Вы находитесь на странице: 1из 1
Manual del usuario Extintors de incendios Resistente Extintor de incendios Cat. FE3A10 Resistente M á

Manual

del usuario

Extintors de incendios

Manual del usuario Extintors de incendios Resistente Extintor de incendios Cat. FE3A10 Resistente M á s

Resistente Extintor de incendios Cat. FE3A10

Resistente Más Extintor de incendios Cat. FE3A40

Comercial Extintor de incendios Cat. FE4A60

M06-3000-00X

01/2002

Extintor de incendios Cat. FE4A60 M06-3000-00X 01/2002 Modelos FE3A10, FE3A40, FE4A60 ¡IMPORTANTE! Sírvase leer

Modelos FE3A10,

FE3A40, FE4A60

¡IMPORTANTE! Sírvase leer detenidamente y guardar. Esta unidad viene con un manual del usuario que contiene informa- ción importante sobre el funcionamiento del extintor. Si se va a instalar esta unidad para que la usen otras personas, debe dejar este manual—o una copia del mismo—en manos del usuario final. Lea el rótulo del extintor y el manual completo del usuario detenida- mente antes de instalar o usar la unidad. Asegúrese de que todos los miembros de su familia estén completamente familiarizados con su operación, y repase las instrucciones de manera regular. En caso de una emergencia, no tendrá el tiempo de leer las instrucciones.

CONTENIDO

Información importante sobre los extintors de incendios Lea lo siguiente antes de instalar o utilizar

.

.

.

.

.

.1

este extintor de incendios

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.1

Donde instalar este extintor

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.2

. Examinando y probando el extintor

Cómo instalar el extintor

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.2

.2

Cómo funcionar su extintor en una emergencia del fuego

.

.

.

.

.3

Después de que el incendio se hay apagado

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.4

Si el extintor necesita mantenimiento

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.4

Cómo desechar un extintor usado

 

.4

Garantia limitada

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.4

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LOS EXTINTORS DE INCENDIOS

NOTA: Sea seguro que el extinguidor está clasificado para luchar el tipo de fuego muy probablemente para ocurrir en el área que usted elige instalarla. Puesto que los fuegos de la casa comienzan comúnmente en la cocina, usted debe instalar siempre un extinguidor en la cocina. Para la seguridad agregada, usted debe también instalar extinguidores de la adición en áreas utilitarias, y otras áreas vivas en su casa.

Los extintores de incendio están clasificados de acuerdo con el tipo de incendio. El sistema de clasificación A, B y C define los tipos de materiales combustibles que cada extintor de incendio está diseñado para combatir. Los números delante de las letras A, B o C indican la clasificación para el tamaño de incendio que la unidad puede extinguir. El uso del extintor de incendio equiv- ocado puede empeorar la situación. ¡Asegúrese de comprender qué extintor de incendio utilizar para cada clase de incendio! Clasificación Clase A: El agente/polvo es apropiado para combatir incendios pequeños que incluyan madera, papel, tela, caucho y algunos plásticos. Clasificación Clase A: El agente/polvo es apropiado para combatir incendios pequeños que incluyan madera, papel, tela, caucho y algunos plásticos. Clasificación Clase C: El agente/polvo es apropiado para combatir incendios pequeños en equipos eléctri- cos que están recibiendo energía.

es apropiado para combatir incendios peque ñ os en equipos el é ctri- cos que est
es apropiado para combatir incendios peque ñ os en equipos el é ctri- cos que est
es apropiado para combatir incendios peque ñ os en equipos el é ctri- cos que est
es apropiado para combatir incendios peque ñ os en equipos el é ctri- cos que est
es apropiado para combatir incendios peque ñ os en equipos el é ctri- cos que est
es apropiado para combatir incendios peque ñ os en equipos el é ctri- cos que est

¡LEA LO SIGUIENTE ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE EXTINTOR DE INCENDIOS!

FE3A10 está clasificado para combatir incendios clase 3-A:10-B:C. FE3A40 está clasificado para combatir incendios clase 3-A:40-B:C. FE4A60 está clasificado para combatir incendios clase 4-A:60-B:C.

