Вы находитесь на странице: 1из 5

CAPTULO 10 LOS HIJOS DE NO Y DE SEM (Gn 9,20-11,26) Tras el episodio inicial de la borrachera de No (9,20-28), encontramos dos bloques distintos:

el referente a los hijos de No (10,1-11,9) y el de los hijos de Sem (11,10-26). Es lgico que, despus del diluvio, la humanidad se extienda por la tierra, igual que en la tradicin griega los tres hijos de Deucalin pueblan todo el orbe. Las complejas listas genealgicas de pueblos contienen elementos interesantes, pero muy tcnicos. Por eso, limito el comentario a los dos pasajes narrativos, la borrachera de No (9,20-29) y la torre de Babel (11,1-9). 1. La borrachera de No (9,20-29) La estructura del pasaje es muy simple: exposicin (20-21), reaccin de los hijos (2224), reaccin de No (25-27). Exposicin: se centra en un nuevo progreso dentro de la agricultura y en sus consecuencias. A diferencia de otras culturas antiguas, el progreso es obra de los hombres (el vino no viene de Dionisos ni de ningn otro dios). Algunos comentaristas se han preguntado si No pec al emborracharse. La respuesta es siempre negativa, aunque por distintos motivos. Unos lo disculpan diciendo que no conoca las consecuencias del vino. Otros afirman que la borrachera era cosa normal y no estaba mal vista en tiempos antiguos. Reaccin de los hijos: En qu consiste el pecado de Cam? Se habla a menudo de corrupcin sexual, e incluso se supone alguna falta ms contra su padre, que el texto no explicita: lo desnud por completo; cometi incesto con su madre. Sin embargo, el texto no dice nada de esto ni hay que suponerlo. Parece ms lgico pensar que el pecado de Cam consiste en no respetar a su padre. En cambio, los otros dos hijos muestran un profundo respeto hacia No, y el autor lo subraya al describir con detalle su forma de comportarse. Con la actitud de Cam se completa la imagen que han ofrecido los captulos anteriores sobre las rupturas bsicas: entre los esposos (c.3), entre los hermanos (c.4), entre padres e hijos (c.9). Reaccin de No: Consta de la maldicin de Canan y la bendicin de Sem y Jafet. Pero aqu es donde se plantean los mayores problemas. 1) Ante todo, No se entera de lo que le ha hecho su hijo el menor. Siempre que se dan los nombres de los hijos, la serie es Sem, Cam y Jafet (7,13; 9,18; 10,1); se supone que el menor es Jafet. 2) Quien ha cometido la falta es Cam, pero el castigo lo recibe su hijo Canan (tres veces se repite la idea). 3) En buena lgica, Cam se merece la maldicin; pero Sem y Jafet han hecho lo que deban. No est claro que merezcan una bendicin. De hecho, cuando se analizan las bendiciones, dan la impresin de ser bastante artificiales, especialmente la de Sem.

71 Sentido final del relato: Los datos anteriores hacen pensar que el relato trataba inicialmente slo del pecado y de la maldicin de Cam, condenando el comportamiento indigno de los hijos con los padres. Pero Cam era el padre de pueblos muy distintos: Cus, Mizraym, Put y Canan, es decir: Etiopa, Egipto, Libia y Palestina. Los israelitas tuvieron con ellos relaciones muy distintas, pero siempre fueron negativas en el caso de los pueblos cananeos. Por eso, en vez de extender la maldicin a todos esos pueblos, la limitaron a Canan. Con ello, al mismo tiempo, justificaban el sometimiento de esos pueblos al dominio de Israel y de otros pueblos (como los filisteos). Una vez que el relato haba adquirido este sentido nuevo, pareci conveniente aadir a la maldicin de Cam-Canan unas bendiciones para los hijos buenos, subrayando lo dicho anteriormente a propsito del sometimiento de Canan. 2. La torre de Babel El relato es ms complejo de lo que puede parecer a primera vista, a causa de los temas tan distintos que rene. 2.1. Paralelos extrabblicos que ayudan a comprender el relato de Gn 11,1-9 1 En ningn pueblo encontramos una narracin tan compleja que desee explicar al mismo tiempo tres cosas (dispersin de las naciones por el mundo, diversidad de lenguas, nombre de Babilonia) y que encima se presente con pretensiones teolgicas. Es ms frecuente que se trate uno solo de estos temas, a lo sumo dos. El intento de escalar el cielo El tema est muy atestiguado en distintos pueblos africanos. Los Ba-Luyi, una tribu del Alto Zambeze, dicen que antiguamente el dios Nyambe viva en la tierra, pero que un da subi al cielo y luego pidi a los hombres que le diesen culto. stos decidieron matarlo y se dijeron: Vamos a hacernos mstiles para llegar al cielo. Levantaron mstiles y les aadieron ms y ms mstiles, empalmndolos unos con otros; comenzaron a subir por ellos, pero, cuando haban llegado bastante alto, los mstiles cayeron y todos los hombres murieron en la cada. Segn Gaster, la historia es una variante de un tema ms general: el intento impo de escalar los cielos para desafiar la autoridad del dios supremo. Tambin se han detectado paralelos con el Gnesis en la literatura veda. La confusin de lenguas El nico testimonio del entorno mesopotmico referente a este tema es un texto sumerio de hacia el ao 2000 a.C. Dice que al comienzo los hombres hablaban una sola lengua; luego, el dios Enki, por rivalidad con Enlil, confundi la lengua de los hombres. Tambin otros pueblos explican la diversidad de lenguas sin recurrir a ninguna torre o cosa parecida. Sin embargo, el folclore de los pueblos primitivos, igual que el AT, relaciona la construccin de una torre que llega al cielo con la subsiguiente confusin de lenguas. Construccin y nombre de Babilonia

