Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
A CRITICISM
BY
V 1AIDYA, MA,
r
LLB,
COMBRIDGE BOMBAY
1905
&.
CO
I I
IJvTED \T
THE TIMES
KLfafc
CONTENTS,
I
THtf
MAHABHARATA AS A
POB-M
PAGE
i
BOOK
WHE$
AND RECAST
ITS
WHY
THE
BHARATA WAS
13
How
22
37
47
93
10=5
m
1
OR
24
CONSEQUENCES
1^53
139
147
PREPARATIONS FOR
WAR
155
169
177
iv
CONTENTS.
APPENDIX.
PAGE
NOTE
,,
No.
,,
185
II
THE SUB-PARVAS
fc
>
.186
,,
,,
III
KUTA SHLOKAS
.190
193
IV
THE BHARATA
,,
THE MAHABHARATA
.210
,221
,,
VI
JANMEJAYA'S BRAHMA-HATYA
PREFACE.
Rama^ana,
bearing
several
conjunction
with
other
works
n the subject,
has suggested to
I
me
The
new
ideas about
them which
propose to
my
the
views
published
I
in
this
may
be
my
Ramayana from
volume
I
the
same stand-
In a third
intend to take a
^Sankshipta Mahabharata" or
Mahabharata
if
read
along with
of the original
which
Owing
was
to
the
haste
with
which
this
bopk
carried
errors, "of
PREFACE.
.spelling
to especially with regard Sanskrit words, the spelling of which ck>e^not often to the now adopted rules of
have crept
in,
conform
generally
in
some of
my
readers
may
have facts or arguments to advance against the at views propounded in this book views* which seem to be unshakeable. If therefore any
present of my readers wish to communicate with
addition to, or instead
in
of,
me
in
criticising
the
work
be
the
press,
such
communications
should
addressed
to
Mr. Yande,
Induprakash Press, to" whom my thanks are due for the interest he took in the
Manager
of the
VAIDYA.
BOMBAY,
December 1904.
1bts
Ibigbness
(Baefcwar of Barofca,
IN
OF LEARNING.
THE MAHABHARATA
AS
A POEM
ERRA TA
CHAPTER
Mahibharata
its
present form
is
the second
amplification of an orgmally
much
We
the
Mahabharata
itself for
statement that
it
to five pupils,
one
Vaishampayana
by him
recited
the
Now
in the
Mahabharata, as we have
it,
answers
How
We
must hold that Vaishampayana, or some one wh$ heard the recitation and the dialogue, amplified the
oygyial $ork
J
recited
sacrifice,
and
by Shaunaka
These cannot have formed part of the original work or the amplified edition o^
Vaishampayana
that Sauti,
We are,
therefore, compelled to
else
admit
or
some one
who
The Mahabhaiata
A Cnhcism
so call them, can
These three
editions,
if
we may
^further be proved
by various other statements still pre%erved 1$ the Mahabharata itself either b) oversight or
owing to absence of motive to expunge^ them We have thus the statement that the work ;s supposed to
Some behev^, it is said, that have three beginnings the Mahabharata begins with Upanchara, others with Different Astika, and others still with the word Manu
z
to
the
work,
aiHl
different
names
these
We
shall see
how
and lengths can well be explained on the theory that there were two amplifications of the original work
Ike Original Work
was probably It is in its nature a history and not a didUfctic work specially called an Itihasa or history, and the name
original epic
Tne
to this history
was Jaya or
*'
Tri-
The very first invocation verse contains a u " mention of this name Tato jayamudirayet We have the to work in the last Paiva the same name again given
umph
afio
The length
of this
historical
poem
of
Vyasa
cannot be ascertained with any exactness, though it is1 probable that it must have been a long one tfien,
evtji
1
considering
the ambitious
and the
facility
with
\\hich
52
mmetihasoyam
Swargarohana Parvi
the
Worf
of
poem
is
Vyasa
is
men'
This
in
and
for this
responsibly
This figure
is
we
have
to speajr hereafter,
men-
Knshna-
dwaipayanS
Vyasa composed his poem in three years, It would be natuial to expect woiking day a^d night that Vyasa would begin his work with an account of
or
justifiable
indeed
In the
Rajopancharo nama," a praise of the Mahabharata and some facts ahf9ut its composition are given by Vaishampayana which clearly shows that these 62 chapters in
the Adi Parva are later additions
shampayana
subsequent
01
Sauti
Chapter 62 is in the words of Vyasa himself For, it seems probable that the whole has been so overhauled that it is impossible now to poiirt
to
Jf>
oth
We
now come
to the seconcf
ma
the edition of
Weber,
The
i>ame
statement
is
given b}
4
Mr
Dtitt
Aham vedmi
shuko
vctti
Sinjayo
vetti
va na va
-Adi
81 5^
A Cntmsm
,
taught the Bharata along with four others, m# Jaimini, Pailaand Shuka, the son ofV)^sa
a statement in the Bharata
five
itself
Sumantu, There is
an express authority for us to* hold that Vaishampayana almost recast the whole, land brought out his
This
own
version
That version
is
now
pi
eserved
to us,
that five different versions were really extant in the days of Ashwala^ana uho has enumerated all these live
This also shows that Vaishampayana and his co-pupils' works first came to be called Biiarata The extent of
for,
there
is
a shloka in
Vyasa composed Bharata Samhita (this word is important) of that extent, and that work without its Upakh)anas
a
is
called Bharata
was
150
summary
chaptei
at
the
beginning,
covering
which the number of chapters and the Parvas 'Were also mentioned Vaishampayana would naturally
shlokas, in
begin his version with an account of Janmcjay^a, and h* Sarpasatra, where he recited his poem, and thus we?hdVc
^the second
mi
We
lastly
come
recast
to
the thyd
or clabotatc
the
work
lips
of
own
"Know
ye,
"I have
The
Work
in this
first reciter
human
This
is
clear admission
by Sauti o having
recited the
work
of
Vaishampayana
chapters which precede the Astika story cannot have formed pacrt of Vaishampayana's book, and thus we
The
modern idea of an
edition,
'
It
The
present
Maha-
though additional shlokas and chapters are found here and there /The commentator generally notices the
i),
No
excess,
if
any,
at the
enough, ascribes it to shlokas and chapters in excess are chiefly in the Adi and the Drona Parvas 3
be found
occasion
this recast
MahS-
an introduction,
giving a summary, as it were, of the long stor> by the mouth of Dhntarashtra The 69 shlokas, all beginning
1
Ekam
tt
shatas ihasrairtu
is
mayoktam
\ai nibodhita
Adi 1-107
There
Manu
the Adi
Pan
i
i,
but
Adi
that there
For instance, at the end of Adi Pirvt the commentator says are^? chapters in the Pirva instead of 227, mentioned
6*
The Mahabharata
Cutmsm
in the first chapter,,
pannot Ijave formed part of the original'introduction,, and being in long metre, ire evidently an addition
however, a very ingenious \\ay of summarising a stor} from the mouth of one of the actors themselves There was a short summary of
is,
made by
Sauti
This
the Bharaf a given by Vaishampa}ana, as has already been remarked, but that chapter was only in 150 shlokas y
while
by many shlokas,
and
a further proof of the whole chapter having nearly been recast by Sauti
this
name
of
Maha-
bharata
first
separately mentioned
when we
assign the
r*
name of
Bharata
to the
the latter
its
greatness and
weight
again has pointed out that the name Mahabharata occurs Panini, but with an entirely different
Weber
signification (mi
As
Pamm
to the:
tfie
m support of
name Mahabharata,
new division
18
had no existerce
days of Panini
for this
Sauti adopted a
and divided
mentioned
in
it
into
Parvas
Another division
itself,
the Mahabharata
same name
1
of Parva,
greater
Mahatvatbharatatvachcha
M ihabharatamuchyate
been made aton^ and the same time, and by one ancf the same author for, in that case, the greater ana
,
by
names
For example,
if
a work
is
divided into
books, the sub-divisions of the latter cannot be called by the same name of books, but will have to be styled
chapters or sections
the
should, at least, expect tha smaller" worcP" would be attached to the sub-
We
This clearly shows that Vaishampayana's work was not divided into 18 Parvas, but into a large
divisions
number
by him
of smaller divisions,
Sautt adopted a larger and more suitable division, but retained the same name of Parva
We
have thus sometimes the absurdity of a sub- Parva having the same name a^the big Parva, eg there is a Sauptika Parva under the big Sauptika Parva, a Sabha Parva under the bigger Sabha Parva These Parvas are again
,
Vyasa's origi-
work was presumably divided into Parvas *and Adhyayas also, but the number of Parvas was most likely less than 100, the number assigned to Vaisharft-
payana's^edition
As
usual,
Adi Parva, where the hundred Parvas are given, we ar 1 told that the Hanvamsha is a Khila Parva, 2 e a Parva
,
Borrowed from another place The Hanvamsha, it follows, dd not form part of Vyasa's work, and was
brought
1
in
by Vaishampayana
No
HarHramshastatah parva puranam khila samjnitam Etatparva shatam purnam Vyasenoktam mahatmdtia
The Mahabharata
Criticism
life
in
Ramayana would have been complete without an account of Ravara s and exploits, and the Hanvamsha stands to
Bharata
to the
in the
same way
not
life
the
same
relation as the
Uttarkanda stands
to the Uttar-
Ramayana
is
Hanvamsha, contrary
usually
left
kanda, however,
out of the
if
Mahabharata,
is
which stands by
it
itself
and ends as
nothing
to follow
still
retained
in the
appendix
The
number
P arva,
this
is
Chapter
and
itself sufficient
show
that the
Bharata of
These hundred
18,
as he himself admits
"
were composed
the son of Suta,
by Vysa, but
recited 18
thereafter
Lomaharsham,
in the
Parvas only
Naimisharanya
Mahabharata
is,
To summarise
as
it
poem
called
"Triumph"
reprinted or reissued
by
and additions,
We
shall
now pass on
to discuss
whether these
CHAPTER
THE
to
II
generally believed
is, doubted by many have already seen that the final redaction was made by Sauti, and not by Vyasa There is, morea over, no reason why geneial tradition should not be believed if it is not absurd or impossible m itself, or is
Now we
disproved by contradictory cogent arguments Vyasa is believed to have arranged the Vedas, and not the Mahabharata That there was really a Rishi by name Vyasa Parasharya we find from the Black Yajun Kathaka What part he took m the events of the Mahabharata, and when he lived, we shall discuss later on But there is no reason to doubt that he wrote a history of the war between the Kurus and the Panchalas from personal knowledge The work evidently bears the impress of a narration by one who had an intimate acquaintance witfi the events it describes Characters and people are described with a vivacity and truthfulness which ca*n only belong to the evidence of an eye-witness Names, Such as Snnjayas, are often mentioned without any in1
not
troduction pr description, much in the way of a contemporary narrator who is never struck with the necessity
of such an
1
io
The Mahabharata
in the
4 Criticism
Mahabharata
strike us
This
admitted,
poem which is the who composition of one who knows, and not of on Na) you sometimes come across stateimagines ments of tacts and sentiments which; like fossils not
because there
is
a nucleus in the
yet
obliterated,
give a
In short,
we
think,
that there
ample ground
to be-
was an original author, who wrote from personal knowledge, and that there is no harm in believing thai that author was Vyasa Parashaiya
lieve that there
Vaishampayana
Looking
is
he recited his poem before Janmejaya, the great-grandson of Arjuna, Vyasa's contemporaiy, this relation does not seem impossible
to the tradition that
That he was a
the fact that his
real
name
mentioned as an Acharya of
Bharata by Ashwalayana
also
is
The evidence
of language
Although
and
differs distinctly
itself
from
Mahabharata
language of which looks more ancient than ,that of others It is deep, sonorous and weighty in its vfery*
simplicity
It strikes
Its
grammar and
tongue
fT*
We
mav
instance the
Bhagwat
Gita,
which,*
if
of Vaishampayana,
whose
date,
janguage, must not have been very distar^ from the Hate c$ the Upanishadas
Vyasa,
\i
Vishampayana
sometimes styled in the Mahabharata Vyasa His name itself as Su*a only, and not the son of Suta
is
is
He
given as Ugrashrava,
is
the son
of
i
Lomaharshana
e
,
He
a reciter of
Puranas
where he
is
said to
have come
to
Shaunak
poem we
Ugrashrava, son of Lomahaishana, came to Shaunak Kulapati while he was engaged in a twelve years'
sacrifice
came from
ofjanme
jaya where he heard various stones from the Mahabharata, composed by Vyasa and related by Vaishampayana,
and then he
first
went
to sec
Kurukshetra or
Syamanta Panchaka where the great battle was fought At the beginning of Chapter IV, Adi Parva, we have
the
as
same sentence
the previous 3
in
Shaunak Adhyayas were not there here does not ask Ssuti whence he came, but says u Your. father learned the whole Purana formeily
if
Have you
'
(
>
If so,
tell
us the legend
the worHs
of the family of
Bhngus
Hereaftei
'
come
Suta uwacha, and not Sauti uwacha This does not HnakeSuta a contemporaiy of Vaishampayana, but represents him merely as one who has studied the
Puranas
the absurdity
I
of these,
mz
of Chapter
and of Chapter IV y
Vyasa,
Vyasa
He
is
itself as
is
His name Su*a only, and not the son of Suta the son as of Lomaharshana Ugrashrava, given
is
,
He
a reciter of sometimes styled a Puramk, i e Puranas Strangely enough, in the Mahabharata there are two places where he is said to have come to Shaunak
IF
In the very beginning- of the poem we are told (the first sentence of the Mahabharata in prose) that Sauti Ugrashrava, son of Lomahaishana, came to Shaunak
sacrifice
Kulapati while he was engaged in a twelve years" Being asked whence he came, he said he
the Saipa-satra (serpent sacrifice) ofjanrne he heard various stories from the Mahawhere jaya bharata, composed by Vyasa and related by Vaishampayana, and then he first went to see Kurukshetra or Syamanta Panchaka where the great battle was fought
came from
At the beginning of Chapter IV, Adi Parva, we have the same sentence in prose again, and the stoiy begins as if the previous 3 Adhyayas were not there Shaunak here does not ask S?uti whence he came, but says "Your, father learned the whole Purana formeily If so, tell us the legend Have you learned the same " Hereaftei come the worSs of the family of Bhngus Suta uwacha, and not Sauti uwacha This does not
*
'
'
make Suta a contemporary of Vaishampayana, but represents him merely as one who has studied the
Puranas
mz
i2_
The Mahabharata
Criticism
the supposi-
Per-
haps, there were actually two persons who laboured at the recasting of the Mahabharata into dts present voluminous form, and they may have been related to ^ach other as father and son They" were Puraniks or persons whose occupation it is to recite the Puranas
The commentator
represents
them
as Brahmins,
though
the word Suta means a person born of a Brahmana woman from a Kshatnya Piobably the STitas by caste
followed the occupation of learning the Puranas or old stones by heart, and like the Bhatas of the present day Sauti and his rose in the estimation of the people
father were generally helped recasting the Bharata into
this
by their Puranik lore when When present shape recasting took place and with wTiat purpose, we
its
presently see
i4r
The Mahabharata
Criticism
Mahabharata by Sauti into its present shape took place We have, on tke one hand, the between these dates
direct evidence of
Dion Chrysostom
one
Jac
that
the
MahaJknown
bharata,
with
its
of verses,
was
well
even
AD
Various argu-
ments, on the other hand, can be adduced to prove that the Mahabharata in its present shape cannot be placed
earlier than 300
B C
them
the foremost
among
men-
are frequently
The
their
and
connection
lasted
beginning
Indians in
out
of the Christian
battle,
Era
They often
shloka
defeated the
o f India
The
(one
amongst
"The
Pandu could
whom
by Arjuna Again we have the mention of a Nagna Kshajjanaka (naked Jam) in the Paushya Akhvana in the Adi Parva
The
laid
origin of Jainism
is
by Mahabira about 500 B C i e about the same* time as Buddhism The Mahabharata does %ot directly refer to Buddhism or to any of its votaries But this IB not an argument to Disput it before Buddhism
cussio^s and
discourses in
the
Bharata was
recast
15
Mokshadharma
section
an
and were threatening to be powerful nyals of the orthodox Aryan religion, and it may be assumed that, while no direct mention is made
offensive
appearance,
of
Buddha
or hi3 tenets,
was due
to this
At
that time
Brah-
min teachers probably thought it necessary to bring all the floating materials, for the together %n masse
preaching of their religion, into one focus, and hence
we
of a vast didactic
work
raised
on the
Here we
constant-
Mahabharata
its
is
preaching
Dharma and
its
the sanctity of
exponents
Dharma and
have been
in
obedience to
in
our opinion,
most probable reason why we find an epic, the Baharata of Vaishampayana or Vyasa, turned into a Dharma Grantha, a Smnti as it is believed to be, a vast
didactic
work embracing all the departments of the Aryan religion and morals as they were in the days of
I^tegastWbnes
It mafy,
been introduced
after
B C
poem
If air;*
may have
is
confirmation, however, of
depicted
gAerally
the Mahabharata,
corresponds
The Mahabhamta
Criticism
by Megasthenes
fltsh-eating,
We
though
still
Shiva
and
Vishnu-worship
established
The
geographical knowledge
had been
and the Mahabharata locates the people of Acquired, India much in the same way in which Greek geograCuriously enough, a people phers have located them who cover themselves with their ears, are rentioned
in
the
Mahabharata, and
this
is
spoken of and believed in by Megasthenes Grammar^ Logic and Vedanta were already formulated and
studied
We
shall
discuss this
it
subject in
detail
in
a separate
book,
but
is
sufficient
here to remark
days
of
Megasdata
still
more
definite
In
fact,
ment
of
astronomical
knowledge,
by
the
Mahabharata, shows us the different stages through We have thus in which the work must have passed
the
Mahabharata
the
Nakshatras
or
constellations
beginning with Knttikas, a system which must have. b%en introduced thousands of years ago (as we shall
show
twave
later on)
We
Dhamshtha, as mentioned in the Vedanga Jyotisha, Whose date Drat calculates on this We have further still a "basis at about 1400 B C
the
17
when
in
were counted as begin-, Shravana, an4 the Nakshatras This new arrangement 1% with that constellation
nmg
mentioned as having been introduced by Vishwamitra, l( who cteatecl another world of his own, and made the
Nakshatras begin with Shravana/' Adi Parva, Chapter
71
The same beginning is referred to in the Ashwamedha Parva, Chapter 44 This must have been the
case
acceding
to
Dixit's
calculation
about 450
BC
The receding of the winter solstice is who are conversant with astronomy are
due, as those
well aware, to
the precession of the equinoxes, and furnishes uith very reliable data in fixing the limits, if not an actual date
The
which contains a referpresent Mahabharata thus, ence to the Shravana beginning of the Nakshatras,
cannot be earlier than 450
Indian Astronomy, p
14)
BC
(see
Dmt's History
of
work
called
to
"The
History of
Indian Astronomy,"
referred
herein,
has unfortuDixit's
into
English
deep researches
in this subject,
and
misled,
and we have
to refer to
it
because
it is
relevant to
all,
the inquiry
now
before us
It is
admitted by
it is
and
by
at
present,
days)
Drat
BC
(p
139,
Dixit's
Dmt
has*
The Maliabhamta
Criticism
wrongly assigned
order that
it
whom
India
came
into
B C
How
far
Indian astronomy
is
is
a subject on which much has been written on both sides This much cannot, however, be denied that Indian
astronomy derived a fresh impetus and recewed a ne\\ All direction from its contact with Greek astjonomy the Siddhantas, which give methods for calculating the
exact positions of the planets, date subsequent to 300
BC
as
Dixit
himself has
admitted
Now
these
ecliptic into
Rashis and degrees, and not on the division of the ecliptic into Nakshatras hitherto preva^nt in India The
conclusion
is
denying
this
(P 515-16)
He
th
says that the Rashis have Sanskrit names, and secondly, that as Aries or Mesha is made to begin with
constellation
B C
Now
Greek names
The
are all
figures (the
Ram,
the Bull,
to be
tions
(Ashwmi, &c
admitted by Dixit himself How can it bfe possible, then, that two nations independently imagined the same
?
^figures
The names
of the Rashis,
thought
Sanskrit?
IVJien
and why
the
Bharaia was
recast
19
to
to
The
otfier
argument also
it
is
The only
thing that
proves,
in
is
been introduced
they
B C
But
point of
in the
first star
Ashwini
constellation
first
On
the contrary,
the Surya
Taking 72 years as the period taken by the equinoxes to recede one degree, this shows that
the Surya Siddhanta speaks of a time about 576 years
later,
,
100
AD
There
is
opinion
among
degrees with regard to the exact position of this first can only say that the Rashis were introduced point
We
.into India
when
was somewhere
B C
200
India about
B C
the
date Dixit
them
to
We
450
show
that the
BC
position of the
moon among
even
the constellations
it is,
which
is
we
see in ftse
m the
Mahabharata as
also?