• Este extintor est á dise ñ ado para uso contra incendios peque ñ os

Este extintor está diseñado para uso contra incendios pequeños que acaban de empezar y son lo suficientemente pequeños como para combatir de manera segura. No está diseñado para combatir grandes incendios que están fuera de control. Si el incendio es demasiado caliente o emite demasiado humo como para que usted pueda acercarse dentro de los 10 pies (3 metros), no intente combatirlo por cuenta propia. Advierta a todos, evac- ue el lugar y pida que alguien llame al Departamento de Bomberos desde fuera del edificio. Intentar combatir un incendio grande por cuenta propia puede resultar en lesiones o muerte.

No perfore ni queme ningún extintor de incendios. Los con- tenidos están bajo presión y el extintor podría explotar.

No localice nunca este extintor cerca de un motor, horno u otra fuente de calor. Está presurizado y podría romperse o explotar si quedara expuesto a temperaturas de más de 150°F (66°C).

expuesto a temperaturas de m á s de 150 ° F (66 ° C). • Este

Este extintor contiene un agente extintor de polvo seco. El agente/polvo no es tóxico, pero puede irritar la piel. Al usar esta unidad, evite respirar el polvo. Siempre ventile la habitación después del uso.

1

DÓNDE INSTALAR EL EXTINTOR

Se debe montar un extintor:

En la vecindad (pero no no encendido o adentro) de una fuente potencial del calor y/o del fuego, como un horno o una estufa.

En un lugar de fácil acceso, cerca de una ruta de salida o escape de la habitación.

En una ubicación práctica, despejada y a 3 1/2 a 5 pies (1.06 a 1.52 metros) del suelo. Mantenga el extintor fuera del alcance de los niños.

Mantenga el extintor fuera del alcance de los niños.

En una superficie limpia y seca donde la temperatura no supere los 120˚F (49˚C) ni sea inferior a -65˚F (-54˚C).

CÓMO INSTALAR EL EXTINTOR

• No monte el extintor en paredes de yeso sin el soporte ade- cuado. Use

No monte el extintor en paredes de yeso sin el soporte ade- cuado. Use pernos o tornillos resistentes para montar el soporte metálico firmemente en una superficie de madera o metal que pueda soportar su peso, como por ejemplo un poste de tabique. Es importante montar el extintor en forma correcta para poder retirarlo rápida y fácilmente durante una emergencia. Además, si el extintor no queda bien instal- ado, podría caer y dañarse o herir a alguna persona.

No rompa el bucle plástico que sostiene el contacto de seguridad en lugar! Este bucle previene la descarga accidental del extintor. Rompa el bucle solamente en una emergencia, antes de usar el extintor.

Partes de este extintor

Palanca

Contacto Manija de seguridad Galga de presión
Contacto
Manija
de seguridad
Galga de
presión

Corchetes de montaje rápidos del desbloquear Acorchete para los modelos FE3A10 y FE3A40

del desbloquear Acorchete para los modelos FE3A10 y FE3A40 Corchete para el modelo FE4A60 NOTA: Puesto
del desbloquear Acorchete para los modelos FE3A10 y FE3A40 Corchete para el modelo FE4A60 NOTA: Puesto

Corchete para el modelo FE4A60

los modelos FE3A10 y FE3A40 Corchete para el modelo FE4A60 NOTA: Puesto que los tipos superficiales
los modelos FE3A10 y FE3A40 Corchete para el modelo FE4A60 NOTA: Puesto que los tipos superficiales

NOTA: Puesto que los tipos superficiales de la pared varían, los tornillos de montaje no son incluidos. Compre los tornillos o los pernos diseña- dos específicamente para la superficie en la cual usted montará el extin- tor. Las listas de escritura de la etiqueta del extintor su peso máximo.

INSTALE EL CORCHETE DE MONTAJE EN UNA PARED

1. El extinguidor tiene rápido un desbloquear corchete para

el montaje de la pared. Instale el corchete de montaje en el poste

de madera o la otra superficie sólida que utilizarán el peso del extinguidor usando los tornillos o los pernos que usted compró (véase la " nota " arriba).

2. Después de instalar el corchete de montaje, substituya el extintor en

el corchete por la escritura de la etiqueta que hace frente hacia fuera,

así que la escritura de la etiqueta puede ser leída fácilmente.

