Вы находитесь на странице: 1из 45

GRAPADORA ELCTRICA / PISTOLA SPARAPUNTI ELETTRICA PET 25 A1

Instrucciones de utilizacin y de seguridad Traduccin del manual de instrucciones original

GRAPADORA ELCTRICA

PISTOLA SPARAPUNTI ELETTRICA


Indicazioni per luso e per la sicurezza Traduzione delle istruzioni duso originali

Instrues de utilizao e de segurana Traduo do manual de instrues original

AGRAFADOR ELCTRICO

ELECTRIC NAILER / STAPLER


Operation and Safety Notes Translation of original operation manual

ELEKTROTACKER

Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Antes de empezar a leer abra la pgina que contiene las imgenes y, en seguida, familiarcese con todas las funciones del dispositivo.

Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere condenza con le diverse funzioni dellapparecchio.

Antes de comear a ler abra na pgina com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funes do aparelho.

Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlieend mit allen Funktionen des Gertes vertraut.

ES IT / MT PT GB / MT DE / AT / CH

Instrucciones de utilizacin y de seguridad Indicazioni per luso e per la sicurezza Instrues de utilizao e de segurana Operation and Safety Notes Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Pgina Pagina Pgina Page Seite

5 13 21 29 37

ndice

Introduccin
Utilizacin correcta .......................................................................................................Pgina Descripcin de las piezas ............................................................................................Pgina Volumen de suministro ..................................................................................................Pgina Datos tcnicos ...............................................................................................................Pgina 6 6 6 6

Indicaciones generales de seguridad para herramientas elctricas


1. Seguridad en el lugar de trabajo ............................................................................Pgina 2. Seguridad elctrica ..................................................................................................Pgina 3. Seguridad de las personas ......................................................................................Pgina 4. Manejo y uso cuidadoso de las herramientas elctricas.......................................Pgina Indicaciones de seguridad especficas para el aparato ............................................Pgina 7 7 8 8 9

Antes de la puesta en marcha


Cargar el cargador.......................................................................................................Pgina 9 Ajustar la fuerza de impacto ........................................................................................Pgina 10

Puesta en funcionamiento
Encendido y apagado ..................................................................................................Pgina 10 Engrapar / clavar ..........................................................................................................Pgina 10 Solucin de fallos..........................................................................................................Pgina 10

Mantenimiento y limpieza..........................................................................Pgina 10 Asistencia tcnica ...............................................................................................Pgina 10 Garanta .....................................................................................................................Pgina 11 Eliminacin ...............................................................................................................Pgina 11 Declaracin de conformidad / Fabricante......................................Pgina 12

ES

Introduccin
En estas instrucciones de uso / en el aparato se utilizan los siguientes pictogramas: Lea las instrucciones de uso! Siga las indicaciones de prevencin y seguridad! Tenga cuidado con las descargas elctricas! Peligro de vida! Peligro de explosin!

V~

Voltios (Corriente alterna) Use gafas de proteccin, proteccin auditiva, mascarilla y guantes de proteccin. Mantener fuera del alcance de los nios! Peligro de muerte por descarga elctrica si el cable o el enchufe de red estn daados! Evacue el embalaje y el aparato de forma respetuosa con el medio ambiente!

Clase de proteccin II

Grapadora elctrica PET 25 A1

Descripcin de las piezas


Disparador Interruptor ON / OFF Regulador de fuerza de impacto Pasador del cargador Cargador Indicador de llenado Placa frontal

Introduccin

Familiarcese con el funcionamiento del dispositivo antes de ponerlo en marcha e infrmese sobre cmo trabajar adecuadamente con herramientas elctricas. Para ello, lea las siguientes instrucciones de uso. Conserve bien estas instrucciones. En caso de transferir el aparato a terceros, entrguelas tambin toda la documentacin.

1 2 3 4 5 6 7

Volumen de suministro
grapadora elctrica PET 25 A1 grapas 25 mm grapas 15 mm clavos 32 mm clavos 25 mm llave macho hexagonal manual de instrucciones

Utilizacin correcta

La grapadora elctrica est indicada para el uso privado, para engrapar cartn, material aislante, cuero, tejidos (bras textiles y naturales) y materiales similares como madera dura y blanda, tablones de madera aglomerada o material similar a la madera contrachapada. Slo debe usarse la grapadora en espacios secos. Cualquier otro uso o modicacin de la mquina se considera como no adecuado y conlleva considerables peligros de accidente. El fabricante no se hace responsable de los daos que puedan derivarse del uso indebido del aparato. No apto para uso industrial.
6 ES

1 300 200 300 200 1 1

Datos tcnicos
PET 25 A1 230 V~ 50 Hz 30 / min mx. 15 min

Tipo: Tensin nominal: Fases de trabajo: Servicio temporal (KB): Clase de proteccin:

Introduccin / Indicaciones generales de seguridad para herramientas elctricas


Anchura de la grapa: 6 mm Longitud de la grapa: 15 - 25 mm
15 - 25 mm

Type 55

Indicaciones generales de seguridad para herramientas elctricas


ADVERTENCIA! Lea las advertencias e indicaciones de seguridad! El incumplimiento de las advertencias e indicaciones de seguridad puede provocar descargas elctricas, incendios y / o lesiones graves. Guardar todas las advertencias e indicaciones de seguridad por si las necesita en un futuro! El concepto utilizado en las instrucciones de seguridad herramienta elctrica se reere a aparatos elctricos operados desde la red (con cable de red) y a herramientas elctricas operadas con batera (sin cable de red).

Longitud del clavo:


15, 20, 25, 32 mm

15, 20, 25, 32 mm

Type 47

Informacin sobre ruido y vibracin: El valor de medicin de ruido se ha calculado segn EN 50144. El nivel de ruido ponderado A tpico de la herramienta elctrica corresponde a: Nivel de presin de sonido: 83,1 dB(A) Nivel de potencia de sonido: 91,3 dB(A) Tolerancia K: 2,5 dB Es necesario llevar proteccin auditiva! Nivel total de vibraciones determinado segn EN 50144: Valor de vibraciones generadas ah = 5,615 m/s2, tolerancia K = 1,5 m/s2. ADVERTENCIA! El nivel de vibracin indicado en estas instrucciones se ha determinado segn un procedimiento de medicin jado en la norma EN 50144 y puede usarse como base para la comparacin con otros aparatos. El nivel de vibraciones variar dependiendo del uso de la herramienta elctrica y puede en muchos casos superar el valor indicado en estas instrucciones. Podra subestimarse la carga de vibraciones si se usa con regularidad la herramienta elctrica de este modo. Advertencia: Para un clculo exacto de la carga de oscilacin durante un determinado intervalo de trabajo se deben tener en cuenta los tiempos en los que la mquina est desconectada o est conectada pero no est funcionando. Esto podra reducir considerablemente la carga de oscilacin en el intervalo total de trabajo.

1. Seguridad en el lugar de trabajo


a) Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado. El desorden y los lugares de trabajo mal iluminados pueden provocar accidentes. b) No utilice el aparato en reas potencialmente explosivas en las que haya lquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas elctricas producen chispas que podran encender el polvo o los vapores. c) Mantenga a los nios y a otras personas alejados de la herramienta elctrica cuando la est utilizando. Las distracciones pueden hacerle perder el control del aparato.

2. Seguridad elctrica
a) El enchufe debe ser el adecuado para la toma de corriente. No se debe modificar de ningn modo el enchufe del aparato. No utilice nunca adaptadores con los aparatos que estn provistos
ES 7

Indicaciones generales de seguridad para herramientas elctricas


de derivacin a tierra. Los conectores sin modicar y las tomas adecuadas reducen el riesgo de descarga elctrica. Evite el contacto fsico con superficies conectadas a tierra, como tubos metlicos, radiadores, cocinas o frigorficos. Existe un riesgo muy elevado de descarga elctrica si su cuerpo deriva a tierra. Mantenga el aparato protegido de la lluvia y la humedad. Si penetra agua en un aparato elctrico aumenta el riesgo de descarga elctrica. No utilice el cable para otros fines, como para transportar o colgar el aparato o para tirar de la clavija de red al desenchufarlo. Mantenga el cable al resguardo del calor, del aceite, de los bordes afilados o de las piezas mviles del aparato. Los cables daados o retorcidos aumentan el riesgo de descarga elctrica. Al trabajar con herramientas elctricas al aire libre, utilice slo cables de extensin que tambin estn autorizados para su uso en exteriores. El uso de una extensin adecuada para su empleo en exteriores disminuye el riesgo de descarga elctrica. Si es inevitable usar esta herramienta elctrica en un entorno hmedo, utilice un interruptor de corriente de defecto. El uso de un interruptor de corriente de defecto reduce el riesgo de descarga elctrica. de proteccin personal, como mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco de seguridad o proteccin auditiva, en funcin del tipo y la utilizacin de la herramienta elctrica, reducir el riesgo de daos. Evite una conexin accidental del aparato. Asegrese de que la herramienta elctrica est desconectada antes de conectarla al suministro elctrico, antes de sostenerla o moverla. Si al mover el aparato ha puesto el dedo sobre el interruptor de CONEXIN / DESCONEXIN o si ha conectado el aparato, podran producirse accidentes. Extraiga las herramientas de ajuste o llaves antes de encender el aparato. Cualquier herramienta o llave que se encuentre en una pieza giratoria del aparato puede provocar lesiones. Evite posturas inadecuadas. Procure estar en una posicin segura y mantenga en todo momento el equilibrio. De este modo podr controlar mejor el aparato, especialmente en situaciones inesperadas. Utilice ropa adecuada. No use joyas ni ropas flojas. Mantenga su cabello, ropa y guantes alejados de las partes mviles. La ropa oja, las joyas o el pelo largo pueden engancharse en las piezas mviles. Si los dispositivos de aspiracin y recoleccin de polvo estn montados, asegrese de que estn conectados y sean correctamente utilizados. El uso de estos dispositivos disminuye los peligros causados por el polvo.

b)

c)

c)

d)

d)

e)

e)

f)

f)

g)

3. Seguridad de las personas


a) Sea cuidadoso en todo momento, preste atencin a lo que hace y proceda con prudencia al trabajar con una herramienta elctrica. No utilice el aparato si est cansado o si se encuentra bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un simple momento de descuido durante el uso del aparato podra causar lesiones graves. b) Lleve equipo de proteccin individual y siempre unas gafas de proteccin. Si lleva equipo
8 ES

4. Manejo y uso cuidadoso de las herramientas elctricas


a) No sobrecargue el aparato. Emplee en su trabajo la herramienta elctrica adecuada para el mismo. Si usa la herramienta adecuada dentro de la potencia indicada trabajar mejor y de forma ms segura. b) No utilice una herramienta elctrica cuyo interruptor tenga algn defecto. Una herramienta elctrica que no se puede