20
The Mahabharata
Cntictsm
So used by the Buddhistic scriptures, the Tnpitakas ^ar as we have gone through them there iZ no mention
cf the Rashis in any of them
Nakshatras are used for calculating time, and^ the conclusion forces itself upon our mind that the Rashis were not
m vogue in
Ashok^
or at the latest
these Tnpitakas
certain
that the
Buddhism where
seems therefore
were formulated
It
Rashis were borrowed by us about 200 B C'from the Greeks who had invaded India long ags and whose connection was already threatening to be permanent
As
one
the
present
holding that it was recast into its present shape some time between 300 and 200 B C cannot leave this subject without discussing one
is justified in
We
more
reference in the
In
Mahabharata
of an astronomical
in the
character
the
Saraswati
is
Akhyana
Gada
soul
by
austerities
Saraswati,
knowledge of time and also its march of the cross motions of planets and of good and evil
obtained
is
omens
an astronomer by name Garga Parashara spoken of by Panini whose date is generally "fixed ak
Now
But since this Garga is called Vriddha about 500 B C or old, it might be supposed that a younger Garga had come into fame at the time when the Mahabharata was
recast
The
date of this
Garga some
fix at
145
B C
by the Greeks under Menander If this is so, then the "recasting of the Mahabharata would appear to have
CHAPTER
WHEN
WEBER
AND
III
WHY
observes
" The
AD
is
Since Megasplaced
not an improbable
hypothesis that
its
origin
is
to
be
between
Megasthenes and Chrysostom Weber, the only blemish of whose "deep and really wonderful research is a
kind of bias, has here forgotten that
"
we have
not the
work of Megasthenes before us That most valuable book has been lost It is only from fragments of it
quoted by others that we get ^orne information about India as it was in 300 B C But even these fragments as observed Weber mention, by himself, a Heiaciles and a Pandia, who can be identified as Krishna and his
sister
It
was
well
known even
thus appears clear that the Pandava legend in the days of Megasthenes (we
It
cannot,
therefore, be believed with Webet that the origin of the Mahabharata is to be placed between 300 B C and 50 A D This is a very short period indeed for its birth as well as for its growth to such an enormous volume It
last
recasting of the
CHAPTER
How
IV
ITS
PRESENT BULK
HAVING
so far discussed
the
Maha-
we
how
it
attained to
its
present
and
delicate
this,
and
the
Mahabharata
is
But
and certain
inferences which
irrefutable
the probabilities
their favour
We"
chapter
Legendary Store
The
first
have bees
editor, to
lasj:
make
,Jn '"
it
fact,
tjie
assertion
Whatever
to be
ffdto the
Mahabharata Attained
to its
Present Bulk
23
"
and what
It
is
the
floating
smaller*
which existed independently of the Bharata were brought in by Sauti so that they might not be lost or that they
It
was as
if
a collection of
Aryan legends
the purpose
in
of invigorating the
it was by Buddhism Aryanism, confronted as was not slow in developing a legendary store of
which
its
own
It
to suit
is it
its
doctrines
Akhyanas and Upakhyanas, thus brought in, were all On the contrary it new inventions of the imagination
very probable that they were older national legends the form of Gathas, which had independent existence
is
Itihasas
and Puranas
They were
that
nevertheless interis
polations
the Mahabharata,
In
fact,
the Mahabharata
the Bharata
was
accessory
legends
it
(Upakhyanas)
Nobody has
Upakhyanas are, Such a statement can only be explained on the admissicyi that there was a Bharata of 24,000 Shlokas
Shlokas
before the
been anywhere stated, which thes% and which are the original 24,000
3}
on
We
Upakhyanas were added by some person later now give some glaring examples of these sb|jill
24
The Mahdbharata
Criticism
very typical instance of this kind of interpolation in the Saraswati Upakhyana is the Gadaparva Herein
^s given an account of the Saraswati river,
tracts
it
its rise,
the
its
banks, and their glory It is undoubted that this is not an imaginary account and that it is an old legend perhaps as old as when the Saraswati was an actual river and
But all the same it not an imaginary bed as it now is The is an interpolation here which does not fit in
story of the
fates
its
the terrible
is
loss
is
still
trembling
in
about to be decided by the uncertain result of a duel between Duryodhana and Bhima, two great athletes
both parties and asked
hailed by be a spectator Janmejaya at the this and asks what were interrupts point story the Tirthas which Balrama visited and what was their
is
Balrama
and
greatness,
and
there
is
thus a
digression of
many
cer-
One
is
almost
it is
which neither Vyasa nor Vaisham pay ana would have been capable Tl^e Saras-**
wati
Upakhyana has on the face of it been clumsify interpolated by Sauti, who took advantage of the mere
mention of the name of the Yatra from which Balrama
to introduce
its
it
had returned
Nay, there
is
even an indep
pendent proof of
being an interpolation
It is in this
personages, whose date must be supposed to be later than that of Vyasa pr Vaisham-
Adhyaya
that
many
pay^na, such as
Vnddha Garga
the
Wahabhaiata Attained
to its
Present Bulk
25
same
sort,
though
that of the
Ramopakhyana
in the
VanL
Parva
Draupadi's being carried away by Jayadratha," and beirig subsequently rescued and brought back, affords
Sauti an occasion to introduce the story of
Rama
The
-
Upakhyana
the whole
is
Mahabharata
as an abstract of another
prior to
it
no doubt given in the words of Sauti himselfwhose language has a charm of its own
story
is
The
But that
it is
an interpolation
very length
very probable from its For no sensible author would give in his
is
own work an
work
of another
make
the
know-
Bheeshmaparva
The author
is
which so man) people are about to fight and what is Its extent, ^id we have a geographical treatise, as it were,
mterpojated giving the geography of the whole world
and of the Jambudwipa particularly The description given of the universe is the usual orthodox one, perhaps
prevalent in India from
it is
tHe
where the Bhumikhanda ends, we have^ Bheeshmaparva Dhntarashtra and Sanjaya talking to each other ^ The?
26
The 'Wahabharata
Cnhcism
" Thereafter next chapter begins as follows Sanjaya, returned from the battlefield after seeing everyhaving
thing with
his
own
"
eyes,
told
Dhntarashtia
that
This chapter should properly have been the beginning of the Bheeshmaparva and if
not the
first,
it
For
field
it is
dialogue betweenSanjaya andDhntarashtra about the extent of the world took place Another
is
and when
where Narada
beginning of the Sabhaparva asks Yudhishthira how he governs his kingdom Here weha\e the whole
science of political government, as
it
Here
it
\ve
have a
kingdom
was conceived
about the time of Alexander's conques? For this science cannot have attained to such a perfection as is depicted in
this chapter in
That the Religious Teaching bharata was made a vehicle of moral and
instruction
is
Of Moral and
Maha-
religious
so apparent that
it
pftof
In fact the
poem and has become, and has ahv^vs been hastra* acknowledged, as a Smnti and a Dharma
Native writers and authors of
treatises,
as an epic
so old as the
Sutra, quote passages from the Bharata with the feeling of reverence due to a Dharma Shastra ?he leaven which has thus been introduced is so general and so extensive that it is difficult to point out
io
Brahma
any
particular section
as
an
interpolation
The
Hoi$
the
Mahabharata Attained
to,
to its
Present Bulk
27
been added
though
entirely
it is
very great extent with this object, not possible to say that these Parvas are
to a
new
additions
made about
recasting; of rfie
B C
it is
For certain
we
shall
have occasion
to
show
hereafter,
and
part of the
original
additions
made
here
we have
rituals,
and
moral and religious condition of the Aryas 2,000 years ago and earlier we shall make an attempt of this kind
,
a subsequent book which will contain one of the most interesting inquiries undertaken in this book
in
Repetition
is
The second
Repetition
fruitful
source of extension
useful for
repetition
may sometimes be
mind
the
but
it
must be acknowledged as a
repetition
In
Mahabharata, however, we find the same story repeated twice and even thrice without any reason or The repetition grates on the ear acknowledgment
is
puzzled to
know
wiry
aftare of
This repetition can be seen over the whole length of the work and sometimes without long intervals^ Innumerable instances can be cited, but we content
ourselves here with a few of
striking
them which
are
most
we have
the
It
first
The second
if
is
more
seems as
Sauti
was not
satisfied
with the
meagre
28
Tlie
Mahabharata
Criticism
relation of Vaishampayana
with
many
additions,
and gave the story over again but often using the same ShlokaSr
The story of Kashyapa and Takshaka is also repeated, as also that of Yayati and of Pandu killing a Rishi In the Vana Parva the Tirthas in the guise of a deer
are twice enumerated, the second timo* with greater detail
Unfortunately India was not as extensively known in the days of Vaishampayana as in the days of Sauti, and the latter probably found ft necessary
than
the
first
to
These and other instances of repetition made,, often with very little intervals, are sometimes explained
India
away by Janmejaya asking for greater details of the same subject or story The 16 kings' legend is, on the other hand, an instance of repetition made at places
The legend is first widely separated from each other told, as far as we can remember, in the Drona Parva after
the death
to
Abhimanyu, by Vyasa to Yudhishthira console him for the sad loss he had suffered And
of
is told over again in the Shanti Parva Yudhisthira for the purpose of inducing
by Krishna
to
and
of his
success in war
And
(it
it is
Yudhish*
he may have) the story For he asks Krishna who was Snnjaya's son and how
is likely
he had died
Narada,
who
first
told
the legend to
Snnjaya
to console
him
Vhose
Vyasa and Krishna had given second-hand, now comes forward and tells Yudhishthira who Snnjaya was, and how he lost and regained his
narration both
made
is
extremely awkward
How
the
Mahabharata Attained
to tts
Present Bulk
29
The*legnd
all
same
is
It is
perhaps copied
the
famous kings of
sacrifices
list is
given
Ashwa-
medha
Two
Im^tat^ffn
The
third
may be
put
is
mutation
of repetition
An
episode
in fact, another
It is, in fact, the same sembling one already existing feeling as has led to the composition of the many " Messengers" in imitation of the beautiful little poem " Cloud of Kahdas, called the Messenger" Very
many
made under
of this
is
this
impulse
The most
striking
jungle uhich
is
under the enchantment of a Yaksha, and drinking the Each of the remaining water against his caution dies
brothers goes in search of him, and with the exception
of Yudhishthira dies similarly
Yudhishthira alone
does not drink the water, and after satisfactorily answering one "hundred questions put by the Yaksha succeeds?
in
propitiating him,
life
is
pleased
to
restore
to his brothers
The
resembles the
ter in
in Chapwhich Yudhishthira 195 similary rescues his brothers from difficulty The Yaksha-prashna episode
v/
^o
The Mahabharata
Criticism
it
is
strange
that
ea^ch
Qrmk
the water
withouf caring
cessor,
to see
to his prede-
and
in spite of the
It
the
Yaksha
The questions put are, moreover, Yaksha's warning like riddles, and do not look as belonging to a great author Further than this, there is a break irf the context
at this
Akhyana
In thib
episode, wtnch
directs
is
the last
in the
Vana
Parva, the
Yaksha
Yudhishthira
city
concealment
m Virata's
And
yet
we find in the beginning of the next Parva that Dharma is at a loss to see where to go and live incognito
end
all
Again, at the
of
the
Dharma
dismisses
the Brahmans,
Dhaumya remain
still
And
yet in
Brahmans are
yet to be dismissed
Yaksha-prashna episode had not been words it has been added subsequently
Another instance of
rplear, is
this kind,
that of the
Anu
Gita
the
as
Ashwamedha Parva and is fashioned after the Gita is implied in the very name of it Arjuna, after all
Shnknshna
to
give
him
the
same
instructions as
would
tell
ffo f
the
to
its
Present Bulk
31
had
told another,
and thus
Ann
Gita
is
It is
and preaches no new doctnnt It is probably a second-rate imitation of the Gita, and has perhaps been subsequently added
Poetical Embellishment
The
em-
taken the advantage of every opportunity that offered itself to exhibit his poetical powers Battles,
should
haw
natural sceneries
of a poet's delineation
The
descriptions of battles in
been
Vana
The Stn Parva appears to have almost been The scene, where Ghandhan having been recast given supernatural vision in the manner which is so
Parva
usual in the Mahabharata, describes the battle-field, and
the
widows
is
bodies,
That probably an entirely new addition Ghandhan should have been chosen as the person through whose mouth these lamentations are uttered, is
and Vyasa or Vaishampayana would not have committed such an error Moreovei,*
itself
quite undramacic,
the description
taste,
much
well-known
Shloka
"
Ayam
sa rasanotkarshi,"
it is
&c
improbable that these have bereaved women would been allowed to roam over
Further,
the battle-flew, covered as
it
32
The Mahabharata
Criticism
tmguishable masses of bones of men and animals, and it is also improbable that dead bodies ccftild have been
capable of identification as they were allowed
the battle-field for
to lie
on
and birds
face be
of prey
fresh
?
many days, exposed to hungry beasts How, for instance, can Abhimanyu's
and shining as it The whole scene
is
still
his
young
wife
is
A similar
much more
may be
elsewhere
they do not bear out and develop the characters as they For example, Uttara who a little while are conceived
ago was a timid boy, as soon as Arjuna discloses himHis deself, becomes a brave man and a poet too
scription of the
bows of the
five brothers
as they are
taken down from the tree where they are concealed, is very beautiful indeed, and two of the Shlokas are very
fine riddles also
treat of the
Kuta or
riddle
They appear to have been introduced by $auti under the same impulse, mz, the desire to e\hibit
poetical powers
It
is
Kuta Shtokas
in all
Some
very ingenious and the two Shlokas in which Uttara describes two bows may be taken as the 6est examples
How
of them
the
to its
Present Bulr
33
The
word
occurring to the reader first and thus throwing him ofl The worst example of such Kuta Shlokas, the scenj;
perhaps an interpolation of even a later date than Sauti, The is to be found in the Kama Parva, Chapter 90 Shloka No 40 is a long metred (Shardul-vikndita) " Gau " with its mean-
many
ings
many
times
A nticipation
is a poetical art which authors are fond of using, ard The the Mahabharata is not without examples of it
last editor
Sauti has
made
object
We have
is
an instance of this
Stn Parva
not
where Gandhan
made
to curse
the having prevented the terrible state of the battle-field, that he too and his race would
fight
This scene
is
1
wholly an interpolation
ginning of the fight Dharma Raja goes to each one of the commanders on the opposite side and asks him how
>e could 7 fcill him, whereon each one anticipates the manner jin which he was subsequently killed Now
this is very
to
probably an interpolation it is derogatory the character of not only Yudhishthira but also to
,
as
traitors
Yudhishthira asking openly so imbecile a question To Shalya Yudhishthira is made to say that he should
Kama
(dis-spint him)
34
The Mahabharata
Criticism
he would be asked
,
This
is
parrying the By a sowing or poetical 'anticipation to an Could anybody have then predicted absurd length
would be asked by Karna'to drive his chariot on the battle-field, and even if it were so prothat Shalya
would anybody have thought that mere discouragement of Kama would have assisted the cause
bable,
of Yudhishthira
is
Even
as the
Mahabharat^is, Shalya
On
the contrary
and
assists
Kama
The
whenever necessary
Explanation
tions
Lapse of thousands
last recasting
of yeais
of the
Maha-
here
and there
for
this
purpose
The most
palpable addition under this head is the chapter wherein Vyasa seeks to explain to Drupada how it is that ttie
fwe
Pandavas may marry a single woman Pandavas are alleged to be all Indras (which is
The
itself
Maha 5
bharata that Arjuna alone was Indra) and wh#n Drupada is not satisfied even then, the usual device, mz
,
is
also sought to
it
be explained away
is
suggested that he only made a feint of t dnnking the but did not actually do it in fulfilment of his vow
the
Mahabharata Attained
to
its
Present Bulk
^5
Vyasa's frequent
appearance on
tfie
such explanation
He also
often
comes to warn,
to advise
and
without apparent necessity or result For instance, at the time of Duryodhana's birth Vyasa
to console actors
appears on the scene and warns Dhntarashtra of the evils would be the cause and advises him without of which
jie success tothrowhim into the
Ganges
So again when
the
war
and
is
about
to
tells
him what
(many having been already mentioned in the Udyoga Parva) number of evil omens and inauspicious conjunctions of planets
probably imaginary and which have created a confusion of which we shall have
^
which are
to
The appearance of Vyasa is generally speak later on of no avail and the march of events is in no way hindered
without
it
Such are the principal heads under which additions appear to have been made by Sauti in recasting tjie
Mahabharata
It is
list
Two examples only have been givejj examples of them under each head so that the subject may not be tedious
to the reader
who
is
Mahat^
bharata
It
would be tiresome
list
and we give
in the
Appendix a
detail
-note
m which
this subject
the
Bharata
,
'was recast
21
BC
B C
Garga
work,
it
seems,
be broyghtdown to about after this date If we take all the evidence heretofore detailed into consideration we may conclude generally that the Mahabharata assumed
its
B C
CHAPTER V
THE VAISHNAVITE ELEMENT
IN
THE MAHABHARATA
ALLIED with the subject of the preceding chapter is the question whether the Mahabharata was originally
Vaishnavite,
how
grew
in
it
and whafis
creed
It
its
&
an extremely
interesting
it
inquiry and,
however
distasteful
or delicate
may
it
be from
the
we cannot
shirk
That Vyasa was an admirer of Shnknshna and a worshipper of Vishnu appears clear from the very
of invocation
first
verse
but Vyasa
is
Shnknshna
It
may perhaps be
the
Rishis had
come
to give
predominance
to
Vishnu and
to ignore the
may
believe ^11
ol
Brahmana period
amon^
gods
to
the
words Tac
Vishnoh
Being
the
Supreme
as typified
"
One
"
called
Shiva
This schoo
m the minority,
laid
and
th<
Brahmanic period
down
the dictioi
38
(see the
The Ifahabharata
Cntuism
Veda) that among gods Agni or Fire \yas "the last and Vishnu u^s the first Shnknshna, about whose personality and preachings we shall speak mr a separate
book, was a contemporar} of Vvasa and was believed to
Vyasa was
it is
not at all " " impossible that the Itihasa or history called Triumph which he wrote was pervaded \\ith the feeling o n admiration
who
which he entertained
for
him
We
in
are therefore
that the
when we hold
poem
of
glorification of
Krishna or Narayana as of Arjuna or Nara It must, however, be granted that Krishna worship
was, as
may
naturally be expected,
,
in
its
infancy
when
Vyasa wrote his poem and we find one or two places in the Mahabhaiata where Krishna is treated as an ordinary
mortal
are
now going
to
which are preserved in this vast woik by mistake or accident and which give evidence of the fact that the original work of Vyasa was
considerably
different
from
its
present form
In the
Mausala Parva,
where,
after
the
said
many wives
of
Knshna,
and
it is"
stated
barbarians
attacked
Arjuna
carried
away
"Some," it is many from among his fair charge " " went away of their own choice Now had aided,
the author been thoroughly Vaishtiavite he "would not
or rather
it
is
but
Ma/iabJiarata
39
expect,
*B
greatness of Shnkrishna as an incarnation of Vishnu Probabl^ Vyasa here pointed out the only foible in his
character great as
particular
freely
it
sentiments
in
opinions
Similarly
as
the Gada-Parva
lay
where Duryothe
oattle-field,
dhana wrs,
he
wounded on
Shnknshna
in
foimer
had
by a dishonourable blow dealt by one of those who wished to The poet adds "The gods pose as honourable men
fighting honourably
down when
showered flowers on the dying man in approbation and " all those present felt abashed It is strange that we
should find
in the
glorifies
Shnknshna
in
Jkmd, strange that the gods of Heaven expressed their approval of the conduct of Duryodhana, conduct so
It vehemently denounced by Shnkrishna himself seems clear that Vyasa did not always side with Krishna
same
sanctity as the
Vedas themselves
the
The
inclusion of the
in the
Vishnu
Sahasia N^pia
40
The Mahabharata
Criticism
reason
why
it
is
held in so
much
reverence b} the
Vaishnavas
The Bhagwat
in
Shnknshna, words <?f Vyasa It may have been re-arranged and altered here and tnere by Vaishampayana and made more Vaishnavite
in the
in
appearance
But
it is
Shnknshna
The
Vishnu Sahasra Nama may be attributed* to Vaishampayana being more antique than the rest of the poem as
the language
What
made
ship
it is
Vaishampayana
Knshna wor,
but
the critical
constantly
accumulating
Krishna
offers,
is
glorified
ever opportunity
given
goes
aqyfi
form of a cow to implore for redress, he comes to life together with all the deities of
to
Vishnu
heaven
is
for the
found, though not in so many words., in the Bfiarata in In Chapters 65 and 66 of the Bhishma a nucleus form
o
Parva we ha\e the theory of incarnation as believed in by the Vaishnavas given by the mouth of Bhishma, wishes to impress on Duryodhana's mind, perhaps jjrho
unsuccessfully, the greatness of
Shnknshna*
i(
Brahma,
light
before
in the
Mahabharata
41
Being, and implored him to be born for the deliverance * of the earth Visjjnu thereon was pleased and promised
to
<
^the four
names
ings
special
mean-
among
is
mz
shana,
whom
himself
is
said,
with
whom
Brahma
\vhat
heldcconverse, and
Brahma
explained to them
had happened But a different and somewhat quaint account of Vishnu's incarnation is to be found m Chapter 197 of
the
Adi Parva
preserved
probably the earlier version and the Mahabharata b> accident or by a feeling
It is
The
story
Vyasa
explains to
king
Drupada how the five Pandavas can marry one single woman The gods once performed a sacrifice at
officiated as the Sharnitia (killer)
Mortals consequently did not die and multiplied imothers being afraid went to " are afraid of men for, there Prajapatf and said " is now flo difference between mortals and immortals
mensely
Indm and
We
Prajapati icplied
his
"When
destioj
the
work he
will
tfie sacrifice
and on the way saw a golden lotus comingdown the Ganges Wishing to know whence it came,
woman
Her
weeping an $ standing
in the
42
The
Yahabhamta
Criticism
tear
fell in
the stream
lotus
imme-
diately
him
to follow her
He
why
at dice
and being disregarded exclaimed " I^am the Lord " Shiva looked at him and only of the Universe
Indra raised his hand but
it
laughed
tionless
\\as
You
are proud
that
cave
there
There are four previous Indras confined Go >ou all to the earth and be born af mortals
This damsel
who
is
Narayana, the Lord of the Universe, and He too snatched tvvo told him what had happened
to
"
Indra
They
hairs,
one white and the other black, from his body and they \\ere laid in the womb of Devaki and Rhohini, the
Thus were born Bahama, two queens of Vasudeva the white, from the white hair and Krishna from the
black one
The
fi\e
The commenDraupadi tator explains that the word hair meant semin and that Krishna was born directly of Han or Nara}ana He
way
to explain
trues in this
belief,
mz
that
Knshna was
full
and
still
remain
Bahama is
not
now
believed to be an Avatara of
Vishnu, thougn in the above he is shown to be as full an Avatara as Krishna himself Moreover theie is not that
Subordination of Prajapati and of Shiva to Vishnu in the above account which is to be found the usual ver-
sion
The Pandavas
is
upon
as Indras
and Draupadi
TliL
43
given
the Mahabharata
is
show?i to bt
It is the
Therein
directs all
Brahma who
gods to go down
to the earth
They then
to
Narayana, and Indra implores him be boofon the earth by Amsha, and they make a
all
go
to
compact and the gods are born by Amsha or portion In the only m the families of Kings and Brahmdnas
list
given hereafter Balrama is said to be bom of Shesha and Draupadi is said to be born of Shachi, the wife of Indra
The
Krishna
are
have returned
from
whom
they spiang
after
The Vaishnava
sect
or creed, which
is
based
o^
Krishna worship, began with Krishna and gatheied In the days of Magesthenes strength as time rolled on
it
was a
and
it
is
tecorded by.