EXAMINANDO Y PROBANDO EL EXTINTOR

• No revise la presi ó n ni pruebe el extintor de incendios pulve izando

No revise la presión ni pruebe el extintor de incendios pulve izando su contenido, aunque sea levemente. Una vez usado, el extintor perderá presión gradualmente y no estará lo sufi- cientemente cargado para usarlo durante una emergencia Este extintor se debe rellenar solamente por un distribuidor autorizado del equipo del fuego. El extintor se debe rellenar con el mismo producto químico que contuvo cuando primero fue comprado. El relleno incorrecto puede dar lugar a unidades non- working o peligrosas.

Inspeccione el extintor una vez por semana.

1. Quite el extintor del corchete de montaje y examine la galga. Si el puntero de la galga está dondequiera en la venda verde, el extintor se carga y alista correctamente para utilizar. Si la galga lee la " RECARGA," el extintor ha perdido la presión y debe ser rellenado.

2. Controle si hay muestras del daño o del uso erróneo. Cerciórese de que usted pueda inmóvil leyera todo el texto en la escritura de la etiqueta. Examine cuidadosamente la superficie del extintor para la corrosión. Usted puede ayudar a prevenir la corrosión limpiando el extingtor si consigue mojado o sucio. Si usted nota la corrosión durante el período de la garantía, vuelva la unidad a primer Alert ® (véase la garantía limitada en el extremo de este manual.)

3. Cerciórese de que el indicador del pisón (" sello de seguridad ") siga siendo intacto según lo mostrado en la " localización del sello del safety. " Cerciórese de que el inyector sea limpio

y sin obstáculo.

4. Registre todas las fechas del examen y del mantenimiento en la etiqueta asociada al extintor.

5. Cuando usted acaba el examinar del extintor, póngalo siempre nuevamente dentro del corchete de montaje. Cerciórese de que la manija esté bloqueada abajo y el sello de seguridad es intacto.

2

¡IMPORTANTE! Cada 12 años a partir de la fecha en la escritura de la etiqueta

del extintor, tienen la presión del extintor hidrostático probada

y recargada. Vea sus Yellow Pages locales o llame su número de la

no-emergencia del fuego Department.s para localizar un recurso. Para obtener mayor información sobre los extintores de incendio, consulte

la norma Nº 10 Portable Fire Extinguishers(Extintors de incendio

portátiles) de la NFPA disponible en la Asociación de protección contra incendios de Estados Unidos (National Fire Protection Association, Inc.) Batterymarch Park, Quincy, MA 02169.

CÓMO FUNCIONAR SU EXTINTOR EN UNA EMERGENCIA DEL FUEGO

• Aseg ú rese de que el extintor pueda usarse de manera segu- ra y

Asegúrese de que el extintor pueda usarse de manera segu- ra y efectiva en el incendio pequeño que desea combatir. Siempre utilice precaución extrema al combatir cualquier incendio. Combata un incendio solamente cuando exista una ruta de escape clara para permitirle retirarse del lugar de manera segura si llegara a empeorarse el incendio.

lugar de manera segura si llegara a empeorarse el incendio. • Evite respirar el humo y

Evite respirar el humo y los vapores calientes; manténgase cerca del piso si es necesario. Los materiales en combustión liberarán humos tóxicos. La inhalación de estos humos puede causar lesión o muerte.

ó n de estos humos puede causar lesi ó n o muerte. • Siempre mant é

Siempre manténgase de pie a distancia suficiente del incen- diocerca de una saliday asegúrese de que no haya nada entre usted y su vía de escape. Si se acerca demasiado a un incendio, se arriesga a quemarse o a ser salpicado por algún material en combustión, como la grasa. Si el incendio está demasiado caliente o humeante para combatirlo a 10 pies (3 metros) de distancia NO intente apagarlo por sí mismo. Abandone el lugar y llame a los Bomberos inmediatamente. Para modelos FE3A10 y FE3A40, esté paradas detrás por lo menos 10 pies (3 metros); Para modelo FE4A60, esté paradas detrás por lo menos 12 pies (3,6 metros).

En caso de incendios en la cocina, trate de desconectar el horno y los quemadores inmediatamente. Si no puede acer- carse a los controles del horno o a los quemadores en forma segura, desconéctelos después de apagar el fuego.