Indicaciones generales de seguridad para / Antes de la puesta en marcha


encender o apagar es un peligro y debe repararse. Retire la clavija del enchufe antes de realizar ajustes en el aparato, cambiar accesorios o depositar el aparato sobre una superficie. Esta medida de precaucin evita que se ponga en marcha el aparato por accidente. Conserve las herramientas elctricas que no use fuera del alcance de los nios. No permita utilizar el aparato a personas que no estn familiarizadas con l o que no hayan ledo estas indicaciones. Las herramientas elctricas son peligrosas si las usan personas sin experiencia. Cuide el aparato. Compruebe que las piezas mviles funcionen correctamente y no se atasquen, y que no haya piezas rotas o tan daadas que perjudiquen al funcionamiento del aparato. Haga reparar las piezas daadas antes de usar el equipo. La causa de muchos accidentes es el uso de herramientas elctricas que no han recibido el mantenimiento adecuado. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con los cortantes conservadas cuidadosamente se enganchan menos y son ms fciles de manejar. Utilice la herramienta elctrica, los accesorios, las herramientas adicionales, etc. de acuerdo con estas indicaciones y del modo que se describe para este tipo de aparato en concreto. Tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la actividad que se va a realizar. El uso de herramientas elctricas para nes diferentes de los previstos puede provocar situaciones peligrosas. personas o animales al otro lado de la pieza de trabajo. PROTJASE LOS OJOS! Utilice gafas protectoras. Esto tambin se aplica a la persona que realiza los trabajos de sujecin o apoyo. Cargue el cargador slo con el aparato desconectado. Coloque el interruptor ON / OFF en posicin 0 y retire el enchufe. No utilice el aparato para sujetar conductores elctricos. Sujete la pieza de trabajo. Es ms seguro sujetar la pieza de trabajo con dispositivos de jacin o tornillos de banco que con las manos. Mantenga el cable alargador siempre detrs del aparato. PELIGRO DE LESIONES! Utilice el aparato slo con las grapas y los clavos previstos para ello. Tenga en cuenta que las grapas o los clavos no se salgan o atraviesen de la pieza de trabajo. Servicio temporal: tras 15 minutos de funcionamiento continuo, deje que el aparato se enfre. PELIGRO DE LESIONES! Mantenga los dedos u otras partes del cuerpo de alejados de la placa frontal 7 . No dispare grapas o clavos al aire. En distancias cortas las grapas o clavos pueden provocar heridas graves. Junte el aparato exclusivamente con materiales blandos como madera o tela. De lo contrario, el aparato podra resultar daado. PRECAUCIN! Conecte el aparato a la corriente cuando este est apagado. Ponga el interruptor ON / OFF 2 en la posicin 0. ADVERTENCIA! PELIGRO DE LESIONES! Ponga en marcha el aparato justo antes de comenzar el trabajo. Cuando no utilice el aparato, apguelo para evitar una activacin incontrolada.

c)

d)

e)

f)

g)

Indicaciones de seguridad especcas para el aparato


!RIESGO DE LESIONES! No dirija el aparato hacia personas ni animales. Compruebe que no se encuentran

Antes de la puesta en marcha Cargar el cargador


Presione el pasador del cargador 4 (vase g. A).
ES 9

/ Puesta en funcionamiento / Mantenimiento y limpieza / Asistencia tcnica


Retire el pasador del cargador 4 del cargador 5 del aparato (vase imagen B). Rellene el cargador 5 con grapas o clavos (vase imagen C). Atencin al rellenar con clavos: Si lo rellena con clavos, utilice la bandeja derecha, como se puede ver en la gura en detalle C. Compruebe que la cabeza de los clavos se encuentre siempre arriba. NOTA: Al rellenar, tenga en cuenta la cantidad de llenado mxima de aprox. 85 grapas y de aprox. 75 clavos. Despus de cargarlo, desplace el pasador del cargador 4 hasta el tope en el cargador 5 . Hasta que este note o oiga que est encajado. NOTA: Con el indicador de llenado 6 puede saber si el cargador an tiene grapas.

Engrapar / clavar
Encienda el aparato poniendo el interruptor ON / OFF 2 en la posicin I. Empuje en aparato con la placa frontal 7 en el lugar del material que desee engrapar o clavar. Pulse el disparador 1 . NOTA: El seguro de disparo incorporado en la placa frontal evita un disparo incontrolado.

Solucin de fallos

Causa: Una grapa o clavo est bloqueando el aparato. Solucin: Abra el pasador del cargador 4 . Con ello eliminar la precarga. Desatornille la placa frontal 7 con la llave macho hexagonal (g. D). Extraiga la grapa o el clavo.

Ajustar la fuerza de impacto

NOTA: Elija la fuerza ms baja que necesite para engrapar. Tenga en cuenta la longitud de las grapas o clavos utilizados, as como la resistencia de los materiales trabajados. Regulador de fuerza de impacto 3 Aumentar regulador de fuerza de impacto: Gire el regulador de fuerza de impacto 3 en sentido contrario a las agujas del reloj. Reducir regulador de fuerza de impacto: Gire el regulador de fuerza de impacto 3 en el sentido de las agujas del reloj.

Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA! PELIGRO DE LESIONES! Antes de proceder a la limpieza del aparato y a los trabajos de mantenimiento desenchufe el aparato de la toma de corriente. La grapadora elctrica no necesita mantenimiento. El aparato debe mantenerse siempre limpio, seco y libre de aceite o grasas lubricantes. Limpie el aparato inmediatamente despus de nalizar el trabajo. No deben entrar lquidos en el interior del dispositivo. Utilice un pao para limpiar la carcasa del aparato. Nunca utilice gasolina, disolventes o detergentes que puedan daar el plstico.

Puesta en funcionamiento Encendido y apagado


Para encender el aparato, site el interruptor ON / OFF 2 en la posicin I. Site el interruptor ON / OFF 2 en posicin 0 para conectar el aparato.

Asistencia tcnica
ADVERTENCIA! Deje que el servicio de mantenimiento o un tcnico electricista reparen sus aparatos y slo con

10

ES

Asistencia tcnica / Garanta / Eliminacin


repuestos originales. De este modo se garantiza que el aparato seguir siendo seguro. ADVERTENCIA! Si es necesario cambiar el enchufe o el cable de alimentacin, encargue este trabajo al fabricante del aparato o a su servicio de atencin al cliente. De este modo se garantiza que el aparato seguir siendo seguro. ES Kompernass Service Espaa Tel.: 902 / 884663 e-mail: support.es@kompernass.com

Eliminacin
El embalaje se compone de materiales reciclables que puede desechar en los puntos locales de recogida selectiva. No tire las herramientas elctricas en la basura domstica!

Garanta

Con este aparato recibe usted 3 aos de garanta desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garanta, pngase en contacto por telfono con su centro de servicio habitual. ste es el nico modo de garantizar un envo gratuito. La garanta cubre slo defectos de fabricacin o del material, pero no los daos de transporte, piezas sujetas a desgaste y los daos sufridos por las piezas frgiles p. ej. el interruptor o bateras. Este producto ha sido diseado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial. En caso de manipulacin indebida e incorrecta, uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extraas a nuestros centros de asistencia tcnica autorizados, la garanta pierde su validez. Esta garanta no reduce en forma alguna sus derechos legales. Por el mero hecho de hacer uso de la garanta no implica la prolongacin del perodo de vlidez de la garanta. Ello rige tambin para piezas sustituidas y reparadas. Los posibles daos y defectos detectados al comprar el producto, se han de noticar de inmediato o como muy tarde dos das desde la fecha de compra. Finalizado el periodo de garanta, las reparaciones se han de abonar.

Segn la Directiva europea 2002 / 96 / EC sobre residuos de aparatos elctricos y electrnicos y en cumplimiento con el derecho nacional, las herramientas elctricas usadas se tienen que separar y reciclar sin daar el medioambiente. Para deshacerse de un aparato que ya no sirva pregunte a las autoridades locales o municipales.

ES

11

Declaracin de conformidad / Fabricante

Declaracin de conformidad / Fabricante

Nosotros, la empresa Komperna GmbH, Responsable de la documentacin: Seor Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Alemania, declaramos que este producto cumple las siguientes normas, documentos normativos y directivas comunitarias: Directiva de mquinas (2006 / 42 / EC) Directiva europea de baja tensin (2006 / 95 / EC) Compatibilidad electromagntica (2004 / 108 / EC) Normas armonizadas aplicadas EN 50144-1/A2:2003 EN 50144-2-16:2003 EN 55014-2/A1:2001 EN 55014-1:2006 IEC 60745-1:1982 IEC 60745-2-16:1993 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-11:2000 Tipo / Designacin de la mquina: Grapadora elctrica PET 25 A1 Date of manufacture (DOM): 01 - 2011 Nmero de serie: IAN 61798

Bochum, 31.01.2011

Hans Komperna - Gerente -

Queda reservado el derecho a realizar modicaciones tcnicas para el perfeccionamiento del dispositivo.
12 ES

Indice

Introduzione
Utilizzo secondo la destinazione duso ...................................................................... Pagina Descrizione dei componenti ........................................................................................ Pagina Ambito di fornitura ....................................................................................................... Pagina Dati tecnici .................................................................................................................... Pagina 14 14 14 14

Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici


1. Sicurezza dellarea di lavoro.................................................................................. Pagina 2. Sicurezza elettrica ................................................................................................... Pagina 3. Sicurezza delle persone.......................................................................................... Pagina 4. Utilizzo attento di dispositivi elettrici....................................................................... Pagina Indicazioni di sicurezza specifiche per pistole sparapunti elettriche ........................ Pagina 15 15 16 16 17

Prima dellavvio
Riempimento del magazzino....................................................................................... Pagina 18 Regolazione della forza dei colpi .............................................................................. Pagina 18

Avvio
Accensione e spegnimento.......................................................................................... Pagina 18 Cucire / Inchiodare ...................................................................................................... Pagina 18 Rimozione degli errori ................................................................................................. Pagina 18

Manutenzione e pulizia ............................................................................... Pagina 18 Assistenza ................................................................................................................ Pagina 19 Garanzia ................................................................................................................... Pagina 19 Smaltimento........................................................................................................... Pagina 19 Dichiarazione di conformit / Fabbricante ................................... Pagina 20

IT/MT

13

Introduzione
In queste istruzioni d'uso / sull'apparecchio sono riportati i seguenti pittogrammi: Leggere il manuale di istruzioni per luso! Rispettare le avvertenze e le indicazioni per la sicurezza! Attenzione, rischio di scossa elettrica! Pericolo di morte! Pericolo desplosione!