god Hetacles was woi shipped by the Shoursene people who had two important cities,
mz
the
It is difficult to identify,
who were
now
the
even
44
The Mahabharata
A
It is
Criticism
but natural
to
expect
with the exploits of Arjuna, gathered accumulations as time went on in support of that creed It will suffice if
viz
the Bhishmastavaraja,
and the Narayanastramoksha Parva But the worship of Shi\a was as firmly established
in
then existed,
against
Buddhism, had
in
glorification
Vaishanipayana was distinctly Vaishnavite it appears to us that the Mahabharata of Sauti is distinctly nonsectarian
It
is
this aspect
of the \\ork as
all
it
exists
all
made
it
it
dear to
Hindus,
It
and
is
this
the
charm
of this vast
work
from a philosophic point of view In the Anushasana Barva is to be found the Akhyana of Upamanyu in
praise of Shiva, and the beauty of
related
it is
by Krishna himself In Chapters 1418 we find that Krishna went and performed austerities in the
Himalayas and pleased Shankar and obtained a son for his wife Jambuvati The x,ooo names of Shiva are
Uere given, as recited originally by Tundi and told to Krishna by Upamanyu Rishis are also mentioned as
praising Shiva and obtaining boons of Shiva, Vishnu, and Brahma, as it
The
is
unification
tjsheved in by
45
in
orthodox Hinduism,
is
also cleaily
apparent
this
Akhyana,
forth
for
it
Supreme Being
sent
Brahma from
world
and Vishnu fsom his left to protect it and Rudra at the That Sauti introduced this Akhyana is, time of its end
however, certain from
its
change
to
metre
Krishna again
is
said by
Bhishma
have performed
thousand )ears This is extremely Improbable, for no actor in the Mahabharata is represented as of fabulous age Their ages
austerities for a
human beings
as they are
now
Krishna even according to popular belief was only 84 years and according to another theory 123 years old when the Mahabharata fight took place All these
circumstances lead us to think that this
Upamanyu
Akhyana
In
is
many
in
duced
when Arjuna had vowed to kill Jayadratha and Drona had vowed to save him, Krishna thought that it was necesIn the Dronaparva,
praise of Shiva
sary to fortify Arjuna by a boon from Shiva, and Arjura Samadhi to Shiva *and obtained 4$ Said to^have gone from him the Pashupatastra, Chapters 90 and 91 (This
Arjuna had already got the Astra 11* Vanaparva where his fight with Shiva is so beautifully
is
rather strange as
described
is
In this incident also the beauty is that it with the advice of Krishna that Arjuna contemplates
/
him
Similarly
when Ashwatthama
is
about
to
46
the
The Mahabharata
Criticism
Shiva by himself as an offering^ oblation and obtains from him a deadly sword (Chapter Here too Shankar says that Krishna 7, Saupfhcparva)
propitiates
is
war he
many
Shankar among them have a reference to, and explanation of, the Linga worship, and there again the greatness of Shiva is
described by the
It
seems
poem
and Pashupata
sects,
with
and refuted
Brahma
Sutras
the
to
be
later than
same
spirit
looked upon as
Supreme Being
The
Mahabharata as
it is,
upon as Vaishnavite, though it was perhaps so in the beginning and though the Vaishnavite element had
Th^* been accumulating 1 before its final redaction Vaishanvas who look upon Bharata as one of their
Scriptures are
now
Names
i?
the Rescue of the Elephant, and Anusmnti are said "to bt the fi\e
jewels
to
be found
the Bharata
The Rescue
manner
of the Elephant
is
to be found
ma
clearly interpolated
is
one^of
the
Bombi>
to
be found nowhere
36
The Mahabharata
Criticism
said to tb
Notwithstanding the additions thus macje it must be credit of Sauti that he Tias succeeded m moulding a work of such an enormous extent into a harconsistent whole
monious and
It is only rarely that we contradictions or breaks in the come across discrepancies, In fact they are rarer in the Mahabharata than context
In two places, however, Sauti has In the Bhishma Parva, betrayed himself hopelessly where Yudhishthira asks Shalya to discourage Kama,
in the
Ramayana
an episode which we have already shown to be an " addition, he is made to say Carry out your promise made in Udyoga," by which is presumably meant the
Now it is absurd to represent an actor to a division of the drama or epic reference a giving itself Similarly Kunti in the Aahwamedha Parva,
Udyogaparva
Shnknshna to cany out his " Aishika " to (a previous Parva), mz if Uttara born dead How of the child Sauti resuscitate could have put these references to the Parvas of the epic
Chapter
66,
requests
promise made
in
in the
mouth of the actors it is difficult to explain, except the o>=i supposition that the enormous length of the epic made it pardonable e\en for the actors to give references
its
lo
divisions
48
The Wahdbharata
4 Criticism
poem
and
Just
his subject^
#?cr
the victory
gained
by them,
name
wrath
of Achilles,
the subject of
of
his
developing this
"
us at once
poem
have
visit-
"the far-famed
battle-field,
I
my
had
payana
Sarpa-satra (Serpent-sacrifice) of
is
the great
may perhaps be
is
Mahabhaiata
nature of the
rather in the
life
hero
gives the
life
of the
end
epic
poem
It
pal object
not to give a
life
of the Pandavas
Th-3
primary theme which the poet has set before himself is The events which lead up to the great tile great war
war
sacrifice
departure
have undoubtedly no connection with great journey, But the poet has given them merely *the real theme
for the for
i
it
purpose of satisfying the curiosity of the reader, is remarkable that these scenes have been ded^lail
which
is
49
poem
1
It is
improper if we take it that the subject of the Mahabharata, which has been classed by aK writers^as an epic poem, is the great war and not the life of the
therefore, not
is
comolex, nobody
will ever
be
deny
In fact, the
word Mahabharata
raises
our mind the idea of a something which is vast up But very few have realised and extrenrely diversified
the vastness aad the complexity of the subject from a
poetic point of view
incidents in the
Mahabharata
ous and
numer-
any interesting scene has ever been conceived by modern Sanskrit poets which " Like has not its parent in the Mahabharata the big
diverse, that
scarcely
Banian
"
tree,
the beginning of
the poem,
all
"the Mahabharata
J
modern poets
It is
any poet may drink and derive inspiration The incidents in the Mahabharata, very numerous and deversified as they are, have been so well knit together in one story that
it
is
plot
has
often
is
occurred to
me
that
if
it
an imagination which
of
Shakespeare
Diversity of characters
and
which characterise Shakespeare's plays are to be found in the Mahabharata also but the wonder is that so
,
many
plot
4
brought together
in
one
Whatfi\Shabespeare
exhibits
many dramas
;;o
The MaJiabhaiata
Criticism
Wasa
of an
has brought together in one vast r plot, the parts of which in spite of their vastness -are like the limbs
elephan*set
together in
graceful whole
It is well
known
Maha-
Sanskrit poets
in
and dramas which are poetically complete It is well known that modern Rathethemselves
kanes or Rhapsodists base their declamations lasting for hours together on single incidents in tins vast fabric
But
it
is
not well
known
is
not
capable of
still
further
the
poet has
constantly
kept
viz
him and
himself to be
extension
Only one illustration would suffice to show what I mean Durvodhana's wife appears nowhere on the scene
in the
Mahabharata
Nay
her
name
poets have given as Bhanumati, so fat as I can reThere is no scene in the member, is not found there
ftlahabfaaraia like that in the Ilhad between Hector
and
i
later ^ poets,
to
engage
result,
It
in
is
and
is
not very
taking leave of
may be
is
thus
sustained
We
shall
return
to
this
subject
51
like
The greatness
its
Mahabharata,
The great war/ complexity, is^also beyond dispute as it is usually called, ended in the total destruction <sf
two vast armies, such was the dogged determination
and the'uncompromising hatred
of the opposite parties
It
further a
memorable event
marked
the beginning of a decrepit age, at least so far as India Alis concerned, as history has but too truly proved
though^then, the subject cannot compare with the subject of the Paradise Lost, the interest of which transcends
the limits of a nation,
it
theme of Homer's
still
is,
Illiad
the national
It
is
poem
was of
Greece
tne
store-house
genealogy,
Having thus far spoken about the subject of our epic poem we shall now speak of the characters One cannot
sufficiently
Bhima, Arjuna, Kama, Draupadi, Drona and, above all, Bhishma, to leave out of question Shnknshna, have been and shall be for all
scribes
Yudhisthira,
J;iir*e
to
come models
of
greatness and
in
virtue,
ever
self-
inspiring* the
sacrifice in the
Aryan mind
India to deeds of
Even Duryodhana performance of duty has a charm and splendour of his own His unswerving determination, his ambition which knows no medium
between death and the Imperial crown, are brought eut? most vividly by the poet and teach a lesson of their
own
poet's
And
here
we may
delineation
of character
over
Homer
or _even
52
The Mahabharata
Criticism
Milton
The adversary
he
of the hero
the Illiad or in
Aat
instead of
" our sympathy Against his will," observes Arnold about Milton, "for he seems
well aware and
is
Satan ought
mouth
language
>J
which
larly
is
Simionly
reader
the
reader
is
not
pleased but
very often
sympathising
The
who
is
trying in vain to
save his country and his kingdom, though involved in a wrong cause As already observed, the beautiful picture which Homer has portrayed of the noble wife of
kiss
The
tempted to think that Satan or Hector poem and not Adam or Achilles
The
female characters
of
the
rival
admire the stately the person of gf. the Mahabharata has built up in a She is noble ever conscious of woman, Draupadi
her dignity, never losing her temper
^trj^als,
m the worst
of her
all
thought
human
insists
She
She often
Mahabharata
to
as
an Epic Poem
53
to
is
compelled
Accept
She
is not,
fit
She
woman
with
woman
she gives
She has a them a push which throws them down presence of mind which even men may be proud of
For instance, she loses not a moment
in telling
Kama
And
when he
when she
rises to
string the
bow
at the
Swa) arnvara,
won
at the disgraceful
game
at dice
courtiers of
Duryodhana
Above
at the
in
all,
Swayamvara, or when
with courage and
women
sharing the
lot of their
husbands
Kunti
bharata
is
in
go into 12 years exile, the ^nebsage which she sends with Krishna to her sons is in true Rajput fashion and is one of the most stirring calls
to
Ijght
either to die or
conque?
She, however, does not incite her sons to fight for her
s$ke
When
the
Dhntarashtra to the forest and dies in the performance of her duties, mz attendance on the blind old man As
,
she starts
to stay
fruit
54
The Mahabharata
Cnticisvt
"
incited
you
last
Her
ir^
golden
ever
Believe in righteousness
rt
Have muds
of the
whole Mahabharata
line
The female
whole world
elevated
km
When Anuna
happy metaphor
"The
fir
tie
how"
when
followed b\ another
Kunti when
Kama
appears
tourna-
ment
him
faints
bring good pieces of cloth for the use of her dolls, never doubting that her brother would conquer their
to
mighty hosts
racters of the
poet,
illustrative of feminine
Mahabharata
nt
comic
"
has generally been remarked that comic scenes in the Illiad, for there
is httle
room
for
grave march of an epic poem, they are those on the top of the Olvmpus The gods in heaven A squabble over affairs on the earth, they assist mortals in low motives the most whimsical manner for very
comic scenes
in the
/-
Even
Jove, the
Almighty God,
is
often distracted
by the
who has
peculiar par-
Mahabhamta
tialities of
as cm Epic
Poem
55
with corporal
chastisement
like the
The gods
in the
Maha-
gods of the Greeks, but tlie poet n^ver dethrones them from their high position He introduces them with great effect into the poem and
bharata are
much
adds
to
the diversity of
its
characters
affairs
The gods of
If
Vyasa
human
ever they
We
to
may
cite
gods and not as selfish human beings one instance Indra is represented as going
of his natural armour, said to
have
him invulnerable
m battle
Brahmana asks
Kama
it
armour
who he is
to
him knowing
He
is
but as acting like a god Kama pleased and like a god giants a boon
him which
is
infallible
against
one mortal, and India grants one to him not caring that it might be used against Arjuna himself Again Arjuna's visit to the heavens or Indra's court and his encounter
*with
and
propitiation
of
Shiva
an
incident
which
Arjumya
are described
by the Mahabharata
in a
few
We will pow
his characters
how Vyasa
develops
and
We
may
the definition of an ep c
is
The epic
56
rative
The Wahabhauita
Cntmur
is
The author
is
of the
Mahabharata
gquall} strong
Cf the epic
in its
poem
peculiarly powerful
dialogues
we
of the
^
poem
As
in the
speeches here are well conceived, eloquent and forcible and are suited to the character of the speakers It is not
possible to give here any particular dialogues in extenso^
Duryo-
the occasion of
or the dialogue
at
Sabha Parva between Shisupal and Bhishmay the end of which Krishna killed Shisupala by the
,
Vana Parva
latter
,
oppose stratagem
dyumna, Satyaki, Arjuna and Yudhishthira when the former had killed Drona in a defenceless condition
Krishna's address to the Kauravas on the occasion of his
a master-piece and ma} alone suffice to give the casual reader an idea of Vyasa's powermediation for peace
is
he advances
to
battle
with
Kama
it
chaim
into
a drama
One
"is
Mahabharata
thwr fearlessness
They
57
their
who
tell
hearers
is
never
Duryodhana
is
possible whegever he
But perhaps doing a wrong act Vsdura's position and relation were a shield to him Shakuntala had no such shield The Shakuntala of
Vyasa
is
Kalidas
She
is
and corfscious
When
the king
denied in open court having ever seen, much less married " I disclaim to her, she said keep company with you who
have no respect for truth Truth is more precious than " She does not swoon like the gentle husband or son
heroine of Kahdasa's famous drama but leaves the court
in disgust
Kama
in
the
Kama Parva is another instance of the out-spoken characof the speeches of his characters
which Vyasa puts in the mouths The story of a swan and crow is a
In fact Vyasa con-
a moral and
is
poem
vntue, which
is,
however, not
tpuched,
mz
patriotism,
some
speeches in the llhad Probably" thS did not India develop political virtues like Aryans of
of
t|ie
of the
1
$8
The Mahabharata
Criticism
utterances, being a
sections
of the
same race
now come to soliloquy The Sanskrit poets have not much used this form of speecn except in the drama where also the 'Swagatas' are snort and not
very eloquent
soliloquy
We
The Mahabharata does not contain any unless we can call the lamentations of Dur>owounded on the
is
dhana
as he lay
battle-field a soliloquy
We
think soliloquy
impassioned are not, speech when thinking to themselves It is however, going to launch upon a coitroversv
sustained and
We
that there
are no
soliloquies
in
the
Mahabharata displays
as great a power as
Homer
or Milton
The
story
is
always told with force and perspicuity and the descriptions are often picturesque
details
and grand
In relating the
of fighting especially
is
which
almost unique The descriptions of the individual duels in the Mahabharata, one ma} be dis-
posed
to
observe,
are
full
of repetition
ons warrior
returns the so
throwing so
many arrows
at another
who
way
same scenes are repeated the reader is apt to get tired Something of the same kind happens eve*i In tfie Ilhad But we must transport ourselves to those
the
when
ancient days
when
arrow or the
form
f
javelin,
and when
Ev^h
as
it
is,
the
59
and the
The
recitation of the
<of it,
war portion
that Shivaji
and
it
is
well-known
drew
of this
poem
Mahabharata
In the
not
&
successful as the
Ramayana
in the
whole poem
Vanaparva, however, we have a description of the Himalayas which strikes us as coming from the pen of one
who has
of India
The
so graphic and
that
we
feel
as
if
we
newspaper
fatal
hill,
report of snow-storms
which even
however, though very picturesque and full, we discover some touches added by Sauti as we find the Tal or
the
Palm
hill,
the
mentioned among the trees adorning which seems to be diawn more from imagination
trees
than reality
In describing persons' the
Mahabharata
is
chaste ancl
Female beauty is nowhere described in a powerful sensual mannei as is so habitual with later Sanskrit
poets
gives
when he
game
"
of dice
is
in the
best fashion of
tall
Vyasa
nor sh<&,
says he, "neither Draupadi, neither lean nor stout, with ey*s as
"
60
The Mahabharata
Criticism
large and with breath as fragrant as an autumnal lotus r in tempe^ in beauty even as a man* could ever wish
fes wife*to be,
she
I
who gots
to
bed
after
and
rises
stake
Shakum, come,
play,"
Even
the
praise of Draupadi's
mouth
of
charms which the poet puts in the Kichaka are not as turbid as one could have
Arjuna, disguised as
Bnhannada
ly described
or a eunuch,
,
battle
and
Kama
as he enters the
lists in the-
Adiparva
suffice as illustrations
is
The
consideration
poem
The Mahabharata
mostly
is
of an epic
poem
in the
The
well-
known Mahakavyas
lost in
are
composed
in the
Puranas r
It is
But we must
remember
that in the
still
Shlokas are
in
gams
a re^l
mere
versifier
The language
fit
of the
Mahabharata
It is
is
also dignified
and
for
an epic poem
racte$stics
simplicity, depth
and correctness
Simph-
61
dty and depth are Indeed two things which can rarely be combined. Later, Mahakavyas are distinguished by
have attained t& it at the dignity of expression but they The reader is charmed and expense of perspicuity.
and ponder pleased* by the sound, but he has to stop over the letters before he gets at the meaning. It is not so
in the
Mahabharata.
Later Puranas
may compare
well
and commentators are fretremely incorrect language, Nor is quently driven to explain bad forms as *Arsh.
J
their
the
spite of
its
ruggedness, corresponds in dignity with the dignity of the subject, does not use chaste and pure English. He uses Latin and Greek words and even Latin and Greek
constructions in
English garb.
of the Mahabharata,
the
in point of purity,
to realise the
Whoever wishes
of he
is
Mahabharata should read the Bhagwat Gita, which indeed* what the author has said about it, the nectar
and essence of the whole poem. It not only contains the highest philosophy which the Mahabharata has to
teach,
but
it
command
over the
^i
Sanskrit language in the highest degree. In the whol% range of ribn-vedic Sanskrit literature there is not a
single
city
work which can equal the Bhagwat Gita in simpliof language, in correctness of expression and the deep
62
The Mahabharata
Criticism
sonorousness of
this best of
its
period
sentences in
for
pore gold,
brilliant
they
*are sma*l in
The
epic
But
the
the
Maha-
bharata
has
binding cord
parts
We are
not
left
it
to
guess what
this
moral
is
The
himself in his
own words
The observance
Mahabharata
its
tries
moral
It
was
by a Shastnthat Bharata Savitri used to be recited every morning by pious Brahmins as a part of what is
Pratahsmarana or morning prayer
called the
We shall
Rendered
With arms
uplifted, loud
cry
to
hear
MAHABHARATA
HISTORY
AS A
CHAPTER
or rather battle
is
the
first
authen-
The
authenti-
Rami
many
on
which ended
the total
destruction
When
on
take
place?
That
is
question
which diverse
date
as-
The
is
earliest
signed
to
the
Mahabharata war
that fixed
by Mr.
Modak
in
V*
Cle
Mahabharata.
at* the
He
thinks
that
in
the
vernal
equinox
time of the
?
war was
Punarvasu
Some
Varaha
war
Magadha
annals which
show
66
The Mahabharata
Criticism
reigned in
Magadha between the Kuru-Pamchal war and Mr Velandi Ayyar, in a pamphlet hetime^)f Buddha
only recently published, calculates the exact date of the war or battle as the i4th of October 1194 B-P The
orthodox
place
opinion,
however,
is
that
the
war
took
3101
B C
AD
five
thousand years had elapsed since the beginning of the We agree with this orthodox opinion and Kali-age
will
and Foreign) on which we rely The Mahabharata war is held among the Aryans of
India as synchronous with the beginning of the Kali-age
and
The Aryans of India had enough amved, as we will show in a separate place, at a very high state of both moral and material progress at the time
naturally
of
its
down-
Departures from fixed moral rules begun by one So party were multiplied by the other in retaliation
,
much
Bhima
1
was
by Ashwatthama slaughtering innocent meft This moial downfall .and children at night in sleep
was followed by
Aryans
m consequence gradually
never to recover thereafter their former position, as In short, Kah-yuga has history has painfully proved
i
Kushni apologising
to his
im
ioi this
most
TO
67
to begin with the great war between properly been believed ^ the Pandavas and the Kauravas.
suggested by Talboys Wheeler that Shrikrishna was not in existence at the time of this great war. But the be separated from the Pandavas. great Krishna cannot
It is
In
is
fact,
the
it
We
have strong
Heracles,
wno
is
Pandavas.
The
curious story
is
related
by Greek authors
it
that
which
(
lies
to
Here
is
a jumble of
names
and
the sons of
Krishna's father's
sister
was the
dif-
heir*
who
settled in the
south
of In^dia
and among
whom
obtained (probably copied from the native inhabitants), such as the marriage between sisters and brothers.
The same
lieve,
story
be-
been copied by Feristah in the introduction to his great work wherein he gives a summary of the ancient
To return
to
Weber
it.
light of
He
and
page
137.
68
The Mahdbharata
Criticism
this
mistaken account given by Greek authors shows that far back as 300 B C Shnknshna and the Pandavas
in the public
mind
in India
We may
Shnknshna
tfye
date of
the
same as the
fixing of the
We
shall
now
collect
evidence bearing on these three points In discussing internal evidence we have to bear in
mind
already
been shown
Book
I,
was
It
B C
often
difficult
to decide
whether a particular sentiment, idea or statement of fact in the Mahabharata belongs to the last mentioned
of the original nucleus of the Epic period, or to the time
do so and we have already given some general principles on which this can be done wita tolerable accuracy Bearing this in mind we shall first
But we
shall
have
to
proceed to see what inference as to time can be diawn from the state of society and knowledge described in the
original
Mahabharata
period
is
The Vedic
Mantra period and the Brahmana period * It appears the Mahabharata war took place pretty certain that
in the
middle of the
that the
Brahmana
period
Holding, as
we
of
do,
the
event
author Vyasa was a contempoiary and wrote his poem some time after
derive
original
the war,
we may
of
the
some
The language of and beais the mark of a Vyasa is simple andforciblc^ It is also archaic in 'appearance and spoken language
language
poem
69
on th
same
Upnishadas,
The
thougS
as the
The
state of society
KingSj armies, palaces and gardens are spoken of in both, taste had not become quite exclusive though It
stratified,
Brahmanas had
establish-
beginning to be
attained to divine
who had
even beef? was freely eaten by Kshatriyas and Brahmanas. Sacrifices were the order of
powers.
s
Animal food
had begun
to be
shaken by new principles preached as Sankhya, Yoga shall have to discuss this subject at and Vedanta.