Th. Gaster, Mito, leyenda y costumbre en el libro del Gnesis. Barcelona 1973, 173-181.

72 Al final del Enuma elish, cuando los dioses menores desean agradecer a Marduk su liberacin, le proponen construirle un santuario. El relato es interesante por la referencia al uso de los ladrillos. Pero lo ms importante es que se considera a Babilonia como morada de los dioses. De ah el sentido de su nombre: la puerta de dios (bab-ilu). 2.2. El relato: divisin y comentario Como indica Westermann, el rasgo ms llamativo del relato es la correspondencia entre el comienzo y el final: todos los pueblos hablaban una sola lengua (v.1) Yahv confundi la lengua de todo el mundo (v.9). Tambin resulta curioso que el relato se divide en dos partes muy proporcionadas (1-4 y 5-8); en la primera, el protagonismo lo tienen los hombres; en la segunda, Dios. Pero nunca llegan a relacionarse. Primera parte (vv.1-4) Comienza afirmando la unidad de lengua (v.1). Con un brusco salto nos dice cmo la humanidad, emigrando desde Oriente, lleg a la llanura de Senaar. De este viaje no se habla en ningn otro sitio del Gnesis. La referencia al Este parece un tpico del Yahvista. Cuando expulsa a Adn y Eva, Dios coloca al Este del jardn de Edn al querubn y la espada llameante (3,24). Tambin Can se establece en la tierra de Nod, al Este del Edn (4,16). Por consiguiente, no parece que haya que buscar referencias ms concretas. No sabemos si el descubrimiento del ladrillo y la argamasa lo presenta el autor como una gran conquista tcnica. El Yahvista no parece especialmente entusiasmado con los avances culturales, que sita dentro de la descendencia de Can (4,17-24). Por eso, algunos interpretan el v.3 en sentido irnico: a pesar de que los hombres han descubierto unos materiales muy dbiles en comparacin con la piedra, se animan a construir una ciudad y una torre altsima. Advirtase la importancia de la ciudad, que siempre desaparece detrs del famoso ttulo la torre de Babel. Como hemos visto, el tema de la ciudad no forma parte de los temas mitolgicos pertinentes; es posible que se aadiese para introducir a Babilonia y la explicacin de su nombre. Pero aqu es muy importante. No se trata de la primera ciudad de la historia. El mismo autor Yahvista ha dicho anteriormente que la primera ciudad la construy Can (Gn 4,17). Lo distintivo de esta nueva ciudad es que tendr una torre (o una fortaleza) que llegue al cielo. Qu pretenden los constructores? Una primera intencin, quiz la ms antigua del relato, sera escalar al cielo. As aparece en las tradiciones paralelas de otros pueblos. En tal caso, el famoso poema de Is 14,5-21 puede ayudarnos a comprender lo que aqu est en juego. El protagonista (un rey asirio o babilnico) dice:
Escalar los cielos, por encima de los astros divinos levantar mi trono y me sentar en el Monte de la Asamblea, en el vrtice del cielo; escalar la cima de las nubes, me igualar al Altsimo (14,13-14).

Es, por tanto, el deseo de ser como Dios, de igualarse al Altsimo, de invadir el mbito divino lo que, consciente o inconscientemente, mueve a esos constructores de la torre. Con razn muchos comentaristas relacionan este texto con las palabras de la serpiente