V~

Volt (Tensione alternata) Indossare occhiali protettivi, protezioni per ludito, mascherina antipolvere e guanti protettivi. Tenere lontano i bambini dallapparecchio elettrico! Pericolo di morte a causa di scossa elettrica in presenza di un cavo di alimentazione o di una spina difettosi! Smaltire limballaggio dellapparecchio in modo ecocompatibile!

Classe di protezione II

Pistola sparapunti elettrica PET 25 A1

Descrizione dei componenti


Leva di comando Interruttore ON / OFF Regolatore della forza dei colpi Cursore magazzino Magazzino Indicatore livello di riempimento Piastra frontale

Introduzione

Familiarizzarsi con le funzioni dellapparecchio e informarsi su come maneggiare correttamente gli utensili elettrici prima di avviarli per la prima volta. A tale proposito leggere le seguenti istruzioni duso. Conservare le presenti istruzioni duso in buono stato. In caso di passaggio dellapparecchio a terzi, consegnare anche tutta la documentazione.

1 2 3 4 5 6 7

Ambito di fornitura
pistola sparapunti elettrica PET 25 A1 grae da 25 mm grae da 15 mm chiodi da 32 mm chiodi da 25 mm chiave a brugola libretto di istruzioni duso

Utilizzo secondo la destinazione duso

La pistola sparapunti elettrica destinata al solo uso privato per la cucitura di cartone, materiale isolante, pelle, stoa (stoe tessili e / o stoe in bre naturali) e materiali simili su legno duro, legno morbido, pannelli in truciolato e in materiale simile a pannelli in compensato. Lutilizzo deve avvenire solamente in ambienti asciutti. Ogni altro utilizzo o modica dellapparecchio si intende non conforme alluso e porta con s notevoli pericoli di incidente. Il produttore declina ogni responsabilit per eventuali danni derivanti da un utilizzo non conforme alla destinazione duso. Il prodotto non destinato allutilizzo commerciale.
14 IT/MT

1 300 200 300 200 1 1

Dati tecnici
PET 25 A1 230 V~ 50 Hz 30 / min max. 15 min

Tipologia: Tensione nominale: Passate: Esercizio breve (KB): Classe di protezione:

Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici


Larghezza delle grae: 6 mm Lunghezza delle grae: 15 - 25 mm
15 - 25 mm

Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici


AVVISO! Leggere tutte le indicazioni e gli avvisi di sicurezza! Eventuali mancanze nellosservanza delle indicazioni e degli avvisi di sicurezza possono provocare una scossa elettrica, un incendio e / o gravi lesioni. Conservare tutte le indicazioni e gli avvisi di sicurezza per eventuali necessita future! La parola attrezzo elettrico utilizzata nelle istruzioni duso si riferisce agli attrezzi elettrici funzionanti allinterno di una rete (con cavo di rete) e agli attrezzi elettrici che funzionano mediante batterie (senza cavo di rete).

Type 55

Lunghezza dei chiodi: 15, 20, 25, 32 mm


15, 20, 25, 32 mm

Type 47

Informazioni per il rumore e le vibrazioni: I valori di misurazione sono stati accertati in applicazione delle norme EN 50144. Il livello di pressione acustica stimato A ammonta tipicamente a: Livello di pressione acustica: 83,1 dB(A) Livello di intensit sonora: 91,3 dB(A) Scostamento di K: 2,5 dB Utilizzare un dispositivo di protezione auricolare! Valori complessivi di oscillazioni misurati conformemente alla norma EN 50144: Valore di emissione oscillazioni ah = 5,615 m/s2 incertezza della misura K = 1,5 m/s2. AVVISO! Il valore relativo al livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni duso stato misurato in conformit alla procedura di misurazione esplicata nella norma EN 50144 e pu essere utilizzato per il confronto tra apparecchi. Il livello di vibrazioni si modica a seconda del tipo di utilizzo dellapparecchio elettrico, ed in alcuni casi pu essere superiore al valore indicato nelle presenti istruzioni duso. Il carico di vibrazione potrebbe essere sottostimato qualora lapparecchio elettrico fosse regolarmente utilizzato in tale modo. Nota: Per una corretta valutazione dellaaticamento da vibrazioni durante un determinato periodo di lavorazione devono essere considerati anche i tempi in cui lapparecchio disinserito o funzionante, senza per essere utilizzato. Ci pu ridurre in misura notevole laaticamento da vibrazioni lungo il periodo di lavorazione complessivo.

1. Sicurezza dellarea di lavoro


a) Mantenere larea di lavoro pulita e ben illuminata. Il disordine ed aree di lavoro poco illuminate possono determinare incidenti. b) Non lavorare con lapparecchio in unatmosfera dove si trovino liquidi infiammabili, esplosiva, gas e polveri. Gli utensili elettrici generano scintille che possono inammare la polvere o i gas. c) Durante lutilizzo del dispositivo elettrico tenere lontani bambini e persone estranee. In caso di distrazione potreste perdere il controllo dellapparecchio.

2. Sicurezza elettrica
a) La spina di connessione dellapparecchio deve essere adatta alla presa elettrica nella quale essa viene inserita. In nessun caso ladattatore deve essere modificato. Non utilizzare spine con apparecchi messi a terra. Spine non modicate e prese adatte riducono il rischio di una scossa elettrica.
IT/MT 15

Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici


b) Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra, quali ad esempio quelle di tubi, caloriferi, cucine economiche e frigoriferi. Sussiste un elevato rischio di scossa elettrica, qualora il Vostro corpo fosse messo a terra. c) Mantenere lapparecchio lontano da pioggia o umidit. La penetrazione di acqua in un apparecchio elettrico accresce il rischio di scossa elettrica. d) Non utilizzare il cavo in modo non conforme, cio per tirare lapparecchio, per appenderlo o per estrarre la spina dalla presa elettrica. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli acuti o di parti in movimento dellapparecchio. Cavi danneggiati o attorcigliati accrescono il rischio di scossa elettrica. e) In caso di lavori allaperto utilizzare solamente prolunghe ammesse anche per un loro utilizzo allaperto. Lutilizzo di una tale prolunga riduce il rischio di scossa elettrica. f) Qualora non si possa evitare lesercizio dellelettroutensile in un ambiente umido, fare uso di un interruttore differenziale, circostanza che riduce il rischio di una scossa elettrica. a seconda del tipo e dellutilizzo dellapparecchiatura elettrica, riduce il rischio di lesioni. Evitare qualsiasi avvio involontario dellutensile. Assicurarsi che lutensile sia disinserito prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica, di sollevarlo o di trasportarlo. Se durante il trasporto dellapparecchio il dito dellutilizzatore si trova sullinterruttore ON / OFF oppure lapparecchio inserito, possono determinarsi incidenti. Prima di avviare lapparecchio, rimuovere il dispositivo di regolazione o la chiave per dadi. Un utensile o una chiave che si trovi in una parte di apparecchio in rotazione pu provocare lesioni. Mantenere una postura del corpo normale. Assicurarsi di avere un sostegno sicuro e mantenere sempre lequilibrio. In questo modo possibile controllare meglio lapparecchio, in modo particolare in caso di situazioni impreviste. Indossare un abbigliamento appropriato. Non indossare un abbigliamento largo o bigiotteria. Mantenere capelli, abbigliamento e guanti lontano da parti in movimento. Abbigliamento sciolto, gioielli o capelli lunghi possono essere trascinati da parti in movimento. Quando vengono montati dispositivi di aspirazione e di cattura della polvere, assicurarsi che questi siano stati montati ed utilizzati correttamente. Lutilizzo di questi dispositivi riduce i pericoli provocati dalla polvere.

c)

d)

e)

f)

g)

3. Sicurezza delle persone


a) Fare sempre estrema attenzione a ci che si fa e accostarsi al lavoro con il dispositivo elettrico sempre in modo cosciente. Non utilizzare lapparecchio quando si stanchi o sotto linflusso di droghe, alcol o medicinali. Un solo attimo di disattenzione nellutilizzo dellapparecchio pu provocare serie lesioni. b) Indossare sempre lequipaggiamento di protezione personale e gli occhiali protettivi. Indossando lequipaggiamento di protezione personale, quale una mascherina antipolvere, scarpe di sicurezza antisdrucciolevoli, un casco di protezione o una protezione auricolare,
16 IT/MT

4. Utilizzo attento di dispositivi elettrici


a) Non sovraccaricare lapparecchio. Per un determinato lavoro utilizzare sempre il dispositivo elettrico a ci appropriato. Con il dispositivo elettrico appropriato si lavora meglio e con maggiore sicurezza nello specico ambito di utilizzo. b) Non utilizzare dispositivi elettrici il cui interruttore sia difettoso. Un dispositivo

Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici


elettrico che non si pu pi accendere e spegnere rappresenta un pericolo, e deve essere riparato. Estrarre la spina dalla presa elettrica prima di eseguire regolazioni allapparecchio, sostituire accessori o riporre lapparecchio. Queste misure di prudenza impediscono lavvio involontario dellapparecchio. Mantenere dispositivi elettrici non utilizzati fuori dalla portata di bambini. Non fare utilizzare lapparecchio da persone che non lo conoscano o del quale non abbiano letto le istruzioni duso. I dispositivi elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. Avere cura dellapparecchio. Controllare se parti mobili dellapparecchio funzionano perfettamente e non si bloccano, se parti di esso sono rotte o danneggiate, che la funzionalit dellapparecchio non sia messa a rischio. Fare riparare le parti danneggiate prima di utilizzare di nuovo lapparecchio. Molti incidenti sono provocati dal fatto che i dispositivi elettrici non vengono sottoposti ad una corretta manutenzione. Mantenere gli utensili di taglio affilati e puliti. Utensili di taglio curati con attenzione e fornitidi bordi taglienti si incastrano meno frequentemente e sono semplici da guidare durante il lavoro. Utilizzare dispositivi elettrici, accessori, i dispositivi da inserire ecc, in conformit alle presenti istruzioni e nel modo descritto per questo particolare tipologia di apparecchio. In questo senso, tenere presente le condizioni di lavoro e lattivit da eseguire. Lutilizzo di dispositivi elettrici per scopi diversi da quelli previsti pu provocare situazioni di pericolo.