We
greater
length In a separate
place
features are
enough
Mahabharata
war took place about the time when the Brahmanas were being and had partly been composed. This conclusion Is not shaken by what we find from a
-consideration
of external Indian evidence-
The Brah-
contain no direct reference to the great war no For there doubt, but this is only a negative argument
are other indications which
manas
show
that the
Brahmana
The
older portions
of the Shatapatha
Brahmana speak
of the
Kurus and Panchalas as two flourishing communities. The later portions have a direct reference to
P^rikshita and his brothers
Janmejaya
Shrutaoenn,
70
The Mahabharata
Criticism
Ugrasena and Bhimasena, the great-grand-sons of These facts would lead us to think that the Arjuna
"great
We war must have taken place in the interval have again the direct mention of 'Krishna Devaki Putra*
as a teacher of Vedanta in the
Vyasa lastly
(Weber^p
is
mentioned as a Rishi
shishtas of the
93),
Kathaka Brahinana
Yajus
earlier
Weber
in
Janmejaya
be ex-
Pankshitam
How
is
this contradiction to
That something great and marvellous had happened in the family of the Pankshitas and that then end still excited astonishment at the time of the Brahmana
has already been stated But what it was we know not After what has been said above, it can hardly have been
the overthrow of the
Kurus by
the Panchalas
guilt
,
but at
I
any
rate
it
and indeed
*
am
unknown
legend
somethe
thing'
p
which
"
is
the
basis
of
136)
the
of
Mahabharata
ing
the
(Weber,
of
Mr
Dutta, follow-
train
thought
of
"The
to
to
literature
started
mention
Janmejaya Pankshita has not a word say about the Pandavas who are entirely unknown Vedic Sanskrit Literature Aijuna was still the
of
of Indra
name
tftc
rain cloud
a have thus been mixed up with To take one more instance, Janmejaya historical war Pankshita was, according to contemporaneous testimony,
the facts of
?
himself stained
of the
war
In the
71
modern Epic Tanmejaya is the great-grandson of Arjuna who was engagedhin wan" (Dutta's ist Edition.)
1
Here
is
ideas?,
Wh^:
contemporaneous testimony states that Janmejaya was In fact, the war has stained faith the guilt of the war ?
not been mentioned at
all in
the Shatapatha
Brahmana.
Janmejaya is stated to have incurred the hatya and not the sin of waging a war.
does
sin of
Bramha-
And whence
refers
W^oer
Parikshitas
The
Brihadaranya
only
to
question put to Yadnyavalkya by a Gandharva as to where the Parikshitas were* It is a question which may
be asked about any person whose end is not marvellous. This is a digression but one necessitated by the mistake
sin of
Bramhahatya with the Mahabharata war. The omission of the mention of the war in the Shatapatha Brahmana
is
not of great importance as we will show in the next chapter where the whole question is discussed in detail.
and of Amba, Ambika and Ambalaya and Subhaclra and Arjuna and Falguna and other names familiar in the
Btfarata therein,
IP
we cannot doubt
that the
war must
have taken place in the interval It thus seems very probable from internal and external
evidence that the Mahabharata war took place after the
oldest
72
The Mahabharata
Criticism
were composed
This by
itself
definite conclusions as to
s*ill
its
date
be approximately determined
of
Mr
Tilak
have shown that the Mantra portion of the Vedas was composed at least about 4,000 years
and Shankar
Dixit,
and
that the
Brahmanas were
do^not wish probably composed about 3,000 B C here to capitulate the arguments of Dixit which relate to
the date of the Mantra portion of the Vedas
We
We
are
These aiguments of the composition of the Brahmanas of Dixit are, in our opinion, very strong and do not admit " The Dixit's work of any controversy History of
Bharatiya Jyotish Shastra
translated into English,
n
has
not,
we
believe,
been
giving below his chief arguments In the Shatapatha Brahmana, vai prachyai dishonachyavante, Sar2, it is said 'Etaha
liberty of
vani ha va anyani nakshatrani prachyai dishashchyavanti " These (the Knttika) do not swerve from the east, while
alF other Nakshatras
do
"
days
of the
Shatapatha Brahmana,
Kand
II, J:he
Kfnt-~
been on the
celestial
equator
Era
And
if
we remember
the
roughness of Vedic observations we shall have to allow a margin of two or even three centuries to the time above
calculated
to ascertain there
War
73
The Bharata war happened Shatapatha Brahmana some time after this and before the later portions of the
These later portions must Brahmaifa were composed have been composed long before theVedanga Jyotisha,the
date of which from the astronomical observations record-
BC
(see
Drat) and
they may safely be assigned to about 2000 B C at the latest The Mahabharata war must thus have been
B C and 2000 B C
Kanda
II,
The
to in the
Shatapatha Brahmana,
has furnished
Brahmana
unanimous testimony
of
As has
Mahabhatata war has always been looked upon as the beginning of the Kali-age and
Indian astronomers have
generally accepted
and exeaches
pressed the
same view
below
itself pi
and maintains
cjucfations given
Antare ch uvi s impr iptc Kihdv ip ir lyoribhut, Sy imani ipanch ike yuddham Kurup mdava&enayoh Adi Parva Prapt im k ih)ugdm Viddhi piabjna P uidav iby i cha, Gada Parv Etitkahyug- itn n im ichu idy it pi<iv irt itx V ma P irv%
\ i
JThe same idea has been expressed by the astronomical Siddhantas, which probably date from the first century of
the Christian Era,
by the first Arya-bhatta who preceded Varaha Mihira and flourished about 450 A D and lastly
after
him down
to
74
The Mdhdbharata
Criticism
Taking 300 B C as the date of the the Mahabharata as we have it, we find
fron 300 B C down to the present day, the belief in India has been that the Mahabharata war took place
1 No'V all the about the beginning of the Kali-age Indian astronomers agree in stating that the Kali-age
began
100
in 3101
BC
It
in
the
opinon
of the
3
Indian astronomers,
AD
the
3101
B C Whence
for the
? That is a question beginning of the Kali-age which has pu/zled many thinkers and Dixit himself is
one of them
It is
They
beginning
as the
of the Kali-age
was marked
and found
by
the
coming
/Vshwini
BC
that condition
was marked by the coming together of Nor does it appear that the planets near Ashwini
were near Ashwini
irf th$
year 3101
B C
Dixit takes
Madhyama Grahas
or their
mean
upon them
But
Madhyama Grahas
as the Spashta
differ
aie of no
real
or
positions
Madhyama
or
of Bharata
as
interchangeable
ita
when
it
speaks of Bhar
Guru,
War
75
mean position
In
fine,
this
theory of a fictitious
beginning being obtained by calculation fails because the two premises on which it rests are themselves*
untrue
appears very probable that the date of the begin ning of the Kali-age, assigned by the Indian astronomers, was obtained by tradition in the same rnannei as
It
the Mahabharata
that
beginning
war has been by tradition identified with We have come across a very stiong
The
Greek historians of India, who derived their infoniulioii about this country at the time of Alexander and also
from the
now
have recorded the following about the chronological u Fiona beliefs which prevailed in those days in India
time of Dionysos to Sandiakottos, the Indians But counted 153 kings, and a penod of 6,042 ycais
the
among
these a republic
tell
The
Indians also
Heracles by isgenerationg
p 204)
this
(MtCnndlc/s Ancient
India,
Now although
theie
may
be a cloubt as
to
who
Dionysos was, it is admitted on all hands that no other than Flan 01 Sliuknshna literacies * was
"This Heracles
and Cleisoboia
is
Show-
who
cities,
Mathoia
It is fuithei
(for,
like
Thcban namesake
p
201
)
"
wives)
(Ditto,
This
description of Heracles
identify
should,
we
think, be enough
him with
of the Pand^fras
76
to
The Mahabharata
Criticism
Dionysos
Chandragupta
and
it
Diopysos
was
15
Heracles
Chandragupta by 138 generations of kings Taking 20 years as the average for each reign we have an approximate period of 2,760 years separating the two
;
is
312
B C which
gives us 3072
It
BC
Shnknshna
very
nearly
Such was
t
B C
at a time
that
methods
That the inquiof calculating the positions of planets sitive Gieek ambassador at the court of Chandragupta
has
left
The only
which the above tradition ma} be impeached is by supposing that the Indians themselves had exaggerated notions about their antiquity
possible
way
in
This agrument, however, is not of much value as Wfe have arrived at our figure by taking the generally It cannot accepted average of 20 years for each reign
The chaige has often been brought exaggerated I against the Indians that they had no idea of history
think that the charge has been lightly
made
Works
Lnown
as
histories
or
Itihasas
Vedic times
history
The Mahabharata
at all
s
was ^originally a
Jbec
Haunter
Indian Empire
The Date of
the
Mahabharata War
77
The
detailed ^glires
that* this
it
given by
Megasthenes himself
in
clearly prove
was done
his time
Houen
of ancierft histories of
such evidence extending over such a long period we cannot believe that history had no existence in India
the genealogies
and Mewatis are recorded very carefully by Bhatas who gain their living by this profession alone It was, we believe only once, mz between 700 and 1000
,
A D
a-nd
modern
Hinduism
historical
daikness carat
The evidence which tampered with we have adduced from Greek sources does not belonoto this period
but
is
as old as 312
B C and
cannot be
looked upon
Even
all that
much
is
at
mz
that
the
idea
that the
as old
now
in
We will use
"From
Mr
IV
the birth
of king
it is
Pankshsta
be known
up
give
to
have passed This, no doubt, would the^Mahabharata war a date much lateu than
of king "
Nanda,
to
78
Criticism
we have
But
assigned,
mz
in
this statement
The Vishnu 40 what has been stated in it a little before Purana purports to have been recited when Pankshita
was ruling the 20) At the end
earth (see tne last sentence of Section
of Section 23
will rule in
it
is
Bnhadratha race
Magadha
of
the
ooo years
it
Then
shall
follows
the
is
predicted,
"these
kings
for
Pradyota
(Section
race
24)
will
govern the
earth
138 years"
"
Then
Shishunaga race
years
"who
Hereafter comes
his 8 sons,
Mahapadmananda, with
who
Now
find
adding up
Nanda we
1,000 years
138
,
Pradyota dynasty
Shishunaga dynasty
362
,,
1,500 yeirs
is
son of Jarasandha, killed by Bhima, and contemporary of the Mahabharata war How can the Statement
of
1,065 years, then, be
reconciled
with this?
Then
again
we have
immediately
"At
Magha and
" It is age began which consists of 1,200 divine ySais thus admitted by the Vishnu Purana also that the
round figure
like this is
generally suspiQf<f is
War
79
It
Mahabharata war Kali-age bega*? aiJthe end of the all is therefore making a statement opposed to
astronomers of India
the
gives the interval ^between* the war and *he reign of Nanda as 1,065 Y ear s only
it
when
We further find
mistake
is
human
years,
which
is
evidently a
Vishnu
much worth
men
we know what
is
usually
,
and Puranika geography and astronomy we do not think a better value can be attached to
attached to
Puranik
it
chronology
Especially
when we
find
that
of Indian asopposed not only to the evidence tronomers but also to the evidence of Greek hisis
torians
in
who have iccorded the traditions prevalent India in 300 BC, we cannot but icgaid this
Vishnu Purana as
of
little
value
The
statement of Vaiaha
The
ib
following shloka
said by
him
to
Nnpatau
"
ijaashtlu
to us
under
th^
them
prophetic tone to the historic line of kings Hue, howevet, they come into the most violent conflict not only with each othei but with cluonolo^y in so that general, their historical value in thus icspect is exticmely
small
(pp
Ihey
likewise
tdveit
190^1
8o
The Mdhabharata
is
Criticism
This
The Munis
(the Saptanshis)
were
)?
in
And
2526 when added to Shakakala is the This would mean, therefore, that the
great king peceded the Shaka Era by 2526 years and not by 3, 179 years as is generally believed Varaha Mihira is
in this
one respect alone , for he agrees with all the other astronomers of India in giving 3101 B C as
the date of the beginning of the Kali-age
That he
have been
Bharata wax
is
to
evidently \er\
and we are naturally led to suspect that the verse quoted above means something else than what
it
apparently does
A little
The
verse
reflection will
ss
show us
that
this
is
must be so
Era The word Shakakala used by Garga car not therefore refer to Shahwahan Shakabda which was not even
born
in the
days of Garga
to
is
unquesin
tionably referred
by Garga
Mr Ayyar
his
and believes that the Nirvana Era which was the only one current in Garga's days is referred to in the Shloka
The ingenious
be accepted
*
interpretation
suit his
which he puts on
Shafi-
dwika panchadwi' to
own
We
and not 2526, the twice and not two, the whole word
'
War
8r
^grammatical rules, as six twice five two This, when added to the Nirvana Era 543, gives a difference of only 8 years on the geneus 3109 B C
according
to
,
Yudhishthira Era
What Garga
fact
Kala cannot be
dispute
the
definitely deter-
mined,
that
the
word
Shaka
to
is
Garga's mouth cannot mean the Shahvahana Although, therefore, we have not been able
r
this
stress
discrepancy on which so laid does not exist and that Vaiaha Mihira
that the
much much
as
did
not assign to
Yudhishthira so
late
date
2526+78=2604 B C
only a few years back that the date of Garga was determined and we now know that he lived about 154 B C Kalhana, the author of the Rajatarangim, who
It is
lived in the
it
nth Century
AD,
know
and he naturally interpreted the above oft-quoted verse of Garga in the same manner as has hitherto been
done
Kalhana was
further confronted
by the
difficulty
ancient kings of
the
first
king,
Kashmere with the belief that Gonand was a contemporary of the Pandavas, for
,
all
not run
up
in other
words the date of the beginning of the Kali-age Kalhana was, therefore, glad to take his stand on this veise
Garga and to maintain that the tradition which the Mahabharata war coincide with the beginof the Kali-age was mistaken He thought, on ning the authority of this verse, that the war took place
of
made
82
The Mahabharata
after the
Criticism
653 years
the
chronology
says,
Kashmere
the
llings
Chapter I) Bharata war took place at by the end of Dwapara, some have doubted the truth
(Rajatarangini,
that
Kalhatft.
the tradition
of this
number
of years
(given
foi
Kasnmere
kings)
But
the
in
reality flourished
when
Tiad
six
Kali-age
for
gone
Kalhana then
quotes
as
authority
of
his
statement the
well-known Shloka
Garga
ex-
plained above
Now
preted,
differently inter-
which confronted
The true solution seems Kalhana again confronts us to us to be that Gonand I was not a contemporary of the Panda^fes at all as was doubted even m Kalhana's
time
The ambition
generally been to connect themselves by hook Oi crook with the heroes of the Mahabharata or of the Rama-
yana, the
national
of
India
When
Shnknshna we have
facts
a tinge of suspicion
their
that they
are
similar feeling
mere
they
historians,
and
I
made Gonand
no king of Kashmere is mentioned or noticed ir tne We have gone over the various Mahabharata itself
Tirtha Yatras and the conquest of the four quarters and
list
of the kings
engaged
in the
w^f
but
we have
War
*
83
there-
Kashmere kings
If,
Gonanda's being a contemporary of the Pandavas, as itself a mistake, the difficulty which confronted Kalhana disappears and Rajatarangmi or the history
treat
we
of Kashdfere
above propounded
that in his
days too the tiadition was that the the end of the Mahabharata war
prevailed In
the days
of the well-known
Arya-bhatta, the same belief was held in 153 Garga himself on whose veise Kalhana laises
controversy
,
BC
by
this
when
the
Mahabhaiata was
last
is
about 300
B C
We
so
we cannot disconnect
to the
the two
later
latter
after the
we
now
nomical references in
We, on om
par?,
authenticity, in other
words that they do not belong to the original Mahabhaiata of Vyasa but to its latest It will be admitted by all that some of them edition
and absurd
ar^j fanciful
The
last editor
probably wished
to
1
evil
omens which
being* killed
fight with Krishna, his son being an infant was not asked to share in the the Kauravas and Paqdavas
fight^tueen
&{.
The Mahabharata
Criticism
preceded the war and tried to put In #uch impossible For instance combinations as he could brng together
we may
safely put
moon were
eclipsed at the
same
time [Chandradityawubhau grastau ekanha hi trayodashim (Bhishma parva)] or the statement that Arundhati
These went before Vasishtha among the Saptanshis may be classed with absurdities in the animal world mentioned further on such as the birth of a
or a jackal from a
Rejecting these
we come
mention of the planets occupying or oppressing two sets of constellations OL Nakshatras on which principally
this theory is
In the days of the original Bharata the planets were probably not known, and even if they
based
could
moon and
out
It
was
in
basis of the
measurement
even
of
to
re-
time
We
down
a
marked by
moon among
*
the constel-
Balaram are
days
Pushyena sarnpra
'
We
will,
however, try
to
explain
to
the reader
how Modaka
the double
as
are,
their
date from
the
the
planets,
doubtful
they
it
mentioned
Mahabharata as we have
will
at the
show how
War
27
85
The
following
Diagram which
gives the
con-
understanding of
this subject
<c
I g 3* 3 ? w T Q. < ^ -^-*~^-T
,.
A ^
Vr
/r
CHIFRA
EQUINOX
ASHWINl
VERNAL EQUINOXT
V^
The double
mentioned
In
J
positions of the
Jupiter
the
ta
The Moon
is
said to be
tobe
statement
gatah,'
86
The Mahabharata
Criticism
alleged
Nakshatras were prevalent in those days As the vernal equinox and ought always to be accepted recedes back among the constellations owing to the
two
sets of
we cannot
stick to these
be the beginning of a set of conventional Nakshatras called Sayana, the first Nakshatra in this conventional
set
For example when the being called Ashwini vernal equinox was in the real Nakshatra Mnga, it was
the Ashwini Nakshatra in the conventional set and each
succeeding Nakshatra changed its name accordingly When both sets of Nakshatras are mentioned together which Nakshatra is to be taken as the conventional and
which the
interpreter
real one,
will
skilf of the
The double
men-
Mahabharata are explained by taking -the vernal equinox in Punarvasu which in the conventional
tioned in the
set will
be Ashwini
It is
Mnga,
ar*d
Magha
Sayana while the Magha, These double Jyeshtha and Shravana positions are real
Jupiter are conventional or positions thus indicate,
that
it
is
said,
only approximately ^
at the
how many yeats have passed since then equmo\ lecedmg nearly one degree in 72
us
the vernal
years
Cal~
War
87
on
the
tljis t)asis,
mz
equinox
i
was
at
time of the
war
near Punarvasu,
degrees behind where it is now, Modakas finds that about 7,000 years must have elapsed since
about 95
then
We
led
(or
only equal-
by
the absurdity
of their explanation
Not only
all
is
the
also
Mahabharata but
it
unsound
It
days
of the
fact
we know
little
that the
only a
before
Era and
m
,
India even
did not
Varaha
it
T
Mihira,
who
lived about
500 A D
know
It
with
A shwim though we
r
have evidence
in
nas, the
that
down
AD
The
having two
Other
real,^
possessing
and ancient sages were probably not fond of introducing such confusion in names, well aware that
tioned
ingenious
i
men
and they
time
88
The Mahabharata
Criticism
ejythet
to
mark
the
The
different positions
mentioned
explain
in the
Mahabharata
are no doubt
last
Kuta shlokas
in
it,
He
has
by showing that Maghavishayagah' meant that the moon was in the Pitnloka, ^ e it was really in
it
,
Mnga
preted
lends great
support to
this interpretation
disappear,
'
(oppress01
ing)
*
as
'
Dnshti
is called,
either direct,
in
opposiIt
commentator has
dofte
would be uninteresting
the
to
and we leave
subject
be dealt
rote
It
V) now remains to consider the opinion of Mr Duttef an4 c Mr Ayyar The Magadha annals on which the former
aie,
I
believe, the
same
as the Puranik
accounts of which
self
we have spoken
II)
annals (p
Vol
we proceed
to notice the
ingenious
theory which Mr Ayyar has propounded in his recently From what has already ^been stated it published book
War
89
appear
thjtt
Ptr
materials available
Ayyar has only partially used the He in the Greek accounts of India
has
Ikshwaku and
identification with
Han
or
Shnknshna
is
so apparent
He
has also tried to make profit out of Garga's statement, " that after the destruction of the Greeks at the end of
the
seven powerful kings will reign in Oudh," and maintains that the Kali-age, which even Garga
Yuga
was to last admits, began with the Mahabharata war, for only a thousand years and ended with the expulsion
of the Greeks from India in about 150
age
(a divine
to
an ordinary year),
ever believed that the Kali-age was only to last for 1,000
human
years
has assigned to the famous shloka of Varaha Mihira 'Shaddwika Pachadwiyutah cannot be accepted and
to
Kalhana
We have indicated
above
Mr Ayyar's
theory seems to be
4o enter
To
take a resume
the
been taken
ing
figure
of
in India at
least
BC
as the beginis
the
Kali-age
and
Shnknshna
same as
a central
of the
war
The
is
Maha-
the
Shnknshna and
the beginning
to
of the
Kah age
The
have been fought when the JFrom ^rahmana was being composed
90
The Mahabharata
A
II,
it
Criticism
Shatapatha Brahmana,
Kand
apfoears that
when
We
may
Kand
into
II,
con-
The roughness of Vedic observations war was the beginning of the Kali-age to which the
the
B C by
tradi-
who have
else
given the chronology of kings, as was then believed in, in India, shows that Heracles who is none than Shrikrishna was removed from Sandrakottos
or Chandragupta
years for
be supposed to have lived 2,740 years before ChandraThe Puramk annals which gupta, i e about 3052 B C
,
little
historical
value
AD
by
ilhteiate persons
who probably
did not
know when
N^nda
Greek
is
lived
and whose testimony, opposed as it is to Indian astrpnomers, the historians and all
value
of no
The
Mahabharata war appeais, therefore, to be the proper one arid is one which has been assigned at least from 300
B C downwards
is
The
Mr Ayyar
omits
^with
*said
Krishna
^hat
in
is
palpable
the
It
may perhaps be
$srte
accepting
orthodox
assigned
The Date of
to the
the
Mahabharata War.
gr
MahaWha|ata
into the
connection with events in the histories of Egypt, Babylonia arfd China, it will appear that the date assigned
to the first authentic event in the history of ancient India*
is
not
incredible.