73 a la mujer: seris como dioses (Gn 3,5). Al comienzo y al final de la Protohistoria encontramos la misma tentacin. Sin embargo, el texto actual pone el acento en otros temas: hacerse famosos y evitar dispersarse por toda la tierra. Hacerse famosos (literalmente, hacerse un nombre) es una expresin de grandeza. Tambin Gilgams pretende hacerse un nombre que dure (II, 160). La intencin de no dispersarse por la tierra ocupa un puesto capital en algunos comentaristas, sobre todo recientes. Para ellos, no se trata de un pecado de orgullo. El nico fallo de los hombres es que se olvidan de cumplir la orden divina de llenar la tierra. Y Dios intervendr para remediar esa situacin obligndolos a llevar a cabo el plan primigenio. Esta exgesis revela un dato interesante, pero comete el error de perder de vista los otros dos aspectos indicados anteriormente. Segunda parte (5-8) Tiene a Dios como protagonista, que baja a ver la ciudad y la torre (5), parece asustarse de las posibilidades humanas (6) y decide poner remedio antes de que las cosas lleguen demasiado lejos (7). Al confundir las lenguas, los obliga a dejar de construir la ciudad (al final no se dice nada de la torre). Antes de comentar el texto con ms detalle conviene recordar lo que Isaas dice de Dios en un momento de terrible tensin internacional: Desde mi morada yo contemplo sereno (Is 18,4). Mientras en la tierra todo es agitacin, Dios no se inmuta. Gn 11,5-8 refleja este poder soberano de Dios. Comienza con un detalle irnico: Dios baja. Los hombres quieren construir una torre que llegue al cielo, pero les queda mucho para conseguirlo. Dios tiene que bajar para ver la torre y la ciudad. Luego se hace una reflexin (v.6) y adopta una medida (7). Qu reflejan las palabras de Dios en el v.6? Irona despectiva? No parece lo ms conforme al texto. Celos del hombre? Envidia de su progreso y bienestar? Este dato lo encontramos en la cultura griega, cuando Zeus se entera de que Prometeo ha proporcionado el fuego a los hombres2. Pero, en el Gnesis, el progreso humano ha comenzado mucho antes y no ha provocado hasta ahora celos ni envidia en Dios. Miedo a los desmanes que puedan cometer?3 Temor a que quieran ser como dioses? sta sera la interpretacin ms conforme con lo que dijimos antes a propsito de la intencin de los constructores. Si en Gn 3,5 la tentacin era la de ser como dioses a travs del conocimiento del bien y del mal, aqu se trata de ser como dioses mediante la ejecucin del cualquier proyecto imaginable. Aunque esta ltima interpretacin sea la mejor, no excluye la precedente: el deseo de ser como dioses lleva inevitablemente a empresas alocadas y peligrosas para la humanidad, como podramos demostrar con infinidad de ejemplos histricos.

Entonces hiri de nuevo el alma de Zeus altitonante y le irrit su corazn cuando vio entre los hombres el brillo que se ve de lejos del fuego. Y al punto, a cambio del fuego, prepar un mal para el hombre (Hesodo, Teogona, 567-570). 3 As lo sugiere Von Rad con cierto tono trgico: Los ojos de Dios perciben en qu va a desembocar el camino que los hombres han emprendido con aquella actividad; todas las posibilidades y todas las tentaciones que implica esa acumulacin de energas. Una humanidad que se siente todava unida, tiene las manos libres para cometer toda suerte de desafueros (G. von Rad, El libro del Gnesis, 180).

74 Por eso, Dios demostrar a los hombres su pequeez y la futilidad de sus proyectos de grandeza confundiendo sus lenguas. 2.3. Diversas interpretaciones del pasaje 1. Hasta no hace mucho prevaleci en ambientes conservadores la interpretacin histrica, tanto para la construccin de la torre como para la idea de una lengua comn primigenia. La base histrica pretendieron verla algunos en la construccin de los zigurat mesopotmicos, llegando muchos autores a identificar la torre de Babel con el templo de Etemenanki. 2. Desde comienzos de este siglo se va imponiendo la interpretacin etiolgica. El relato pretende ofrecer, en palabras de Gunkel, una respuesta ingenua de los tiempos antiguos a ciertos problemas que les interesaban: la diversidad de lenguas, la dispersin de los seres humanos por todo el mundo y el nombre de Babel (=Babilonia). 3. Actualmente, la mayora de los autores une la interpretacin etiolgica con una interpretacin teolgica. Dentro de este apartado podemos distinguir dos variantes: pesimista y optimista. En lnea pesimista, que se remonta al Libro de los Jubileos (10,18-26), podemos citar a von Rad, Blenkinsopp y Fokkelman. Para el primero, Se ofrece aqu un fragmento de la historia de la cultura humana ... para hacer perceptible la rebelin de los hombres contra Dios y el castigo divino al que se hicieron acreedores4. No todos estn de acuerdo con esta lectura negativa. Childs se niega a ver un pecado especial de orgullo en la construccin de la torre. El nico pecado de los hombres es que desean quedarse en el mismo sitio, olvidando la orden divina de llenar la tierra. Y el Seor interviene dispersndolos por ella. Esta interpretacin aporta un dato interesante para la visin global de Gn 1-11 pero empobrece el mensaje de 11,1-9. Este episodio no se cita en otros textos del Antiguo y del Nuevo Testamento. Sin embargo, tenemos una clara alusin en el relato de Pentecosts, donde el don del Espritu hace que cada cual oiga hablar de las maravillas de Dios en su propia lengua (cf. Hch 2,512). As ser posible reunir en un solo pueblo a los hijos dispersos de Dios. 3. Bibliografa
U. Berges, Lectura pragmtica del Pentateuco: Babel o el fin de la comunicacin: Estudio s Bblicos 51 (1993) 63-94; J. S. Croatto, El relato de la torre de Babel (Gnesis 11,1-9). Bases para una nueva interpretacin: Revista Bblica 58 (1996) 65-80; Th. Gaster, Mito, leyenda y

costumbre en el libro del Gnesis. Barcelona 1973, 173-181

El libro del Gnesis, 183.

Вам также может понравиться