Indicazioni di sicurezza speciche per pistole sparapunti elettriche


PERICOLO DI LESIONE! Non rivolgere mai lapparecchio verso se stessi o verso altri uomini o animali. Fare attenzione a che nessuna persona o animale si trovino dallaltra parte del pezzo da lavorare. PROTEGGERE GLI OCCHI! Indossare occhiali protettivi. Ci vale anche per la persona che durante il funzionamento svolge funzioni di supporto e di bloccaggio. Riempire il magazzino solamente ad apparecchio spento! Impostate linterruttore ON / OFF sulla posizione 0 e estrarre la spina! Non utilizzare lapparecchio per ssare linee elettriche. Bloccare il pezzo da lavorare. Un pezzo da lavorare viene ssato con maggiore sicurezza con dispositivo di serraggio o morsa a vite che non con la mano dellutilizzatore. Portare il cavo sempre verso la parte posteriore dellapparecchio. PERICOLO DI LESIONE! Utilizzare lapparecchio solamente con il tipo di grae e di chiodi previsti per esso. Fare sempre attenzione a che grae e chiodi non sporgano dal pezzo o penetrino in esso. Esercizio breve: Dopo 15 minuti di funzionamento continuo lasciare che lapparecchio si rareddi. PERICOLO DI LESIONE! Mantenere le dita e altri parti del corpo lontano dalla piastra frontale 7 . Non sparare mai grae o chiodi in aria. Grae o chiodi sparati a breve distanza possono provocare gravi lesioni. Unire allapparecchio esclusivamente materiali soci quali legno o tessuto. In caso contrario lapparecchio potrebbe essere danneggiato. ATTENZIONE! Collegare lapparecchio alla rete elettrica solamente quando disinserito. Impostare linterruttore ON / OFF sulla posizione 0. AVVISO! PERICOLO DI LESIONI! Inserire lapparecchio solamente subito prima dellinizio del lavoro. In caso di mancato utilizzo dellapparecchio, disinserirlo per evitare un suo avvio involontario.
IT/MT 17

c)

d)

e)

f)

g)

Prima dellavvio / Avvio / Manutenzione e pulizia


Prima dellavvio Riempimento del magazzino


Premere il cursore del magazzino 4 (vedi g. A). Estrarre il cursore del magazzino 4 dal magazzino 5 stesso dellapparecchio (vedi g. B). Riempire il magazzino 5 di grae o di chiodi (vedi g. C). Nota relativa al riempimento di chiodi: Per il riempimento di chiodi utilizzare il corridoio destro come mostrato nel dettaglio dalla fig. C. Fare attenzione a che la testa del chiodo si trovi sempre in alto. NOTA: Eseguendo il riempimento rispettare la quantit massima consentita di circa 85 grae o di circa 75 chiodi. Dopo avere riempito lapparecchio spingere il cursore del magazzino 4 nel magazzino 5 stesso no al necorsa no a che questo non si ingranato in modo sensibile e udibile. NOTA: Con lindicatore del livello di riempimento 6 possibile riconoscere se il magazzino contiene ancora grae.

Avvio Accensione e spegnimento


Per accendere lapparecchio porre linterruttore ON / OFF 2 in posizione I. Per spegnere lapparecchio impostare linterruttore ON / OFF 2 sulla posizione 0.

Cucire / Inchiodare
Per accendere lapparecchio impostare linterruttore ON / OFF 2 sulla posizione I. Premere lapparecchio con la piastra frontale 7 sul punto del materiale che si desidera cucire / inchiodare. Premere la leva di comando 1 . NOTA: Il dispositivo di sicurezza antisparo integrato nella piastra frontale impedisce un avvio involontario.

Rimozione degli errori

Regolazione della forza dei colpi

Causa: Una graa o un chiodo bloccano lapparecchio. Soluzione: Aprire il cursore del magazzino 4 , In questo modo si allenta la precompressione. Allentare le viti sulla piastra frontale 7 con la chiave a brugola (g. D). Rimuovere la graa o il chiodo.

NOTA: Scegliere la forza durto pi bassa necessaria per la cucitura. Facendo questo tenere conto delle grae o dei chiodi utilizzati nonch della resistenza del materiale da lavorare. Regolatore della forza dei colpi 3

Manutenzione e pulizia

Per aumentare la forza dei colpi: Ruotare il regolatore 3 in senso antiorario. Per diminuire la forza dei colpi: Ruotare il regolatore 3 in senso orario.

AVVISO! PERICOLO DI LESIONI! Prima di eseguire qualsiasi intervento di pulizia e di riparazione staccare la spina dalla presa elettrica. La pistola sparapunti elettrica non necessita di manutenzione. Lapparecchio deve essere sempre pulito, asciutto e privo di tracce di olio e di grassi di lubricazione.

18

IT/MT

Assistenza / Garanzia / Smaltimento


Pulire lapparecchio subito dopo la ne di ogni lavorazione. Nessun liquido deve penetrare nellinterno dellapparecchio. Per la pulizia dellalloggiamento utilizzare un panno. Non utilizzare mai benzina, solventi o detergenti aggressivi per la plastica. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in garanzia. Ci vale anche per le componenti sostituite e riparate. I danni e difetti presenti gi allacquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni eettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. IT Kompernass Service Italia Tel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.) e-mail: support.it@kompernass.com

Assistenza
AVVISO! Fare riparare lapparecchio dal Centro di Assistenza o da un elettricista specializzato e solo con pezzi di ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dellapparecchio. AVVISO! Fare eseguire una sostituzione della spina o del cavo di alimentazione solamente dal produttore dellapparecchio o dal suo Centro di Assistenza. In questo modo viene garantita la sicurezza dellapparecchio.

Smaltimento
Limballaggio composto da materiali ecologici, che possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali. Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestici!

Garanzia

Questo apparecchio garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. Lapparecchio stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova dacquisto. In caso di interventi in garanzia, contattare telefonicamente il proprio centro di assistenza. Solo in questo modo possibile garantire una spedizione gratuita della merce. La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti soggette a usura o danni a parti fragili come ad es. interruttori o accumulatori. Il prodotto destinato esclusivamente alluso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra liale di assistenza autorizzata.

In conformit alla direttiva europea 2002 / 96 / EC sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa trasposizione nel diritto nazionale, gli utensili elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in maniera compatibile con lambiente. Informazioni sulle possibilit di smaltimento di apparecchi giunti al termine della loro vita utile sono disponibili presso le amministrazioni comunali.

IT/MT

19

Dichiarazione di conformit / Fabbricante

Dichiarazione di conformit / Fabbricante

Noi, Komperna GmbH, responsabile per la documentazione: sig. Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germania, dichiarano con la presente che questo prodotto conforme con le seguenti norme, documenti normativi e direttive dellUnione Europea: Direttiva macchine (2006 / 42 / EC) Direttiva CE sulla bassa tensione (2006 / 95 / EC) Compatibilit elettromagnetica (2004 / 108 / EC) Norme utilizzate ed armonizzate EN 50144-1/A2:2003 EN 50144-2-16:2003 EN 55014-2/A1:2001 EN 55014-1:2006 IEC 60745-1:1982 IEC 60745-2-16:1993 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-11:2000 Tipo / Denominazione dellapparecchio: Pistola sparapunti elettrica PET 25 A1 Date of manufacture (DOM): 01 - 2011 Numero di serie: IAN 61798

Bochum, 31.01.2011

Hans Komperna - Amministratore -

Si riservano modiche tecniche ai ni di ulteriori sviluppi.


20 IT/MT

ndice

Introduo
Utilizao correcta....................................................................................................... Pgina Descrio das peas ................................................................................................... Pgina Material fornecido ....................................................................................................... Pgina Dados tcnicos ............................................................................................................. Pgina 22 22 22 22

Indicaes de segurana gerais para ferramentas elctricas


1. Segurana no local de trabalho............................................................................. Pgina 2. Segurana elctrica................................................................................................. Pgina 3. Segurana pessoal .................................................................................................. Pgina 4. Manuseamento e utilizao cuidada de ferramentas elctricas.......................... Pgina Indicaes de segurana especficas do aparelho para agrafador elctrico ........ Pgina 23 23 24 24 25

Antes da colocao em funcionamento


Encher o carregador.................................................................................................... Pgina 26 Ajustar a fora de impulso ........................................................................................ Pgina 26

Colocao em funcionamento
Ligar e desligar............................................................................................................. Pgina 26 Agrafar / Pregar ........................................................................................................... Pgina 26 Resoluo de erros ...................................................................................................... Pgina 26

Manuteno e limpeza ................................................................................. Pgina 26 Assistncia ...............................................................................................................Pgina 27 Garantia ....................................................................................................................Pgina 27 Eliminao ............................................................................................................... Pgina 27 Declarao de conformidade / Fabricante ................................... Pgina 28

PT

21

Introduo
Neste manual de instrues / no aparelho, so utilizados os seguintes smbolos: Ler o manual de instrues! Considerar as indicaes de aviso e de segurana! Perigo de choque elctrico! Perigo de morte! Perigo de exploso!

V~

Volt (tenso alternada) Utilize uns culos de proteco, protector de ouvidos, mscara de proteco contra o p e luvas de proteco. Manter a ferramenta elctrica fora do alcance das crianas! Perigo de morte por choque elctrico em caso de danos no cabo ou cha de rede! Elimine a embalagem e o aparelho de forma adequada!

Classe de proteco II

Agrafador elctrico PET 25 A1

Descrio das peas


Boto de disparo Interruptor para LIGAR / DESLIGAR Regulador da fora de impulso Corredia do carregador Carregador Indicador de nvel Placa dianteira

Introduo

Antes da primeira colocao em funcionamento familiarize-se com as funes do aparelho e informe-se acerca do manuseamento correcto de ferramentas elctricas. Para tal, leia o seguinte manual de instrues. Conserve este manual de instrues. Se entregar este aparelho a terceiros, entregue tambm toda a documentao.

1 2 3 4 5 6 7

Material fornecido
Agrafador elctrico PET 25 A1 Agrafo 25 mm Agrafo 15 mm Agrafo 32 mm Agrafo 25 mm Chave para parafusos sextavados internos Manual de instrues

Utilizao correcta

O agrafador elctrico foi concebido exclusivamente para o uso privado e para agrafar papel, material isolante, couro, tecido (bras txteis e naturais) e materiais semelhantes a madeira dura, madeira macia, placas de aglomerado ou material contraplacado. A utilizao s permitida em espaos secos. Qualquer outra utilizao ou alterao da mquina no considerado uso em conformidade com a regra e abrange perigos de acidente signicativos. Qualquer outra utilizao ou alterao da mquina indevida e acarreta riscos de acidente signicativos. No se destina ao uso comercial.