It
is
believed
that
the
is
highest
of Egypt,
which
still
survives and
one of the
built
presages a high state of civilization and a settled form of government existing from several centuries
earlier.
1
Babylonian history goes so far back as 2458 B.C. and when it is admitted that civilization in " the Babylonia came from districts lower down, beginnings of civilization in these districts may be
placed not below than
historians
that
in
3000 B.C."
In China
it
native
go
back, but
is
admitted
the
historical
king
Hangtwi came
it
to the throne
taught markets agriculture public and discovered the medical properties of herbs. Geneasaid,
to his people,
2332 B.C.
His predecessor,
is
established
of kings again with accurate information abflut logies the duration of reigns, with the exception of exaggerated
were preserved
visited
Egyptian temples
when Herodotus
them.
of quite a
still preserved in the scriptures of these people and Chinese genealogies similarly are still
i
4<
If,
therefore,
wo assume
year 2500 B.C. the beginning of higher civilization in the valley of the Nile cannot be placed later than 3000 B.C." (History of Antiquity
by
Prof.
Max.
Hanker, VoL
i,
34.)
92
The Mahabharata
Criticism
It need given in the histories written by Chifaai^en not be wondered, therefore, that genealogies of kings with accurate figures for the several reigns, except
in the
In
not at
all
strange
like
back as 3101 B C
In this connection
we may bear
in
mind the
fact
thafthe products
silks of India)
Ganges
known
B C
CHAPTER
WERE
HAVING
In the
II.
?
previous chapter disposed of the controversy as fo the date of the great war between the two kindred Aryan tribes, the Kurus and the Panchalas, we
will
now proceed
to discuss
It has generally been conactors in the great struggle. " as a historical backhas Mahabharata the that ceded
ground an ancient
tribes
conflict
The finally coalesced into a single people." most diverse opinions have, however, been held not only as to when this conflict took place but also as to
who
it.
by Weber and
*f the Panda vas must be set down as mythical heroes/' because there is no mention of them in contemporary Vedic literature, while other personages who figure "in
Mahabharata war are frequently met with. For example Janmejaya, the son of Parikshita, is often mentioned, though Arjuna his great-grandfather and is chief hero of the Bharata war conspicuous by
the
his
absence.
still
the
therefore,
we must discuss
real or
94
The Mahabharata
Criticism
Generally speaking, the mention of a f person or an event in a work which professes to be a history is sufficient evidence of the fact that such a person existed or
tthat such an event
Moses
or
To prove the existence of happened Romulus no other evidence is required t>r can be
such histories as cannot always nave been wutten by Of course the evidence of contemporary persons, rest
tradition
and of history may be rejected if rdbutted by other evidence or if they are shown to be untrusworthy
cogent reasons
for
Pnma
facie
we may
take
it
there-
Pandavas and
acted as described in
to be a history
The
much
if
consideration
in
The absence
the
Pandavas
we devote a
thought
it
to the subject,
would be
of
ao
was
further
shown
that their
mention therein was necessary To take an extreme illustration hundreds of books were written at the time of the r r
battle
of Par-de-burgh
of
But most
Roberts or Lord Kitchener, undoubtedly the greatest nor even of the battle heroes of the present day
,
be quite illogical to argue that because these books make no mention of Lord Roberts or Cord KitcheIt will
Since the great battle of Panipat which was fought between the Matahtas and
Were
the Afgans
the
95
In
Marathi and
It is absurd to English, have been written. expect In every one of them a reference to that battle or to the lea*
ders in
it.
Nobody would be
find
any mention of Sadashiva Rao Bhau or of Jankoji Scindia in a particular book written^ after the battle of Panipat, no such beings therefore ever
existed.
These concrete
illustrations
enough t8 show the absurdity of the negative argument. It would be different if the books referred to above were
histories
of the
For such
his-
must
in the
who
Now
it is
Histori-
come
It
in
way
of illustration.
would be impossible
suppose that
Vedic works would mention by way of illustration every event that had happened or every person who had lived.
In our opinion their silence about the great war or about
the'Pandavas cannot logically be construed into a disproof of them for the historical evidence we have in the
;
Mahabharata has not been impeached on valid grounds. There are, however further strong grounds why the theory that the Pandavas were imaginary beings cannot be accepted.
Dutta expressed his belief that while the war was really fought the Pandavas were poetical additions subse>
quently
96
The Mahabharata
Criticism
moral excellencies
Several incidents
the
life
of the
Pandavas
fit
related in the
same woman.
The Vedic Rishis Aryans of India at any time " as one sacrificial cord cannot go round many said sacrificial posts one woman cannot marry many men,"
though one man, in their opinion, could mSrry more than one woman as many sacrificial cords could be tied
round one post
How
opposed
Aryan notions of good behaviour ? Even the Mahabharata itself admits the unusual character of this
to
proceeding and we plainly see in the Epic different attempts made at different times to explain this seemingly
inconsistent conduct of
to
its
heroes
is
said
lulled
him
mark
on him
Draupadi
to
have
been predicated of ideal heroes conceited in later times* In fact the Mahabharata here also makes an attempt in a subsequent chapter, evidently an interpolation of later
days, to exculpate
Bhima by
stating
that
Bhima only
to
made a show
drink
it
our mind
show
that the
Pandavas were
It
real
ginary heroes
<
Were
the
?
97-
bo^, j^-u^ed Ijy the Aryans of India or the drinking of human blood was not repugnant to their ideas If we
grant that this was the case, of which there is great doubt, it will be conceded that this must have been so at a very
ancient dafe indeed
tantamount
beings,
is at
to
This supposition, therefore, if not the admission that the Pandavas were real
m '"later
urge that the absence of the Vedic Literature of the heroes of such a
to
is
at leist
very suspicious
if
answer
is
It
many mana
Brah-
comprehensive work which Sauti has made it nor had the incidents of the war been invested with that religious or
mythological halo which
present Epic
their
creed
when
the
therefore quite compatible of nature that the historical incidents Mjith Lhe possibilities
to
by way
of illustration
Lastly, the great war itself is by the Brahmanic Rishis nowhere referred to in the Brahmanas If then in spite of
the absence of
the great
its
mention
the
Brahmanas
all
the truth of
fails
hands, one
to
see
why
taken to prove they alone were not real but mythical ^hat
7
g8
Mahdbkarata
Criticism
We
now
mz
wnether
in
Janmejaya was
in a previous
if
who was
it
Veally
little
engaged
anticipated
chapter, but
the whole
subject
is
focus
Weber
the
is
Mahabharata
who
this
Janmejaya was
He
sometimes represented as an ancestor He is again said to be a son of Pankshita, the grandson of Arjuna A Janmejaya Pankshita is mentioned in the I3th Kanda
of the Shatapatha
Brahmana, where
it is
related that he
perfoimed a horse-sacrifice with the help of the sage Indrota Devapi Shaunaka and was thereby absolved
sin of
Brahmahatya
It is
therefore infer-
red that there was only one Janmejaya, the great-grandson of Arjuna, and that the sin or guilt of which he was
absolved was the sin of the great war It is no doubt true that theie is some confusion* in the
whether Pankshita Janmejaya was an ancestor or a descendant of the great heroes of the
Mahabharata as
to
Mahabharata war
tion,
is
The
due
Maha-
shown
in the first
book, to increase
repetition
Vaishampayana Sy
minor
In the histoi ical episodes which were current m his days we have a Adi-Parva, Chapter 94, genealogy of the in while m the Pandavas given metre, very next chapter, It which is in prose, the same has been gfven again
is
a subse-
Were
the
99
For the two genealogies, differing from each other, give the descendants from Kuril to Shantanu as follows
:
CHAPTER
Kuru.
i
94,
Avikshlta Janmejaya.
Parikshita.
7 other-sons.
Janmejaya,
Kukshasena.
Ugrasena.
Chandrasena,
Indrasena.
Sushena.
Bhimasena.
Dhritarashtra.
Pandu.
Balhika,
5 others.
Pratipa.
i
and others.
_j
J
(
j.
DevapL
Shantanava.
Balhika.
CHAPTER
Kuru.
i
95,
Vidura,
Anashwa.
i i
Parikshita.
i
Bhimasena.
I
Pratishrava.
i
Pratipa.
DevapL
Shantanu.
Balhika,
ioo
Mahabharata
Criticism
It is
wag a Janmejaya
the ancestors
among
Pandavas
It is
*may have had, besides Bhimasena, other sons, one of whom may have been Janmejaya This supposition, it
may
further be urged,
is
Chapter 150 of the Shantiparva Bhishma relates to Yudhishthira how Janmejaya Pankshita was purified
from the sin of Brahmahatya by the help of Indrota The Janmejaya Pankshita therein Devapi Shaunaka
mentioned must necessarily have been an ancestor of It seems, however, both Bhishma and Yudhishthira that tins chapter has also been added subsequently b}
Sauti in order to collate the Vedic legend given in the
Shatapatha Brahmana and in consequence of this addition he had to make some alterations in the genealogy
as
given
in
Chapter 94
For Janmejaya
is
pre-
sumably
chapter
95,
if
as well as
Bhimasena had any brother by name Janmejaya, he must be supposed to ha\e been a younger brother as
BVumasena would not otherwise have been the representative of the family of Pankshita
Recurrence of
in all genealogies, whether ancient or Eastern or European The device adopted in modern,
is
names
met with
modern
same
name
of
is to
add
their
number
I
We
distinguish kings of
II
England
as
as
Edward
or
I
Edward
or
or the
II
Emperofs
device
Dehh
Akabar
Akabar
The
to
in the
have been
mother
The
Were
the
101
Rishis are always spoken of as Baka Dalbhya, Ushasti Chakrayana and kings as Harishchandra Aikshwak^
or
the
Janmejaya
Parikshita.
in
a Janmejaya and also a prose Chapter 95, gives Parikshita among the ancestors of the Pandavas, but
that
Janmejaya was not the son of Parikshita. It seems more probable that there was only one Janmejaya there were two, one an ancestor and Parikshitgt than that
of
the
Pandavas.
All these
arguments go
to
polated the genealogical Chapter 94 in verse in the Adiparva as also the legend of Janmejaya Parikshita
There
is
another
mention of Janmejaya Parikshita in the Mahabharata in Adiparva, Chapter 2, from which can be derived additional support to the
above
idea.
There we have, as in
Brahmana, the four brothers, Janmejaya, Shrutasena, Ugrasena and Bhimasena, mentioned together, and the word Papakritya is also used there,
the Shatapatha
in
prose
In that
the great-grandson
It
seems therefore
heroes of the
is
how
of which JanMfsjaya
102
Mahabharata
?
Criticism
great war
It is
mere mention of a Brahmahatya to the sin of waging a The Shatapatha Brahmana gives no hint ^reat war
whatever as
to
had committed
where
this
stated that
Janmejaya had
II
dent
Chapter
mejaya Pankshita
described in the Mahabhaiata, only one Brahmin was He was more a warrior than a Brahkilled, mz Drona
,
min, and as he had come as a leader on the opposite side in order to kill others there was no sin whatever in
killing
him
is cteai
on the point
be so
m the
Maha-
We fail
in
to see
how
Biahmahatya
the Shatapatha
Brahmana can
another passage in the Vedic Literature which has been made the basis of mistaken inferences
There
is
In the
Bnhadaranya Upamshad
mana Yajnavalkya is asked by his opponent in disputa" Where were the Pankshitas " (sons of Pankshit)? tion,
" Thither where all the AshvameYajnavalkya answers, " This has led Weber to observe, dha sacnficers go at tlf at time have "Consequently the Pankshitas must been altogether extinct Yet their life and end must have substill fresh in the memory of the people and a
beeij
"
and again
ii/cfnother
place,
Were
the
103
Shatapatha Brahmana to be still fresh in the memory of the people with the rise and downfall of himself and his
house
nothing in the passage Bnhadaranya Upamshad above referred to which can suggest the idea that the sons of
"
Now,
is
of
the
Pankshita
fell
vey the itlea mind about the sons of Pankshita having gone there, as perhaps he had their sin of Biahmahatya in his mind,
was terrible Gianting and answer may be construed to conthat there was a cloubt in the questioner's
or that their fall
how
does
it
On the contrary the mfciencc made by Weber is tnat they were the lead-
Mahabharata war and had secured a victory To our and not a fall by means of treacheiy and sin
mind the foimer inference of Weber is not only baseless but opposed to what he himself has propounded in the latter place Moreover, the whole passage was not
considered,
for
the answer
went on
to
say "theie
where the performers of the horse-sacrifice go, ztf?^ beyond the world where there is a space as small as the
Ving
of a fly or the
in question is
The passage edge of a razor, Sec only really meant to show, as can be seen
"
from the commentary, that the performance of a horsesacrifice led to the same goal where a sage could go by
Adhyatrna Vidya Probably the questioner had not the sins of the Pankshitas at all in his mind even if they
To
Vedic
104
Mahabharata
Criticts?n
ature which does not purport to be a ffistory of events cannot be taken to prove that the Pandavas never
L
war was never fought, nor can they, from the actions ascribed to them, be looked upon as Again, although Janmejaya Pankimaginary heroes and his shita Brahmahatya are mentioned in the Shatapatha Brahmana there is nothing to show that that Biahmahatya was the guilt of the Mahabharata fight Had it been so the Shatapatha Brahmana would very probably have said a word indicating the nature of the Nor does it seem that the Pankshitas Brahmahatya had any worldly fall On the contrary they were remembered for their great horse-sacrifices, the performance of which shows that they were in the height of
their glory
so far shown that the Pandavas were real and that they and not Janmejaya were the parties beings
Having
we
will
CHAPTER
III
have been
born of the
moon from
first
Ila,
the daughter of
Manu, Puru
in the
king of note
The
loves of Pururava
and Urvashi, a
celestial
Rig Vedd'and have been immortalised by Kahclasa in his The next king well-known drama Vikramorvashiyam
of importance in the
line
was Yayati
The
story
oi
interesting
to
given in
the
be given here
detail
The Kshatnyas
Yayati's
kingdom
said to have
kmg^ff Asuras, who have been most properly identified with the Aryans of Iran Sharmishtha was the daughter of the king of Iran, and Devayam was the daughter of his
preceptor Shukra
forest excursion
The two
girls
consequence of an accidental interchange of clothes The imperious Brahmin girl abused the daughter of her
master as
if
in the heat of
Yayati
cries
came
of
there by chance
She
offered herself
by helping her out of the well reward for his gallant act and
with the consent of hei father
Yayati married
Devayam
She had
yet to take
106
The Mahabharata
Criticism
Sharmishtha should be bestowed upon her as a slave Vnshaparva had no recourse but to accept this
that
humiliating
demand
of
his
did she
dream
in
reality
rom her
two handsome young boys curiously resembling her husband in appearance and she learnt on inquiry that they were the sons of Yayati
himself by her rival
for
vengeance upon her own husband and Shukra cursed him by declaring that he would be prematurely old The
Devayani thus harmed harm her rival and in the end had
senseless
to
herself in seeking to
to
age was transferable Yayati now asked his sons one by one to take his infiimity, but every one of them declined to do so
assuage his curse
Shukra added
For years Yayati enjoyed with the exception of Puru the pleasures of this world with the youth borrowed
from Puru
At
last
gam
fire
of things desired,
by oblations fed
this
and women of
,
world,
be content
Yayati
Puru and
transferring to
lent
the^
him his
him and
youth took upon himself the age he had taking his two queens with him retired to
all
forest like
the gi eat Lings of ancient India He blessed Puru for his filial act and told him that soveieignty would
107
its
The
but
is
story of
Vayati
is
moral
We
castes,
Brahmins and
Druhyu, Puru
then a
common
thing
Thirdly, Yayati
had
five
sons by
name Yadu,
JTurvasu,
From Yadu two by Sharnrushtha sprang tfye Yaclavas, from Turvasu the Yavanas, from Druhyu the Bhojas, from Puru the Paurvas, latterly
last
known
peoples
of
Anu
the
Mlcnchha
many
thus represented as the ptogentor clans, three of which, the Yadavas, the Bhojas
Yayati
is
and the Pauravas, entered India, while the fourth, the It is possible that YavanaSj went towards the west
there
an interchange of names in thisenumeialion and the Yavanas should perhaps have been represented as the
is
corresponds most in sound with Ion while the Mlenchha people should have been
descendants of
Anu which
spoken of as the descendants of Turvasu, a name which sdtonds like the Turan of the Persians and the Turks
of
modern
history
of
transference
'historically
old
Yayati probably, though advanced in age, did not share the royal power with his grown up sons by
Devayam, who may be believed to have inherited her rashness They wanted him to resign that power and
vigour and still obstinate him They \\ ere thus expelled by Yayati who was supported in this action by his son Puru Eventually Puiu succeeded to the chiefchip of the
finding the old
rebelled against
still
man
in
clan
by
his
filial
conduct
io8
The Mahabharata
Criticism
The
is
first
king of note
among
the descendants of
Puru
Dushyanta The story of Dushyanta and Shakuntala the Apsara is known to every reader of Sanskrit poetry, for the beautiful drama of Kahdas the lost ring/ about
f
which Goethe
is
is
so
enthusiastic
his
a3miration
Mahabharata
vastl)
different
Kahdas
has made
She
is
Kahdas
of the
her, but
an honest country
girl
full
the king
her father's
1
hermitage during her father's absence in the jung es, and there was no witness to their marriage And when, after some years, she went with her son from her parents'
hut to the capital of her husband, and the king in open court denied having ever married her, she exclaimed,
" Truth
is
children/'
seek the
respect
last
for truth,
At
the king,
sought this device to convince his people, took her into hc s household on hearing a voice from heaven tha^she Bharata was the offspring of this r was indeed his wife
union of choice and moral strength, and became the most
He appears king of the family of Puru India as far down to have conquered and sacrificed
illustrious
Jamna and
Kanda
per-i
eulogising him for the horse sacrifices he formed on the banks of the Ganges and the Jamna
XIX
He
name
The Ancestors of
the
Pandavas
10$
the whole country, for India down to the present day is known in the Sanskrit Literature as the land of Bharata
The descendants
who inhabited
of Bharata
settlement^ southwards
towards the Ganges and the Jamna The Bharatas are spoken of even in the Vedic One of the Literature as a brave people (Dutt's India)
descendants of Bharata, by
name
became
appears that the Bharatas now permanently moved from the Punjab towards the Ganges and Hash's great-grandson Kuru
country,
it
new
for
between the uppet courses of the Ganges and the Jamna and also to the west ot the latter river, northwards of Dehh The Kurus now
to the fertile tract
became a flourishing people and they are frequently spoken of along with the Panchalas (who had settled to the eaat of the Ganges and a little southward) in the
Brahmanas as a highly civilized and gifted people The kings of the Kurus, who subsequently reigned
this fertile
in
the
previous chapter
Shantanu
Here we may take up the line Shantanu had a son Bhishma (by the
is
fionj
river
Ganges
in
),
*who
the Mahabharata
fell
war
After
Ganga had
girl,
clcsetted
Shantanu he
in
by name
mairy him unless the king Shantanu promised her that her son would be his hen would not disinherit Bbishma who, however, of his
Satyavati, but she refused to
own accord
difficulty,
and not
Sec note
IV
J io
The Mahabliaiata
Criticism
only renounced his right to the heirship but resolved not to marry at all so that there might be no progeny from him to quarrel with Satyavati and the sons that
This resolve he carned to his might be born to her grave, and his great self-denial and his pious character
f
is
always mentioned
whom
Vichitravirya succeeded hy? father in the kingship of the Kurus, but he died childless, though Bhishma had married him to two wives, Ambika and
Ambalaya, whom he had brought by force from the king of Kashi Satyawati had, before her marriage with
Shantanu, a son born to her by the sage Parashara That son was none other than Vyasa, the author of the
Mahabharata and the compiler of the Vedas Vyasa was now called to raise progeny on the widows of his
half-brother
by Satyawati with the consent of Bhishrnaj the guaidian of the family, and two sons, Dhntarashtra
and Pandu, were thus born to Vichitravirya by Niyoga A third or levirate as it was called among the Jews
" Dasi
the
"
Dhntafor
kingdom
some
time,
when
it
Dhntarashtra,
said,
had by
his
wife
Gandhan
of
whom
bharala war, with the Pandavas or the sons of Pandu How these sons were bom to Pandu we shall descube m
the next chapter
CHAPTER
IV.
THE
Pandu took
to hunting,
be governed by Dhritarashtra leaving the kingdom to He loved to live in the Bhishma. of under the guidance
forest with his
two wives, afid roamed about killing deer and other beasts of the jungle* One day he killed a deer in the act of copulating with his mate, and was stunned to
see that he had in fact killed a Rishi, who had in his assumed that animal form. The Rishi cursed him
fancy
same condition. Pandu, touched by remorse thereafter, gave up associating with his wives and went to the Himalayas with the object of performing austerities. For years he lived a life of penance,
but remembering that no
man
unless he had sons asked his wives Kunti and Ma$ri Kunti had to "resort to Niyoga for that purpose.
by which she could call up five deities. These she now called and had by Dharma (Righteousness), Vayu (Wind), Indra (God of War), three sons born to her, who were named Dharma, Bhinia and Arjuna, respectively. She gave "the remaining two Mantras to Madri, her co-wife, and she too had two sons by the Ashwini Kumar (Twin Gods of Beauty), who were named Nakul
112
The Mdhabharata
Criticism
Sahadeo
satisfied,
burned herself upon his pyre, while Kunti with diet five sons was reached by the Brahmans of the
forest to
rof
Madn
Hastmapura The sons of DhntarashtrS, jealous these new members, raised some objections, but
to the family
jirth
of
Pandavas, the
nations and
all
heroes
of
the
Mahabharata war
All
of their heroes
supernatural surroundings
And we need
not wonder
howthe Hindus
There
however, some
little
who
for
Such men
like
to
mto
find
it
difficult
above account
We
may
here state
of Vasudeva,
giandfather of
big,
Krishna
She was
called Pntha, or
and was
who
was
uncle's son,
at
called
Kunti
pura and extended probably over the western limits The Bhojas and Jhe Yadavas, of Central India
already seen, were kindred races. Madri was the daughter of the king of the Madras whose country The Madras were presumably lay towards the frontier.
as
we have
a very fair people, coming, as they did, from a colder climate. It seems it was a fashion for Aryan kings of
India to marry a daughter of that country.^
got Madri for Pandu by giving presents to Madri's brother, Shalya, was a leader in king.
