 1 unit) 2) Information from PDB - Max. No. of connectable indoor units : 16 units - Calculated additional refrigerant amount = 2kg (4.41lbs) : 3) Indoor refrigerant charging amount = (5 units x 0.5+1 unit x 0.3) - (8 units x 0.3) = 0.4 kg(0.88lbs) : Revised the total additional charging amount = + = 2kg (4.41lbs) + 0.4 kg(0.88lbs) = 2.4 kg(5.29lbs)

38

Outside Unit

Refrigerant piping system Note:


Fill in the f-gas Label attached on outside about the quantity of the fluorinated greenhouse gases Manufacturing site (See Model Name label) Installation site (If possible being placed adjacent to the service points for the addition or removal of refrigerant) The total Charge (+)

ENGLISH

Regulation for refrigerant leakage : the amount of refrigerant leakage should satisfy the following equation for human safety. Total amount of refrigerant in the system Volume of the room at which Indoor Unit of the least capacity is installed 0.44 (kg / m3)(0. 028(lb/ft3))

p If the above equation can not be satisfied, then follow the following steps. - Selection of air conditioning system: select one of the next 1. Installation of effective opening part 2. Reconfirmation of Outside Unit capacity and piping length 3. Reduction of the amount of refrigerant 4. Installation of 2 or more security device (alarm for gas leakage) - Change Indoor Unit type : installation position should be over 2m(6.6ft) from the floor (Wall mounted type Cassette type) - Adoption of ventilation system : choose ordinary ventilation system or building ventilation system - Limitation in piping work : Prepare for earthquake and thermal stress

Refer to model information since the CF Value of correction factor differs depending on model.

Installation Manual 39

Refrigerant piping system

Caution
1. Use the following materials for refrigerant piping. Material: Seamless phosphorous deoxidized copper pipe Wall thickness : Comply with the relevant local and national regulations for the designed pressure 3.8MPa. We recommend the following table as the minimum wall thickness. Outer diameter [mm(inch)] Minimum thickness [mm(inch)] 6.35 (1/4) 0.8 (0.03) 9.52 (3/8) 0.8 (0.03) 12.7 (1/2) 0.8 (0.03) 15.88 (5/8) 0.99 (3.25) 19.05 (3/4) 0.99 (0.04) 22.2 (7/8) 0.99 (0.04) 25.4 (1) 0.99 (0.04) 28.58 (1-1/8) 0.99 (0.04) 31.8 (1-1/4) 1.1 (0.04) 34.9 (1-3/8) 1.21 (0.05) 38.1 41.3 (1-1/2) (1-15/16) 1.35 (0.05) 1.43 (0.06)

2. Commercially available piping often contains dust and other materials. Always blow it clean with a dry inert gas. 3. Use care to prevent dust, water or other contaminants from entering the piping during installation. 4. Reduce the number of bending portions as much as possible, and make bending radius as big as possible. 5. Always use the branch piping set shown below, which are sold separately. Header 4 branch ARBLN01621 ARBLN07121 ARBLN03321 ARBLN14521 ARBL054 ARBL104 7 branch ARBL057 ARBL107 10 branch ARBL1010 ARBL2010

Y branch

6. If the diameters of the branch piping of the designated refrigerant piping differs, use a pipe cutter to cut the connecting section and then use an adapter for connecting different diameters to connect the piping. 7. Always observe the restrictions on the refrigerant piping (such as rated length, difference in height, and piping diameter). Failure to do so can result in equipment failure or a decline in heating/cooling performance. 8. A second branch cannot be made after a header. (These are shown by .)

A B

A To Outside Unit B Sealed Piping

9. The Multi V will stop due to an abnormality like excessive or insufficient refrigerant. At such a time, always properly charge the unit. When servicing, always check the notes concerning both the piping length and the amount of additional refrigerant. 10. Never perform a pump down. This will not only damage the compressor but also deteriorate the performance. 11. Never use refrigerant to perform an air purge. Always evacuate using a vacuum pump.

40

Outside Unit

Refrigerant piping system

Branch pipe Fitting


Y branch
B A A To Outside Unit B To Branch Piping or Indoor Unit

ENGLISH

Ensure that the branch pipes are attached horizontally or vertically (see the diagram below.)
Horizontal plane Facing downwards Facing upwards

Within +/- 10

A
Viewed from point A in direction of arrow

Within 3

Within 3

There is no limitation on the joint mounting configuration. If the diameter of the refrigerant piping selected by the procedures described is different from the size of the joint, the connecting section should be cut with a pipe cutter. Branch pipe should be insulated with the insulator in each kit.
Tape (field supply)

Insulator (included with kit)

Liquid and gas pipe joints

Insulator for field piping

Header

A To outside unit B B To indoor unit

The indoor unit having larger capacity must be installed closer to than smaller one.
A

If the diameter of the refrigerant piping selected by the procedures described is different from the size of the joint, the connecting section should be cut with a pipe cutter. Pipe cutter When the number of pipes to be connected is smaller than the number of header branches, install a cap to the unconnected branches.

Installation Manual 41

Refrigerant piping system


When the number of indoor units to be connected to the branch pipes is less than the number of branch pipes available for connection then cap pipes should be fitted to the surplus branches.

B
Pinched pipe

Fit branch pipe lie in a horizontal plane.


Horizontal plane

View from point B in the direction of the arrow Header should be insulated with the insulator in each kit.

Insulate the header using the insulation material attached to the branch pipe kit as shown in the figure.

Joints between branch and pipe should be sealed with the tape included in each kit.
Tape

Insulator Insulator of field pipe

Any cap pipe should be insulated using the insulator provided with each kit and then taped as described above.
Insulator for cap pipe

Cap pipe

Tape

42

Outside Unit

Refrigerant piping system

Thermal insulation of refrigerant piping


Be sure to give insulation work to refrigerant piping by covering liquid pipe and gas pipe separately with enough thickness heat-resistant polyethylene, so that no gap is observed in the joint between indoor unit and insulating material, and insulating materials themselves. When insulation work is insufficient, there is a possibility of condensation drip, etc. Pay special attention to insulation work to ceiling plenum.
B A C Heat insulation material Outer covering A Heat insulation material B Pipe C Outer covering
(Wind the connection part and cutting part of heat insulation material with a finishing tape.)

ENGLISH

Adhesive + Heat - resistant polyethylene foam + Adhesive tape Indoor Vinyl tape Floor exposed Water-proof hemp cloth + Bronze asphalt Water-proof hemp cloth + Zinc plate + Oily paint Outside

Note: When using polyethylene cover as covering material, asphalt roofing shall not be required.
Be sure to fully insulate connecting portion. A

Do not insulate gas or low pressure pipe and liquid or high pressure pipe together. A

B F
C E C D D D

A Liquid pipe B Gas pipe C Power lines D Finishing tape E Insulating material F Transmission lines

Bad example

A These parts are not insulated.

Power lines

Transmission lines

Good example
A Liquid pipe B Gas pipe

E
Separation

C Power lines D Insulating material E Transmission lines

Penetrations
Inner wall (concealed)
C A B D A B E B

Outer wall

Outer wall (exposed)

Floor (fireproofing)
D F

Roof pipe shaft


G D B

Penetrating portion on fire limit and boundary wall


I J

Sleeve Heat insulating material Lagging Caulking material Band Waterproofing layer Sleeve with edge Lagging material Mortar or other incombustible caulking Incombustible heat insulation material When filling a gap with mortar, cover the penetration part with steel plate so that the insulation material will not be caved in. For this part, use incombustible materials for both insulation and covering.(Vinyl covering should not be used.)

G B

H A

1m

1m

Installation Manual 43

Y branch pipe and header branch pipe type

Y branch pipe and header branch pipe type


Y branch pipe
[unit:mm(inch)]

Models
I.D12.7(1/2) I.D15.88(5/8)

Gas pipe
I.D12.7(1/2) I.D15.88(5/8) I.D9.52(3/8) I.D6.35(1/4) 1 I.D15.88(5/8) 74 I.D12.7(1/2) (2-29/32) 281(11-1/16) 292(11-1/2) I.D19.05(3/4) O.D15.88(5/8) 70(2-3/4) I.D22.2(7/8) I.D25.4(1) 1 I.D19.05(3/4) I.D15.88(5/8) I.D12.7(1/2) 1 70(2-3/4)

Liquid pipe
I.D6.35(1/4) I.D9.52(3/8)

ARBLN01621

I.D6.35(1/4) I.D9.52(3/8) 281(11-1/16) 292(11-1/2)

74 (2-29/32)

O.D9.52(3/8)

I.D19.05(3/4) I.D12.7(1/2) 2 I.D9.52(3/8)

I.D19.05(3/4) I.D12.7 83 (1/2) (3-9/32) I.D15.88(5/8)

I.D12.7(1/2) I.D9.52(3/8) I.D6.35(1/4)

ARBLN03321

390(15-11/32) 413(16-1/4) I.D22.2(7/8) I.D28.58(1-1/8) O.D25.4(1) O.D19.05(3/4) 3 70(2-3/4) 80(3-5/32) 1

3 I.D22.2(7/8) O.D19.05(3/4) 2 110(4-11/32) I.D25.4(1)

I.D12.7(1/2)

I.D12.7(1/2) I.D6.35(1/4) I.D9.52(3/8) 321(12-5/8) 332(13-1/16)

74 (2-29/32)

I.D28.58(1-1/8)

I.D19.05(3/4) I.D22.2(7/8) I.D15.88(5/8) 2 I.D15.88(5/8) I.D12.7 96 I.D19.05(3/4) (1/2) (3-25/32) 376(14-13/16) 404(15-29/32) 3 I.D22.2(7/8) O.D19.05(3/4) I.D28.58(1-1/8) 3 90(3-17/32) 120(4-23/32)

I.D15.88(5/8) I.D12.7(1/2)

I.D19.05(3/4) I.D15.88(5/8) I.D12.7(1/2) 2 I.D15.88(5/8) I.D12.7(1/2) I.D19.05(3/4) 371(14-19/32) 394(15-1/2) 3 83 (3-9/32)

I.D31.8(1-1/4)

I.D19.05(3/4)

ARBLN07121
I.D28.58(1-1/8)

I.D34.9(1-3/8) O.D31.8(1-1/4) 1

O.D22.2(7/8) I.D31.8(1-1/4) 2 120(4-23/32)

I.D9.52(3/8) O.D12.7(1/2) I.D6.35(1/4) 3 110(4-11/32)

I.D9.52(3/8) O.D12.7(1/2) 2 70(2-3/4)

I.D34.9(1-3/8) I.D41.3(1-5/8)

I.D34.9(1-3/8) I.D38.1(1-1/2) I.D28.58(1-1/8) 2 I.D28.58(1-1/8) I.D34.9(1-3/8) I.D22.2(7/8) 471(18-17/32) 517(20-11/32) 3 1 125 (4-29/32)

I.D15.88(5/8) I.D19.05(3/4)

I.D19.05(3/4) I.D22.2(7/8) I.D15.88(5/8) 2 I.D15.88(5/8)I.D12.7 96 (1/2) I.D19.05(3/4) (3-25/32) 41616-3/8) 444(17-15/32) 3

I.D38.1(1-1/2)

I.D22.2(7/8)

ARBLN14521
I.D19.05(3/4) O.D22.2(7/8) I.D15.88(5/8)

I.D38.1(1-1/2) I.D41.3(1-5/8) O.D38.1(1-1/2) O.D34.9(1-3/8) 3 2 I.D41.3 3 (1-5/8) 90(3-17/32) 120(4-23/32) 130(5-1/8) I.D12.7(1/2) O.D28.58(1-1/8) I.D22.2(7/8) 3 I.D19.05(3/4) 2 O.D15.88(5/8) 120(4-23/32) 70(2-3/4)

I.D12.7(1/2) O.D15.88(5/8) I.D9.52(3/8) 2 110(4-11/32) 3

O.D19.05(3/4) I.D22.2(7/8)

I.D9.52(3/8) O.D12.7(1/2) I.D6.35(1/4) 3

80(3-5/32)

110(4-11/32)

44

Outside Unit

Y branch pipe and header branch pipe type

Header
[unit:mm(inch)]
Models Gas pipe
360(14-5/32) 120(4-23/32) ID12.7(1/2)

ENGLISH

Liquid pipe
360(14-5/32) 120(4-23/32) ID6.35(1/4) ID6.35(1/4) ID9.52(3/8) ID9.52(3/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

4 branch ARBL054

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8) ID15.88(5/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

ID19.05(3/4)

ID15.88(5/8)

ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

540(21-1/4) 120(4-23/32) ID12.7(1/2)

540(21-1/4) 120(4-23/32) ID6.35(1/4)

7 branch ARBL057

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8) ID15.88(5/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32) ID9.52(3/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

ID19.05(3/4) 400(15-23/32) 160(6-5/16) ID15.88(5/8)

ID15.88(5/8)

ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

360(14-5/32) 120(4-23/32) ID6.35(1/4) ID19.05(3/4) 150 120 (4-23/32) (5-29/32) ID6.35(1/4) ID9.52(3/8) ID9.52(3/8) 150 120 (4-23/32) (5-29/32)

4 branch ARBL104

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8)

ID28.58(1-1/8)

ID25.4(1)

ID22.2(7/8)

ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

580(22-27/32) 160(6-5/16) ID15.88(5/8)

700(27-9/16) 120(4-23/32) ID6.35(1/4) ID6.35(1/4) ID19.05(3/4) 150 120 (4-23/32) (5-29/32) ID9.52(3/8) ID9.52(3/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

7 branch ARBL107

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8)

ID28.58(1-1/8)

ID25.4(1)

ID22.2(7/8)

ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

760(29-28/32) 160(6-5/16)

720(28-11/32) ID15.88(5/8) ID6.35(1/4) 120(4-23/32) ID6.35(1/4) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

10 branch ARBL1010

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8) ID19.05(3/4) 120 (4-23/32) 150 (5-29/32) ID9.52(3/8)

ID28.58(1-1/8) ID25.4(1) ID22.2(7/8)

ID9.52(3/8) ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

775(30-17/32) 182(7-5/32) ID15.88(5/8) ID12.7(1/2) ID15.88(5/8) ID19.05(3/4) 120 (4-23/32) 150 (5-29/32) ID6.35(1/4) ID9.52(3/8)

700(27-9/16) 60*9=540(21-1/2) 107(4-7/32) ID6.35(1/4) 150 120 (4-23/32) (5-29/32)

10 branch ARBL2010

ID31.8(1-1/4) ID34.9(1-3/8)

ID9.52(3/8) ID28.58(1-1/8)

ID19.05(3/4) ID15.88(5/8)

Installation Manual 45

Y branch pipe and header branch pipe type

Leakage test and vacuum


Leak test
Leak test should be made by pressurizing nitrogen gas to 3.8 MPa(38.7kgf/cm2). If the pressure does not drop for 24 hours, the system passes the test. If the pressure drops, check where the nitrogen leaks. For the test method, refer to the following figure. (Make a test with the service valves closed. Be also sure to pressurize liquid pipe, gas pipe and high/low pressure common pipe). The test result can be judged good if the pressure has not be reduced after leaving for about one day after completion of nitrogen gas pressurization.
1unit
Outside unit
Close Close Close

Nitrogen gas
Liquide pipe Gas pipe

High/low pressure common pipe

Liquid side

Indoor unit

Gas side

2Units, 3Units

Slave Unit
Close Close

Master Unit
Close Close

Close

Close
Liquide pipe High/low pressure common pipe High/low pressure common pipe

Nitrogen gas

Liquide pipe

Gas pipe

Indoor unit

Liquid side
Gas pipe

Nitrogen gas

Gas side

Note: If the ambient temperature differs between the time when pressure is applied and when the pressure drop is checked, apply the following correction factor There is a pressure change of approximately 0.1 kg/cm2 (0.01 MPa) for each 1C of temperature difference. Correction= (Temp. at the time of pressurization Temp. at the time of check) X 0.1 For example: Temperature at the time of pressurization (3.8 MPa) is 27 C 24 hour later: 3.73 MPa, 20C In this case the pressure drop of 0.07 is because of temperature drop And hence there is no leakage in pipe occurred.

To prevent the nitrogen from entering the refrigeration system in the liquid state, the top of the cylinder must be at higher position than the bottom when you pressurize the system. Usually the cylinder is used in a vertical standing position. 46 Outside Unit

Leakage test and vacuum

Vacuum
Vacuum drying should be made from the service port provided on the outside units service valve to the vacuum pump commonly used for liquid pipe, gas pipe and high/low pressure common pipe. (Make Vacuum from liquid pipe, gas pipe and high/low pressure common pipe with the service valve closed.) * Never perform air purging using refrigerant. Vacuum drying: Use a vacuum pump that can evacuate to -100.7kPa (5 Torr, -755mmHg). 1. Evacuate the system from the liquid and gas pipes with a vacuum pump for over 2 hrs and bring the system to -100.7kPa. After maintaining system under that condition for over 1 hr, confirm the vacuum gauge rises. The system may contain moisture or leak. 2. Following should be executed if there is a possibility of moisture remaining inside the pipe. (Rainwater may enter the pipe during work in the rainy season or over a long period of time) After evacuating the system for 2 hrs, give pressure to the system to 0.05MPa(vacuum break) with nitrogen gas and then evacuate it again with the vacuum pump for 1hr to -100.7kPa(vacuum drying). If the system cannot be evacuated to -100.7kPa within 2 hrs, repeat the steps of vacuum break and its drying. Finally, check if the vacuum gauge does not rise or not, after maintaining the system in vacuum for 1 hr.
1Unit
Vacuum pump

ENGLISH

Outside unit
Close Close

Close

Liquide pipe

Gas pipe

High/low pressure common pipe

Liquid side
Indoor unit

Gas side

2Units, 3Units
Slave Unit
Vacuum pump

Master Unit
Close Close Close

Close

Close

Close

High/low pressure common pipe

Liquide pipe

Vacuum pump

Gas pipe

Gas pipe

High/low pressure common pipe

Liquide pipe

Liquid side

Indoor unit

Scale Use a graviometer. (One that can measure down to 0.1kg). If you are unable to prepare such a high-precision gravimeter you may use a charge cylinder.

Gas side

Vacuum should be done for 3 hours or more after the pressure is under 0.5 torr.

Note : Always add an appropriate amount of refrigerant. (For the refrigerant additional charge) Too much or too little refrigerant will cause trouble. To use the Vacuum Mode (If the Vacuum mode is set, all valves of Indoor units and Outside units will be opened.)

When installing and moving the air conditioner to another site, recharge after perfect evacuation. - If a different refrigerant or air is mixed with the original refrigerant, the refrigerant cycle may malfunction and the unit may be damaged.

Installation Manual 47

Electrical Wiring

Electrical Wiring
1. Follow ordinance of your governmental organization for technical standard related to electrical equipment, wiring regulations and guidance of each electric power company.

Be sure to have authorized electrical engineers do the electric work using special circuits in accordance with regulations and this installation manual. If power supply circuit has a lack of capacity or electric work deficiency, it may cause an electric shock or fire. 2. Install the Outside Unit transmission line away from the power source wiring so that it is not affected by electric noise from the power source. (Do not run it through the same conduit.) 3. Be sure to provide designated grounding work to Outside Unit.

Be sure to correct the outside unit to earth. Do not connect earth line to any gas pipe, water pipe, lightening rod or telephone earth line. If earth is incomplete, it may cause an electric shock. 4. Give some allowance to wiring for electrical part box of Indoor and Outside Units, because the box is sometimes removed at the time of service work. 5. Never connect the main power source to terminal block of transmission line. If connected, electrical parts will be burnt out. 6. Use 2-core shield cable for transmission line.(O mark in the figure below) If transmission lines of different systems are wired with the same multiplecore cable, the resultant poor transmitting and receiving will cause erroneous operations. ( mark in the figure below) 7. Only the transmission line specified should be connected to the terminal block for Outside Unit transmission.

Outside Unit

Outside Unit

Indoor Unit

Indoor Unit

Indoor Unit

Indoor Unit

Remote control

Remote control Outside Unit

Remote control

Remote control

Indoor Unit

Indoor Unit

Indoor Unit

Indoor Unit

Remote control

Remote control

Remote control

Remote control

2-core shield cable

Multi-core cable

48

Outside Unit

Electrical Wiring
Outside Unit Slave1 Slave2
Indoor Unit Indoor Unit

Master

Master

Outside Unit Slave1 Slave2


Indoor Unit Indoor Unit

ENGLISH

Remote controller

Remote controller

Remote controller

Remote controller

Master

Outside Unit Slave1 Slave2


Indoor Unit Indoor Unit

Master

Outside Unit Slave1 Slave2


Indoor Unit Indoor Unit

Remote controller

Remote controller

Remote controller

Remote controller

2-Core Shield Cable

Multi-Core Cable

Use the 2-core shield cables for transmission lines. Never use them together with power cables. The conductive shielding layer of cable should be grounded to the metal part of both units. Never use multi-core cable As this unit is equipped with an inverter, to install a phase leading capacitor not only will deteriorate power factor improvement effect, but also may cause capacitor abnormal heating. Therefore, never install a phase leading capacitor. Make sure that the power unbalance ratio is not greater than 2%. If it is greater the units lifespan will be reduced.

u Precautions when laying power wiring


Use round pressure terminals for connections to the power terminal block.
Round pressure terminal Power wire

When none are available, follow the instructions below. Do not connect wiring of different thicknesses to the power terminal block. (Slack in the power wiring may cause abnormal heat.) When connecting wiring which is the same thickness, do as shown in the figure below.

For wiring, use the designated power wire and connect firmly, then secure to prevent outside pressure being exerted on the terminal block. Use an appropriate screwdriver for tightening the terminal screws. A screwdriver with a small head will strip the head and make proper tightening impossible. Over-tightening the terminal screws may break them. Installation Manual 49

Electrical Wiring

Control Box and Wiring Location


- Unscrew all the screw, pull out the panel. - Connect the transmission wire between outside unit and indoor unit, the connection between outside unit and central controller system pass through the sub PCB for central control. - When connecting indoor unit with the shield cable, ground at the grounding screw. When connecting central controller with the shield cable, ground at the grounding screw. - Refer to next page about the distance between main power cable and communication cable.

Front Panel

50

Outside Unit

Electrical Wiring

Transmission and Power Lines


1) Transmission cable
Types : shielding wire Diameter : over 1.25mm2 Maximum allowable temperature: 60C(140F) Maximum allowable line length: under 300 m(984ft)

ENGLISH

2) Remote control cable


Types : 3-core cable

3) Simple central control cable


Types : 4-core cable (Shielding wire) Use wires of size : 1.0 ~ 1.5 mm2 Insulation material : PVC

4) Separation of transmission and power lines


If transmission and power lines are run alongside each other then there is a strong likelihood of operational faults developing due to interference in the signal wiring caused by electrostatic and electromagnetic coupling. The tables below indicates our recommendation as to appropriate spacing of transmission and power lines where these are to be run side by side

Current capacity of power line 10A 100V or more 50A 100A Exceed 100A

Spacing 300mm(11-13/16 inch) 500mm(19-11/16 inch) 1,000mm(39-3/8 inch) 1,500mm(59-1/16 inch)

Note: 1. The figures are based on assumed length of parallel cabling up to 100m. For length in excess of 100m the figures will have to be recalculated in direct proportion to the additional length of line involved. 2. If the power supply waveform continues to exhibit some distortion the recommended spacing in the table should be increased. If the lines are laid inside conduits then the following point must also be taken into account when grouping various lines together for introduction into the conduits Power lines(including power supply to air conditioner) and signal lines must not be laid inside the same In the same way, when grouping the lines power and signal lines should not be bunched together.

If apparatus is not properly earthed then there is always a risk of electric shocks, the earthing of the apparatus must be carried out by a qualified person.

Installation Manual 51

Electrical Wiring

u Wiring of Main Power Supply and Equipment Capacity


1. Use a separate power supply for the Outside Unit and Indoor Unit. 2. Bear in mind ambient conditions (ambient temperature,direct sunlight, rain water,etc.) when proceeding with the wiring and connections. 3. The wire size is the minimum value for metal conduit wiring. The power cord size should be 1 rank thicker taking into account the line voltage drops. Make sure the power-supply voltage does not drop more than 10%. 4. Specific wiring requirements should adhere to the wiring regulations of the region. 5. Power supply cords of parts of appliances for outside use should not be lighter than polychloroprene sheathed flexible cord. 6. Do not install an individual switch or electrical outlet to disconnect each of indoor unit separately from the power supply.

Follow ordinance of your governmental organization for technical standard related to electrical equipment, wiring regulations and guidance of each electric power company. Make sure to use specified wires for connections so that no external force is imparted to terminal connections. If connections are not fixed firmly, it may cause heating or fire. Make sure to use the appropriate type of overcurrent protection switch. Note that generated overcurrent may include some amount of direct current.

Some installation site may require attachment of an earth leakage breaker. If no earth leakage breaker is installed, it may cause an electric shock. Do not use anything other than breaker and fuse with correct capacity. Using fuse and wire or copper wire with too large capacity may cause a malfunction of unit or fire.

52

Outside Unit

Electrical Wiring

1. 60Hz
ENGLISH

u Example Connection of Transmission Cable


1 Outside Unit

3 Phase 3 Wires Power line(L1, L2, L3) Transmission line (3 line): Wired remote control Power supply switch (Switch fuse : ELCB) 3 Phase 3 Wires Power supply 60Hz 208/230V Single Phase of power supply line(L, N) Transmission line (2 shield line): Between Indoor Unit and Outside Unit

(Main Switch)
Power supply switch (Switch) Power supply 1 Phase 60Hz 208/230V

Pull Box(Installer option)

WARNING
Indoor Unit ground Lines are required for preventing electrical shock accident during current leakage, Transmission disorder by noise effect and motor current leakage (without connection to pipe). Don't install an individual switch or electrical outlet to disconnect each of indoor unit separately from the power supply. Install the main switch that can interrupt all the power sources in an integrated manner because this system consists of the equipment utilizing the multiple power sources. If there exists the possibility of reversed phase, lose phase, momentary blackout or the power goes on and off while the product is operating, attach a reversed phase protection circuit locally. Running the product in reversed phase may break the compressor and other parts.

Between Indoor and Master Outside unit SODU B A IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A Master Outside unit

The GND terminal is a '' terminal for the central controller, not Ground Line

Installation Manual 53

Electrical Wiring

u Example Connection of Transmission Cable


2 Outside Units
Master When the power source is connected In series between the units. Power supply switch (Switch fuse : ELCB) 3 Phase 3 Wires Power supply 60Hz 208/230V 3 Phase 3 Wires Power line(L1, L2, L3) Slave Transmission line (3 line): Wired remote control Single Phase of power supply line(L, N) Transmission line (2 shield line): Between Outside Unit and Outside Unit Transmission line (2 shield line): Between Indoor Unit and Outside Unit

(Main Switch)
Power supply 1 Phase 60Hz 208/230V Power supply switch (Switch)

Pull Box(Installer option)

When the power source is supplied to Each outside unit individually.

Power supply switch (Switch fuse : ELCB) 3 Phase 3 Wires Power supply 60Hz 208/230V

(Main Switch)
Power supply 1 Phase 60Hz 208/230V

Power supply switch (Switch)

Pull Box(Installer option)

WARNING
Indoor Unit ground Lines are required for preventing electrical shock accident during current leakage, Transmission disorder by noise effect and motor current leakage (without connection to pipe). Don't install an individual switch or electrical outlet to disconnect each of indoor unit separately from the power supply. Install the main switch that can interrupt all the power sources in an integrated manner because this system consists of the equipment utilizing the multiple power sources. If there exists the possibility of reversed phase, lose phase, momentary blackout or the power goes on and off while the product is operating, attach a reversed phase protection circuit locally. Running the product in reversed phase may break the compressor and other parts.

Between Indoor and Master Outside unit

SODU B A

IDU

INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V Master Outside unit B A

SODU B A

IDU

INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A

Master
Outside unit Slave Outside unit

SODU B A

IDU

INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A

The GND terminal is a '' terminal for the central controller, not Ground Line Make sure that terminal number of master and slave outside unit are matched.(A-A,B-B)

54

Outside Unit

Electrical Wiring

u Example Connection of Transmission Cable


ENGLISH
3 Outside Units
When the power source is connected In series between the units. Master Slave1 Slave2 Power supply switch (Switch fuse : ELCB) 3 Phase 3 Wires Power line(L1, L2, L3) Transmission line (3 line): Wired remote control Single Phase of power supply line(L,N) Transmission line (2 shield line): Between Outside Unit and Outside Unit Transmission line (2 shield line): Between Indoor Unit and Outside Unit

3 Phase 3 Wires Power supply 60Hz 208/230V (Main Switch) Power supply 1 Phase 60Hz 208/230V

Power supply switch (Switch)

Pull Box(Installer option)

When the power source is supplied to Each outside unit individually.

3 Phase 3 Wires Power supply 60Hz 208/230V (Main Switch)

Power supply switch (Switch fuse : ELCB)

Power supply switch (Switch) Power supply 1 Phase 60Hz 208/230V

Pull Box(Installer option)

WARNING
Indoor Unit ground Lines are required for preventing electrical shock accident during current leakage, Transmission disorder by noise effect and motor current leakage (without connection to pipe). Don't install an individual switch or electrical outlet to disconnect each of indoor unit separately from the power supply. Install the main switch that can interrupt all the power sources in an integrated manner because this system consists of the equipment utilizing the multiple power sources. If there exists the possibility of reversed phase, lose phase, momentary blackout or the power goes on and off while the product is operating, attach a reversed phase protection circuit locally. Running the product in reversed phase may break the compressor and other parts.

Between Indoor and Master Outside unit SODU IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V
B A B A

SODU
Master Outside unit

IDU

INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A

B A SODU B A IDU

Master Outside unit

INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V Slave1 Outside unit B A

The GND terminal is a '' terminal for the central controller, not Ground Line

SODU B A

IDU

INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A

Slave2 Outside unit

Installation Manual 55

Electrical Wiring

u Example Connection of Communication Cable


[BUS type]
Connection of communication cable must be installed like below figure between indoor unit to outside unit.

[STAR type]
Abnormal operation can be caused by communication defect, when connection of communication cable is installed like below figure(STAR type).

56

Outside Unit

Electrical Wiring

Connection method of the connecting cable (Example)


1. Make a hole appropriate for the passage of connection cable through on cap by tool. 2. After knocking out the holes, we recommend you paint the edges and areas around the edges using the repair paint to prevent rusting 3. Pass the connecting cable through the hole. 4. Properly connect the cable on the terminal block. 5. Fix the connection cable with the cord clamp providing on the unit not to have strain at the terminal. 6. Finally, Fix the cap to the conduit panel.

ENGLISH

Conduit

Model name AWG Conduit (inch) Knockout Diameter (inch) Model name AWG Conduit (inch) Knockout Diameter (inch)

ARWN072BA2 ARWN144BA2 ARWN216BA2 ARWN288BA2 ARWN360BA2 ARWN432BA2 10 6 4 2 2 2 2-Jan 1 1/4/01 1/4/01 1/4/01 1/4/01 8-Jul 1-23/64 1-23/32 1-23/32 1-23/32 1-23/32 ARWN096DA2 ARWN192DA2 ARWN290DA2 ARWN390DA2 ARWN480DA2 ARWN432BA2 14 12 6 6 4 4 2-Jan 2-Jan 1 1 1/4/01 1/4/01 8-Jul 8-Jul 1-23/64 1-23/64 1-23/32 1-23/32

WARNING
Loose wiring may cause the terminal to overheat or result in unit malfunction. A fire hazard may also exist. Therefore, be sure all wiring is tightly connected.

Installation Manual 57

Electrical Wiring

Dip switch setting


1. Location of setting switch
SW01B SW02B 7 segment
SW01B ON SW02B ON

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

If the applicable dip switch is not set correctly, the product may not operate properly. 2. Dip switch setting
1) Set the dip switch and turn on the power of the outside unit to check whether the set value is correctly entered in the 7 segment. 2) This function is shown for only 2 seconds after the power is connected.

n Check outside unit setting


The number on the 7 segment is displayed in order after the power is connected. This number represents the setting condition. Order 1 2 3 4 5 Number 2 25 41 Model code Total capacity(HP) Heat pump model Normal mode display (If the dip switch is set incorrectly, it is not displayed.) Refrigerant type (R410A) Item

n Mode code
Model Code 155 156 156, 155 156, 156 156, 156, 155 156, 156, 156 Capacity (HP) 8 16 24 32 40 48 R410A Refrigerant

58

Outside Unit

Electrical Wiring n Master Outside Setting

ENGLISH

SW01B Setting

SW02B Setting

Remark

ON

ON
Normal mode at shipping factory

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

n Slave outside Setting (1 unit: master outside)


SW01B Setting SW02B Setting Remark

ON

ON
Normal mode at shipping factory

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

Slave1 outside setting (at the 2units)

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7
Slave2 outside setting (at the 3units)

2 3 4

6 7
SW01B Setting

2 3 4

6 7
Remark

Function

SW02B Setting

ON
Standard

ON
Standard mode at shipping factory

1 ON
Short Pipe Length

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON
Long Pipe Length

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

Installation Manual 59

Electrical Wiring
Function SW01B Setting SW02B Setting Remark

ON
longest Pipe Length

ON
Standard mode at shipping factory

1 ON
Water temp checking

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7
After the system turn on, Dip Switch 7,12 are completed is indicated on 7-Segment

1 ON
Forced Oil Return

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON
Vacuum Mode

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

1
Water Pipe Solenoid Valve 208/230V Functions

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

ON

For water pipe Solenoid Valve 208/230V power

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

n After operating the dip switch to set the additional function, you must reset the power of the main PCB to reflect the changed function. (After recovering the dip switch to cancel the additional function, you must reset the power of the main PCB to reflect the change.) n If the dip switch is not set accurately, it can have excessive load on the product operation. Set the dip switch properly.

60

Outside Unit

Electrical Wiring

Indoor unit auto addressing


The address of indoor units would be set by auto addressing 1) Wait for 3 minutes after applying power supply (master and sub outside unit, indoor unit). 2) Press the switch of the outside unit (SW02V) for 5 seconds. 3) A "88" is indicated on 7-segment LED of the outside unit PCB. 4) For completing addressing, 2~7 minutes are required depending on numbers of indoor unit connection set. 5) Numbers of indoor unit connection set whose addressing is completed are indicated for 30seconds on 7-segment LED of the outside unit PCB. 6) After completing addressing, address of each indoor unit is indicated on the wired remote control display window. (CH01, CH02, CH03, ............. CH06: Indicated as numbers of indoor unit connection set.)

ENGLISH

CAUTION
- In replacement of the indoor unit PCB, always perform auto address setting again. If power supply is not applied to the indoor unit, operation error occurs. Auto addressing is only possible on the main PCB Auto addressing has to be performed after 3 minutes to improve communication.

u The Procedure of Automatic Addressing


Power On Waiting 3 minutes Press SW02V for 5 sec. 7-segment LED = 88
Auto addressing start

Don't Press SW02V Auto addressing setting end Numbers of indoor unit connection set whose addressing is completed are indicated for 30seconds on 7-segment LED after completing setting Check the connections of transmission line Indoor address number is displayed on wired remote control or indoor unit display window. It is not an error message, will disappeared when on/off button is pressed on remote control ex) Display of 01, 02, ..., 15 means connection of 15 indoor units and auto addressing is completed normally.

Waiting about 2~7 minutes

7-segment LED = 88 YES

NO

OK

Installation Manual 61

Electrical Wiring

Group Number setting


Group Number setting for Indoor Units
Confirm the power of whole system(Indoor Unit, Outside Unit) is OFF, otherwise turn off. The transmission lines connected to INTERNET terminal should be connected to central control of Outside unti with care for their polarity( A A, B B ) Turn the whole system on. Set the group and Indoor Unit number with a wired remote control. To control several sets of Indoor Units into a group, set the group ID from 0 to F for this purpose.

Outside Units Terminal block on the main PCB SODU B A IDU INTERNET B A DRY1 DRY2 GND 12V

B(D)

A(C)

Group recognizing the simple central controller No.0 group (00~0F) No.1 group (10~1F) No.2 group (20~2F) No.3 group (30~3F) No.4 group (40~4F) No.5 group (50~5F) No.6 group (60~6F) No.7 group (70~7F) No.8 group (80~8F) No.9 group (90~9F) No. A group (A0~AF) No. B group (B0~BF) No. C group (C0~CF) No. D group (D0~DF) No. E group (E0~EF) No. F group (F0~FF)

62

Outside Unit

Electrical Wiring

Outside unit Dry Contact installation and connection


Connect wires as below figure at the hole of backside of Outside Unit Dry Contact. Insert the wire in the connection hole pushing the "Push" button. Setting Main PCB Dip SW of Master Outside Unit.

ENGLISH

Mode Change
Fan

Outside Unit Heating


Cooling

Push Button

Mode setting without Cool/Heat Selector


In case of no Cool/Heat Selector, connect signal terminal block as below figure And description. Connect signal terminal block as below figure and description.

- How to set mode without Cool/Heat Selector Cooling Mode Setting GND Connection Off (Open) GND Heating Mode Setting GND Connection GND Connection Fan Mode Setting Off (Open) GND Connection

GND

GND

Installation Manual 63

Test Run

Test Run
Water supply system test run
Before executing the test run for the product, you must first test the heat source water system. The test run for the product must be executed after checking the flow rate and temperature of the heat source water supplied. Equipment design Design the system including cooling tower, boiler, pump etc. - Check the equipment capacity (Water volume, temperature control range). Install the water pipe

Water pipe system installation

Water supply pipe and product connection

Connect the water pipe to the inlet/outlet of the product so that the water can be supplied to the product. Execute water supply system test run - The product does not operate but the pump and water supply equipment will operate to flow the Heat source water to the heat exchanger on the product side. - Flow the water to all water piping system to clean any alien particles inside the pipes and execute an air purge to remove an air within the pipes to make the water supply smoother. - Clean all the strainers of water pipe including around outside units. Execute the test of water supply system without operating the product. - Check whether outside unit inlet/outlet flow rate complies to the product specification. Standard Water volume is 80LPM based on 8HP and 150LPM based on 16HP. - Check the water supply temperature. whether is OK After checking the normal condition of the water supply, execute the test run of the product. To prevent the freezing of the heat exchanger when the refrigerant is discharged with the water supply blocked, discharge the refrigerant after draining out around the outside unit.

Water supply system test run

Judging whether there is any problem with the water supply

Execute the product test run

64

Outside Unit

Test Run

Precaution before test run


1 Check whether the air is completely removed and the water supply is flowing smoothly. Check whether there is any refrigerant leakage of any disconnected or loose communication or power wire, or use the electric wiring diagram to check the wiring connection condition. Check whether the power and communication wire are connected. Check whether the power cable L1, L2, L3 are correctly connected. Check the insulation resistance with the DB mega tester device (DC 500V) between the power terminal block and grounding, and check whether it is 2.0M or above when measured. If the resistance is 2.0M or less, do not operate the product. Precaution) - Never check the insulation resistance for the terminal control board. (The control board can be damaged.) - If you leave the system turned off right after the installation or for a long period of time, the refrigerant gets accumulated within the compressor and the insulation resistance reduces to less than 2 M. When the insulation resistance is 2 M or less, turn on the power and let the electricity be supplied to the crank case heater of the compressor and let the refrigerant including the oil inside the compressor to evaporate. Then the insulation resistance value will increase to more than 2.0 M. Check whether the liquid and gas pipes are open. Precaution when blocking the water cooling type Multi V main power - While using the product (Air conditioning season/Heating season), always connect the main power of the outside unit. - During the test run operation after installing the product or during the operation after blocking the outside unit main power (Power outage etc.), you must always connect the power 6 hours prior to heating the crank case heater. If the crank case is not preheated for more than 6 hours with the electric heater, it can cause a burn on the compressor. (Heating the bottom part of the compressor with the crank case heater is to evaporate the refrigerant included in the oil inside the compressor.)

ENGLISH

Always check whether the water supply is flowing smoothly before the test run. (If sufficient amount of water is not flowing, it can burn the product.) During the initial test run after installing the product, leaving the product for more than 3 days or after replacing the compressor, power must be connected 6 hours prior to the operation to heat the compressor heater. (If the product is not heated sufficiently, it can burn the product.)

How to Cope with Abnormal Test Run


Item Phenomenon Checkpoint and resolution Check whether the heat source water supply pump is operating. When connecting the flow switch, heat-sourced water doesnt flow or Check whether the heat source water supply pipe is clogged. (Clean strainer, valve locked, valve issue, air trapped etc.) the amount of its flow lacks due to the checked error related to heatCheck whether the flow switch is normal condition. sourced water. (Flow switch problem, arbitrary control, disconnection etc.) Check whether heat source water supply pump is operating. Heat water not supplied or flow rate is insufficient (During air con- Check whether the heat source water supply pipe is clogged. ditioning) (Clean strainer, valve locked, valve issue, air trapped etc.) Cause

Whether heat water is supplied

CH24

CH32

Installation Manual 65

Test Run
Item Phenomenon CH34 Whether heat water is supplied Cause Heat water not supplied or flow rate is insufficient Heat water not supplied or flow rate is insufficient (During heating) Checkpoint and resolution Check whether heat source water supply pump is operating. Check whether the heat source water supply pipe is clogged. (Clean strainer, valve locked, valve issue, air trapped etc.) Check whether heat source waterr supply pump is operating. Check whether the heat source watersupply pipe is clogged. (Clean strainer, valve locked, valve issue, air trapped etc.)

CH180

h When CH24 or CH180 error occurs during the test operation of the heater, the inside of the panel heat exchanger may be partially frozen and therefore, be sure to get rid of its cause and then, re-operate the device. (The root cause of partial freezing: The lack of flow of heat-sourced water, suspension of water, lack of cooling medium, infiltration of foreign substance inside of panel heat exchanger )

Maintenance of plate type heat exchanger


As the scales are created in the panel heat exchanger, its efficiency may decrease or damage may occur due to winter-sowing due to the decrease in its flow. Due to this reason, regular maintenance is necessary so that the scales shouldn't be created. 1. Before the season of use, check below points.(Once a year) 1) inspection on water quality to check if this is within the standard condition. 2) Clean the strainer. 3) Check if the flow is appropriate. 4) Check if the operation environment is appropriate.(Pressure, flow, output temperature) 2. Below procedure should be abided by in order to clean the panel heat exchanger. (Once every 5 years) 1) Check if the service port is equipped with the water pipe in order to clean the chemical solution. 5% diluted formic acid, citric acid, oxalic acid, acetate acid, phosphoric acid and etc. are appropriate for the chemical solution for wiping out the scales.(Hydrochloric acid, sulphuric acid, nitric acid and etc. shouldn't be used due to its corrosion.) 2) Be sure to check if the gate valve of inflow/outflow pipe and the valve for outflow pipe are properly closed when cleaning. 3) Connect the water pipe for cleaning with the chemical solvent through the service plug of the pipe and fill up the panel heat exchanger with 50C~60C(122F~140F) of cleaning solvent and circulate it with the pump for 2~5 hours. The circulation time may depend on the temperature of the cleaning solvent or the creation of the scales. Therefore, observe change in the color of the chemical solvent to set the circulation time for removing the scales. 4) After the circulation of the solvent, extract the solvent inside of the panel heat exchanger and fill up 1~2% of NaOH or NaHCO3 and then, circulate it for 15~20 minutes to neutralize the heat exchanger. 5) Once the neutralization is completed, clean the inside of the panel heat exchanger with clean water. Measure the water Ph to check if the chemical solvent is properly removed or not. 6) When using a different kind of chemical solvent in the market, be sure to check if there is any corrosive action to stainless or copper in advance or not. 7) For details on the cleaning chemical solvent, be sure to consult the specialists of the related corporation. 3. After cleaning, operate the device to see if it works properly once again.

Gate valve(locked) Service plug

Gate valve(locked)

Hose

Strainer Outflow water valve(locked)

Water-cooling type multi V

Screening net

Pump

[Cleaning the panel heat exchanger]

66

Outside Unit

Test Run

Daily check/management
1. Water quality control
The plate type heat exchanger is not structured to be disassembled, cleaned or replaced with parts. To prevent corrosion or scaling on the plate type heat exchanger, special care must be taken to control the water quality. Water quality must satisfy the minimum criteria of the reference water quality items. When anti-corrosion agent or corrosion inhibitor is added, the substance must not have any corrosive effect on stainless steel and copper. Even if the circulating water is not contaminated by the external air, it is recommended to empty the water flowing in the pipe and to resupply the water.

ENGLISH

2. Flow rate control


If the flow rate is insufficient, it can cause freezing on the plate type heat exchanger. Check whether the strainer is clogged or whether the pipe is filled with air and then check the temperature and pressure difference of the inlet and outlet pipe to check whether the flow rate is insufficient. If the temperature and pressure difference is above the appropriate level, it means that the flow rate is reduced. In this case, the operation must immediately be stopped and re-operated when the root cause is resolved. (*If air is trapped in the pipe, the air must be purged. Air inside the water pipe interferes with the circulation of the heat water supply and can cause insufficient flow rate or freezing.)

3. Brine density management


When using the brine (Anti-freeze) in the heat water supply, designated type and density must be used. Calcium chloride brine can cause corrosion on the plate type heat exchanger and must not be used. If the anti-freeze liquid is left as is, it absorbs the moisture from the air to cause a drop in the density, leading to freezing of plate type heat exchanger. Therefore minimize the contact surface with the atmosphere and periodically measure the density of the brine to supplement the brine as needed to maintain the density.

Maintenance/Repair checklist
Period (Year) Checkpoint Product operating condition Heat exchanger cleaning (Wash) Strainer cleaning Water quality check Refrigerant leakage check Indoor unit filter cleaning
( : Check mark)

10

11

12

13

14

15

The above checklist is set based on the minimum period and more frequent checking can be required depending on the operating condition/water quality condition. When cleaning the heat exchanger, make sure to take parts out or lock the value so that chemical detergent does not penetrate into the pressure gauge etc. When cleaning the heat exchanger, check the connecting part of the water pipes prior to cleaning so that the chemical detergent does not leak. After sufficiently mixing the chemical detergent with water, start cleaning. Cleaning the heat exchanger is easier at the initial stage and becomes difficult after the scaling has accumulated. In areas where the water quality is poor, cleaning is required periodically. Because chemical detergent has strong acidity, it must be washed off thoroughly with water. To check whether it is cleaned well inside, remove the hose and check the inside. Purge the air to remove any air inside the water pipe. After checking, always check whether the heat water supply is flowing normally flowing before operating the product.

Installation Manual 67

Test Run

Self-Diagnosis Function
Error Indicator
This function indicates types of failure in self-diagnosis and occurrence of failure for air condition. Error mark is displayed on display window of indoor units and wired remote controller, and 7-segment LEDof outside unit control board as shown in the table. If more than two troubles occur simultaneously, lower number of error code is first displayed. After error occurrence, if error is released, error LED is also released simultaneously.