1 300 200 300 200 1 1

Dados tcnicos
PET 25 A1 230 V~ 50 Hz 30 / min mx. 15 min

Tipo: Tenso nominal: Ciclos: Funcionamento de curta durao: Classe de proteco:

22

PT

Introduo / Indicaes de segurana gerais para ferramentas elctricas


Largura do agrafo: 6 mm Comprimento do agrafo: 15 - 25 mm

15 - 25 mm

Type 55

Indicaes de segurana gerais para ferramentas elctricas


AVISO! Leia todas as indicaes de segurana e instrues! A inobservncia das indicaes de segurana e instrues pode conduzir a choques elctricos, incndios e / ou ferimentos graves. Guarde todas as indicaes de segurana e instrues para consulta futura! O conceito ferramenta elctrica, utilizado nas indicaes de segurana, refere-se a ferramentas elctricas alimentadas a electricidade (com cabo de rede) e a ferramentas elctricas alimentadas por bateria (sem cabo de rede).

Comprimento dos pregos:


15, 20, 25, 32 mm

Type 47

15, 20, 25, 32 mm

Informaes sobre rudo e vibrao: Valor de medio para o rudo determinado em conformidade com EN 50144. O nvel de rudo da ferramenta elctrica avaliado com A importa tipicamente em: Nvel de presso sonora: 83,1 dB(A) Nvel da potncia acstica: 91,3 dB(A) Tolerncia K: 2,5 dB Utilizar proteco auditiva! Valores totais de vibrao determinadas conforme EN 50144: Valor de emisso de vibraes ah = 5,615 m/s2, incerteza K = 1,5 m/s2. AVISO! O nvel de rudo indicado nas instrues foi medido atravs de um processo de medio segundo a norma EN 50144 e pode ser utilizado para ns comparativos de aparelhos. O nvel de rudo altera de acordo com a aplicao da ferramenta elctrica, excedendo, em alguns casos, o valor indicado. O grau de vibrao pode ser subestimado quando a ferramenta utilizada frequentemente desta forma. Nota: Para uma avaliao exacta do grau de vibrao durante um determinado perodo de trabalho, deve-se tambm ter em conta os perodos de tempo em que o aparelho est desligado ou est ligado, mas no est a ser utilizado. Isto pode reduzir signicativamente o grau de vibrao durante o perodo total de trabalho.

1. Segurana no local de trabalho


a) Mantenha o seu local de trabalho limpo e bem iluminado. A desordem e a m iluminao da rea de trabalho podem provocar acidentes. b) No utilize o aparelho em reas potencialmente explosivas, nas quais se encontrem lquidos, gases ou poeiras inflamveis. As ferramentas elctricas produzem fascas que podem inamar as poeiras ou os vapores. c) No deixe que crianas ou quaisquer outras pessoas se aproximem quando utilizar a ferramenta elctrica. Se se distrair pode perder o controlo do aparelho.

2. Segurana elctrica
a) A ficha de ligao do aparelho tem de estar em conformidade com a tomada. A ficha no deve ser alterada, de forma alguma. No utilize fichas adaptadoras com aparelhos protegidos por ligao terra. As chas no sujeitas a modicaes e as respectivas tomadas reduzem o risco de choque elctrico.
PT 23

Indicaes de segurana gerais para ferramentas elctricas


b) Evite o contacto fsico com superfcies ligadas terra tais como tubos, aquecedores, foges e frigorficos. Se o seu corpo estiver ligado terra, existe um risco elevado de choque elctrico. c) Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A penetrao da gua no aparelho elctrico aumenta o risco de choque elctrico. d) No use o cabo para fins inadequados, como para transportar o aparelho, para o pendurar ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado do calor, leos, arestas afiadas ou peas mveis do aparelho. Um cabo danicado ou mal enrolado aumenta o risco de um choque elctrico. e) Quando trabalhar com um aparelho elctrico ao ar livre, utilize apenas extenses que sejam adequadas para reas exteriores. A utilizao de uma extenso destinada a reas exteriores diminui o risco de choque elctrico. f) Se no for possvel evitar a utilizao da ferramenta elctrica num ambiente hmido, utilize um disjuntor de corrente de avaria. A utilizao de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de choque elctrico. proteco auditiva, conforme o tipo e a aplicao da ferramenta elctrica, diminui o risco de ferimentos. Evite uma colocao em funcionamento acidental. Certifique-se de que a ferramenta elctrica est desligada, antes de a ligar fonte de alimentao, levantar ou transportar. Se, durante o transporte do aparelho, tiver colocado o dedo no interruptor LIGAR / DESLIGAR ou se o aparelho estiver ligado, este pode causar acidentes. Afaste a ferramenta de ajuste ou a chave de porcas, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que esteja colocada numa pea rotativa do aparelho pode causar ferimentos. Evite uma postura anormal do corpo. Certifique-se de que se encontra numa posio estvel e mantenha sempre o equilbrio. Desta forma, pode controlar melhor o aparelho, particularmente em imprevistos. Use vesturio adequado. No utilize roupas largas ou bijutaria. Mantenha o cabelo, a roupa e as luvas afastados de peas mveis. O vesturio largo, a bijutaria ou os cabelos compridos podem car presos nas peas mveis. Quando montar dispositivos de aspirao ou recolha de poeiras, certifique-se de que estes esto bem ligados e so utilizados correctamente. A utilizao destes dispositivos diminui a existncia de perigos potenciados por poeiras.

c)

d)

e)

f)

g)

3. Segurana pessoal
a) Seja prudente, preste sempre ateno quilo que est a fazer e utilize a ferramenta elctrica de forma sensata. No utilize o aparelho quando estiver cansado ou sob a influncia de drogas, lcool ou medicamentos. Mesmo um pequeno descuido, durante a utilizao do aparelho, pode causar ferimentos graves. b) Utilize equipamento de proteco individual e nunca se esquea dos culos de proteco. A utilizao de equipamento de proteco individual como mscara anti-poeiras, calado de proteco anti-derrapante, capacete ou
24 PT

4. Manuseamento e utilizao cuidada de ferramentas elctricas


a) No sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elctrica mais adequada para o seu trabalho. Trabalhar melhor e de forma mais segura se utilizar a ferramenta elctrica adequada respectiva rea de trabalho. b) No utilize ferramentas elctricas, cujo interruptor esteja avariado. Uma ferra-

Indicaes de segurana gerais para ferramentas elctricas


menta elctrica que no possa mais ser ligada ou desligada constitui perigo e tem de ser reparada. Retire a ficha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho, trocar acessrios ou quando deixar de utilizar o aparelho. Esta medida de segurana impede o arranque involuntrio do aparelho. Mantenha as ferramentas elctricas que no estejam a ser utilizadas fora do alcance das crianas. No deixe que pessoas que no estejam familiarizadas com o aparelho, ou que no tenham lido estas instrues, o utilizem. As ferramentas elctricas so perigosas, quando manuseadas por pessoas inexperientes. Trate do aparelho com cuidado. Verifique se as peas mveis do aparelho funcionam correctamente, se no ficam encravadas e se esto partidas ou danificadas a ponto de prejudicar o bom funcionamento do aparelho. Repare as peas danificadas antes da utilizao do aparelho. Muitos acidentes ocorrem devido m manuteno das ferramentas elctricas. Mantenha a ferramenta de corte afiada e limpa. Ferramentas de corte bem tratadas com gume aado cam encravadas com menor regularidade e podem ser utilizadas mais facilmente. Utilize a ferramenta elctrica, acessrios, ferramentas de aplicao, etc. de acordo com estas instrues e tal como indicado para este tipo especfico de aparelho. Tenha em ateno as condies de trabalho e a actividade que vai desempenhar. A utilizao de ferramentas elctricas para outras aplicaes que no as previstas, pode originar situaes de perigo.

Indicaes de segurana especcas do aparelho para agrafador elctrico


PERIGO DE FERIMENTOS! Nunca direccione o aparelho contra si prprio ou contra outras pessoas ou contra animais. Tenha ateno para que outras pessoas, especialmente crianas ou animais, no se encontrem no outro lado da pea a trabalhar. PROTEJA OS SEUS OLHOS! Use culos de proteco. Isto tambm vlido para a pessoa que executa os trabalhos de apoio e de xao. Encha o carregador s quando o aparelho estiver desligado! Coloque o interruptor para LIGAR / DESLIGAR na posio 0 e puxe a cha da rede! No utilize o aparelho para xar cabos elctricos. Fixe a pea de trabalho. Uma pea xa com dispositivos de xao ou tornos de bancada ca mais segura do que apenas com as suas mos. Mantenha o cabo afastado, colocando-o sempre por trs do aparelho. PERIGO DE FERIMENTOS! Utilize o aparelho apenas com os agrafos e pregos indicados. Certique-se de que os agrafos ou pregos esto cravados completamente e que no esto salientes da pea ou que no tenham penetrado a mesma. Funcionamento de curta durao: Deixe arrefecer o aparelho aps 15 minutos de funcionamento contnuo. PERIGO DE FERIMENTOS! Mantenha os dedos ou outras partes do corpo afastados da placa dianteira 7 . Nunca dispare os agrafos ou pregos para o ar. Agrafos ou pregos disparados a uma distncia curta podem causar ferimentos graves. Pregue com o aparelho apenas materiais suaves como madeira ou tecido. Caso contrrio, o aparelho pode ser danicado. CUIDADO! Ligue o aparelho corrente de rede apenas quando este esiver desligado! Coloque o interruptor LIGAR / DESLIGAR 2 na posio 0.
PT 25

c)

d)

e)

f)

g)

Indicaes de / Antes da / Colocao / Manuteno e limpeza


AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! Ligue o aparelho apenas pouco antes do incio dos trabalhos. Caso no use o aparelho desligue-o para evitar um disparo acidental.

Colocao em funcionamento Ligar e desligar


Coloque o interruptor para LIGAR / DESLIGAR 2 na posio I para ligar o aparelho. Coloque o interruptor para LIGAR / DESLIGAR 2 na posio 0 para desligar o aparelho.

Antes da colocao em funcionamento Encher o carregador


Comprima a corredia do carregador 4 (ver gura A). Retire a corredia do carregador 4 totalmente do carregador 5 do aparelho (ver gura B). Encha o carregador 5 com agrafos ou pregos (ver gura C). Nota encher pregos: Utilize o compartimento direito para encher com pregos, como na imagem detalhada na gura C. Tenha ateno que as cabeas dos pregos se encontrem sempre em cima. NOTA: Ao carregar tenha ateno capacidade total mxima de aprox. 85 agrafos ou aprox. 75 pregos. Desloque a corredia do carregador depois de encher 4 at ao batente no carregador 5 at ouvir e sentir este a encaixar. NOTA: Com o indicador de nvel 6 pode ver se o carregador ainda tem agrafos.

Agrafar / Pregar
Desligue o aparelho, deslocando o interruptor para LIGAR / DESLIGAR 2 para a posio I. Pressione o aparelho com a placa dianteira 7 no local do material que deseja agrafar / pregar. Prima o boto de disparo 1 . NOTA: A segurana contra disparo integrada na placa dianteira evita um accionamento acidental.