Combata el fuego a favor del viento con la espalda hacia cualquier corriente fuerte de aire. Combatir el fuego cuando el viento sople hacia su cuerpo puede causar quemaduras o lesiones graves.

PARA COMBATIR EL INCENDIO

quemaduras o lesiones graves. PARA COMBATIR EL INCENDIO Rompa el sello y saque el contac- to
quemaduras o lesiones graves. PARA COMBATIR EL INCENDIO Rompa el sello y saque el contac- to
quemaduras o lesiones graves. PARA COMBATIR EL INCENDIO Rompa el sello y saque el contac- to

Rompa el sello y saque el contac- to de seguridad

Inyector de la puntería en la base del fuego

Presione la palanca para descargar el polvo

1.

Levante el extintot del corchete de montaje y quite el inyector de

la

correa que celebra.

2.

Lleve a cabo la unidad firmemente en una posición vertical.

Saque el contacto de seguridad para romper el indicador del sello

o

del pisón de seguridad. Vea " Rompa el sello y saque

el

contacto de seguridad." Se cercioran de las caras

del inyector del extintor lejos de usted.

3.

El

soporte detrás del fuego (por lo menos 10 pies (3 metros) para

los modelos FE3A10 y FE3A40, o por lo menos de 12 pies (3,6 metros) para FE4A60) y se cerciora de que el fuego no esté entre usted y su salida.

4.

Sostenga verticalmente el extintor y dirija la boquilla hacia la base del fuego.

5.

Apriete el gatillo para descargar el polvo.

6.

Pulverice el contenido sobre la base del material ardiendo con movimientos rápidos, de lado a lado (retroceda si la pulverización dispersa el fuego).

7.

Avance lentamente hacia el fuego a medida que la pulverización empuja el fuego hacia atrás. Mantenga en todo momento una dis- tancia de 10 pies (3 metros) entre usted y las llamas más cer- canas.

8.

Descargue completamente el contenido del extintor y cerciórese de que el fuego esté completamente apagado. Los rebrotes son comunes en los incendios.

9.

Para los fuegos de la cocina en una estufa de la cocina, dé vuelta apagado a la estufa inmediatamente si es posible, si no tan pronto como sea seguro.

10.

Si usted sospecha un fuego tenía un origen eléctrico, apagó la corriente eléctrica, si es posible, sin la eliminación de su ruta de escape. No toque los alambres o las aplicaciones eléctricos.

11.

Después de que usted haya descargado totalmente su extintor, deje el edificio y cierre todas las puertas detrás de usted.

3

DESPUÉS DE QUE EL INCENDIO SE HAYA APAGADO

Se recomienda que los Bomberos revisen la casa después de un incendio. La pulverización de polvo del extintor se esparcirá por un área extendida y puede manchar los muebles, alfombras y paredes. Limpie el polvo lo más pronto posible.

y paredes. Limpie el polvo lo m á s pronto posible. No conecte la energ í

No conecte la energía eléctrica ni enchufe ningún artefacto hasta que se haya limpiado completamente el área. Es muy importante retirar el polvo de los equipos eléctricos después de un incendio. Si el polvo se moja, puede conducir electricidad (es por esta razón que puede ser peligroso usar un extintor de substancias químicas secas en equipos eléctricos mojados). Esto puede empeorar un problema de fuga eléctrica, dañar el aislamiento del equipo o crear un peligro de descarga eléctrica. Si el incendio se originó en una cocina:

Cerciórese de que todos los quemadores estén desconectados.

Limpie completamente el polvo antes de usar la cocina o el horno, esto es especialmente importante para hornos autolimpiantes. Ventile completamente el área. Si cree que el fuego se originó por un desperfecto eléctrico:

Desconecte la energía eléctrica si fuese posible, y no toque ningún cable ni artefacto eléctrico.

Abandone el edificio y cierre todas las puertas. Llame a los Bomberos y deje que revisen el lugar. Ventile completamente el área una vez que los Bomberos hayan asegurado que se puede volver a ingresar al edificio.

Haga que un electricista autorizado revise el sistema eléctrico. No conecte la energía eléctrica ni enchufe ningún equipo eléctrico hasta que se haya efectuado la revisión.