Error Display
1st,2nd LED of 7-segment indicates error number, 3rd LED indicates unit number. Ex) 211 : No.21 error of master unit 213 : No.21 error of slave2 011 051 : No.105 error of master unit Display number 0 0 0 Indoor unit 0 0 0 0 0 1 2 2 2 2 2 Outside unit 2 2 2 2 2 2 2 2 1 2 3 4 5 6 7 9 0 1 1 1 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 Error item Root cause of error Air temperature sensor of indoor unit is open or short Inlet pipe temperature sensor of indoor unit is open or short Failing to receive wired remote controller signal in indoor unit PCB Malfunction of drain pump Failing to receive outside unit signal in indoor unit PCB Outlet pipe temperature sensor of indoor unit is open or short Operation mode between indoor unit and outside unit is different In case when the serial number marked on EEPROM of Indoor unit is 0 or FFFFFF Disconnecting the fan motor connector/Failure of indoor fan motor lock Master outside unit inverter compressor drive IPM error Slave1 outside unit inverter compressor drive IPM error Slave2 outside unit inverter compressor drive IPM error DC voltage is not charged after master outside unit operating relay is turned on DC voltage is not charged after slave1 outside unit operating relay is turned on DC voltage is not charged after slave2 outside unit operating relay is turned on Compressor maintenance by master outside unit high pressure switch Flow rate insufficiency or flow switch trouble of master outside unit Compressor maintenance by slave1 outside unit high pressure switch Flow rate insufficiency or flow switch trouble of slave1 outside unit Compressor maintenance by slave2 outside unit high pressure switch Flow rate insufficiency or flow switch trouble of slave2 outside unit Master outside unit input voltage of 290V or above or 173V or less Slave1 outside unit input voltage of 290V or above or 173V or less Slave2 outside unit input voltage of 290V or above or 173V or less Initial operation failure due to master outside unit inverter compressor error

- Air temperature sensor of indoor unit - Inlet pipe temperature sensor of indoor unit Transmission error : wired remote controller - indoor unit - Drain pump - Transmission error : outside unit indoor unit - Outlet pipe temperature sensor of indoor unit - Different operation mode - Indoor EEPROM Error - Poor fan motor operation Master outside unit inverter compressor IPM 1 fault Slave1 outside unit inverter compressor IPM 2 fault 3 Slave2 outside unit inverter compressor IPM fault Master outside unit inverter compressor DC 1 link under-voltage Slave1 outside unit inverter compressor DC 2 link under-voltage Slave2 outside unit inverter compressor DC 3 link under-voltage 1 Master outside unit high pressure switch 2 Slave1 outside unit high pressure switch 3 Slave2 outside unit high pressure switch Master outside unit input voltage over-volt1 age/under-voltage Slave1 outside unit input voltage over-volt2 age/under-voltage Slave2 outside unit input voltage over-volt3 age/under-voltage Master outside unit inverter compressor opera1 tion failure error

68

Outside Unit

Test Run
Display number 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 Outside unit 6 6 8 8 8 9 9 9 1 1 1 2 Error item Root cause of error

ENGLISH

Slave1 outside unit inverter compressor opera2 tion failure error Slave2 outside unit inverter compressor opera3 tion failure error Master outside unit inverter DC link over-volt1 age error Slave1 outside unit inverter DC link over-volt2 age error Slave2 outside unit inverter DC link over-volt3 age error Master outside unit inverter compressor over1 current Slave1 outside unit inverter compressor over2 current Slave2 outside unit inverter compressor over3 current Master outside unit inverter CT under-current 1 error Slave outside unit inverter CT under-current 2 error Slave1 outside unit inverter CT under-current 3 error 1

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4

2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 9 9 9 0

3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1

Initial operation failure due to slave1 outside unit inverter compressor error Initial operation failure due to slave2 outside unit inverter compressor error Compressor turned Off due to master outside unit inverter DC voltage over-charge Compressor turned Off due to slave1 outside unit inverter DC voltage over-charge Compressor turned Off due to slave2 outside unit inverter DC voltage over-charge Master outside unit inverter compressor error or operating component (IPM) error operation Slave1 outside unit inverter compressor error or operating component (IPM) error operation Slave2 outside unit inverter compressor error or operating component (IPM) error operation Compressor turned off due to master outside unit inverter CT undercurrent Compressor turned off due to slave outside unit inverter CT under-current Compressor turned off due to slave1 outside unit inverter CT undercurrent Compressor turned off due to master outside unit inverter compressor Master outside unit inverter compressor disdischarge temperature over-rise charge temperature over-rise Flow rate insufficiency or flow switch trouble of master outside unit Compressor turned off due to slave1 outside unit inverter compressor Slave1 outside unit inverter compressor disdischarge temperature over-rise charge temperature over-rise Flow rate insufficiency or flow switch trouble of slave1 outside unit Compressor turned off due to slave2 outside unit inverter compressor Slave2 outside unit inverter compressor disdischarge temperature over-rise charge temperature over-rise Flow rate insufficiency or flow switch trouble of slave2 outside unit Compressor turned off due to master outside unit static speed comMaster outside unit static speed compressor pressor discharge temperature over-rise discharge temperature over-rise Compressor turned off due to slave1 outside unit static speed comSlave1 outside unit static speed compressor pressor discharge temperature over-rise discharge temperature over-rise Compressor turned off due to slave2 outside unit static speed comSlave2 outside unit static speed compressor pressor discharge temperature over-rise discharge temperature over-rise Compressor turned off due to master outside unit high pressure over-rise Master outside unit high pressure over-rise Compressor turned off due to slave1 outside unit high pressure over-rise Slave1 outside unit high pressure over-rise Compressor turned off due to slave2 outside unit high pressure over-rise Slave2 outside unit high pressure over-rise Compressor turned off due to master outside unit low pressure overMaster outside unit low pressure over-drop. drop. Compressor turned off due to slave1 outside unit low pressure over-drop. Slave1 outside unit low pressure over-drop. Compressor turned off due to slave2 outside unit low pressure over-drop. Slave2 outside unit low pressure over-drop. PFC Transmission error of master outside unit: Failing to transmission between inverter Micom and converter Micom of master outside unit Inv.Micom Convertor Micom PFC Transmission error of slave1 outside unit: Failing to transmission between inverter Micom and converter Micom of slave1 outside unit Inv.Micom Convertor Micom PFC Transmission error of slave2 outside unit: Failing to transmission between inverter Micom and converter Micom of slave2 outside unit Inv.Micom Convertor Micom Master outside unit inverter compressor current detection (CT) sensor Master outside unit inverter compressor CT disconnection or short circuit sensor error

Installation Manual 69

Test Run
Display number 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Outside unit 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 0 0 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 7 7 7 8 8 8 0 0 0 1 Error item Root cause of error Slave1 outside unit inverter compressor current detection (CT) sensor disconnection or short circuit Slave2 outside unit inverter compressor current detection (CT) sensor disconnection or short circuit Master outside unit inverter compressor discharge temperature sensor disconnection or short circuit Slave1 outside unit inverter compressor discharge temperature sensor disconnection or short circuit Slave2 outside unit inverter compressor discharge temperature sensor disconnection or short circuit Master outside unit under-voltage sensor disconnection or short circuit Slave1 outside unit under-voltage sensor disconnection or short circuit Slave2 outside unit under-voltage sensor disconnection or short circuit Master outside unit over-voltage sensor disconnection or short circuit Slave1 outside unit over-voltage sensor disconnection or short circuit Slave2 outside unit over-voltage sensor disconnection or short circuit Master outside unit air temperature sensor disconnection or short circuit Slave1 outside unit air temperature sensor disconnection or short circuit Slave2 outside unit air temperature sensor disconnection or short circuit Master outside unit heat exchange temperature sensor (A) disconnection or short circuit Slave1 outside unit heat exchange temperature sensor (A) disconnection or short circuit Slave2 outside unit heat exchange temperature sensor (A) disconnection or short circuit Master outside unit suction temperature sensor disconnection or short circuit Slave1 outside unit suction temperature sensor disconnection or short circuit Slave2 outside unit suction temperature sensor disconnection or short circuit Master outside unit static speed compressor discharge temperature sensor disconnection or short circuit Slave1 outside unit static speed compressor discharge temperature sensor disconnection or short circuit Slave2 outside unit static speed compressor discharge temperature sensor disconnection or short circuit Master outside unit static speed compressor discharge temperature sensor disconnection or short circuit Slave1 outside unit static speed compressor discharge temperature sensor disconnection or short circuit Slave2 outside unit static speed compressor discharge temperature sensor disconnection or short circuit Master outside unit power line phase missing Slave1 outside unit power line phase missing Slave2 outside unit power line phase missing Excessive connection of indoor unit connection display value (Different from outside unit)

Slave1 outside unit inverter compressor CT 2 sensor error Slave2 outside unit inverter compressor CT 3 sensor error Master outside unit inverter compressor dis1 charge temperature sensor error Slave1 outside unit inverter compressor dis2 charge temperature sensor error Slave2 outside unit inverter compressor dis3 charge temperature sensor error 1 Master outside unit under-voltage sensor error 2 Slave1 outside unit under-voltage sensor error 3 Slave2 outside unit under-voltage sensor error 1 Master outside unit over-voltage sensor error 2 Slave1 outside unit over-voltage sensor error 3 Slave2 outside unit over-voltage sensor error Master outside unit air temperature sensor 1 error Slave1 outside unit air temperature sensor 2 error Slave2 outside unit air temperature sensor 3 error Master outside unit heat exchange temperature 1 sensor (A) error Slave1 outside unit heat exchange temperature 2 sensor (A) error Slave2 outside unit heat exchange temperature 3 sensor (A) error Master outside unit suction temperature sensor 1 error Slave1 outside unit suction temperature sensor 2 error Slave2 outside unit suction temperature sensor 3 error Master outside unit static speed compressor 1 discharge temperature sensor error Slave1 outside unit static speed compressor 2 discharge temperature sensor error Slave2 outside unit static speed compressor 3 discharge temperature sensor error Master outside unit static speed compressor 1 discharge temperature sensor error Slave1 outside unit static speed compressor 2 discharge temperature sensor error Slave2 outside unit static speed compressor 3 discharge temperature sensor error 1 Master outside unit 3 phase power missing 2 Slave1 outside unit 3 phase power missing 3 Slave2 outside unit 3 phase power missing Over-capacity (Indoor unit capacity sum is - excessive) connection

70

Outside Unit

Test Run
Display number 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 7 7 Outside unit 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 2 2 2 3 4 4 4 0 0 0 0 0 0 3 3 3 4 4 4 6 6 6 Error item Root cause of error When the inverter controller signal is not received from the master outside unit inverter controller When the inverter controller signal is not received from the slave1 outside unit inverter controller When the inverter controller signal is not received from the slave2 outside unit inverter controller When the indoor unit control signal is not received from the master outside unit controller Master outside unit 3 phase power reverse phase connection Slave1 outside unit 3 phase power reverse phase connection Slave2 outside unit 3 phase power reverse phase connection Master outside unit inverter PCB EEPROM ACCESS error Slave1 outside unit inverter PCB EEPROM ACCESS error Slave2 outside unit inverter PCB EEPROM ACCESS error Master outside unit static speed CT sensor disconnection or short circuit Slave1 outside unit static speed CT sensor disconnection or short circuit Slave2 outside unit static speed CT sensor disconnection or short circuit Master outside unit inverter PCB input instant over-current (Peak) exceeded Slave1 outside unit inverter PCB input instant over-current (Peak) exceeded Slave2 outside unit inverter PCB input instant over-current (Peak) exceeded When the master outside unit inverter PCB input current is different When the slave1 outside unit inverter PCB input current is different When the slave2 outside unit inverter PCB input current is different Communication error between master outside unit master MICOM and EEPROM or EEPROM missing Communication error between slave1 outside unit master MICOM and EEPROM or EEPROM missing Communication error between slave2 outside unit master MICOM and EEPROM or EEPROM missing When signal from slave outside unit is not received from master outside unit master MICOM When signal from slave outside unit is not received from slave1 outside unit master MICOM When signal from slave outside unit is not received from slave2 outside unit master MICOM Master outside unit liquid pipe temperature sensor disconnection or short circuit

ENGLISH

1 0 4 1 0 4 1 0 4 1 1 3

Communication error with master outside unit 1 inverter controller Communication error with slave1 outside unit 2 inverter controller Communication error with slave2 outside unit 3 inverter controller Communication error with master outside unit - controller and indoor unit Master outside unit 3 phase power reverse 1 phase Slave1 outside unit 3 phase power reverse 2 phase Slave2 outside unit 3 phase power reverse 3 phase Master outside unit inverter PCB EEPROM 1 error Slave1 outside unit inverter PCB EEPROM 2 error Slave2 outside unit inverter PCB EEPROM 3 error Master outside unit static speed CT sensor 1 error Slave1 outside unit static speed CT sensor 2 error Slave2 outside unit static speed CT sensor 3 error Master outside unit inverter PCB input instant 1 over-current (Peak) Slave1 outside unit inverter PCB input instant 2 over-current (Peak) Slave2 outside unit inverter PCB input instant 3 over-current (Peak) Master outside unit inverter PCB phase imbal1 ance Slave1 outside unit inverter PCB phase imbal2 ance Slave2 outside unit inverter PCB phase imbal3 ance Master outside unit master PCB EEPROM 1 error Slave1 outside unit master PCB EEPROM 2 error Slave2 outside unit master PCB EEPROM 3 error Communication error between master outside 1 unit and outside unit Communication error between slave1 outside 2 unit and outside unit Communication error between slave2 outside 3 unit and outside unit Master outside unit liquid pipe temperature 1 sensor error

Installation Manual 71

Test Run
Display number Error item Root cause of error Slave1 outside unit liquid pipe temperature sensor disconnection or short circuit Slave2 outside unit liquid pipe temperature sensor disconnection or short circuit Master outside unit over-cooling inlet temperature sensor disconnection or short circuit Slave1 outside unit over-cooling inlet temperature sensor disconnection or short circuit Slave2 outside unit over-cooling inlet temperature sensor disconnection or short circuit Master outside unit over-cooling outlet temperature sensor disconnection or short circuit Slave1 outside unit over-cooling outlet temperature sensor disconnection or short circuit Slave2 outside unit over-cooling outlet temperature sensor disconnection or short circuit Outside unit 4 way valve switch error Master outside unit static speed compressor burn, locking and overcurrent Slave1 outside unit static speed compressor burn, locking and overcurrent Slave2 outside unit static speed compressor burn, locking and overcurrent Plate type heat exchanger freeze prevention error Water temperature sensor open/short Communication error between main MICOM and sub MICOM

Slave1 outside unit liquid pipe temperature 1 1 3 2 sensor error Slave2 outside unit liquid pipe temperature 1 1 3 3 sensor error Master outside unit over-cooling inlet tempera1 1 4 1 ture sensor error Slave1 outside unit over-cooling inlet tempera1 1 4 2 ture sensor error Slave2 outside unit over-cooling inlet tempera1 1 4 3 ture sensor error Master outside unit over-cooling outlet temper1 1 5 1 ature sensor error Slave1 outside unit over-cooling outlet temper1 1 5 2 ature sensor error Slave2 outside unit over-cooling outlet temper1 1 5 3 ature sensor error 1 5 1 - Outside unit 4 way valve switch failure Master outside unit static speed compressor 1 7 3 1 error Slave1 outside unit static speed compressor 1 7 3 2 error Slave2 outside unit static speed compressor 1 7 3 3 error 1 8 0 - Plate type heat exchanger freeze prevention 1 8 1 - Water temperature sensor error 1 8 2 - Communication error between MICOMs

n Refer to the troubleshooting guide of service technical manual for each error.

72

Outside unit

Outside Unit

Cooling tower applied method

Cooling tower applied method


Open type cooling tower 2nd side 1st side Closed type cooling tower

ENGLISH

Heat exchange
[Open type cooling tower + Second heat exchanger] Heat exchanger is installed between the cooling tower and outside unit system piping, and the temperature difference between 1st side and 2nd side is maintained constantly [Closed type cooling tower] Heat source water of the cooling tower is supplied directly to the outside unit system.

When the open type cooling tower is used and the water supply is directly connected to the 2nd heat exchanger, product damage by alien particle cannot be repaired for free. - Always use the 2nd heat exchanger.

Installation Manual 73

Caution For Refrigerant Leak

Caution For Refrigerant Leak


The installer and system specialist shall secure safety against leakage according to local regulations or standards. The following standards may be applicable if local regulations are not available.

Introduction
Though the R410A refrigerant is harmless and incombustible itself , the room to equip the air conditioner should be large to such an extent that the refrigerant gas will not exceed the limiting concentration even if the refrigerant gas leaks in the room.

n Limiting concentration
Limiting concentration is the limit of Freon gas concentration where immediate measures can be taken without hurting human body when refrigerant leaks in the air. The limiting concentration shall be described in the unit of kg/m3 (Freon gas weight per unit air volume) for facilitating calculation. Limiting concentration: 0.44kg/m3(R410A)
Outside unit

(No.1 system)

Flow of refrigerant

Indoor unit

Room where refrigerant leaks (Refrigerant of the whole No.1 system flows out.)

Checking procedure of limiting concentration


Check limiting concentration along following steps and take appropriate measure depending on the situation.

n Calculate amount of all the replenished refrigerant (kg) per each refrigerant system. Amount of replenished Amount of additional Total amount of replenished =
refrigerant per one outside unit system
+

replenished refrigerant

refrigerant in refrigerant facility (kg)

Amount of replenished refrigerant at factory shipment

Amount of additionally replenished refrigerant depending on piping length or piping diameter at customer

Note : In case one refrigerant facility is divided into 2 or more refrigerant systems and each system is independent, amount of replenished refrigerant of each system shall be adopted.

n Calculate minimum room capacity


Calculate room capacity by regarding a portion as one room or the smaller room. (1) Without partition
Outside unit

(2) With partition and with opening which serve as passage of air to adjoining room
Outside unit

Indoor unit

Indoor unit Opening Partition

In the case of opening without door , or 0.15 % or more openings (to floor space) both above and below door)

74

Outside Unit

Caution For Refrigerant Leak (3) With partition and without opening which serve as passage of air to adjoining room

ENGLISH

Outside unit

Indoor unit Smallest room

n Calculate refrigerant concentration


Total amount of replenished refrigerant in refrigerant facility (kg) Capacity of smallest room where indoor unit is installed (m3) (R410A)

= Refrigerant concentration
(kg/m )
3

In case the result of calculation exceeds the limiting concentration, perform the same calculations by shifting to the second smallest, and the third smallest rooms until at last the result is below the limiting concentration.

n In case the concentration exceeds the limit


When the concentration exceeds the limit, change original plan or take one of the countermeasures shown below: Countermeasure 1 Provide opening for ventilation. Provide 0.15% or more opening to floor space both above and below door, or provide opening without door. Countermeasure 2 Provide gas leak alarm linked with mechanical ventilator. Reducing the outside refrigerant qty.
Gas leak alarm Countermeasure 2 Mechanical ventilator

Indoor unit

Countermeasure 1 Opening effective to ventilation

Pay a special attention to the place, such as a basement, etc. where refrigerant can stay, since refrigerant is heavier than air.

Installation Manual 75

Water Solenoid Valve Control

Water Solenoid Valve Control


Central Control (Use DDC Port)
Water In Water Out C_Box CN_26 CN_24 CN_22 Flow Switch
INTERNET

MAIN PCB

L1

L2 3(A) 3(B) 4(A) 4(B)

Solenoid Valve

DDC

BMS

Individual Control (Use 208/230V Out Port)


Water In Water Out C_Box CN_26 CN_24 CN_22 Flow Switch MAIN PCB

L1

L2 3(A) 3(B) 4(A) 4(B)

Solenoid Valve

Set the dip switch refer to Fig.1 and turn on the power when you individual control for water solenoid valve control.

ON

ON

2 3 4

6 7
Figure 1

2 3 4

6 7

76

Outside Unit

FRANCAIS

MANUEL D'INSTALLATION

CLIMATISEUR
Veuillez lire en entier ce manuel d'installation avant d'installer ce produit. Le travail d'installation doit tre ralis conformment aux standards lectriques nationaux, uniquement par du personnel agr. Aprs l'avoir lu en entier, veuillez conserver ce manuel d'installation pour future consultation.
MODLES : Sries ARWN

www.lge.com

Manuel dinstallation de lunit extrieure

Sries ARWN

TABLE DES MATIRES


Consignes de scurit .....................................................................................................................3 Procdure dinstallation ..................................................................................................................7 Informations sur les units extrieures .........................................................................................8 Fluide frigorigne alternatif respectueux de lenvironnement R410A ......................................10 Choix de lemplacement ................................................................................................................10 Espace pour linstallation ..............................................................................................................11 Contrle de leau ............................................................................................................................13 Mthode de levage .........................................................................................................................15 Installation ......................................................................................................................................16 Installation du circuit du fluide frigorigne .................................................................................20 Unit de protection de lappareil ..................................................................................................25 Systme de circulation du fluide frigorigne ..............................................................................27 Type branchement en Y et type embase ......................................................................................44 Test de fuite et vidange..................................................................................................................47 Cblage lectrique .........................................................................................................................48 Test de fonctionnement .................................................................................................................64 Tour de refroidissement eau ......................................................................................................73 Avertissement en cas de fuite de liquide frigorigne .................................................................74 Contrle de llectrovalve .............................................................................................................76

Unit extrieurieur

Processus de scurit

Processus de scurit
Il faut respecter les instructions ci-dessous afin d'viter des blessures l'utilisateur et aux autres personnes ainsi que des dommages matriels. n Lutilisation incorrecte de lunit due la mconnaissance des instructions de ce manuel pourrait provoquer des blessures ou des dommages dont la gravit est indique par les mentions suivantes.

FRANCAIS

AVERTISSEMENT ATTENTION

Ce symbole indique qu'il y a danger de mort ou de blessures graves. Ce symbole indique qu'il y a danger de provoquer des blessures ou des dommages matriels.

n Meanings of symbols used in this manual are as shown below.

Ne faites pas ceci. Faites toujours cela.

AVERTISSEMENT
n Installation
Commandez tout travail lectrique un lectricien agr conformment aux standards d'installations lectriques et la rglementation lectrique en vigueur, ainsi qu'aux instructions dans ce manuel. Utilisez toujours un circuit ddi. Si la capacit d'alimentation lectrique n'est pas adquate ou que le travail lectrique est effectu incorrectement, vous risquez de subir un choc lectrique ou de provoquer un incendie. Branchez toujours ce produit sur une prise relie la terre. Autrement, vous risquerez de provoquer un incendie ou un choc lectrique. Pour remettre en place le produit install, contactez toujours un distributeur ou un centre de service aprs-vente. Autrement, vous pourriez provoquer un incendie, un choc lectrique, une explosion ou subir des blessures. N'emmagasinez ni n'utilisez de substances inflammables ou combustibles prs du climatiseur. Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un dysfonctionnement du produit. N'installez pas l'unit l'extrieur Autrement il peut causer le feu, la dcharge lectrique et l'ennui. Lors de l'installation et le dplacement du climatiseur vers un autre emplacement, ne le chargez pas un rfrigrant autre que celui spcifi pour cette unit. Si un rfrigrant diffrent ou de l'air est mlang au rfrigrant d'origine, le cycle de rfrigration peut avoir des dysfonctionnements et l'unit pourrait en rsulter endommage. Demandez au revendeur ou un technicien agr d'installer le climatiseur.

Une installation incorrecte effectu par l'utilisateur risque de provoquer des fuites d'eau, un choc lectrique ou un incendie. Installez toujours un circuit et un disjoncteur ddis. Un cblage ou une installation inappropris peuvent provoquer un incendie ou un choc lectrique. N'installez, n'enlevez ni ne remettez en place l'unit vous-mme (si vous tes un client). Autrement, vous pourriez provoquer un incendie, un choc lectrique, une explosion ou subir des blessures. Utilisez un disjoncteur ou fusible valeur nominale approprie. Autrement, vous risquerez de provoquer un incendie ou un choc lectrique. N'installez pas ce produit sur un support d'installation dfectueux. Ceci peut provoquer des blessures, un accident ou bien endommager le produit. Ne modifiez pas les rglages des dispositifs de protection.

Si le commutateur de pression ou celui de la temprature est coup, que le fonctionnement est forc ou que des pices autres que celles spcifies par LGE sont utilises, vous risquez de provoquer un incendie ou une explosion.

Manuel dinstallation 3

Processus de scurit
S'il y a eu une fuite de gaz, arez la pice avant de mettre en marche le climatiseur. Autrement, vous risquez de provoquer une explosion, un incendie ou des brlures. Installez fermement le couvercle du botier de commande et le panneau. Si le couvercle et le panneau ne sont pas fermement installs, de la poussire ou de l'eau peut pntrer dans l'unit extrieure et provoquer un incendie ou un choc lectrique.

Si le climatiseur est install dans une petite salle, vous devez prendre des mesures pour viter une concentration de rfrigrant dpassant les limites de scurit lors d'une fuite de rfrigrant. Consultez le revendeur sur les mesures adquates pour viter de dpasser les limites de scurit. S'il y a une fuite de rfrigrant dpassant les limites de scurit, il peut y avoir un manque d'oxygne dans la salle.

n Fonctionnement
N'endommagez pas le cble d'alimentation et n'utilisez pas un cble non spcifi. Autrement, vous pourriez provoquer un incendie, un choc lectrique, une explosion ou subir des blessures. Veuillez ce que l'eau ne pntre pas dans le produit. Ceci risquerait de provoquer un incendie, un choc lectrique ou d'endommager le produit. Contactez le centre de service aprs-vente agr si le produit est tremp (rempli d'eau ou submerg). Autrement, vous risquerez de provoquer un incendie ou un choc lectrique. Assurez-vous que personne ne peut marcher ou tomber sur l'unit extrieure. Ceci pourrait provoquer des blessures personnelles et endommager le produit. Utilisez une prise de courant ddie pour cet appareil. Autrement, vous risquerez de provoquer un incendie ou un choc lectrique. Ne touchez pas l'interrupteur de marche/arrt avec les mains humides. Autrement, vous pourriez provoquer un incendie, un choc lectrique, une explosion ou subir des blessures. Faites attention pour ne pas toucher les bords aiguiss lors de l'installation. Vous risquez de vous blesser.

N'ouvrez pas la grille de la prise d'air du produit en cours de fonctionnement. (Ne touchez pas le filtre lectrostatique, si l'unit en est quipe.) Autrement, vous risquerez de subir des blessures physiques, un choc lectrique ou de provoquer une dfaillance du produit.

ATTENTION
n Installation
Vrifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (frigorigne) suite l'installation ou rparation du produit. Des niveaux de rfrigrant trop bas peuvent provoquer une dfaillance du produit. Maintenez le produit toujours niveau, mme lors de l'installation du produit. Vous viterez ainsi des vibrations ou des fuites d'eau. N'installez pas le produit un endroit o le bruit ou l'air chaud dgags de l'unit extrieure pourraient dranger les voisins. Ceci pourrait entraner des problmes vos voisins.

N'installez pas cette unit un endroit o il pourrait se produire une fuite de gaz. S'il y a une fuite de gaz et que le gaz s'accumule autour de l'unit, il peut y avoir une explosion. N'utilisez pas ce produit pour des objectifs spciaux tels que la prservation d'aliments, d'oeuvres d'art, etc. C'est un climatiseur grand public, non pas un systme frigorifique de prcision. Il y a risque de dommage la proprit ou de pertes matrielles.

Utilisez des cbles lectriques dont la capacit de transport de courant et la valeur nominale soient suffisantes. Des cbles trop petits peuvent subir des fuites, gnrer de la chaleur et provoquer un incendie.

Unit extrieurieur

Processus de scurit
Conservez cette unit hors de la porte des enfants. L'changeur de chaleur est trop aiguis. Il peut provoquer des blessures, telles qu'une coupure dans les doigts. En outre, une ailette endommage peut rsulter dans une diminution de la performance de l'unit. Si vous installez cette unit dans un hpital, une station de tlcommunication ou tout autre endroit similaire, prvoyez une protection suffisante contre le bruit. Un onduleur, un groupe lectrogne priv, un quipement mdical haute frquence ou un quipement de communication radio peut provoquer un dysfonctionnement du climatiseur ou bien son manque de fonctionnement. D'autre part, le climatiseur pourrait nuire au fonctionnement de tels quipements, provoquer des bruits perturbant les traitements mdicaux ou la diffusion des images.

FRANCAIS

n Fonctionnement
N'utilisez pas ce climatiseur dans des endroits spciaux. L'huile, la vapeur, les vapeurs sulfuriques, etc., peuvent rduire considrablement la performance du climatiseur ou endommager ses pices. Faites des connexions fermement relis de manire ce que toute force extrieure applique sur un cble ne passe pas aux bornes. Une connexion ou une fixation inadquate peut gnrer de la chaleur et provoquer un incendie. Ne bloquez pas les prises d'entre ou de sortie d'air. Autrement, vous risquez de provoquer une dfaillance d'appareil ou un accident. Vrifiez que la zone d'installation n'est pas abme par le temps. Si la base s'croule, le climatiseur pourrait tomber avec elle, provoquant des dommages matriels, une dfaillance du produit et des blessures.

Installez et isolez le raccord de drainage de manire assurer que l'eau draine correctement vers le dehors conformment aux instructions dans ce manuel. Une mauvaise connexion peut provoquer des fuites d'eau. Faites trs attention lors du transport du produit. Une seule personne ne peut normalement pas transporter ce produit dont le poids dpasse les 20 kg. Certains produits utilisent des bandes de polypropylne pour l'emballage. N'utilisez pas de bandes de polypropylne comme moyen de transport. C'est dangereux. Ne touchez pas les ailettes de l'changeur de chaleur. Autrement, vous pourriez vous couper les doigts. Lors du transport de l'unit extrieure, posez-la dans les positions spcifies sur la base de l'unit. Accrochez galement l'unit extrieure aux quatre points pour qu'elle ne glisse pas latralement. Mise au rebut sure des matriaux d'emballage. Les matriaux d'emballage, tels que les clous ou toute autre pice en mtal ou en bois, peuvent provoquer des blessures. Arrachez les sacs en plastique utiliss pour l'emballage et en dbarrassez-vous pour viter que les enfants ne jouent pas avec ces matriaux. Si les enfants trouvent un sac en plastique et qu'ils jouent avec, ils pourraient se suffoquer. Ne touchez aucun tuyau de rfrigrant pendant ou aprs le fonctionnement de l'unit. Ceci pourrait vous provoquer des brlures ou des engelures. Ne mettez pas l'unit hors tension immdiatement aprs l'avoir arrte. Attendez au moins 5 minutes avant de mettre l'interrupteur sur la position d'arrt. Autrement, vous risquez de provoquer une fuite d'eau ou d'autres problmes. Utilisez un outil ou une chelle solide lorsque vous faites des oprations de nettoyage ou de maintenance du climatiseur. Faites attention et vitez des blessures. Mettez l'unit sous tension au moins 6 heures avant de la faire dmarrer Faire dmarrer l'unit immdiatement aprs l'avoir mise sous tension peut rsulter dans un dommage svre des pices internes. Conservez l'unit sous tension pendant la saison de climatisation.

Ne faites pas marcher le climatiseur si les panneaux ou les couvercles de protection ne sont pas leur place. Des pices en rotation, chaudes ou haute tension peuvent provoquer des blessures. L'adressage automatique ne doit tre effectu que si toutes les units intrieures et extrieures sont mises sous tension. L'adressage automatique doit galement tre effectu en cas de changement de la carte de circuit imprim de l'unit intrieure.

Manuel dinstallation 5

Processus de scurit
PRCAUTION
Reportez-vous la rfrence rgionale pour toute taille de cblage. Une installation ou une rparation ralises par des personnes non qualifies peut provoquer des accidents. Linstallation DOIT tre ralise conformment aux codes de construction locaux ou, en absence de ces codes, conformment aux Code lectrique national NFPA 70/ANSI C1-1993 ou ldition en vigueur, et conformment au Code lectrique canadien Partie 1 CSA C.22.1. Linformation contenue dans ce manuel a t conue pour tre utilis par un technicien qualifi, inform des procdures de scurit et quip avec les outils et les instruments dessai appropris. Si les instructions de ce manuel ne sont pas lues avec soin et respectes, cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de lappareil, un dommage du bien, des blessures personnelles, voire la mort.

Prcautions spciales Lors du cblage : Un choc lectrique peut provoquer des blessures personnelles graves, voire la mort. Seulement un lectricien qualifi et expriment doit raliser le cblage du systme.
Ne mettez pas lunit sous tension jusqu ce que tout le cblage et le drainage soient complts ou rebranchs et vrifis. Des voltages lectriques trs dangereux sont utiliss dans ce systme. Lisez avec soin le diagramme de cblage et ces instructions lors du cblage. Des connexions inappropries et une mise la terre incorrecte peuvent provoquer des blessures, voire la mort. Mettez lunit la terre suivant les codes lectriques locaux. Serrez bien les cbles. Un cble mal serr peut provoquer la surchauffe des points de connexion et constitue un risque dincendie.

Lors du transport :
Levez et transportez avec soin les units intrieure et extrieure. Cherchez de laide pour le faire et flchissez vos genoux pour le dposer afin dviter leffort de votre dos. Les bords aiguiss ou les rebords tranchants daluminium du climatiseur peuvent vous couper les doigts.

Lors de linstallation...
...dans un mur : assurez-vous que le mur soit assez fort pour supporter le poids de lunit. Il peut tre ncessaire de construire un cadre en bois ou en mtal afin dassurer un support supplmentaire. ...dans une pice : Isolez de faon approprie toute la tuyauterie de drainage dans la pice pour viter la transpiration , qui peut provoquer des gouttements et des problmes dhumidit dans les murs et les planchers. ...dans des endroits humides ou non nivels : Utilisez une base de bton ou des blocs de bton pour donner une base solide et nivele lunit extrieure. Cela prvient les problmes dhumidit et les vibrations anormales. ...dans un secteur avec des vents trs forts : Ancrez lunit extrieure solidement laide de boulons et dun cadre mtallique. Assurez un flux dair appropri. ...dans un secteur ou il neige beaucoup (seulement pour le modle Pompe chaleur) : Installez lunit extrieure sur une plateforme leve, qui se trouve au-dessus du niveau de la neige tombe. Installez des conduits dchappement de neige.

Lors de la connexion de la tuyauterie de rfrigration


Gardez tous les drainages les plus courts possible. Utilisez la mthode dvasement pour raccorder les tuyaux. Vrifiez soigneusement sil y a des pertes avant de commencer le drainage dessai.

Lors de la rparation
Coupez lalimentation principale (dans le tableau dalimentation principale) avant douvrir lunit pour vrifier ou rparer les pices et les cbles lectriques. Eloignez vos doigts et vos vtements de toutes les pices mobiles. Nettoyez le secteur aprs avoir fini. Assurez-vous quil ny ait pas de tournure de fer ni de morceaux de cbles lintrieur de lunit rpare.

Unit extrieurieur

Mthode dinstallatio

Mthode dinstallatio
Dtermination de la rpartition des tches

Indiquez clairement qui prendra sa charge les rglages du commutateur. tablissez clairement les rapports entre l'unit extrieure, l'unit intrieure, la tlcommande et les raccordements en option.(Prparez le schma du circuit de commande)

Prparation des dessins de contrat

FRANCAIS

Installation dans le manchon

Prenez en compte la pente de la tuyauterie de drainage. Vrifiez le nom du modle pour vous assurer que l'installation est correctement effectue

Fixation de l'unit extrieure

La base sur laquelle reposera l'unit extrieure doit toujours tre nivele vitez les courts-circuits et assurez-vous de garder suffisamment d'espace pour les oprations de service technique.

Installation de l'unit intrieure

Installation de l'unit extrieure

Installation de la tuyauterie de rfrigration

Veillez ce qu'elle soit sche, propre et tanche.

Installation du tuyau de drainage

Rglez une pente vers le bas en arrire. Assurez-vous que le flux d'air est suffisant Assurez-vous qu'il n'y a pas d'espaces libre dans les joints des matriaux d'isolement. Vous ne devez pas utiliser des cbles multipolaires (il faut slectionner des cbles appropris).

Installation du conduit

Isolement contre la chaleur

Installation lectrique (circuits de connexion et circuits de commande)

Essai d'tanchit totale

Lors de l'essai final pendant les 24 heures 3,8 MPa (38,7 kgf/cm2) il ne doit pas avoir une chute de la pression. La pompe vide utilise doit tre mme d'atteindre au moins 5 torr, pendant plus de 1 heure. Rechargez correctement le rfrigrant comme indiqu dans ce manuel et enregistrez le volume de rfrigrant ajout. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'espaces libre entre les matriaux de revtement utiliss pour le plafond. Reportez-vous au graphique d'volution d'adressage automatique. Prchauffez la rsistance lectrique pendant plus de 6 heures Faites marcher chaque unit intrieure son tour pour vous assurer que la tuyauterie a t correctement installe. Expliquez l'utilisation du systme aussi clairement que possible votre client et assurez-vous que toute l'information importante est en ordre.

Schage sous vide

Charge supplmentaire de rfrigrant

Installation des panneaux de revtement

Adressage automatique des units intrieures

Rglage du fonctionnement d'essai

Transfer to customer with explanation

ATTENTION
La liste ci-dessus indique l'ordre dans lequel les oprations individuelles sont normalement effectues, mais cet ordre est susceptible d'tre modifi si les conditions locales justifient un tel changement. L'paisseur des tuyaux doit tre conforme la rglementation locale et nationale pertinente pour la pression indique de 3,8 MPa. Le R410A tant un mlange de rfrigrant, tout rfrigrant supplmentaire ajout doit tre charg en tat liquide (si le rfrigrant est charg en tat gazeux, sa composition en rsulte modifie et le systme ne marchera pas correctement).

Manuel dinstallation 7

Informations sur les units extrieures

Informations sur les units extrieures


ATTENTION
Ratio des units intrieures fonctionnant sur lextrieur : entre 10 ~100%. Un fonctionnement combin suprieur 100% peut rduire la rduction de la capacit de chaque unit intrieure. n Combinaison ratio (50~200%) Numro de lextrieur Capacit de connexion Units extrieures individuelles 200% Units extrieures doubles 160% Units extrieures triples 130% Notes : Nous ne pouvons garantir le fonctionnement que dans une combinaison de 130%. Si vous voulez raliser une combinaison suprieure 130%, veuillez nous contacter pour discuter des besoins comme ci-dessous indiqus. 1) Si le fonctionnement de lunit d intrieure est suprieur 130%, il est recommand un coulement dair faible pour toutes les units intrieures. 2) Si le fonctionnement de lunit d intrieure est suprieur 130%, il faut ajouter du liquide rfrigrant suivant les conseils du fabricant. 3) Au dessus de 130% la capacit est la mme que pour 130%, la mme remarque est valable pour la puissance dentre.

Fourniture de courant: unit extrieure (3, 220/230V, 60Hz)


n Pompe chaleur
System Capacity HP(Ton) Modle Poids de lappareil (kg(lb)) CF (Facteur de correction) (kg(lb)) N maximum dunits intrieures connectable Poids net kg lb Dimensions(L x l x h) mm inch Fluide frigorigne Liquid mm(inch) Tuyau de raccordement Gas mm(inch) Eau Tuyau Inlet mm de raccordement Outlet mm Drain Outlet mm(inch) 8(6.5) ARWN072BA2 7.3(16.1) 13 170 374.8 772x1,120x547 30.4x44.1x21.5 9.52(3/8) 22.2(7/8) PT32A PT32A 20(3/4) 16(12.5) ARWN144BA2 8.8(19.4) 26 238 524.7 772x1,120x547 30.4x44.1x21.5 12.7(1/2) 28.58(1 1/8) PT40A PT40A 20(3/4) 24(19.0) ARWN216BA2 8.8(19.4) + 7.3(16.1) 39 238 + 170 524.7 + 374.8 (772x1,120x547) x 2 (30.4x44.1x21.5) x 2 19.05(3/4) 34.9(1 3/8) PT40A + PT32A PT40A + PT32A 20(3/4)

Unit extrieurieur

Informations sur les units extrieures


System Capacity HP(Ton) Modle Poids de lappareil (kg(lb)) CF (Facteur de correction) (kg(lb)) N maximum dunits intrieures connectable Poids net kg lb Dimensions(L x l x h) mm inch Fluide frigorigne Liquid mm(inch) Tuyau de raccordement Gas mm(inch) Eau Tuyau Inlet mm de raccordement Outlet mm Drain Outlet mm(inch) 32(25.5) 40(32.0) 48(38.0) ARWN288BA2 ARWN360BA2 ARWN432BA2 8.8(19.4) + 8.8(19.4) 8.8(19.4) + 8.8(19.4)+ 7.3(16.1) 8.8(19.4) + 8.8(19.4)+ 8.8(19.4) 49 61 64 238 + 238 238 + 238 + 170 238 + 238 + 238 524.7 + 524.7 524.7 + 524.7 + 374.8 524.7 + 524.7 + 524.7 (772x1,120x547) x 2 (772x1,120x547) x 3 (772x1,120x547) x 3 (30.4x44.1x21.5) x 2 (30.4x44.1x21.5) x 3 (30.4x44.1x21.5) x 3 19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4) 41.3(1 5/8) 41.3(1 5/8) 41.3(1 5/8) PT40A + PT40A PT40A + PT40A + PT32A PT40A + PT40A + PT40A PT40A + PT40A PT40A + PT40A + PT32A PT40A + PT40A + PT40A 20(3/4) 20(3/4) 20(3/4)

FRANCAIS

Fourniture de courant: unit extrieure (3, 460V, 60Hz)


n Pompe chaleur
System Capacity HP(Ton) Modle Poids de lappareil (kg(lb)) CF (Facteur de correction) (kg(lb)) N maximum dunits intrieures connectable Poids net kg lb Dimensions(L x l x h) mm inch Fluide frigorigne Liquid mm(inch) Tuyau de raccordement Gas mm(inch) Eau Tuyau Inlet mm de raccordement Outlet mm Drain Outlet mm(inch) System Capacity HP(Ton) Modle Poids de lappareil (kg(lb)) CF (Facteur de correction) (kg(lb)) N maximum dunits intrieures connectable Poids net kg lb Dimensions(L x l x h) mm inch Fluide frigorigne Liquid mm(inch) Tuyau de raccordement Gas mm(inch) Eau Tuyau Inlet mm de raccordement Outlet mm Drain Outlet mm(inch) 10(8.0) ARWN096DA2 7.3(16.1) 16 170 374.8 772x1,120x547 30.4x44.1x21.5 9.52(3/8) 22.2(7/8) PT32A PT32A 20(3/4) 20(16.0) ARWN192DA2 8.8(19.4) 32 238 524.7 772x1,120x547 30.4x44.1x21.5 12.7(1/2) 28.58(1 1/8) PT40A PT40A 20(3/4) 30(24.0) ARWN290DA2 8.8(19.4) + 7.3(16.1) 49 238 + 170 524.7 + 374.8 (772x1,120x547) x 2 (30.4x44.1x21.5) x 2 19.05(3/4) 34.9(1 3/8) PT40A + PT32A PT40A + PT32A 20(3/4)

40(32.0) 50(40.0) 60(48.0) ARWN390DA2 ARWN480DA2 ARWN580DA2 8.8(19.4) + 8.8(19.4) 8.8(19.4) + 8.8(19.4)+ 7.3(16.1) 8.8(19.4) + 8.8(19.4)+ 8.8(19.4) 64 64 64 238 + 238 238 + 238 + 170 238 + 238 + 238 524.7 + 524.7 524.7 + 524.7 + 374.8 524.7 + 524.7 + 524.7 (772x1,120x547) x 2 (772x1,120x547) x 3 (772x1,120x547) x 3 (30.4x44.1x21.5) x 2 (30.4x44.1x21.5) x 3 (30.4x44.1x21.5) x 3 19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4) 41.3(1 5/8) 41.3(1 5/8) 41.3(1 5/8) PT40A + PT40A PT40A + PT40A + PT32A PT40A + PT40A + PT40A PT40A + PT40A PT40A + PT40A + PT32A PT40A + PT40A + PT40A 20(3/4) 20(3/4) 20(3/4)

Manuel dinstallation 9

Alternative denvironnement aimable Rfrigrant R410A

Alternative denvironnement aimable Rfrigrant R410A


Le rfrigrant R410A est caractris par une pression de fonctionnement plus haute par rapport au R22. Il faut tenir compte des caractristiques particulires de tous les matriaux dont la pression de rsistance est plus haute que celle du R22 lors de l'installation. R410A est un azotrope de R32 et R125 mlange 50/50, le potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone (PDO) du R410A est alors 0. Les pays dvelopps l'ont approuv, ds nos jours, comme un rfrigrant cologique et ils ont encourag leur utilisation gnralise afin d'viter la pollution de l'environnement.

ATTENTION :
L'paisseur de la tuyauterie doit tre conforme la rglementation locale et nationale pertinente pour la pression indique de 3,8 MPa. Le R410A tant un rfrigrant mlang, tout rfrigrant supplmentaire ajout doit tre charg en tat liquide. Si le rfrigrant est charg en tat gazeux, sa composition en rsulte modifie et le systme ne marchera pas correctement. Ne rangez pas le rcipient du rfrigrant sous la lumire directe du soleil. Autrement, il pourrait exploser. Vous ne devez utiliser aucun tuyau non approuv pour le rfrigrant haute pression. Ne rchauffez pas les tuyaux plus que ncessaire afin d'viter qu'ils ne s'adoucissent. Ce rfrigrant tant plus coteux par rapport au R22, veillez effectuer correctement l'installation afin de minimiser les pertes conomiques.

Choisir le meilleur emplacement


L'emplacement slectionnez pour installer l'unit extrieure doit se conformer aux conditions suivantes : Aucune radiation thermique directe provenant d'autres sources de chaleur. Aucune possibilit de gner les voisins cause du bruit produit par l'unit. Pas d'exposition aux vents forts. Suffisamment solide pour supporter le poids de l'unit. Le drainage doit couler hors de l'unit en mode chauffage. Suffisamment d'espace pour le passage de l'air et les travaux de service technique indiqus ci-aprs. tant donn le risque d'incendie, n'installez pas l'unit dans un endroit o la gnration, l'afflux, la stagnation ou des fuites de gaz inflammables pourraient se produire. vitez d'installer l'unit un endroit o des solutions acides et des pulvrisations (soufre) sont souvent utilises. N'utilisez pas cette unit dans un environnement spcial o il y a de l'huile, de la vapeur et des manations sulfuriques. On recommande de protger la zone de l'unit extrieure afin d'viter qu'aucune personne ou animal ne puisse accder l'unit extrieure. Ce produit isprohibited pour l'installation extrieure. Slectionnez l'emplacement de cette unit en prenant compte des conditions suivantes afin d'viter des mauvaises conditions dues une opration de dgivrage supplmentaire. 1. Installez l'unit extrieure dans un emplacement bien ventil et recevant beaucoup de lumire du soleil en cas d'installation de ce produit dans un endroit humidit lev en hiver (prs d'une plage, d'une cte, d'un lac, etc.). Ex.: Unit sur la toiture alors que le soleil brille toujours. 2. La performance de chauffage sera rduite et le temps de prchauffage de l'unit extrieure pourrait tre augment en cas d'installation de l'unit extrieure en hiver dans les endroits suivants : (1) Emplacement dans l'ombre dans un espace troit. (2) Emplacement dont le sol voisin est trs humide. (3) Emplacement humidit leve tout autour de l'unit. (4) Emplacement o il y a une bonne ventilation. On recommande d'installer l'unit extrieure un endroit recevant autant de lumire de soleil que possible. (5) Emplacement o l'eau s'accumule car le sol n'est pas nivel.

10

Unit extrieurieur

Alternative denvironnement aimable Rfrigrant R410A

Espace pour linstallation


Installation individuelle
Voici lespace minimum requis pour linstallation.

FRANCAIS

Si lespace ne correspond pas cette illustration, consultez LG.


20(3/4)

: Zone de service
Produit (unit extrieure)
Espace pour linstallation de la conduite deau

[Unit : mm(inch)]

547(21-17/32)

Zone de service (avant)

600(23-5/8)

350(13-25/32) 20(3/4) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

Support poutre en H

<Vue du dessus>

<Vue avant>

Installation collective/continue
Voici lespace requis pour linstallation collective et continue en tenant compte du passage de lair et des personnes. : Zone de service
[Unit : mm(inch)]
547(21-17/32) 20(3/4)

Produit (unit extrieure)

Produit (unit extrieure)

Zone de service

Zone de service

350(13-25/32) 20(3/4) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

350(13-25/32) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

<Vue du dessus>
[Unit : mm(inch)]
20(3/4)

600(23-5/8)

Produit (unit extrieure)

Produit (unit extrieure)

Produit (unit extrieure)

Zone de service

Zone de service

Zone de service

350(13-25/32) 20(3/4) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

350(13-25/32) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

350(13-25/32) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

<Vue du dessus>

* En cas de passage de la conduite deau sur le ct du produit, veuillez prvoir assez de place pour accder la conduite.

Manuel dinstallation 11

600(23-5/8)

547(21-17/32)

100(5-7/8)

1,120(44-3/32)

100(5-7/8)

Espace pour linstallation

Installation deux niveaux


Voici lespace requis pour linstallation deux niveaux en tenant compte du passage de lair et des personnes. : Zone de service
[Unit : mm(inch)] 100(5-7/8) 1,120(44-3/32) Support poutre en H

<Vue avant>

12

Unit extrieurieur

100(5-7/8)

1,120(44-3/32)

100 (5-7/8)

100(5-7/8)

Contrle de leau

Contrle de leau
Water control
Conservez la temprature de leau entre 10 et 45 C(50~113F). Sinon, il existe un risque de panne. - La temprature de lalimentation en eau standard est de 30 C(86F) pour le refroidissement et de 20 C(68F) pour le chauffage. Contrlez la vitesse de leau. Sinon, il existe un risque de bruit, de vibration, de contraction ou dexpansion des tuyaux en fonction de la temprature. Utilisez la mme taille de conduite deau raccorde au produit. Reportez-vous au tableau de diamtre de la conduite deau et de la vitesse de leau ci-dessous. Plus la vitesse de leau est importante, plus il y a de bulles. Diamtre [mm(inch)] < 50(1-31/32) 50(1-31/32) ~ 100(5-7/8) 100100(5-7/8) < Plage de vitesse (m/s) 0.6 ~ 1.2 1.2 ~ 2.1 2.1 ~ 2.7

FRANCAIS

Soyez vigilant quant la puret de leau. Sinon, il existe un risque de panne cause de la corrosion de la conduite deau. (Reportez-vous au tableau de contrle de la puret de leau.) En cas de temprature de leau suprieure 40 C(104F), il est prfrable de prvenir la corrosion en ajoutant un agent anticorrosif. Installez le tuyau, le robinet et le capteur en prvoyant suffisamment despace pour lentretien. Installez le robinet dadduction deau en position basse pour permettre la vidange, si besoin. Veillez ne pas laisser de lair entrer. Dans le cas contraire, la vitesse de leau serait instable, lefficacit de la pompe diminuerait et les tuyaux pourraient vibrer. Par consquent, installez la purge dair un endroit o la gnration dair est acceptable. Choisissez les mthodes dantigel suivantes. Dans le cas contraire, les tuyaux risquent dexploser en hiver. - Faites circuler leau avec la pompe avant de faire baisser la temprature. - Conservez la temprature normale de la chaudire. - Si la tour de refroidissement ne fonctionne pas pendant longtemps, vidangez leau dans la tour de refroidissement. - Utilisez un antigel. - Reportez-vous la quantit dadditif en fonction de la temprature de gel dans le tableau ci-dessous. Type dantigel thylne glycol (%) Propylne glycol (%) Mthanol (%) Temprature minimale pour lantigel[C(F)] 0 0 0 0 -5(23) 12 17 6 -10(14) 20 25 12 -15(5) 30 33 16 -20(-4) 24 -25 30

En plus de prvenir le gel, cela peut causer une modification de la pression de leau et une faible performance du produit. Assurez-vous dutiliser la tour de refroidissement en circuit ferm. Lors de lutilisation de la tour de refroidissement en circuit ouvert, utilisez un changeur de chaleur intermdiaire pour transformer le systme dalimentation en eau en un systme en circuit ferm.

Manuel dinstallation 13

Contrle de leau

Tableau de contrle de la puret de leau


Leau peut contenir de nombreux corps trangers et avoir une influence sur la performance et la dure de vie du produit du fait de la corrosion du condensateur et de la tuyauterie. (Utilisez une source deau conforme au tableau de contrle de la puret de leau ci-dessous.) Si vous utilisez une alimentation en eau autre que celle du robinet pour alimenter la tour de refroidissement, vous devez faire une vrification de la qualit de leau. Si vous utilisez la tour de refroidissement en circuit ferm, la qualit de leau doit tre contrle afin de vrifier sa conformit avec le tableau ci-dessous. Si vous ne contrlez pas la qualit de leau, il existe un risque de dtrioration des performances du climatiseur et de dysfonctionnement grave du produit. lments Circuit ferm Eau en circulation Eau fournie Corrosion O O O O O O O O O O O Article de base 7.0~8.0 7.0~8.0 Moins de 30 Moins de 50 Moins de 50 Moins de 50 Moins de 70 Moins de 50 Moins de 30 Moins de 1.0 Moins de 1.0
+

Effet Tartre O O O O O O O O O

pH(25C) Conductivit[25C](mS/m) Chlore(mg CI-/l) Acide sulfurique(mg SO -/l)


2 4

Moins de 30 Moins de 50 Moins de 50 Moins de 50 Moins de 70 Moins de 50 Moins de 30 Moins de 0.3 Moins de 0.1 Moins de 0.1 Moins de 0.3 Moins de 4.0 -

Acidit ncessaire[pH 4.8] (mg SiO2/l) Duret totale(mg SiO2/l) Duret du calcium(mg CaCO3/l) Silice(mg SiO2/l) Fer(mg Fe/l) Cuivre(mg Cu/l) Acide sulfurique(mg S2/l) Ammonium(mg NH4/l) Chlore rsiduel(mg Cl/l) Dioxyde de carbone libre(mg CO2/l) Indice de stabilit

Article de rfrence

Doit tre indtectable Doit tre indtectable Moins de 0.3 Moins de 0.25 Moins de 0.4 -

[Rfrence]
(1) La marque "O" pour la corrosion et le tartre signifie quil existe une possibilit doccurrence. (2) Lorsque la temprature de leau est de 40 C ou plus ou lorsque leau est expose du fer nu, il existe un risque de corrosion. Lajout dun agent anticorrosif ou la purge de lair peut donc tre trs efficace. (3) Lors de lutilisation de la tour de refroidissement en circuit ferm, leau de refroidissement et leau fournie doivent satisfaire les critres de qualit de leau en circuit ferm indiqus dans le tableau. (4) Leau fournie doit provenir du robinet, dune source industrielle ou dune source souterraine, sauf eau filtre, eau dminralise, eau adoucie, etc. (5) Les 15 lments du tableau sont des causes courantes de corrosion et de tartre.

14

Unit extrieurieur

Mthode de suspension

Mthode de suspension
Lorsque vous voulez suspendre lunit, passer les cordes sous celle-ci et utiliser chacun des deux points de suspension lavant et larrire. Utilisez toujours ces quatre points afin que lunit ne subisse aucun choc.

FRANCAIS

Attachez les cordes lunit formant un angle de 40 ou moins.

Corde supplmentaire

A 40 ou moins

ATTENTION

PRCAUTION
Soyez prudent durant le dplacement du produit.
Ne laissez pas transporter lappareil par une seule personne sil pse plus de 20kg. Des bandes PP sont utilises pour emballer certains produits. Ne les utilisez pas comme mode de transport car cela peut tre dangereux. Ne touchez pas les ailettes de lchangeur de chaleur mains nues. Vous risqueriez de vous couper. Dchirez les emballages en plastique et vous en dbarrasser pour que les enfants ne jouent pas avec. Le plastique peut touffer les enfants et provoquer leur mort. Lors du transport de lunit extrieure, assurez-vous de la soutenir par les quatre points. La soutenir par trois points seulement la rendrait instable et pourrait provoquer sa chute. Utilisez 2 courroies de 8 m de long minimum. Placez le revtement et les cartes supplmentaires lendroit o le coffret est au contact avec llingue afin dviter tout dommage. Remontez lunit en vous assurant quelle est souleve au niveau de son centre de gravit.

Manuel dinstallation 15

Installation

Installation
Emplacement des boulons dancrage
59(2-5/16) 50(2) 13(1/2) [Unit: mm(inch)] 658(25-29/32)

599(23-19/32)

Emplacement des boulons dancrage

AVERTISSEMENT
Assurez-vous d'installer cette unit dans un emplacement suffisamment solide pour supporter son poids. Tout manque de solidit peut faire tomber l'unit et provoquer des blessures. Effectuez l'installation de manire protger le systme contre les vents forts et les tremblements de terre. Tout dfaut d'installation peut faire tomber l'unit et provoquer des blessures. Lors de l'installation du support de base, portez une attention particulire la solidit du support de la surface du sol, au processus de drainage (processus de l'eau qui coule de l'unit extrieure alors qu'elle est en marche) et la trajectoire des tuyaux et des cbles.

16

Unit extrieurieur

Installation

Prparation de la tuyauterie
La cause principale des fuites de gaz est un dfaut d'vasement. Effectuez un vasement correct en suivant la procdure ci-dessous.

1) Coupez les tuyaux et le cble.


n Utilisez le kit de tuyauterie accessoire ou des tuyaux achets sur place. n Mesurez la distance entre l'unit intrieure et l'unit extrieure. n Coupez les tuyaux un peu plus longs que la distance mesure. Coupez le cble une longueur suprieure de 1,5 m par rapport la longueur du tuyau.

Tuyau en cuivre

FRANCAIS

90

Inclin Irrgulier Brut

Tuyau Alsoir

2) Enlevez les bavures


n Retirez compltement toutes les bavures de la section coupe du tuyau/tube. n Placez l'extrmit du tube/tuyau de cuivre vers le bas pendant que vous retirez les bavures, a fin d'viter que des bavures tombent l'intrieur de la tuyauterie.

Pointez vers le bas

Poigne

3) vasement
n Effectuez l'vasement l'aide d'un outil d'vasement comme montr ci-dessous.
[ Unit: mm(inch)]

Barre

Barre "A" Arcade Cne

Unit intrieure [kW (Btu/h] 5.6(19,100) <16.0(54,600) 22.4(76,400)

"A " Gaz Liquide 1.6~1.8 1.1~1.3 12.7(1/2) 6.35(1/4) (0.63~0.71) (0.43~0.51) 1.6~1.8 1.5~1.7 15.88(5/8) 9.52(3/8) (0.63~0.71) (0.59~0.67) 1.9~2.1 1.5~1.7 19.05(3/4) 9.52(3/8) (0.75~0.83) (0.59~0.67)

Tuyau Gaz Liquide

Tuyau en cuivre Poigne de serrage Symbole de flche rouge

Polir tout rond

Fixez fermement le tuyau en cuivre dans une barre (ou coussinet) aux dimensions indiques dans le tableau cidessus.

L'intrieur du tuyau est brillant et sans rayures. = Evasement incorrect =

4) Vrifiez
n Comparez l'vasement effectu avec la figure cidessous. n Si vous notez que l'vasement est dfectueux, coupez la section vase et refaites l'vasement.

Inclin Mme les prolongements tous ronds

Surface Craqu paisseur endommage irrgulire

Manuel dinstallation 17

Installation FORME DE L'VASEMENT ET COUPLE DE SERRAGE DU RACCORD CONIQUE


Prcautions pour le raccordement des tuyaux Voir le tableau suivant pour les dimensions d'usinage des pices vaser. Lors de la connexion des raccords coniques, appliquez de l'huile frigorigne sur les surfaces intrieures et extrieures des raccords et faites-les tourner d'abord trois ou quatre fois. (Utilisez de l'huile d'ester ou de l'huile d'ther) Voir le tableau suivant pour le couple de serrage (Les raccords coniques pourraient se casser si vous appliquez un couple de serrage excessif). Une fois toute la tuyauterie raccorde, utilisez de l'azote pour effectuer la vrification des fuites de gaz. taille du tuyau 9.5 12.7 15.9 couple de serrage (Ncm) 3270-3990 4950-6030 6180-7540 A[mm(inch)] 12.8-13.2 16.2-16.6 19.3-19.7 forme d'vasement
90 2
45

R=0,4~0,8

ATTENTION
Utilisez toujours un raccord de charge pour la connexion du port de service. Une fois le bouchon serr, vrifiez qu'il n'y ait pas de fuites de rfrigrant. Si un raccord conique est desserr, utilisez toujours deux cls en combinaison. Lors de la connexion de la tuyauterie, utilisez toujours une cl de serrage et une cl dynamomtrique en combinaison pour serrer les raccords coniques. Lors de la connexion d'un raccord conique, revtez l'vasement (faces intrieure et extrieure) avec de l'huile pour R410A(PVE) et

Union

Ouverture du robinet de sectionnement


1. Enlevez le bouchon et faites tourner le robinet dans le sens contraire des aiguilles d'une montre l'aide d'une cl hexagonale. 2. Faites-la tourner jusqu' ce que le bras s'arrte. Ne faites pas trop de force sur le robinet de sectionnement. Autrement, vous risquez de casser le corps du robinet, car le robinet n'est pas du type sige arrire. Employez toujours un outil spcial. 3. Assurez-vous de serrer fermement le bouchon.

Fermeture du robinet de sectionnement


1. Enlevez le bouchon et faites tourner le robinet dans le sens des aiguilles d'une montre l'aide d'une cl hexagonale. 2. Serrez fermement le robinet jusqu' ce que le bras touche le joint du corps principal. 3. ssurez-vous de serrer fermement le bouchon. * Pour plus de dtails sur le couple de serrage, reportez-vous au tableau ci-dessous.