Resoluo de erros

Causa: Um agrafo ou prego est a bloquear o aparelho. Soluo: Abra a corredia do carregador 4 . Alivia assim a tenso prvia. Solte os parafusos na placa dianteira 7 com a chave com sextavado interno (gura D). Retire os agrafos ou pregos.

Ajustar a fora de impulso

NOTA: Seleccione a menor fora de impulso necessria para agrafar. Tenha em ateno o comprimento dos agrafos ou pregos utilizados, assim como a rmeza do material de trabalho. Regulador da fora de impulso 3 Aumentar a fora de impulso: Rode o regulador da fora de impulso 3 no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio. Diminuir a fora de impulso: Rode o regulador da fora de impulso 3 no sentido dos ponteiros do relgio.
26 PT

Manuteno e limpeza

AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! Antes de qualquer trabalho de limpeza e de manuteno, retire a cha da tomada. O agrafador elctrico no necessita de manuteno. O aparelho deve estar sempre limpo, seco e livre de leo ou massas lubricantes. Limpe o aparelho imediatamente aps a concluso do trabalho. No devem entrar lquidos no interior do aparelho.

Manuteno e limpeza / Assistncia / Garantia / Eliminao


Utilize um pano para a limpeza da caixa. Nunca utilize gasolina, produtos de limpeza ou detergentes que agridam o plstico. Os seus direitos legais no so limitados por esta garantia. O perodo de garantia no prolongado em caso de reivindicao. Isto tambm se aplica s peas substitudas e reparadas. Danos e falhas eventualmente j existentes na altura da compra devem ser comunicados imediatamente aps o desempacotamento, o mais tardar, no entanto, dois dias aps a data de aquisio. As reparaes realizadas aps o nal do perodo de garantia comportam custos. PT Kompernass Service Portugal Tel.: 707 780 707 (0,12 EUR por minuto) e-mail: support.pt@kompernass.com

Assistncia
AVISO! Os seus aparelhos devem ser reparados apenas pelo servio de assistncia tcnica ou por pessoal tcnico qualificado, e apenas com peas de substituio originais. Deste modo, assegura a preservao da segurana do aparelho. AVISO! A substituio da ficha ou do cabo de alimentao deve ser efectuada pelo fabricante do aparelho ou pelo servio de apoio ao cliente. Deste modo, assegura a preservao da segurana do aparelho.

Eliminao
A embalagem composta por materiais reciclveis, que pode eliminar atravs dos pontos de reciclagem locais. Nunca coloque aparelhos elctricos no lixo domstico!

Garantia

Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. Este aparelho foi fabricado com o mximo cuidado e escrupulosamente testado antes da sua distribuio. Guarde o talo de compra como comprovativo da compra. Em caso de reivindicao da garantia, entre em contacto com o seu servio de assistncia tcnica por telefone. Apenas deste modo pode ser garantido um envio gratuito do seu produto. A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico, no incluindo danos provocados pelo transporte, peas de desgaste ou danos em peas frgeis, por ex. interruptores ou baterias. O produto destina-se apenas ao uso privado e no ao uso comercial. Em caso de utilizao incorrecta ou indevida, exerccio de fora excessiva e de intervenes no efectuadas pelo nosso representante autorizado de assistncia tcnica, perder o direito garantia.

Segundo a directiva europeia 2002 / 96 / EC relativa a aparelhos elctricos e electrnicos usados e respectiva converso no direito nacional, as ferramentas elctricas usadas devem ser recolhidas separadamente e sujeitas a uma reciclagem ecolgica. Pode obter informaes relativas eliminao do aparelho j usado atravs dos responsveis legais pela reciclagem no seu municpio.

PT

27

Declarao de conformidade / Fabricante

Declarao de conformidade / Fabricante

Ns, a sociedade Komperna GmbH, responsvel de documentos: senhor Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Alemanha, explicamos pela presente que este produto corresponde s seguintes normas, os documentos normativos e as directivas CE: Directiva de Mquinas (2006 / 42 / EC) Directiva de baixa tenso CE (2006 / 95 / EC) Compatibilidade electromagntica (2004 / 108 / EC) Normas harmonizadas aplicadas EN 50144-1/A2:2003 EN 50144-2-16:2003 EN 55014-2/A1:2001 EN 55014-1:2006 IEC 60745-1:1982 IEC 60745-2-16:1993 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-11:2000 Designao do tipo / Mquina: Agrafador elctrico PET 25 A1 Date of manufacture (DOM): 01 - 2011 Nmero de srie: IAN 61798

Bochum, 31.01.2011

Hans Komperna - Gerente -

Ressalvam-se as alteraes tcnicas no sentido de um aperfeioamento contnuo.


28 PT

Table of contents

Introduction
Proper use......................................................................................................................Page Description of parts and features .................................................................................Page Included items ...............................................................................................................Page Technical data ...............................................................................................................Page 30 30 30 30

General safety advice for electrical power tools


1. Workplace safety .....................................................................................................Page 2. Electrical safety .........................................................................................................Page 3. Personal safety..........................................................................................................Page 4. Careful handling and use of electrical power tools ...............................................Page Safety advice relating specifically to Electric nailer / staplers ....................................Page 31 31 32 32 33

Before use
Loading the magazine ..................................................................................................Page Setting the impact force ................................................................................................Page 33 34

Use
Switching on and off .....................................................................................................Page Stapling / nailing ...........................................................................................................Page Troubleshooting.............................................................................................................Page 34 34 34

Maintenance and cleaning .........................................................................Page 34 Service .........................................................................................................................Page 34 Warranty ...................................................................................................................Page 34 Disposal ......................................................................................................................Page 35 Declaration of Conformity / Manufacturer..................................Page 35

GB/MT

29

Introduction
The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Read instruction manual!

V~

Volt (AC) Wear hearing protection, dust protection mask, protective glasses and protective gloves. Keep children away from electrical power tools! Risk of loss of life by electric shock from damaged mains lead or mains plug! Dispose packaging and appliance in an environmentally-friendly way!

Observe caution and safety notes! Caution electric shock! Danger to life! Risk of explosion!

Safety class II

Electric nailer / stapler PET 25 A1

Description of parts and features


Trigger ON / OFF switch Impact force controller Magazine slider Magazine Magazine lling level indicator Front plate

Introduction

Please make sure you familiarise yourself fully with the way the device works before you use it for the rst time and that you understand how to handle electrical power tools correctly. To help you do this, please read the accompanying operating instructions. Keep these instructions in a safe place. If you pass the device on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation.

1 2 3 4 5 6 7

Included items
Electric nailer / stapler Staples 25 mm Staples 15 mm Nails 32 mm Nails 25 mm Allen key Operating instructions

Proper use

The electric nailer / stapler is suitable for domestic use and is intended for stapling cardboard, insulation, leather, cloth (textile or natural bres) or similar materials on to hardwood, softwood, chipboard or similar plywood-type materials. The device is suitable for use in dry rooms only. Any other use or modication to the device shall be considered as improper use and could give rise to considerable dangers. The manufacturer accepts no liability for loss or damage arising from improper use. Not suitable for commercial use.

1 300 200 300 200 1 1

Technical data
PET 25 A1 230 V~ 50 Hz 30 / min max. 15 min

Model: Rated voltage: Firing speed: Short-term operation: Protection class:

30

GB/MT

Introduction / General safety advice for electrical power tools


Staple width: 6 mm Staple length: 15 - 25 mm
15 - 25 mm

General safety advice for electrical power tools


WARNING! Read all the safety advice and instructions! Failure to observe the safety advice and instructions may result in electric shock, re and / or serious injury. Keep all the safety advice and instructions in a safe place for future reference! The term electrical tool used in the safety advice refers to electrical tools powered by mains electricity (by means of a mains lead) and electrical tools powered by rechargeable batteries (without a mains lead).

Type 55

Nail length:
15, 20, 25, 32 mm

15, 20, 25, 32 mm

Type 47

Noise and vibration data: Measured values for noise are determined in accordance with EN 50144. The A-weighted noise level of the electrical power tool are typically: Sound pressure level: 83.1 dB(A) Sound power level: 91.3 dB(A) Uncertainty K: 2.5 dB Wear hearing protection! Vibration total values determined according to EN 50144: Vibration emission value ah = 5.615 m/s2, Uncertainty K = 1.5 m/s2. WARNING! The vibration level given in these instructions has been measured in accordance with a standardised measurement procedure specied in EN 50144 and can be used to compare devices. Dierent uses of the device give rise to dierent vibration levels and in many cases they may exceed the values given in these instructions. It is easy to underestimate the vibration load if the electrical power tool is used regularly in particular circumstances. Note: If you wish to make an accurate assessment of the vibration loads experienced during a particular period of working, you should also take into account the intervening periods of time when the device is switched o or is running but is not actually in use. This can result in a much lower vibration load over the whole of the period of working.

1. Workplace safety
a) Keep your working area clean and well lit. Untidy or poorly lit working areas can lead to accidents. b) Do not work with the device in potentially explosive environments in which there are inflammable liquids, gases or dusts. Electrical power tools create sparks, which can ignite dusts or fumes. c) Keep children and other people away while you are operating the electrical tool. Distractions can cause you to lose control of the device.

2. Electrical safety
a) The mains plug on the device must match the mains socket. The plug must not be modified in any way. Do not use an adapter plug with devices fitted with a protective earth. Unmodied plugs and matching sockets reduce the risk of electric shock. b) Avoid touching earthed surfaces such as pipes, radiators, ovens and refrigerators with any part of your body.
GB/MT 31

General safety advice for electrical power tools


There is an increased risk of electric shock if your body is earthed. c) Keep the device away from rain or moisture. Water entering an electrical device increases the risk of electric shock. d) Do not use the mains lead for any purpose for which it was not intended, e.g. to carry the device, to hang up the device or to pull the mains plug out of the mains socket. Keep the mains lead away from heat, oil, sharp edges or moving parts of the device. Damaged or tangled mains leads increase the risk of electric shock. e) When working outdoors with an electrical power tool always use extension cables that are also approved for use outdoors. The use of an extension cable suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. f) Use a residual current device (RCD) for protection if operating the electrical power tool in a moist environment is unavoidable. The use of an RCD reduces the risk of electric shock. Accidents can happen if you carry the device with your nger on the ON / OFF switch or with the device switched on. d) Remove any setting tools or spanners before you switch the device on. A tool or spanner left attached to a rotating part of a device can lead to injury. e) Avoid placing your body in an unnatural position. Keep proper footing and balance at all times. By doing this you will be in a better position to control the device in unforeseen circumstances. f) Wear suitable clothing. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves clear of moving parts. Loose clothing, jewellery or long hair can become trapped in moving parts. g) If vacuum dust extraction and collection devices are fitted do not forget to check that they are properly connected and correctly used. The use of these devices reduces the hazard presented by dust.