Mahabharata war and fought against the Pandavas. It appears probable that Pandu, after he had established himself firmly on the throne of the Kurus,
gave
himself up to the pleasures of hunting and to the company of his wives, and lived mostly in the cool regions
Himalayas. It is not difficult also to believe that he soon fell a prey to the pursuit of pleaure. Either during his life-time or after his death his wives
of the
raised
by Niyoga
everything
five
sons,
for
beyonci
India, especially
Aryans
see even
of
in
we
As might have been expected the sons of these days. Pritha were strong, while those of Madri were handsome.
c
life
;
All of
them were
fine warriors
and $oble and divine deeds, such was the belief of the ancient Aryans, betokened noble parentage. A
story in the
this
When Satyakama
*
Jabala went to a sage for Upadesha or teaching and was asked his name and his father's name, he said \
"I
am Satyakama
Jabala and
my
mother said to
me
she
did not
know who my
father was."
"Thou
art the
H4
the truth
"
^T^ Mahabharata
Criticism
We
Panda vas
and
their successors
Sceptics and questioners are, however, fotind in every age and the Mahabharata itself furnishes th evidence
that the legitimacy of the
then
Some
said in
Hastmapura
sons of Pandu, and others said, how could they be, for Pandu was dead long since But after all* they said
"welcome
of
are they,
"
J
happy are we
this
to
hail
the sons
Pandu
It
was
at
origin which
was
the
ever-increasing
jealousy which sprung between them and the sons of Dhntarashtra and which at last ended in the great
conflict
on the plains of Kuru Kshetra Yudhishthira or Dharma was older than Duryodhana by one year, while Bhima and Duryodhana are said in
sarcfe
appear at least It is not mentioned each by one year younger how old the Pandavas were when they were brought to
ilaslmapura, but their early training was imparted
to
The
other
brothers
therefore
to
have
day been
them
in the ancestral
home under
in
the
Vedas
as well as in
for the
purpose and
taught the hundred and six boys given to him as pupils But Arjuna, the middle Pandava, with the same care
was
and outshone
all
the others in
the arrow
17
Ahuh kechmnatasyaite
tasyaite
ehapare,
&c
and
18,
Adh/ayas Adiparva
was the highest weapon in those days as the gun and the bullet is in these, and we shall have to speak of this
weapon
at
greater
length in a
subsequent
chapter.
Bhimaand Buryodhanawere
athletes
Bhima
was the stronger of the two, The superior strength and skill of the Panda vas added fuel to the fire of hatred
already burning fiercely in the heart of
his brothers,
Duryodhana and and they one day threw Bhima while asleep
of
into
the
all
gone
to play.
When Bhima
his
wail
Bhima
is
said to
day to the surprise of his enemies and the Pandavas and their mother. Probably
for
Bhima
the
digested.
The education
yfears
of the princes
was
finished in a few
in
was exhibited
a tournament
which has been beautifully described in the Mahabharata A,nd which n shows the manner of education imparted in
Aryan India to the sons of kings. A large arena or amphitheatre was erected outside the city by orders of Dhrita
.
On
grand tournament.
Blind
members
in
their seats
Now
n6
1
The Mahabharata
Criticism
announcing the coming of the exhibitors when the crowd became quiet, and Drona, who looked grave with his white beard and white dress, led the princes one by
There they exhibited $heir skill in bending the bow and throwing the javelin, Aiding the horse and driving the elephant, fighting with the scimitar
one into the arena
or wielding the
mace
cries of
acclamation
of splendid
among
and
others
fight
and
assuming an unpleasant aspect asked his son Ashwatthama to stop the fighting and announced
he
that
would
now bring
dearer
to
forth
his
best and
most
favounte pupil,
him,
as
he
own son
a golden
armour with protection covers for his hands and his head, with the bow in his left hand and the arrow in his
Trumpets blew, conches were filled and Dhntafnshtra inquired what the matter was, when Vidura told
right
him
field
had entered
thgf
skill at
five
arrows in quick succession, as they were one, thiough the mouth of a swinging boar made of iron, and
peifoiming similar other feats, and then showed his misten over Astras or supernatural missiles (of which
in
a subsequent
chapter)
He
then
a chariot ascending
and descending
117
Acclamations
after
acclamations
when
when an
uproar rose at the entrance, and a warrior, tall and strong, striking Iris arms, making a sound, deep and sonorous
with a slap, bearing the
lists
bow and
arrow,
entered the
and every man and woman in the amphitheatre looked towards the entrance, and Karna bowing to Drona and Knpa almost slightingly
Drona and
his pupils
said to Arjuna,
will
"
Whatever
feat
Think not high of thvself The spectators sprung to the r feet in amazement and curiosity, and while Duiyo1
"
felt
little
abashed and enraged Drona, however, permitted Kama to proceed, and he exhibited his skill at the bow, performing one by one
all
the feats
shown by Arjuna
" Wel-
come
him,
thee,
Oh
warrior/'
said
Duryodhana embracing
faend and enjoy the kingdom of the "I value nothing more than thy friendship," Kurus " " I said Karna, earnestly long foi a duel with Arjuna "Well spoken," said Duryodhana, "thou art indeed
"
well-fitted to place
"Be my
my
enemies
"
been insulted, and Oh Karna, I will instantly send thee to that Lite cried which awaits those who come in uncalled and speak
"
unasked"
can
"But," letorted Karna, "the arena rs a public place and prowess is the passport for every act
I
punish
"
thee
even
in
the
presence
of
thy
Acharya
duel
Drona now permitted Arjuna to fight a with Karna, and Arjuna. embracing his brothers
^p
and
bowing
his preceptor
stood
ready
for the
n8
fight
The MaJiabharata
Cnttczsm
Kama
also
embraced his
,
new
friend
and
prepared
to receive
him
the audience
^between the two warriors, but Kunti swooned, for she sknew not what to do At this point to hef relief stepped forth Knpa well versed in the laws of diuels, and
oCned "Here
is
Rums,
for
men
of
unknown
famih
like a
"
At these words
5
"Acharya/
are
classes of kings
those
brave,
and those
one who
is
not an
king,
'
Angas
his
to thee
J;
bestow on Karna the kingdom of the Immediately a white umbrella was held over
I
"What
Karna
shall
give thee in
but
return/
said
the
grateful
"Nothing
thy friendship"
replied Daryodhana Here entered an old man, a charioteer by caste, supporting himself on a stick and shed*
dmg
and fame
to
which his
Karna
in respect
bowed
down
his
man
At this Bhima bestowing on him the kiss of blessing laughed loudly and cried "Oh Karna, thou dost not
Throw away the bow deserve to be killed by Arjuna Thou dost not deserve even the and take up a whip
kingdom
of the
"
Angas
among his
if9
you speak
of a
unfairly
Strength
is
the
highest
merit
Kshatnya and the lowest Kshatnya if strong may Even Brahmans are born of Kshatnyas, for fight
Vishwamitrsr and
others
became Brahmins by
their
worth
This
what then
prove of
Angas alone ? He who does not apmy action let him step forward and bend the
arena
at
bow
"
taking
Kama
lowed by his bi others by the light of torches have thought fit to give the above
We
passage
instance of the
many
splendid
of the
which
charm
manners
of the times
We fcel
as
if
we
Western Aryans of old whose chivalry has been beautiWe feel we are in the comfully described by Scot
pany
men^
who fought duels under strict rules of honotK, ,of men who honoured merit as high as parentage, of women who lived an exemplary life though they had
by a
regrettable chance once
gone astray
early
life
The
the
vam
yet faithful
Kama,
way
the strong frit steady Arjuna, and that each in his own is an
man
120
The Mahabharata
over and
it
Criticism
The tournament
embryo
between
may almost
be called the
He
Kanika by name) the principles pf whose ( jnachiavehan policy are well set forth in the Mahabharata and are known as Kanika Niti He lent a willing ear to a
of a minister
now concocted to destroy the Pandavas by underhand means A palace with watts filled with lac and other combustible materials was erected
plot
his sons
in
which
their
to
go thereto
reside foratime in
Vidura,
however, came
thira of
it,
to
know
warned Yudhishin
a Mlenchha or un-Aryan tongue Diggers sent by him had already prepared a subterranean passage from within
the house to a distance from the town,
and th*
five
brothers and their mother escaped by it when the palace was burnt as if by accident on the next day of their arrival,
all
burn*
within
may
be that
the
daughter
of a
story of
Baka
The
evidently a childish interpolation of later times brothers dressed as Brahmins emerged out of their
is
obscurity at the
Swayamvara
of
ThePanchala kmgdomas described in the Mahabharata may be supposed to have extended from Rohilkhand
i*
121
Chambal
in the
south
of which
The
portion
of
it
Ganges
Amchhatra
the"
was the
capital
king of the Panchalas, by the Kurus led by Drona and^ his 106 pupils Drupada now ruled to the south in Kampilya and
vengeance on Drona He is said to have performed a sacrifice from which sprang Krishna or Draupadi, the future queen of the Pandavas,
was burning
to
have
his
and a s^n named Dhnshtadyumna, who was destined to kill Drona Drupada wished to secure Arjuna for his sonm-law, but not knowing his whereabouts proclaimed a
beautiful daughter at which the victor specially constructed for the occasion
and shoot arrows specially made at a moving target hanging m the sky Kings and princes assembled at the capital of
and en-
camped
town
in a great
On
assembled
in the
Swayamvaia
cm golden seats spread over with costly covenngs,anxious to have a look at the beauteous bride Krishna having bathed and put on a superb dress and precious ornaments
now
bcanng
in the
hand a gold-laced
garland
The
Brahmanas stopped
took his
sister
all
of princes and
by the hand and addressed the assembly Brahmanas in a cleai and sonoious voice
"
" Here
ever
is this
1T
bow,
said he,
i '
ai
ows
Who-
send,
them
hanging
122
The Mahabharata
Criticism
above,
him
sball
my
sister
"
marry
it
took upihe bow,, strung it and was about to take up the arrows when Draupadi exclaimed "I am not prepared to marry a
charioteer
"
His face
fell
fell
and looking up at the sun he too returned to h^s seat There was now a pause and Arjuna rose from among the
There was a murmur both of approbation and disapprobation among them as he went towards the
Brahmans
bow
having strung
him
field
They
u
said,
A Brahmin has
on the
padi
Arjuna taking hold of the hand of Draupadi, whose face was radiant with the smile of love and whose heart was*
filted
with delight at having secured a husband valiant as the lion, followed her
Such
and
it
is
Swayamvara of Draupadi
It speaks volumes of the manners of the times shows how Kshatnyas and Brahmins vied with each
how Brahmins often won and married Kshatnya daughters, how brides were grown up and fearless at the time of marriage, how princesses
other even in the field of arms,
followed their husbands gladly into obscurity and privaWhen 'the brothers reached home r they said to tion
-with
Draufadi. r2 3
mother that they had brought alms and she asked them to share them among themselves. This is the fantastic explanation given in the Mahabharata of the marriage of the five brothers with a single would believe that a casual command
woman.
given
would be obeyed so nor is it likely that. literally, Kunti would have said what she is made to say. Alms, ordinarily, would be grain, and grain had to be cooked
could be partaken by the brothers. Other explanations have also been given in the Mahabharata, but are equally A
it
Nobody* by mistake
before
unsatisfying. sentence, however, has. been preserved in the epic, a fossil as we have said elsewhere, which gives a clue to the right solution of the "This is our family custom," said Yudhishquestion.
thira to the
not
feel
We
wavering king of the Panchalas, "and we do transgressing Dharraa in following it." shall have to return to this in another
we
are
subject
place.
CHAPTER V
I?HE
ITS
appears on the scene in the. Mahabharata here and he is introduced without any reference to his previous history (nor has his history been sepa-
SHRIKRISHNA
any place m the Epic) He was one of those princes who had come to witness the grand Swayamvara and was glad to find that his cousins were not only alive but had also won the beauteous
rately given in
bride
aunt,
paid his respects to Kunti, his paternal congratulated the Pandavas on their success
to
He
them on the occasion Dhntarashtra trembled in his of their marriage shoes when he heard that the sons of Kunti were married to the daughter of the alive and were powerful Panchala king The crafty old monarch QQW
protested his great love for the sons of Panclu as dear to him, he said, as his own sons and sent Vidura with
many
there
Pandavas were
The presents to call them back to Hastmapura home and to return went quite happy
They were received accompanied by Krishna by Bhishma and others with great affection and honour Dhntarashtra now divided the kingdom between his sons and the Pandavas in order to avoid future dissen,
a^;
their portion
125
Jamna, a very large part of which was covered with thick jungle of which the brave warriors, so the old*
monarch
said,
would not be
afraid.
The
which
bsothers founded a
new
capital in their
kingdom
are even
now
modern Dehli.
all
The
capital
was soon
quarte^j
ficers
traders
who spoke
description.
languages,
the
capital
arti-
of
every
Slowly
filled
was
also
by gardens mango trees and pleasure houses. The country had to be cleared of its forests and the Nagas, who are unquestionably a
mythological transformation of the aboriginal people
surrounded
with
who molested
Aryans in their peaceful settlements. An atrocious device was adopted which has also been
transformed into the legend of the burning of the
the
Khan-
dav
Agni or fire, it is stated, once appeared before Arjuna and Krishna and requested the two warriors to assist him in devouring the forest which was
forest.
God
of rain.
Agni gave a divine bow called Gandiva to Arjuna and he and Krishna watched while Agni devoured the forest.
Not a single animal was allowed
fierce fire
to
raged for fifteen days reducing the vast jungle to ashes and destroying thousand? of beasts and birds
and probably human beings. Only six are represented to have escaped, m,, Takshaka Ashvasena (of whom
we
again towards the end), Maya and four sparrows whose miraculous preservation it would be out of place #> give here, This device of burning ^
shall speak
126
The Mahabharata
Criticism
probably
the jungly aborigines transformed latterly into Nagas and Asuras, who interfered with the cultivation of land,
tolerated
first
days
It
was, however,
in
those days of
The union
sister of
of the
further cemented
procal love as
Accord-
ing to the Mahabharata it was a marriage by seizure, for it is stated that Arjuna while on a pilgrimage to Dwarka saw the beautiful girl in a festival wherein men and
women had gone out from Dwarka to the hill By the advice of Krishna, who said
know whether Subhadra
seized
liked
Raivataka
he did not
forcibly
him
or not,
Arjuna
and
carried her
away
in his chariot
Krishna's
manyu, the
favourite son
and nephew of
Conscious of their increased strength and emboldened r by their alliance with the Yadavas and the Panchalas,
the
to revolve
schemes
for the
127
to
how
far the
scheme
was
practicable.
The
idea of a Chakravarti or
Emperor
Parashujama.
the
war
of
extermination
waged by
that relentless*
Brahman warrior against them, formed themselves into a coalition of which one was appointed the Chakravarti or
the
to
Em^ror.
What
oppose the Brahmins became in the end the cause of their own destruction, for every ambitious king aspired to be the Chakravarti and tried to subject others
to his rule.
known as
flecl
Patali
from
Mathura and gone to Dwarka in fear of him. But as Hansa and Dhimbhaka, two warriors whom he had in
his service, were dead,
it
was easy
for
garb of Brahmin mendicants. Reaching the city of Rajagriha by forced marches they entered it by a side way and struck and broke the great drum that
gate.
Walking through
the streets
they took garlands frofti a flowerman by force and bedecking themselves with them defiantly entered the palace
of Jarasandha,
either
through
fear
Jarasandha received them due form offering them water and honey, but as none of them accepted the presents his suspicions were jsousedin
is8
The Mahdbharata
Criticism
know thou that we are garb Krishna replied ^thy enemies and therefore have entered the city by a side
"way
those
'-fight
"
We are decked in
who put on
with thee
"
flowers
We are
whom
Jarasandha
now knew
accepted the challenge and prepared to fight with Bhima It was a fight for victory or death, and without arms
having taken the blessings of the Brahmans and taking off his crown he stepped into the list There the two
gladiators with their
arms only as their weapons fought untired, unceasing, taking no food nor rest till at last on
the
1
Krishna beckoned
Bhima
and Bhima springing upon his tired foe whirled him round, broke his back-bone by the pressure of his ^cnee, and taking hold of his legs tore the body into two halves It was a terrible scene, and the roar of the dying man and triumphant warrior sent a thrill of terror through
the whole palace
The
body
and
left
chariot
Such
is
of the mortal
fight
There may be a great between Jarasandha and Bhima deal of exaggeration in it, but we cannot doubt the vein
of reality which runs through the
whole
narration
That the
art of
129
were formerly witnessed even in western countries and Bhima, as described fight between Jarasandha
The
in the
MahabharaA,
is
not so absurd as
later
it
has subsequently
that
been made by
poets,
who
state
the
two
halves of Jarasandha's
as they were severed,
to
change sides
in
Jarasandha destroyed, there remained nobody who their ambitious designs could oppose ths Pandavas
To assume, however,
universal sovereignty a formal conquest of the four quarters of the known world was
Bhima, Nakula and Sahadeva, taking divisions of armies with them, went north, east, west and south, receiving submission from and fighting
necessary, and Arjuna,
with,
where necessary, the various peoples who lived in An enumeration of these people is made thoseVegions
in the th
Mahabharata and
is
very important as
it
shows
geographical
if
Gupta
knowledge at the time of Chandra not of the Pandavas themselves Having thus
the
Pandavas
with the
advice of ^Krishna decided to declare themselves the master of the Aryan world Among the ancient Aryans
of India every event
of a sacrifice as
The assumption of universal sovereignty was speech ancient India signalised by the performance of what
Rajasuyayajnya A great hall like the was just erected in Dehli had been which ampin-theatre built by the Asura Maya in gratitude for his deliverance
was
called the
130
The Mahabharata
Criticism
1
"
conflagration
It
was
built
of
had employed his skill so successfully that in some places hard ground looked like a watery surface and
architect
water looked
like
hard ground
Hundreds
ef princes
assembled from the four quarters to pay homage to the Emperor and were put up in beautiful palaces specially
built
day
sacrificial
burned with
the
Bhishma and
Drona, Duryodhana and his brothers were also present and were assigned honorary duties in connection with
the
Duryodhana was especially Imperial sacrifice of receiving presents from the charged with the duty
assembled kings
On
assembled
in
the
inner
sacrificial
grounds,
Bhishma according to custom called upon Yudhishtbira to make Argha or presents to the assembled kings The Emperor asked Bhishma who deserved the^ first
honour
Whereon Bhishma
to
declared
that
Krishna:
begin with
Sahadeva then
command
of the
of the
with
rules
is
Argha, which
a
of
he
according
place
of
to
the
ceremony
cause
the
of
The
rose
first
honour
always
contention
and
in
Shishupala,
protest
the
king
Chedis,
up
He
upbraided Bhishma for his wrong advice and attributed it to his old age He then reviled Krishna
&c
the
131
acquiescence
in
accepting
older
first
when
there
were
present
men than
Vasudeva and Drupada, wiser men like Vyasa and Drona, and mightier kings like"' Bhishma calmly explained Duryodhfcna and Shalya
that
Krishna rightly deserved the first place as he was the mightiest, the wisest and the most honoured
fact the incarnation of Vishnu Jle was in This gave a fresh subject for reviling to Shishupala who was not one of those who believed so He came
of
all
for
pretentions to divinity
claims who deserved to be stoned to supporter of false death or burned like the old bird in the well-Known
fable
My
my will,
count the
useless to
not so
much
as a straw
It is
Here is Krishna who deserves to be argue without end honoured first and has been so honoured by us Let him who disapproves of this come forward and fight with
him
Shishupala stepped forth at once and challenged " I have paidoned Krishna said Shnkrishna to fight
thee one hundred times according to
"
my
promise but
"
With
his
these words he
It
by throwing
raised
discus
was a
The
princes assem-
down and
no protest
But there
were many who burned within with a desire to wreak vengeance on the party guilty of open assassination
The
sacrifice,
however,
was
quietly
finished
and
132
The Mdhabharata
Criticism
suitable presents of princes for the purpose of proclaiming the assumption of the Imperial Power cannot Jways be a successful proceeding Moreover tfie display
and
The assembling
wealth and power rouses jealousy in the heart of the ^vil-disposed, while the coming together of many persons
>f
sensitive on points of furnishes occasion to many for honour, unavoidably Thus in spite of his being displeased and discontented efforts in the right direction, Yudhishthira soon found
had by his actions given a point to the height of glory to which he had risen and that there must be a descent for some time at least, however much he might fondly hope that there were pinnacles after pinnacles of glory rising one above the other like the peaks of the Himalayas He had created an unconquerable feeling of hatred and envy in the heart ot his cousin whicFi soon
that he
bore
as
we
CHAPTER
VI
ITS
DURYODHANA
to
returned
home burning
Kama
and
Shakuni
Open
attack
mz
The
ancient
were as fond of gambling as their Aryans of India brethren of Germany, and the rules of honour did not
allow a challenge given to be declined
The
trio de-
game
with Shakuni,
who was an
expert,
and
to cheat
Old Dhntarashtra
thira's weajth,
swelled as
He
directed
imitation of the
Maya and
sent
to invite Yudhishthira
built
by Duryodhana
"You may do
best, for
gamblings is a
134
The Mahabharata
"
Criticism
With a heavy heart, aid saying that dangerous thing the inevitable must happen, the king started with his brothers and his beautiful queen and reached Hastina^ura
There they were joyously received by their friends and relations, and the next da# the five brothers went to the new hall where many princes and a Let them men had assembled to
due time
greet
respectable
us have a
game
"
Gambling,"
replied Yudhishthira,
"
is
Do
not conquer
me
Aryas do
not speak un-Aryan language nor walk in the paths of " " " fraud conquers strong man/' rejoined Shakuni, a weak one, a learned man a fool, but nobody looks
upon
that as a fraud
Why
is
should a
?
man
if
clever at dice
who
less so
But
"
It
it
was not
wont
to
refuse
when
called
upon
to play,
he started the
lost,
^ame
and mad-
dened by his continuous failure he staked successively his wealth, his kingdom, his sons> his brothers and at
remains your wife/' said " Have one muie Shakuni, with the sting of a gambler " " I stake stake and you may win back everything my wife," said the senseless king, "the beautiful Draupadi,
last
himself
u There
still
tall,
as large and white and with breath as fragrant as an autumnal lotus flower she who is as beautiful as kind
,
and as well-behaved
be Her
the
I
as a
man may
" "
Shame, shame/'
jjjpectators,
who
its
Consequences
135
cried,
The joy
of the trio
knew
to<
Vidura
Draupadi to the hall that she may% be sent as a slave and made to work in the household
Fool/' cried the outspoken and sweep the ground speak not unspeakable Vidura, "thou art doomed
,
"
things
seest not
thou that
thou
The infatuated overhanging a precipice monarch however heeded him not and said to his servant
art
'
?"