18

Unit extrieurieur

Installation Couple de serrage


Taille du robinet de sectionnement 6.4 9.5 12.7 15.9 22.2 25.4 Couple de serrage N-m (Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fermer) Bras (corps du robinet) Bouchon (couvercle du robinet) Port de service Raccord conique Tuyauterie de gaz raccorde l'unit 14-17 5.4-6.6 Cl hexagonale 13.5-16.5 33-39 de 4 mm 8.1-9.9 50-60 18-22 11.5-13.9 Cl hexagonale 13.5-16.5 23-27 62-75 de 6 mm 27-33 Cl hexagonale de 10 mm 36-44 22-28

FRANCAIS

ISOLEMENT CONTRE LA CHALEUR


1. Utilisez du matriel isolant thermique pour la tuyauterie de rfrigration trs rsistant (plus de 120C). 2. Prcautions dans des conditions d'humidit leve. Ce climatiseur a t test conformment aux "conditions ISO avec brouillard" et il a t vrifi qu'il n'a aucun dfaut. Cependant, s'il est utilis longtemps dans une ambiance trs humide (temprature du point de rose : plus de 23C), des condensats pourraient couler. Ajouter du matriel isolant thermique suivant la Unit intrieure procdure ci-dessous : Matriel d'isolation thermique prparerEPDM (Etileno Propileno Dieno Metileno)- 120 por encima de la temperatura de resistencia al calor. Aada el aislante sobre 10 mm de grosor en un entorno de alta humedad.
Bande de fixation (accessoire)

Tuyauterie de rfrigration Isolant thermique (accessoire)

Manuel dinstallation 19

Installation de la tuyauterie de rfrigrant

Installation de la tuyauterie de rfrigrant


La mthode de connexion consiste dans des raccords vass aux units intrieures, des joints brides pour la tuyauterie de l'unit extrieure et des raccords vass pour la tuyauterie de liquide. Veuillez noter que les sections secondaires sont brases.

AVERTISSEMENT
Faites toujours trs attention pour viter que des fuites du gaz rfrigrant (R410A) lors de l'utilisation de feu ou d'une flamme. Si le gaz rfrigrant entre en contact avec la flamme d'une source quelconque, telle qu'un four gaz, il se dcompose et produit du gaz toxique, ce qui peut provoquer un empoisonnement par gaz. N'effectuez jamais un brasage dans une salle non ventile. Faites toujours

Prcautions concernant la connexion de la tuyauterie et le fonctionnement du robinet


Coupez le tuyau et la vanne l'aide d'un couteau pour obtenir la longueur adquate. (La longueur ne doit pas tre infrieure a 70 mm)

tat d'ouverture lorsque la vanne et le robinet sont en ligne droite.


FIN OUVERT

AVERTISSEMENT
Une fois cette tche accomplie, serrez fermement les ports de service et les bouchons de manire viter toute fuite de gaz. Joint du tuyau (pices auxiliaires) : Effectuer un brassage en toute scurit l'aide d'un jet d'azote dans le port de la vanne de service (pression libre : 0,02 MPa ou moins). Raccord conique : Desserrez ou serrez le raccord conique l'aide d'une cl deux extrmits. Revtez le raccord conique avec un peu d'huile pour compresseur. Bouchon : Enlevez les bouchons et faites marcher la vanne, etc. Aprs l'utilisation, remettez toujours les bouchons leur place (couple de serrage du bouchon de la vanne : 25 Nm (250 kg-cm) ou plus). Port de service : Effectuez le vidange de la tuyauterie de rfrigration et chargez-la en utilisant le port de service. Remettez toujours les bouchons leur place aprs avoir accompli cette tche (couple de serrage du bouchon de service: 14 Nm (140 kg-cm) ou plus). Tuyau de liquide Tuyau de gaz Joint coud (alimentation de la zone) h Enlevez le panneau avant avant le raccordement de pipe h Doit vrifier la pipe (pipe de liquide, pipe de gaz, pipe communs haute/basse pression) avant le raccordement de pipe
pipe de liquide pipe de gaz pipe communs haute/basse pression
Vanne bille (tuyau de liquide) Coude Vanne bille (tuyau de gaz)

20

Unit extrieurieur

Installation de la tuyauterie de rfrigrant

Raccordement de tuyaux communs haute/basse pression

FRANCAIS

Slave Outside Unit

Slave2 Outside Unit Slave1 Outside Unit Main Outside Unit Master Outside Unit

2 units extrieures

3 units extrieures

1) Pour le tuyau commun haute/basse pression, raccordez lunit extrieure matre et lunit extrieure esclave au tuyau laide de coudes. 2) Pour couper le tuyau, raccordez le tuyau commun haute/basse pression aprs avoir retir les bavures, les poussires et les corps trangers lintrieur du tuyau. Sinon, le produit risque de ne pas fonctionner cause de la prsence de boue dans le tuyau. 3) Pour le test de fuite en fonctionnement, appliquez une pression dazote de 3,8 MPa (38,7 kgp/cm_). 4) Pour la vidange, maintenez un niveau infrieur 5 torrs par heure aprs avoir atteint 5 torrs. (Effectuez nouveau la vidange lorsque ce critre nest pas atteint.) 5) Ouvrez le robinet avec la cl tte hexagonale.

Raccordement des units extrieures


2 units extrieures
[Unit : mm(inch)]

Spcification de la combinaison

Branchement de raccordement

Tuyau de gaz
Soufflez de l'azote lors du brassag Ne coupez pas le tuyau une longueur infrieure 70 mm

Tuyau de liquide

I.D28.58(1-1/8) I.D28.58(1-1/8) I.D19.05(3/4)

I.D28.58(1-1/8) I.D34.9(1-3/8) 24 (31/32)

I.D12.7(1/2) I.D9.52(3/8)

I.D19.05(3/4)

I.D12.7(1/2)

ARCNN20

38 (1-1/2) 363(14-9/32) 473(18-5/8) I.D31.8(1-1/4)

I.D22.2(7/8)

I.D12.7(1/2)

I.D15.88(5/8) 331(13-1/32) 401(15-25/32)

I.D19.05(3/4) I.D15.88(5/8)

I.D22.2(7/8) I.D19.05(3/4) O.D28.58(1-1/8) O.D34.9(1-3/8)

I.D .3 8 .1

I.D9.52(3/8)

O.D12.7(1/2)

I.D19.05(3/4)

I.D22.2(7/8)

75(2-15/16)

115(4-17/32)

83(3-9/32)

73(2-7/8)

80(3-5/32)

Manuel dinstallation 21

Installation de la tuyauterie de rfrigrant 3 units extrieures


[Unit : mm(inch)]

Spcification de la combinaison

Branchement de raccordement

Tuyau de gaz
Ne coupez pas le tuyau une longueur infrieure 70 mm
I.D28.58(1-1/8) I.D28.58(1-1/8) I.D19.05(3/4)

Tuyau de liquide

Soufflez de l'azote lors du brassag

I.D12.7(1/2) I.D9.52(3/8) I.D28.58(1-1/8) I.D34.9(1-3/8) 24 (31/32) I.D12.7(1/2) 363(14-9/32) I.D31.8(1-1/4)

I.D19.05(3/4)

I.D12.7(1/2)

ARCNN20

38 (1-1/2)

I.D15.88(5/8) 331(13-1/32) 401(15-25/32)

I.D22.2(7/8)

473(18-5/8) I.D19.05(3/4) I.D15.88(5/8) I.D22.2(7/8) I.D19.05(3/4) O.D28.58(1-1/8) O.D34.9(1-3/8) I.D38.1(1-1/2) I.D9.52(3/8) O.D12.7(1/2) I.D19.05(3/4) I.D22.2(7/8)

73(2-7/8) 75(2-15/16) 115(4-17/32) 83(3-9/32)

80(3-5/32)

Ne coupez pas le tuyau une longueur infrieure 70 mm

Soufflez de l'azote lors du brassag

I.D28.58(1-1/8)

I.D15.88(5/8) I.D34.9(1-3/8)
I.D41.3(1-5/8) 24 (31/32)

I.D12.7(1/2)

I.D19.05(3/4)

ARCNN30

45 (25/32)

I.D12.7(1/2) I.D19.05(3/4)
370(14-9/16)

I.D22.2(7/8)
289(11-3/8) 397(15-5/8)

I.D28.58(1-1/8) I.D34.9(1-3/8)

I.D38.1(1-1/2)

440(17-5/16)

I.D22.2(7/8) I.D19.05(3/4) O.D28.58(1-1/8)

I.D9.52(3/8)

O.D12.7(1/2)

73(2-7/8) 115(4-17/32)

Ramification en Y
A B
Dans +/- 10

Faisant face vers le bas

Faisant face vers le haut

A Vers l'unit extrieure B Vers la tuyauterie secondaire ou l'unit intrieure

Vue partir du point A dans la direction de la flche

Dans 3

Dans 3

22

Unit extrieurieur

Installation de la tuyauterie de rfrigrant

Installation de la conduite deau


1) Schma du systme de conduite La rsistance la pression de leau du systme de conduite de ce produit est de 1,98 MPa. Lorsque la conduite deau passe lintrieur, veillez procder lisolation thermique du tuyau afin que des gouttes deau ne se forment pas lextrieur de la conduite. La taille du tuyau de vidange doit tre gale ou suprieure au diamtre du raccordement. - Installez toujours un siphon afin que leau vidange ne reflue pas. Installez toujours un tamis (50 mailles ou plus) lentre de la conduite deau. (Lorsque du sable, des salets, des pices rouilles sont mlanges lalimentation en eau, il existe un risque de dysfonctionnement du produit par obstruction.) - Si un robinet de marche/arrt est utilis, et synchronis avec lunit extrieure, cela peut vous faire conomiser lnergie de la pompe en bloquant lalimentation en eau vers lunit extrieure si celle-ci ne fonctionne pas. Slectionnez le robinet appropri et installez-le sur site si ncessaire. Installez un manomtre et un capteur de temprature lentre et la sortie de la conduite deau. Des joints flexibles doivent tre installs pour que la vibration des tuyaux ne provoque aucune fuite. Installez un port dentretien pour nettoyer lchangeur de chaleur chaque extrmit de la conduite deau. Pour les composants du systme de conduite deau, utilisez toujours des composants au-dessus de la valeur de pression de leau dsigne.
Manomtre Sortie de la conduite deau Robinet-vanne Capteur de temprature Port dentretien

FRANCAIS

Entre de la conduite deau Robinet-vanne Port dentretien

Tamis

Conduite de vidange Vidange de leau de condensation

ATTENTION
Ne pas raccorder directement la sortie de la vidange la sortie de la conduite deau. (Sinon, il existe un risque de dysfonctionnement de lappareil.)

2) Raccordement de la conduite deau La conduite deau doit tre au minimum de la mme taille que le raccordement au produit. Si ncessaire, installez un matriau disolation lentre/la sortie de la conduite deau pour viter les gouttes deau, le gel et pour conomiser de lnergie. (Utilisez le matriau disolation en polythylne dune paisseur de 20 mm ci-dessus.) Raccordez fermement la prise la conduite deau en vous reportant au tableau des spcifications recommandes cidessous.) (Trop de couple peut endommager linstallation.)

Manuel dinstallation 23

Installation de la tuyauterie de rfrigrant


paisseur du tuyau mm 12.7 19.05 25.4 31.8 38.1 50.8 inch 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 Contrainte de cisaillement (kN) 3.5 12 1 1.2 14.5 16.5 21.5 (kgf) 350 1,200 1,120 1,450 1,700 2,200 Contrainte de traction (kN) 2.5 2.5 4 6.5 9.5 13.5 (kgf) 250 250 400 650 950 1,400 Moment de flexion (N.m) 20 20 45 87.5 155 255 (kgf.m) 2 2 4.5 8.75 16 26 (N.m) 35 115 155 265 350 600 Couple (kgf.m) 3.5 11.5 15.5 26.5 35.5 61

Sortie de la conduite deau Raccordement de la conduite deau Entre de la conduite deau

24

Unit extrieurieur

Dispositif de protection du produit

Dispositif de protection du produit


Tamis sur la conduite deau
Pour protger le produit de type refroidissement eau, vous devez installer un tamis 50 mailles ou plus sur la conduite dalimentation en eau de chauffage. Sinon, il existe un risque de dgt de lchangeur de chaleur, tel que dcrit ci-dessous. 1. Lalimentation en eau de chauffage au sein de lchangeur de chaleur plaques est compose de plusieurs petites voies de passage. 2. Si vous nutilisez pas un tamis 50 mailles ou plus, des particules externes peuvent partiellement bloquer les voies de passage. 3. Lorsque le mode chauffage est en cours de fonctionnement, lchangeur de chaleur plaques joue le rle de lvaporateur et la temprature du liquide de refroidissement diminue pour faire baisser la temprature de lalimentation en eau de chauffage, ce qui peut entraner la formation de glace dans les voies de passage. 4. Et au fur et mesure de la progression du processus de chauffage, les voies de passage peuvent tre partiellement geles, ce qui peut provoquer des dgts dans lchangeur de chaleur plaques. 5. En rsultat des dgts occasionns lchangeur de chaleur par la formation de glace, le liquide de refroidissement et leau de chauffage risquent de se mlanger et de rendre lappareil inutilisable.
1.pollution de la source de chaleur 2.partially congele 3. dommages

FRANCAIS

l'eau de source de chaleur

rfrigrant

Installation du rgulateur de circulation deau


Il est recommand dinstaller le rgulateur de circulation deau sur le systme du collecteur deau reli lunit extrieure. (Le rgulateur de circulation deau sert de dispositif de protection principal lorsque leau de chauffage ne circule pas. Si un certain niveau deau ne circule pas aprs linstallation du rgulateur de circulation deau, le signal d'erreur CH24 saffiche et lappareil cesse de fonctionner.) Lors de linstallation du rgulateur de circulation deau, il est recommand dutiliser le produit avec la valeur dfinie par dfaut pour satisfaire aux exigences de flux minimal de ce produit. (Le dbit minimal de ce produit est de 50 %. dbit de rfrence : 10HP 96LPM, 20HP 192LPM) Slectionnez un rgulateur de circulation deau avec les spcifications de pression autorises en tenant compte de celles du systme dalimentation en eau de chauffage. (Mais le rgulateur de circulation deau doit tre prvu pour du 250 V c.a.)
Couvercle Microrupteur Vis de rglage Plaque vibrations Soufflet Support de 2,54 ou 1,9 cm

Languette de connexion

ATTENTION
Si la valeur dfinie ne satisfait pas aux exigences de dbit minimal ou si la valeur dfinie est modifie arbitrairement par l'utilisateur, il peut y avoir une dtrioration des performances ou un problme grave de lappareil. Si lappareil fonctionne alors que lalimentation en eau de chauffage ne prsente pas une circulation fluide, lchangeur de chaleur risque dtre endommag ou lappareil risque de subir un problme grave. En cas derreur CH24 ou CH180, il est possible que lchangeur de chaleur plaques soit partiellement gel de lintrieur. Dans ce cas, corrigez ce problme puis faites fonctionner lappareil nouveau. (Cause du gel partiel : dbit deau de chauffage insuffisant, aucune alimentation en eau,liquide de refroidissement insuffisant, prsence de particules externes lintrieur de lchangeur de chaleur plaques.)

Manuel dinstallation 25

Dispositif de protection du produit

Installation du rgulateur de circulation d'eau


Le rgulateur de circulation deau doit tre install sur le tuyau horizontal de la conduite dalimentation en eau de chauffage du produit ; vrifiez la direction du flux deau de chauffage avant linstallation. (Image 1) Lors du raccordement du rgulateur de circulation deau au produit, retirez le fil de transition pour connecter les terminaux 5(A) et 5(B) du botier de commande de lunit extrieure. (Images 2 et 3) (Ouvrez le couvercle du rgulateur de circulation deau et vrifiez le schma de cblage avant de connecter les fils. Le schma de cblage peut tre diffrent selon le fabricant du rgulateur de circulation deau.) Si ncessaire, rglez la vis de dtection du dbit aprs avoir consult un spcialiste, en fonction du dbit minimal. (Image 4) (Le dbit minimal de ce produit est de 50 %. Rglez le rgulateur de circulation deau pour atteindre le point de contact 50 % du dbit.) - Dbit de rfrence : 10HP 96LPM, 20HP 192LPM

Image 1

Image 2

Image 3

Image 4

ATTENTION
Lorsque le produit fonctionne et que le rgulateur de circulation deau atteint le point de contact en dehors des valeurs de flux autorises, il peut sensuivre une dtrioration des performances du produit ou un problme grave. Doit utilisation le type ferm normal commutateur d' coulement - le circuit de l'unit extrieure est type ferm normal

26

Unit extrieurieur

Systme de circulation du fluide frigorigne

Systme de circulation du fluide frigorigne


Mthode de branchement en Y
1. Lors de linstallation indpendante d1 unit extrieure Ex) 5 units intrieures raccordes
: Unit extrieure : 1er branchement (branchement en Y) : Units intrieures : Unit intrieure
Direction de lunit intrieure

FRANCAIS

Unit intrieure - 1er branchement : diamtre du tuyau principal (A)


Capacit de lunit extrieure 8 HP 10 HP 16 HP 20 HP Tuyau de liquide [mm(inch)] 9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 12.7(1/2) Tuyau de gaz [mm(inch)] 22.2(7/8) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8)

Dessous de H 50 m(164ft)

L en dessous de 150 m(492ft) l en dessous de 40 m(131ft)

Dessous de 15 m(49ft)

Diamtre du tuyau de fluide frigorigne de Longueur totale du tuyau = branchement branchement (B, C, D) A+B+C+D+a+b+c+d+e 300m(984ft)
Capacit totale des units intrieures rac- Tuyau de liquide cordes aprs branchement [kW(Btu/h] [mm(inch)] 5.6(19,100) 6.35(1/4) <16(54,600) 9.52(3/8) 22.4(76,400) 9.52(3/8) < 33(112,600) 9.52(3/8) < 47(160,400) 12.7(1/2) < 71(242,300) 15.88(5/8) < 104(354,900) 19.05(3/4) 104(354,900) 19.05(3/4) Tuyau de gaz [mm(inch)] 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) 34.9(1-3/8) 41.3(1-5/8) Longueur maximale du tuyau (longueur quivalente) A + B + C + D + e 150m(492ft)(175m(574ft)) Longueur maximale du tuyau aprs le 1er branchement B + C + D + e 40m(131ft) Diffrence haut/bas (unit extrieure unit intrieure) H H 50m(164ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h h 15m(49ft)

Pour le premier branchement (B), utilisez le branchement qui correspond au diamtre du tuyau principal (A).

AVERTISSEMENT
Lorsque le diamtre du tuyau (B) raccord aprs le 1er branchement est plus large que le diamtre du tuyau principal (A), installez le tuyau dun diamtre gal celui du tuyau principal. Ex) Lors dun raccordement avec 120 % de lunit intrieure 10 HP 1) Diamtre du tuyau principal de lunit extrieure : 22,2(7/8) (tuyau de gaz) / 9,52(3/8) (tuyau de liquide) 2) Diamtre du tuyau aprs le 1er branchement pour une combinaison dunit intrieure de 120 % : 28,58(1-1/8) (tuyau de gaz) / 12,7(1/2) (tuyau de liquide) Dfinissez le diamtre du tuyau (B) aprs le 1er branchement sur 22,2(7/8) (tuyau de gaz) / 9,52(3/8) (tuyau de liquide) du diamtre du tuyau principal (A). Lorsque la distance entre lunit intrieure la plus loigne et lunit extrieure est de 90m(295ft) ou plus, vous devez modifier le diamtre du tuyau principal en fonction de la capacit de lunit extrieure en vous reportant au tableau suivant. (Cela sapplique aux tuyaux de liquide et de gaz.) Tuyau de gaz 8, 10 HP.........................................................................22.2(7/8) 25.4(1) 16, 20 HP.......................................................................28.58(1-1/8) 31.8(1-1/4) Tuyau de liquide 8, 10 HP.........................................................................9.52(3/8) 12.7(1/2) 16, 20 HP.......................................................................12.7(1/2) 15.88(5/8)

Manuel dinstallation 27

Systme de circulation du fluide frigorigne 2. Lors de linstallation de 2 units extrieures Ex) 5 units intrieures raccordes
: Unit extrieure : 1er branchement : Units intrieures : Direction de lunit intrieure : Raccordement du branchement entre units extrieures h Raccordement du branchement entre units extrieures : ARRCN20()
Dessous de 10m
Slave

Master

Dessous de 2m

Direction de lunit intrieur

Dessous de H 50 m

L en dessous de 150 m en dessous de 40 m

Unit extrieure esclave - Tuyau de branchement : Diamtre du tuyau entre units extrieures (E)
Tuyau de liquide [mm(inch)] 9.52(3/8)/12.7(1/2) Tuyau de gaz [mm(inch)] 22.2(7/8)/28.58(1-1/8) Tuyau commun haute/basse pression[mm(inch)] 19.05(3/4)

Dessous de 15 m

Raccordement branchement - 1er branchement : diamtre du tuyau principal (A)


Capacit de lunit extrieure 24,30HP 32,40HP Tuyau de liquide [mm(inch)] 19.05(3/4) 19.05(3/4) Tuyau de gaz [mm(inch)] 34.9(1-3/8) 41.3(1-5/8)

Longueur totale du tuyau de fluide frigorigne = A + B + C + D + a + b + c + d + e 300 m(984ft)


Longueur maximale du tuyau (longueur quivalente) A + B + C + D + e 150m(492ft)( 175m(574ft)) Longueur maximale du tuyau aprs le 1er branchement B + C + D + e 40m(131ft) Diffrence haut/bas (unit extrieure unit intrieure) H H 50m(164ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h h 15m(49ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h1 h 2m(6.6ft) L

Diamtre du tuyau de fluide frigorigne de branchement branchement (B, C, D)


Capacit totale des units intrieures raccordes aprs branchement [kW(Btu/h]
5.6(19,100) <16(54,600) 22.4(76,400) < 33(112,600) < 47(160,400) < 71(242,300) < 104(354,900) 104(354,900)

Tuyau de liquide [mm(inch)]


6.35(1/4) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 19.05(3/4)

Tuyau de gaz [mm(inch)]

12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) Pour le premier branchement (B), utilisez le branchement 34.9(1-3/8) qui correspond au diamtre du tuyau principal (A). 41.3(1-5/8)

AVERTISSEMENT
Lorsque le diamtre du tuyau (B) raccord aprs le 1er branchement est plus large que le diamtre du tuyau principal (A), installez le tuyau dun diamtre gal celui du tuyau principal. Ex) Lors dun raccordement avec 120 % de lunit intrieure 10 HP. 1) Diamtre du tuyau principal de lunit extrieure : 22,2(7/8) (tuyau de gaz) / 9,52(3/8) (tuyau de liquide) 2) Diamtre du tuyau aprs le 1er branchement pour une combinaison dunits intrieures de 120 % : 28,58(1-1/8) (tuyau de gaz) / 12,7(1/2) (tuyau de liquide) Dfinissez le diamtre du tuyau (B) aprs le 1er branchement sur 22,2(7/8) (tuyau de gaz) / 9,52(3/8) (tuyau de liquide) du diamtre du tuyau principal (A). Lorsque la distance entre lunit intrieure la plus loigne et lunit extrieure est de 90m(295ft) ou plus, vous devez modifier le diamtre du tuyau principal en fonction de la capacit de lunit extrieure en vous reportant au tableau suivant. (Cela sapplique aux tuyaux de liquide et de gaz.) Tuyau de gaz 24,30HP..................................................................37.9 38.1(1-1/2) 32,40HP............................................................41.3(1-5/8) Tuyau de liquide 24,30,32,40HP ...................................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

28

Unit extrieurieur

Systme de circulation du fluide frigorigne 3. Lors de linstallation de 3 units extrieures


Slave2

Ex) 5 units intrieures raccordes


: Unit extrieure : 1er branchement (branchement en Y) : Units intrieures : Unit intrieure descendante : Raccordement du branchement entre units extrieures : ARCNN30 : Raccordement du branchement entre units extrieures : ARCNN20
Dessous de 2m(6.6ft) (h1)

Slave1 Master

10 m ou moins

FRANCAIS

H 50m(164ft)

L150m(492ft) l 40m(131ft)

Unit extrieure esclave 2 - Tuyau de branchement : Diamtre du tuyau entre units extrieures (F)
Tuyau de liquide [mm(inch)] Tuyau de gaz [mm(inch)] Tuyau commun haute/basse pression[mm(inch)] 19.05(3/4) 9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8)

15m(49ft)

Raccordement branchement - 1er branchement : diamtre du tuyau principal (A)


Capacit de lunit extrieure 40,48,50,60HP Tuyau de liquide [mm(inch)] 19.05(3/4) Tuyau de gaz [mm(inch)] 41.3(1-5/8)

Unit extrieure esclave 1 - Tuyau de branchement : Diamtre du tuyau entre units extrieures (E)
Tuyau de liquide [mm(inch)] Tuyau de gaz [mm(inch)] Tuyau commun haute/basse pression[mm(inch)] 19.05(3/4) 15.88(5/8)/19.05(3/4) 34.9(1-3/8)/41.3(1-5/8)

Diamtre du tuyau de fluide frigorigne de branchement branchement (B, C, D)


Capacit totale des units Tuyau de liquide Tuyau de gaz intrieures raccordes aprs [mm(inch)] [mm(inch)] branchement [kW(Btu/h]
5.6(19,100) <16(54,600) 22.4(76,400) < 33(112,600) < 47(160,400) < 71(242,300) < 104(354,900) 104(354,900) 6.35(1/4) 12.7(1/2) 9.52(3/8) 15.88(5/8) 9.52(3/8) 19.05(3/4) 9.52(3/8) 22.2(7/8) 12.7(1/2) 28.58(1-1/8) 15.88(5/8) 28.58(1-1/8) 19.05(3/4) 34.9(1-3/8) 19.05(3/4) 41.3(1-5/8)

Longueur totale du tuyau = A + B + C + D + a + b + c + d + e 300 m(984ft)


Longueur maximale du tuyau (longueur quivalente) L A + B + C + D + e 150m(492ft)( 175m(574ft)) Longueur maximale du tuyau aprs le 1er branchement B + C + D + e 40m(131ft) Diffrence haut/bas (unit extrieure unit intrieure) H H 50m(164ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h h 15m(49ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h1 h 2m(6.6ft)

Pour le premier branchement (B), utilisez le branchement qui correspond au diamtre du tuyau principal (A).

AVERTISSEMENT
Lorsque le diamtre du tuyau (B) raccord aprs le 1er branchement est plus large que le diamtre du tuyau principal (A), installez le tuyau dun diamtre gal celui du tuyau principal. Ex) Lors dun raccordement avec 120 % de lunit intrieure 10 HP. 1) Diamtre du tuyau principal de lunit extrieure : 22,2(7/8) (tuyau de gaz) / 9,52(3/8) (tuyau de liquide) 2) Diamtre du tuyau aprs le 1er branchement pour une combinaison dunits intrieures de 120 % : 28,58(1-1/8) (tuyau de gaz) / 12,7(1/2) (tuyau de liquide) Dfinissez le diamtre du tuyau (B) aprs le 1er branchement sur 22,2(7/8) (tuyau de gaz) / 9,52(3/8) (tuyau de liquide) du diamtre du tuyau principal (A). Lorsque la distance entre lunit intrieure la plus loigne et lunit extrieure est de 90m(295ft) ou plus, vous devez modifier le diamtre du tuyau principal en fonction de la capacit de lunit extrieure en vous reportant au tableau suivant. (Cela sapplique aux tuyaux de liquide et de gaz.) Tuyau de gaz 40,48,50,60HP ............................................41.3(1-5/8) Tuyau de liquide 40,48,50,60HP ............................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

Manuel dinstallation 29

Systme de circulation du fluide frigorigne

Mthode avec embase


1. Lors de linstallation indpendante d1 unit extrieure Ex) 6 units intrieures raccordes
Unit extrieure Embase Unit intrieure Joint
Dessous de H 50m(164ft)

Unit extrieure - Embase : diamtre du tuyau principal (A)


Capacit de lunit extrieure 8 HP 10 HP 16 HP 20 HP Tuyau de liquide [mm(inch)] 9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 12.7(1/2) Tuyau de gaz [mm(inch)] 22.2(7/8) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8)

L en dessous de 150m(492ft) en dessous de 40m(131ft)

Dessous de 15m(49ft)

Longueur totale du tuyau de fluide frigorigne = A +a +b +c +d +e +f 300 m(984ft)


Longueur maximale du tuyau (longueur quivalente) A +f 150m(492ft)( 175m(574ft)) Longueur maximale du tuyau aprs le 1er branchement f 40m(131ft) Diffrence haut/bas (unit extrieure unit intrieure) H H 50m(164ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h h 15m(49ft) L

AVERTISSEMENT
Pour la longueur du tuyau aprs le connecteur (a-f), il est recommand dinstaller lunit afin que la diffrence de distance du tuyau raccord lunit intrieure soit rduite. Une diffrence importante dans la distance du tuyau peut entraner des diffrences de performances entre les units intrieures. Aprs lembase, vous ne pouvez pas utiliser le branchement en Y et lembase. Lorsque la distance entre lunit intrieure la plus loigne et lunit extrieure est de 90m(295ft) ou plus, vous devez modifier le diamtre du tuyau principal en fonction de la capacit de lunit extrieure en vous reportant au tableau suivant. (Cela sapplique aux tuyaux de liquide et de gaz.) Tuyau de gaz 8, 10 HP.........................................................................22.2(7/8) 25.4(1) 16, 20 HP.......................................................................28.58(1-1/8) 31.8(1-1/4) Tuyau de liquide 8, 10 HP.........................................................................9.52(3/8) 12.7(1/2) 16, 20 HP.......................................................................12.7(1/2) 15.88(5/8)

30

Unit extrieurieur

Systme de circulation du fluide frigorigne 2. Lors de linstallation de 2 units extrieures Ex) 6 units intrieures raccordes
: Unit extrieure : Embase : Unit intrieure : Joint : Raccordement du branchement entre units extrieures h Raccordement du branchement entre units extrieures : ARRCN20()
Slave

Master

Dessous de 2m(6.6ft)

FRANCAIS

Dessous de 10m

Dessous de H 50m(164ft)

L en dessous de 150m(492ft) en dessous de 40m(131ft)

Unit extrieure esclave - Tuyau de branchement : Diamtre du tuyau entre units extrieures (E)
Tuyau de liquide [mm(inch)] 9.52(3/8)/12.7(1/2) Tuyau de gaz [mm(inch)] 22.2(7/8)/28.58(1-1/8) Tuyau commun haute/basse pression[mm(inch)] 19.05(3/4)

Dessous de 15m(49ft)

Raccordement branchement - Embase : diamtre du tuyau principal (A)


Capacit de lunit extrieure 24,30HP 32,40HP Tuyau de liquide [mm(inch)] 19.05(3/4) 19.05(3/4) Tuyau de gaz [mm(inch)] 34.9(1-3/8) 41.3(1-5/8)

Longueur totale du tuyau de fluide frigorigne = A + B + C + D + a + b + c + d + e 300 m(984ft)


Longueur maximale du tuyau (longueur quivalente) A +f 150m(492ft)(175m(574ft)) Longueur maximale du tuyau aprs le 1er branchement f 40m(131ft) Diffrence haut/bas (unit extrieure unit intrieure) H H 50m(164ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h h 15m(49ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h1 h1 2m(6.6ft) L

AVERTISSEMENT
Pour la longueur du tuyau aprs le connecteur (a-f), il est recommand dinstaller lunit afin que la diffrence de distance du tuyau raccord lunit intrieure soit rduite. Une diffrence importante dans la distance du tuyau peut entraner des diffrences de performances entre les units intrieures. Aprs lembase, vous ne pouvez pas utiliser le branchement en Y et lembase. Lorsque la distance entre lunit intrieure la plus loigne et lunit extrieure est de 90m(295ft) ou plus, vous devez modifier le diamtre du tuyau principal en fonction de la capacit de lunit extrieure en vous reportant au tableau suivant. (Cela sapplique aux tuyaux de liquide et de gaz.) Tuyau de gaz 24,30HP..................................................................37.9 38.1(1-1/2) 32,40HP............................................................41.3(1-5/8) Tuyau de liquide 24,30,32,40HP........................................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

Manuel dinstallation 31

Systme de circulation du fluide frigorigne 3. Lors de linstallation de 3 units extrieures Ex) 6 units intrieures raccordes
: Unit extrieure : Embase : Units intrieures : Isolant : Raccordement du branchement entre units extrieures : ARCNN30 : Raccordement du branchement entre units extrieures : ARCNN20
10 m ou moins
Slave2 Slave1 Master
Dessous Dessous de 2m(6.6ft) de 2m (h1)

H en dessous de 50m(164ft)

L150m(492ft)
l 40m(131ft)

Unit extrieure esclave 2 - Tuyau de branchement : Diamtre du tuyau entre units extrieures (F)
Tuyau de liquide [mm(inch)] Tuyau de gaz [mm(inch)] Tuyau commun haute/basse pression[mm(inch)] 19.05(3/4) 9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8)

15m(49ft)

Le tuyau de raccordement ne peut pas tre utilis aprs lembase Unit extrieure - Embase : diamtre du tuyau principal (A)
Capacit de lunit extrieure 40,48,50,60HP Tuyau de liquide [mm(inch)] 19.05(3/4) Tuyau de gaz [mm(inch)] 41.3(1-5/8)

Unit extrieure esclave 1 - Tuyau de branchement : Diamtre du tuyau entre units extrieures (E)
Tuyau de liquide [mm(inch)] Tuyau de gaz [mm(inch)] Tuyau commun haute/basse pression[mm(inch)] 19.05(3/4) 15.88(5/8)/19.05(3/4) 34.9(1-3/8)/41.3(1-5/8)

Longueur totale du tuyau de fluide frigorigne= A + B + C + D + a + b + c + d + e 300 m(984ft)


Longueur maximale du tuyau (longueur quivalente) A +f 150m(492ft)(175m(574ft)) Longueur maximale du tuyau aprs le 1er branchement f 40m(131ft) Diffrence haut/bas (unit extrieure unit intrieure) H H 50m(164ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h h 15m(49ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h1 h1 2m(6.6ft) L

AVERTISSEMENT
Pour la longueur du tuyau aprs le connecteur (a-f), il est recommand dinstaller lunit afin que la diffrence de distance du tuyau raccord lunit intrieure soit rduite. Une diffrence importante dans la distance du tuyau peut entraner des diffrences de performances entre les units intrieures. Aprs lembase, vous ne pouvez pas utiliser le branchement en Y et lembase. Lorsque la distance entre lunit intrieure la plus loigne et lunit extrieure est de 90m(295ft) ou plus, vous devez modifier le diamtre du tuyau principal en fonction de la capacit de lunit extrieure en vous reportant au tableau suivant. (Cela sapplique aux tuyaux de liquide et de gaz.) Tuyau de gaz 40,48,50,60HP ............................................41.3(1-5/8) Tuyau de liquide 40,48,50,60HP ............................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

32

Unit extrieurieur

Systme de circulation du fluide frigorigne

Mthode avec branchement en Y/embase


1. Lors de linstallation indpendante d1 unit extrieure Ex) 5 units intrieures raccordes
: Unit extrieure : 1er branchement en Y : 2me branchement en Y : Unit intrieure : Embase : Joint

FRANCAIS

Capacit de lunit extrieure 8 HP 10 HP 16 HP 20 HP

Tuyau de liquide [mm(inch)] 9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 12.7(1/2)

Tuyau de gaz [mm(inch)] 22.2(7/8) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8)

en dessous de 40m(131ft)

Diamtre du tuyau de fluide frigorigne de Longueur totale du tuyau branchement branchement (B, C) =A +B +C +a +b +c +d +e 300 m(984ft)
Capacit totale des units intrieures rac- Tuyau de liquide cordes aprs branchement [kW(Btu/h] [mm(inch)] 5.6(19,100) 6.35(1/4) <16(54,600) 9.52(3/8) 22.4(76,400) 9.52(3/8) < 33(112,600) 9.52(3/8) < 47(160,400) 12.7(1/2) < 71(242,300) 15.88(5/8) < 104(354,900) 19.05(3/4) 104(354,900) 19.05(3/4) Tuyau de gaz [mm(inch)] 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) 34.9(1-3/8) 41.3(1-5/8) Longueur maximale du tuyau (longueur quivalente) A +B +b,A +C +e 150m(492ft)(175m(574ft)) Longueur maximale du tuyau aprs le 1er branchement B +b,C +e 40m(131ft) Diffrence haut/bas (unit extrieure unit intrieure) H H 50m(164ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h h 15m(49ft) L

Pour le premier branchement (B), utilisez le branchement qui correspond au diamtre du tuyau principal (A).

AVERTISSEMENT
Lorsque le diamtre du tuyau (B) raccord aprs le 1er branchement est plus large que le diamtre du tuyau principal (A), installez le tuyau dun diamtre gal celui du tuyau principal. Ex) Lors dun raccordement avec 120 % de lunit intrieure 10 HP. 1) Diamtre du tuyau principal de lunit extrieure : 22,2(7/8) (tuyau de gaz) / 9,52(3/8) (tuyau de liquide) 2) Diamtre du tuyau aprs le 1er branchement pour une combinaison dunits intrieures de 120 % : 28,58(1-1/8) (tuyau de gaz) / 12,7(1/2) (tuyau de liquide) Dfinissez le diamtre du tuyau (B) aprs le 1er branchement sur 22,2(7/8) (tuyau de gaz) / 9,52(3/8) (tuyau de liquide) du diamtre du tuyau principal (A). Pour la longueur du tuyau aprs le connecteur (c-e), il est recommand dinstaller lunit afin que la diffrence de distance du tuyau raccord lunit intrieure soit rduite. Une diffrence importante dans la distance du tuyau peut entraner des diffrences de performances entre les units intrieures. Aprs lembase, vous ne pouvez pas utiliser le branchement en Y et lembase. Lorsque la distance entre lunit intrieure la plus loigne et lunit extrieure est de 90m(295ft) ou plus, vous devez modifier le diamtre du tuyau principal en fonction de la capacit de lunit extrieure en vous reportant au tableau suivant. (Cela sapplique aux tuyaux de liquide et de gaz.) Tuyau de gaz 8, 10 HP.......................................................22.2(7/8) 25.4(1) 16, 20 HP.....................................................28.58(1-1/8) 31.8(1-1/4) Tuyau de liquide 8, 10 HP ...........................................................9.52(3/8) 12.7(1/2) 16, 20 HP .........................................................12.7(1/2) 15.88(5/8)

Manuel dinstallation 33

h en dessous de 115m(49ft)

Unit extrieure - 1er branchement : diamtre du tuyau principal (A)

Dessous de H 50m(164ft)

L en dessous de 150m(492ft)

Systme de circulation du fluide frigorigne 2. Lors de linstallation de 2 units extrieures Ex) 5 units intrieures raccordes
: Unit extrieure : 1er branchement en Y : 2me branchement en Y : Unit intrieure : Embase : Joint : Raccordement du branchement entre units extrieures h Raccordement du branchement entre units extrieures : ARRCN20()
Slave

Master

Dessous de 2m(6.6ft) (h1)

10 m ou moins

H en dessous de 50m(164ft)

L150m(492ft)
h 15m(49ft)

Unit extrieure esclave - Tuyau de branchement : Diamtre du tuyau entre units extrieures (E)
Tuyau de liquide [mm(inch)] Tuyau de gaz [mm(inch)] Tuyau commun haute/basse ression[mm(inch)] 19.05(3/4) 9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8)

l 40m(131ft)

Raccordement branchement - 1er branchement : diamtre du tuyau principal (A)


Capacit de lunit extrieure 24,30HP 32,40HP Tuyau de liquide [mm(inch)] 19.05(3/4) 19.05(3/4) Tuyau de gaz [mm(inch)] 34.9(1-3/8) 41.3(1-5/8)

Longueur totale du tuyau de fluide frigorigne = A + B + C + a + b + c + d + e 300 m(984ft)


Longueur maximale du tuyau (longueur quivalente) A +B +b,A +C +e 150m(492ft)(175m(574ft)) Longueur maximale du tuyau aprs le 1er branchement B +b,C +e 40m(131ft) Diffrence haut/bas (unit extrieure unit intrieure) H H 50m(164ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h h 15m(49ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h1 h 2m(6.6ft) L

Diamtre du tuyau de fluide frigorigne de branchement branchement (B, C)


Capacit totale des units intrieures rac- Tuyau de liquide cordes aprs branchement [kW(Btu/h] [mm(inch)]
5.6(19,100) <16(54,600) 22.4(76,400) < 33(112,600) < 47(160,400) < 71(242,300) < 104(354,900) 104(354,900) 6.35(1/4) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 19.05(3/4)

Tuyau de gaz [mm(inch)]

12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) Pour le premier branchement (B), utilisez le branchement 34.9(1-3/8) 41.3(1-5/8) qui correspond au diamtre du tuyau principal (A).

AVERTISSEMENT
Lorsque le diamtre du tuyau (B) raccord aprs le 1er branchement est plus large que le diamtre du tuyau principal (A), installez le tuyau dun diamtre gal celui du tuyau principal. Ex) Lors dun raccordement avec 120 % de lunit intrieure 10 HP. 1) Diamtre du tuyau principal de lunit extrieure : 22,2(7/8) (tuyau de gaz) / 9,52(3/8) (tuyau de liquide) 2) Diamtre du tuyau aprs le 1er branchement pour une combinaison dunits intrieures de 120 % : 28,58(1-1/8) (tuyau de gaz) / 12,7(1/2) (tuyau de liquide) Dfinissez le diamtre du tuyau (B) aprs le 1er branchement sur 22,2(7/8) (tuyau de gaz) / 9,52(3/8) (tuyau de liquide) du diamtre du tuyau principal (A). Pour la longueur du tuyau aprs le connecteur (c-e), il est recommand dinstaller lunit afin que la diffrence de distance du tuyau raccord lunit intrieure soit rduite. Une diffrence importante dans la distance du tuyau peut entraner des diffrences de performances entre les units intrieures. Aprs lembase, vous ne pouvez pas utiliser le branchement en Y et lembase. Lorsque la distance entre lunit intrieure la plus loigne et lunit extrieure est de 90m(295ft) ou plus, vous devez modifier le diamtre du tuyau principal en fonction de la capacit de lunit extrieure en vous reportant au tableau suivant. (Cela sapplique aux tuyaux de liquide et de gaz.) Tuyau de gaz Tuyau de liquide 24,30HP..................................................................37.9 38.1(1-1/2) 24,30,32,40HP........................................................19.05(3/4) 22.2(7/8) 32,40HP............................................................41.3(1-5/8)

34

Unit extrieurieur

Systme de circulation du fluide frigorigne 3. Lors de linstallation de 3 units extrieures Ex) 5 units intrieures raccordes
: Unit extrieure : 1er branchement (branchement en Y) : Branchement en Y : Unit intrieure : Raccordement du branchement entre units extrieures : ARCNN30 : Raccordement du branchement entre units extrieures : ARCNN20 : Embase : Isolant
10 m ou moins

Slave2
Slave1 Master
Dessous Below de 2m(6.6ft) 2m (h1) (h1)

FRANCAIS

H en dessous de 50m(164ft)

l 40m(131ft)

Unit extrieure esclave 2 - Tuyau de branchement : Diamtre du tuyau entre units extrieures (F)
Tuyau de liquide [mm(inch)] Tuyau de gaz [mm(inch)] Tuyau commun haute/basse ression[mm(inch)] 19.05(3/4) 9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8)

Le tuyau de raccordement ne peut pas tre utilis aprs lembase Longueur totale du tuyau de fluide frigorigne = A + B + C + a + b + c + d + e 300 m(984ft)
Longueur maximale du tuyau (longueur quivalente) A +B +b,A +C +e 150m(492ft)(175m(574ft)) Longueur maximale du tuyau aprs le 1er branchement B +b,C +e 40m(131ft) Diffrence haut/bas (unit extrieure unit intrieure) H H 50m(164ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h h 15m(49ft) Diffrence haut/bas (unit intrieure unit extrieure) h1 h 2m(6.6ft) L

Unit extrieure esclave 1 - Tuyau de branchement : Diamtre du tuyau entre units extrieures (E)
Tuyau de liquide [mm(inch)] Tuyau de gaz [mm(inch)] Tuyau commun haute/basse ression[mm(inch)] 19.05(3/4) 15.88(5/8)/19.05(3/4) 34.9(1-3/8)/41.3(1-5/8)

Raccordement branchement - 1er branchement : diamtre du tuyau principal (A)


Capacit de lunit extrieure 40,48,50,60HP Tuyau de liquide [mm(inch)] 19.05(3/4) Tuyau de gaz [mm(inch)] 41.3(1-5/8)

Diamtre du tuyau de fluide frigorigne de branchement branchement (B, C)


Capacit totale des units intrieures rac- Tuyau de liquide cordes aprs branchement [kW(Btu/h] [mm(inch)]
5.6(19,100) <16(54,600) 22.4(76,400) < 33(112,600) < 47(160,400) < 71(242,300) < 104(354,900) 104(354,900)

Tuyau de gaz [mm(inch)]

6.35(1/4) 12.7(1/2) 9.52(3/8) 15.88(5/8) 9.52(3/8) 19.05(3/4) 9.52(3/8) 22.2(7/8) 12.7(1/2) 28.58(1-1/8) 15.88(5/8) 28.58(1-1/8) 19.05(3/4) 34.9(1-3/8) Pour le premier branchement (B), utilisez le branchement 19.05(3/4) 41.3(1-5/8) qui correspond au diamtre du tuyau principal (A).

Manuel dinstallation 35

h 15m(49ft)

L150m(492ft)

Systme de circulation du fluide frigorigne

AVERTISSEMENT
Lorsque le diamtre du tuyau (B) raccord aprs le 1er branchement est plus large que le diamtre du tuyau principal (A), installez le tuyau dun diamtre gal celui du tuyau principal. Ex) Lors dun raccordement avec 120 % de lunit intrieure 10 HP. 1) Diamtre du tuyau principal de lunit extrieure : 22,2(7/8) (tuyau de gaz) / 9,52(3/8) (tuyau de liquide) 2) Diamtre du tuyau aprs le 1er branchement pour une combinaison dunits intrieures de 120 % : 28,58(1-1/8) (tuyau de gaz) / 12,7(1/2) (tuyau de liquide) Dfinissez le diamtre du tuyau (B) aprs le 1er branchement sur 22,2(7/8) (tuyau de gaz) / 952 (tuyau de liquide) du diamtre du tuyau principal (A). Pour la longueur du tuyau aprs le connecteur (c-e), il est recommand dinstaller lunit afin que la diffrence de distance du tuyau raccord lunit intrieure soit rduite. Une diffrence importante dans la distance du tuyau peut entraner des diffrences de performances entre les units intrieures. Aprs lembase, vous ne pouvez pas utiliser le branchement en Y et lembase. Lorsque la distance entre lunit intrieure la plus loigne et lunit extrieure est de 90m(295ft) ou plus, vous devez modifier le diamtre du tuyau principal en fonction de la capacit de lunit extrieure en vous reportant au tableau suivant. (Cela sapplique aux tuyaux de liquide et de gaz.) Tuyau de gaz 40,48,50,60HP ..............................................................41.3(1-5/8) Tuyau de liquide 40,48,50,60HP ............................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

Raccordement de lunit intrieure


Tuyau de raccordement de lunit intrieure partir du branchement (a-f) Capacit de lunit intrieure [kW (Btu/h)] 5.6(19,100) < 16.0(54,600) < 22.4(76,400) < 33(112,600) Tuyau de liquide [mm (pouces)] 6.35(1/4) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 9.52(3/8) Tuyau de gaz [mm (pouces)] 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 22.2(7/8)

36

Unit extrieurieur

Systme de circulation du fluide frigorigne

Installation dun siphon dhuile entre units extrieures


cause de la possibilit que de lhuile saccumule dans lunit extrieure arrte, lorsquil y a une diffrence de hauteur entre les tuyaux des units extrieures ou si la distance entre les units extrieures est suprieure 2m(6.6ft), vous devez toujours installer un siphon dhuile. (Toutefois, le siphon dhuile entre les units extrieures est limit un exemplaire et ne concerne que le tuyau de gaz.) Si la distance entre les units extrieures et de 2m(6.6ft) au moins, et si lemplacement du tuyau principal est plus bas que celui de lunit extrieure, il nest pas ncessaire dinstaller un siphon dhuile. Si lemplacement du tuyau principal est plus lev que lemplacement de lunit extrieure, soyez vigilant car lhuile peut saccumuler dans lunit extrieure arrte. Sil existe une diffrence haut/bas entre les tuyaux des units extrieures, lhuile peut saccumuler dans lunit extrieure la plus basse jusqu ce quelle sarrte.

FRANCAIS

Lorsque la distance entre les units extrieures est de 2m(6.6ft) ou moins


Diffrence haut/bas entre les units extrieures

Exemple dinstallation correcte


Emplacement du tuyau principal

Lhuile saccumule dans lunit extrieure parce quelle ne peut pas svacuer par le tuyau.
Emplacement de lunit extrieure Emplacement du tuyau principal

2m(6.6ft) ou moins

Lorsque la distance entre les units extrieures est suprieure 2m(6.6ft)

rence haut/bas e les units rieures

tant donn que lhuile svacue par le tuyau de droite, elle saccumule dans lunit extrieure la plus basse jusqu ce lunit sarrte.

Exemple dinstallation correcte


Siphon dhuile Plus de 0.2m(0.7ft) Emplacement du tuyau principal 2m(6.6ft) ou moins Plus de 2m(6.6ft) Diffrence haut/bas entre les tuyaux des units extrieures Siphon dhuile

Siphon dhuile Emplacement du tuyau principal

Emplacement de lunit extrieure

2m(6.6ft) ou moins

Emplacement du tuyau principal

Manuel dinstallation 37

Systme de circulation du fluide frigorigne

Calcul de la quantit de liquide frigorigne


Le calcul dune quantit supplmentaire doit tenir compte de la longueur de la tuyauterie
A B
Charge du produit (kg(lbs)) Charge supplmentaire (kg(lbs)) Tuyau total de liquide (m): 22.2mm(7/8inch) Tuyau total de liquide (m): 19.05mm(3/4inch) Tuyau total de liquide (m): 15.88mm(5/8inch) Tuyau total de liquide (m): 12.7mm(1/2inch) Tuyau total de liquide (m): 9.52mm(3/8inch) Tuyau total de liquide (m): 6.35mm(1/4inch) FC(Kg) (Facteur de correction) x 0.237 lbs/ft x 0.178 lbs/ft x 0.116 lbs/ft x 0.079 lbs/ft x 0.041 lbs/ft x 0.015 lbs/ft

Ex) 10HP
Unit extrieure Header branch Unit intrieure

= + + + + + +

A : 9.52(3/8), 50m(164ft) B : 9.52(3/8), 10m(33ft) C : 9.52(3/8), 10m(33ft) D : 9.52(3/8), 10m(33ft) E : 6.35(1/4), 10m(33ft)

Somme totale (Kg)

= A + B
Charge supplmentaire = A x 0.041 + B x 0.041 + C x 0.041 + D x 0.041 + E x 0.015 + HR + CF = 164 x 0.041 + 33 x 0.041 + 33 x 0.041 + 33 x 0.041 + 33 x 0.015 + 0(CF) = 11.3lbs(5.1kg)

PRCAUTION
Si partir du calcul vous obtenez un rsultat ngatif, cela signifie quil nest pas ncessaire dajouter du rfrigrant

u Condiciones especiales
En el caso de que el nmero de unidades conectadas de los modelos CST TE/RAC SE/ARTCOOL SF sea superior al 50% de las unidades conectadas cuando el n total de unidades de interior conectada sea superior al 50% del mximo de unidades de interior conectables.
Quantit totale(kg)

= A + B + C

n Carga adicional de refrigerante (kg) : = (A x + B x ) - (AVG x )

A = N total de unidades de interior TE,SE y SF, = 0.5 B = N total de unidades de interior excepto TE,SE y SF, = 0.3 AVG = 50% del n mximo de unidades de interior conectables. Ejemplo) 1) Informacin de instalacin - Unidad de exterior: 6HP - Total de unidades de interior: 6 unidades (TE 3 unidades, SE 2 unidades, BH 1 unidad) 2) Informacin del PDB - N mximo de unidades de interior conectables: 10 unidades - Clculo de refrigerante adicional = 2kg (4.41lbs) : 3) Carga de refrigerante de interior = (5 unidades x 0.5+1 unidad x 0.3) - (8 unidades x 0.3) = 0.4 kg(0.88lbs) : Carga adicional total revisada = + = 2kg (4.41lbs) + 0.4 kg(0.88lbs) = 2.4 kg(5.29lbs)

38

Unit extrieurieur

Systme de circulation du fluide frigorigne Remarque:


Remplissez ltiquette f-gas fixe lextrieur propos de la quantit de gaz effet de serre fluors. Site de fabrication (voir ltiquette Nom de modle) Site d'installation (si cela est possible, l'installation doit tre ralise de manire adjacente aux points d'accs pour les activits de maintenance pour l'ajout ou le retrait de fluide frigorigne) La charge totale (+)

FRANCAIS

PRCAUTION
Rgulation pour les pertes de rfrigrant : La quantit de perte de rfrigrant devrait satisfaire lquation suivante pour la scurit humaine. Quantit totale de rfrigrant dans le systme 0.44 (kg / m3)(0. 028(lb/ft3)) Le volume de la pice dans laquelle lunit intrieure de moindre capacit est installe. p Si lquation ci-dessus ne peut tre obtenue, alors suivez les points suivants. Slection du systme dair conditionn:choisir lun de ceux qui suivent 1. Installation dune partie ouverte effective 2. Confirmation de la capacit de lunit extrieure et de la longueur du tuyau 3. Diminution de la quantit de rfrigrant 4. Installation de 2, dispositifs de scurit ou plus (alarme en cas de fuite de gaz) - Changez le type dunit intrieure : la position dinstallation devrait tre 2m(6.6ft) du sol (type mural type cassette) - Adoption du systme de ventilation : choisir un systme de ventilation ordinaire ou le systme de ventilation de la construction - Restriction dans le travail de tuyauterie : Prparation pour les tremblements de terre et les inondations

ATTENTION

Consultez-vous linformation du modle car la valeur CF de facteur de correction diffre suivant le

Manuel dinstallation 39

Systme de circulation du fluide frigorigne

Attention
1. Utilisez les matriaux suivant pour la tuyauterie de rfrigration. Matriel : Tuyau en cuivre dsoxyd phosphoreux sans soudure. paisseur du mur : Conforme aux rglementations locales et nationales pertinentes pour une pression indique de 3,8 MPa. Nous recommandons le tableau suivant comme paisseur minimale pour le mur. Diamtre extrieur [mm(inch)] paisseur minimum [mm(inch)] 6.35 (1/4) 0.8 (0.03) 9.52 (3/8) 0.8 (0.03) 12.7 (1/2) 0.8 (0.03) 15.88 (5/8) 0.99 (3.25) 19.05 (3/4) 0.99 (0.04) 22.2 (7/8) 0.99 (0.04) 25.4 (1) 0.99 (0.04) 28.58 (1-1/8) 0.99 (0.04) 31.8 (1-1/4) 1.1 (0.04) 34.9 (1-3/8) 1.21 (0.05) 38.1 41.3 (1-1/2) (1-15/16) 1.35 (0.05) 1.43 (0.06)

2. Les tuyaux sur le march contiennent souvent de la poussire et d'autres matires. Nettoyez-les toujours en soufflant du gaz inerte sec. 3. Veillez viter que la poussire, l'eau ou d'autres contaminants pntrent dans les tuyaux lors de l'installation. 4. Rduisez le nombre de sections plies au minimum, et faites le rayon de pliage aussi grand que possible. 5. Utilisez toujours le jeu pour branchement montr ci-dessous, qui est vendu sparment. Ramification en Y ARBLN01621 ARBLN07121 ARBLN03321 ARBLN14521 ARBL054 ARBL104 Collecteur 4 ramifications 7 ramifications 10 ramifications ARBL057 ARBL107 ARBL1010 ARBL2010

6. Si le diamtre des tuyaux secondaires diffre de celui indiqu pour la tuyauterie de rfrigration, utilisez un coupe-tube pour couper la section de raccordement et utilisez ensuite un adaptateur pour raccorder les tuyaux diamtres diffrents. 7. Respectez toujours les limitations concernant la tuyauterie de rfrigration (telles que la longueur nominale, la diffrence de hauteur et le diamtre des tuyaux). Autrement, vous risquez de provoquer une dfaillance de l'quipement ou une rduction de la performance de chauffage/refroidissement. 8. Il est impossible d'effectuer une autre ramification aprs un collecteur. (Ceci est indiqu par (
A A B

) .)