SI EL EXTINTOR NECESITA MANTENIMIENTO

Este extintor es recargable. Una vez al año, debe ser mantenido por un recharger certificado de acuerdo con el manual de reparaciones identificado en la escritura de la etiqueta del extintor. Este extintor se debe rellenar por un distribuidor certificado del equipo del fuego sin importar cuánto del contenido fue utilizada.

fuego sin importar cu á nto del contenido fue utilizada. Nunca intente efectuar mantenimiento o reparar

Nunca intente efectuar mantenimiento o reparar este extintor bajo ninguna circunstancia. Nunca intente retirar la boquilla o el con- junto de válvula. Este es un artefacto presionizado que puede causar graves lesiones si se manipula indebidamente. Si el extintor presenta problemas y la garantía aún está vigente, devuélvalo, con flete prepagado a BRK Brands, Inc. ATTN: Consumer Affairs, 3920 Enterprise Court, Aurora, IL 60504-8132.

CÓMO DESECHAR UN EXTINTOR USADO

Si usted elige no hacer un extintor usado rellenar o una unidad

non-working ser reparado, tómela al aire libre, déle vuelta al revés,

y

descargúela totalmente. Disponga de la unidad vacía correctamente,

y

substitúyala por un extintor nuevo.

y substit ú yala por un extintor nuevo. Nunca la puntura, quemadura o expone este extintor

Nunca la puntura, quemadura o expone este extintor a las temperaturas concluído 150° F (66° C) incluso si se descarga completamente. El contenido está bajo presión y podría estallar.

GARANTIA LIMITADA

Cobertura: BRK Brands, Inc. ("BRK"), fabricante de los productos

marca First Alert ® , garantiza que durante un lapso de 5 años a partir de la fecha de compra, este producto carecerá de defectos materiales

y de fabricación. Durante el período de vigencia de la garantía, BRK,

según su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquiera de sus componentes que estén defectuosos. El reemplazo será por un producto o componente nuevo o refaccionado. Si el producto ya no

estuviera disponible, el reemplazo puede ser por un producto de igual

o mayor valor. Ésta es la garantía exclusiva del usuario.

Esta garantía es válida para el comprador minorista original a partir de

la fecha de compra inicial y no es transferible. Conserve el recibo de

compra original. El comprobante de la compra es necesario para fines

de uso de la garantía. Los distribuidores o centros de servicio de BRK,

o las tiendas minoristas que vendan productos de esta marca, no

tienen derecho a alterar, modificar o cambiar en modo alguno los tér- minos y condiciones de esta garantía.

Esta garantía no contempla el desgaste normal de las piezas o los daños que se produzcan por cualquiera de los siguientes motivos: uso negligente o mal uso del producto, uso con el voltaje o corriente incor- rectos, uso que contravenga las instrucciones de operación, desmon- taje, reparación o alteración por toda persona ajena a BRK o a sus centros de servicio autorizados. Además, la garantía no contempla actos impredecibles, tales como incendios, inundaciones, huracanes

y tornados, o la falla de las baterías incluidas con la unidad.

BRK no será responsable por daños accidentales o consecuenciales provocados por el incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita. Excepto hasta donde lo prohiba la ley vigente, toda garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para fines particulares está limitada en duración al período de la garantía actual. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o consecuenciales, ni la limitación de la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser pertinentes para su caso particular. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y puede que tenga otros derechos que varíen de una jurisdicción a otra. Cómo obtener el servicio de garantía Servicio: Si se requiere servicio, no devuelva el producto al minorista. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con la división Consumer Affairs Division (Atención al consumidor) llamando al 1-800-323-9005, 7:30 AM to 5:00 PM, horario estándar central de EE.UU., de lunes a viernes. Para poder brindarle un mejor servicio, tenga el número de modelo y la fecha de compra a mano al momento de hacer la llamada.

Todos los derechos reservados. © 2002 BRK Brands, Inc. First Alert ® , 3901 Liberty Street Road, Aurora, IL 60504-8122 Consumer Affairs: (800) 323-9005. www.firstalert.com

First Alert ® es una marca registrada del First Alert Trust.

4

M06-3000-00X M 01/2002