Pratikami,
Go
thou to Draupadi,
tell
The man been vanquished at game, and bring her here went to Draupadi and spoke to her as desired, and returning, asked in the
vas whether a
name of the clever queen of the Panda-. man who had already staked himself away
"Fool, thou art afraid of
had a right
by
Duhshasana, and entering the apartment of the " Come, Draupadi, you have queen ot the Pandavas said been won at game, give up bashfulness and see Duryo-
dhana
,
in the hall
"
it
was
useless to
argue with the ruffian and in her an-gmsh, ran towards the
apartments of Dhntarashtra's wife
But Duhshasana
sprang forward like a wolf, caught her by the hair and She pleaded her uncleanhdragged her along by force
ness and her wealing one garment only, but heeded not ner wailmgs and brought her
Duhshasana
force to the
by
assembly-hall
padi,
"Speak,
Drau-
"am
rightly
won?
Had
Yudhishthira,
whp had
136
The Mahabharata
Criticism
me ?
It is
sn
if
those
who
^answered her
delicate
"
considering the positiorf of a wife There she stood in vain pleading for release, jvith her
question,
<hair
caught firmly by Duhshasana, her upper half of the It was a sight enough to exasperate body uncovered
?
anybody but even her husbands only hung down their Bhima alone could not control his rage heads " " said have female but do
Gamblers,"
he,
slaves,
they
not stake
them even
Oh,
Yudhishthira,
thou hast
Sahadeva, bring fire, I will burn gambled thy wife away " the hands of this shameless gambler "How," exclaimed
Arjuna, "you never said such words before, do you forget he is our elder brother ? A Kshatnya cannot refuse
to play
when
to
enemies
Do not allow your upon by others conquer ) ou by making you go astray from the
called
"
path of duty
Draupadi by giving
it
as his opi-
Kama
told
him
to
decide,
and he
called
upon Duhshasana
to deprive the
their clothes
It
and
strangers, but to
be deprived of clothes
it
was
as
more than enough even for the courageous queen, and Duhshasana seized her garment she coulcf do nothing
but cry and implore the Almighty
with
fcer
down she
its
Consequences
137
prayers to Han, the protector of the weak, the Lord of There was the Universe, Krishna, the chief of Yogins
a miracle
to
Every garment that was taken off gave place another * Garment after garment was taken off, but
He who
The
It braiding Duhshasana for his shameless persecution was a noble and awful sight, the tormentor in vain
He
and
sat
down
is
is
at last tired
and abashed
by Krishna,
Such
it
sung
in countless
would be ruthless
its
to
high pedestal
and
to subject
it
Those
Those,
who
truth
who do not, and there were men even in that assembly who explained the event as a trick of witchDhntarashtra now craft, may ignore it altogether
however,
said to
"My
"
go,
noble conduct,
ask a boon of
husbands,"
said he,
said she
" from
their
Yudhishthira,
bonds
kingdom
are all
For
know you
my
sons for
my
sake
"
It
seemed
to be a most joyous termination to the disastrous proceeding of the day, and the brothers with their faithful
138
The Mahdbharata
Cuticzsm
wife
that
left Hastmapura without much But ceremony was not to be The old king was terrified again when his sons told him that he had let off roused
serpents
If he wanted his sons to live he nust call the Pandavas back and send them to live in the forgst for 12 years and to live one year more incognito to go into
exile again
if
discovered
have
Dhntarashtra sent for unable to refuse as true Kshatnyas they played once
it
to
more and
lost the
game and
their
kingdom
CHAPTER
VII
humbled and
kingdom and
"
empire wrested
Kama,
at
tickled
The poor
left
by
their
now
went
Hundreds
to see
them
of
Dhntarashtra
trial in
Thou knowest
with a sweet
and
art gifted
temper
It is
me
to tell thee
how
to
behave towards
thy
husbands,
for
Fortunate indeed
Kurus
whom
Go
without
hesitation
good
woman
nevfcr loses
her temper
the hour of
"
difficulty
Draupadi
,
140
The Mahabharata
Criticism
"Amen,"
in
and unhesitatingly followed her husbands It is not necessary to follow the Panda^as
rambles
in forests,
their
They generally lived by hunting and othey had lost passed their vacant time in hearing mythological stones
related
by the Brahmans
to
Yudhishthira
Two
of these
The
story of
Nala
and Damayanti
into
is
many
was
by Bnhadashwa in answer the query whether any king before him had been
Bnhadashwa
at
the end of the story taught the king the art of throwing the dice in which he himself was expert
story, 020
3
The second
Rishi
Satyavan and Savitri was related by a answer to the question whether there wa? any
that of
other lady
chastity
who had
so saved her
if
husband
by her
imaginary, are lovely productions of the poetical brain, and Damayanti and Savitn
are two of the most noble conceptions of female charac-
ters
The
latter is particularly
revered in
fast
Hindu homes,
15th of
on tne
memory
Pandavas made a pilgrimage was then known, visiting holy
of
During
throughout India as
places in the
company
Brahmans
They
visited
West
holy places and having comexile they returned to Dwaitavanz: pleted the i% years of and reserved to pass their one year of incognito at the
Having
visited the
Matsyas
Directing
fires to
Guru, to take their sacrificial the house of Drupada and sending Indrasena and
Dhaumya,
their
Panda-
vas with their queen marched for some days on foot along the banks of the Jam na, representing themselves as the
As they approached the capihuntsmen of king Virata to the south of the Jamna, thejtal, which was somewhere
saw a big Shami tree standing near the burial ground of the town On that tree Sahadeva deposited, at the instance
of Yudhishthira, their
dresses and severally
arms
went
their
Yudhishthira,
in the art of
Brahman
courtier
who played
with
be a eunuch proficient in the art is, sai?l to have learnt at the court of Indra in heaven, where he had gone during the exile to learn Astravidya He
concealed the rough spots on the arm caused by constant use of the bow by wearing brass armlets and put on white
bangles and
let
Thus dressed
as a
eunuch he entered Virata's service and taught dancing to his daughter and other girls Nakula and Sahadeva
The queen
of the
Pandavas,
142
The Mahabhamta
difficult to
Criticism
r
be disguised Strong in her virtue and possessed of courage, she dressed herself as a Sairandhrij or a servant girl, a class of which we have
ployment by Sudeshna, the wife of Virata, was: taken up by her The entry of five new men and a woman into
Virata's service ought to
probably they took up their duties at different times and Arj una's disguise as a eunuch was the least expected and the least likely to be detected, for eunuchs
are usually
tall
and bony
by name Kichaka, who was a Suta by caste and who had many of his castemen in his service also called
in-chief
Kichakas, probably that being their family name They were all athletes and the head of them wielded very real
power
in
Virata's
kingdom
He
treated
himself as
was the daughter of the King of the Kaieyas Seeing Draupadi one day in attendance on the queen his lust was excited, and as she rejected his amorous
offers
inducing Sudeshna to send her Sudeshna asked Saito his house on some pretext
he succeeded
in
bring a cup of wine for her from Kichaka's house, and suspicious though she was she had to go
randhn
to
It is
ran to Virata's
and abashed
at
It
death
but as Virata said nothing she cried the five Gandharvas who are my husbands and
Oh,
see
who
me
this
silent ?
Heavens
life
which
cannot
bear
"
Yudhishthira,
Kanka by
back
to
his
"
Go, Sairandhn,
Sudeshna's apartment
do not s^e time yet to rescue you Draupadi went as Burning with the insult desired, but she was not satisfied
she had received, she went clandestinely to
Bhima and
had happened She swore she apprised him of what would not live if Kichaka was not dead the next day Bhima then conceived a plan to catch Kichaka in a
trap
to
He
asked her to
meet
at
He would he there in remained unoccupied by night wait and would kill him when he came The plot was
well "conceived and
was duly
carried out
to
The
infatuat-
ed
villain
fell
an easy prey
the representation of
D-raupadi, and going to the dancing hall at night was m single combat killed by the enraged Bhima In the
morning people saw the dreadful spectacle of a heap of flesh and bones literally kneaded together, m the dancing hall of Kichaka who was to be found nowhere
It
was
killed
him
The enraged
Kichaka
have vengeance on her caught hold of her as she stood looking from a distance and tied her to the pier of Kichaka saying they would burn the woman with
seeking to
*%
Poor Draupadi,
144
Fhe Mahdbharata
Criticism
to
the burial ground and attacked the Upa-Kichakas, killed some of them, while others fled away believing him to be the Gandharva husband of Draupadf Draupadi
was
set free
As
prince,
who had
The
town
it
slaying of Kichaka
who were
located in every
was worth following Duryodhana asked the king of the Tngartas, who had been before defeated
clue
The
by Kichaka, to attack king Virata on the southern side and seize his cattle, while he himself with his army would
attack
The Mahabharata
that the
is
precise in
Tngartas attacked Virata, while Duryodhana attacked on the gtif, but strangely enough it is not stated what month it was
stating that
Virata, accompanied
by the four Panda vas, went ouHo meet the Tngartas on the south, leaving the town in
When the Kai^tava charge of his young son Uttara r army seized the cattle on the north, cow-hsrds ran to
inexperienced boy boasted that he would gladly go out to meet the Kauravas, but Sairandhri unfortunately he had not a good charioteer
The
suggested that Brihannada (that was the name Arjuna had assumed) could do the duty for him if his sister
Uttara would ask her teacher in dancing to do so
was soon arranged and Arjuna took out Uttara in a chpnot The boy as soon as he saw the vast army
It
145,
courage, and jumping down the chariot ran towards the town Arjuna, however, know-
the^Kaura^as
lost
ing that
selves,
it
was time
for the
Pandavas
to
declare
them-
pursued him
ind catching him by the hair> He told him he would the chariot
to drive the chariot
The
the
to
the
Shami-tree and
bows which had been concealed by Sahadeva therein were teken down Uncovering his own bow Arjuna bow which I have said, "This is the famous Gandiva
used these 32 years and a half, and I am Arjuna at this time gives us an idea of Arjuna's age
"
This
the
The Khandava
was burned, a little after the founding of Indraprastha and the Pandava's marriage with Draupadi
If
we suppose
that
Arjuna was
at the
time
of
his
marriage about 20 years of age, it follows that they enjoyed peace and reigned in Indraprastha for 20 years They were then deprived of their kingdom and lived
in
this time
about 52
differing
If
we
take
brothers as
by one we
took
Armed
bow and
driven by Uttara,,
Arjuna went to fight with the Kaurava army and defeated them The generals in the Kaurava army,
did not probably fight in earnest, nor did Duryodhana insist on this, as his object had " been gained have discovered Arjuna," he said to Bhishma, "before the stipulated time and the Pa<qda-
We
ftlQ
146
The Mahabharafa
Criticism
the question
is
difficult
in
excess
these
thirteen
excess
The
in science
be deducted
faith so far
they
felt justified
to take
anything
unjustly,
justly
claim
said noto
thing and
the
the
Kauravas
returned
lesson in
learnt
and
it
On returning home he was under a great master found that his father also had returned successful, assisted as he had been by the four Pandavas
He
at
once
who Bnhannada
king offered
to
riage to Arjuna
He
for his
Arjuna's son,
Krishna and
his sister
end of
to try
their trouble,
CHAPTER
VIII
PREPARATIONS FOR
WAR
an army
Kings Drupada and Virata were already there with their available forces, and many others joined Yudhish
thira in response to invitations sent
by them conjointly
inactive, for he
carefully,
Duryodhana
in the
princes
of India to
him
in
opposing Yudhishthira
Krishna's did
was sought by both and he gave the first choice to Arfana either to take him unattended and unarmed
or his army of Gopas or cow-herds
the former and
Arjuna preferred
to
have the
in
latter
order to
to
the war
and decided
go on
first,
Yuyudhana
a clan
who were
the
Yadava family
second,
Dhnshtaketu, king
it
seems
third, Jayatsena,
148
Criticism
of the Pandias
fifth,
Drupada, and
mentioned
or what
nfinor
may
be called
addition,
Akshauhims*
in
all
On
the side of
first,
Bhagacokmr
,
second, Bhunshrava third, Shalya, king of the Madras (he joined the Kauravas though Nakula and Sahedeva
were his
sister's
sons)
fourth,
Kntvarma, king
race
,
of the
Yadava
the
fifth,
Jayadratha
,
with
his brothers,
king of
of
Smdhusauviras
sixth,
,
Sudakshma,
king
Kambojas and
Yavanas
seventh, Nila ? king of Mahishmati, capital of theDeccan, ninth, the king of the eighth, the two kings of Avanti
,
These brought an AkshauKaikeyas with his brothers hini each, and together with the army consisting of tlfree
There
is
for there
Duryodhana was n Akshauhlms some mistake apparently in this calculation, would be thus 12 Akshauhmis
of
The
strength
of
an
Akshauhini
is
state$ in flie
Mahabharata as 21,870 elephants, 21,870 chariots, The lowest unit is 65,610 horses, and 1,09,350 foot
called a Patti and consists of
three
horses and
scale
five
the
3
ends
in
Akshauhini
which consists of
^Senamukhas = i Gulma 3 Ganas=:i Vahim 3 Pntanas = i Chamu
Paths = I Senamukha
3 3
10
Amkams=i
Akshauhini..
149
21,870
basis
of
we
lowest
unit.
1,53,090 elephants,
1,53,090 chariots,
4,59,270 horses^
and 7,65^450 foot, while on the side of Duryodhalia were 2,40,570 elephants, 2,40,570 chariots, 7,21,610
horses,
These figures do not seem to be inordinately exaggerated if we remember that in the of Panipat fought on the same plain the last^battle
and 12,02,850 foot
total strength
on the side of the Marhatas was 3 lacs, while opposed to them was one lac on the side of the
Mahomedans. Ashoka
than these.
incredible.
tion
is
said to
have
led
armies vaster
The number
It
between foot and elephants was as 5 to i. A vast army of elephants numbering about 5 lacs would require an
able,
amount
of food
it
appear probable that the jungles of India could ever have supplied such a large number,
supposing of course that much of the fertile country theft as now, was inhabited by men. In the Udyoga
Parva,
is,
nor does
where
the
i
different
definition
of
Akshauhini
given,
is
proportion
100.
between
elephants
and
horses
able
to
not been
to
explain
that
the the
except
on
the
supposition
the
physical
sides,
strength,
not
was proportionate
as
1 1
According o
to rules of
to
messages began
first
Sanjay^
150
The Mahabharata
Criticism
message of peace
affected
The
crafty
son-lovfiig
monarch
deep concern for the welfare of the world and "appealed to Yudhishthira's righteousness and love for
humanity, saying that it was expected of his goodness that he would rather live by begging (not in Irs king-
dom
Drupada and
the Yadavas)
than go to war and be the cause of a terrible destrucThe reply of Yudhishthir^ has tion of human life
been finely conceived and was eloquent and full of his sentiment of love for mankind He threw himself
entirely at the
mercy of Dhntarashtra, who had brought the Pandavas up from their childhood and who had
He ended by himself given them a kingdom to rule saying that he would be content with five villages
even,
one
for
each
for
brother,
but
firmly
added that
he was prepared
jaya
delivered
When
San-
the
council
Duryodhana
vast
Pandavas were
afraid of his
army and treated the reply with contempt The Pandavas now on their side decided
to
Send
Shnknshna
enable him
as a messenger of peace
They expected
would
and
his
power
of persuasion
tending parties
knshna with
though was not
were
for peace,
not peace at
satisfied
any price
With
down
Shnknshna
her
still
^unbraided
how
her husbands,
how
T3him&
particularly,
Bhima her
Preparations for
War
151
now advocated peace Krishna comforted her by saying " Thus shall weep the wives of thy tormentors if they do not listen to my counsel," and started in his far!
He passed through a prosperous resounding chariot country "covered with cultivated fields, for it was the
month of October and the country had known no waf for years together under the rule of the Kauravas
Hundreds
of
men
man on
tne
way Bhishma and Drona and princes and people came He drove through out of Hastinapura to receive him
decorated streets
full
of
to
have
a look at him
who was
carnation of Vishnu
He
Dhnhouse
in
of
Vidura
The two
5
whole night
Hav-
ing bathed in the morning and performed the proper religious duties, Krishna went to the council hall where
the blind
lors
like
all
monarch surrounded by his sons and councilBhishma and Drona and princes assembled
were already present anxious to The speech which the poet makes him
from
hear
parts of India
him
all,
but
it
on the ears of the infatuated Duryodhana Dhn tarashtra admitted the force of all that he said and asked
him
this
momentous occasion
which he had
been guilty, and told him that the fate of thousands of human beings trembled in the balance and would be dis-
posed of by
his
word
The proud
prince
was mOensed"
152
The Mahabkaiata
Criticism
disparagement addressed to him, and rising up walked away It was " an insult which Shnknshna could scarcely bear Confine, oh,
words
of
Dhntarashtra/' he said,
son and conclude peace with the Pandavas, thus saving nhe Kaurava family from destruction One man should
be abandoned
to save a
a whole
village,
whole family, one family to savs one village to save a whole country "
the restraint of Duryo-
dhana, he and his councillors were proposing the arrest of Krishna himself for the Pandavas, they said, with,
who was
waiting outside the hall, and he informed Krishna of it Vidura at the same time said to Dhntarashtra "Thy illfated son wishes to arrest Krishna, the
"
verse
allow
me to
seize
if
he can, seize
me
bud
If
"
you give me permission I will nip the war in the r Dhntarashtra only had his son brought to him
in
Oh
how
my
no
son
ill
is
beyond
my
control
Krishna turned everybody here has seen " towards all present and said You too have seen
as
in the council,
how
the foolish
Duryodhana walked away unceremoniously and how Dhntarashtra says he is powerless Faiewell, sirs,
I
go
to
Yudhishthira
"
With
followed
by
all
present,
Preparations for
War
left for
153
Vidura's
Before leaving Hastmapura Krishna paid his respects to his aunt Kunti, who was at Vidura's house, and
asked
The she had any word to send to her sons message with which she charged Krishna is one of the
if
most powerful incitements to fight "Tell my sons," u what Vidula said to her said S*ie, young boy who had run a\yay from the battlefield and was lying in bed in
fear
'
Arise,
thou coward
Do
little
mouth
of a serpent than
die like a
better to
burn
fiercely for
a time
for years
Get up then and show thy thy duty, for what else is
me dead/
?