A Vers l'unit extrieure B Tuyauterie scelle

9. Le systme s'arrtera s'il y a une situation anormale telle qu'un volume de rfrigrant excessif ou insuffisant. Dans ce cas, rectifiez toujours la charge de l'unit. Lors du service technique, vrifiez toujours les remarques concernant la longueur des tuyaux et le volume de rfrigrant supplmentaire. 10. N'effectuez jamais une vacuation. Ceci risque non seulement d'endommager le compresseur mais aussi de rduire la performance de l'unit. 11. N'utilisez jamais de rfrigrant pour effectuer une purge d'air. Faites le vide toujours l'aide d'une pompe vide.

40

Unit extrieurieur

Systme de circulation du fluide frigorigne

Installation de la tuyauterie secondaire


Ramification en Y
B A A Vers l'unit extrieure B Vers la tuyauterie secondaire ou l'unit intrieure

FRANCAIS

Assurez-vous que les tuyaux secondaires sont fixs horizontalement ou verticalement (voir le schma ci-dessous).
Plan horizontal Faisant face vers le bas Faisant face vers le haut

Dans +/- 10

A
Vue partir du point A dans la direction de la flche

Dans 3

Dans 3

Il n'y a aucune limitation pour la configuration du montage du joint. Si le diamtre de la tuyauterie de rfrigration slectionn suivant les procdures dcrites est diffrent de la taille du joint, la section de raccordement doit tre coup l'aide d'un coupe-tube. Le tuyau secondaire doit tre isol l'aide du matriel isolant qui se trouve dans chaque jeu.
Ruban adhsif (alimentation de la zone)

Matriel isolant (inclus dans le jeu)

Joints pour tuyaux de liquide et de gaz

Joints pour tuyaux de liquide et de gaz

Collecteur

A Vers l'unit extrieure B B Vers l'unit intrieure

Toute unit intrieure dont la capacit soit plus leve doit tre install plus prs de que les units intrieures faible capacit.
A

Si le diamtre de la tuyauterie de rfrigration slectionn suivant les procdures dcrites est diffrent de la taille du joint, la section de raccordement doit tre coup l'aide d'un coupe-tube. Coupe-tube Si le nombre de tubes raccorder est infrieur au nombre de ramifications du collecteur, installez un bouchon pour les ramifications non raccordes.

Manuel dinstallation 41

Systme de circulation du fluide frigorigne


Si le nombre d'units intrieures raccorder aux tuyaux secondaires est infrieur au nombre de tuyaux secondaires disponibles pour connexion, il faudra installer des ramifications supplmentaires.

B
Tuyau rtrci

Installez la trajectoire du tuyau secondaire sur un plan horizontal.


Plan horizontal

Vue partir du point B dans la direction de la flche Le collecteur doit tre isol l'aide du matriel isolant qui se trouve dans chaque jeu.

Isolez le collecteur en utilisant le matriel isolant accompagnant chaque jeu de tuyaux secondaire comme montr dans la figure.

Les joints entre la ramification et le tuyau doivent tre scells l'aide du ruban adhsif inclus dans chaque jeu.
Ruban adhsif

Matriel isolant Matriel isolant du tuyau de la zone

Tout tuyau bouchon doit tre isol l'aide du matriel isolant fourni dans chaque jeu, puis entour de ruban comme dcrit ci-dessus. Matriel isolant pour
tuyau bouchon

Tuyau bouchon

Ruban adhsif

42

Unit extrieurieur

Systme de circulation du fluide frigorigne

Isolement thermique de la tuyauterie de rfrigration


Assurez-vous d'isoler la tuyauterie de rfrigration en enveloppant sparment le tuyau de liquide et le tuyau de gaz avec une paisseur suffisante de polythylne rsistant la chaleur, de manire ne pas laisser d'espaces dans le joint entre l'unit intrieure et le matriel isolant, et le matriel isolant lui-mme. Si l'isolement est insuffisant, des condensats pourraient tomber, etc. Faites trs attention pour l'isolement complet du plafond.

FRANCAIS

Matriel Adhsif + Mousse en polythylne rsistante la chaleur isolant + Ruban adhsif thermique Unit intrieure Ruban adhsif Revtement Sol expos Tissu de chanvre impermable + couche de bronze extrieur Unit extrieure Tissu de chanvre impermable + plaque de zinc + peinture l'huile

A Matriel isolant thermique B Tuyau

Remarque : Si vous utilisez un couvercle de polythylne comme C Revtement extrieur matriel de revtement, la couche de bronze n'est pas ncessaire. (Enveloppez la zone de raccordement et la zone de coupure
du matriel isolant thermique l'aide de ruban de finition)
N'isolez pas les tuyaux de gaz ou basse pression et les tuyaux de liquide ou haute pression ensemble. Mauvais exemple A Assurez-vous d'isoler compltement la zone de raccordement. A

B F
C E C D D D

A Tuyau de liquide B Tuyau de gaz C Lignes lectriques D Ruban de finition E Matriel isolant F Lignes de transmission

A Ces pices ne sont pas isoles.

Lignes d'alimentation

Lignes de transmission

Bon exemple
A B C D E

E
Tuyau de liquide Tuyau de gaz Lignes lectriques Matriel isolant Lignes de transmission Sparation

Pntrations
Mur intrieur (cach)
C A B D A B E B

Mur extrieur

Mur extrieur (expos)

Plancher (rsistant au feu)


D F

Bras du tuyau de toiture


G D B

Portion de pntration dans les limites du feu et du mur


I J

Manchon Matriel isolant thermique Revtement calorifuge Mastic Bande Couche d'tanchit Manchon avec extrmit Matriel de revtement calorifuge Mortier ou autre mastic incombustible Matriel isolant thermique incombustible Lorsque vous remplissez un espace avec du mortier, couvrez la zone de pntration avec une plaque tle en acier, de manire ce que le matriel isolant ne pntre pas l-bas. Pour cette zone, utilisez des matriaux incombustibles aussi bien pour l'isolement que pour le revtement (des revtements en vinyle ne doivent pas tre utiliss).

G B

H A

1m

1m

Manuel dinstallation 43

Type branchement en Y et embase

Type branchement en Y et embase


Tuyau secondaire en Y
[unit : mm(inch)]

Modles

Tuyau de gaz
I.D12.7(1/2) I.D15.88(5/8) I.D12.7(1/2) I.D15.88(5/8) I.D6.35(1/4) 1 I.D15.88(5/8) 74 I.D12.7(1/2) (2-29/32) 281(11-1/16) 292(11-1/2) I.D19.05(3/4) O.D15.88(5/8) 70(2-3/4) I.D22.2(7/8) I.D25.4(1) 1 I.D19.05(3/4) I.D15.88(5/8) I.D12.7(1/2) 1 70(2-3/4)

Tuyau de liquide
I.D9.52(3/8) I.D6.35(1/4) I.D9.52(3/8)

ARBLN01621

I.D6.35(1/4) I.D9.52(3/8) 281(11-1/16) 292(11-1/2)

74 (2-29/32)

O.D9.52(3/8)

I.D19.05(3/4) I.D12.7(1/2) 2 I.D9.52(3/8)

I.D19.05(3/4) I.D12.7 83 (1/2) (3-9/32) I.D15.88(5/8)

I.D12.7(1/2) I.D9.52(3/8) I.D6.35(1/4)

ARBLN03321

390(15-11/32) 413(16-1/4) I.D22.2(7/8) I.D28.58(1-1/8) O.D25.4(1) O.D19.05(3/4) 3 70(2-3/4) 80(3-5/32) 1

3 I.D22.2(7/8) O.D19.05(3/4) 2 110(4-11/32) I.D25.4(1)

I.D12.7(1/2)

I.D12.7(1/2) I.D6.35(1/4) I.D9.52(3/8) 321(12-5/8) 332(13-1/16)

74 (2-29/32)

I.D28.58(1-1/8)

I.D19.05(3/4) I.D22.2(7/8) I.D15.88(5/8) 2 I.D15.88(5/8) I.D12.7 96 I.D19.05(3/4) (1/2) (3-25/32) 376(14-13/16) 404(15-29/32) 3 I.D22.2(7/8) O.D19.05(3/4) I.D28.58(1-1/8) 3 90(3-17/32) 120(4-23/32)

I.D15.88(5/8) I.D12.7(1/2)

I.D19.05(3/4) I.D15.88(5/8) I.D12.7(1/2) 2 I.D15.88(5/8) I.D12.7(1/2) I.D19.05(3/4) 371(14-19/32) 394(15-1/2) 3 83 (3-9/32)

I.D31.8(1-1/4)

I.D19.05(3/4)

ARBLN07121
I.D28.58(1-1/8)

I.D34.9(1-3/8) O.D31.8(1-1/4) 1

O.D22.2(7/8) I.D31.8(1-1/4) 2 120(4-23/32)

I.D9.52(3/8) O.D12.7(1/2) I.D6.35(1/4) 3 110(4-11/32)

I.D9.52(3/8) O.D12.7(1/2) 2 70(2-3/4)

I.D34.9(1-3/8) I.D41.3(1-5/8)

I.D34.9(1-3/8) I.D38.1(1-1/2) I.D28.58(1-1/8) 2 I.D28.58(1-1/8) I.D34.9(1-3/8) I.D22.2(7/8) 471(18-17/32) 517(20-11/32) 3 1 125 (4-29/32)

I.D15.88(5/8) I.D19.05(3/4)

I.D19.05(3/4) I.D22.2(7/8) I.D15.88(5/8) 2 I.D15.88(5/8)I.D12.7 96 (1/2) I.D19.05(3/4) (3-25/32) 41616-3/8) 444(17-15/32) 3

I.D38.1(1-1/2)

I.D22.2(7/8)

ARBLN14521
I.D19.05(3/4) O.D22.2(7/8) I.D15.88(5/8)

I.D38.1(1-1/2) I.D41.3(1-5/8) O.D38.1(1-1/2) O.D34.9(1-3/8) 3 2 I.D41.3 3 (1-5/8) 90(3-17/32) 120(4-23/32) 130(5-1/8) I.D12.7(1/2) I.D22.2(7/8) O.D28.58(1-1/8) 3 I.D19.05(3/4) 2 O.D15.88(5/8) 120(4-23/32) 70(2-3/4)

I.D12.7(1/2) O.D15.88(5/8) I.D9.52(3/8) 2 110(4-11/32) 3

O.D19.05(3/4) I.D22.2(7/8)

I.D9.52(3/8) O.D12.7(1/2) I.D6.35(1/4) 3

80(3-5/32)

110(4-11/32)

44

Unit extrieurieur

Type branchement en Y et embase

Embase
[unit : mm(inch)]

Modles

Tuyau de gaz
360(14-5/32) 120(4-23/32) ID12.7(1/2)

Tuyau de liquide
360(14-5/32) 120(4-23/32)

FRANCAIS

4 branch ARBL054

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8) ID15.88(5/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

ID6.35(1/4) ID9.52(3/8)

ID6.35(1/4) ID9.52(3/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

ID19.05(3/4)

ID15.88(5/8)

ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

540(21-1/4) 120(4-23/32) ID12.7(1/2)

540(21-1/4) 120(4-23/32) ID6.35(1/4)

7 branch ARBL057

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8) ID15.88(5/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32) ID9.52(3/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

ID19.05(3/4) 400(15-23/32) 160(6-5/16) ID15.88(5/8)

ID15.88(5/8)

ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

360(14-5/32) 120(4-23/32) ID6.35(1/4) ID19.05(3/4) 150 120 (4-23/32) (5-29/32) ID6.35(1/4) ID9.52(3/8) ID9.52(3/8) 150 120 (4-23/32) (5-29/32)

4 branch ARBL104

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8)

ID28.58(1-1/8)

ID25.4(1)

ID22.2(7/8)

ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

580(22-27/32) 160(6-5/16) ID15.88(5/8)

700(27-9/16) 120(4-23/32) ID6.35(1/4) ID6.35(1/4) ID19.05(3/4) 150 120 (4-23/32) (5-29/32) ID9.52(3/8) ID9.52(3/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

7 branch ARBL107

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8)

ID28.58(1-1/8)

ID25.4(1)

ID22.2(7/8)

ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

760(29-28/32) 160(6-5/16)

720(28-11/32) ID15.88(5/8) ID6.35(1/4) 120(4-23/32) ID6.35(1/4) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

10 branch ARBL1010

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8) ID19.05(3/4) 120 (4-23/32) 150 (5-29/32) ID9.52(3/8)

ID28.58(1-1/8) ID25.4(1) ID22.2(7/8)

ID9.52(3/8) ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

775(30-17/32) 182(7-5/32) ID15.88(5/8) ID12.7(1/2) ID15.88(5/8) ID19.05(3/4) 120 (4-23/32) 150 (5-29/32) ID6.35(1/4) ID9.52(3/8)

700(27-9/16) 60*9=540(21-1/2) 107(4-7/32) ID6.35(1/4) 150 120 (4-23/32) (5-29/32)

10 branch ARBL2010

ID31.8(1-1/4) ID34.9(1-3/8)

ID9.52(3/8) ID28.58(1-1/8)

ID19.05(3/4) ID15.88(5/8)

Manuel dinstallation 45

Type branchement en Y et embase

Essai pour dtection de fuites et schage sous vide


Essai pour dtection de fuites
Le test pour dtection de fuites doit tre effectu en pressurisant de l'azote sec 3,8 MPa (38,7 kgf/cm2). Si la pression ne diminue pas dans les 24 heures, le systme a russi le test. Si la pression diminue, vrifiez l'emplacement des fuites d'azote. Pour plus de dtails sur la mthode d'essai, reportez voue la figure suivante. (Effectuez le test avec les vannes de service fermes. Assurez-vous galement de pressuriser le tuyau de liquide, le tuyau de gaz et le tuyau commun haute/basse pression) Le rsultat du test peut tre jug bon si la pression n'a pas diminu aprs un jour environ suite la pressurisation complte l'azote sec.
1 unit
Fermer

Unit extrieure
Fermer Fermer

Liquide pipe

Bouteille d'azote sec

High/low pressure common pipe

Gas pipe

Liquide
Unit intrieure

Gaz

2 unit , 3 unit

Auxiliaire unit extrieure


Fermer Fermer

Principal unit extrieure


Fermer Fermer Fermer

Fermer
High/low pressure common pipe High/low pressure common pipe

Bouteille d'azote sec

Liquide pipe

Gas pipe

Liquide
Unit intrieure

Bouteille d'azote sec Gaz

Remarque : Si la temprature ambiante diffre entre le moment o la pression est applique et celui o la chute de pression est vrifie, appliquez le facteur de correction suivant: Il y a un changement de pression denviron 0.1 kg/cm2 (0.01 MPa) pour chaque 1 C de diffrence de temprature. Correction = (Temp. au moment de la pressurisation Temp. au moment de la vrification) X 0.01. Par exemple: la temprature au moment de la pressurisation (3.8 MPa) est de 27C. 24 heures aprs : 3.73 Mpa, 20C Dans ce cas-ci, la chute de pression de 0.07 est due la baisse de la temprature. Et par consquent, aucune fuite dans le tuyau ne se produit. Attention: Pour empcher lazote dentrer dans le systme de rfrigration ltat liquide, la partie suprieure du cylindre doit tre plus leve que sa partie infrieure lors de la pressurisation du systme. Normalement, le cylindre est utilis en position verticale et debout.

46

Unit extrieurieur

Essai pour dtection de fuites et schage sous vide

Vide
Le schage vide doit seffectuer partir du port fourni sur la valve de service de l'unit extrieure la pompe vide couramment utilis pour la conduite du liquide, du gaz et des hautes/basses pressions comme tuyau courant. (Procdez cette opration avec la valve ferme). *Ne ralisez jamais une purge avec le rfrigrant. . Schage vide : utiliser une pompe de vide qui peut vacuer jusqu -100.7kPa (5 Torr, -755mmHg). 1. vacuez le systme depuis les tuyaux de liquide et de gaz avec une pompe de vide pendant plus de 2h et apporter le systme -100.7kPa. Aprs avoir maintenu le systme dans ces conditions pendant 1h, confirmez-vous le fait que le calibre de schage est atteint. Le systme peut contenir de lhumidit ou fuir. 2. Ce qui suit peut tre ralis sil existe la possibilit que de lhumidit reste lintrieur du tuyau. (De leau de pluie peut entrer dans le tuyau durant le fonctionnement pendant la saison des pluies ou aprs un long temps de fonctionnement). Aprs lvacuation du systme pendant 2hs, donner de la pression au systme jusqu 0.05MPa (point de rupture du vide) avec du gaz nitrogne et lvacuer ensuite de nouveau avec la pompe de vidependant 1h jusqu -100.7kPa (schage sous vide). Si le systme ne peut tre vacu jusqu 100.7kPa dans un laps de 2hs, rptez les phases de rupture dvacuation et de schage. Finalement, vrifiez si la jauge slve ou non, aprs avoir maintenu le systme en position dvacuation pendant 1hr.
1 unit
Pompe de vide

FRANCAIS

Unit extrieure
Fermer Fermer

Fermer

Tuyau du liquide

Tuyau du gaz

Haute/basse pression du tuyau courant

Ct du liquide
Unit intrieure

Ct du gaz

2 unit , 3 unit Auxiliaire unit extrieure


Pompe de vide

Principal unit extrieure


Fermer Fermer Fermer

Fermer

Fermer

Fermer
Haute/basse pression du tuyau courant Haute/basse pression du tuyau courant

Tuyau du liquide

Tuyau du liquide

Tuyau du gaz

Tuyau du gaz

Pompe de vide

Ct du liquide
Unit intrieure

Ct du gaz

chelle Utilisez un gravimtre (pouvant mesurer jusqu 0,1kg). Si vous ne pouvez pas prparer un gravimtre dune telle prcision vous devez utiliser un cylindre de charge.

Note : Toujours ajouter la quantit approprie de rfrigrant. (Pour le rfrigrant ajouter en plus) Trop ou trop peu de rfrigrant peut causer des problmes. Pour utiliser le mode de vide. (En mode vidange est mis, tous les robinets des units intrieures et extrieures seront ouverts.)

ATTENTION
Quand vous installez ou dplacez le climatiseur dans un autre endroit, rechargez-le aprs une parfaite vacuation. - Si un rfrigrant diffrent ou de lair est mlang avec le rfrigrant dorigine, le cycle du rfrigrant peut mal fonctionner et lappareil pourrait tre endommag.

Manuel dinstallation 47

Cblage lectrique

Cblage lectrique
Zones de prcaution
1. Respectez la rglementation locale sur les standards techniques concernant les quipements lectriques et le cblage, ainsi que les consignes de votre fournisseur d'nergie lectrique.

AVERTISSEMENT
Assurez-vous de demander des ingnieurs lectriques agres de faire l'installation lectrique en utilisant des circuits spciaux conformes la rglementation et suivant les consignes dans ce manuel d'installation. Si le circuit d'alimentation lectrique a une fuite de courant ou qu'il y a une dfaillance dans l'installation lectrique, vous risquez de provoquer un choc lectrique ou un incendie. 2. Installez la ligne de transmission de l'unit extrieure loin des cbles d'alimentation de manire viter que l'unit ne soit affecte par le bruit lectrique provenant de la source d'alimentation. (Ne les installez pas dans la mme conduite.) 3. Assurez-vous d'effectuer la mise la terre indique pour l'unit extrieure.

ATTENTION
Assurez-vous de relier l'unit extrieure la terre. Ne raccordez pas la ligne de terre aucun tuyau de gaz, ni un tuyau d'eau, un paratonnerre ou une ligne de terre pour le tlphone. Si la mise la terre n'est pas complte, vous risquez de provoquer un choc lectrique. 4. Laissez un certain espace pour le cblage du botier lectrique des units intrieures et extrieures, car le botier ncessite parfois d'tre enlever pour des oprations d'entretien. 5. Ne raccordez jamais la source d'alimentation principale au bornier de la ligne de transmission. Autrement, les pices lectriques se brleraient. 6. Utilisez des cbles bipolaires blinds pour la ligne de transmission (marqu O dans la figure ci-dessous). Si les lignes de transmission de diffrents systmes sont cbls avec les mmes cbles multipolaires, la mauvaise qualit de transmission et de rception entranera des dysfonctionnements. (Marqu ( ) dans la figure ci-dessous) 7. Seul la ligne de transmission spcifie doit tre raccorde au bornier pour transmission de l'unit extrieure.

Unit extrieure

Unit extrieure Unit intrieure

Unit intrieure

Unit intrieure

Unit intrieure

Tlcommande Unit extrieure Unit intrieure

Tlcommande Unit extrieure

Tlcommande

Tlcommande

Unit intrieure

Unit intrieure

Unit intrieure

Tlcommande

Tlcommande

Tlcommande

Tlcommande

Cble bipolaire blind

Cble multipolaire

48

Unit extrieurieur

Cblage lectrique
Unit extrieure Unit extrieure

Principal

Esclave 1 Esclave 2

Principal

Esclave 1 Esclave 2

Unit intrieure

Unit intrieure Tlcommande

Unit intrieure

Unit intrieure Tlcommande

FRANCAIS

Tlcommande
Unit extrieure Unit extrieure

Tlcommande
Principal Esclave 1 Esclave 2

Principal

Esclave 1 Esclave 2

Unit intrieure

Unit intrieure Tlcommande

Unit intrieure

Unit intrieure Tlcommande

Tlcommande

Tlcommande

2-Core Shield Cable

Multi-Core Cable

AVERTISSEMENT
Utilisez des cbles bipolaires blinds pour les lignes de transmission. Ne les employez jamais ensemble avec les cbles d'alimentation. La couche de protection conductrice du cble devrait tre raccorde aux parties en mtal des deux appareils. N'utilisez jamais des cbles multipolaires. Cette unit tant quipe d'un inverseur, l'installation d'un condensateur pour dphasage en avance non seulement nuira l'effet d'amlioration du facteur de puissance, mais elle provoquera aussi le chauffage anormal du condensateur. C'est pourquoi vous ne devez jamais installer un condensateur pour dphasage en avance. Maintenez le dsquilibre de puissance 2% de la puissance nominale. Un dsquilibre large diminuera la dure de vie du condensateur de filtrage.

u Soyez vigilant lors de linstallation du cblage dalimentation.


Utilisez des bornes de pression de forme arrondie pour les raccordements aux bornes dalimentation.
Cble dalimentation Borne de pression de forme arrondie

Si vous ne disposez pas de cble, suivez les instructions ci-dessous. Ne connectez pas des cbles dpaisseurs diffrentes aux bornes dalimentation (tout jeu au niveau des cbles dalimentation peut gnrer une chaleur anormale). Lorsque vous raccordez des cbles de mme paisseur, procdez conformment aux schmas ci-dessous.

Pour le cblage, utilisez les cbles dalimentation appropris et raccordez-les soigneusement. Veillez galement ce que la pression extrieure ne puisse pas tre exerce sur les bornes dalimentation. Utilisez un tournevis appropri pour serrer les vis du bornier. Un tournevis dot dune petite tte risque darracher la partie suprieure de la vis et rendre tout serrage impossible. Un serrage excessif des vis du bornier risque de les altrer de manire irrversible. Manuel dinstallation 49

Cblage lectrique

Bote de commande et emplacement du cblage


- Dvissez toutes les vis, sortez le panneau. - Connectez le fil de transmission entre lunit extrieure et lunit intrieure, la connexion entre lunit extrieure et le systme de contrle central passe par le circuit imprim secondaire. - Lors de la connexion de lunit intrieure au cble blind, mettez le cble la terre avec la vis prvue cet effet. Lors de la connexion du contrleur central au cble blind, mettez le cble la terre avec la vis prvue cet effet. - Reportez-vous la page suivante concernant la distance entre le cble dalimentation principal et le cble de communication.

Panneau avant

50

Unit extrieurieur

Cblage lectrique

Transmission and Power Lines


1) Cble de transmission
Types : cble blind Diamtre : 1.25mm2 Temprature maximale permise : 60C(140F) Longueur de ligne maximale permise : infrieure 300 m(984ft)

FRANCAIS

2) Cble pour tlcommande


Types : cble tripolaire

3) Cble pour commande centrale simple


Types : cble quadripolaire (cble blind) Diamtre : 1.0 ~ 1.5 mm2 Insulation material : PVC

4) Sparation des lignes de transmission et lignes d'alimentation


Si les lignes de transmission et les lignes d'alimentation sont installes suivant la mme trajectoire, il est trs probable que des dfaillances surviennent cause de l'interfrence dans le signal transmis par les cbles provoque par couplage lectrostatique et lectromagntique. Les tableaux ci-dessous montrent nos recommandations concernant l'espace adquat respecter entre les lignes de transmission et les lignes d'alimentation si celles-ci doivent tre installes les unes ct des autres. Capacit normale de la ligne d'alimentation 10A 100V ou plus 50A 100A 100A ou plus Remarque : 1. Ces chiffres sont bases sur une longueur prsuppose de 100 m pour le cblage parallle. Pour une longueur dpassant les 100 m, ces chiffres devront tre recalcules de manire proportionnellement directe par rapport la longueur supplmentaire des lignes concernes. 2. Si la courbe d'onde de l'alimentation continue de montrer une certaine distorsion, il faut augmenter l'cart recommand dans le tableau. Si les lignes sont installes l'intrieur de conduites, vous devez prendre en compte le point suivant lors de l'agroupement de plusieurs lignes en vue de leur installation dans des conduites. Les lignes d'alimentation (y comprise l'alimentation pour le climatiseur) et les lignes de transmission ne doivent pas tre installes l'intrieure de la mme conduite. De mme, lors de l'agroupement, les lignes d'alimentation et les lignes de transmission ne doivent pas tre groups ensemble. cart 300mm(11-13/16 inch) 500mm(19-11/16 inch) 1,000mm(39-3/8 inch) 1,500mm(59-1/16 inch)

ATTENTION
n Si l'appareil n'est pas correctement reli la terre, il y aura toujours un risque de choc lectrique. La mise la terre de l'appareil doit tre effectue par une personne qualifie. n Utilisez un tuyau pour cbles d'alimentation pour le cblage lectrique.

Manuel dinstallation 51

Cblage lectrique

u Cble de l'alimentation secteur et capacit de l'quipement


1. Utilisez une alimentation spare pour l'unit extrieure et l'unit intrieure. 2. Prenez en compte les conditions ambiantes (temprature ambiante, lumire directe du soleil, eau de pluie, etc.) lors du cblage et des raccordements. 3. La taille des cbles est la valeur minimale pour les cbles fils mtalliques. La taille du cble d'alimentation doit tre 1 rang plus paisse prenant en compte les chutes de la tension lectrique Assurez-vous que la tension d'alimentation ne descend pas plus de 10%. 4. Les exigences particulires en matire de cblage doivent se conformer la rglementation locale. 5. Les cbles d'alimentation des composantes des appareils pour l'extrieur ne doivent pas tre plus lgers qu'un cble flexible gain en polychloroprne. 6. N'installez pas un interrupteur individuel ou une prise de courant pour mettre hors tension chaque unit intrieure sparment.

VERTISSEMENT
Assurez-vous d'utiliser les cbles spcifis afin de ne pas appliquer des forces externes aux connexions des bornes. Si les connexions ne sont pas fermement relies, vous risquez de provoquer une surchauffe ou un incendie. Assurez-vous d'utiliser un interrupteur de protection contre les surtensions adquat. Veuillez noter que les surtensions gnres peuvent inclure un certain volume de courant direct.

ATTENTION
Certains emplacement d'installation peuvent ncessiter l'ajout d'un disjoncteur pour pertes la terre. Si aucun disjoncteur pour pertes la terre n'est install, un choc lectrique pourrait se produire. N'utilisez que des disjoncteurs et des fusibles ayant la capacit adquate. L'utilisation d'un fusible, de cbles ou de cbles en cuivre capacit trop large peut provoquer des dysfonctionnement de l'unit ou un incendie.

52

Unit extrieurieur

Cblage lectrique

1. 60Hz u Exemple de connexion dun cble de transmission


1 Unit extrieure

FRANCAIS

Ligne de courant triphase 3 cbles (L1, L2, L3) Ligne de transmission (3 lignes) : Contrle distance Interrupteur dalimentation de courant (Interrupteur fusible ELCB) 3 Triphas 3 cbles Courant 60Hz 208/230V Ligne dalimentation de courant mono phase (L,N) Ligne de transmission (ligne de protection) : entre lunit intrieure et lunit extrieure

(Interrupteur principal)
Alimentation courant 1 phase 60Hz 208/230V

Boitier d'accs (option d'installateur)

Interrupteur dalimentation de courant (Interrupteur)

ATTENTION
Les lignes de terre de lunit intrieure sont ncessaires pour prvenir une ventuelle dcharge lectrique durant une fuite, un dsordre de transmission d au bruit et la fuite du moteur (sans connexion la tuyauterie). Ninstallez pas dinterrupteur individuel ou de dispositif lectrique pour dconnecter chacune des units intrieures sparment. Installez linterrupteur principal qui peut couper toutes les sources dnergie ensemble parce que le systme consiste en lutilisation de multiples sources de courant. Sil existe la possibilit d'une phase inverse, dune phase perdue momentanment ou dune panne d'lectricit pendant que lappareil est en marche, prvoyez un circuit de protection au niveau local. Faites fonctionner lappareil avec une phase inverse peut provoquer la rupture du compresseur et dautres parties.

Entre lunit intrieure et lunit extrieure principale SODU B A IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V Unit extrieure principale B A

Le terminal GND est un terminal - pour le contrle central, pas une ligne de terre.

Manuel dinstallation 53

Cblage lectrique

u Exemple de connexion dun cble de transmission


2 units extrieures
Quand la source dnergie est connecte en sries entre les units

Principal Auxiliaire

Ligne de courant triphase 4 cbles (L1, L2, L3) Ligne de transmission (3 lignes) : Contrle distance Ligne de fourniture de courant mono phase (L,N) Ligne de transmission (ligne de protection) : lunit extrieure et lunit extrieure Ligne de transmission (2 lignes blindes) : lunit intrieure et lunit extrieure

Interrupteur dalimentation de courant (fusible ELCB) 3 Triphas 4 cbles Courant 50Hz 208/230V (Interrupteur principal) nergie de transmission 1 Phase 60Hz 208/230V

Interrupteur dalimentation de courant (Interrupteur)

Boitier d'accs (option d'installateur)

Quand lnergie est fournie individuellement chaque unit extrieure Interrupteur dalimentation de courant (fusible ELCB) 3 Triphas 4 cbles Courant 60Hz 208/230V (Interrupteur principal) nergie de transmission 1 Phase 60Hz 208/230V

Boitier d'accs (option d'installateur)

Interrupteur dalimentation de courant (Interrupteur)

ATTENTION
Les lignes de terre de lunit intrieure sont ncessaires pour prvenir une ventuelle dcharge lectrique durant une fuite, un dsordre de transmission d au bruit et la fuite du moteur (sans connexion la tuyauterie). Ninstallez pas dinterrupteur individuel ou de dispositif lectrique pour dconnecter chacune des units intrieures sparment. Installez linterrupteur principal qui peut couper toutes les sources dnergie ensemble parce que le systme consiste en lutilisation de multiples sources de courant. Sil existe la possibilit d'une phase inverse, dune phase perdue momentanment ou dune panne d'lectricit pendant que lappareil est en marche, prvoyez un circuit de protection au niveau local. Faites fonctionner lappareil avec une phase inverse peut provoquer la rupture du compresseur et dautres parties.
Entre lunit intrieure et lunit extrieure principale SODU IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V Unit extrieure B A B A principale
SODU B A IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A

Unit extrieure principale Unit extrieure auxiliaire

SODU B A

IDU

INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A

Le terminal GND est un terminal - pour le contrle central, pas une ligne de terre.
Assurez-vous que le nombre de bornes des units extrieures matre et esclaves correspond bien. (A-A,B-B)

54

Unit extrieurieur

Cblage lectrique

u Exemple de connexion dun cble de transmission


3 units extrieures
Quand la source dnergie est connecte en sries entre les units

Principal Auxiliaire 1 Auxiliaire 2


Ligne de courant triphase 3 cbles (L1, L2, L3) Ligne de transmission (3 lignes) : Contrle distance Ligne de fourniture de courant mono phase (L,N) Ligne de transmission (ligne de protection) : Entre lunit extrieure et lunit extrieure Ligne de transmission (2 lignes blindes) : Entre lunit intrieure et lunit extrieure

FRANCAIS

Interrupteur dalimentation de courant (interrupteur fusible ELCB) 3 Triphas 3 cbles Courant 60Hz 208/230V (Interrupteur principal) nergie 1 phase 60Hz 208/230V

Boitier d'accs (option d'installateur)

Interrupteur dalimentation de courant (Interrupteur)

Quand lnergie est fournie individuellement chaque unit extrieure

3 Triphas 2 cbles Courant 60Hz 208/230V (Interrupteur principal)

Interrupteur dalimentation de courant (interrupteur fusible ELCB)

Boitier d'accs (option d'installateur)

nergie 1 phase 60Hz 208/230V

Interrupteur dalimentation de courant (Interrupteur)

ATTENTION
Les lignes de terre de lunit intrieure sont ncessaires pour prvenir une ventuelle dcharge lectrique durant une fuite, un dsordre de transmission d au bruit et la fuite du moteur (sans connexion la tuyauterie). Ninstallez pas dinterrupteur individuel ou de dispositif lectrique pour dconnecter chacune des units intrieures sparment. Installez linterrupteur principal qui peut couper toutes les sources dnergie ensemble parce que le systme consiste en lutilisation de multiples sources de courant. Sil existe la possibilit d'une phase inverse, dune phase perdue momentanment ou dune panne d'lectricit pendant que lappareil est en marche, prvoyez un circuit de protection au niveau local. Faites fonctionner lappareil avec une phase inverse peut provoquer la rupture du compresseur et dautres parties.

Entre lunit intrieure et lunit extrieure principale SODU IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V Unit extrieure B A B A principale

SODU B A SODU B A

IDU

INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A

Principale Unit extrieure Auxiliaire 1 Unit extrieure Auxiliaire 2 Unit extrieure

IDU

INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A

SODU

IDU

INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A

Le terminal GND est un terminal - pour le contrle central, pas une ligne de terre.

B A

Assurez-vous que le nombre de bornes des units extrieures matre et esclaves correspond bien. (A-A,B-B)

Manuel dinstallation 55

Cblage lectrique

u Raccordement d'exemple de cble de communication


[Type d'BUS ]
Le raccordement du cble de communication doit tre install comme la figure ci-dessous entre l'unit d'intrieur l'unit extrieure.

[Type d'TOILE ]
Le dysfonctionnement peut tre provoqu par dfaut de communication, quand le raccordement du cble de communication est install comme la figure ci-dessous (type d'TOILE).

56

Unit extrieurieur

Cblage lectrique

Mthode de raccordement du cble de liaison (exemple)


1. Pratiquez une ouverture adquate pour le passage du cble de liaison travers le capot l'aide d'un outil. 2. Une fois l'ouverture faite, nous vous recommandons de peindre les bords et les zones autour des bords l'aide de la peinture de rparation pour viter l'apparition de rouille. 3. Faites passer le cble de liaison par l'ouverture. 4. Raccordez correctement le cble la plaque de bornes. 5. Fixez le cble de liaison l'aide du collier dispos sur l'unit pour ne pas faire subir de contrainte la borne. 6. Enfin, fixez le capot au panneau du conduit.

FRANCAIS

Conduit

Model name AWG Conduit (inch) Knockout Diameter (inch) Model name AWG Conduit (inch) Knockout Diameter (inch)

ARWN072BA2 ARWN144BA2 ARWN216BA2 ARWN288BA2 ARWN360BA2 ARWN432BA2 10 6 4 2 2 2 2-Jan 1 1/4/01 1/4/01 1/4/01 1/4/01 8-Jul 1-23/64 1-23/32 1-23/32 1-23/32 1-23/32 ARWN096DA2 ARWN192DA2 ARWN290DA2 ARWN390DA2 ARWN480DA2 ARWN432BA2 14 12 6 6 4 4 2-Jan 2-Jan 1 1 1/4/01 1/4/01 8-Jul 8-Jul 1-23/64 1-23/64 1-23/32 1-23/32

AVERTISSEMENT
Un raccordement desserr peut provoquer une surchauffe de la borne ou un dysfonctionnement de l'unit. Un risque d'incendie peut galement survenir. Par consquent, assurez-vous que tous les cbles sont correctement raccords.

Manuel dinstallation 57

Cblage lectrique

Rglage du commutateur DIP


1. Emplacement du commutateur
SW01B SW02B Segment 7
SW01B ON SW02B ON

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

ATTENTION
Si le commutateur DIP applicable nest pas rgl correctement, le produit risque de ne pas fonctionner comme il le devrait. 2. Rglage du commutateur DIP
1) Rglez le commutateur DIP et mettez lunit extrieure sous tension pour vrifier si la valeur dfinie est correctement saisie dans le segment 7. 2) Cette fonction saffiche pendant 2 secondes seulement aprs la mise sous tension.

n Vrifiez le rglage de lunit extrieure


Le numro du segment 7 saffiche dans lordre aprs la mise sous tension. Ce numro reprsente le rglage. Ordre 1 2 3 4 5 Numro 2 25 41 Code du modle Capacit totale(HP) Modle de pompe chaleur Affichage du mode normal (si le commutateur DIP nest pas rgl correctement, il ne saffiche pas.) Type de liquide frigorigne (R410A) lment

n Code mode
Code du modle 155 156 156, 155 156, 156 156, 156, 155 156, 156, 156 Puissance (HP) 8 16 24 32 40 48 R410A Fluide frigorigne

58

Unit extrieurieur

Cblage lectrique n Rglage de lunit extrieure matre


Rglage SW01B Rglage SW02B Remarque

ON

ON
Mode normal la sortie de lusine

FRANCAIS

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

n Rglage de lunit extrieure esclave (1 unit : extrieur matre)


Rglage SW01B Rglage SW02B Remarque

ON

ON
Mode normal la sortie de lusine

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

Rglage extrieur esclave 1 (sur les 2 units)

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

Rglage extrieur esclave 2 (sur les 3 units)

2 3 4

6 7
Rglage SW01B

2 3 4

6 7
Remarque

Fonction

Rglage SW02B

ON
Standard

ON
Mode standard la sortie de lusine

1 ON
Longueur de tuyauterie courte

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON
Longueur de tuyauterie longue

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

Manuel dinstallation 59

Cblage lectrique
Fonction Rglage SW01B Rglage SW02B Remarque

Longueur de tuyauterie la plus longue

ON

ON
Mode standard la sortie de lusine

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7
Aprs la mise en marche du systme, le commutateur DIP 7 et 12 est indiqu sur le segment 7

Vrification de la temprature de leau

1 ON
Retour dhuile forc

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON
Mode vidange

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

Fonctions de llectrovalve 208/230V

Pour lalimentation de llectrovalve 208/230V

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

ATTENTION
n Aprs avoir fait fonctionner le commutateur DIP pour rgler la fonction additionnelle, vous devez rinitialiser lalimentation du circuit imprim principal pour que la modification soit prise en compte. (Aprs avoir rtabli le commutateur DIP pour annuler la fonction additionnelle, vous devez rinitialiser lalimentation du circuit imprim principal pour que la modification soit prise en compte.) n Si le commutateur DIP nest pas rgl correctement, le produit peut subir une charge excessive. Rglez le commutateur correctement.

60

Unit extrieurieur

Cblage lectrique

Adressage automatique
Ladesse des units intrieures peut tre rgle par ladressage atomatique. 1) Attendez 3minutes aprs avoir mis sous tension (units extrieures matre et subordonne, unit intrieure). 2) Appuyez pendant 5 secondes sur linterrupteur de lunit extrieure (SW02V) 3) 88 apparat sur le segment 7 du LED du PCB de lunit extrieure. 4) Pour complter ladressage, il faut de 2 7 minutes, en fonction de la quantit dunits intrieures connectes. 5) La quantit dunits intrieures dont ladressage est termin saffiche pendant 30 secondes sur le segment 7 du LED du PCB de lunit extrieure. 6) Aprs avoir termin ladressage, ladresse de chaque unit intrieure est indique sur lcran daffichage du contrle distance cbl. (CH01, CH02, CH03 CH06 : Indique la quantit dunits intrieures connectes.

FRANCAIS

PRCAUTION
- En cas de remplacement du PCB de lunit intrieure, toujours refaire le rglage de ladressage automatique. Si le courant fourni nest pas appliqu lunit intrieure, une erreur de fonctionnement peut se produire. Ladressage automatique nest possible que sur le PCB principal. L'adressage automatique doit tre ralise aprs3 minutes pour amliorer la communication.

u Procdure dadressage automatique


En position On Attendre 3 minutes Appuyer pendant 5 secondes sur SW02V Segment 7 du LED = 88
Dpart automatique enregistr

Ne pas appuyer SW02V

Attendre pendant 2~7 minutes

Le rglage de ladressage automatique est termine quand les numros des units intrieures dont ladressage est termin sont indiqus pendant 30 secondes sur le segment 7 du LED aprs avoir c fait le rglage Vrifiez les connexions de la ligne de transmission.

Segment 7 du LED = 88 OUI

NON

OK

Le numro de ladresse dentre saffiche sur lcran daffichage du contrle distance cbl. Ce nest pas un message derreur, il disparatra en appuyant sur la touche on/off du contrle distance. ex) Affichage de 01, 02, 15 signifie que ladressage automatique de 15 units intrieures a t ralis normalement.

Manuel dinstallation 61

Cblage lectrique

Rglage du numro de groupe


Rglage du numro de groupe pour les units intrieures
Confirmez que tout le systme (unit intrieure, unit extrieure) est en position OFF, si ce nest pas le cas, le mettre dans cette position. Les lignes de transmission connectes INTERNET doivent tre connectes au contrle central de lunit extrieure en prenant soin de leur polarit( A A, B B ) Mettez tout le systme en position on. Installez le groupe et la quantit dunits intrieures avec un contrle distance. Pour contrler plusieurs rglages dunits intrieures lintrieur dun groupe, tablir lidentification du groupe de 0 F cet effet.

Units extrieures Bloc terminal sur le PCB principal SODU B A IDU INTERNET B A DRY1 DRY2 GND 12V

B(D)

A(C)

Groupe reconnaissant le contrleur central individuel No.0 groupe (00~0F) No.1 groupe (10~1F) No.2 groupe (20~2F) No.3 groupe (30~3F) No.4 groupe (40~4F) No.5 groupe (50~5F) No.6 groupe (60~6F) No.7 groupe (70~7F) No.8 groupe (80~8F) No.9 groupe (90~9F) No. A groupe (A0~AF) No. B groupe (B0~BF) No. C groupe (C0~CF) No. D groupe (D0~DF) No. E groupe (E0~EF) No. F groupe (F0~FF)

62

Unit extrieurieur

Cblage lectrique

Installation et connexion du contact sec de lunit extrieure


Connectez les cbles comme dans la figure ci-dessous sur la cavit de la partie arrire du contact sec de lunit extrieure. Insrez le cble dans la cavit de connexion en appuyant sur la touche Push. Rglage du commutateur DIP de la carte lectronique de lunit extrieure principale.

FRANCAIS

Changement de mode

Circulation dair

Unit extrieure Chauffage Refroidissement

Arrire

Arrangement de mode sans slecteur frais/chaleur


En cas d'aucun slecteur frais/chaleur, reliez le TB de signal en tant que ci-dessous la figure et description. Procdez au cblage comme dcrit ci-dessous. - Comment rgler le mode sans slecteur Chauffage/Refroidissement Rglage du mode Refroidissement Raccordement la terre Arrt (Ouvert) GND Rglage du mode Chauffage Raccordement la terre Raccordement la terre Rglage du mode Ventilation Arrt (Ouvert) Raccordement la terre

GND

GND

Manuel dinstallation 63

Test de fonctionnement

Test de fonctionnement
Test de fonctionnement de lalimentation en eau
Avant deffectuer le test de fonctionnement du produit, vous devez dabord tester le systme deau de refroidissement. Le test de fonctionnement du produit doit tre effectu aprs vrification du dbit et de la temprature de leau de refroidissement fournie. Conception de lquipement Concevez le systme, y compris la tour de refroidissement, la chaudire, la pompe, etc. - Vrifiez la capacit de lquipement (volume deau, plage de contrle de la temprature). Installez la conduite deau

Installation du systme de conduite deau

Raccordement du systme de conduite deau et du produit

Raccordez la conduite deau lentre/la sortie du produit afin que leau puisse tre fournie au produit.

Test de fonctionnement de lalimentation en eau

Effectuez le test de fonctionnement de lalimentation en eau. - Le produit ne fonctionne pas mais la pompe et lalimentation en eau fonctionnent pour faire circuler leau vers lchangeur de chaleur du ct du produit. - Faites circuler leau dans toute la tuyauterie pour nettoyer les tuyaux et effectuez une purge de lair dans les tuyaux pour que lalimentation en eau soit plus rgulire. - Nettoyez tous les tamis de la conduite deau y compris dans les units extrieures. Effectuez le test de lalimentation en eau sans faire fonctionner le produit. - Vrifiez si le dbit entrant/sortant de lunit extrieure est conforme la spcification du produit. Le volume deau standard est de 96 lpm avec 10 HP et de 196 lpm avec 20 HP. - Vrifiez que la temprature de lalimentation en eau est acceptable. Aprs avoir vrifi le bon fonctionnement de lalimentation en eau, effectuez le test de fonctionnement du produit. Pour viter le gel de lchangeur de chaleur lorsque le liquide frigorigne est vacu alors que lalimentation en eau est bloque, vacuez le liquide frigorigne aprs avoir vidang lunit extrieure.

Voyez sil y a un problme avec lalimentation en eau

Effectuez le test de fonctionnement du produit

64

Unit extrieurieur

Test de fonctionnement

Prcautions avant le test de fonctionnement


1 Vrifiez que lair a t compltement purg et que lalimentation en eau circule en flux rgulier. Vrifiez quil ny a pas de fuite de liquide frigorigne ni aucune dconnexion de cble de communication ou dalimentation, ou utilisez le schma de cblage lectrique pour vrifier les connexions. Vrifiez que les cbles dalimentation et de communication sont connects. Vrifiez que les cbles dalimentation L1, L2, L3 et N sont correctement connects. Vrifiez la rsistance disolement avec le dispositif de test DB (500 V c.c.) Entre le bloc dalimentation et la mise la terre, et vrifiez si la mesure est de 2,0 M ou plus. Si la rsistance est de 2,0 M ou moins, ne faites pas fonctionner le produit. Prcaution) - Ne vrifiez jamais la rsistance disolement du tableau de contrle terminal. (Le tableau de contrle peut tre endommag.) - Si vous laissez le systme teint juste aprs linstallation ou pendant une longue priode, le liquide frigorigne saccumule dans le compresseur et la rsistance disolement diminue moins de 2.0 M. Lorsque la rsistance disolement est de moins de 2 M, mettez lappareil sous tensions et laissez llectricit parvenir au chauffage du carter du moteur du compresseur, et laissez le liquide frigorigne et lhuile lintrieur du compresseur svaporer. La valeur de la rsistance disolement augmentera alors plus de 2,0 M. Vrifiez que les tuyaux de liquide et de gaz sont ouverts. Prcautions lors du blocage de lalimentation principale du Multi V de type refroidissement eau - Lors de lutilisation du produit (saison de climatisation/saison de chauffage), connectez toujours lalimentation principale de lunit extrieure. - Pendant le test de fonctionnement aprs linstallation du produit ou pendant le fonctionnement aprs le blocage de lalimentation principale de lunit extrieure (coupure de courant, etc.), vous devez toujours connecter le courant 6 heures avant de faire chauffer le carter du moteur. Si le carter de moteur nest pas prchauff pendant plus de 6 heures avec le chauffage lectrique, le compresseur peut brler. (Chauffer la partie infrieure du compresseur avec le chauffage du carter du moteur fait svaporer le liquide frigorigne et lhuile lintrieur du compresseur.)

FRANCAIS

AVERTISSEMENT
Vrifiez toujours que lalimentation en eau circule bien avant le test de fonctionnement. (Si la quantit deau qui circule nest pas suffisante, le produit peut brler.) Pendant le test de fonctionnement initial aprs linstallation du produit, aprs avoir laiss le produit inutilis pendant plus de 3 jours ou aprs avoir remplac le compresseur, le courant doit tre rtabli 6 heures avant le fonctionnement pour chauffer le compresseur. (Si le produit nest pas suffisamment chauff, il risque de brler.)

How to Cope with Abnormal Test Run


Elment Phnomne Point vrifier et rsolution Vrifiez si la pompe dalimentation en eau de chauffage fonctionne. Lors de la connexion du rgulateur de circulation deau, leau chauffe ne circule pas Vrifiez si la pompe dalimentation en eau de chauffage est bouche. (Tamis propre, valve bloque, problme de valve, air emprisonn, etc.) ou le dbit est insuffisant cause dune erreur relative leau chauffe.(Toute con- Vrifiez si le commutateur d'coulement est tat normal. (Problme du rguladition de fonctionnement) teur de circulation deau, contrle arbitraire, dconnexion, etc.) Vrifiez si la pompe dalimentation en eau de chauffage fonctionne. Leau de chauffage nest pas fournie ou Vrifiez si la pompe dalimentation en eau de chauffage est bouche. le dbit est insuffisant (Tamis propre, valve bloque, problme de valve, air emprisonn, etc.) Cause

Approvision nement en eau de chauffage

CH24

CH32

Manuel dinstallation 65

Test de fonctionnement
Elment Approvision nement en eau de chauffage Phnomne Cause Point vrifier et rsolution Leau de chauffage nest pas fournie ou Vrifiez si la pompe dalimentation en eau de chauffage fonctionne. CH34 le dbit est insuffisant (Pendant le Vrifiez si la pompe dalimentation en eau de chauffage est bouche. refroidissement) (Tamis propre, valve bloque, problme de valve, air emprisonn, etc.) Leau de chauffage nest pas fournie ou Vrifiez si la pompe dalimentation en eau de chauffage fonctionne. Vrifiez si la pompe dalimentation en eau de chauffage est bouche. CH180 le dbit est insuffisant(Pendant le (Tamis propre, valve bloque, problme de valve, air emprisonn, etc.) chauffage)

h Lorsque lerreur CH24 ou CH180 se produit pendant le test de fonctionnement du chauffage, lintrieur de lchangeur de chaleur radiant peut devenir partiellement gel ; veillez en rsoudre la cause avant de faire fonctionner lappareil nouveau. (Cause du gel partiel : dbit insuffisant de leau chauffe, coupure deau, absence de moyen de refroidissement, infiltration de corps trangers lintrieur de lchangeur de chaleur)

Entretien de lchangeur de chaleur plaques


Si du tartre saccumule dans lchangeur de chaleur radiant, son efficacit peut sen trouver diminue ou des dgts sont possibles du fait du stockage dhiver et la diminution du dbit. Pour cette raison, un entretien rgulier est ncessaire pour viter la formation de tartre. 1. Avant la saison dutilisation, vrifiez les points suivants (une fois par an). 1) Inspectez la qualit de leau pour vrifier quelle est conforme. 2) Nettoyez le tamis. 3) Vrifiez que le dbit est correct. 4) Vrifiez que lenvironnement de fonctionnement est adquat (pression, dbit, temprature de sortie). 2. La procdure ci-dessous doit tre respecte pour le nettoyage de lchangeur de chaleur radiant. (Une fois tous les 5 ans) 1) Vrifiez si le port dentretien est quip dune conduite deau pour nettoyer la solution chimique. Une solution chimique contenant 5 % dacide formique dilu, dacide citrique, dacide oxalique, dacide dactate, dacide phosphorique, etc. est adapte pour llimination du tartre.(Lacide chlorhydrique, lacide sulfurique, lacide nitrique, etc. ne doivent pas tre utiliss du fait de leur pouvoir corrosif.) 2) Vrifiez que le robinet-vanne du tuyau dentre/de sortie et la vanne du tuyau de sortie sont bien ferms lors du nettoyage. 3) Raccordez la conduite deau pour le nettoyage avec solvant chimique au port dentretien du tuyau et remplissez lchangeur de chaleur radiant avec le solvant de nettoyage 50C~60C(122F~140F), et faites-le circuler avec la pompe pendant 2 5 heures. La dure de circulation peut dpendre de la temprature du solvant de nettoyage ou de la formation de tartre. Par consquent, observez le changement de couleur du solvant chimique pour rgler la dure de circulation afin dliminer le tartre. 4) Aprs la circulation du solvant, extrayez-le de lchangeur de chaleur radiant puis injectez 1-2 % de NaOH ou de NaHCO3 et faites-le circuler pendant 15 20 minutes pour neutraliser lchangeur de chaleur. 5) Une fois la neutralisation termine, nettoyez lintrieur de lchangeur de chaleur radiant avec de leau propre. Mesurez le Ph de leau pour vrifier si le solvant chimique a bien t limin. 6) Si vous utilisez un autre type de solvant chimique du commerce, vrifiez au pralable quil na pas deffet corrosif sur lacier inoxydable ou le cuivre. 7) Pour plus de dtails sur le solvant chimique de nettoyage, consultez les spcialistes du fabricant. 3. Une fois le nettoyage termin, faites fonctionner lappareil pour vrifier quil marche correctement.