4. Careful handling and use of electrical power tools


a) Do not overload the device. Always use an electrical power tool that is intended for the task you are undertaking. By using the right electrical power tool for the job you will work more safely and achieve a better result. b) Do not use an electrical power tool if its switch is defective. An electrical power tool that can no longer be switched on and o is dangerous and must be repaired. c) Pull the mains plug from the socket before you make any adjustments to the device, change accessories or when the device is put away. This precaution is intended to prevent you from unintentionally starting the device. d) When not in use always ensure that electrical power tools are kept out of reach of children. Do not let anyone use the device if he or she is not familiar with it or has not read the instructions

3. Personal safety
a) Remain alert at all times, watch what you are doing and always proceed with caution. Do not use the device if you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. One moment of carelessness when using the device can lead to serious injury. b) Wear personal protective equipment and always wear safety glasses. The wearing of personal protective equipment such as dust masks, non-slip safety shoes, safety helmets or ear protectors, appropriate to the type of electrical power tool used and work undertaken, reduces the risk of injury. c) Avoid unintentional operation of the device. Check that the electrical power tool is switched off before you connect it to the mains, pick it up or carry it.
32 GB/MT

General safety advice for electrical power tools / Before use


and advice. Electrical power tools are dangerous when they are used by inexperienced people. e) Look after the device carefully. Check that moving parts are working properly and move freely. Check for any parts that are broken or damaged enough to detrimentally affect the functioning of the device. Have damaged parts repaired before you use the device. Many accidents have their origins in poorly maintained electrical power tools. f) Keep cutting tools clean and sharp. Carefully maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to jam and are easier to control. g) Use the electrical power tool, accessories, inserted tools etc. in accordance with these instructions and advice, and the stipulations drawn up for this particular type of device. In doing this, take into account the working conditions and the task in hand. The use of electrical power tools for purposes other than those intended can lead to dangerous situations. Secure the workpiece. A workpiece held in a clamp or vice is kept more securely in place than one held by your hand. Always work with the mains lead leading away from the rear of the device. DANGER OF INJURY! Use the device with only the staples and nails specied above. Ensure that the staples or nails do not project from the surface of the workpiece or penetrate through to the other side. Short-term operation time: Let the device cool down after 15 minutes of continuous operation. DANGER OF INJURY! Keep your ngers and other body parts away from the front plate 7 . Never re staples or nails through the air. At short range the shot staples or nails could lead to serious injury. Only soft materials such as wood or textiles should be joined using the device. Otherwise the device could be damaged. CAUTION! Connect the device to the mains only when it is switched o. Set the ON / OFF switch 2 to position 0. WARNING! DANGER OF INJURY! Switch the device on just before you intend to use it. If you are not using the device, switch it o to prevent unintentional ring.

Safety advice relating specically to Electric nailer / staplers


DANGER OF INJURY! Never point the device at yourself or at other people or animals. Ensure that no people or animals are on the other side of the workpiece. PROTECT YOUR EYES! Wear protective glasses. This also applies to people who may be helping with the work by supporting or holding the workpiece. Make sure the device is switched o before you load the magazine. Set the ON / OFF switch to position 0 and pull the mains plug out of the mains socket! Do not use the device to x electrical cabling in place.

Before use Loading the magazine


Squeeze the end of the magazine slider 4 (see Fig. A). Pull the magazine slider 4 out of the magazine 5 (see Fig. B). Fill the magazine 5 with staples or nails (see Fig. C). Note on filling with nails: Use the righthand slot for lling with nails as shown in the detailed image in Fig. C. Ensure that the nail heads are all at the top. NOTE: Observe the maximum capacity of approx. 85 staples or approx. 75 nails when lling. After lling, push the magazine slider 4 into the magazine 5 as far as it will go until you hear and feel it engage.
GB/MT 33

Before use / Use / Maintenance and cleaning / Service / Warranty


NOTE: The magazine lling level indicator 6 allows you to see whether there are still staples in the magazine.

Setting the impact force

Solution: Open the magazine slider 4 . This releases the pretension. Release the screws on the front plate 7 using the Allen key (Fig. D). Remove the staple or nail.

NOTE: Select the lowest impact force necessary for your stapling. Take into account the length of the staples or nails to be used and the strength of the materials to be joined. Impact force controller 3 Increase impact force: Turn the impact force controller 3 anticlockwise. Decrease impact force: Turn the impact force controller 3 clockwise.

Maintenance and cleaning

WARNING! DANGER OF INJURY! Pull the mains plug out of the mains socket before you clean or maintain the device. The electric nailer / stapler is designed to be maintenance-free. Always keep the device clean, dry and free from oil or grease. Clean the device immediately after you have nished using it. Do not allow any liquids to enter the device. Use a cloth to clean the housing. Never use petrol, solvents or cleaning agents that might attack plastic.

Use Switching on and o


Set the ON / OFF switch 2 to position I to switch on the device. Set the ON / OFF switch 2 to position 0 to switch o the device.

Service
WARNING! Have your device repaired at the service centre or by qualified specialist personnel using original manufacturer parts only. This will ensure that your device remains safe to use. WARNING! If the plug or lead needs to be replaced, always have the replacement carried out by the manufacturer or its service centre. This will ensure that your device remains safe to use.

Stapling / nailing
Switch the device on by setting the ON / OFF switch 2 to position I. Press the device with its front plate 7 at the point on the surface of the material where you wish to staple or nail. Press the trigger 1 . NOTE: The integral safety lock in the front plate prevents unintentional ring.

Warranty

Troubleshooting

Cause: A staple or nail is blocking the device.


34 GB/MT

The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone

Warranty / Disposal / Declaration of Conformity / Manufacturer


with our Service Department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured. The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, but not for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries. This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after unpacking the appliance, at the latest, two days after the purchase date. Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment. GB DES UK LTD Tel.: 0871 5000 700 ( 0.10 / minute) e-mail: support.uk@kompernass.com

Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out electrical devices.

Declaration of Conformity / Manufacturer

We, Komperna GmbH, the person responsible for documents: Mr Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, hereby declare that this product complies with the following standards, normative documents and EU directives: Machinery Directive (2006 / 42 / EC) EU Low Voltage Directive (2006 / 95 / EC) Electromagnetic Compatibility (2004 / 108 / EC) Applicable harmonized standards EN 50144-1/A2:2003, EN 50144-2-16:2003 EN 55014-2/A1:2001, EN 55014-1:2006 IEC 60745-1:1982, IEC 60745-2-16:1993 EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-11:2000 Type / Device description: Electric nailer / stapler PET 25 A1 Date of manufacture (DOM): 01 - 2011 Serial number: IAN 61798

Disposal
The packaging is wholly composed of environmentally-friendly materials that can be disposed of at a local recycling centre. Do not dispose of electrical power tools with the household rubbish!

Bochum, 31.01.2011

In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC (covering waste electrical and electronic equipment) and its transposition into national legislation, worn out electrical power tools must be collected separately and taken for environmentally compatible recycling.

Hans Komperna - Managing Director We reserve the right to make technical modications in the course of further development.

GB/MT

35

36

Inhaltsverzeichnis

Einleitung
Bestimmungsgemer Gebrauch.................................................................................Seite Teilebeschreibung .........................................................................................................Seite Lieferumfang ..................................................................................................................Seite Technische Daten ..........................................................................................................Seite 38 38 38 38

Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge


1. Arbeitsplatz-Sicherheit ..............................................................................................Seite 2. Elektrische Sicherheit ................................................................................................Seite 3. Sicherheit von Personen ...........................................................................................Seite 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs............................................Seite Gertespezifische Sicherheitshinweise fr Elektrotacker ............................................Seite 39 39 40 40 41

Vor der Inbetriebnahme


Magazin bestcken ......................................................................................................Seite Schlagkraft einstellen ....................................................................................................Seite 42 42

Inbetriebnahme
Ein- und ausschalten......................................................................................................Seite Heften / Nageln ............................................................................................................Seite Fehler beheben .............................................................................................................Seite 42 42 42

Wartung und Reinigung ...............................................................................Seite 42 Service .........................................................................................................................Seite 43 Garantie .....................................................................................................................Seite 43 Entsorgung ...............................................................................................................Seite 43 Konformittserklrung / Hersteller ....................................................Seite 44

DE/AT/CH

37

Einleitung
In dieser Bedienungsanleitung / am Gert werden folgende Piktogramme verwendet: Bedienungsanleitung lesen! Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Vorsicht vor elektrischem Schlag! Lebensgefahr! Explosionsgefahr!

V~

Volt (Wechselspannung) Tragen Sie einen Gehrschutz, eine Atem- / Staubschutzmaske, Schutzhandschuhe und eine Schutzbrille. Kinder vom Elektrowerkzeug fernhalten! Lebensgefahr durch elektrischen Schlag bei beschdigtem Netzkabel oder -stecker! Entsorgen Sie Verpackung und Gert umweltgerecht!

Schutzklasse II

Elektrotacker PET 25 A1

Teilebeschreibung
Auslser EIN- / AUS-Schalter Schlagkraftregler Magazinschieber Magazin Fllstandanzeige Stirnplatte

Einleitung

Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit den Funktionen des Gertes vertraut und informieren Sie sich ber den richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Hndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gertes an Dritte ebenfalls aus.