Robinet-vanne (verrouill) Port dentretien

Robinet-vanne (verrouill)

Tuyau

Tamis Vanne de sortie (verrouille)

MultiV de type refroidissement eau Pompe

Filet de filtrage

[Nettoyage de lchangeur de chaleur radiant]


66 Unit extrieurieur

Test de fonctionnement

Contrle quotidien
1. Contrle de la qualit de leau
Lchangeur de chaleur plaques nest pas conu pour tre dmont, nettoy ou pour permettre le remplacement de pices. Pour viter la corrosion ou lentartrage de lchangeur de chaleur plaques, un soin particulier doit tre apport au contrle de la qualit de leau. La qualit de leau doit satisfaire aux critres minimaux de rfrence. En cas dajout dagent anticorrosion ou dinhibiteur de corrosion, veillez ce que cette substance nait aucun effet corrosif sur l'acier inoxydable et le cuivre. Mme si leau qui circule nest pas contamine par lair extrieur, il est recommand de purger la tuyauterie et de renouveler leau.

FRANCAIS

2. Contrle du dbit
Si le dbit est insuffisant, il existe un risque de gel de lchangeur de chaleur plaques. Vrifiez si le tamis est obstru ou si la tuyauterie est remplie dair, puis vrifiez la diffrence de temprature et de pression des tuyaux dentre et de sortie pour vrifier que le dbit est insuffisant. Si la diffrence de temprature et de pression est au-del du niveau acceptable, cela signifie que le dbit est rduit. Dans ce cas, lappareil doit immdiatement tre arrt et ne doit fonctionner nouveau que lorsque la cause du problme aura t rsolue. (*Si de lair est emprisonn dans la tuyauterie, cet air doit tre purg. Lair l'intrieur des conduites deau interfre avec la circulation de leau de chauffage et peut provoquer un dbit insuffisant ou du gel.)

3. Contrle de la densit de saumure


Lors de lutilisation de saumure (antigel) dans lalimentation en eau de chauffage, veillez utiliser le type et la densit prvus. La saumure de chlorure de calcium peut provoquer la corrosion de lchangeur de chaleur plaques et ne doit pas tre utilise. Si le liquide antigel est laiss tel quel, il absorbe lhumidit de lair et fait baisser la densit, ce qui entrane le gel de lchangeur de chaleur plaques. Par consquent, limitez la surface de contact avec latmosphre et mesurez rgulirement la densit de la saumure pour en rajouter si besoin.

Liste de vrification pour lentretien/la rparation


Priode (anne) Point vrifier Conditions de fonctionnement du produit Nettoyage de lchangeur de chaleur Nettoyage du tamis Contrle de la qualit de leau Contrle des fuites de liquide de refroidissement Nettoyage du filtre de lunit intrieure (: marque contrle) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ATTENTION
La liste de vrification ci-dessus est base sur la priode dutilisation minimale et une vrification plus frquente peut-tre ncessaire en fonction des conditions de fonctionnement ou de la qualit de leau. Lors du nettoyage de lchangeur de chaleur, veillez retirer les pices ou bloquer la valve afin quaucun dtergent chimique ne pntre dans le manomtre, etc. Lors du nettoyage de lchangeur de chaleur, vrifiez le raccordement des conduites deau avant de procder au nettoyage afin que le dtergent chimique ne fuie pas. Aprs avoir bien mlang le dtergent chimique avec de leau, commencez le nettoyage. Le nettoyage de lchangeur de chaleur devient plus difficile au fur et mesure de laccumulation du tartre. Dans les rgions o la qualit de leau est mdiocre, le nettoyage doit tre effectu rgulirement. Etant donn que le dtergent chimique est trs acide, il doit tre abondamment rinc avec de leau. Pour vrifier si lintrieur est bien nettoy, retirez le tuyau et vrifiez lintrieur. Purgez lair pour vider lair ventuellement emprisonn dans la tuyauterie. Une fois ces oprations termines, vrifiez toujours que lalimentation en eau de chauffage circule normalement avant de faire fonctionner le produit.

Manuel dinstallation 67

Test de fonctionnement

Self-Diagnosis Function
Indicateur derreur
Cette fonction indique les types de dfaillance dans lauto diagnostic et la production de dfaillance de la condition de lair. La marque derreur saffiche sur la fentre daffichage des units intrieures et du contrle distance, et le segment 7 du LED du panneau de contrle de lunit extrieure comme indiqu dans le tableau. Si plus de deux problmes se produisent simultanment, cest le code derreur du chiffre le plus bas qui saffiche dabord. Aprs loccurrence dune erreur, si lerreur est rpare, le LED erreur disparat simultanment.

Affichage derreur
Les 1er et 2me affichages sur le segment 7 du LED indiquent le n derreur, le 3me indique le n de lunit. Ex) 211 : N derreur 21 de lunit principale 213 : N derreur 21 de l auxiliaire 2 011 051 : NN derreur 105 de lunit principale Affichage Erreur de lunit intrieure concerne 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 Erreur de lunit extrieure concerne 2 2 2 2 2 2 2 2 1 2 3 4 5 6 7 9 0 1 1 1 3 3 3 4 4 4 5 Titre Cause derreur Le capteur de temprature dair de lunit intrieure est ouvert ou court Le capteur de temprature pour le tuyau dentre de lair de lunit intrieure est ouvert ou court Dfaillance de la rception du signal du contrle distance dans le PCB de lunit intrieure Mauvais fonctionnement de la pompe de drainage Dfaillance de la rception du signal de lunit extrieure dans le PCB de lunit Le capteur de temprature pour le tuyau de la sortie de lair de lunit intrieure est ouvert ou court Le mode doprations de lunit extrieure et de lunit intrieure est diffrent Dans le cas o le n de srie indiqu sur lEEPROM de lunit intrieure est 0 ou FFFFFF Dconnexion du connecteur du moteur du ventilateur/Dfaillance du blocage du moteur du ventilateur intrieur Dfaut IPM du compresseur de londuleur de lunit extrieure principale Dfaut IPM du compresseur de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 1 Dfaut IPM du compresseur de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 2 Le chargement DC ne se fait pas sur lunit extrieure principale aprs le dmarrage du relais. Le chargement DC ne se fait pas sur lunit extrieure auxiliaire 1 aprs le dmarrage du relais. Le chargement DC ne se fait pas sur lunit extrieure auxiliaire 2 aprs le dmarrage du relais. Le systme est dsactiv par linterrupteur de haute pression de lunit extrieure principale. Insuffisance de dbit ou ennui de commutateur d'coulement de matre en dehors d'unit Le systme est dsactiv par linterrupteur de haute pression de lunit extrieure auxiliaire 1. Insuffisance de dbit ou ennui de commutateur d'coulement de slave1 en dehors d'unit Le systme est dsactiv par linterrupteur de haute pression de lunit extrieure auxiliaire 2. Insuffisance de dbit ou ennui de commutateur d'coulement de slave2 en dehors d'unit Le voltage dentre de lunit extrieure principale est suprieur 478V ou infrieur 270V.

Capteur de temprature de lair de lunit - intrieure Capteur de temprature pour le tuyau de lentre - de lair de lunit intrieure Erreur de transmission : contrle distance - cbl unit intrieure - Pompe de drainage Erreur de transmission : unit extrieure unit - intrieure Capteur de temprature pour le tuyau de la sortie - de lair de lunit intrieure Mode de fonctionnement diffrent Erreur EEPROM au niveau de lunit intrieure. Fonctionnement faible du ventilateur du moteur

Dfaut IPM du compresseur de londuleur de 1 lunit extrieure principale Dfaut IPM du compresseur de londuleur de 2 lunit extrieure auxiliaire 1 Dfaut IPM du compresseur de londuleur de 3 lunit extrieure auxiliaire 2 Voltage bas du compresseur de londuleur de 1 lunit extrieure principale Voltage bas du compresseur de londuleur de 2 lunit extrieure esclave1 Voltage bas du compresseur de londuleur de 3 lunit extrieure auxiliaire 2 Interrupteur de haute pression de lunit 1 extrieure principale Interrupteur de haute pression de lunit 2 extrieure auxiliaire 1 Interrupteur de haute pression de lunit 3 extrieure auxiliaire 2 Entre de haut/bas voltage dans lunit 1 extrieure principale

68

Unit extrieurieur

Test de fonctionnement
Affichage 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Erreur de lunit extrieure concerne 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 5 5 6 6 6 8 8 8 9 9 9 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 Titre Cause derreur Le voltage dentre de lunit extrieure auxiliaire 1 est suprieur 478V ou infrieur 270V. Le voltage dentre de lunit extrieure auxiliaire 2 est suprieur 478V ou infrieur 270V. Dfaillance du 1er dmarrage suite une anomalie du compresseur de londuleur de lunit extrieure principale. Dfaillance du 1er dmarrage suite une anomalie du compresseur de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 1. Dfaillance du 1er dmarrage suite une anomalie du compresseur de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 2. Le systme est dsactiv par une surcharge de voltage DC de lunit extrieure principale. Le systme est dsactiv par une surcharge de voltage DC de lunit extrieure auxiliaire 1. Le systme est dsactiv par une surcharge de voltage DC de lunit extrieure auxiliaire 2. Faute du compresseur de londuleur de lunit extrieure principale OU du drive. Faute du compresseur de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 1 OU du drive. Faute du compresseur de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 2 OU du drive. Compresseur teint cause du dispositif de contrle minimum de courant de linverseur de lunit extrieure matre Compresseur teint cause du dispositif de contrle minimum de courant de linverseur de lunit extrieure esclave1 Compresseur teint cause du dispositif de contrle minimum de courant de linverseur de lunit extrieure esclave1 Le systme est dsactiv par l'onduleur de l'unit extrieure principale, haute temprature de dcharge du compresseur. Insuffisance de dbit ou ennui de commutateur d'coulement de matre en dehors d'unit Le systme est dsactiv par londuleur de lunit extrieure Auxiliaire 1, haute temprature de dcharge du compresseur. Insuffisance de dbit ou ennui de commutateur d'coulement de slave1 en dehors d'unit Le systme est dsactiv par londuleur de lunit extrieure Auxiliaire 2, haute temprature de dcharge du compresseur. Insuffisance de dbit ou ennui de commutateur d'coulement de slave2 en dehors d'unit Le systme est dsactiv par lunit extrieure principale, haute temprature de dcharge une vitesse constante Le systme est dsactiv par lunit extrieure Auxiliaire 1, haute temprature de dcharge une vitesse constante Le systme est dsactiv par lunit extrieure Auxiliaire 2, haute temprature de dcharge une vitesse constante

Entre de haut/bas voltage dans lunit 2 extrieure auxiliaire 1 Entre de haut/bas voltage dans lunit 3 extrieure auxiliaire 2 Dfaillance de dmarrage du compresseur de 1 londuleur de lunit extrieure principale Dfaillance de dmarrage du compresseur de 2 londuleur de lunit extrieure auxiliaire 1 Dfaillance de dmarrage du compresseur de 3 londuleur de lunit extrieure auxiliaire 2 Haut voltage du compresseur de londuleur de 1 lunit extrieure principale Haut voltage du compresseur de londuleur de 2 lunit extrieure esclave1 Haut voltage du compresseur de londuleur de 3 lunit extrieure auxiliaire 2 Compresseur de londuleur de lunit extrieure 1 principale suprieur lhabituel Compresseur de londuleur de lunit extrieure 2 auxiliaire 1 suprieur lhabituel Compresseur de londuleur de lunit extrieure 3 auxiliaire 2 suprieur lhabituel Erreur du dispositif de contrle minimum de 1 courant de linverseur de lunit extrieure matre Erreur du dispositif de contrle minimum de 2 courant de linverseur de lunit extrieure esclave1 Erreur du dispositif de contrle minimum de 3 courant de linverseur de lunit extrieure esclave2 Haute temprature de dcharge du com1 presseur de londuleur de lunit extrieure principale. Haute temprature de dcharge du com2 presseur de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 1. Haute temprature de dcharge du com3 presseur de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 2. Haute temprature de dcharge du com1 presseur vitesse constante de lunit extrieure principale. Haute temprature de dcharge du com2 presseur vitesse constante de lunit extrieure auxiliaire 1. Haute temprature de dcharge du com3 presseur vitesse constante de lunit extrieure auxiliaire 2. Haute pression de lunit extrieure principale. 1 2 3 1 2

FRANCAIS

Le systme sarrte suite une augmentation excessive de la haute pression de lunit extrieure principale. Insuffisance de dbit ou ennui de commutateur d'coulement de matre en dehors d'unit Haute pression de lunit extrieure auxiliaire 1. Le systme sarrte suite une augmentation excessive de la haute pression de lunit extrieure auxiliaire 1. Insuffisance de dbit ou ennui de commutateur d'coulement de slave1 en dehors d'unit Haute pression de lunit extrieure auxiliaire 2. Le systme sarrte suite une augmentation excessive de la haute pression de lunit extrieure auxiliaire 2. Insuffisance de dbit ou ennui de commutateur d'coulement de slave2 en dehors d'unit Pression basse de lunit extrieure principale. Le systme sarrte suite une baisse excessive de la basse pression de lunit extrieure principale. Pression basse de lunit extrieure auxiliaire 1. Le systme sarrte suite une baisse excessive de la basse pression de lunit extrieure auxiliaire 1.

Manuel dinstallation 69

Test de fonctionnement
Affichage 3 4 4 4 4 4 4 4 4 Erreur de lunit extrieure concerne 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 0 0 0 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 7 7 7 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Titre Cause derreur

Pression basse de lunit extrieure auxiliaire 2. Le systme sarrte suite une baisse excessive de la basse pression de lunit extrieure auxiliaire 2. Faute du capteur CT du compresseur de lond- Le capteur CT du compresseur de londuleur de lunit extrieure principale est ouvert ou court. uleur de lunit extrieure principale. Faute du capteur CT du compresseur de lond- Le capteur CT du compresseur de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 1 est ouvert ou court. uleur de lunit extrieure auxiliaire 1. Faute du capteur CT du compresseur de lond- Le capteur CT du compresseur de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 2 est ouvert ou court. uleur de lunit extrieure auxiliaire 2. Faute du capteur de dcharge de temprature Le capteur de dcharge de temprature du compresseur de londuleur de lunit extrieure principale est ouvert ou court. du compresseur de londuleur de lunit extrieure principale. Faute du capteur de dcharge de temprature Le capteur de dcharge de temprature du compresseur de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 1 est ouvert ou court. du compresseur de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 1. Faute du capteur de dcharge de temprature Le capteur de dcharge de temprature du compresseur de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 2 est ouvert ou court. du compresseur de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 2. Faute du capteur de basse pression de lunit Le capteur de basse pression de lunit extrieure principale est ouvert ou court. extrieure principale. Faute du capteur de basse pression de lunit Le capteur de basse pression de lunit extrieure auxiliaire 1 est ouvert ou court. extrieure auxiliaire 1. Faute du capteur de basse pression de lunit Le capteur de basse pression de lunit extrieure auxiliaire 2 est ouvert ou court. extrieure auxiliaire 2. Le capteur de haute pression de lunit extrieure principale est ouvert Faute du capteur de haute pression de lunit ou court. extrieure principale. Le capteur de haute pression de lunit extrieure auxiliaire 1 est Faute du capteur de haute pression de lunit ouvert ou court. extrieure auxiliaire 1. Le capteur de haute pression de lunit extrieure esclav 2 est ouvert Faute du capteur de haute pression de lunit ou court. extrieure sclave 2. Faute du capteur de temprature de lair de lu- Le capteur de la temprature de lair de lunit extrieure principale est ouvert ou court. nit extrieure principale. Faute du capteur de temprature de lair de lu- Le capteur de la temprature de lair de lunit extrieure auxiliaire 1 est ouvert ou court. nit extrieure auxiliaire 1. Faute du capteur de temprature de lair de lu- Le capteur de la temprature de lair de lunit extrieure auxiliaire 2 est ouvert ou court. nit extrieure auxiliaire 2. Faute du capteur (Face avant) de temprature Capteur (Face avant) de temprature de lchangeur du radiateur de de lchangeur du radiateur de lunit extrieure lunit extrieure principale ouvert ou court principale. Faute du capteur (Face avant) de temprature Capteur (Face avant) de temprature de lchangeur du radiateur de de lchangeur du radiateur de lunit extrieure lunit extrieure auxiliaire 1 ouvert ou court auxiliaire 1. Faute du capteur (Face avant) de temprature Capteur (Face avant) de temprature de lchangeur du radiateur de de lchangeur du radiateur de lunit extrieure lunit extrieure auxiliaire 2 ouvert ou court auxiliaire 2. Faute du capteur de temprature de suction de Le capteur de temprature daspirationde lunit extrieure principale est ouvert ou court lunit extrieure principale. Faute du capteur de temprature de suction de Le capteur de temprature daspirationde lunit extrieure auxiliaire 1 est ouvert ou court lunit extrieure auxiliaire 1. Faute du capteur de temprature de suction de Le capteur de temprature daspirationde lunit extrieure auxiliaire 2 est ouvert ou court lunit extrieure auxiliaire 2. Faute du capteur de temprature daspirationdu Le capteur de dcharge de temprature du compresseur vitesse constante de lunit extrieure principale est ouvert ou court. compresseur vitesse constante de lunit extrieure principale Faute du capteur de temprature daspirationdu Le capteur de dcharge de temprature du compresseur vitesse constante de lunit extrieure auxiliaire 1 est ouvert ou court compresseur vitesse constante de lunit extrieure auxiliaire 1 Faute du capteur de temprature daspirationdu Le capteur de dcharge de temprature du compresseur vitesse constante de lunit extrieure auxiliaire 2 est ouvert ou court compresseur vitesse constante de lunit extrieure auxiliaire 2

70

Unit extrieurieur

Test de fonctionnement
Affichage 4 4 4 5 5 5 5 5 5 Erreur de lunit extrieure concerne 5 5 5 5 5 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 0 0 0 1 2 2 2 3 4 4 4 0 0 0 0 0 0 3 3 3 4 4 4 6 Titre Cause derreur Le capteur (Face arrire) de temprature de lchangeur du radiateur de lunit extrieure principale est ouvert ou court Le capteur (Face arrire) de temprature de lchangeur du radiateur de lunit extrieure auxiliaire 1 est ouvert ou court

Faute du capteur (Face arrire) de temprature 1 de lchangeur du radiateur de lunit extrieure principale Faute du capteur (Face arrire) de temprature 2 de lchangeur du radiateur de lunit extrieure auxiliaire 1 Faute du capteur (Face arrire) de temprature 3 de lchangeur du radiateur de lunit extrieure auxiliaire 2 Omission de la connexion de lnergie R, S, T 1 de lunit extrieure principale Omission de la connexion de lnergie R, S, T 2 de lunit extrieure auxiliaire 1 Omission de la connexion de lnergie R, S, T 3 de lunit extrieure auxiliaire 2 Capacit excessive des unitsintrieures 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1

FRANCAIS

Le capteur (Face arrire) de temprature de lchangeur du radiateur de lunit extrieure auxiliaire 2 est ouvert ou court Ommission de la connexion de lunit extrieure principale Ommission de la connexion de lunit extrieure auxiliaire 1 Ommission de la connexion de lunit extrieure auxiliaire 2

Connexion excessive dunits intrieures compare la capacit dunit intrieure Erreur de transmission : onduleur PCB PCB Dfaillance pour recevoir le signal de londuleur sur le PCB principal de lunit extrieure principale principal Erreur de transmission : onduleur PCB PCB Dfaillance pour recevoir le signal de londuleur sur le PCB principal de lunit extrieure auxiliaire 1 principal Erreur de transmission : onduleur PCB PCB Dfaillance pour recevoir le signal de londuleur sur le PCB principal de lunit extrieure auxiliaire 2 principal Dfaut de rception du signal de lunit intrieur la CCI principale de Erreur de transmission : Unit intrieurer lunit Extrieure CCI principale de lunit extrieure Connexion inverse de lnergie R,S,T, de lunit Connexion inverse ou omission de la connexion lnergie R, S, T de lunit extrieure principale extrieure principale Connexion inverse de lnergie R,S,T, de lunit Connexion inverse ou omission de la connexion lnergie R, S, T de lunit extrieure auxiliaire 1 extrieure auxiliaire 1 Connexion inverse de lnergie R,S,T, de lunit Connexion inverse ou omission de la connexion lnergie R, S, T de lunit extrieure auxiliaire 2 extrieure auxiliaire 2 Erreur daccs du PCB de londuleur de lunit extrieure principale Erreur de londuleur PCB EEPROM de lunit extrieure principale Erreur daccs du PCB de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 1 Erreur de londuleur PCB EEPROM de lunit auxiliaire 1 Erreur daccs du PCB de londuleur de lunit extrieure auxiliaire 2 Erreur de londuleur PCB EEPROM de lunit auxiliaire 2 Capteur CT constant de lunit extrieure principale ouvert ou trop Erreur du capteur CT constant de lunit court extrieure principale Capteur CT constant de lunit extrieure auxiliaire 1 ouvert ou trop Erreur du capteur CT constant de lunit court extrieure auxiliaire 1 Capteur CT constant de lunit extrieure auxiliaire 2 ouvert ou trop Erreur du capteur CT constant de lunit court extrieure auxiliaire 2 Instant actuel (sommet) du PFC de lunit extrieure principale Instant actuel (sommet) du PFC de lunit extrieure principale Instant actuel (sommet) du PFC de lunit auxil- Instant actuel (sommet) du PFC de lunit auxiliaire 1 iaire 1 Instant actuel (sommet) du PFC de lunit auxil- Instant actuel (sommet) du PFC de lunit auxiliaire 2 iaire 2 Dsquilibre de la triphase de lunit extrieure La diffrence de phase R-T de lunit extrieure principale est suprieure 5A principale Dsquilibre de la triphase de lunit extrieure La diffrence de phase R-T de lunit extrieure auxiliaire 1 est suprieure 5A auxiliaire 1 Dsquilibre de la triphase de lunit extrieure La diffrence de phase R-T de lunit extrieure auxiliaire 2 est suprieure 5A auxiliaire 2 PCB EEPROM de lunit extrieure principale Dfaillance de communication entre le MICOM de lunit extrieure principale et le EEPROM ou omission du EEPROM

Manuel dinstallation 71

Test de fonctionnement
Affichage 8 8 6 6 2 3 Titre PCB EEPROM de lunit extrieure auxiliaire 1 PCB EEPROM de lunit extrieure auxiliaire 2 Cause derreur Dfaillance de communication entre le MICOM de lunit extrieure auxiliaire 1 et le EEPROM ou omission du EEPROM Dfaillance de communication entre le MICOM de lunit extrieure auxiliaire 2 et le EEPROM ou omission du EEPROM Dfaillance dans la rception du signal des esclaves dans le PCB de lunit extrieure principale Dfaillance dans la rception de lunit principale et dune autre unit auxiliaire dans le PCB de lunit extrieure auxiliaire 1 Dfaillance dans la rception de lunit principale et dune autre unit auxiliaire dans le PCB de lunit extrieure auxiliaire 2 Le capteur de temprature du tuyau du liquide de lunit extrieure principale est ouvert ou trop court Le capteur de temprature du tuyau du liquide de lunit extrieure auxiliaire 1 est ouvert ou trop court Le capteur de temprature du tuyau du liquide de lunit extrieure auxiliaire 2 est ouvert ou trop court Le capteur de temprature dentre du refroidissement insuffisant de lunit extrieure principale est ouvert ou trop coourt Le capteur de temprature dentre du refroidissement insuffisant de lunit extrieure auxiliaire 1 est ouvert ou trop court Le capteur de temprature dentre du refroidissement insuffisant de lunit extrieure auxiliaire 2 est ouvert ou trop court Dconnexion ou court-circuit du capteur de temprature de la sortie de refroidissement de lunit extrieure matre Le capteur de temprature de sortie du refroidissement insuffisant de lunit extrieure auxiliaire 1 est ouvert ou trop court Le capteur de temprature de sortie du refroidissement insuffisant de lunit extrieure auxiliaire 2 est ouvert ou trop court Erreur du commutateur de la vanne 4 voies de lunit extrieure Blocage comp, vrifiez de possibles fuites de la valve, comp. une rupture dilectrique sur lunit extrieure principale. Blocage comp, vrifiez de possibles fuites de la valve, comp. une rupture dilectrique sur lunit extrieure auxiliaire 1 Blocage comp, vrifiez de possibles fuites de la valve, comp. une rupture dilectrique sur lunit extrieure auxiliaire 2 Erreur de prvention du gel de lchangeur de chaleur plaques Dconnexion/court-circuit du capteur de temprature de leau Erreur de communication entre le port MICOM principal et le port MICOM secondaire

Erreur de communication entre lunit 1 0 4 1 extrieure principale et une autre Erreur de communication entre lunit 1 0 4 2 extrieure auxiliaire 1 et une autre Erreur de communication entre lunit 1 0 4 3 extrieure auxiliaire 2 et une autre Erreur du capteur de temprature du tuyau du 1 1 3 1 liquide de lunit extrieure principale Erreur du capteur de temprature du tuyau du 1 1 3 2 liquide de lunit extrieure auxiliaire 1 Erreur du capteur de temprature du tuyau du 1 1 3 3 liquide de lunit extrieure auxiliaire 2 Erreur du capteur de temprature dentre du 1 1 4 1 refroidissement insuffisant de lunit extrieure principale Erreur du capteur de temprature dentre du 1 1 4 2 refroidissement insuffisant de lunit extrieure auxiliaire 1 Erreur du capteur de temprature dentre du 1 1 4 3 refroidissement insuffisant de lunit extrieure auxiliaire 2 Erreur du capteur de temprature de la sortie 1 1 5 1 de refroidissement de lunit extrieure matre Erreur du capteur de temprature de sortie du 1 1 5 2 refroidissement insuffisant de lunit extrieure auxiliaire 1 Erreur du capteur de temprature de sortie du 1 1 5 3 refroidissement insuffisant de lunit extrieure auxiliaire 2 Dfaillance du commutateur de la vanne 4 1 5 1 - voies de lunit extrieure Faute du compresseur vitesse constante de 1 7 3 1 lunit extrieure principale Faute du compresseur vitesse constante de 1 7 3 2 lunit extrieure auxiliaire 1 Faute du compresseur vitesse constante de 1 7 3 3 lunit extrieure auxiliaire 2 Prvention du gel de lchangeur de chaleur 1 8 0 - plaques 1 8 1 - Erreur du capteur de temprature de leau Erreur de communication entre les ports 1 8 2 - MICOM

n Refer to the troubleshooting guide of service technical manual for each error.

72

Erreur de lunit extrieure concerne

Unit extrieurieur

Tour de refroidissement eau

Tour de refroidissement eau


Tour de refroidissement de type ouvert 1er ct 2me reste Tour de refroidissement de type ferm

FRANCAIS

changeur de chaleur
[Tour de refroidissement de type ouvert + changeur de chaleur intermdiaire] Lchangeur de chaleur est install entre la tour de refroidissement et la tuyauterie de lunit intrieure, et la diffrence de temprature entre le 1er ct et le 2me reste constante. [Tour de refroidissement de type ferm] Leau de refroidissement de la tour de refroidissement est fournie directement lunit extrieure.

ATTENTION
Lorsquune tour de refroidissement ouverte est utilise et que lalimentation deau est directement connecte au second changeur de chaleur, les dgts causs au produit par des particules externes ne sont pas rpars gratuitement. - Utilisez toujours le second changeur de chaleur.

Manuel dinstallation 73

Prcaution contre la fuite de rfrigration

Prcaution contre la fuite de rfrigration


Linstallateur et les spcialistes du systme assureront une protection contre les fuites en accord avec les rgulations locales ou les normes standards. Les normes standars suivantes seront applicables en cas dabsence de rgultions locales.

Introduction
Le rfrigrant R410Aest inoffensif et incombustible en soi, la pice doter dun climatiseur doit tre suffisamment grande pour que le gaz nexcde pas la limite de concentration mme sil se produit des fuites.

n Limite de concentration
La limite de concentration est la limite de concentration du gaz Freon au cours de laquelle des mesures peuvent tre prises immdiatement sans risque pour le corps humain mme en cas de fuites. Lunit de limite de concentration peut se dcrire comme kg/m3 (le poids du gaz Freon par unit de volume dair) afin de faciliter les calculs. Limite de concentration : 0.44kg/m3(R410A)
Unit extrieure

(Systme N 1)

Flux de rfrigrant

Unit intrieure

Pice dans laquelle il y a une fuite (Rfrigrant de tout le systme N1 flue)

Vrification de la procdure de limite de concentration


Vrifiez la limite de concentration suivant lordre indiqu et prendre les mesures appropries suivant la situation..

n Calcul de la quantit pour un rapprovisionnement global en rfrigrant (kg) pour chaque systme de rfrigrant.
Quantit de rfrigrant ncessaire au rapprovisionnement de chaque unit extrieure du systme
+

Quantit de rfrigrant la sortie dusine

Quantit totale de rfrigrant pour un rapprovisionnement (en kg) Note : Au cas o les besoins sont diviss en 2 systmes, ou plus, de rfrigrant et que chaque systme est indpendant, la quantit de rapprovisionnement de chaque systme doit tre respecte.

Quantit de rapprovisionnements supplmentaires en rfrigrant

Quantit de rapprovisionnements supplmentaires en rfrigrant suivant la longueur et le diamtre des tuyaux

n Calcul de la capacit minimum dune pice


Calculer la capacit dune pice en fonction de la partie dune pice ou de la pice la plus petite. (1) Sans division
Unit extrieure

(2) Avec division et avec une ouverture permettant le passage de lair la pice contigu.
Unit extrieure

Unit intrieure

Unit intrieure Ouverture Division

Dans le cas dune ouverture sans une porte, prvoir un espace de 0.15% ou plus au-dessus et audessous de la porte.

74

Unit extrieurieur

Prcaution contre la fuite de rfrigration (3) Avec division et sans ouverture permettant le passage de lair la pice contigu.
Unit extrieure

FRANCAIS

Unit intrieure La plus petite pice

n Calcul de la concentration du rfrigrant


Quantit totale de rfrigrant pour rapprovisionnement (kg) Capacit de la plus petite pice o sera installe lunit intrieure (m3) (R410A)

= Concentration du rfrigrant
(kg/m )
3

Dans le cas o le rsultat de ce calcul dpasse la limite de concentration, ralisez le mme calcul avec la seconde plus petite pice, puis avec la troisime jusqu ce que le rsultat soit infrieur la limite de concentration.

n Dans lecas o la concentration dpasse la limite


Quand la concentration dpasse la limite, modifiez le plan initial ou prenez lune des contre-mesures indiques ci-dessous. Contre-mesure 1 Prvoir une ouverture pour la ventilation Prvoir un espace de 0,15% au-dessous et au-dessus de la porte, ou prvoir une ouverture sans porte. Contre-mesure 2 Prvoir une alarme de fuite de gaz relie au ventilateur mcanique. Rduction de la quantit de rfrigrant.
Alarme de fuite de gaz

Contre-mesure 2
Ventilateur mcanique

Unit intrieure

Contre-mesure 1

Ouverture effective de ventilation

Accordez une attention spciale lendroit, comme la cave par exemple, o le rfrigrant peut rester, dans le mesure o il est plus lourd que lair.

Manuel dinstallation 75

Contrle de llectrovalve

Contrle de llectrovalve
Contrle central (utiliser le port DDC)
coulement vers lintrieur coulement vers lextrieur
C_Box CN_26 CN_24 CN_22 Flow Switch
INTERNET

MAIN PCB

L1

L2 3(A) 3(B) 4(A) 4(B)

lectrovalve

DDC

BMS

Contrle individuel (utiliser le port de sortie 208/230V)


coulement vers lintrieur coulement vers lextrieur
C_Box CN_26 CN_24 CN_22 Flow Switch MAIN PCB

L1

L2 3(A) 3(B) 4(A) 4(B)

lectrovalve

Rglez le commutateur DIP en vous reportant la figure 1 et procdez la mise sous tension lors du contrle individuel de llectrovalve.
SW01B SW02B

ON

ON

2 3 4

6 7

1
Figure 1

2 3 4

6 7

76

Unit extrieurieur

ESPAOL

MANUAL DE INSTALACIN

AIRE ACONDICIONADO
Por favor, lea completamente este manual de instalacin antes de instalar el producto. El trabajo de instalacin debe realizarlo conforme al cdigo elctrico nacional slo el personal cualicado y autorizado. Por favor, conserve el manual de instalacin para referencias futuras tras su lectura a fondo.
MODELOS: Serie ARWN

www.lge.com

Manual de instalacin de la unidad de exterior Serie ARWN

NDICE
Precauciones de seguridad .............................................................................................................3 Proceso de instalacin ....................................................................................................................7 Informacin de las unidades de exterior........................................................................................8 Refrigerante alternativo respetuoso con el medio ambiente R410A .........................................10 Seleccin de la mejor ubicacin ...................................................................................................10 Espacio de instalacin ...................................................................................................................11 Control del agua .............................................................................................................................13 Mtodo de izado .............................................................................................................................15 Instalacin .......................................................................................................................................16 Instalacin de la tubera del refrigerante .....................................................................................20 Unidad de proteccin del dispositivo...........................................................................................25 Sistema de tuberas de refrigerante .............................................................................................27 Tipos de tuberas de bifurcacin en Y y con colector ................................................................44 Prueba de fugas y vaco ................................................................................................................46 Cableado elctrico..........................................................................................................................48 Prueba de funcionamiento ............................................................................................................64 Mtodo de aplicacin de la torre de refrigeracin ......................................................................73 Precauciones en caso de fugas de refrigerante ................................................................................................................................74 Control de la vlvula solenoide de agua ......................................................................................76

Unidad exterior

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad
Para evitar lesiones al usuario u otras personas o danos a la propiedad, debera seguir las instrucciones a continuacion. n El funcionamiento incorrecto debido a la omision de las instrucciones causara lesiones o danos. La seriedad se clasificara mediante las siguientes indicaciones:

CUIDADO ADVERTENCIA

Este simbolo indica la posibilidad de muerte o lesion seria. Este simbolo solo indica la posibilidad de lesion o danos a la propiedad.

ESPAOL

n El significado de los simbolos utilizados en este manual se muestra a continuacion.

Asegurese de no hacer esto. Asegurese de seguir las instrucciones.

CUIDADO
n Instalacion
Contrate a un electricista con licencia para realizar todo el trabajo electrico conforme al "Estandar de ingenieria en instalaciones electricas y las "Normativas de cableado interior" y las instrucciones proporcionadas en este manual; y emplee siempre un circuito especial. Si la capacidad de la fuente de potencia es inadecuada o el trabajo electrico se realiza de forma incorrecta, podria existir el riesgo de descarga electrica o fuego. Ponga siempre el producto a tierra. Existe riesgo de fuego o descarga electrica. Para la re-instalacion del producto instalado, siempre entre en contacto con el distribuidor o un centro de servicio autorizado. Existe riesgo de fuego, descarga electrica, explosion o lesiones. No almacene ni utilice gases o combustibles inflamables cerca del aire acondicionado. Existe riesgo de fuego o averias en el producto. No instale la unidad en el al aire libre si no puede causar el fuego, la descarga elctrica y el apuro. Al instalar y desplazar el aire acondicionado a otra ubicacion, no la cargue con un refrigerante distinto al especificado en la unidad. Si un refrigerante, o aire, es mezclado con el refrigerante original, el ciclo de este podria fallar y resultar en danos a la unidad. Pida al distribuidor, o al tecnico autorizado, que instale el aire acondicionado.

La instalacion incorrecta por parte del usuario podria resultar en fugas de agua, descarga electrica, o fuego. Instale siempre un circuito e interruptor dedicados para el producto. El cableado o la instalacion incorrecta pueden causar riesgo de fuego o descarga electrica. No instale, desmonte, ni vuelva a instalar la unidad usted mismo (cliente). Existe riesgo de fuego, descarga electrica, explosion o lesiones. Utilice un interruptor o fusible de la capacidad correcta. Existe riesgo de fuego o descarga electrica. No instale el producto sobre un soporte de instalacion defectuoso. Podria causar lesiones, accidentes o danos al producto. No reconstruya la instalacion cambiando los ajustes de los dispositivos de proteccion. Si el interruptor de presion, el termico u otros dispositivos de proteccion se cortocircuitan o funcionan incorrectamente, o si utiliza piezas distintas a las especificadas por LGE, podria existir riesgo de fuego o explosion.

Manual de instalacin 3

Precauciones de seguridad
Ventile bien antes de poner el aire acondicionado en funcionamiento cuando hayan existido fugas de gas. Puede ser causa de explosion, fuego y quemaduras. Instale la cubierta de la caja de control y el panel de forma segura. Si la cubierta y el panel no se instalar de forma segura, el polvo y el agua podrian acceder a la unidad de exterior y causar riesgos por fuego o descarga electrica.

Si instala el aire acondicionado en un cuarto pequeno, debera tomar las medidas para evitar que la concentracion de refrigerante exceda el limite de seguridad en fugas. Consulte a su distribucion para conocer las medidas adecuadas para evitar exceder el limite de seguridad. Si sufriera fugas de refrigerante y estas provocaran que se excediera el limite de seguridad, podria resultar en peligros debidos a la falta de oxigeno en el cuarto.

n Funcionamiento
No dane ni utilice un cable de alimentacion no especificado. Existe riesgo de fuego, descarga electrica, explosion o lesiones. Tenga cuidado de evitar la entrada de agua en el producto. Existe el riesgo de fuego, descarga electrica o danos al producto. Si el producto se empapara (inundado o sumergido), entre en contacto con un centro de servicio autorizado. Existe riesgo de fuego o descarga electrica. Tenga cuidado de asegurarse que nadie podria caminar por encima de o caerse sobre la unidad de exterior. Esto podria causar lesiones personales y danos al producto. Utilice un enchufe en exclusiva para este equipo. Existe riesgo de fuego o descarga electrica. No toque el producto con las manos humedas. Existe riesgo de fuego, descarga electrica, explosion o lesiones. Sea cuidadoso y no toque los bordes afilados al realizar la instalacion. Podria causar lesiones personales. No abra la rejilla de entrada del producto durante su funcionamiento. (No toque el filtro electrostatico, si la unidad esta equipada con uno.) Existe riesgo de lesiones fisicas, descarga electrica o averias en el producto.

PRECAUCION
n Instalacion
Compruebe siempre si existen fugas de gas (refrigerante) tras la instalacion o reparacion del producto. Los niveles bajos de refrigerante pueden causar averias en el producto. Mantenga el nivel incluso durante la instalacion del producto. Para evitar vibraciones o fugas de agua. Utilice cables de alimentacion de la suficiente corriente y tasa. No instale el producto donde el ruido o el aire caliente de la unidad exterior pudieran ocasionar danos o lesiones a los vecinos. Podria causar problemas a sus vecinos. No instale la unidad donde el gas combustible pueda sufrir fugas. Si el gas experimentara fugas y se acumulara alrededor de la unidad podria ser causa de explosion. No utilice el producto con propositos especiales, como la preservacion de alimentos, obras de arte, etc. Este es un aire acondicionado de consumidor, no un sistema de refrigeracion de precision. Existe el riesgo de danos o perdida de la propiedad. Al instalar la unidad en un hospital, estacion de comunicacion o ubicacion similar, proporcione la suficiente proteccion contra ruidos. El equipo convertidor, generador privado, equipo medico de alta frecuencia o comunicaciones por radio podrian causar que el aire acondicionado funcione erroneamente, o no funcione en absoluto. Por otro lado, el aire acondicionado podria afectar el funcionamiento de tales equipos provocando ruidos que disturben el tratamiento medico o la difusion de imagenes.

Los cables demasiado pequenos pueden sufrir fugas, generar calor y causar fuego. Mantenga la unidad lejos de los ninos. El intercambiador de calor es muy afilado. Puede ser causa de lesiones, como cortes en los dedos. Ademas, la rebaba danada puede causar la degradacion de la capacidad.

Unidad exterior

Precauciones de seguridad n Funcionamiento


No utilice el aire acondicionado en entornos especiales. El aceite, el humo sulfurico, etc. pueden reducir de forma significativa el rendimiento del aire acondicionado o danar sus piezas. Realice las conexiones de forma segura para que la fuerza exterior del cable no sea aplicada a los terminales. La conexion o fijacion inadecuada puede generar calor y ser causa de fuego. No bloquee la entrada o salida. Podria ser causa de averias en el producto o accidentes.

Asegurese que el area de instalacion no se deteriorara con el tiempo. Si la base se derrumbara, el aire acondicionado podria caer con esta, causando danos a la propiedad, averias en el producto o lesiones personales.

Instale y aisle la manguera de drenaje para asegurar el correcto drenaje del agua basandose en el manual de instalacion. Una mala conexion puede causar fugas de agua. Sea cuidadoso con el transporte del producto. Solo una persona no debera cargar el producto si este supera los 20 Kg. Ciertos productos emplean bandas PP para el embalaje. No utilice bandas PP como elemento de transporte. Es peligroso. No toque los bordes del intercambiador de calor. Hacerlo podria causar cortes en sus dedos. Al transportar la unidad exterior, suspendala en la posicion especificada en la base de la unidad. Ademas, proporcione apoyo a la unidad exterior en cuatro puntos, para que no pueda deslizarse lateralmente. Deseche los materiales de embalaje de forma segura. Los materiales de embalaje, como puntas y otras piezas metalicas o de madera, pueden causar pinchazos u otras heridas. Rompa y tire a la basura todas las bolsas de plastico del embalaje para que los ninos no jueguen con ellas. Si los ninos jugaran con bolsas de plastico no rotas correrian un gran riesgo de asfixia. No toque las canalizaciones de refrigerante durante y tras el funcionamiento. Podria ser causa de quemaduras o congelacion. Encienda la potencia al menos 6 horas antes del inicio del funcionamiento. Iniciar el funcionamiento inmediatamente despues de abrir el interruptor principal de potencia podria resultar en danos severos a las piezas internas. Mantenga abierto el interruptor principal de potencia durante la temporada operativa.

ESPAOL

No ponga en funcionamiento el aire acondicionado sin paneles ni protecciones. Las piezas giratorias, calientes o bajo tension podrian ser causa de lesiones. El direccionamiento automatico debe realizarse en condicion de conexion de la potencia de todas las unidades interiores y exteriores. El direccionamiento automatico tambien debe realizarse en caso de cambiar la PCB de la unidad interior.

No cierre directamente el interruptor principal de potencia tras el cese del funcionamiento. Espere al menos 5 minutos antes de cerrar el interruptor principal de potencia. De lo contrario, podria resultar en fugas de agua u otros problemas. Utilice un taburete seguro o una escalera firme al realizar tareas de limpieza o mantenimiento del aire acondicionado. Tenga cuidado y evite las lesiones personales.

Manual de instalacin 5

Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA
Consulte las normativas locales para conocer el tamao de todos los cables. La instalacin o reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden poner en riesgo a las personas. La instalacin DEBE cumplir los cdigos locales de construccin o, en ausencia de cdigos locales, el Cdigo Elctrico Nacional NFPA 70/ANSI C1-1993 o la edicin actual y el Cdigo Elctrico de Canad Parte 1 CSA C.22.1. La informacin contenida en el manual est pensada para ser utilizada por un tcnico cualificado familiarizado con los procedimientos de seguridad y equipado con las herramientas e instrumentos de comprobacin adecuados. Si no lee atentamente ni sigue las instrucciones de este manual puede producirse un mal funcionamiento en el equipo, daos materiales, lesiones personales y/o muerte.

Advertencias especiales Al realizar la conexin: Una descarga elctrica puede producir graves lesiones personales o muerte. Slo debe realizar la conexin de este sistema un electricista cualificado y experimentado.
No suministre energa a la unidad hasta que se hayan completado o reconectado y comprobado todas las conexiones y tuberas. Este sistema utiliza voltajes elctricos altamente peligrosos. Consulte atentamente el esquema de cableado y estas instrucciones cuando realice las conexiones. Una conexin incorrecta y una puesta a tierra inadecuada pueden ocasionar lesiones por accidente o muerte. Ponga a tierra la unidad siguiendo los cdigos elctricos locales. Apriete fuertemente todas las conexiones. Los cables flojos pueden causar un sobrecalentamiento en los puntos de conexin y un posible peligro de incendio.

Al realizar el transporte:
Tenga cuidado al recoger y desplazar las unidades interior y exterior. Es necesario la ayuda de otra persona y doblar las rodillas al levantar la unidad para reducir la tensin en su espalda. Los bordes afilados o las aletas de aluminio delgado del acondicionador de aire pueden producir cortes en los dedos.

Al realizar la instalacin...
... en una pared: Asegrese de que la pared es lo suficientemente resistente como para soportar el peso de la unidad. Puede que sea necesario construir un bastidor de metal o madera resistente para proporcionar ms apoyo. ... en una habitacin: Asle adecuadamente cualquier tubera situada en el interior de una habitacin para evitar la condensacin que puede producir goteo y daos en pared y suelo. ... en emplazamientos hmedos o no uniformes: Utilice una base de hormign elevada o bloques de hormign para proporcionar una base slida y nivelada para la unidad exterior. Esto evita los daos por agua y las vibraciones anormales. ... en reas con fuertes vientos: Ancle firmemente la unidad exterior con pernos y un bastidor metlico. Instale un deflector de aire adecuado. ... en reas con nieve (para el modelo de bomba de calor): Instale la unidad la unidad exterior sobre una plataforma elevada a un nivel ms alto que el de la nieve. Instale rejillas para la nieve.

Al conectar las tuberas de refrigerante


Mantenga la longitud de todas las tuberas lo ms corta posible. Utilice el mtodo de abocinado para conectar las tuberas. Compruebe con cuidado las fugas antes de realizar la prueba de funcionamiento.

Al realizar el mantenimiento
Desconecte la alimentacin en el cuadro principal (red) antes de abrir la unidad para comprobar o reparar piezas elctricas y el cableado. Mantenga alejados los dedos y la ropa de las piezas mviles. Limpie la zona antes de finalizar el mantenimiento, recordando comprobar que no quedan en el interior de la unidad residuos metlicos o trozos de cableado.

Unidad exterior

Proceso de instalaci

Proceso de instalaci
Determinacion del trabajo divisor

Indique claramente quien sera responsable del cambio de ajustes Aclare la relacion entre las conexiones de la unidad exterior, interior, el mando a distancia y las diversas opciones. (Prepare el diagrama del circuito de control)

Preparacion de los planos de contrato

Tenga en cuenta la pendiente de las tuberias de drenaje.

La cimentacion debera estar nivelada Revise el nombre del modelo para asegurarse que la fijacion se ha realizado correctamente Preste especial atencion a la sequedad, limpieza y estrechez Ajustar a la pendiente descendiente

Labores de insercion de manguitos

Tenga en cuenta la pendiente de las tuberias de drenaje. Evite la ocurrencia de cortocircuitos y asegure la existencia del suficiente espacio para realizar labores de servicio

Instalacion de la unidad interior

Instalacion de la unidad exterior

ESPAOL

Tuberias del refrigerante

Tuberias de drenaje

Canalizacion

Asegurese que el flujo de aire sea suficiente Asegurese que, al unirlos, no existe separacion entre los materiales de aislamiento No debe emplear un cable de varios hilos (debera seleccionar el cable adecuado)

Aislamiento termico

Cableado electrico (circuitos de conexion y circuitos de transmision)

Ensayo de estanqueidad

En el ensayo final, durante 24 horas a 3,8 MPa (38,7 Kgf/cm2) no debera existir ninguna caida de presion.

Secado al vacio

La bomba de vacio empleada debera tener una capacidad de alcance de al menos 5 tor. mas de 1 hora. Recargue correctamente como se calcula en este manual, y grabe la cantidad de refrigerante anadido.

Carga adicional de refrigerante

Fije los paneles de revestimiento

Asegurese que no existe separacion entre los materiales de revestimiento utilizados en el techo. Consulte el diagrama de flujo del direccionamiento automatico Precaliente el crter, mediante el calentador elctrico, durante ms de 6 horas. Ejecute cada unidad interior por turnos para asegurar que las tuberias han sido correctamente instaladas Explique a su cliente el uso del sistema tan claramente como sea posible, y asegurese que toda la documentacion relevante este en orden

Direccionamiento automatico de la unidad interior

Ajuste de la prueba

Transferir al cliente con explicacion

PRECAUCION
La lista anterior indica el orden de realizacion habitual de las operaciones de trabajo individual, pero este orden puede variar cuando las condiciones locales autoricen tales cambios. El grosor de la pared de las tuberias debera cumplir las normativas locales y nacionales pertinentes para la presion designada de 3,8 MPa. Como R410A es un refrigerante mezclado, el refrigerante adicional necesario debera cargarse en estado liquido. (Si la carga de refrigerante se realiza en estado gaseoso, su composicion cambiara y el sistema no funcionara correctamente.)

Manual de instalacin 7

Informacin sobre las unidades de exterior

Informacin sobre las unidades de exterior


PRECAUCION
Relacin de las unidades de interior en funcionamiento con la unidad exterior: entre el 10 y el 100% Una combinacin operacin superior al 100% puede reducir la capacidad de cada unidad de interior. n Relacin de combinacin (50 ~ 200%) Nmero de exterior Unidades de exterior solas Unidades de exterior dobles Unidades de exterior triples Capacidad de conexin 200% 160% 130%

Notas: * Podemos garantizar el funcionamiento dentro de la combinacin al 130%. Si quiere conectar ms del 130% en combinacin, pngase en contacto con nosotros para discutir sus necesidades como enumeramos a continuacin. 1) Si la operacin de la unidad supera el 130%, se recomienda un funcionamiento a bajo flujo de aire en todas las unidades interiores. 2) Si la operacin de la unidad supera el 130%, se necesitar refrigerante adicional de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 3) Ms all del 130%, la capacidad es la misma al 130%, la misma observacin es vlida para la potencia de entrada.

Alimentacin: Unidad de exterior (3, 208/230V, 60Hz)


n Bomba de calor
System Capacity HP(Ton) Modelo Carga del producto (kg(lb)) CF (Factor de Correccin) (kg(lb)) Mx. N de unidades de interior conectables Peso Neto kg lb Dimensiones mm (Ancho x Alto x Largo) inch Refrigerante Liquid mm(inch) Conductos de conexin Gas mm(inch) Agua Inlet mm Conductos de conexin Outlet mm Drain Outlet mm(inch) 8(6.5) ARWN072BA2 7.3(16.1) 13 170 374.8 772x1,120x547 30.4x44.1x21.5 9.52(3/8) 22.2(7/8) PT32A PT32A 20(3/4) 16(12.5) ARWN144BA2 8.8(19.4) 26 238 524.7 772x1,120x547 30.4x44.1x21.5 12.7(1/2) 28.58(1 1/8) PT40A PT40A 20(3/4) 24(19.0) ARWN216BA2 8.8(19.4) + 7.3(16.1) 39 238 + 170 524.7 + 374.8 (772x1,120x547) x 2 (30.4x44.1x21.5) x 2 19.05(3/4) 34.9(1 3/8) PT40A + PT32A PT40A + PT32A 20(3/4)

Unidad exterior

Informacin sobre las unidades de exterior


System Capacity HP(Ton) Modelo Carga del producto (kg(lb)) CF (Factor de Correccin) (kg(lb)) Mx. N de unidades de interior conectables Peso Neto kg lb Dimensiones mm (Ancho x Alto x Largo) inch Refrigerante Liquid mm(inch) Conductos de conexin Gas mm(inch) Agua Inlet mm Conductos de conexin Outlet mm Drain Outlet mm(inch) 32(25.5) 40(32.0) 48(38.0) ARWN288BA2 ARWN360BA2 ARWN432BA2 8.8(19.4) + 8.8(19.4) 8.8(19.4) + 8.8(19.4)+ 7.3(16.1) 8.8(19.4) + 8.8(19.4)+ 8.8(19.4) 49 61 64 238 + 238 238 + 238 + 170 238 + 238 + 238 524.7 + 524.7 524.7 + 524.7 + 374.8 524.7 + 524.7 + 524.7 (772x1,120x547) x 2 (772x1,120x547) x 3 (772x1,120x547) x 3 (30.4x44.1x21.5) x 2 (30.4x44.1x21.5) x 3 (30.4x44.1x21.5) x 3 19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4) 41.3(1 5/8) 41.3(1 5/8) 41.3(1 5/8) PT40A + PT40A PT40A + PT40A + PT32A PT40A + PT40A + PT40A PT40A + PT40A PT40A + PT40A + PT32A PT40A + PT40A + PT40A 20(3/4) 20(3/4) 20(3/4)

ESPAOL

Alimentacin: Unidad de exterior (3, 460V, 60Hz)


n Bomba de calor
System Capacity HP(Ton) Modelo Carga del producto (kg(lb)) CF (Factor de Correccin) (kg(lb)) Mx. N de unidades de interior conectables Peso Neto kg lb Dimensiones mm (Ancho x Alto x Largo) inch Refrigerante Liquid mm(inch) Conductos de conexin Gas mm(inch) Agua Inlet mm Conductos de conexin Outlet mm Drain Outlet mm(inch) System Capacity HP(Ton) Modelo Carga del producto (kg(lb)) CF (Factor de Correccin) (kg(lb)) Mx. N de unidades de interior conectables Peso Neto kg lb Dimensiones mm (Ancho x Alto x Largo) inch Refrigerante Liquid mm(inch) Conductos de conexin Gas mm(inch) Agua Inlet mm Conductos de conexin Outlet mm Drain Outlet mm(inch) 10(8.0) ARWN096DA2 7.3(16.1) 16 170 374.8 772x1,120x547 30.4x44.1x21.5 9.52(3/8) 22.2(7/8) PT32A PT32A 20(3/4) 20(16.0) ARWN192DA2 8.8(19.4) 32 238 524.7 772x1,120x547 30.4x44.1x21.5 12.7(1/2) 28.58(1 1/8) PT40A PT40A 20(3/4) 30(24.0) ARWN290DA2 8.8(19.4) + 7.3(16.1) 49 238 + 170 524.7 + 374.8 (772x1,120x547) x 2 (30.4x44.1x21.5) x 2 19.05(3/4) 34.9(1 3/8) PT40A + PT32A PT40A + PT32A 20(3/4)

40(32.0) 50(40.0) 60(48.0) ARWN390DA2 ARWN480DA2 ARWN580DA2 8.8(19.4) + 8.8(19.4) 8.8(19.4) + 8.8(19.4)+ 7.3(16.1) 8.8(19.4) + 8.8(19.4)+ 8.8(19.4) 64 64 64 238 + 238 238 + 238 + 170 238 + 238 + 238 524.7 + 524.7 524.7 + 524.7 + 374.8 524.7 + 524.7 + 524.7 (772x1,120x547) x 2 (772x1,120x547) x 3 (772x1,120x547) x 3 (30.4x44.1x21.5) x 2 (30.4x44.1x21.5) x 3 (30.4x44.1x21.5) x 3 19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4) 41.3(1 5/8) 41.3(1 5/8) 41.3(1 5/8) PT40A + PT40A PT40A + PT40A + PT32A PT40A + PT40A + PT40A PT40A + PT40A PT40A + PT40A + PT32A PT40A + PT40A + PT40A 20(3/4) 20(3/4) 20(3/4)

Manual de instalacin 9

Refrigerador alternativo R410A respetuoso con el medio ambiente

Refrigerador alternativo R410A respetuoso con el medio ambiente


El refrigerante R410A tiene la propiedad de operar a presiones mas elevadas en comparacion con R22. Por lo tanto, todos lo materiales tiene las caracteristicas de resistir presiones mas elevadas que el R22, y sus caracteristicas tambien deben tenerse en cuenta durante la instalacion. R410A es un zootropo de R32 y R125 mezclado al 50:50, para que el potencial de agotamiento de ozono (ODP) de R410A sea 0. Actualmente, los paises desarrollados lo han aprobado como un refrigerante respetuoso con el medioambiente, y han fomentado su uso de forma extensa para evitar la contaminacion medioambiental.

PRECAUCION:
El grosor de la pared de las tuberias deber cumplir las normativas locales y nacionales pertinentes para la presion designada de 3,8 MPa. Como R410A es un refrigerante mezclado, el refrigerante adicional necesario deber cargarse en estado liquido. (Si la carga de refrigerante se realiza en estado gaseoso, su composicion cambiara y el sistema no funcionara correctamente.) No coloque el recipiente con refrigerante bajo los rayos directos del sol, para evitar que explote. Para refrigerantes a altas presiones no debera utilizar tuberias no aprobadas. No caliente los conductos mas de lo necesario para evitar que se ablanden. Tenga cuidado de no instalarlas incorrectamente para minimizar la perdida economica, porque es caro en comparacion con R22.

Seleccionar la mejor ubicacin


Seleccione un espacio para la instalacion de la unidad exterior, que cumplira las siguientes condiciones: Sin radiacion termica directa de otras fuentes de calor Ninguna posibilidad de molestar a los vecinos por ruido Sin exposicion a fuertes vientos Con fuerza para soportar el peso de la unidad Observe que el drenaje fluye hacia el exterior de la unidad durante el calentamiento Con espacio suficiente para el pasaje del aire y labores de servicio mostradas a continuacion Debido a la posibilidad de fuego, no instale la unidad en un lugar donde se espere la generacion, entrada de flujo, estancamiento o fuga del gas combustible. Evite instalar la unidad en un lugar donde se empleen con frecuencia soluciones acidicas y aspersiones (sulfuro). No utilice la unidad bajo ningun entorno especial donde exista aceite, vapor y gas sulfurico. Recomendamos vallar la unidad exterior para evitar que alguna persona o animal acceda a la unidad. Este producto isprohibited para la instalacin al aire libre. Seleccione la ubicacion de la instalacion considerando las siguientes condiciones para evitar una mala situacion al realizar labores adicionales de descongelacion. 1. Instale la unidad exterior en un lugar bien ventilado y soleado si instala el producto en un lugar con un alto grado de humedad en invierto (cerca de la playa, costa, lagos, etc.) (Ej.) Tejado siempre soleado. 2. El rendimiento de calefaccion se vera reducido, y el tiempo de precalentamiento aumentado, en caso de instalar la unidad exterior en invierno en la siguiente ubicacion: (1) Lugar sombreado y estrecho (2) Lugar muy humedo en el suelo cercano. (3) Lugar con un alto nivel de humedad circundante. (4) Lugar con buena ventilacion. Recomendamos instalar la unidad exterior en un lugar tan soleado como sea posible. (5) Lugar de recogida de agua, debido al desnivel del suelo.

10

Unidad exterior

Espacio de instalacin

Espacio de instalacin
Instalacin individual
Para la instalacin y revisin se requiere el espacio mnimo indicado a continuacin. rea de servicio Si el espacio disponible no es el indicado en este diagrama, consulte a LG. (frontal) : rea de servicio
20(3/4)
[unidad: mm(inch)]

Producto (unidad de exterior)


Espacio de instalacin del conducto de agua

547(21-17/32)

100(5-7/8)

ESPAOL

rea de servicio (frontal)

600(23-5/8)

1,120(44-3/32)

350(13-25/32)

Apoyo de viga horizontal


20(3/4) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

<Vista desde arriba >

<Vista frontal>

Instalacin colectiva / continua


A continuacin se indica el espacio necesario para la instalacin colectiva y la instalacin continua teniendo en rea de servicio cuenta el espacio necesario para el paso de personas y del aire. (frontal) : rea de servicio
[unidad: mm(inch)]

Producto (unidad de exterior)

Producto (unidad de exterior)

350(13-25/32) 20(3/4) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

350(13-25/32) 772(30-13/32) 100(5-7/8)


[unidad: mm(inch)]

<Vista desde arriba >

600(23-5/8)

547(21-17/32)

20(3/4)

100(5-7/8)

Producto (unidad de exterior)

Producto (unidad de exterior)

Producto (unidad de exterior)

350(13-25/32) 20(3/4) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

350(13-25/32) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

350(13-25/32) 772(30-13/32) 100(5-7/8)

<Vista desde arriba >

* En caso de que el conducto del agua pase por el lateral del producto, asegrese de que haya espacio de servicio suficiente entre el conducto del agua y el lateral del producto.

Manual de instalacin 11

600(23-5/8)

547(21-17/32)

20(3/4)

Espacio de instalacin

Instalacin en dos niveles


A continuacin se indica el espacio necesario para la instalacin en dos niveles teniendo en cuenta el espacio rea de servicio necesario para el paso de personas y del aire. (frontal) : rea de servicio
[unidad: mm(inch)] 100(5-7/8) 1,120(44-3/32) Apoyo de viga horizontal

<Vista frontal>

12

Unidad exterior

100(5-7/8)

1,120(44-3/32)

100 (5-7/8)

100(5-7/8)

Espacio de instalacin

Control del agua


Control del agua
Mantener la temperatura del agua entre 10~45 C(50~113F). De lo contrario, se podra producir una rotura. - La temperatura estndar de suministro de agua es de 30 C(86F) para la refrigeracin y de 20 C(68F) para la calefaccin. Controle adecuadamente la velocidad del agua. De lo contrario, podra producirse ruido, vibracin de los conductos o bien contraccin o expansin de los conductos debido a la temperatura. Utilice conductos de agua del mismo tamao de los utilizados en el producto o de un tamao mayor. Consulte la tabla de dimetros del conducto de suministro de agua y de velocidad del agua que se muestra a continuacin. Como la velocidad del agua es rpida, aumentarn las burbujas de aire.

ESPAOL

Dimetro [mm(inch)] < 50(1-31/32) 50(1-31/32) ~ 100(5-7/8) 100100(5-7/8) <

Rango de velocidad (m/s) 0.6 ~ 1.2 1.2 ~ 2.1 2.1 ~ 2.7

Controle adecuadamente la pureza del agua. De lo contrario, se podra producir una rotura debido a la corrosin del conducto del agua. (Consulte 'Tabla estndar para el control de la pureza del agua') En caso de que la temperatura del agua supere los 40C(104F), se recomienda agregar un agente anticorrosin. Instale el conducto, la vlvula y el sensor en un lugar donde se permita un fcil mantenimiento. Instale la vlvula de agua para realizar el drenaje en una posicin baja, si fuese necesario. Tenga cuidado de que no entre aire. Si sucediese esto, la velocidad del agua en circulacin ser inestable, se reducir tambin la eficacia del bombeo y puede que se produzcan vibraciones en las tuberas. Por tanto, instale un purgador de aire donde considere que se pueda generar. Elija los siguientes mtodos de prevencin de la congelacin. De lo contrario, habr peligro de que la tubera estalle en el invierno. - Accione la bomba para que circule el agua antes de que descienda la temperatura. - Mantenga la temperatura normal mediante la caldera. - Cuando no se utilice la torre de refrigeracin durante un largo perodo, drene el agua de la misma. - Utilice un producto anticongelante. - Consulte en la tabla siguiente la cantidad de aditivo que se deber agregar con respecto a la temperatura de congelacin. Tipo de anticongelante Etilenglicol (%) Propilenglicol (%) Metanol (%) Temperatura mnima para impedir la congelacin[C(F)] 0 0 0 0 -5(23) 12 17 6 -10(14) 20 25 12 -15(5) 30 33 16 -20(-4) 24 -25 30

Adems del anticongelante, puede producir el cambio de la presin en el sistema del agua y un bajo rendimiento del producto Asegrese de que utiliza la torre de refrigeracin de tipo cerrado. Cuando se utilice la torre de refrigeracin de tipo abierto, utilice un intercambiador de calor central para convertir el sistema de suministro de agua en un sistema de tipo cerrado.

Manual de instalacin 13

Control del agua

Tabla estndar para el control de la pureza del agua


El agua puede contener muchas sustancias extraas y, por tanto, podra afectar al rendimiento y a la vida til del producto debido a la corrosin del condensador y del conducto del agua. (Utilice una fuente de agua que cumpla con la siguiente tabla estndar para el control de la pureza del agua.) Si utiliza un suministro de agua distinto del agua corriente para suministrar agua a la torre de refrigeracin, deber llevar a cabo una inspeccin de la calidad del agua. Si utiliza la torre de refrigeracin cerrada, la calidad del agua deber controlarse segn la siguiente tabla estndar. Si la calidad del agua no se controla segn la siguiente tabla estndar de la calidad del agua, podra producirse una disminucin del rendimiento en el aire acondicionado y problemas graves en el producto. Elementos Tipo cerrado Agua en circulacin 7.0~8.0 Por debajo de 30 Por debajo de 50 Por debajo de 50 Por debajo de 50 Por debajo de 70 Por debajo de 50 Por debajo de 30 Por debajo de 1.0 Por debajo de 1.0
+

Efecto Corrosin O O O O O O O O O O O O O O O O O O Incrustaciones O O

Agua suplementaria 7.0~8.0 Por debajo de 30 Por debajo de 50 Por debajo de 50 Por debajo de 50 Por debajo de 70 Por debajo de 50 Por debajo de 30 Por debajo de 0.3 Por debajo de 0.1 Por debajo de 0.1 Por debajo de 0.3 Por debajo de 4.0 -

Artculo bsico pH(25C) Conductividad[25C](mS/m) Cloruro(mg CI-/l) cido sulfrico(mg SO -/l)


2 4

Demanda de cido[pH 4.8] (mg SiO2/l) Dureza total(mg SiO2/l) Dureza de Ca(mg CaCO3/l) Iones de silicio(mg SiO2/l) Hierro(mg Fe/l) Cobre(mg Cu/l) cido sulfrico(mg S2/l) Iones de amonio(mg NH4/l) Cloro residual(mg Cl/l) Dixido de carbono libre(mg CO2/l) ndice de estabilidad

Artculo de la referencia

No se debe detectar No se debe detectar Por debajo de 0.3 Por debajo de 0.25 Por debajo de 0.4 -

[Referencia]
(1) La marca O en Corrosin y en Incrustaciones significa que hay posibilidades de que se produzcan estos fenmenos. (2) Se puede producir corrosin cuando la temperatura del agua es de 40 C o superior, o cuando el hierro sin revestimiento queda expuesto al agua. Por tanto, la adicin de un agente anticorrosin o la eliminacin del aire pueden ser muy eficaces. (3) El agua de refrigeracin y el agua suplementaria del circuito de tipo cerrado que utiliza la torre de refrigeracin de tipo cerrado debern satisfacer los criterios de calidad del agua del sistema de tipo cerrado que se indican en la tabla. (4) El agua suplementaria y el agua suministrada deber ser agua corriente, agua industrial y napas subterrneas, excepto agua filtrada, agua neutra, agua destilada, etc. (5) Los 15 elementos de la tabla son causas generales de corrosin e incrustaciones.

14

Unidad exterior

Control del agua

Mtodo de levantamiento
Al transportar la unidad suspendida, pase las cuerdas por debajo de la unidad y utilice los dos puntos de suspensin, uno en la parte delantera y otro en la posterior. Levante siempre la unidad con las cuerdas que se incluyen en cuatro puntos para que el impacto no caiga sobre la unidad. Conecte los cables a la unidad en un ngulo de 40 o menos.

ESPAOL

Lnea secundaria

A 40 o menos

ADVERTENCIA

PRECAUCIN
Tenga mucho cuidado al transportar el producto.
No permita que slo una persona transporte el producto si se trata de ms de 20kg. Se utilizan PP bandas para empaquetar algunos productos. No las utilice como medio de transporte: son peligrosas. No toque las aletas de intercambiador de calor con las manos. De lo contrario, podra cortarse las manos. Corte la bolsa del envases de plstico y trela para que los nios no puedan jugar con ella. Existe el peligro de que una bolsa plstica de embalaje pueda sofocar a un nio, provocando la muerte. Cuando transporte la unidad de exterior, asegrese de apoyarla en todos los cuatro puntos. Transportar y elevar con un soporte de 3 puntos puede hacer que la unidad de exterior sea inestable, provocando la cada. Use 2 correas de, al menos, 8 m de largo. Coloque ms trapos sobre las placas en los lugares donde la carcasa entre en contacto con la eslinga de carga para evitar daos. Levante la unidad asegurndose de que se eleva por su centro de gravedad.

Manual de instalacin 15

Instalacin

Instalacin
Ubicacin del perno de anclaje
59(2-5/16) 50(2) 13(1/2) [Unidad: mm(inch)] 658(25-29/32)

599(23-19/32)

Ubicacin del perno de anclaje

ADVERTENCIA
Asegurese de instalar la unidad en un lugar lo suficientemente fuerte para soportar su peso. La falta de fuerza puede causar la caida de la unidad, resultando en lesiones personales. Realice correctamente el trabajo de instalacion para proteger la unidad contra fuertes vientos y terremotos. Cualquier deficiencia de la instalacion podria causar la caida de la unidad, resultando en lesiones personales. Cuide especialmente la fuerza del soporte en superficie, el tratamiento del drenaje de agua (procesamiento del agua que fluye fuera de la unidad exterior durante su funcionamiento) y rutas de la caneria y cableado al crear un soporte base.

16

Unidad exterior

Instalacin

Preparacion de la canalizacion
La causa principal de las fugas de gas es un defecto en el trabajo de abocinado. Realice el trabajo correcto de abocinado segun el siguiente procedimiento.

1) Corte los conductos y el cable.


n Utilice el equipo accesorio de canalizacion o los conductos adquiridos localmente. n Mida la distancia entre la unidad de interior y la de exterior. n Corte los conductos un poco mas largos que la distancia medida. n Corte el cable 1,5 m. mas largo que la longitud del conducto.
Tubo de cobre 90 Inclinado Desigual Basto

ESPAOL

Conducto Escariador

2) Eliminacion de rebabas
n Elimine completamente todas las rebabas de la seccion cortada del conducto/tubo. n Coloque el extremo del tubo/conducto de cobre hacia abajo mientras elimina rebabas, para evitar la entrada de rebabas en el conducto.

Dirigir hacia abajo

3) Trabajo de abocinado
n Lleve a cabo el trabajo de abocinado utilizando la herramienta exclusiva de abocinado como se muestra a continuacion.
[Unidad: mm(inch)] Mango Bar Bar "A" Horquilla Cono Conducto de cobre Soporte de la abrazadera Marca de flecha roja

Unidad interior [kW (Btu/h] 5.6(19,100) <16.0(54,600) 22.4(76,400)

"A " Gas Liquido 1.6~1.8 1.1~1.3 12.7(1/2) 6.35(1/4) (0.63~0.71) (0.43~0.51) 1.6~1.8 1.5~1.7 15.88(5/8) 9.52(3/8) (0.63~0.71) (0.59~0.67) 1.9~2.1 1.5~1.7 19.05(3/4) 9.52(3/8) (0.75~0.83) (0.59~0.67)

Conducto Gas Liquido

Sujete firmemente el tubo de cobre en una barra (o troquel) segun las dimensiones indicadas en la tabla a continuacion.

Suave en toda la superficie Dentro es brillante y sin aranazos

4) Comprobacion
n Compare el trabajo de abocinado con la figura a continuacion. n Si nota que el abocinado es defectuoso, corte la seccion abocinada y repita la operacion.

= Longitud uniforme en todas partes =

Inclinado Superficie Agrietado Grosor danada desigual Abocinado incorrecto

Manual de instalacin 17

Instalacin FORMA DEL ABOCINADO Y PAR DE APRIETE DE LA TUERCA


Precauciones durante la conexion de conductos Consulte la siguiente tabla para conocer las dimensiones de maquinado de la pieza de abocinado. Al conectar las tuercas de abocinado, aplique aceite refrigerante en el interior y exterior de girelas de tres a cuatro veces para comenzar. (Utilice aceite estearico o aceite eter). Consulte la siguiente tabla para conocer el par de apriete. (Aplicar un par de apriete demasiado alto puede causar grietas en el abocinado.) Una vez conectados todos los conductos, utilice nitrogeno para realizar una comprobacion por fugas de gas. Tamano del conducto 9.5 12.7 15.9 Par de apriete (Ncm) 3270-3990 4950-6030 6180-7540 A(mm) 12.8-13.2 16.2-16.6 19.3-19.7 Forma del abocinado
90 2
45

R=0.4~0.8

PRECAUCION
Emplee siempre una manguera de carga para la conexion del Puerto de servicio. Tras apretar el tapon, compruebe que no existe ninguna fuga de combustible. Al aflojar una de las tuercas, utilice siempre dos llaves en combinacion. Al conectar las tuberias, utilice siempre una llave de tuercas en combinacion con una llave de apriete para apretar la tuerca de abocinado. Al conectar una tuerca de abocinado, revista el abocinado (cara interior y exterior) con aceite para R410A(PVE) y apriete la tuerca manualmente mediante 3 o 4 giros como

Union

Apertura de la valvula de cierre


1. Retire el tapon y gire la valvula hacia la derecha mediante la llave hexagonal. 2. Girela hasta que el eje cese su movimiento. No aplique una fuerza excesiva sobre la valvula de cierre. Hacerlo podria romper el cuerpo de la valvula, porque esta no es del tipo asiento. Utilice siempre una herramienta especial. 3. Asegurese de apretar el tapon de forma segura.

Cerrado de la valvula de cierre


1. Retire el tapon y gire la valvula hacia la derecha mediante la llave hexagonal. 2. Apriete la valvula de forma segura hasta que el eje entre en contacto con el sello principal del cuerpo. 3. Asegurese de apretar el tapon de forma segura. * Para conocer el par de apriete, consulte la tabla a continuacion.

18

Unidad exterior

Instalacin Par de apriete


Tamano de la valvula de cierre 6.4 9.5 12.7 15.9 22.2 25.4 Par de apriete N-m (gire hacia la derecha para cerrar) Eje (cuerpo de la valvula) Tapon (tapa de la valvula) Puerto de servicio Tuerca conica Canerias de la linea de gas acopladas a la unidad 14-17 5.4-6.6 13.5-16.5 Llave hexago33-39 nal de 4 mm 8.1-9.9 50-60 18-22 11.5-13.9 Llave hexago13.5-16.5 23-27 62-75 nal de 6 mm. 27-33 Llave hexagonal de 10 mm. 36-44 22-28

ESPAOL

AISLAMIENTO TERMICO
1. Emplee un material aislante con excelente resistencia al calor (mas de 120C) para las canerias de refrigerante. 2. Precauciones a considerar en circunstancias de alta humedad: Este aire acondicionado ha sido probado conforme a las Condiciones ISO con vapor y se ha confirmado que no existe ningun defecto. Sin embargo, si se mantiene en funcionamiento durante un largo periodo de tiempo en una atmosfera con alta humedad (temperatura de punto de rocio: superior a los 23C), Banda de fijacion (accesoria) pueden caer gotas de agua. En este caso, anada material aislante conforme al siguiente procedimiento: Material termoaislante a preparar... EPDM (Etileno Propileno Dieno Metileno)- 120 por encima de la Conductos temperatura de resistencia al calor. de refrigerante Aada el aislante sobre 10 mm de grosor en un Unidad interior entorno de alta humedad.
Aislante termico (accesorio)

Manual de instalacin 19

Instalacin de tuberas de refrigeran

Instalacin de tuberas de refrigeran


El metodo de conexion consta de conexiones abocinadas en las unidades interiores, conexiones de bridas para los conductos de la unidad exterior y conexiones abocinadas para los conductos de liquido. Advierta que las secciones ramificadas estan soldadas.

ADVERTENCIA
Emplee siempre extremo cuidado para evitar las fugas de gas refrigerante (R410A) durante el uso de fuego o llamas. Si el gas refrigerante entrara en contacto con una llama de cualquier fuente, como una estufa de gas, se descompondra y generara un gas venenoso causante del envenenamiento por gas. No realice nunca funciones de soldadura en un cuarto sin ventilacion. Una vez finalizada la instalacion de los conductos de refrigerante, realice una inspeccion en busca de fugas de gas.

Cuidados a considerar durante la conexion del conducto/funcionamiento de la valvula


Corte tanto el conducto como la valvula con una cuchilla para acomodarse a la longitud (no corte a menos de 70 mm.).

Estado abierto cuando tanto el conducto como la valvula se encuentran en linea recta.
CIERRE ABIERTO

ADVERTENCIA
Una vez finalizada la tarea, apriete de forma segura los puertos de servicio y los tapones, para evitar fugas de gas. Junta de tuberias (piezas auxiliares): Realice la soldadura de forma segura con un soplo de nitrogeno en el puerto de la valvula de servicio. (Liberar presion: 0,02 MPa o menos) Tuerca conica: Afloje o apriete la tuerca mediante la llave en ambos extremos. Revista la pieza de conexion con aceite del compresor. Tapon: Retire los tapones y opera la valvula, etc. Tras el funcionamiento, vuelva siempre a colocar los tapones (par de apriete del tapon de la valvula: 25 Nm (250 Kg-cm.) o mas). Puerto de servicio: Alcance el vacio del conducto de refrigerante y carguelo mediante el puerto de servicio. Tras finalizar el trabajo, vuelva siempre a colocar los tapones (par de apriete del tapon de servicio: 14 Nm (140 Kg-cm.) o mas). Conducto de liquido Conducto de gas Junta articulada (suministro de campo) h Quite el panel de delante antes de la conexin de pipa h Debe comprobar la pipa (pipa de lquida, pipa de gas, pipa comn de la presin alta-baja) antes de la conexin de pipa

Valvula de bola (conducto de liquido) Elbow

pipa de lquido pipa de gas pipa comn de presin alta/baja

20

Unidad exterior

Instalacin de tuberas de refrigeran

Conexion de conducto comun de presion alta/baja

Unidad exterior secundaria

Unidad exterior secundaria 2 Unidad exterior secundaria 1

Unidad exterior principal

Unidad exterior principal

ESPAOL

2 unidades exteriores

3 unidades exteriores

1) Utilice codos para conectar el conducto comn de presin alta/baja a la unidad de exterior maestra y a las unidades de exterior esclavas. 2) Para recortar el conducto, conecte el conducto comn de presin alta/bata despus de eliminar las rebabas, el polvo y los materiales extraos del interior del conducto. De lo contrario, el producto no podr funcionar debido a los sedimentos del interior del conducto. 3) Para realizar el test de fugas de la seccin en funcionamiento, aplique gas nitrgeno a una presin de 3,8 MPa (38,7 kgf/cm2). 4) El criterio de vaco es mantener el nivel de vaco a menos de 5 Torr una hora despus de alcanzar 5 Torr. (volver a realizar la operacin de vaco cuando est por debajo de este criterio.) 5) Abra la vlvula con la llave hexagonal.

Conexion de las unidades exteriores


2 unidades exteriores
[Unidad : mm(inch)]

Especificacin de la combinacin

Conducto de bifurcacin

Conducto de gas
Execute the welding while pouring nitrogen

Conducto de lquido

Do not cut for 70mm or less

I.D28.58(1-1/8) I.D28.58(1-1/8) I.D19.05(3/4)

I.D28.58(1-1/8) I.D34.9(1-3/8) 24 (31/32)

I.D12.7(1/2) I.D9.52(3/8)

I.D19.05(3/4)

I.D12.7(1/2)

ARCNN20

38 (1-1/2) 363(14-9/32) 473(18-5/8) I.D31.8(1-1/4)

I.D22.2(7/8)

I.D12.7(1/2)

I.D15.88(5/8) 331(13-1/32) 401(15-25/32)

I.D19.05(3/4) I.D15.88(5/8)

I.D22.2(7/8) I.D19.05(3/4) O.D28.58(1-1/8) O.D34.9(1-3/8)

I.D .3 8 .1

I.D9.52(3/8)

O.D12.7(1/2)

I.D19.05(3/4)

I.D22.2(7/8)

75(2-15/16)

115(4-17/32)

83(3-9/32)

73(2-7/8)

80(3-5/32)

Manual de instalacin 21

Instalacin de tuberas de refrigeran 3 unidades exteriores


[Unidad : mm(inch)]

Especificacin de la combinacin

Conducto de bifurcacin

Conducto de gas
Blow nitrogen while brazing Don't cut the pipe less than 70mm
I.D28.58(1-1/8) I.D28.58(1-1/8) I.D19.05(3/4)

Conducto de lquido

I.D12.7(1/2) I.D9.52(3/8) I.D28.58(1-1/8) I.D34.9(1-3/8) 24 (31/32) I.D12.7(1/2) 363(14-9/32) I.D31.8(1-1/4)

I.D19.05(3/4)

I.D12.7(1/2)

ARCNN20

38 (1-1/2)

I.D15.88(5/8) 331(13-1/32) 401(15-25/32)

I.D22.2(7/8)

473(18-5/8) I.D22.2(7/8) I.D19.05(3/4) I.D19.05(3/4) O.D28.58(1-1/8) O.D34.9(1-3/8) I.D38.1(1-1/2) I.D9.52(3/8) O.D12.7(1/2) I.D19.05(3/4) I.D22.2(7/8)

I.D15.88(5/8)

73(2-7/8) 75(2-15/16) 115(4-17/32) 83(3-9/32)

80(3-5/32)

Don't cut the pipe less than 70mm

Blow nitrogen while brazing

I.D28.58(1-1/8)

I.D15.88(5/8) I.D34.9(1-3/8)
I.D41.3(1-5/8) 24 (31/32)

I.D12.7(1/2)

I.D19.05(3/4)

ARCNN30

45 (25/32)

I.D12.7(1/2) I.D19.05(3/4)
370(14-9/16)

I.D22.2(7/8)
289(11-3/8) 397(15-5/8)

I.D28.58(1-1/8) I.D34.9(1-3/8)

I.D38.1(1-1/2)

440(17-5/16)

I.D22.2(7/8) I.D19.05(3/4) O.D28.58(1-1/8)

I.D9.52(3/8)

O.D12.7(1/2)

73(2-7/8) 115(4-17/32)

Bifurcacion en Y
A B
Dentro del +/- 10

Hacia abajo

Hacia arriba

A A la unidad exterior B Para ramificar la canalizacion o la unidad interior

Visto desde el punto A en direccion de la flecha

Dentro del 3

Dentro del 3

22

Unidad exterior

Instalacin de tuberas de refrigeran

Instalacin del conducto de agua


1) Diagrama del sistema de conduccin del agua La resistencia a la presin del agua del sistema de conduccin del agua de este producto es de 1,98MPa. Cuando el conducto de agua pase por habitaciones, asegrese de realizar un aislamiento trmico del mismo para que no se formen gotas de agua en el exterior del conducto del agua. El tamao del conducto de drenaje deber ser mayor o igual que el dimetro del producto al que se conecta. - Instale siempre una vlvula antirretorno para evitar que vuelva el agua drenada. Instale siempre un filtro (de malla 50 o superior) en la entrada del conducto de agua. (Cuando en el suministro de agua se mezclan arena, residuos o piezas oxidadas, puede ocasionar problemas al producto debido a las obstrucciones) - Si se instala la vlvula de apertura/cierre como bloqueo con la unidad de exterior, se puede ahorrar la energa de la bomba por medio del bloqueo del suministro de agua hacia la unidad de exterior cuando sta no est en funcionamiento. Seleccione la vlvula apropiada e instlela en el lugar adecuado si fuese necesario. Instale un indicador de presin y un indicador de temperatura en la entrada y la salida del conducto de agua. Ser necesario instalar manguitos flexibles para que no se produzcan fugas debido a la vibracin de los conductos. Para limpiar el intercambiador de calor, instale una toma de servicio en cada extremo de la entrada y la salida de agua. Para los componentes del sistema de conduccin del agua, utilice siempre componentes que admitan una presin superior a la presin designada del agua.
Indicador de presin Salida del conducto de agua Vlvula de cierre Indicador de temperatura Toma de servicio

ESPAOL

Entrada del conducto de agua Vlvula de cierre Toma de servicio

Filtro

Conducto de drenaje Agua de drenaje condensada

ADVERTENCIA
No conectar directamente la salida de drenaje a la salida del conducto del agua. (Podra ocasionar problemas en el producto.)

2) Conexin del conducto del agua El conducto del agua deber ser del mismo tamao de la conexin en el producto o de un tamao mayor. Si es necesario, instale material aislante en la salida/entrada del conducto de agua para evitar que el agua se condense, se congele y para ahorrar energa. (Utilice el material de aislamiento de PE con un grosor mnimo de 20 mm.) Conecte fuertemente la toma al conducto de agua. Consulte la siguiente tabla para conocer la especificacin recomendada. (Demasiado par de apriete puede causar daos en el sistema.)

Manual de instalacin 23

Instalacin de tuberas de refrigeran


Grosor del conducto Tensin de extensin mm 12.7 19.05 25.4 31.8 38.1 50.8 inch 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 (kN) 3.5 12 1 1.2 14.5 16.5 21.5 (kgf) 350 1,200 1,120 1,450 1,700 2,200 Tensile stress (kN) 2.5 2.5 4 6.5 9.5 13.5 (kgf) 250 250 400 650 950 1,400 Momento de flexin (N.m) 20 20 45 87.5 155 255 (kgf.m) 2 2 4.5 8.75 16 26 Torsin (N.m) 35 115 155 265 350 600 (kgf.m) 3.5 11.5 15.5 26.5 35.5 61

Salida del conducto de agua Conexin del conducto del agua Entrada del conducto de agua

24

Unidad exterior

Dispositivo de proteccin del producto

Dispositivo de proteccin del producto


Filtro en conducto de agua
Para proteger el producto de refrigeracin del agua, deber instalar un filtro de malla 50 o superior en el conducto de suministro del agua caliente. Si no se instala, podran producirse daos en el intercambiador de calor debido la situacin siguiente. 1. El suministro de agua caliente dentro del intercambiador de calor de tipo placa consta de mltiples conductos pequeos. 2. Si no utiliza un filtro de malla 50 o superior, las partculas extraas pueden bloquear parcialmente los conductos de agua. 3. Al poner en marcha el calefactor, el intercambiador de calor de tipo placa acta como evaporador, y en este momento, la temperatura de la parte refrigerante desciende para disminuir la temperatura del suministro de agua caliente, lo que puede ocasionar un punto de congelacin en los conductos de agua. 4. A medida que contina el proceso de calefaccin, los conductos de agua, pueden congelarse parcialmente y llegar a estropear el intercambiador de calor de tipo placa. 5. Como consecuencia del dao del intercambiador de calor producido por la congelacin, la parte refrigerante y la parte de fuente de agua caliente se mezclaran y har que el producto quede inutilizable.
1.pollution de la fuente de calor 2.partially congelada 3. dao

ESPAOL

agua de la fuente de calor

refrigerante

Funcionamiento del interruptor de flujo


Se recomienda instalar el interruptor de flujo en el sistema de conductos de recogida de agua conectado a la unidad de exterior. (El interruptor de flujo acta como primer dispositivo de proteccin cuando no se suministra agua caliente. Si no fluye un determinado nivel de agua despus de instalar el interruptor de flujo, se mostrar una seal de error CH24 error en el producto y ste dejar de funcionar.) Al montar el interruptor de flujo, se recomienda utilizarlo con el valor ajustado de fbrica con el fin de suministrar el flujo mnimo de este producto. (El rango de flujo mnimo de este producto es el 50%. flujo de la referencia : 10HP 96LPM, 20HP 192LPM) Seleccione el interruptor de flujo con la especificacin de presin permitida teniendo en cuenta la especificacin de presin del sistema de suministro de agua caliente. (Sin embargo, el interruptor de flujo deber ser del tipo CA250V.)
Cubierta Microinterruptor Tornillo de ajuste Placa de vibracin Fuelles Ranura de 1 pulgada o de 3/4 de pulgada

Selector

ADVERTENCIA
Si el valor finado no satisface el flujo mnimo o si el usuario cambia el valor ajustado de forma arbitraria, puede producirse un deterioro del rendimiento o problemas serios en el producto. Si el suministro de agua caliente del producto no tiene un flujo homogneo, el intercambiador de calor podra estropearse o causar problemas serios en el producto. En caso de que se produzca un error CH24 o CH180, es posible que el interior del intercambiador de calor de tipo placa est parcialmente congelado. En tal caso, solucione el problema de la congelacin parcial y vuelva a poner en marcha el producto. (Causa de la congelacin parcial: Flujo de agua caliente insuficiente, no hay suministro de agua, nivel insuficiente de refrigerante, presencia de partculas extraas dentro del intercambiador de calor de tipo placa)

Manual de instalacin 25

Dispositivo de proteccin del producto

Instalacin del interruptor de flujo


El interruptor de flujo se debe instalar en el conducto horizontal de la salida del suministro de agua caliente del producto. Verifique la direccin del flujo del agua caliente antes de instalarlo. (Imagen 1) Al conectar el interruptor de flujo en el producto, retire el cable de puente conectado al terminar de comunicacin (5(A) y 5(B)) de la caja de control de la unidad de exterior. (Imagen 2, 3) (Abra la cubierta del interruptor de flujo y revise el diagrama de conexiones antes de conectar los cables. El mtodo de conexin de cables puede variar segn el fabricante del interruptor de flujo.) Si es necesario, ajuste el tornillo de deteccin de flujo tras consultar con un experto, y realice el ajuste en el rango de flujo mnimo. (Imagen 4) (El rango de flujo mnimo de este producto es el 50%. Ajuste el interruptor de flujo hasta tocar el punto de contacto cuando el flujo alcance el 50 %.) - Flujo de la referencia : 10HP 96LPM, 20HP 192LPM

Cuadro 1

Cuadro 2

Cuadro 3

Cuadro 4

ADVERTENCIA
Si se acciona el producto mientras el interruptor de flujo toca el punto de contacto en un rango de flujo fuera del rango permitido, puede producirse un deterioro del rendimiento o problemas serios en el producto. Debe utilizar el tipo cerrado normal interruptor de flujo - El circuito de la unidad exterior es tipo cerrado normal

26

Unidad exterior

Sistema de tuberas de refrigerante

Sistema de tuberas de refrigerante


Mtodo de bifurcacin en Y
1. Cuando se instale 1 unidad de exterior de forma independiente 5 unidades de interior conectadas
: Unidad de exterior : 1 bifurcacin (bifurcacin en Y) : Unidades de interior : Unidad de interior
Direccin de la unidad de interior

ESPAOL

Unidad de exterior ~ 1 bifurcacin : Dimetro del conducto principal (A)


Capacidad de la unidad de exterior 8 HP 10 HP 16 HP 20 HP Conducto de lquido Conducto de gas [mm(inch)] [mm(inch)] 9.52(3/8) 22.2(7/8) 9.52(3/8) 22.2(7/8) 12.7(1/2) 28.58(1-1/8) 12.7(1/2) 28.58(1-1/8)

Menos de H 50m(164ft)

L menos de 150m(492ft) l menos de 40m(131ft)

menos de 15m(49ft)

Dimetro del conducto de refrigerante de una bifurcacin a otra (B, C, D)


Capacidad total de las unidades de interior conectadas despus de la bifurcacin [kW(Btu/h] 5.6(19,100) <16(54,600) 22.4(76,400) < 33(112,600) < 47(160,400) < 71(242,300) < 104(354,900) 104(354,900) Conducto de lquido [mm(inch)] 6.35(1/4) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 19.05(3/4)

Longitud total del conducto = A+B+C+D+a+b+c+d+e _300m(984ft)

Mayor longitud del conducto (longitud equivalente del conducto) Conducto de gas L A + B + C + D + e 150m(492ft)(175m(574ft)) [mm(inch)] Mayor longitud del conducto despus de la 1 bifurcacin 12.7(1/2) B + C + D + e 40m(131ft) 15.88(5/8) Diferencia alta/baja (unidad de exterior unidad de interior) 19.05(3/4) H H 50m(164ft) 22.2(7/8) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) 28.58(1-1/8) h h 15m(49ft) 28.58(1-1/8) 34.9(1-3/8) Para el primer conducto de bifurcacin (B), utilice el 41.3(1-5/8) conducto de bifurcacin que corresponda al dimetro del conducto principal (A).

CUIDADO
Cuando el dimetro del conducto (B) conectado despus de la 1 bifurcacin sea mayor que el dimetro del conducto principal (A), instale despus de la 1 bifurcacin el conducto con el mismo dimetro (B) que el del conducto principal (A). Ej.) Al conectar con 120% de la unidad de interior a 10 HP 1) Dimetro del conducto principal de la unidad de exterior: 22,2(7/8) (conducto de gas) / 9,52(3/8) (conducto de lquido) 2) Dimetro del conducto despus de la 1 bifurcacin para una combinacin de unidad de interior al 120%: 28,58 (conducto de gas) / 12,7(1/2) (conducto de lquido) Por tanto, ajuste el dimetro del conducto (B) tras la 1 bifurcacin a 22,2(7/8) (conducto de gas) / 9,52(3/8) (conducto de lquido) del dimetro del conducto principal (A). Cuando la distancia del conducto correspondiente a la unidad de interior ms alejada de la unidad de exterior sea de 90m(295ft) o mayor, deber cambiar el dimetro del conducto principal en funcin de la capacidad de la unidad de exterior, segn se indica en la siguiente tabla. (Esta instruccin se aplica tanto al conducto de lquido como al de gas.) Conducto de gas 8, 10 HP.........................................................................22.2(7/8) 25.4(1) 16, 20 HP.......................................................................28.58(1-1/8) 31.8(1-1/4) Conducto de lquido 8, 10 HP.........................................................................9.52(3/8) 12.7(1/2) 16, 20 HP.......................................................................12.7(1/2) 15.88(5/8)

Manual de instalacin 27

Sistema de tuberas de refrigerante 2. Cuando se instalen 2 unidades de exterior


Slave

Ej.) 5 unidades de interior conectadas


: Unidad de exterior : 1 bifurcacin : Unidades de interior : Direccin de la unidad de interior : Conducto de bifurcacin entre las unidades de exterior h Conducto de bifurcacin entre las unidades de exterior: ARRCN20()
Master

menos de 2m(6.6ft)

Direccin de la unidad de interior

menos de 10m

Menos de H 50m(164ft)

L menos de 150m(492ft) menos de 40m(131ft)

Unidad de exterior esclava - Conducto de bifurcacin : Dimetro del conducto entre las unidades de exterior (E)
Conducto de lquido Conducto de gas Conducto comn de presin [mm(inch)] [mm(inch)] alta/baja[mm(inch)] 9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8) 19.05(3/4)

menos de 15m(49ft)

Conducto de bifurcacin ~ parte de la 1 bifurcacin : Dimetro del conducto principal (A)


Capacidad de la unidad de exterior Conducto de lquido [mm(inch)] Conducto de gas [mm(inch)] 24,30HP 19.05(3/4) 34.9(1-3/8) 32,40HP 19.05(3/4) 41.3(1-5/8)

Longitud total del conducto = A + B + C + D + a + b + c + d + e 300m(984ft)


Mayor longitud del conducto (longitud equivalente del conducto) A + B + C + D + e 150m(492ft)(175m(574ft)) Mayor longitud del conducto despus de la 1 bifurcacin B + C + D + e 40m(131ft) Diferencia alta/baja (unidad de exterior unidad de interior) H H 50m(164ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) h h 15m(49ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) h1 h 2m(6.6ft) L

Dimetro del conducto de refrigerante de una bifurcacin a otra (B, C, D)

Capacidad total de las unidades de interior conectadas despus Conducto de lqui- Conducto de gas do [mm(inch)] [mm(inch)] de la bifurcacin [kW(Btu/h] 5.6(19,100) 6.35(1/4) 12.7(1/2) <16(54,600) 9.52(3/8) 15.88(5/8) 22.4(76,400) 9.52(3/8) 19.05(3/4) < 33(112,600) 9.52(3/8) 22.2(7/8) < 47(160,400) 12.7(1/2) 28.58(1-1/8) < 71(242,300) 15.88(5/8) 28.58(1-1/8) < 104(354,900) 19.05(3/4) 34.9(1-3/8) Para el primer conducto de bifurcacin (B), utilice el conducto de 104(354,900) 19.05(3/4) 41.3(1-5/8) bifurcacin que corresponda al dimetro del conducto principal (A).

CUIDADO
Cuando el dimetro del conducto (B) conectado despus de la 1 bifurcacin sea mayor que el dimetro del conducto principal (A), instale despus de la 1 bifurcacin el conducto con el mismo dimetro (B) que el del conducto principal (A). Ej.) Al conectar con 120% de la unidad de interior a 10 HP. 1) Dimetro del conducto principal de la unidad de exterior: 22,2(7/8) (conducto de gas) / 9,52(3/8) (conducto de lquido) 2) Dimetro del conducto despus de la 1 bifurcacin para una combinacin de unidad de interior al 120%: 28,58 (conducto de gas) / 12,7(1/2) (conducto de lquido) Therefore set the pipe diameter (B) after 1st branching to 22,2(7/8) (Gas pipe) / 9.52 (Liquid pipe) of main pipe diameter (A). Por tanto, ajuste el dimetro del conducto (B) tras la 1 bifurcacin a 22,2(7/8) (conducto de gas) / 9,52(3/8) (conducto de lquido) del dimetro del conducto principal (A). Conducto de gas 24,30HP...........................................................37.9 38.1(1-1/2) 32,40HP .....................................................41.3(1-5/8) Conducto de lquido 24,30,32,40HP.............................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

28

Unidad exterior

Sistema de tuberas de refrigerante 3. Cuando se instalen 3 unidades de exterior Ej.) 5 unidades de interior conectadas
: Unidad de exterior : 1 bifurcacin (bifurcacin en Y) : Unidades de interior : Unidad de interior hacia abajo : Conducto de bifurcacin entre las unidades de exterior: ARCNN30 : Conducto de bifurcacin entre las unidades de exterior: ARCNN20
Slave2 Slave1 Master
Below 2m (6.6ft) (h1)

10 m o menos

H 50m(164ft)

L150m(492ft) l 40m(131ft)

Unidad de exterior esclava - Conducto de bifurcacin : Dimetro del conducto entre las unidades de exterior (E)
Conducto de lquido [mm(inch)] Conducto de gas [mm(inch)] Low/high pressure common pipe[mm(inch)] 19.05(3/4) 9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8)

ESPAOL

15m(49ft)

Unidad de exterior esclava1 - Conducto de bifurcacin : Dimetro del conducto entre las unidades de exterior (E)
Conducto de lquido [mm(inch)] Conducto de gas [mm(inch)] Conducto comn de presin alta/baja[mm(inch)] 19.05(3/4)

Conducto de bifurcacin ~ parte de la 1 bifurcacin : Dimetro del conducto principal (A)


Capacidad de la unidad de exterior 40,48,50,60HP Conducto de lquido [mm(inch)] 19.05(3/4) Conducto de gas [mm(inch)] 41.3(1-5/8)

15.88(5/8)/19.05(3/4) 34.9(1-3/8)/41.3(1-5/8)

Longitud total del conducto de refrigerante = A + B + C + D + a + b + c + d + e 300m(984ft)


Mayor longitud del conducto (longitud equivalente del conducto) A + B + C + D + e 150m(492ft)(175m(574ft)) Mayor longitud del conducto despus de la 1 bifurcacin B + C + D + e 40m(131ft) H Diferencia alta/baja (unidad de exterior unidad de interior) H 50m(164ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) h h 15m(49ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) h1 h 2m(6.6ft) L Para el primer conducto de bifurcacin (B), utilice el conducto de bifurcacin que corresponda al dimetro del conducto principal (A).

Dimetro del conducto de refrigerante de una bifurcacin a otra (B, C, D)


Capacidad total de las unidades de interior conectadas despus Conducto de de la bifurcacin [kW(Btu/h] lquido [mm(inch)] 5.6(19,100) 6.35(1/4) <16(54,600) 9.52(3/8) 22.4(76,400) 9.52(3/8) < 33(112,600) 9.52(3/8) < 47(160,400) 12.7(1/2) < 71(242,300) 15.88(5/8) < 104(354,900) 19.05(3/4) 104(354,900) 19.05(3/4) Conducto de gas [mm(inch)] 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) 34.9(1-3/8) 41.3(1-5/8)

CUIDADO
Cuando el dimetro del conducto (B) conectado despus de la 1 bifurcacin sea mayor que el dimetro del conducto principal (A), instale despus de la 1 bifurcacin el conducto con el mismo dimetro (B) que el del conducto principal (A). Ej.) Al conectar con 120% de la unidad de interior a 10 HP 1) Dimetro del conducto principal de la unidad de exterior: 22,2(7/8) (conducto de gas) / 9,52(3/8) (conducto de lquido) 2) Dimetro del conducto despus de la 1 bifurcacin para una combinacin de unidad de interior al 120%: 28,58 (conducto de gas) / 12,7(1/2) (conducto de lquido) Por tanto, ajuste el dimetro del conducto (B) tras la 1 bifurcacin a 22,2(7/8) (conducto de gas) / 952 (conducto de lquido) del dimetro del conducto principal (A). Cuando la distancia del conducto correspondiente a la unidad de interior ms alejada de la unidad de exterior sea de 90m(295ft) o mayor, deber cambiar el dimetro del conducto principal en funcin de la capacidad de la unidad de exterior, segn se indica en la siguiente tabla. (Esta instruccin se aplica tanto al conducto de lquido como al de gas.) Conducto de gas 40,48,50,60HP ............................................41.3(1-5/8) Conducto de lquido 40,48,50,60HP ............................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

Manual de instalacin 29

Sistema de tuberas de refrigerante

Mtodo de bifurcacin con colector


1. Cuando se instale 1 unidad de exterior de forma independiente Ej.) 6 unidades de interior conectadas
Unidad de exterior Bifurcacin con colector Unidad de interior Junta

Unidad de exterior ~ parte de la bifurcacin con colector : Dimetro del conducto principal (A)
Capacidad de la unidad Conducto de lquido de exterior [mm(inch)] 8 HP 10 HP 16 HP 20 HP 9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 12.7(1/2) Conducto de gas [mm(inch)] 22.2(7/8) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8)

Menos de H 50m(164ft)

L menos de 150m(492ft) menos de 40m(131ft)

menos de 15m(49ft)

Longitud total del conducto de refrigerante = A +a +b +c +d +e +f 300m(984ft)


Mayor longitud del conducto (longitud equivalente del conducto) A +f 150m(492ft)(175m(574ft)) Mayor longitud del conducto despus de la 1 bifurcacin f 40m(131ft) Diferencia alta/baja (unidad de exterior unidad de interior) H H 50m(164ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) h h 15m(49ft) L

CUIDADO
Para la longitud del conducto despus de la bifurcacin con colector (a~f), se recomienda instalar la unidad de modo que se minimice la diferencia de la distancia del conducto conectado a la unidad de interior. Una gran diferencia en la distancia del conducto puede producir diferencias de rendimiento entre las distintas unidades de interior. Despus de la bifurcacin con colector no se puede utilizar la bifurcacin en Y ni otro colector. Cuando la distancia del conducto correspondiente a la unidad de interior ms alejada de la unidad de exterior sea de 90m(295ft) o mayor, deber cambiar el dimetro del conducto principal en funcin de la capacidad de la unidad de exterior, segn se indica en la siguiente tabla. (Esta instruccin se aplica tanto al conducto de lquido como al de gas.) Conducto de gas Conducto de lquido 8, 10 HP..................................................................22.2(7/8) 25.4(1) 8, 10 HP..................................................................9.52(3/8) 12.7(1/2) 16, 20 HP................................................................28.58(1-1/8) 31.8(1-1/4) 16, 20 HP................................................................12.7(1/2) 15.88(5/8)

30

Unidad exterior

Sistema de tuberas de refrigerante 2. Cuando se instalen 2 unidades de exterior Ej.) 6 unidades de interior conectadas
: Unidad de exterior : Bifurcacin con colector : Unidad de interior : Junta : Conducto de bifurcacin entre las unidades de exterior h Conducto de bifurcacin entre las unidades de exterior: ARRCN20()
Slave

Master

menos de 2m(6.6ft)

Menos de 10m

Menos de H 50m(164ft)

L menos de 150m(492ft) menos de 40m(131ft)

Unidad de exterior esclava - Conducto de bifurcacin : Dimetro del conducto entre las unidades de exterior (E)
Conducto de lquido [mm(inch)] Conducto de gas [mm(inch)] Low/high pressure common pipe[mm(inch)] 19.05(3/4) 9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8)

ESPAOL

menos de 15m(49ft)

Conducto de bifurcacin ~ parte de la bifurcacin con colector : Dimetro del conducto principal (A)
Capacidad de la unidad Conducto de lquido de exterior [mm(inch)] 24,30HP 32,40HP 19.05(3/4) 19.05(3/4) Conducto de gas [mm(inch)] 34.9(1-3/8) 41.3(1-5/8)

Longitud total del conducto de refrigerante = A + B + C + D + a + b + c + d + e 300m(984ft)


Mayor longitud del conducto (longitud equivalente del conducto) A +f 150m(492ft)(175m(574ft)) Mayor longitud del conducto despus de la 1 bifurcacin f 40m(131ft) Diferencia alta/baja (unidad de exterior unidad de interior) H H 50m(164ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) h h 15m(49ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) h1 h1 2m(6.6ft) L

CUIDADO
Para la longitud del conducto despus de la bifurcacin con colector (a~f), se recomienda instalar la unidad de modo que se minimice la diferencia de la distancia del conducto conectado a la unidad de interior. Una gran diferencia en la distancia del conducto puede producir diferencias de rendimiento entre las distintas unidades de interior. Despus de la bifurcacin con colector no se puede utilizar la bifurcacin en Y ni otro colector. Cuando la distancia del conducto correspondiente a la unidad de interior ms alejada de la unidad de exterior sea de 90m(295ft) o mayor, deber cambiar el dimetro del conducto principal en funcin de la capacidad de la unidad de exterior, segn se indica en la siguiente tabla. (Esta instruccin se aplica tanto al conducto de lquido como al de gas.) Conducto de gas 24,30HP ......................................................37.9 38.1(1-1/2) 32,40HP ......................................................41.3(1-5/8) Conducto de lquido 24,30,32,40HP ............................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

Manual de instalacin 31

Sistema de tuberas de refrigerante 3. Cuando se instalen 3 unidades de exterior Ej.) 6 unidades de interior conectadas
: Unidad de exterior : Bifurcacin con colector : Unidades de interior : Junta : Conducto de bifurcacin entre Unidades de exterior: ARCNN30 : Conducto de bifurcacin entre Unidades de exterior: ARCNN20
Menos deBelow 2m(6.6ft) 2m (h1)

Slave2 Slave1 Master

10 m o menos

Menos de H 50m(164ft)

L menos de 150m(492ft) l menos de 40m(131ft)

Unidad de exterior esclava2 - Conducto de bifurcacin : Dimetro del conducto entre las unidades de exterior (F)
Conducto de lquido [mm(inch)] Conducto de gas [mm(inch)] Low/high pressure common pipe[mm(inch)] 19.05(3/4) 9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8)

menos de 15m(49ft)

No se podr instalar un conducto de bifurcacin despus del conector Conducto de bifurcacin ~ parte de la bifurcacin con colector : Dimetro del conducto principal (A)
Capacidad de la unidad Conducto de lquido de exterior [mm(inch)] 40,48,50,60HP 19.05(3/4) Conducto de gas [mm(inch)] 41.3(1-5/8)

Unidad de exterior esclava1 - Conducto de bifurcacin : Dimetro del conducto entre las unidades de exterior (E)
Conducto de lquido [mm(inch)] Conducto de gas [mm(inch)] Low/high pressure common pipe[mm(inch)] 19.05(3/4) 15.88(5/8)/19.05(3/4) 34.9(1-3/8)/41.3(1-5/8)

Longitud total del conducto de refrigerante = A + B + C + D + a + b + c + d + e 300m(984ft)


Mayor longitud del conducto (longitud equivalente del conducto) A +f 150m(492ft)(175m(574ft)) Mayor longitud del conducto despus de la 1 bifurcacin f 40m(131ft) Diferencia alta/baja (unidad de exterior unidad de interior) H H 50m(164ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) h h 15m(49ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) h1 h1 2m(6.6ft) L

CUIDADO
Para la longitud del conducto despus de la bifurcacin con colector (a~f), se recomienda instalar la unidad de modo que se minimice la diferencia de la distancia del conducto conectado a la unidad de interior. Una gran diferencia en la distancia del conducto puede producir diferencias de rendimiento entre las distintas unidades de interior. Despus de la bifurcacin con colector no se puede utilizar la bifurcacin en Y ni otro colector. Cuando la distancia del conducto correspondiente a la unidad de interior ms alejada de la unidad de exterior sea de 90m(295ft) o mayor, deber cambiar el dimetro del conducto principal en funcin de la capacidad de la unidad de exterior, segn se indica en la siguiente tabla. (Esta instruccin se aplica tanto al conducto de lquido como al de gas.) Conducto de gas 40,48,50,60HP ............................................41.3(1-5/8) Conducto de lquido 40,48,50,60HP ............................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

32

Unidad exterior

Sistema de tuberas de refrigerante

Mtodo de bifurcacin en Y/Colector


1. Cuando se instale 1 unidad de exterior de forma independiente Ej.) 5 unidades de interior conectadas
: Unidad de exterior : 1 bifurcacin en Y : 2 bifurcacin en Y : Unidad de interior : Bifurcacin con colector : Junta

menos de 40m(131ft)

Capacidad de la unidad Conducto de lquido de exterior [mm(inch)] 8 HP 9.52(3/8) 10 HP 9.52(3/8) 16 HP 12.7(1/2) 20 HP 12.7(1/2)

Conducto de gas [mm(inch)] 22.2(7/8) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8)

Dimetro del conducto de refrigerante de una bifurcacin a otra (B, C)


Capacidad total de las unidades de interior Conducto de lqui- Conducto de gas [mm(inch)] conectadas despus de la bifurcacin [kW(Btu/h] do [mm(inch)]

Longitud total del conducto =A +B +C +a +b +c +d +e 300m(984ft)


Mayor longitud del conducto (longitud equivalente del conducto) A +B +b,A +C +e 150m(492ft)(175m(574ft)) Mayor longitud del conducto despus de la 1 bifurcacin B +b,C +e 40m(131ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) H H 50m(164ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) h h 15m(49ft) L * Para el primer conducto de bifurcacin (B), utilice el conducto de bifurcacin que corresponda al dimetro del conducto principal (A).