1 2 3 4 5 6 7

Lieferumfang
Elektrotacker PET 25 A1 Klammer 25 mm Klammer 15 mm Nagel 32 mm Nagel 25 mm Innensechskantschlssel Bedienungsanleitung

Bestimmungsgemer Gebrauch

Der Elektrotacker ist fr den privaten Gebrauch zum Heften von Pappe, Isoliermaterial, Leder, Sto (Textil- bzw. Naturfaser) und vergleichbaren Materialien auf Hartholz, Weichholz, Spanplatten oder sperrholzhnlichem Material geeignet. Der Gebrauch ist nur in trockenen Rumen zugelassen. Jede andere Verwendung oder Vernderung der Maschine gilt als nicht bestimmungsgem und birgt erhebliche Unfallgefahren. Fr aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schden bernimmt der Hersteller keine Haftung. Nicht fr den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

1 300 200 300 200 1 1

Technische Daten
PET 25 A1 230 V~ 50 Hz 30 / min max. 15 min

Typ: Nennspannung: Arbeitsgnge: Kurzzeitbetrieb (KB): Schutzklasse:

38

DE/AT/CH

Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge


Klammerbreite: 6 mm Klammerlnge: 15 - 25 mm
15 - 25 mm

Type 55

Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge


WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fr die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begri Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Nagellnge:
15, 20, 25, 32 mm

15, 20, 25, 32 mm

Type 47

Gerusch- und Vibrationsinformationen: Messwert fr Gerusch ermittelt entsprechend EN 50144. Der A-bewertete Geruschpegel des Elektrowerkzeugs betrgt typischerweise: Schalldruckpegel: 83,1 dB(A) Schallleistungspegel: 91,3 dB(A) Unsicherheit K: 2,5 dB Gehrschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte ermittelt entsprechend EN 50144: Schwingungsemissionswert ah = 5,615 m / s2, Unsicherheit K < 1,5 m / s2. WARNUNG! Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 50144 genormten Messverfahren gemessen worden und kann fr den Gertevergleich verwendet werden. Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerkzeugs verndern und kann in manchen Fllen ber dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen. Die Schwingungsbelastung knnte unterschtzt werden, wenn das Elektrowerkzeug regelmig in solcher Weise verwendet wird. Hinweis: Fr eine genaue Abschtzung der Schwingungsbelastung whrend eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten bercksichtigt werden, in denen das Gert abgeschaltet ist oder zwar luft, aber nicht tatschlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.

1. Arbeitsplatz-Sicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche knnen zu Unfllen fhren. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder Stube benden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dmpfe entznden knnen. c) Halten Sie Kinder und andere Personen whrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung knnen Sie die Kontrolle ber das Gert verlieren.

2. Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verndert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unvernderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
DE/AT/CH 39

Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge


b) Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten Oberchen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Khlschrnken. Es besteht ein erhhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Krper geerdet ist. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nsse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogert erhht das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, l, scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerteteilen. Beschdigte oder verwickelte Kabel erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages. e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlngerungskabel, die auch fr den Auenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines fr den Auenbereich geeigneten Verlngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages. licher Schutzausrstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehrschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung anschlieen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gert bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschlieen, kann dies zu Unfllen fhren. Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlssel, der sich in einem drehenden Gerteteil bendet, kann zu Verletzungen fhren. Vermeiden Sie eine abnormale Krperhaltung. Sorgen Sie fr einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch knnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare knnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden. Wenn Staubabsaug- und -auangeinrichtungen montiert werden knnen, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefhrdungen durch Staub verringern.

c)

d)

e)

f)

3. Sicherheit von Personen


a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mde sind oder unter dem Einuss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen fhren. b) Tragen Sie persnliche Schutzausrstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persn40 DE/AT/CH

g)

4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs


a) berlasten Sie das Gert nicht. Verwenden Sie fr Ihre Arbeit das dafr bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem

Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge


passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lsst, ist gefhrlich und muss repariert werden. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Gerteeinstellungen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder das Gert weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge auerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gert nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. Pegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschdigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor dem Einsatz des Gertes reparieren. Viele Unflle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfltig gepegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu fhren. Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen fr andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefhrlichen Situationen fhren.

b)

Gertespezische Sicherheitshinweise fr Elektrotacker


VERLETZUNGSGEFAHR! Richten Sie das Gert niemals auf sich selbst oder auf andere Menschen oder Tiere. Achten Sie darauf, dass sich keine Personen oder Tiere auf der anderen Seite des Werkstcks benden. SCHTZEN SIE IHRE AUGEN! Tragen Sie eine Schutzbrille. Dies gilt ebenso fr die Person, die beim Betrieb Sttz- und Haltearbeiten verrichtet. Bestcken Sie das Magazin nur bei ausgeschaltetem Gert! Stellen Sie den EIN- / AUSSchalter auf die Position 0 und ziehen Sie den Netzstecker! Verwenden Sie das Gert nicht zum Befestigen von elektrischen Leitungen. Sichern Sie das Werkstck. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstck ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand. Fhren Sie das Kabel immer nach hinten vom Gert weg. VERLETZUNGSGEFAHR! Verwenden Sie das Gert nur mit den dafr vorgesehenen Klammern und Ngeln. Achten Sie darauf, dass die Klammern oder Ngel nicht aus dem Werkstck herausragen oder das Werkstck durchdringen. Kurzzeitbetrieb: Lassen Sie das Gert nach 15 Minuten Dauerbetrieb abkhlen. VERLETZUNGSGEFAHR! Halten Sie Finger oder andere Krperteile von der Stirnplatte 7 fern. Schieen Sie Klammern oder Ngel nie durch die Luft. Aus kurzer Distanz geschossene Klammern oder Ngel knnen zu schweren Verletzungen fhren. Fgen Sie mit dem Gert ausschlielich weiche Werkstoe wie Holz oder Gewebe zusammen. Andernfalls kann das Gert beschdigt werden. VORSICHT! Schlieen Sie das Gert nur ausgeschaltet an den Netzstrom an! Stellen Sie den EIN- / AUS-Schalter 2 auf die Position 0. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Schalten Sie das Gert nur unmittelbar vor
DE/AT/CH 41

c)

d)

e)

f)

g)

/ Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung


dem Arbeitsbeginn ein. Wenn Sie das Gert nicht verwenden, schalten Sie dieses aus, um ein unbeabsichtigtes Auslsen zu verhindern.

Inbetriebnahme Ein- und ausschalten


Stellen Sie den EIN- / AUS-Schalter 2 auf die Position I, um das Gert einzuschalten. Stellen Sie den EIN- / AUS-Schalter 2 auf die Position 0, um das Gert auszuschalten.

Vor der Inbetriebnahme Magazin bestcken


Drcken Sie den Magazinschieber 4 zusammen (siehe Abb. A). Ziehen Sie den Magazinschieber 4 aus dem Magazin 5 des Gerts (siehe Abb. B). Befllen Sie das Magazin 5 mit Klammern oder Ngeln (siehe Abb. C). Hinweis Ngel befllen: Verwenden Sie zum Befllen mit Ngeln den rechten Schacht, wie im Detailbild in Abb. C ersichtlich. Achten Sie darauf, dass sich der Nagelkopf stets oben bendet. HINWEIS: Beachten Sie beim Befllen die maximale Fllmenge von ca. 85 Klammern oder ca. 75 Ngel. Schieben Sie nach dem Befllen den Magazinschieber 4 bis zum Anschlag in das Magazin 5 bis dieser sprbar und hrbar einrastet. HINWEIS: Mit der Fllstandanzeige 6 knnen Sie erkennen, ob das Magazin noch Klammern enthlt.

Heften / Nageln
Schalten Sie das Gert ein, indem Sie den EIN- / AUS-Schalter 2 auf die Position I stellen. Drcken Sie das Gert mit der Stirnplatte 7 an die Stelle des Materials, die Sie heften / nageln mchten. Drcken Sie den Auslser 1 . HINWEIS: Die eingebaute Schusssicherung in der Stirnplatte verhindert eine unbeabsichtigte Auslsung.

Fehler beheben

Ursache: Eine Klammer oder ein Nagel blockiert das Gert. Lsung: nen Sie den Magazinschieber 4 . Sie lsen dadurch die Vorspannung. Lsen Sie mit dem Innensechskantschlssel (Abb. D) die Schrauben an der Stirnplatte 7 . Entfernen Sie die Klammer oder den Nagel.

Schlagkraft einstellen

HINWEIS: Whlen Sie die geringste Schlagkraft aus, die Sie zum Heften bentigen. Beachten Sie dabei die Lnge der verwendeten Klammern oder Ngel, sowie die Festigkeit des zu verarbeitenden Materials. Schlagkraftregler 3 Schlagkraft erhhen: Drehen Sie den Schlagkraftregler 3 gegen den Uhrzeigersinn. Schlagkraft verringern: Drehen Sie den Schlagkraftregler 3 im Uhrzeigersinn.
42 DE/AT/CH

Wartung und Reinigung

WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose. Der Elektrotacker ist wartungsfrei. Das Gert muss stets sauber, trocken und frei von l oder Schmierfetten sein. Reinigen Sie das Gert direkt nach Abschluss der Arbeit.

Wartung und Reinigung / Service / Garantie / Entsorgung


Es drfen keine Flssigkeiten in das Innere des Gertes gelangen. Verwenden Sie zum Reinigen des Gehuses ein Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Lsungsmittel oder Reiniger, die Kunststo angreifen. Die Garantiezeit wird durch die Gewhrleistung nicht verlngert. Dies gilt auch fr ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schden und Mngel mssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, sptestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpichtig. DE Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Tel.: + 49 (0) 180 5 008107 (0,14 / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 / Min.) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com AT Komperna Service sterreich Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.) e-mail: support.at@kompernass.com CH Komperna Service Switzerland Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.) e-mail: support.ch@kompernass.com

Service
WARNUNG! Lassen Sie Ihr Gert nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gertes erhalten bleibt. WARNUNG! Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Anschlussleitung immer vom Hersteller des Elektrowerkzeugs oder seinem Kundendienst ausfhren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gertes erhalten bleibt.

Garantie

Sie erhalten auf dieses Gert 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gert wurde sorgfltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis fr den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewhrleistet werden. Die Garantieleistung gilt nur fr Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber fr Transportschden, Verschleiteile oder fr Beschdigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich fr den privaten und nicht fr den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbruchlicher und unsachgemer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingrien, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschrnkt.

Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie ber die rtlichen Recyclingstellen entsorgen knnen. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll!

Gem Europischer Richtlinie 2002 / 96 / EC mssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden. Mglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gertes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
DE/AT/CH 43

Konformittserklrung / Hersteller

Konformittserklrung / Hersteller

Wir, Komperna GmbH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklren hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien bereinstimmt: Maschinenrichtlinie (2006 / 42 / EC) EG-Niederspannungsrichtlinie (2006 / 95 / EC) Elektromagnetische Vertrglichkeit (2004 / 108 / EC) angewandte harmonisierte Normen EN 50144-1/A2:2003 EN 50144-2-16:2003 EN 55014-2/A1:2001 EN 55014-1:2006 IEC 60745-1:1982 IEC 60745-2-16:1993 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-11:2000 Typ / Gertebezeichnung: Elektrotacker PET 25 A1 Herstellungsjahr: 01 - 2011 Seriennummer: IAN 61798

Bochum, 31.01.2011

Hans Komperna - Geschftsfhrer -

Technische nderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.


44 DE/AT/CH

IAN 61798 KOMPERNASS GMBH Burgstrae 21 D-44867 Bochum

by ORFGEN Marketing

Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informaes Last Information Update Stand der Informationen: 01 / 2011 Ident.-No.: PET25A1012011-5

Вам также может понравиться