5.6(19,100) <16(54,600) 22.4(76,400) < 33(112,600) < 47(160,400) < 71(242,300) < 104(354,900) 104(354,900)

6.35(1/4) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 19.05(3/4)

12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) 34.9(1-3/8) 41.3(1-5/8)

CUIDADO
Cuando el dimetro del conducto (B) conectado despus de la 1 bifurcacin sea mayor que el dimetro del conducto principal (A), instale despus de la 1 bifurcacin el conducto con el mismo dimetro (B) que el del conducto principal (A). Ej.) Al conectar con 120% de la unidad de interior a 10 HP. 1) Dimetro del conducto principal de la unidad de exterior: 22,2(7/8) (conducto de gas) / 9,52(3/8) (conducto de lquido) 2) Dimetro del conducto despus de la 1 bifurcacin para una combinacin de unidad de interior al 120%: 28,58 (conducto de gas) / 12,7(1/2) (conducto de lquido) Por tanto, ajuste el dimetro del conducto (B) tras la 1 bifurcacin a 22,2(7/8) (conducto de gas) / 9.52 (conducto de lquido) del dimetro del conducto principal (A). Para la longitud del conducto despus de la bifurcacin con colector (c~e), se recomienda instalar la unidad de modo que se minimice la diferencia de la distancia del conducto conectado a la unidad de interior. Una gran diferencia en la distancia del conducto puede producir diferencias de rendimiento entre las distintas unidades de interior. Despus de la bifurcacin con colector no se puede utilizar la bifurcacin en Y ni otro colector. Cuando la distancia del conducto correspondiente a la unidad de interior ms alejada de la unidad de exterior sea de 90m(295ft) o mayor, deber cambiar el dimetro del conducto principal en funcin de la capacidad de la unidad de exterior, segn se indica en la siguiente tabla. (Esta instruccin se aplica tanto al conducto de lquido como al de gas.) Conducto de gas 8, 10 HP.........................................................................22.2(7/8) 25.4(1) 16, 20 HP.......................................................................28.58(1-1/8) 31.8(1-1/4) Conducto de lquido 8, 10 HP.................................................................................9.52(3/8) 12.7(1/2) 16, 20 HP...............................................................................12.7(1/2) 15.88(5/8)

Manual de instalacin 33

menos de 15m(49ft)

Unidad de exterior ~ parte de la 1 bifurcacin en Y : Dimetro del conducto principal (A)

Menos de H 50m(164ft)

ESPAOL

L menos de 150m(492ft)

Sistema de tuberas de refrigerante 2. Cuando se instalen 2 unidades de exterior Ej.) 5 unidades de interior conectadas
: Unidad de exterior : 1 bifurcacin en Y : 2 bifurcacin en Y : Unidad de interior : Bifurcacin con colector : Junta : Conducto de bifurcacin entre las unidades de exterior h Conducto de bifurcacin entre las unidades de exterior: ARRCN20()
Slave

Master

menos de 2m(6.6ft)

Menos de 10m

menos de 40m(131ft)

Conducto de lquido [mm(inch)]

Conducto de gas [mm(inch)]

Low/high pressure common pipe[mm(inch)] 19.05(3/4)

9.52(3/8)/12.7(1/2) 22.2(7/8)/28.58(1-1/8)

Conducto de bifurcacin ~ parte de la bifurcacin con colector : Dimetro del conducto principal (A)
Capacidad de la unidad Conducto de lquido de exterior [mm(inch)] 24,30HP 32,40HP 19.05(3/4) 19.05(3/4) Conducto de gas [mm(inch)] 34.9(1-3/8) 41.3(1-5/8)

Longitud total del conducto de refrigerante = A + B + C + a + b + c + d + e 300m(984ft)


Mayor longitud del conducto (longitud equivalente del conducto) A +B +b,A +C +e 150m(492ft)(175m(574ft)) Mayor longitud del conducto despus de la 1 bifurcacin B +b,C +e 40m(131ft) Diferencia alta/baja (unidad de exterior unidad de interior) H H 50m(164ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) h h 15m(49ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) h1 h 2m(6.6ft) L

Dimetro del conducto de refrigerante de una bifurcacin a otra (B, C)


Capacidad total de las unidades de interior conectadas despus de la bifurcacin [kW(Btu/h] 5.6(19,100) <16(54,600) 22.4(76,400) < 33(112,600) < 47(160,400) < 71(242,300) < 104(354,900) 104(354,900) Conducto de lquido [mm(inch)] 6.35(1/4) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 19.05(3/4)

Conducto de gas [mm(inch)] 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) Para el primer conducto de bifurcacin (B), utilice el conducto de 34.9(1-3/8) bifurcacin que corresponda al dimetro del conducto principal (A). 41.3(1-5/8)

CUIDADO
Cuando el dimetro del conducto (B) conectado despus de la 1 bifurcacin sea mayor que el dimetro del conducto principal (A), instale despus de la 1 bifurcacin el conducto con el mismo dimetro (B) que el del conducto principal (A). Ej.) Al conectar con 120% de la unidad de interior a 10 HP. 1) Dimetro del conducto principal de la unidad de exterior: 22,2(7/8) (conducto de gas) / 9,52(3/8) (conducto de lquido) 2) Dimetro del conducto despus de la 1 bifurcacin para una combinacin de unidad de interior al 120%: 28,58 (conducto de gas) / 12,7(1/2) (conducto de lquido) Por tanto, ajuste el dimetro del conducto (B) tras la 1 bifurcacin a 22,2(7/8) (conducto de gas) / 9,52(3/8) (conducto de lquido) del dimetro del conducto principal (A). Para la longitud del conducto despus de la bifurcacin con colector (c~e), se recomienda instalar la unidad de modo que se minimice la diferencia de la distancia del conducto conectado a la unidad de interior. Una gran diferencia en la distancia del conducto puede producir diferencias de rendimiento entre las distintas unidades de interior. Despus de la bifurcacin con colector no se puede utilizar la bifurcacin en Y ni otro colector. Cuando la distancia del conducto correspondiente a la unidad de interior ms alejada de la unidad de exterior sea de 90m(295ft) o mayor, deber cambiar el dimetro del conducto principal en funcin de la capacidad de la unidad de exterior, segn se indica en la siguiente tabla. (Esta instruccin se aplica tanto al conducto de lquido como al de gas.) Conducto de gas 24,30HP..................................................................37.9 38.1(1-1/2) 32,40HP............................................................41.3(1-5/8) Conducto de lquido 24,30,32,40HP........................................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

34

Unidad exterior

menos de 15m(49ft)

Unidad de exterior esclava - Conducto de bifurcacin : Dimetro del conducto entre las unidades de exterior (E)

Menos de H 50m(164ft)

L menos de 150m(492ft)

Sistema de tuberas de refrigerante 3. Cuando se instalen 3 unidades de exterior Ej.) 5 unidades de interior conectadas
: Unidad de exterior : 1 bifurcacin (bifurcacin en Y) : Bifurcacin en Y : Unidad de interior : Conducto de bifurcacin entre las unidades de exterior: ARCNN30 : Conducto de bifurcacin entre las unidades de exterior: ARCNN20 : Colector : Junta
Slave2
Slave1 Master
Below 2m Menos de 2m(6.6ft) (h1) (h1)

10 m o menos

Menos de H 50m(164ft)

L menos de 150m(492ft) menos de 40m(131ft)

menos de 15m(49ft)

ESPAOL

Unidad de exterior esclava2 - Conducto de bifurcacin : Dimetro del conducto entre las unidades de exterior (F)
Conducto de lquido [mm(inch)] 9.52(3/8)/12.7(1/2) Conducto de gas [mm(inch)] 22.2(7/8)/28.58(1-1/8) Low/high pressure common pipe[mm(inch)] 19.05(3/4)

No se podr instalar un conducto de bifurcacin despus del conector

Unidad de exterior esclava1 - Conducto de bifurcacin : Dimetro del conducto entre las unidades de exterior (E)
Conducto de lquido [mm(inch)] Conducto de gas [mm(inch)] Low/high pressure common pipe[mm(inch)] 19.05(3/4) 15.88(5/8)/19.05(3/4) 34.9(1-3/8)/41.3(1-5/8)

Conducto de bifurcacin ~ parte de la bifurcacin con colector : Dimetro del conducto principal (A)
Capacidad de la unidad Conducto de lquido de exterior [mm(inch)] 40,48,50,60HP 19.05(3/4) Conducto de gas [mm(inch)] 41.3(1-5/8)

Longitud total del conducto de refrigerante = A + B + C + a + b + c + d + e 300m(984ft)


Mayor longitud del conducto (longitud equivalente del conducto) A +B +b,A +C +e 150m(492ft)(175m(574ft)) Mayor longitud del conducto despus de la 1 bifurcacin B +b,C +e 40m(131ft) Diferencia alta/baja (unidad de exterior unidad de interior) H H 50m(164ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) h h 15m(49ft) Diferencia alta/baja (unidad de interior unidad de interior) h1 h 2m(6.6ft) L

Dimetro del conducto de refrigerante de una bifurcacin a otra (B, C)


Capacidad total de las unidades de interior conectadas despus Conducto de lquido [mm(inch)] de la bifurcacin [kW(Btu/h] 5.6(19,100) 6.35(1/4) <16(54,600) 9.52(3/8) 22.4(76,400) 9.52(3/8) < 33(112,600) 9.52(3/8) < 47(160,400) 12.7(1/2) < 71(242,300) 15.88(5/8) < 104(354,900) 19.05(3/4) 104(354,900) 19.05(3/4) Conducto de gas [mm(inch)] 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) 34.9(1-3/8) 41.3(1-5/8)

Para el primer conducto de bifurcacin (B), utilice el conducto de bifurcacin que corresponda al dimetro del conducto principal (A).

Manual de instalacin 35

Sistema de tuberas de refrigerante

CUIDADO
Cuando el dimetro del conducto (B) conectado despus de la 1 bifurcacin sea mayor que el dimetro del conducto principal (A), instale despus de la 1 bifurcacin el conducto con el mismo dimetro (B) que el del conducto principal (A). Ej.) Al conectar con 120% de la unidad de interior a 10 HP. 1) Dimetro del conducto principal de la unidad de exterior: 22,2(7/8) (conducto de gas) / 9,52(3/8) (conducto de lquido) 2) Dimetro del conducto despus de la 1 bifurcacin para una combinacin de unidad de interior al 120%: 28,58 (conducto de gas) / 12,7(1/2) (conducto de lquido) Por tanto, ajuste el dimetro del conducto (B) tras la 1 bifurcacin a 22,2(7/8) (conducto de gas) / 9,52(3/8) (conducto de lquido) del dimetro del conducto principal (A). Para la longitud del conducto despus de la bifurcacin con colector (c~e), se recomienda instalar la unidad de modo que se minimice la diferencia de la distancia del conducto conectado a la unidad de interior. Una gran diferencia en la distancia del conducto puede producir diferencias de rendimiento entre las distintas unidades de interior. Despus de la bifurcacin con colector no se puede utilizar la bifurcacin en Y ni otro colector. Cuando la distancia del conducto correspondiente a la unidad de interior ms alejada de la unidad de exterior sea de 90m(295ft) o mayor, deber cambiar el dimetro del conducto principal en funcin de la capacidad de la unidad de exterior, segn se indica en la siguiente tabla. (Esta instruccin se aplica tanto al conducto de lquido como al de gas.) Conducto de gas 40,48,50,60HP...........................................................41.3(1-5/8) Conducto de lquido 40,48,50,60HP ............................................19.05(3/4) 22.2(7/8)

Conexin de la unidad de interior


Conducto de conexin de la unidad de interior desde la bifurcacin (a~f) Capacidad de la unidad de interior [kW(Btu/h)] 5.6(19,100) < 16.0(54,600) < 22.4(76,400) < 33(112,600) Conducto de lquido [mm(pulg)] 6.35(1/4) 9.52(3/8) 9.52(3/8) 9.52(3/8) Conducto de gas [mm(pulg)] 12.7(1/2) 15.88(5/8) 19.05(3/4) 22.2(7/8)

36

Unidad exterior

Sistema de tuberas de refrigerante

Mtodo de aplicacin del separador de aceite entre las unidades de exterior


Como existe la posibilidad de que se acumule aceite en la unidad de exterior que se ha detenido, deber aplicar siempre un separador de aceite cuando haya una gran diferencia entre los conductos de la unidad de exterior o cuando la distancia del conducto entre las unidades de exterior es superior a 2 metros. (No obstante, el separador de aceite entre las unidades de exterior est limitado a una sola operacin y slo se aplica al conducto de gas.) Si la distancia del conducto entre las unidades de exterior es igual o inferior a 2 metros y si la ubicacin del conducto principal es ms baja que la del conducto de la unidad de exterior, no ser necesario aplicar el separador de aceite. Si la ubicacin del conducto principal es superior a la ubicacin de la unidad de exterior, tenga cuidado ya que el aceite puede acumularse en la unidad de exterior parada. Si hay diferencia de presin alta/baja entre los conductos de la unidad de exterior, el aceite puede acumularse en la unidad de exterior situada en la posicin ms baja hasta que se detenga la unidad.

Cuando la distancia del conducto entre las unidades de exterior es igual o inferior a 2 metros
Diferencia alta/baja entre las unidades de exterior

Ejemplo de instalacin incorrecta


Ubicacin del conducto principal

ESPAOL

El aceite se acumula en la unidad de exterior porque no puede verterse desde la parte inferior del conducto.
Ubicacin de la unidad de exterior Ubicacin del conducto principal

2m(6.6ft) o menos

Cuando la distancia del conducto entre las unidades de exterior es mayor de 2 metros

Diferencia alta/baja entre los conductos de la unidad de exterior

Como el aceite fluye hacia el conducto derecho, el aceite se acumula en la unidad de exterior del lado ms bajo hasta que la unidad de exterior se detiene.
Separador de aceite Ubicacin del conducto principal Ms de 0.2m(0.7ft)

Ejemplo de instalacin incorrecta

2m(6.6ft) o menos Ms de 2m(6.6ft)


Diferencia alta/baja entre los conductos de la unidad de exterior Separador de aceite

Separador de aceite Ubicacin del conducto principal

Ubicacin de la unidad de exterior

2m(6.6ft) o menos

Ubicacin del conducto principal

Manual de instalacin 37

Sistema de tuberas de refrigerante

Cantidad de refrigerante
El clculo de la carga adicional debera tener en cuenta la longitud de la tubera.
A B
Carga del producto (kg(lbs)) Carga adicional (kg(lbs)) Total tubera de lquidos (m(ft)): 22.2mm(7/8inch) Total tubera de lquidos (m(ft)): 19.05mm(3/4inch) Total tubera de lquidos (m(ft)): 15.88mm(5/8inch) Total tubera de lquidos (m(ft)): 12.7mm(1/2inch) Total tubera de lquidos (m(ft)): 9.52mm(3/8inch) Total tubera de lquidos (m(ft)): 6.35mm(1/4inch) CF(kg(lbs)) (Factor de correccin) x 0.237 lbs/ft x 0.178 lbs/ft x 0.116 lbs/ft x 0.079 lbs/ft x 0.041 lbs/ft x 0.015 lbs/ft

Ex) 10HP
Unidad exterior Header branch Unidad de interior

= + + + + + +

A : 9.52(3/8), 50m(164ft) B : 9.52(3/8), 10m(33ft) C : 9.52(3/8), 10m(33ft) D : 9.52(3/8), 10m(33ft) E : 6.35(1/4), 10m(33ft)

Cantidad total(kg(lbs))

= A + B
Carga adicional = A x 0.041 + B x 0.041 + C x 0.041 + D x 0.041 + E x 0.015 + HR + CF = 164 x 0.041 + 33 x 0.041 + 33 x 0.041 + 33 x 0.041 + 33 x 0.015 + 0(CF) = 11.3lbs(5.1kg)

PRECAUCIN En caso de obtener un resultado


negativo del clculo, no debe aadirse refrigerante.

u Condiciones especiales
En el caso de que el nmero de unidades conectadas de los modelos CST TE/RAC SE/ARTCOOL SF sea superior al 50% de las unidades conectadas cuando el n total de unidades de interior conectadas sea superior al 50% del mximo de unidades de interior conectables.
Cantidad total(kg)

= A + B + C

n Carga adicional de refrigerante (kg) : = (A x + B x ) - (AVG x )

A = N total de unidades de interior TE,SE y SF, = 0.5 B = N total de unidades de interior excepto TE,SE y SF, = 0.3 AVG = 50% del n mximo de unidades de interior conectables. Ejemplo) 1) Informacin de instalacin - Unidad de exterior: 6HP - Total de unidades de interior: 6 unidades (TE 3 unidades, SE 2 unidades, BH 1 unidad) 2) Informacin del PDB - N mximo de unidades de interior conectables: 10 unidades - Clculo de refrigerante adicional = 2kg (4.41lbs) : 3) Carga de refrigerante de interior = (5 unidades x 0.5+1 unidad x 0.3) - (8 unidades x 0.3) = 0.4 kg(0.88lbs) : Carga adicional total revisada = + = 2kg (4.41lbs) + 0.4 kg(0.88lbs) = 2.4 kg(5.29lbs)

38

Unidad exterior

Sistema de tuberas de refrigerante Nota:


Rellene la etiqueta de f-gas del exterior con la cantidad de gas invernadero fluorado Lugar de fabricacin (vase la etiqueta del nombre de modelo) Lugar de instalacin (si es posible, situada junto a los puntos de mantenimiento para la adicin o retirada de refrigerante) La carga total (+)

ADVERTENCIA
Reglamento para las fugas de refrigerantes : la cantidad de la fuga de refrigerante debera satisfacer la siguiente ecuacin para la seguridad de las personas. Cantidad tota de refrigerante en el sistema (kg / m3)(0. 028(lb/ft3)) Volumen de la sala en la que est instalada la unidad de interior de menor capacidad p Si no puede satisfacerse la ecuacin anterior, siga estas instrucciones. - Seleccin del sistema de aire acondicionado: seleccione uno de los siguientes 1. Instalacin de la parte eficaz de apertura 2. Reconfirmacin de la capacidad de la unidad de exterior y longitud de la tubera 3. Reduccin de la cantidad de refrigerante 4. Instalacin de 2 o ms dispositivos de seguridad (alarma de fugas de gas) - Cambiar el tipo de unidad de interior : la posicin de la instalacin debera estar situada a ms de 2m(6.6ft) por encima del suelo (tipo montado en el suelo_ Tipo casete) - Adopcin de un sistema de ventilacin : Elija un sistema de ventilacin normal o sistema de ventilacin para edificios - Lmites de las tuberas : Preparacin para terremotos y el estrs trmico

ESPAOL

ADVERTENCIA

Consulte la informacin del modelo ya que el Valor CF del factor de correccin difiere dependiendo del modelo.

Manual de instalacin 39

Sistema de tuberas de refrigerante

Precaucion
1. Emplee los siguientes materiales en las canerias de refrigerante. Material: Conducto de cobre desoxidado de fosforico sin uniones Grosor de la pared: Cumpla las normativas locales y nacionales pertinentes para la presion designada de 3,8 MPa. Recomendamos la tabla a continuacion para conocer el grosor minimo de la pared. Outer diameter [mm(inch)] Minimum thickness [mm(inch)] 6.35 (1/4) 0.8 (0.03) 9.52 (3/8) 0.8 (0.03) 12.7 (1/2) 0.8 (0.03) 15.88 (5/8) 0.99 (3.25) 19.05 (3/4) 0.99 (0.04) 22.2 (7/8) 0.99 (0.04) 25.4 (1) 0.99 (0.04) 28.58 (1-1/8) 0.99 (0.04) 31.8 (1-1/4) 1.1 (0.04) 34.9 (1-3/8) 1.21 (0.05) 38.1 41.3 (1-1/2) (1-15/16) 1.35 (0.05) 1.43 (0.06)

2. Las canerias disponibles de forma comercial a menudo contienen polvo y otros materiales. Sople siempre para limpiar el conducto con un gas inerte seco. 3. Emplee cuidado para evitar el acceso de polvo, agua u otros contaminantes al interior de las canerias durante la instalacion. 4. Reduzca el numero de porciones dobladas tanto como sea posible, y haga el radio de doblado tan amplio como le sea posible. 5. Utilice siempre el conjunto de canerias ramificadas mostrado a continuacion, que se venden por separado. Bifurcacion en Y ARBLN01621 ARBLN07121 ARBLN03321 ARBLN14521 ARBL054 ARBL104 Colector 4 bifurcaciones 7 bifurcaciones 10 bifurcaciones ARBL057 ARBL107 ARBL1010 ARBL2010

6. Si los diametros de las canerias ramificadas de los conductos de refrigerante designados difieren, utilice un cortatubos para cortar la seccion de conexion; utilice despues un adaptador para conectar los distintos diametros y asi conectar las tuberias. 7. Acate siempre las restricciones en los conductos de refrigerante (como la longitud nominal, diferencia de altura y diametro de los conductos). No hacerlo puede resultar en averias en el equipo o una disminucion en el rendimiento de calefaccion/enfriamiento. 8. No podra realizar una segunda bifurcacion tras un colector. (Estos se muestran mediante ( ).)

A B

A A la unidad exterior B Conducto sellado

9. El sistema parara debido a anormalidades como cantidad excesiva o insuficiente de refrigerante. En tal caso, cargue siempre la unidad adecuadamente. Durante las labores de servicio, compruebe siempre las notas concernientes tanto a la longitud de los conductos como a la cantidad de refrigerante adicional. 10. No realice nunca una bajada de bomba. Esto no solo danaria el compresor, sino que tambien deterioraria el rendimiento. 11. No emplee nunca refrigerante para realizar una purga de aire. Vacielo siempre mediante una bomba de vacio.

40

Unidad exterior

Sistema de tuberas de refrigerante

Fijacion del conducto de bifurcacion


Bifurcacion en Y
B A A A la unidad exterior B Para ramificar la canalizacion o la unidad interior

Asegurese que los conductos de bifurcacion esten conectados horizontal o verticalmente (consulte el diagrama a continuacion.)
Plano horizontal

Hacia abajo

Hacia arriba

ESPAOL

Dentro del +/- 10

A
Visto desde el punto A en direccion de la flecha

No existe limitacion en la configuracion de montaje por juntas.

Dentro del 3

Dentro del 3

Si el diametro del conducto de refrigerante seleccionado por los procedimientos descritos es diferente del tamano de la junta, la seccion de conexion debera cortarse con un cortatubos. El conducto de bifurcacion debera aislarse con el aislante presente en cada kit.
Cinta (suministro de campo)

Aislante (incluido en el kit)

Juntas de los conductos de liquido y gas

Aislante para la canalizacion de campo

Colector

A A la unidad exterior B B A la unidad interior

La unidad interior de mayor capacidad debera instalarse mas cerca de que la de menor capacidad.
A

Si el diametro del conducto de refrigerante seleccionado por los procedimientos descritos es diferente del tamano de la junta, la seccion de conexion debera cortarse con un cortatubos. Cortatubos

Cuando el numero de conductos a conectar sea inferior al numero de bifurcaciones del colector, instale un tapon a las bifurcaciones no conectadas.

Manual de instalacin 41

Sistema de tuberas de refrigerante


Cuando el numero de unidades interiores a conectar a los conductos de bifurcacion sea inferior al numero de conductos de bifurcacion disponibles para la conexion, debera instalar tapones de conducto a las bifurcaciones excedentes.

B
Conducto pinzado

Adapte el conducto de bifurcacion en el plano horizontal.


Plano horizontal

Vista desde el punto B en la direccion de la flecha. El colector debera aislarse con el aislante presente en cada kit.

Aisle el colector mediante el material aislante adjunto al kit de bifurcacion como muestra en la figura.

Las juntas entre la bifurcacion y el conducto debera sellarse con la cinta incluida en cada kit.
Cinta

Aislante Aislante del conducto de campo

Todo tapon de conducto debera estar aislado mediante el aisle proporcionado en cada kit, y despues aplique cinta como se ha descrito.
Aislante para tapon de conducto

Tapon de conducto

Cinta

42

Unidad exterior

Sistema de tuberas de refrigerante

Aislamiento termico de los conductos de refrigerante


Asegurese de aplicar trabajo de aislamiento a los conductos de refrigerante cubriendo el conducto de liquido y el de gas por separado con polietileno resistente al calor del grosor suficiente, para que no exista separacion visible en la junta entre la unidad interior y el material aislante, y los propios materiales aislantes. Cuando el trabajo de aislamiento sea insuficiente, existe la posibilidad de gotas por condensacion, etc. Preste una especial atencion al trabajo de aislamiento.
B A C Material termico aislante Fibra de vidrio A Material aislante termico B Conducto C Revestimiento exterior
(Enrolle cinta de acabado alrededor de la pieza de conexion y la pieza de corte del material aislante termico.)

Adhesivo + Calor espuma de polietileno resistente + Cinta adhesiva De interior Cinta de vinilo Suelo expuesto Tela de canamo impermeable + asfalto Tela de canamo impermeable + placa de zinc + pintura al aceite De exterior

ESPAOL

Nota: Al utilizar una cubierta de polietileno como material de revestimiento, el asfalto no sera necesario.
Asegurese de aislar completamente la seccion de conexion A

No aisle juntos el conducto de gas o el de baja presion y el conducto de liquido o alta presion. A

B F
C E C D D D

A Conducto de liquido B Conducto de gas C Lineas de tension D Cinta de acabado E Material aislante F Lineas de transmision

Mal ejemplo

A Estas piezas no estan aisladas.

Lineas de tension

Lineas de transmision

Buen ejemplo

E
A Conducto de liquido B Conducto de gas C Linea de tension D Material aislante E Lineas de transmision

Separacion

Entradas
Pared interna (oculta)
C A B

Pared exterior
D A B

Pared exterior (oculta)


E B

Suelo (ignifugo)
D F

Eje del conducto de techo


G D B

Porcion entrante en el limite de fuego y pared limite


I J

Manguito Material aislante termico Amortiguacion Material calafateado Banda Capa impermeable Manguito con borde Material de amortiguacion Mortero u otro calafateado incombustible Material aislante termico incombustible Al cubrir una separacion con mortero, cubra la pieza de penetracion con una placa de acero para que el material aislante no se melle. En esta pieza, emplee materiales incombustibles tanto para el aislamiento como para el revestimiento. (No debe utilizar el revestimiento de vinilo).

G B

H A

1m

1m

Manual de instalacin 43

Tipos de tuberas de bifurcacin en Y y con colector

Tipos de tuberas de bifurcacin en Y y con colector


Conducto de bifurcacin en Y
[unidad:mm(inch)]

Modelos

Conducto de gas
I.D12.7(1/2) I.D15.88(5/8) I.D12.7(1/2) I.D15.88(5/8) I.D6.35(1/4) 1 I.D15.88(5/8) 74 I.D12.7(1/2) (2-29/32) 281(11-1/16) 292(11-1/2) I.D19.05(3/4) O.D15.88(5/8) 70(2-3/4) I.D22.2(7/8) I.D25.4(1) 1 I.D19.05(3/4) I.D15.88(5/8) I.D12.7(1/2) 1

Conducto de liquido
I.D9.52(3/8) I.D6.35(1/4) I.D9.52(3/8)

ARBLN01621

I.D6.35(1/4) I.D9.52(3/8) 281(11-1/16) 292(11-1/2)

74 (2-29/32)

O.D9.52(3/8) 70(2-3/4)

I.D19.05(3/4) I.D12.7(1/2) 2 I.D9.52(3/8)

I.D19.05(3/4) I.D12.7 83 (1/2) (3-9/32) I.D15.88(5/8)

I.D12.7(1/2) I.D9.52(3/8) I.D6.35(1/4)

ARBLN03321

390(15-11/32) 413(16-1/4) I.D22.2(7/8) I.D28.58(1-1/8) O.D25.4(1) O.D19.05(3/4) 3 70(2-3/4) 80(3-5/32) 1

3 I.D22.2(7/8) O.D19.05(3/4) 2 110(4-11/32) I.D25.4(1)

I.D12.7(1/2)

I.D12.7(1/2) I.D6.35(1/4) I.D9.52(3/8) 321(12-5/8) 332(13-1/16)

74 (2-29/32)

I.D28.58(1-1/8)

I.D19.05(3/4) I.D22.2(7/8) I.D15.88(5/8) 2 I.D15.88(5/8) I.D12.7 96 I.D19.05(3/4) (1/2) (3-25/32) 376(14-13/16) 404(15-29/32) 3 I.D22.2(7/8) O.D19.05(3/4) I.D28.58(1-1/8) 3 90(3-17/32) 120(4-23/32)

I.D15.88(5/8) I.D12.7(1/2)

I.D19.05(3/4) I.D15.88(5/8) I.D12.7(1/2) 2 I.D15.88(5/8) I.D12.7(1/2) I.D19.05(3/4) 371(14-19/32) 394(15-1/2) 3 83 (3-9/32)

I.D31.8(1-1/4)

I.D19.05(3/4)

ARBLN07121
I.D28.58(1-1/8)

I.D34.9(1-3/8) O.D31.8(1-1/4) 1

O.D22.2(7/8) I.D31.8(1-1/4) 2 120(4-23/32)

I.D9.52(3/8) O.D12.7(1/2) I.D6.35(1/4) 3 110(4-11/32)

I.D9.52(3/8) O.D12.7(1/2) 2 70(2-3/4)

I.D34.9(1-3/8) I.D41.3(1-5/8)

I.D34.9(1-3/8) I.D38.1(1-1/2) I.D28.58(1-1/8) 2 I.D28.58(1-1/8) I.D34.9(1-3/8) I.D22.2(7/8) 471(18-17/32) 517(20-11/32) 3 1 125 (4-29/32)

I.D15.88(5/8) I.D19.05(3/4)

I.D19.05(3/4) I.D22.2(7/8) I.D15.88(5/8) 2 I.D15.88(5/8)I.D12.7 96 (1/2) I.D19.05(3/4) (3-25/32) 41616-3/8) 444(17-15/32) 3

I.D38.1(1-1/2)

I.D22.2(7/8)

ARBLN14521

I.D19.05(3/4) I.D38.1(1-1/2) I.D41.3(1-5/8) O.D22.2(7/8) I.D15.88(5/8) O.D38.1(1-1/2) O.D34.9(1-3/8) 3 2 I.D41.3 3 (1-5/8) 90(3-17/32) 120(4-23/32) 130(5-1/8) I.D12.7(1/2) O.D28.58(1-1/8) I.D22.2(7/8) 3 I.D19.05(3/4) 2 O.D15.88(5/8) 120(4-23/32) 70(2-3/4)

I.D12.7(1/2) O.D15.88(5/8) I.D9.52(3/8) 2 110(4-11/32) 3

O.D19.05(3/4) I.D22.2(7/8)

I.D9.52(3/8) O.D12.7(1/2) I.D6.35(1/4) 3

80(3-5/32)

110(4-11/32)

44

Unidad exterior

Tipos de tuberas de bifurcacin en Y y con colector

Colector
[unidad:mm(inch)]

Modelos

Conducto de gas
360(14-5/32) 120(4-23/32) ID12.7(1/2)

Conducto de liquido
360(14-5/32) 120(4-23/32) ID6.35(1/4) ID6.35(1/4) ID9.52(3/8) ID9.52(3/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

4 branch ARBL054

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8) ID15.88(5/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

ID19.05(3/4)

ID15.88(5/8)

ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

540(21-1/4) 120(4-23/32) ID12.7(1/2)

540(21-1/4) 120(4-23/32) ID6.35(1/4)

ESPAOL

7 branch ARBL057

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8) ID15.88(5/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32) ID9.52(3/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

ID19.05(3/4) 400(15-23/32) 160(6-5/16) ID15.88(5/8)

ID15.88(5/8)

ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

360(14-5/32) 120(4-23/32) ID6.35(1/4) ID19.05(3/4) 150 120 (4-23/32) (5-29/32) ID6.35(1/4) ID9.52(3/8) ID9.52(3/8) 150 120 (4-23/32) (5-29/32)

4 branch ARBL104

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8)

ID28.58(1-1/8)

ID25.4(1)

ID22.2(7/8)

ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

580(22-27/32) 160(6-5/16) ID15.88(5/8)

700(27-9/16) 120(4-23/32) ID6.35(1/4) ID6.35(1/4) ID19.05(3/4) 150 120 (4-23/32) (5-29/32) ID9.52(3/8) ID9.52(3/8) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

7 branch ARBL107

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8)

ID28.58(1-1/8)

ID25.4(1)

ID22.2(7/8)

ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

760(29-28/32) 160(6-5/16)

720(28-11/32) ID15.88(5/8) ID6.35(1/4) 120(4-23/32) ID6.35(1/4) 150 120 (5-29/32) (4-23/32)

10 branch ARBL1010

ID12.7(1/2) ID15.88(5/8) ID19.05(3/4) 150 120 (5-29/32) (4-23/32) ID9.52(3/8)

ID28.58(1-1/8) ID25.4(1) ID22.2(7/8)

ID9.52(3/8) ID12.7(1/2)

ID9.52(3/8)

775(30-17/32) 182(7-5/32) ID15.88(5/8) ID12.7(1/2) ID15.88(5/8) ID19.05(3/4) 150 120 (5-29/32) (4-23/32) ID6.35(1/4) ID9.52(3/8)

700(27-9/16) 60*9=540(21-1/2) 107(4-7/32) ID6.35(1/4) 150 120 (4-23/32) (5-29/32)

10 branch ARBL2010

ID31.8(1-1/4) ID34.9(1-3/8)

ID9.52(3/8) ID28.58(1-1/8)

ID19.05(3/4) ID15.88(5/8)

Manual de instalacin 45

Prueba de fugas y secado al vacio

Prueba de fugas y secado al vacio


Prueba de fugas
La prueba de fugas debera realizarse presurizando gas nitrogeno a 3,8 MPa (38,7 Kgf/cm2). Si la presion no cae durante 24 horas, el sistema habra pasado la prueba. Si la presion cae, compruebe la existencia de fugas de nitrogeno. Para el metodo de prueba, consulte la siguiente figura. (Realice una prueba con las valvulas de servicio cerradas. Asegurese tambien de presurizar el conducto de liquido, el conducto de gas y el conducto comun de presion alta/baja). El resultado de la prueba podra juzgarse como bueno si la presion no ha sido reducida tras dejarlo durante cerca de un dia tras la terminacion de presurizacion del gas nitrogeno.
1 unidad
Cerrar

Unidad exterior
Cerrar Cerrar

Conducto de liquido

Conducto de gas

Cilindro de gas nitrogeno

Conducto comun de presion alta/baja

Lado del liquido


Unidad interior

Lado del gas

2 unidad , 3 unidad

Unidad exterior secundaria


Cerrar Cerrar

Unidad exterior principal


Cerrar Cerrar Cerrar

Cerrar
Conducto comun de presion alta/baja Conducto comun de presion alta/baja

Cilindro de gas nitrogeno

Conducto de liquido

Conducto de gas

Lado del liquido


Unidad interior

Cilindro de gas nitrogeno

Lado del gas

Nota: Si la temperatura ambiente difiere entre el tiempo cuando se aplica la presin y cuando se comprueba la cada de presin. Aplique el siguiente factor de correccin Existe un cambio de presin de aproximadamente 0,1 Kg./cm2 (0,01 MPa) por cada grado centgrado en la diferencia de temperatura. Correccin = (Temp. en el momento de la presurizacin - Temp. en el momento de la comprobacin) x 0,1 Por ejemplo: La temperatura en el momento de la presurizacin (3,8 Mpa) es de 27C 24 horas despus: 3,73 Mpa, 20C En este caso la cada de presin de 0,07 es debida a la cada de temperatura Y, por lo tanto, no existirn fugas en el conducto. Precaucin: A fin de evitar la entrada de nitrgeno en el sistema de refrigeracin en estado lquido, la parte superior del cilindro debe encontrarse en una posicin ms elevada que la parte inferior cuando presurice el sistema. Normalmente, el cilindro se utiliza en posicin de pie vertical.

46

Unidad exterior

Prueba de fugas y secado al vacio

Vaco
El secado en vaco debera hacerse desde el puerto de servicio previsto en la vlvula de servicio de la unidad de exterior a la bomba de vaco utilizada comnmente para la tubera de lquidos, de gas y tuberas de alta / baja presin comn. (Realice vaco de la tubera de lquido, de gas y tubera de alta / baja presin comn con la vlvula de servicio cerrada). * No realice una purga de aire usando refrigerante. Secado en vaco: Utilice una bomba de vaco que pueda evacuar hasta 100,7kPa (5 Torr, - 755mmHg). 1. Durante ms de 2 horas, evacue el sistema de las tuberas de gas y lquido con una bomba de vaco y ponga el sistema a 100,7kPa. Despus de mantener el sistema en ese estado durante ms de 1 hora, verifique que el medidor de vaco aumenta. El sistema puede contener humedad o fugas. 2. Siga estas instrucciones si existe la posibilidad de que quede humedad en el interior de la tubera. (Puede entrar agua de lluvia en la tubera durante el funcionamiento en la poca de lluvias o durante un largo perodo de tiempo) Despus de evacuar el sistema durante 2 horas, introduzca presin en el sistema a 0,05MPa (ruptura de vaco) con gas nitrgeno y, a continuacin, evacue otra vez con la bomba de vaco durante 1hr a -100,7kPa (secado al vaco). Si el sistema no puede ser evacuado a -100,7kPa en 2 horas, repita los pasos de ruptura de vaco y secado. Por ltimo, verifique si el medidor de vaco se eleva o no, despus de mantener al sistema en el vaco durante 1 hora.
1 unidad
Bomba de vaco

ESPAOL

Unidad de exterior
Cerrar Cerrar Cerrar

Conducto de gas

Conducto comun de presion alta/baja

Conducto de liquido

Lado del liquido


Unidad interior

Lado del gas

2 unidad , 3 unidad Esclavo unidad de exterior


Bomba de vaco

Maestro unidad de exterior


Cerrar Cerrar Cerrar

Cerrar

Cerrar

Cerrar

Conducto comun de presion alta/baja

Conducto de liquido

Bomba de vaco

Conducto de gas

Conducto comun de presion alta/baja

Conducto de liquido

Conducto de gas

Lado del liquido


Unidad interior

Lado del gas

Use un gravmetro. (Uno que pueda medir hasta 0,1kg). Si no le es posible preparar un gravmetro de tan alta precisin, puede utilizar un cilindro de carga.

Nota: Siempre aada una cantidad adecuada de refrigerante.(Para la carga adicional del refrigerante ) Aadir refrigerante en exceso o en defecto podra provocar problemas. Para utilizar el modo de vaco (Si el modo de vaco est fijado, todas las vlvulas de las unidades de interior y de exterior se abrirn).

ADVERTENCIA
Cuando se instale y se cambie el aire acondicionado a otro sitio, recrguelo una vez vaciado del todo. - Si se mezcla un refrigerante distinto o el aire con el refrigerante original, el ciclo podra fallar y daarse la unidad.

Manual de instalacin 47

Cableado elctrico

Cableado elctrico
Areas de cuidado
1. Siga las ordenanzas de su organizacion gubernamental para el estandar tecnico relacionado al equipo electrico, regulaciones de cableado y directrices de cada compania electrica.

ADVERTENCIA
Asegurese de contar con ingenieros electricos autorizados para realizar los trabajos electricos utilizando circuitos especiales conforme a las regulaciones y a este manual de instalacion. Si el circuito de suministro electrico tiene una falta de capacidad o una deficiencia del trabajo electrico, puede causar una descarga electrica o fuego. 2. Instale la linea de transmision de la unidad exterior lejos del cableado de la fuente de potencia para no verse afectada por el ruido electrico procedente de la fuente de potencia. (No lo pase por el mismo conducto.) 3. Asegurese de proporcionar el trabajo designado de puesta a tierra a la unidad exterior.

PRECAUCION
Asegurese de poner a tierra la unidad exterior. No conecte la linea de puesta a tierra a ningun conducto de gas, de agua, la varilla de descarga o la linea de puesta a tierra del telefono. Si la puesta a tierra es incompleta, puede ser causa una descarga electrica. 4. Permita la concesion al cableado pata la caja de la pieza electrica de las unidades interior y exterior, ya que en ocasiones la caja se desmonta durante las labores de servicio. 5. No conecte nunca la fuente principal de potencia al bloque de terminales de la linea de transmision. Si estuvieran conectadas, las piezas electricas se quemarian. 6. Utilice cable blindado de 2 capas para la linea de transmision. (Marca en la siguiente figura) Si las lineas de transmision de los distintos sistemas estan cableadas con el mismo cable multi-capas, la mala transmision y recepcion resultantes causara un funcionamiento erroneo. (Marcado en la siguiente figura) 7. Solo debera conectar la linea de transmision especificada al bloque de terminales para la transmision de la unidad exterior.
Unidad exterior Unidad exterior

Unidad interior

Unidad interior

Unidad interior

Unidad interior

Mando a distancia Unidad exterior Unidad interior Unidad interior

Mando a distancia Unidad exterior Unidad interior

Mando a distancia

Mando a distancia

Unidad interior

Mando a distancia

Mando a distancia

Mando a distancia

Mando a distancia

Cable blindado de doble capa

Cable multi-capas

48

Unidad exterior

Cableado elctrico
Unidades exteriores Unidades exteriores

Principal

Esclavo 1 Esclavo 2
Unidad interior Unidad interior

Principal

Esclavo 1 Esclavo 2
Unidad interior Unidad interior

Mando a distancia Unidades exteriores

Mando a distancia Unidades exteriores

Mando a distancia

Mando a distancia

Principal

Esclavo 1 Esclavo 2
Unidad interior Unidad interior

Principal

Esclavo 1 Esclavo 2
Unidad interior Unidad interior

Mando a distancia

Mando a distancia

Mando a distancia

Mando a distancia

ESPAOL

Cable blindado de doble capa

Cable multi-capas

ADVERTENCIA
Utilice cables blindados de doble capas para las lineas de transmision. No los utilice nunca junto con cables de tension. La capa de blindaje conductor del cable debe ser puesta a tierra en la pieza metlica de ambas unidades. No utilice nunca cables multi-capas Debido a que esta unidad esta equipada con un conversor, instalar un condensador de adelanto de fase no solo deteriorara el efecto de mejora del factor de potencia, sino que tambien causara un calentamiento anormal del condensador. Por lo tanto, no aisle nunca un condensador de adelanto de fase. Mantenga la desproporcion de potencia dentro del 2% del regimen de la alimentacion. Una gran desproporcion acortara la vida del condensador de aplanamiento.

u Precauciones al disponer el cableado de alimentacin


Use terminales de presin redondos para realizar las conexiones del bloque de terminales de alimentacin.
Terminal de presin redondeado Cable de alimentacin

Cuando no haya ninguno disponible, siga estas instrucciones. No conecte cables de diferente grosor al bloque de terminales de alimentacin. (La holgura en el cableado de alimentacin podra causar un calor anormal.) Al conectar cables del mismo grosor, siga las instrucciones de la figura siguiente.

Para el cableado, use el cable de alimentacin designado y conctelo firmemente, a continuacin, fjelo para evitar que la presin exterior afecte al bloque de terminales. Use un destornillador adecuado para apretar los tornillos del terminal. Un destornillador con una punta pequea daara la cabeza y hara imposible un apretado adecuado. Apretar demasiado los tornillos de los terminales podra romperlos.

ADVERTENCIA
Si por error se aplica la potencia de 400 voltios en la fase "N", cambie el conversor de la PCI y el trasformador de la caja de control.

Manual de instalacin 49

Cableado elctrico

Ubicacin de la caja de control y del cableado


- Desatornille todos los tornillos y extraiga el panel. - Conecte el cable de transmisin entre la unidad de exterior y la unidad de interior, la conexin entre la unidad de exterior y el sistema controlador central se realiza a travs de la placa PCB secundaria del control central. - Cuando conecte la unidad de interior con el cable blindado, conctelo a tierra en el tornillo de masa. Cuando conecte el controlador central con el cable blindado, conctelo a tierra en el tornillo de masa. - Consulte la pgina siguiente para conocer la distancia existente entre el cable de alimentacin principal y el cable de comunicacin.

Panel frontal

50

Unidad exterior

Cableado elctrico

Lineas de transmision y de tension


1) Cable de transmision
Tipos: cable blindado Diametro: 1.25mm2 Maxima temperatura permisible: 60C(140F) Maxima longitud de linea permisible: bajo los 300m(984ft)

2) Cable del mando a distancia


Tipos: Cable de 3 capas

3) Cable de control central simple

ESPAOL

Tipos: Cable de 4 capas (cable blindado) Diametro: 1.0 ~ 1.5 mm2 Insulation material : PVC

4) Separacion de las lineas de transmision y tension


Si las lineas de transmision y tension estan tendidas paralelamente, existira una gran probabilidad de desarrollo de averias operativas debido a interferencias en el cableado de senal causadas por el acoplamiento electroestatico y electromagnetico. Las siguientes tablas indican nuestras recomendaciones para el espaciado correcto de las lineas de transmision y tension donde estas deban estar tendidas paralelamente. Capacidad de corriente de la linea de tension 10A 100 V o mas 50A 100A 100A o mas Nota: 1. Las figuras estan basadas en la longitud asumida del cableado paralelo hasta los 100 m. Para una longitud de mas de 100 m las figuras deberan recalcularse en proporcion directa a la longitud adicional de la linea implicada. 2. Si la forma de onda del suministro de potencia continua mostrando una cierta distorsion, el espaciado recomendado en la tabla debera incrementarse. Si las lineas estan tendidas en el interior de los conductos, el siguiente punto tambien debera tenerse en cuenta al agrupar juntas las diversas lineas para su introduccion en los conductos. Lineas de tension (incluyendo el suministro de potencia al aire acondicionado) y las lineas de senal no deben tenderse en el interior del mismo conducto. De igual forma, al agrupar lineas de tension y lineas de senal, estas no deberan juntarse demasiado. Espaciado 300mm(11-13/16 inch) 500mm(19-11/16 inch) 1,000mm(39-3/8 inch) 1,500mm(59-1/16 inch)

PRECAUCION
n Si el aparato no esta correctamente puesto a tierra, siempre existira el riesgo de descarga electrica; ademas, la puesta a tierra del aparato debera realizarla una persona cualificada.

Manual de instalacin 51

Cableado elctrico

u Cableado del suministro principal de potencia y capacidad del equipo


1. Utilice un suministro de potencia distinto para la unidad exterior y la unidad interior 2. Tenga en cuenta las condiciones ambientales (temperatura ambiente, luz directa del sol, agua de lluvia, etc.) al proceder con el cableado y las conexiones. 3. El tamano del cable es el valor minimo del cableado de conductos metalicos. El tamano del cable de alimentacion debera ser 1 grado mas grueso teniendo en cuenta las caidas de tension de la linea. Asegurese que el voltaje del suministro de potencia no caiga mas de un 10%. 4. Deberan acatarse los requisitos de las normativas de cableado de la region para el cableado especifico. 5. Los cables de alimentacion de las piezas del equipo para uso externo no deberan ser mas ligeras que el cable flexible con funda de policloropreno. 6. No instale un interruptor individual o un enchufe electrico para desconectar cada unidad interior independientemente del suministro de potencia.

ADVERTENCIA
Asegurese de utilizar los cables especificos para las conexiones para que ninguna fuerza externa actue sobre las conexiones del terminal. Si las conexiones no estan fuertemente fijas, podrian ser causa de calentamiento o fuego. Asegurese de utilizar el tipo apropiado de interruptor para la proteccion de sobrecarga. Observe que la sobrecarga generada puede incluir una cierta cantidad de corriente directa.

PRECAUCION
Ciertos lugares de instalacion puede requerir el acoplamiento de un interruptor de fugas a tierra. Si no instala un interruptor de fugas a tierra, puede ser causa de descarga electrica. No utilice un interruptor o fusible que no sea de la capacidad adecuada. Utilizar un fusible y cable o cable de cobre de capacidad demasiado grande puede ser causa de averias en la unidad o fuego.

52

Unidad exterior

Cableado elctrico

1. 60Hz u Ejemplo de conexin del cable de transmisin


1 Unidad de exterior (medio tamao)

Lnea trifsica, 3 cables (L1, L2, L3) Lnea de transmisin (3 lneas): Control remoto cableado Interruptor de alimentacin (Fusible del interruptor : ELCB) Trifsico, 3 cables Alimentacin 60Hz 208/230V Lnea de alimentacin monofsica (L, N) Lnea de transmisin (lnea 2 blindadao): entre unidad de interior y de exterior

ESPAOL

(Interruptor principal) Interruptor de alimentacin (Interruptor)


Alimentacin Monofsico 60Hz 208/230V

Caja de tirn (opcin del instalador)

ADVERTENCIA
Son necesarias lneas de toma a tierra en la unidad de interior para evitar accidentes por descargas elctricas durante fugas de corriente, trastornos de transmisin como consecuencia de efectos del ruido y las fugas de la corriente del motor (sin conexin a la tubera). No instale un interruptor particular o toma de electricidad para desconectar cada unidad de interior por separado de la fuente de alimentacin. Instale el interruptor principal que puede interrumpir todas las fuentes de alimentacin de modo integrado ya que este sistema consiste de equipos que utilizan mltiples fuentes de energa. Si existe la posibilidad de revertir la fase, de perderla, de un apagn momentneo o de que la alimentacin se encienda y se apague mientras que el aparato est funcionando, acople in-situ un circuito de proteccin contra la inversin de fases. Hacer funcionar el producto en fase inversa puede romper el compresor y otras piezas.

Entre la unidad de interior de exterior SODU B A IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A Maestro Unidad de exterior

El terminal GND es un terminal '' para el controlador central, no para la lnea de tierra

Manual de instalacin 53

Cableado elctrico

u Ejemplo de conexin del cable de transmisin


2 Unidades de exterior
Cuando la fuente de alimentacin se conecta en serie entre las unidades.

Maestro
Esclavo

Lnea trifsica, 3 cables (L1, L2, L3) Lnea de transmisin (3 lneas): Control remoto cableado Lnea de alimentacin monofsica (L, N) Lnea de transmisin (2 lnea blindada): Entre la unidad de exterior y la exterior Lnea de transmisin (2 lnea blindada): Entre la unidad de interior y de exterior

Interruptor de alimentacin (Fusible del interruptor : ELCB) Trifsico, 3 cables Alimentacin 60Hz 208/230V (Interruptor principal) Alimentacin Monofsico 60Hz 208/230V Interruptor de alimentacin (Interruptor)

Caja de tirn (opcin del instalador)

Cuando la fuente de alimentacin se suministra a cada unidad exterior individualmente. Interruptor de alimentacin (Fusible del interruptor : ELCB) Trifsico, 3 cables Alimentacin 60Hz 208/230V (Interruptor principal) Alimentacin Monofsico 60Hz 208/230V Interruptor de alimentacin (Interruptor)

Caja de tirn (opcin del instalador)

ADVERTENCIA
Son necesarias lneas de toma a tierra en la unidad de interior para evitar accidentes por descargas elctricas durante fugas de corriente, trastornos de transmisin como consecuencia de efectos del ruido y las fugas de la corriente del motor (sin conexin a la tubera). No instale un interruptor particular o toma de electricidad para desconectar cada unidad de interior por separado de la fuente de alimentacin. Instale el interruptor principal que puede interrumpir todas las fuentes de alimentacin de modo integrado ya que este sistema consiste de equipos que utilizan mltiples fuentes de energa. Si existe la posibilidad de revertir la fase, de perderla, de un apagn momentneo o de que la alimentacin se encienda y se apague mientras que el aparato est funcionando, acople in-situ un circuito de proteccin contra la inversin de fases. Hacer funcionar el producto en fase inversa puede romper el compresor y otras piezas.
Entre la unidad de interior de exterior
SODU B A IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A

Maestro Unidad de exterior

SODU B A

IDU

INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A

Maestro Unidad de exterior

SODU B A

IDU

INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V Esclavo B A

Unidad exterior

El terminal GND es un terminal '' para el controlador central, no para la lnea de tierra
Asegrese de que el nmero de terminal de las unidades maestra y esclava coinciden.

54

Unidad exterior

Cableado elctrico

u Ejemplo de conexin del cable de transmisin


3 Unidades de exterio
Cuando la fuente de alimentacin se conecta en serie entre las unidades.

Maestro Esclavo 1 Esclavo 2


Lnea trifsica, 3 cables (L1, L2, L3) Lnea de transmisin (3 lneas): Control remoto cableado Lnea de alimentacin monofsica (L, N) Lnea de transmisin (2 lnea blindada): Entre la unidad de exterior y la exterior Lnea de transmisin (2 lnea blindada): Entre la unidad de interior y de exterior

Trifsico, 3 cables Alimentacin 60Hz 208/230V (Interruptor principal) Alimentacin Monofsico 60Hz 208/230V

Interruptor de alimentacin (Fusible del interruptor : ELCB)

Interruptor de alimentacin (Interruptor)

Caja de tirn (opcin del instalador)

ESPAOL

Cuando la fuente de alimentacin se suministra a cada unidad exterior individualmente. Interruptor de alimentacin (Fusible del interruptor : ELCB) Trifsico, 3 cables Alimentacin 60Hz 208/230V

Caja de tirn (opcin del instalador)


Interruptor de alimentacin(Interruptor) Alimentacin Monofsico 60Hz 208/230V

ADVERTENCIA
Son necesarias lneas de toma a tierra en la unidad de interior para evitar accidentes por descargas elctricas durante fugas de corriente, trastornos de transmisin como consecuencia de efectos del ruido y las fugas de la corriente del motor (sin conexin a la tubera). No instale un interruptor particular o toma de electricidad para desconectar cada unidad de interior por separado de la fuente de alimentacin. Instale el interruptor principal que puede interrumpir todas las fuentes de alimentacin de modo integrado ya que este sistema consiste de equipos que utilizan mltiples fuentes de energa. Si existe la posibilidad de revertir la fase, de perderla, de un apagn momentneo o de que la alimentacin se encienda y se apague mientras que el aparato est funcionando, acople in-situ un circuito de proteccin contra la inversin de fases. Hacer funcionar el producto en fase inversa puede romper el compresor y otras piezas.
Entre la unidad de interior de exterior
SODU B A IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A SODU B A SODU B A

Maestro Unidad de exterior

Maestro Unidad de exterior Esclavo1 IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V Unidad B A exterior
IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V B A IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V

Unidad El terminal GND es un terminal '' para el B A B A exterior controlador central, no para la lnea de tierra Asegrese de que el nmero de terminal de las unidades maestra y esclava coinciden.

SODU

Esclavo2

Manual de instalacin 55

Cableado elctrico

u Conexin del ejemplo del cable de la comunicacin


[Tipo del BS ]
La conexin del cable de la comunicacin se debe instalar como figura abajo entre la unidad de interior a la unidad al aire libre.

[tipo de la ESTRELLA]
La operacin anormal se puede causar por defecto de la comunicacin, cuando la conexin del cable de la comunicacin est instalada como la figura abajo (tipo de la ESTRELLA).

56

Unidad exterior

Cableado elctrico

Mtodo de conexin de cables (Ejemplo)


1. Realice un orificio adecuado para pasar el cable de conexin con el terminal y la ayuda de una herramienta. 2. Tras realizar los orificios, es recomendable pintar los bordes y las reas alrededor de los bordes usando pintura de reparacin para evitar la oxidacin 3. Pase el cable por el orificio. 4. Conecte adecuadamente el cable en la caja de terminales. 5. Fije el cable de conexin en la unidad con el soporte de cable suministrado para evitar tensiones en el terminal.

ESPAOL

6. Finalmente, fije el tapn en el panel de conductos.

Conduit

Model name AWG Conduit (inch) Knockout Diameter (inch) Model name AWG Conduit (inch) Knockout Diameter (inch)

ARWN072BA2 ARWN144BA2 ARWN216BA2 ARWN288BA2 ARWN360BA2 ARWN432BA2 10 6 4 2 2 2 2-Jan 1 1/4/01 1/4/01 1/4/01 1/4/01 8-Jul 1-23/64 1-23/32 1-23/32 1-23/32 1-23/32 ARWN096DA2 ARWN192DA2 ARWN290DA2 ARWN390DA2 ARWN480DA2 ARWN432BA2 14 12 6 6 4 4 2-Jan 2-Jan 1 1 1/4/01 1/4/01 8-Jul 8-Jul 1-23/64 1-23/64 1-23/32 1-23/32

ADVERTENCIA
Un cableado flojo puede causar que el terminal se sobrecaliente o averas en la unidad. Tambin existe el riesgo de incendio. Asegrese, por tanto, de que todo el cableado est firmemente conectado.

Manual de instalacin 57

Cableado elctrico

Ajuste del interruptor DIP


1. Ubicacin del interruptor de ajuste
SW01B SW02B Segmento 7
SW01B ON SW02B ON

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

ADVERTENCIA
Si el interruptor DIP correspondiente no se ajusta correctamente, el producto no podr funcionar adecuadamente. 2. Ajuste del interruptor DIP
1) Ajuste el interruptor DIP y encienda la unidad de exterior para comprobar si el valor establecido est correctamente introducido en el segmento 7. 2) Esta funcin se muestra slo durante 2 segundos despus de conectar el suministro elctrico.

n Comprobacin del ajuste de la unidad de exterior


El nmero del segmento 7 se muestra en orden despus de conectar la alimentacin elctrica. Este nmero representa el estado del ajuste. Orden 1 2 3 4 5 Nmero 2 25 41 Cdigo de modelo Capacidad total (HP) Modelo de la pompa de calor Visualizacin del modo normal (no se muestra si el interruptor DIP est ajustado de forma incorrecta.) Tipo de refrigerante (R410A) Elemento

n Cdigo de modelo
Cdigo de modelo 155 156 156, 155 156, 156 156, 156, 155 156, 156, 156 Capacidad(HP) 8 16 24 32 40 48 R410A Refrigerante

58

Unidad exterior

Cableado elctrico n Ajuste de la unidad de exterior


Ajuste SW01B Ajuste SW02B Observacin

ON

ON
Modo normal configurado de fbrica

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

n Ajuste de la unidad de exterior esclava (1 unidad: Exterior maestra)


Ajuste SW01B Ajuste SW02B Observacin

ESPAOL

ON

ON
Modo normal configurado de fbrica

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7
Ajuste de la unidad exterior esclava 1 (en las 2 unidades)

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7
Ajuste de la unidad exterior esclava 2 (en las 3 unidades)

2 3 4

6 7
Ajuste SW01B

2 3 4

6 7
Observacin

Funcin

Ajuste SW02B

ON
Estndar

ON
Modo estndar configurado de fbrica

1 ON
Longitud del conducto corto

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON
Longitud del conducto largo

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

Manual de instalacin 59

Cableado elctrico
Funcin Ajuste SW01B Ajuste SW02B Observacin

ON
Longitud del conducto ms largo

ON
Modo estndar configurado de fbrica

1 ON
Control de la temperatura del agua

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7
Despus de encender el sistema, en el segmento 7 se indica que los interruptores DIP 7,12 estn completados

1 ON
Retorno forzado de aceite

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

1 ON
Modo de vaco

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

1
Funcionamiento 208/230V de la vlvula solenoide del conducto de agua

2 3 4

6 7

1 ON

2 3 4

6 7

ON

Para el suministro 208/230V de la vlvula solenoide del conducto de agua

2 3 4

6 7

2 3 4

6 7

ADVERTENCIA
n Tras accionar el interruptor DIP para ajustar la funcin adicional, deber apagar y volver a encender la alimentacin en la placa PCB principal para que se aplique el cambio de funcin. (Tras recuperar el interruptor DIP para cancelar la funcin adicional, deber apagar y volver a encender la alimentacin en la placa PCB principal para que se aplique el cambio.) n Si el interruptor DIP no se ajusta correctamente, puede producir una carga excesiva en el funcionamiento del producto. Ajuste el interruptor DIP de la forma adecuada.

60

Unidad exterior

Cableado elctrico

Direccionamiento automtico
Las direcciones de las unidades de interior estarn ajustadas por el autodireccionamiento 1) Espere 3 minutos despus de suministrar alimentacin (Unidad maestra y sub exterior, unidad de interior). 2) Presione el interruptor de la unidad de exterior (SW02V) durante 5 segundos. 3) Se indica un "88" en el LED de 7 segmentos del PCB de la unidad de exterior. 4) Para completar el direccionamiento, se necesitan entre 2~7 minutos dependiendo de los nmeros del conjunto de la conexin de la unidad de interior. 5) Los nmeros de la conexin de la unidad de interior establecen qu direccionamiento est completo y se indican durante 30 segundos en el LED de 7 segmentos del PCB de la unidad de exterior. 6) Despus de completar el direccionamiento, la direccin de cada unidad de interior se indica en la ventana de visualizacin del controlador remoto. (CH01, CH02, CH03, .............CH06: Indicado como nmeros de la conexin de la unidad de interior).

ESPAOL

PRECAUCIN
- Al recambiar el PCB de la unidad de interior, realice siempre de nuevo un autodireccionamiento. Si no se suministra alimentacin a la unidad de interior, ocurrir un error en el funcionamiento. El autodireccionamiento slo es posible en el PCB principal Se ha realizado un autodireccionamiento despus de 3 minutos para mejorar la comunicacin.

u Procedimiento de direccionamiento automtico


Encendido Esperando 3 minutos Presione SW02V durante 5 seg. LED de 7 segmentos = 88
Arranca el autodireccionamiento

No presione SW02V Terminado ajuste del autodireccionamiento Los nmeros de la conexin de la unidad de interior establecen qu direccionamiento est completo y se indican durante 30 segundos en el LED de 7 segmentos despus de completarse el ajuste NO Verificar las conexiones de la lnea de transmisin Aparece el nmero de direccin interior en el controlador remoto cableado o en la pantalla de visualizacin de la unidad de interior. No se trata de un mensaje de error, desaparecer cuando se pulse el botn de encendido / apagado en el controlador remoto ej) Pantalla de 01, 02, ..., 15 significa conexin de 15 unidades de interior y el autodireccionamiento se completa con normalidad.

Esperando unos 2~7 minutos

LED de 7 segmentos = 88 S

Aceptar

Manual de instalacin 61

Cableado elctrico

Ajuste del nmero del grupo


Ajuste del nmero del grupo para las unidades de interior
Confirme que el encendido de todo el sistema (unidad de interior, unidad ext.) est desactivado. si no lo est, apguelo. Las lneas de transmisin conectadas al terminal INTERNET deberan conectarse al control central de la unidad de exterior respetando siempre su polaridad ( A A, B B ) Encienda todo el sistema. Ajuste el nmero de grupo y de unidad de interior con un controlador remoto cableado. Para controlar varios aparatos de unidades de interio en un grupo, seleccione la ID del grupo, de 0 a F.

Unidades de exterior Bloque de terminales en el PCB principal SODU B A IDU INTERNET B A DRY1 DRY2 GND 12V

B(D)

A(C)

Grupo que reconoce el controlador central simple Grupo n 0 (00~0F) Grupo n 1 (10~1F) Grupo n 2 (20~2F) Grupo n 3 (30~3F) Grupo n 4 (40~4F) Grupo n 5 (50~5F) Grupo n 6 (60~6F) Grupo n 7 (70~7F) Grupo n 8 (80~8F) Grupo n 9 (90~9F) N Grupo A (A0~AF) N Grupo B (B0~BF) N Grupo C (C0~CF) N Grupo D (D0~DF) N Grupo E (E0~EF) N Grupo F (F0~FF)

62

Unidad exterior

Cableado elctrico

Unidad de exterior, instalacin y conexin del contacto seco


Conecte los cables como se indica en la ilustracin de abajo introducindolos en la parte posterior del contacto seco de la unidad ext.. Inserte el cable en el orificio de conexin pulsando el botn "Push". Configuracin de los interruptores Dip del PCB principal de la unidad de exterior maestra.

Cambio de modo

Circulacin de aire

ESPAOL

Unidad de exterior Calefaccin Refrigeracin

Vista posterior

Ajuste del modo sin el selector fresco/del calor


En caso de ningn selector fresco/del calor, conecte el bloque de terminales de la seal como abajo figura y descripcin. Conecte el bloque de terminales de seales como se indica en la siguiente figura y en la descripcin. - Cmo configurar el modo sin el selector de fro/calor Configuracin del modo de refrigeracin Conexin GND (masa) Desactivado (abierto) GND Configuracin del modo de calor Conexin GND (masa) Conexin GND (masa) Configuracin del modo de ventilador Desactivado (abierto) Conexin GND (masa)

GND

GND

Manual de instalacin 63

Prueba de funcionamiento

Prueba de funcionamiento
Prueba de funcionamiento del sistema de suministro de agua
Antes de realizar la prueba de funcionamiento del producto, primero deber comprobar el sistema del agua de refrigeracin. La prueba de funcionamiento del producto deber realizarse tras comprobar el caudal y la temperatura del agua de refrigeracin suministrada. Diseo del equipo Disear el sistema incluyendo la torre de refrigeracin, la caldera, la bomba, etc. - Comprobar la capacidad del equipo (volumen de agua, rango de control de la temperatura). Instalar el conducto de agua

Instalacin del sistema de conduccin del agua

Conexin del conducto de suministro de agua y del producto

Conectar el conducto de agua a la entrada/salida del producto para que se le pueda suministrar agua.

Prueba de funcionamiento del sistema de suministro de agua

Realizar la prueba de funcionamiento del sistema de suministro de agua - El producto no se pone en marcha, aunque la bomba y el equipo de suministro de agua funcionarn para introducir el agua caliente en el intercambiador de calor del lado del producto. - Para que el suministro de agua sea ms uniforme, deje que el agua fluya por todo el sistema de conductos de agua con el fin de limpiar cualquier partcula extraa que pudiera contener, y realice una purga de aire para extraer el aire. - Limpie todos los filtros de los conductos de agua, incluidos los que hay alrededor de las unidades de exterior. Realizar la prueba del sistema de suministro de agua sin poner en marcha el producto. - Comprobar si el caudal de entrada/salida de la unidad de exterior cumple con la especificacin del producto. El volumen estndar de agua es de 96 LPM para una potencia de 10 HP, y de 196 LPM para una potencia de 20 HP. - Comprobar si la temperatura del suministro de agua es correcta. Tras comprobar que el suministro de agua funciona con normalidad, lleve a cabo la prueba de funcionamiento del producto. Para evitar que el intercambiador de calor se congele cuando se descargue el refrigerante con el suministro de agua bloqueado, descargue el refrigerante despus de realizar el drenaje alrededor de la unidad de exterior.

Determinar si hay algn problema con el suministro de agua

Realizar la prueba de funcionamiento del producto

64

Unidad exterior

Prueba de funcionamiento

Precauciones antes de realizar la prueba de funcionamiento


1 Comprobar si se ha extrado completamente el aire y si el caudal del suministro de agua es uniforme. Comprobar si hay fugas de refrigerante en algn manguito flojo, o si hay algn cable de comunicacin o de corriente flojo o desconectado. Utilice el diagrama de conexiones elctricas para comprobar el estado de las conexiones. Comprobar si los cables de corriente y de comunicacin estn conectados. Comprobar si los cables de corriente L1, L2, L3 y N estn conectados correctamente. Comprobar la resistencia de aislamiento con un dispositivo de comprobacin DB mega (DC 500V) entre el bloque de terminales de alimentacin elctrica y masa, y comprobar si es de 2,0 M o superior al realizar la medicin. Si la resistencia es de 2,0 M o inferior, no ponga en marcha el producto. Precaucin: - Nunca compruebe la resistencia de aislamiento de la placa de control de terminales. (La placa de control podra averiarse.) - Si el sistema se deja apagado justo despus de la instalacin o durante un largo perodo de tiempo, el refrigerante se acumula dentro del compresor y la resistencia de aislamiento se reduce a menos de 2.0 M Cuando la resistencia de aislamiento sea de 2 M o menos, active el suministro elctrico y deje que se suministre electricidad al calentador de la caja del cigeal del compresor y espere a que se evapore el refrigerante incluido en el aceite dentro del compresor. Seguidamente, el valor de resistencia de aislamiento aumentar a ms de 2,0 M. Comprobar si los conductos de lquido y de gas estn abiertos. Precauciones al bloquear la corriente principal del sistema Multi V de tipo refrigeracin por agua - Mientras se est usando el producto (perodo de aire acondicionado/perodo de calefaccin), conecte siempre la corriente principal de la unidad de exterior. - Durante la prueba de funcionamiento que se realiza despus de instalar el producto o durante su uso tras bloquear la corriente principal de la unidad de exterior (interrupcin del suministro elctrico, etc.), deber siempre conectar la corriente elctrica 6 horas antes para que el calentador de la caja del cigeal se caliente. Si la caja del cigeal no se calienta previamente durante ms de 6 horas con el calentador elctrico, el compresor podra incendiarse. (Calentar la parte inferior del compresor con el calentador de la caja del cigeal para evaporar el refrigerante incluido en el aceite dentro del compresor.)

ESPAOL

CUIDADO
Antes de realizar la prueba de funcionamiento, revisar siempre si el caudal del suministro de agua es uniforme. (Si no fluye la cantidad suficiente de agua, el producto podra quemarse.) Durante la prueba de funcionamiento inicial despus de instalar el producto, si el producto deja de usarse durante ms de 3 das o tras reemplazar el compresor, deber conectar el suministro elctrico 6 horas antes de ponerlo en marcha para calentar el calentador del compresor. (Si el producto no se caliente suficientemente, podra quemarse.)

How to Cope with Abnormal Test Run


Elemento Fenmeno Punto de control y resolucin Comprobar si funciona la bomba de suministro de agua caliente. Al conectar el interruptor de flujo, el agua proveniente de la fuente de calor no fluye o Comprobar si el conducto de suministro de agua caliente est obstruido. (Limpiar el filtro, vlvula bloqueada, problema en la vlvula, presencia de aire, etc.) bien el caudal es escaso debido al error detectado relacionado con el agua Compruebe si el interruptor de flujo es condicin normal. caliente.(Cada condicin de funcionamiento) (Problema del interruptor de flujo, control arbitrario, desconexin, etc.) Comprobar si funciona la bomba de suministro de agua caliente. No se suministra agua caliente o el flujo Comprobar si el conducto de suministro de agua caliente est obstruido. (Limpiar es insuficiente el filtro, vlvula bloqueada, problema en la vlvula, presencia de aire, etc.) Causa

Si se suministra agua caliente

CH24

CH32

Manual de instalacin 65

Prueba de funcionamiento
Elemento Fenmeno Punto de control y resolucin Comprobar si funciona la bomba de suministro de agua caliente. No se suministra agua caliente o el flujo Comprobar si el conducto de suministro de agua caliente est obstruido. (Limpiar CH34 es insuficiente(Durante el enfriamiento) el filtro, vlvula bloqueada, problema en la vlvula, presencia de aire, etc.) No se suministra agua caliente o el flujo Comprobar si funciona la bomba de suministro de agua caliente. Comprobar si el conducto de suministro de agua caliente est obstruido. (Limpiar CH180 es insuficiente(Durante el modo de el filtro, vlvula bloqueada, problema en la vlvula, presencia de aire, etc.) calefaccin) Causa

Si se suministra agua caliente

h Cuando se produce un error CH24 o CH180 durante la prueba de funcionamiento del calefactor, el interior del intercambiador de calor de paneles podra congelarse parcialmente. Para asegurarse de que se libra de su causa, vuelva a accionar el dispositivo. (Las causas principales de la congelacin parcial son la falta de caudal del agua proveniente del calefactor, el agua en suspensin, la falta del medio de refrigeracin, o bien infiltraciones de sustancias extraas en el interior del intercambiador de calor de paneles.)

Mantenimiento del intercambiador de calor de tipo placa


A medida que se forman incrustaciones en el intercambiador de calor de paneles, podra disminuir su eficacia o bien podra producirse una avera por causa de los mtodos de siembra en invierno debido al descenso de su caudal. Por este motivo, es necesario llevar a cabo un mantenimiento frecuente para evitar la formacin de incrustaciones. 1. Antes de que comience la temporada de utilizacin, compruebe los puntos que se indican a continuacin (una vez al ao). 1) Inspeccionar la calidad del agua para comprobar si se encuentra dentro del estado estndar. 2) Limpiar el filtro. 3) Comprobar si el caudal es el adecuado. 4) Comprobar si el entorno operativo es el adecuado (presin, caudal, temperatura de salida). 2. Para mantener limpio el intercambiador de calor de paneles, deber llevar a cabo el siguiente procedimiento. (una vez cada 5 aos) 1) Comprobar si el puerto de servicio est provisto del conducto de agua para limpiar la solucin qumica. La solucin qumica adecuada para la limpieza de incrustaciones debera estar compuesta por cido frmico, cido ctrico, cido oxlico, cido actico, cido fosfrico, etc. diluido al 5%. (No se deber usar cido hidroclorhdrico, cido sulfrico, cido ntrico, etc. debido a la corrosin que produce.) 2) Al realizar la limpieza, compruebe si la esclusa del conducto de entrada/salida y la vlvula del conducto de salida estn correctamente cerradas. 3) Conecte el conducto de agua que desea limpiar con el disolvente qumico a travs de la conexin de servicio del conducto, rellene el intercambiador de calor de paneles con disolvente de limpieza a 50C~60C(122F~140F) y accione la bomba para hacer circular el producto de 2 a 5 horas. El tiempo de circulacin depender de la temperatura del disolvente de limpieza o de la cantidad de incrustaciones formadas. Por tanto, observe el cambio de color del disolvente qumico para determinar as el tiempo de circulacin necesario para la eliminacin de las incrustaciones. 4) Tras realizar la circulacin del disolvente, extraer dicho producto del intercambiador de calor de paneles, rellene con 1~2% de NaOH o NaHCO3 y, seguidamente, haga circular el producto de 15 a 20 minutos para neutralizar el intercambiador de calor. 5) Una vez finalizada la neutralizacin, limpie el interior del intercambiador de calor de paneles con agua limpia. Mida el Ph del agua para comprobar si se ha eliminado por completo el disolvente qumico. 6) Cuando utilice un tipo distinto de disolvente qumico, compruebe de antemano si presenta alguna accin corrosiva en el acero inoxidable o en el cobre. 7) Para obtener informacin detallada sobre los disolventes qumicos para limpieza, consulte a los especialistas de la empresa correspondiente. 3. Tras realizar la limpieza, ponga en marcha el dispositivo para determinar si vuelve a funcionar correctamente.

Vlvula de compuerta (bloqueada) Conexin de servicio

Vlvula de compuerta (bloqueada)

Manguera

Filtro Vlvula de salida del agua (bloqueada)

Multi V de tipo refrigerado por agua Bomba

Red de tamizado

[Limpieza del intercambiador de calor de paneles]

66

Unidad exterior

Prueba de funcionamiento

Revisin/gestin diaria
1. Control de calidad del agua
El intercambiador de calor de tipo placa no est diseado para su desmontaje, limpieza ni sustitucin de piezas. Para evitar la corrosin o la presencia de incrustaciones en el intercambiador de calor de tipo placa, deber prestarse especial cuidado en el control de la calidad del agua. La calidad del agua deber satisfacer los criterios mnimos de los elementos de calidad del agua de referencia. Cuando se agreguen agentes anticorrosin o inhibidores de la corrosin, la sustancia no deber tener ningn efecto corrosivo en el acero inoxidable y el cobre. Aunque el agua en circulacin no est contaminada por el aire externo, se recomienda vaciar el caudal de agua del conducto y volver a suministrar agua.

2. Control del flujo


ESPAOL
Si el flujo es insuficiente, podra ocasionar la congelacin del intercambiador de calor de tipo placa. Revise si el filtro est obstruido o si tiene aire y, a continuacin, compruebe la diferencia de temperatura y de presin de los conductos de entrada y de salida para determinar si el flujo es insuficiente. Si la diferencia de temperatura y de presin es superior al nivel apropiado, significa que el flujo es menor. En este caso, deber detener inmediatamente el funcionamiento de la unidad y volver a activarla una vez resuelta la causa de este problema. (*Si hubiese aire en el conducto, deber purgar el aire. La presencia de aire dentro del conducto de agua interfiere con la circulacin del suministro de agua caliente y podra producir un flujo insuficiente o la congelacin.)

3. Gestin de la densidad del lquido no congelable


Cuando se utilice salmuera (anticongelante) en el suministro de agua caliente, deber utilizarlo del tipo y densidad designados. La salmuera de cloruro de calcio puede producir corrosin en el intercambiador de calor de tipo placa y no deber usarse. Si el lquido anticongelante se deja tal cual, absorbe la humedad del aire para producir un descenso de la densidad, lo que provoca la congelacin del intercambiador de calor de tipo placa. Por tanto, reduzca lo mximo posible la superficie de contacto con la atmsfera y mida la densidad de la salmuera cada cierto tiempo. Aada la cantidad de salmuera necesaria para mantener la densidad.

Lista de control de mantenimiento/reparacin


Perodo (Ao) Punto de control Estado de funcionamiento del producto Limpieza del intercambiador de calor (Lavado) Limpieza del filtro Control de calidad del agua Control de fugas de refrigerante Limpieza del filtro de la unidad de interior (: marca de cheque) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ADVERTENCIA
La lista de control anterior se ha determinado en funcin del perodo mnimo, y puede que se necesite una revisin ms frecuente dependiendo de la condicin de funcionamiento y del estado de calidad del agua. Cuando limpie el intercambiador de calor, asegrese de retirar las piezas o bloquear la vlvula de modo que no penetren detergentes qumicos en el indicador de presin, etc. Cuando limpie el intercambiador de calor, revise las piezas de conexin de los conductos de agua antes de limpiarlos para que no haya fugas de detergente qumico. Antes de iniciar la limpieza, mezcle bien el detergente qumico con el agua. La limpieza del intercambiador de calor resulta ms sencilla en la fase inicial y llega a ser ms difcil si se han acumulado incrustaciones. Es necesario realizar una limpieza peridica en las zonas donde la calidad del agua es deficiente. Dado que el detergente qumico presenta una fuerte acidez, deber aclararse bien con agua. Para comprobar si el interior ha quedado bien limpio, retire el conducto y compruebe el interior. Purgue el aire para extraer el aire que haya podido quedar dentro del conducto de agua. Tras la comprobacin y antes de accionar el producto, no olvide revisar si el flujo del suministro de agua caliente es normal.

Manual de instalacin 67

Prueba de funcionamiento

Funcin autodiagnstico
Indicador de error
Esta funcin indica los tipos de fallo en el autodiagnstico y la ocurrencia de un fallo por el estado del aire. La marca de error aparece en la pantalla de las unidades de interior y del controlador remoto cableado y en el LED de 7 segmentos de la placa de control de la unidad de exterior como se muestra en la tabla. Si ocurren ms de dos problemas simultneamente, aparecer primero el cdigo de error del nmero ms bajo. Despus de que ocurra el error, si se resuelve, tambin desaparece simultneamente el error en el LED.

Pantalla de error
El 1er y 2 LED del segmento de 7 indica el nmero de error, el 3 indica el nmero de unidad. Ej) 211 : N 21 error de unidad Maestro 213 : N21 error de Esclavo2 011 051 : N 105 error de unidad Maestro Pantalla 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 2 Exterior unit related error 2 2 2 2 1 2 3 4 5 6 7 9 0 1 1 1 3 3 3 4 Ttulo Sensor de la temperatura de aire de la unidad de interior Sensor de la temperatura de aire de la tubera de entrada de la unidad de interior Error de transmisin: controlador remoto cableado unidad de interior Bomba de drenaje Error de transmisin: unidad de exterior unidad de interior Sensor de la temperatura de la tubera de salida de la unidad de interior Causa del error El sensor de la temperatura de aire de la unidad de interior est abierto o en cortocircuito El sensor de la temperatura de aire de la unidad de interior est abierto o en cortocircuito No se ha podido recibir la seal del controlador remoto cableado en el PCB de la unidad de interior Funcionamiento incorrecto de la bomba de drenaje No se ha podido recibir la seal de la unidad exterior en el PCB de la unidad de interior El sensor de la temperatura de la tubera de salida de la unidad de interior est abierto o en cortocircuito El modo de funcionamiento entre la unidad de interior y la de exterior es distinto Si el nmero de serie marcado en el EEPROM de la unidad de interior unit es 0 o bien FFFFFF Desconectando el conector del motor del ventilador/Fallo de bloqueo del motor del ventilador interior Unidad ext. Maestro motor del compresor inversor IPM con fallo Esclavo1 Unidad ext. motor del compresor inversor IPM con fallo Esclavo2 Unidad ext. motor del compresor inversor IPM con fallo La carga CC no se realiza en la unidad exterior Maestro despus de arrancar encendido del rel. La carga CC no se realiza en el Esclavo1 de la unidad exterior despus de arrancar encendido del rel. La carga CC no se realiza en el Esclavo2 de la unidad exterior despus de arrancar encendido del rel. El sistema se desactiva con el presostato de alta presin de la unidad exterior Maestro. Escasez del flujo o apuro del interruptor de flujo del amo fuera de la unidad El sistema se desactiva con el presostato de alta presin de la unidad exterior Maestro, Esclavo1. Escasez del flujo o apuro del interruptor de flujo de slave1 fuera de la unidad

Error relacionado con la unidad de interior

- Modo de funcionamiento diferente - Error de EEPROM de unidad de interior - Mal funcionamiento del motor del ventilado 1 2 3 1 2 3 Unidad ext. compresor inversor Maestro IPM con fallo Esclavo1 Unidad ext. compresor inversor IPM con fallo Esclavo2 Unidad ext. compresor inversor IPM con fallo Inversor de la unidad ext. Maestro Unin CC del compresor, baja tensin Esclavo1, inversor de la unidad ext. Unin CC del compresor, baja tensin Esclavo2, inversor de la unidad ext Unin CC del compresor, baja tensin

1 Unidad ext. Maestro alto

2 Esclavo1, unidad ext. alta

68

Unidad exterior

Prueba de funcionamiento
Pantalla 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Exterior unit related error 2 2 2 3 3 3 3 4 5 5 5 6 6 6 8 8 8 9 9 9 1 1 1 2 Ttulo Causa del error El sistema se desactiva con el presostato de alta presin de la unidad exterior, Esclavo2. Escasez del flujo o apuro del interruptor de flujo de slave2 fuera de la unidad La tensin de entrada de la unidad ext. Maestro es de 487V o por debajo de 270V Esclavo1, la tensin de entrada de la unidad ext. supera los 487V o por debajo de 270V Esclavo2, la tensin de entrada de la unidad ext. supera los 487V o por debajo de 270V Primer fallo de arranque del inversor de la unidad ext. Maestro Anormalidad en el compresor Primer fallo de arranque del inversor de la unidad ext, Esclavo1 Anormalidad en el compresor Primer fallo de arranque del inversor de la unidad ext, Esclavo2 Anormalidad en el compresor El sistema se desactiva por la CC de la unidad exterior Maestro Tensin sobrecargndose El sistema se desactiva por la CC de la unidad exterior, Esclavo1 Tensin sobrecargndose El sistema se desactiva por la CC de la unidad exterior, Esclavo2 Tensin sobrecargndose Inversor de la unidad ext. Maestro, fallo del compresor O Motor con fallo Fallo del compresor del inversor de la unidad ext., Esclavo1 O Motor con fallo Fallo del compresor del inversor de la unidad ext., Esclavo2 O Motor con fallo Compresor apagado debido a subintensidad del CT de inverter de la unidad de exterior maestra Compresor apagado debido a subintensidad del CT de inverter de la unidad de exterior esclava1 Compresor apagado debido a subintensidad del CT de inverter de la unidad de exterior esclava2 El inversor de la unidad exterior Maestro desactiva el sistema Temperatura de la alta descarga del compresor. Escasez del flujo o apuro del interruptor de flujo del amo fuera de la unidad El Esclavo1 de la unidad exterior desactiva el sistema Temperatura de la alta descarga del compresor. Escasez del flujo o apuro del interruptor de flujo de slave1 fuera de la unidad El Esclavo2 de la unidad exterior desactiva el sistema Temperatura de la alta descarga del compresor. Escasez del flujo o apuro del interruptor de flujo de slave2 fuera de la unidad La constante de la unidad ext. Maestro desactiva el sistema Temperatura de la descarga a alta velocidad La constante de la unidad ext., Esclavo1 desactiva el sistema Temperatura de la descarga a alta velocidad

3 Esclavo2, unidad ext. alto 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 Tensin de entrada de la unidad ext. Maestro Tensin alta/baja Esclavo1, tensin de entrada de la unidad ext. Tensin alta/baja Esclavo2, tensin de entrada de la unidad ext. Tensin alta/baja Nversor de la unidad ext. Maestro Fallo de arranque del compresor Esclavo1, inversor de la unidad ext. Fallo de arranque del compresor Esclavo2, inversor de la unidad ext. Fallo de arranque del compresor Inversor CC de la unidad ext. Maestro unin de alta tensin Esclavo1, inversor CC de la unidad ext. unin de alta tensin Esclavo2, inversor CC de la unidad ext. unin de alta tensin Inversor de la unidad ext. Maestro compresor en sobrecorriente Esclavo1, inversor de la unidad ext. compresor en sobrecorriente Esclavo2, inversor de la unidad ext. compresor en sobrecorriente Error de subintensidad del CT de inverter de la unidad de exterior maestra Error de subintensidad del CT de inverter de la unidad de exterior esclava1 Error de subintensidad del CT de inverter de la unidad de exterior esclava2 Inversor de la unidad ext. Maestro Alta descarga del compresor Temperatura Esclavo1, inversor de la unidad ext. alta descarga del compresor Temperatura Esclavo2, inversor de la unidad ext. Descarga del compresor alta Temperatura

ESPAOL

3 3 3

2 3 3

3 1

Constante de la unidad ext. Maestro Velocidad del compresor alta Temperatura de descarga Constante de la unidad ext., Esclavo1 2 Velocidad del compresor alta Temperatura de descarga Constante de la unidad ext., Esclavo2 La constante de la unidad ext., Esclavo2 desactiva el sistema 3 Velocidad del compresor alta Temperatura de Temperatura de la descarga a alta velocidad descarga A.P. o Maestro exterior Unidad El sistema se desactiva por el excesivo incremento de alta presin de la unidad exterior Maestro. Escasez del flujo o apuro del interruptor de 1 flujo del amo fuera de la unidad

Manual de instalacin 69

Prueba de funcionamiento
Pantalla Ttulo A.P. de Esclavo1 exterior Unidad 3 4 2 A.P. de Esclavo2 exterior Unidad 3 3 3 3 4 4 4 4 4 Exterior unit related error 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 0 0 0 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 Baja presin del Maestro exterior Unidad Baja presin del Esclavo1 exterior Unidad Baja presin del Esclavo2 exteriorUnidad Unidad ext. Maestro compresor inversor CT, sensor con fallo Unidad ext. Esclavo1 compresor inversor CT, sensor con fallo Unidad ext. Esclavo2 compresor inversor CT, sensor con fallo Unidad ext. Maestro compresor inversor, sensor con fallo en temperatura de descarga Unidad ext. Esclavo1 compresor inversor, sensor con fallo en temperatura de descarga Unidad ext. Esclavo2 compresor inversor, sensor con fallo en temperatura de descarga Unidad ext. Maestro, sensor de baja presin con fallo Unidad ext. Esclavo1, sensor de baja presin con fallo Unidad ext. Esclavo2, sensor de baja presin con fallo Unidad ext. Maestro, sensor de alta presin con fallo Unidad ext. Esclavo1, sensor de alta presin con fallo Unidad ext. Esclavo2, sensor de baja presin con fallo Unidad ext. Maestro, sensor de temperatura del aire con fallo Unidad ext. Esclavo1, sensor de temperatura del aire con fallo Unidad ext. Esclavo2, sensor de temperatura del aire con fallo Calor de la unidad ext. Maestro Temperatura del intercambiador Sensor (Parte frontal) con fallo Calor de la unidad ext. Esclavo1 Temperatura del intercambiador Sensor (Parte frontal) con fallo Esclavo2 Calor de la unidad ext. Temperatura del intercambiador Sensor (Parte frontal) con fallo Succin de la unidad ext. Maestro Sensor de la temperatura con fallo Succin de la unidad ext., Esclavo1 Sensor de la temperatura con fallo Causa del error El sistema se desactiva por el excesivo incremento de alta presin de la unidad exterior Esclavo1. Escasez del flujo o apuro del interruptor de flujo de slave1 fuera de la unidad El sistema se desactiva por el excesivo incremento de alta presin de la unidad exterior Esclavo2. Escasez del flujo o apuro del interruptor de flujo de slave2 fuera de la unidad El sistema se desactiva por la excesiva disminucin de baja presin de la unidad exterior Maestro El sistema se desactiva por la excesiva disminucin de baja presin de la unidad exterior Esclavo1 El sistema se desactiva por la excesiva disminucin de baja presin de la unidad exterior Esclavo2 Unidad ext. Maestro compresor inversor CT, abierto o cortocircuito Unidad ext. Esclavo1 compresor inversor CT, abierto o cortocircuito Unidad ext. Esclavo2 compresor inversor CT, abierto o cortocircuito Unidad ext. Maestro compresor inversor, sensor abierto o en cortocircuito en temperatura de descarga Unidad ext. Esclavo1 compresor inversor, sensor abierto o en cortocircuito en temperatura de descarga Unidad ext. Esclavo2 compresor inversor, sensor abierto o en cortocircuito en temperatura de descarga Unidad ext. Maestro, sensor baja presin abierto o cortocircuito Unidad ext. Esclavo1, sensor baja presin abierto o cortocircuito Unidad ext. Esclavo2, sensor baja presin abierto o cortocircuito Unidad ext. Maestro, sensor alta presin abierto o cortocircuito Unidad ext. Esclavo1, sensor alta presin abierto o cortocircuito Unidad ext. Esclavo2, sensor alta presin abierto o cortocircuito Unidad ext. Maestro, sensor de temperatura del aire abierto o cortocircuito Unidad ext. Esclavo1, sensor de temperatura del aire abierto o cortocircuito Unidad ext. Esclavo2, sensor de temperatura del aire abierto o cortocircuito Temperatura del intercambiador de calor de la unidad ext. Maestro Sensor (Parte frontal) abierto en cortocircuito Temperatura del intercambiador de calor de la unidad ext., Esclavo1 Sensor (Parte frontal) abierto en cortocircuito Temperatura del intercambiador de calor de la unidad ext., Esclavo2 Sensor (Parte frontal) abierto o en cortocircuito Sensor de la temperatura de la succin de la unidad ext. Maestro abierto o en cortocircuito Sensor de la temperatura de la succin de la unidad ext. Esclavo1 abierto o en cortocircuito

70

Unidad exterior

Prueba de funcionamiento
Pantalla 4 4 6 7 3 1 Ttulo Succin de la unidad ext., Esclavo2 Sensor de la temperatura con fallo Constante de la unidad ext. Maestro Velocidad de descarga del compresor Sensor de la temperatura con fallo Constante de la unidad ext., Esclavo1 Velocidad de descarga del compresor Sensor de la temperatura con fallo Constante de la unidad ext., Esclavo2 Velocidad de descarga del compresor Sensor de la temperatura con fallo Calor de la unidad ext. Maestro Temperatura del intercambiador Sensor (Parte trasera) con fallo Calor de la unidad ext. Esclavo1 Temperatura del intercambiador Sensor (Parte trasera) con fallo Esclavo2 Calor de la unidad ext. Temperatura del intercambiador Sensor (Parte trasera) con fallo Se omite conexin del R, S, T alimentacin de la unidad ext. Maestro Se omite conexin del R, S, T alimentacin de la unidad ext. Esclavo1 Se omite conexin del R, S, T alimentacin de la unidad ext. Esclavo1 Conexin con exceso de capacidad (la suma de capacidad de la unidad de interior es excesiva) Error de transmisin : inversor PCB PCB ppal Error de transmisin : inversor PCB PCB ppal Error de transmisin : inversor PCB PCB ppal Error de comunicacin con el controlador de la unidad de exterior maestra y la unidad de interior Conexin inversa del R, S, T alimentacin de la unidad ext. Maestro Conexin inversa del R, S, T alimentacin de la unidad ext. Esclavo1 Conexin inversa del R, S, T alimentacin de la unidad ext. Esclavo2 Inversor PCB EEPROM Error de unidad ext. Maestro PCB EEPROM inversor, error de la unidad Esclavo1 PCB EEPROM inversor, error de la unidad Esclavo2 Constant CT, error en sensor de Unidad ext. Maestro Constant CT, error en sensor de Unidad ext. Esclavo1 Constant CT, error en sensor de Unidad ext. Esclavo2 Instant Over Current(Peak) de Unidad ext. Maestro PFC Causa del error Sensor de la temperatura de la succin de la unidad ext. Esclavo2 abierto o en cortocircuito Compresor de velocidad de la constante de la unidad ext. Maestro Sensor de la temperatura de descarga abierto o cerrado Compresor de velocidad de la constante de la unidad ext. Esclavo1 Sensor de la temperatura de descarga abierto o cerrado Compresor de velocidad de la constante de la unidad ext. Esclavo2 Sensor de la temperatura de descarga abierto o cerrado

4 4 4 4 5 5 Exterior unit related error 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 7 7 7 7

7 8 8 8 0 0 0 1 2 2 2 3 4 4 4 0 0 0 0 0 0 3

3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1

ESPAOL

Temperatura del intercambiador de calor de la unidad ext. Maestro Sensor (Parte trasera) abierto o en cortocircuito Temperatura del intercambiador de calor de la unidad ext., Esclavo1 Sensor (Parte trasera) abierto o en cortocircuito Temperatura del intercambiador de calor de la unidad ext., Esclavo2 Sensor (Parte trasera) abierto o en cortocircuito Se omite conexin de la unidad ext. Maestro Se omite conexin de la unidad ext. Esclavo1 Se omite conexin de la unidad ext. Esclavo2 Conexin excesiva del valor mostrado de conexin de la unidad de interior (distinta de la unidad de exterior) Fallo al recibir la seal del inversor en el PCB ppal de la unidad ext. Maestro Fallo al recibir la seal del inversor en el PCB ppal de la unidad ext. Esclavo1 Fallo al recibir la seal del inversor en el PCB ppal de la unidad ext. Esclavo2 Cuando no se recibe la seal de control de la unidad de interior en el controlador de la unidad de exterior maestra Conexin inversa u omisin del R, S, T alimentacin de la unidad ext. Maestro Conexin inversa u omisin de la conexin R, S, T alimentacin de la unidad ext. Esclavo1 Conexin inversa u omisin de la conexin R, S, T alimentacin de la unidad ext. Esclavo2 Error de acceso del PCB inversor de unidad ext. Maestro Error de acceso del PCB inversor de unidad ext. Esclavo1 Error de acceso del PCB inversor de unidad ext. Esclavo2 Constant CT , sensor abierto o cortocircuito de Unidad ext. Maestro Constant CT , sensor abierto o cortocircuito de Unidad ext. Esclavo1 Constant CT , sensor abierto o cortocircuito de Unidad ext. Esclavo2 Instant Over Current(Peak) de Unidad ext. Maestro PFC

Manual de instalacin 71

Prueba de funcionamiento
Pantalla 7 7 7 7 7 8 8 8 3 3 4 4 4 6 6 6 2 3 1 2 3 1 2 3 Ttulo Instant Over Current(Peak) de Unidad ext. Esclavo1 PFC Instant Over Current(Peak) de Unidad ext. Esclavo2 PFC Unidad ext. Maestro 3 Phase Power unbalance Esclavo1 Unidad ext. 3 Phase Power unbalance Esclavo2 Unidad ext. 3 Phase Power unbalance Unidad ext. Maestro Error PCB EEPROM principal Esclavo1 Unidad ext. Error PCB EEPROM principal Esclavo2 Unidad ext. Error PCB EEPROM principal Error de comunicacin entre Unidad ext. Maestro y otra Unidad ext. Error de comunicacin entre Unidad ext.Esclavo1 y otra Unidad ext. Error de comunicacin entre Esclavo2 Unidad ext.y otra Unidad ext. Error en el sensor de temperatura del conducto de lquido de la unidad exterior principal. Error en el sensor de temperatura del conducto de lquido de la unidad exterior secundaria 1. Error en el sensor de temperatura del conducto de lquido de la unidad exterior secundaria 2. Maestro Enfr. sec. Unidad ext. Inlet Temperature, error en sensor Esclavo1 Enfr. sec. Unidad ext. Inlet Temperature, error en sensor Esclavo2 Enfr. sec. Unidad ext. Inlet Temperature, error en sensor Error del sensor de temperatura de salida de sobrerefrigeracin de la unidad de exterior maestra Esclavo1 Enfr. sec. Unidad ext. Temp salida, error en sensor Esclavo2 Enfr. sec. Unidad ext. Temp. salida, error en sensor Error del interruptor de la vlvula de 4 vas de la unidad de exterior Constante de la Unidad ext. Maestro Speed Compressor con fallo Constante de la Unidad ext., Esclavo1 Speed Compressor con fallo Constante de la Unidad ext., Esclavo2 Speed Compressor con fallo Prevencin de la congelacin del intercambiador de calor de tipo placa Error del sensor de temperatura del agua Error de comunicacin entre los MICOM Causa del error Instant Over Current(Peak) de Unidad ext. Esclavo1 PFC Instant Over Current(Peak) de Unidad ext. Esclavo2 PFC Unidad ext. Maestro R-T Phase Difference is over 5A Esclavo1 Unidad ext. R-T Phase Difference is over 5A Esclavo2 Unidad ext. R-T Phase Difference is over 5A Communication Failentre unidad ext. Maestro Main MICOM and EEPROM or omitting EEPROM Communication Failentre Esclavo1 Unidad ext. Main MICOM and EEPROM or omitting EEPROM Communication Failentre Esclavo2 Unidad ext. Main MICOM and EEPROM or omitting EEPROM Failing to receive Esclavo Unit signal at main PCB of Unidad exterior Maestro Failing to receive Maestro and other Esclavo Unit signal at main PCB of Esclavo1 Unidad exterior Failing to receive Maestro and other Esclavo Unit signal at main PCB of Esclavo2 Unidad exterior El sensor de temperatura del conducto de lquido de la unidad exterior principal est abierto o cortocircuitado. El sensor de temperatura del conducto de lquido de la unidad exterior secundaria 1 est abierto o cortocircuitado. El sensor de temperatura del conducto de lquido de la unidad exterior secundaria 2 est abierto o cortocircuitado. Maestro Enfr. sec. Unidad ext. Inlet Temperature, sensor abierto o cortocircuito Esclavo1 Enfr. sec. Unidad ext. Inlet Temperature, sensor abierto o cortocircuito Esclavo2 Enfr. sec. Unidad ext. Inlet Temperature, sensor abierto o cortocircuito Desconexin o cortocircuito del sensor de temperatura de entrada de sobrerefrigeracin de la unidad de exterior maestra Esclavo1 Temp. salida enfr. sec. Unidad ext.Sensor abierto en corto Esclavo2 Temp. salida enfr. sec. Unidad ext. Sensor abierto en corto Error del interruptor de la vlvula de 4 vas de la unidad de exterior Comp locking, Check Valve leakage, comp dielectric break down at Unidad ext. Maestro Comp locking, Check Valve leakage, comp dielectric at Unidad de exterior Esclavo 1 Comp locking, Check Valve leakage, comp dielectric at Unidad de exterior Esclavo 2 Error de prevencin de la congelacin del intercambiador de calor de tipo placa Sensor de temperatura del agua abierto/en corto Error de comunicacin entre el MICOM principal y el MICOM secundario

1 0 4 1 1 0 4 2 1 0 4 3 Exterior unit related error 1 1 3 1 1 1 3 2 1 1 3 3 1 1 4 1 1 1 4 2 1 1 4 3 1 1 5 1 1 1 5 2 1 1 5 3 1 5 1 1 7 3 1 1 7 3 2 1 7 3 3 1 8 0 1 8 1 1 8 2 -

n Consulte la gua para la solucin de problemas del manual de servicio tcnico para obtener informacin sobre cada error.

72

Unidad exterior

Mtodo de aplicacin de la torre

Mtodo de aplicacin de la torre


Torre de refrigeracin de tipo abierto 2nd side 1st side Torre de refrigeracin de tipo cerrado

ESPAOL

Intercambiador de calor
[Torre de refrigeracin de tipo abierto + Intercambiador de calor central] El intercambiador de calor se instala entre la torre de refrigeracin y los conductos del sistema de unidad de exterior, y la diferencia de temperatura entre el primer lado y el segundo lado se mantiene constante [Torre de refrigeracin de tipo cerrado] El agua de refrigeracin de la torre de refrigeracin se suministra directamente al sistema de unidad de exterior.

ADVERTENCIA
Cuando se utilice la torre de refrigeracin de tipo abierto y el suministro de agua est conectado directamente al 2 intercambiador de calor, los daos que se produzcan en el producto por la presencia de partculas extraas no podrn ser reparados gratuitamente. - Utilice siempre el 2 intercambiador de calor.

Manual de instalacin 73

Precaucin para fugas de refrigerante

Precaucin para fugas de refrigerante


El instalador y el especialista del sistema deber garantizar la seguridad contra fugas de acuerdo con las normas o regulaciones locales. Las siguientes normas pueden ser aplicables si las no existen regulaciones locales.

Introduccin
Though the R410A refrigerant is harmless and incombustible itself , the room to equip the air conditioner should be large to Aunque el refrigerante R410A es inocuo e incombustible de por s, la sala que albergar el equipo de aire acondicionado debe ser lo suficientemente grande como para que el gas refrigerante no exceda la concentracin lmite incluso si hay una fuga de gas refrigerante en la sala.

n Limitar la concentracin
La limitacin de la concentracin es el lmite de concentracin de gas fren all donde se pueden adoptar medidas inmediatas sin perjudicar al cuerpo humano cuando haya fugas de refrigerante en el aire. La limitacin de la concentracin se describe en la unidad de kg/m3 (gas fren peso por unidad de volumen de aire) para facilitar el clculo. Limitar la concentracin: 0,44kg/m3(R410A)
Unidad de exterior Flujo de refrigerante

(sistema n1)

Unidad de interior

Sala con una fuga de refrigerante (Se sale el refrigerante del todo el sistema n1).

Procedimiento de verificacin de la concentracin lmite


Compruebe la concentracin lmite siguiendo estos pasos y tome las medidas apropiadas dependiendo de la situacin.

n Calcule la cantidad de todos el refrigerante repuesto (kg) por cada sistema de refrigerante.system. Cantidad de refrigerante Cantidad de refrigerante Cantidad total de la reposicin de refrigerante
repuesto por cada sistema de unidad de exterior
+

repuesto adicional

en la instalacin de refrigerante (kg)

Cantidad de refrigerante repuesto en el momento de envo de fbrica

Cantidad de refrigerante repuesto adicionalmente dependiendo de la longitud de la tubera o dimetro de tubera en la instalacin del cliente

Nota: Si la instalacin de un refrigerante est dividida en dos o ms sistemas de refrigerante y cada sistema es independiente, se adoptar la cantidad de refrigerante repuesto de cada sistema.

n Calcule la capacidad mnima de la sala


Calcule la capacidad de la sala considerando una porcin como una sala o sala ms pequea. (2) Con particin y con la abertura que sirve como (1) Sin particin pasaje de aire a la sala contigua
Unidad de exterior Unidad de exterior

Unidad de interior

Unidad de interior Abertura Particin

En caso de abrir sin la puerta, o 0,15 % o ms aberturas (al espacio hacia el suelo) tanto por arriba como por debajo de la puerta)

74

Unidad exterior

Precaucin para fugas de refrigerante (3) Con particin y con la abertura que sirve como pasaje de aire a la sala contigua
Unidad de exterior

Unidad de interior Sala ms pequea

n Calcular la concentracin del refrigerante


Cantidad total de la reposicin de refrigerante en la instalacin de refrigerante (kg) Capacidad de la sala ms pequea donde est instalada la unidad (m3) (R410A)

ESPAOL

= Concentracin de refrigerante
(kg/m3)

En caso de que el resultado del clculo supere la limitacin de la concentracin, realice los mismos clculos desplazando la segunda sala ms pequea, y la tercera hasta que finalmente el resultado quede por debajo de la concentracin de limitacin.

n En caso de que la concentracin supere el lmite


Cuando la concentracin supere el lmite, cambie el plan original o adopte una de estas soluciones: Solucin 1 Proporcionar abertura para la ventilacin. Proporcionar 0,15% o ms abertura por encima y por debajo de la puerta, o facilitar una apertura sin puerta. Solucin 2 Proporcionar una alarma por escape de gas relacionada con la ventilacin mecnica. Reducir la cantidad de refrigerante exterior.
Alarma por escape de gas

Solucin 2

Ventilador mecnico

Unidad de interior

Solucin 1

Abrir una ventilacin efectiva

Preste especial atencin al lugar, como por ejemplo un stano, etc. en el que se almacena el refrigerante dado que es ms pesado que el aire.

Manual de instalacin 75

Control de la vlvula solenoide de agua

Control de la vlvula solenoide de agua


Control central (Usar puerto DDC)
Entrada de agua Salida de agua
C_Box CN_26 CN_24 CN_22 Flow Switch
INTERNET

MAIN PCB

Vlvula solenoide

L1

L2 3(A) 3(B) 4(A) 4(B)

DDC

BMS

Control individual (usar puerto de salida 208/230V)


Entrada de agua Salida de agua
C_Box CN_26 CN_24 CN_22 Flow Switch MAIN PCB

L1

Vlvula solenoide

L2 3(A) 3(B) 4(A) 4(B)

Ajuste el interruptor DIP segn la fig.1 y active el suministro elctrico cuando controle de forma individual la vlvula solenoide de agua.
SW01B SW02B

ON

ON

2 3 4

6 7

1
Figura 1

2 3 4

6 7

76

Unidad exterior

LG Customer Information Center

888-865-3026 USA, press #2 for PTAC, TTW 888-865-3026 USA, press #3 for DFS, Multi V 1-888-LG-Canada CANADA
Register your product Online! www.lge.com
LGEUS LG Electronics, Air conditioning Division 1000 Sylvan Ave., Englewood Cliffs, NJ 07632 LGECI LG Electronics Canada Inc. 550 Matheson Blvd. East, Mississauga, Ontario, L4Z 4G3