J i
'what
will
'
you do without me
Foolish
man/
said
when thou wilt see thy mother and thy wife Vidufa, begging thou wilt thyself think thy life a burden Vidula's exhortation was effective and the boy went to
*
fight
Tell Yudhishthira
then,
more galling to me than that with sons like nothing the Pandavas I am dependent on others for my food
Help, Krishna,
sons to the utmobt of thy power Krishna bade her farewell and started on his return
my
"
journey
Kunti, consistent with feminine wisdom, in order to weaken the strength of the Kauravas went to
Kama
lym as
that day
his
wat>
and asked
mother
*54
The Mahdbharata
Criticism
firm
Hea
upbraided her
having disclosed her relation earlier when he have been spared many a dishonour might Having been assisted by Duryodhana all his life, "'and having stood to him as a friend all along, it woul* be most on his to ungrateful part give him up at that critical
Depart, mother, as you have come," said the " I will do one thing for you, I wll kill proud man, none of my brothers except Arjuna "
time
"
CHAPTER
IX
THE FIGHT
THE armies
of the contending
parties
marched by
common
north-west of
to the
Dehh
and
pura
it
was as
beautiful
itself
must have
The
for
it
front of the
Pandava
Yudhishthira said to
that a small force
Arjuna
Bnhaspati has
laid
down
should fight
a compact body
"
It
formation of a cone
divisions
Duryodhana placed
generals
under
eleven
appointed
Kaurava army
under seven
seven divisions
by sunand
rose dark
dim
precede and
Perhaps the
is
commotion
m a vast
communiwhich
by
connect the
spiritual
therefore
156
The Mahabharata
Criticism
attended by similar commotions in the sky, the heavens The sky was thus at that and the terrestrial globe
time
full
was
lightless
and
pale,
and
Un^ the ground shook under a quake of the earth daunted, however, by these omens the forces took their
positions,
Kauravas facing the west and the At the head of the Kaurava Pandavas facing the east
the
force stood
Bhishma clothed
in white,
with
awh^ turban
on his head, a white banner waving over his chariot, to which were yoked four white horses strong and bony
him stood Arjuna in a golden chariot, the horses of which were also white and which was driven
Opposed
to
by Shnknshna himself It was an awful moment and an awful scene, well-fitted That lacs of to arouse emotions of the highest order
men,
friends, brothers
and
ready to take one another's life, for the sordid purpose of -deciding a dispute about a small kingdom, was enough to
arouse a kind and sympathetic heart like that of Arjuna, and in disgust he threw down his bow refusing tcT kill his
revered grandfather for the sake of a paltry living He do than the atrocious deed would rather beg Krishna
is
have then preached his famous Gita, a book of philosophy, which has always been and will aluays
said to
be the solace and the wonder of the thinking world are not concerned here with the philosoph) of that
We m
book
it
is
enough
for
moment and
again
Swayed by an emotion of another kind, king Yudhishthi^a took off his armour and jumping down the chariot
The Fight
ran on foot towards the
157
Kaurava army His brothers not knowing what he was going to do followed him Princes and people laughed at him, believing he was
on the tough contest and wished to sue Yudhishthira went straight and falling at for peace " crave thy permission to fight Bhishma's feet said Bless us, oh grandfather, in this contest with thee
afraid to ente*
We
forced
filial
jipon
us"
The
old
man was
asked for
and
"
loudly,
and then before returning Whoever wishes to join us let him come
"
call
cried
to
us
by the Pandavas as a representative of Dhntarashtra, who might at least survive Yudhishthira and the four
brothers having returned, the forces arranged themselves as before and then met in a terrible onset which can
better be
imagined than described fhe battle soon took the form of duels between opposite chiefs and between Rathis or warriors fighting
from chariots
Many
of these
were
killed
and others
away from
and
Others
had
horses killed
foot
Some again had their unguided and they had to dismount and fight on
often
Bhima
grappled
single-handed,
mace
in
many
of
them
and Bhishma, Drona and Dhnshtadyumna, Duryodhana and Bhima, and many others fought duels, which it would not be interesting to he
Arjuifa
158
The Mahabharata
Criticism
ofVyasa can
Thus
was
sunset,
when
the leaders
retreat
camp
fact
was thus from day to day The fight resembled much what the Peshawa and the
It
Afagan armieb did when they were encamped facing each other on the same plain for about a raonth^ghting duels from day to day wherein noted chiefs were killed Bhishma is said to have fought on for or disabled
nine days and killed
On
car-warriors every day the tenth day the Pandavas instead of allowing
10,000
Arjuna
made
laid
vow not to fight with him, he as expected, down his bow, when Shikhandi assailed him in
a
at him,
last
this condition
arrows
till
Arjuna and others from all sides shot which stuck into his body in nSmbers
feathers
at
of
4
por-
cupine, and the old man fell from his Chiefs on battle was instantly stopped
charier
The
irake
o>
warnoi anxious
to
him
The
on
abedofanows
for his sake
a Let the
hostility cease,"
for
"with
the
fall
of
Bhishma,
Arjuna
is
is
a Brahmin
amongst men
The
expostulation of
tfie
Bhishma
princes dis-
persed to their camps after having dug a ditch round to prevent wild beasts appi caching him, for the
Bhishma
The Fight
not to die sage warrior was
of the Uttaiayana
(
159
By
he,
the advice of
appointed
Dronathec<jmmander-m-chiefof the
an old
man
Kauravas
to the battle-field
effectively as
Bhishma
is
army
in
what
called the
circle within
a circle
Samsaptakas or 7 clans who came probably from the Afagan borders and were composed of strong and powerful
warriors and
whom Drona
purpose of drawing Arjuna away The Pandava army, thus deprived of Arjuna, was unable to make any impression on their enemy's array Arjuna's young son,
for the
sister,
proposed
to enter the
He entered the Kaurava chagrin allowed him to do so and other leaders who were 3 howby Bhima army
Allowed
and defeated by Jayadratha at the entrance Abhimanyu was now alone in the midst of a vast army, but bought with courage and determination till at last
ever, stopped
'he
was overpowered by six warriors throwing arrows at Dehim at the same time, contrary to the rules of war
prived of his
killed,
bow and
he sprang down, mace in hand, and was engaged At last he dropped down and his by Duhshasana's son head was instantly smashed by his opponent's mace
Arjuna, having defeated the Samsaptakas, returned
to the
Pandava
force
ibo
cheerless
The MahaWiarata
Criticism
His heart sank within him as he proceeded further and found his brothers steeped m grief " Where
is
my
Subhadra
?" cried
he "
Did he
warrior ?"
Yudhishthira told him what had happened and Arjuna When brought round he vowed fell down insensible
"To-morrow
will
kill
Jayadratha
If I
do
not,
may
not go to the place where my forefathers have gone I if I do not kill hinfbefore will burn myself on a pyre
sunset to-morrow
"
Krishna
conch
and so too Arjuna There was a terrible acclamation which rose to the skies and which startled the Kauravas
m their sleep
The
next day the fight was stubborn placed Jayadratha in
tried their
The Kauravas,
fought stoutly
their rear,
utmost
to prevent
Arjuna
wonders that daj and Duryodhana every how he was mistaken in refusing to listen
proposal for peace
moment saw
to Krishna's
last killed 1
When
Jayadratha was at
he upbraided Drona
his evident
the
way
of his fighting
The
old
man was
stung
to the
quick
till
^nd
either
he had conquered or was dead, and that to please Duryodhana he would now kill with his Astras or divine
missiles all indiscriminately
(It
who knew
There is no mention in the Mahabharata as is described by later poets that Jayadratha had kicked Arjuna s son and hence had increased his wrath, nor is it stated that Arjuna finding the sun setting
kindled
fire to die
The Fight
their use
It
161
lighted
and held up torches, in the glare of which the arms of the combatants flashed as they closed in des-
perate duela
Bhima's son Ghatotkacha, a Rakshasa, wrought ^terrible destruction till at last he was killed by Kama by the use of a supernatural missile which he
had kept
for
Arjuna
After
some
Horses, elephants by common consent for a few hours and men tired by incessant work slept on the battleThe field, which presented for a time a curious aspect moon rose and acting upon the sea of human beings
motion the tide of fight which surged again In a few hours the sun rose above the into tempest
set
in
horizon and the forces fought on, the old leader of the Kaurava army being the most unsparing Thousands
of men,
by him
The
now advised by Krishna to use a was given out by Bhima, who killed stratagem an elephant by name Ashwatthama for the purpose, that AsWatthama was dead and when Drona heard the cry hwB bow fell from his hand While in this defence71
less
condition,
him and
army
tired
slightest
and harassed was ready to give way at the disaster, and the death of their commander-m-
chief, as in
general
many Indian battles, was the signal for a The most undaunted warriors set their rout
till
162
The Mahabharata
Criticism
fight in despair
and returned
to
Duryodhana came out again to fight under the leadership of Kama, in whpse prowess and vain promises he had lam his greatest hopes
of
That day the armies fought without much result, but Kama saw that Arjuna had the advantage of having
a skilful charioteer
In his vanity he asked Shalya to
to
do a similar turn
at the
importunity of Duryodhana
started,
bragging
in
He sought
and
for a time
the two
Unfortunately one wheel of Kama's chariot sank in a ditch, and while he was extricating it Arjuna shot him with arrows in spite of his protests " Was it a fair that it was not a fair fight proceedu when asked retorted Duhsh&sana Krishna, you ing,"
equal
fight
to divest
The vain, yet Draupadi of her garments honourable man submitted to his fate and laid rflown
?
"
his life
on the
battle-field
h*ad
In a duel which th%y vengeance on Duhshasana fought from chariots, Duhshasana was worsted and'behis
Like an eagle suddenly" stooping came insensible down from the sky and pouncing upon a serpent on the ground, Bhima sprang from his chariot and running
up
to
Duhshasana planted
Calling
aloud to
he drew his
scimitar, broke
warm
blood, saying,
is
cow, she
a cow,
To now
those
say,
who then
said,
she
is
The Fight
163
cows
"
It
was a
terrible
and ghastly
sight,
to
an Arya
interfere
drinking
with
human
blood
Nobody dared
him and many ran away in fright, believing he was Such was the vengeance which a veritable Hakshasa Bhima and Arjuna took upon those who had tormented
and insulted the noble queen of the Pandavas on the day when the disgraceful game
at dice
was played
his
in
Hastmapura 13 years before Plunged in grief Duryodhana returned to His army had nearly been destroyed and
generals had fallen
to
camp
best
his
to
His cause seemed almost hopeless every man and Knpacharya thought it was his duty He requested address him a few words of advice
to
him
who
would, even
in his ascendancy,
and
give him half the kingdom as before Every man's life was dear to him, and there was nothing dishonourable
Tf
his
life
and the
left
lives of
to
who were
shall
still
him
and
Thp
re])ly
Duryodhana was
"
typical of a proud
I,
honourable Aryan
heafd^of
all
How
sufferance of Yudhishthira?
Shall
now go
to
be pardoned? Happiness
if
is
Everlasting is fame and for that I will even die Moreover a Kshatnya ought not to die on a bed in his
house
father
His death-bed
is
the battle-field
is
My
grand-
Bhishma
is
dead and so
Drona,
I
dratha and
others
How
shall
live
164
The Mahabharata
derive even
?
A
if I
Criticism
pleasure shall
get a
kingdom from
Yudhishthira's grace
The world
will spit at
me
if I
save
for
my me
life
now, having destroyed so many noble lives In fine, I will fight and die on the battle-field
" and follow those who have already gone to ^Heaven These noble and inciting words from his mouth were
by
all
who were
present,
and the Kshatnyas resolved to fight in spit^of their reverses Shalya was appointed commander-in-chief by
to
do
all
he could
duels
He
but
engage their opponent's forces generally, a caution which w^s not eventually heeded owing to the habits of
the warriors
on the
battle-
scription
real
morning A tough battle began, the deof which in the Mahabharata strikes us as very
the
description
of
modern
The
is
It general fight did not for a time resolve into duels was a fight which resembled much the fight be^veen
the
Peshwa Sadashiva Rao and Ahamad Shaha Abdali^ But Shalya, like Vishwas Rao, was killed about noon
Shakuni,
who
made
away by Sahadeva who was In the sent by Yudhishthira specially to attack him afternoon the Kaurava army gave way and the men
run away in an irrepressible tide, not towards There their camp but wherever they could find safety
to
began
rhe Fight
165
was consternation
men
with
fled,
keepers of
Most of the guardsleaving valuable things behind, and the the women of Duryodhana's zenana could,
in the
camp
itself
difficulty,
find
They
were,
sudden return was the signal for general bewailing Duryodhana, finding that nobody heeded his attempts to
stay th^tide of flight, himself in a lake
left
Only
warriors
inquired
mz Ashwatthama, Knpa and Kntavarma, and Sanjaya who had seen Duryodhana, told them
about him,
,
in
the
lake
him word
to the lake
to
his
father
Dhntarashtra
They went
and Ashwatthama deeply touched bewailed He asked him to come out, and aided his sad condition
by them
to fight
they were Duryodhana however said he was tired and He asked the three would wait till the next morning
away and pass the night somewhere The conversation was overheard by some in, saiety huntsmen of the Pandavas who were about on their wor They informed the Pandavas who, after having
loyal
to run
men
vainly searched for Duryodhana, had returned to their camp Overjoyed to get the news of their life-long
enemy the Pandavas set out for the lake and standing on its bank Yudhishthira called upon Duryodhana to come out and not to conceal himself like a coward
1
1 The Maha-bharata does not explain what Duryodhana did when he entered into water after staying it by the force of Mliyi, nor doe*>
it
tell
us
learnt this
Miyi
Perhaps
he con
house wg^
and hidden
66
The Mahabharata
replied that
Citticism
tired
Duryodhana
he was
the next day, adding at the same time that he, alone as he was, had now no desire to rule the earth and would
resign
it
to
him
"Fool,"
cried Yudhishfhira,
"you
,
were
We
will
conquer
it
from
you
Come, get
"
out,
either con-
quer us or die
any one of us and with any ueapon and rule " The witless king had again the earth if you conquer " What have begun to gamble and Krishna cried you Yudhishthira to Do mean Oh stake the whole said, you
gain of 1 8 days' fight on the result of a duel, or
is it
that
Duryodhana, however, elected to fight with Bhima, his equal m mace-fight, and Bhima assured Krishna tfiat Jie
would conquer
in hand,
his adversary
and people
about
on
Balarama arrived and was hailed by both the combatants as he was their master in that art On
to begin,
taking rounds and rounds and striking at each other with their maces, making a terrible
the combatants went,
sound of thud
Duryodhana was
two and often avoided thefieavy blows dealt at him by Bhima It even appeared as if the stronger of the two might fail, and Arjuna inquired
agile of the
more
The Fight
167
would be There anxiously of Krishna what the result was a momentary pause, the combatants resting for a
while to take breath
They soon began afresh and which the other evaded and had a Bhima deaft a blow
heavy
Wow
on his chest
in
return
His prodigious
sustain him under it Burning strength alone could for desire with rage and the vengeance repressed for 13
sprung upon his adversary and dealt a tremendous blow Though Duryodhana jumped up to avoid did not stop and the blow fell full on his thighs, it, Bhima
years, ]je
" This is the reward kicked his head with his foot saying, " It was a terrible moment for your insulting Draupadi
the spectators were taken aghast
Balarama rose up
exasperated at the clear disregard of the rules of fight which did not allow a blow with the mace to be dealt
Yudhishthira too was displeased at the conduct of Bhima who had dishonoured the crowned
Krishna however assuaged all and said "Remember, Oh brother, the Kali-yuga has Moreover, Bhima had vowed to break Duryobegjjn
king for nothing
dhana's thighs when he asked Draupadi to sit his " then for all He the evil lap upbraided Duryodhana deeds he had been guilty of and for the terrible loss of
had Sf a
which his obstinacy alone was responsible, and told him that he would go to bell The proud Duryodhana was unbending even in death He defended
life
for
himself arduously
He had
performed
many
sacrifices
and had ruled the people righteously He was sure he would go to Heaven as he had fallen on the battle-^ield
68
The Mahabharata
Criticism
He counter-accused the Pandavas for the evil practices with which they had gamed their victory, the last of
which, by which they had broken his thighs contrary to
rules,
least
to
end of this speech flowers fell an Duryodhana from Heaven and Shnknshna and others felt abashed and confused Perhaps upon this statement is based the idea that the original Mahabharata represented the Kauravas as having the right on their side and as having been successful in the war Whatever may be said about its ethics there is nothing in the statement
which would support the idea that the Bharata at any time represented the result of the war as anything but favourable to the Pandavas
CHAPTER X
THE TRIUMPH TURNED INTO A DISASTER
THE
dhana
night
victorious
to die to
Pandavas
left
the
wounded Duryo*
for
rest at
on the
battlefield
and went
spoil
fell
his
camp
An immense
consisting
into their
and animals
laid
little
themselves
for
rest
in
new
tents
to
They
were soon
pay
for this
camp
for
some
religious ceremonies
unheeded on the
dfcd
field
by birds
beasts
of
prey
Probably
like
the
Aryans of
fitting burial
who had
Ashwak
thama,
duel,
Knpaand Kntavarma,
to
hearing of Duryodhana's
came now
still
man
alive
Aswatthama
in
was grieved
to see the
master of
bitterly
1 1
army corps
that
pitiable condition
for their
and
iniquities
Duryodhana,
relentless
70
The Mahabharata
Criticism
loyalty
and ordered
Knpa
this
to bring water
war even
death
Having done
and
satisfied that
he would be
the terror of
all
created Jbemgs
The
three
left
themselves under a large banian tree for the night Though his companions were soon asleep Ashw^fcthama
restless,
suddenly got up on seeing an owl enter into the foliage of the tree and devour crows who,
blind at night, were resting there in fancied security He took a hint from the owl and awakening his com-
He
panions asked them to assist him destroying the Pandavas in sleep He heeded not their argument that
the act was treacherous and dishonourable
the Pandavas done
when unaimed?
hup
He would
Carried
go alone
if
away by
new camp
geV
The two
camp
less
and
entered
it
clandestinely
He
first
entered
Dhnshtadyumna and
death
as he lay
him
to
He
scarcely gave
him
He
uproar was raised, but guards and warriors could not understand what was Ashwatthama killed men, elephants and going" on
the
Pandavas
An
'">
to run bewildered
and unarmed
into
a Disaster
171
The
archers
at the
When
th
to the
camp only
murdered
was a
terrible sight
much even
the
for
Yudhishthira,
of
who
cried,
all, been conquered at last through conquerors our carelessness, carelessness than which nothing is
more
fatal
"
When Nakula
woman
fell
brought Draupadi
to the
camp
of her
the poor
down
Coming
u
l
to
her
Ashwatwill take
,
thama
no food
u Unless he
is
strength
kill
the destroyer of
my
innocent sons
"
call,
thama
the
followed him
another car
The
brothers
saw
Brahman bathing on
was about
Ganges and a
fi^ht
to begin, for
bow, when Krishna and Arjuna stopped it They did not wish to kill the only son of the preceptor of the
upon him to deliver over tke priceless jewel on his head in token of subjugation and to depart, abated being who had murdered innocent men
Pandavas
They
called
and children
of his
in sleep, to
own* conscience
and the
desired
five brothers
went back
befcn
to
Draupadi and
Ashwatthama had
vanquished though
1^2
The Mahabharata
It
Criticism
was enough to satisfy the noble ana ever obedient queen of the Pandavas The lucky survivors
not killed
was more
march Dhntarashtra overladen with grief and followed by Gandhan and other bereaved women of the royal family
bathe in the Ganges and do the obsequies of the departed Yudhishthira went
of
came out
Hastmapura
his
to
to
obeisance
The
old
monarch,
Yudhishthira went towards Gandhan he saw she was about to curse him and said " Do
curse me,
When
oh queen,
human
is
beings
Her ragef was nothing left for me to live for assuaged and she consoled Draupadi with the words,
u Grieve
not,
Draupadi, look at
"
me who have
lost
to
hundred sons
see
Where
$re
thy grandsons and where is Abhimanyu? They do " not run up to thee and play in thy lap as before In a fine it was scene of lamentation and mutual condolence
The
last
brothers
duties performed in the Ganges, the five came up preceded by their blind uncle
He
was
entirely
own
but in every
Kshatnya
He
into
a Disaster
173
The
who had
in spite
medha
had
sacrifices
and who
Krishna
world was then related to him by Arjuna, Bhima and Draupadi asked him to
remember how he had promised them in their wanderings in the forest that the period of trial would be succeeded
by happiness
He was
who were
dhana and hostile to him, and Charvaka spoke aloud as he " Fie It upon tnee, destroyer of thy own race passed
is
"
King Yudhishthira
all
opposi-
"I bow
I
to
all
as J am,
There were many however who disclaimed all such sentiments and they blessed king Yudhishthira Passing on, Yudhishthira occupied Duryodhana's palace and
was there with Draupadi crowned Emperor, Krishna himself sprinkling the holy water on their head
Brahmins* chanted Vedic blessings in sonorous tones and at the end praised his merits to the skies Yudhish" assembled thus
thira then addressed those
Blessed
Pandu who
are extolled
by the
uncle,
Brahmanas
is
Know
me
ye
all
that Dhntarashtra,
to please
in
my
me
adored
t|y
should
Then began
aim
174
The Mahabharata
Criticism
again where his giand-uncle Bhishma was lying on a bed of arrows waiting for the auspicious beginning of
Brahmin r sages and princes, including Krishna, accompanied him Having bowed to him m due form and inquired after his health,
the
Uttarayana
Hundreds
of
who
the
by Bhishma to the questions put by Yudhishthira, are a mine of information regarding the state of society and
of religion and philosophy as
it
then existed
Bhishma
all
having answered
grief for the past
all
his
to forget his
and
enjoy the
fruit
of the hard
called
fought
contest
The
ancient
sage
warrior
Yudhishthna again when the favourable moment arrived and gave up his soul in peace in the contemplation of
God, and his obsequies were duly performed by the
survivors
Yudhishthira now thought of performing an Ash^amedha or horse-sacrifice for his punfication r from sm
to
come from
He
could
not lay the princes of India under contribution, for they had already suffered much He was advised by Vyasa
Himalayas where untold wealth was lying from the time of the sacrifice performed by Marutta Accordingly the brothers went on an expedition to the
to
go
to the
sacrificed to
for
The
their
Timmph
During
birth to
absence Uttara, Abhimanyu's wife, gave He was probably born 7 months dead child
in the
old
womb owing
to the
shock
which
The last ray of hope of future progeny manyu's death was thus gone and a cry of wailing came from the female
apartments of the Pandavas' palace
for the
in
Brahmanas
dearest to me, as
come
And
by thg Yogic power of Krishna was named Pankshit When Pankshit uas a month old the Pandavas returned Jrom the Himalayas bearing with them immense loads ot gold and jewels they were overjoyed to hear
,
kindness towards them and they Krishna's wor&npped him as their life-long benefactor Preparalast act of
the sacrifice
begun for the performance of horse was let loose and it roamed about
by Arjuna
There were very few who could oppose the hero of the Bharata war, and the few that could, gladly tendered their submission to him
the world followed
over this
176
The Mahdbliarata
Criticism
valuable
presents
to
commemorate
by the
to
his
joy,
and he
and
The
horse
was
slain
Brahmanjts
his
entrails
were according
into
the
fire
Shastras thrown
as
oblation
the
sacrificial
The
sacred
smell
his
Brahmanas present
earth itself
it
At
the end of
for
"The Dak^fima
to
Vyasa
among
themselves
"
with "
my
Amen/'
amaze-
Pandavas
and a
thrill of
ment and admiration went over those who were present Vyasa praised them for then generosity and goodness,
but said,
"
You have
given
me
give
"
it
back
to
its
equivalent in
com
and
golden utensils
made
who
Hastmapura blessing
the
Pandavas
Kunti,
Vyasa ga\e
in
his sha?e to
who
again gave
it
away
chanty
Thus ended
thousands were daily feasted with rich food and drink and which in the words of the poet "gleamed with
heaps of gold and jewels and was a ventablt sea of wine " "It was the universal talk of praise among and liquor
the inhabitants of different countries
"
CHAPTER
XI
THE SEQUEL
IT
in
is
stated in the
36 years after the war, but it does Hastmapura not seem probable that they could have pulled on so long in the enjoyment of their fortune, saddened as it was Dhntarashtra, by the death of their nearest and dearest who was apparently treated with respect, had in reality
for
to suffer
from the insults of the never-forgiving Bhima, Like and sometimes had to pass his days without food a true Kshatnya he therefore resolved to retire into a fores? and apprised Yudhishthira of his intention It a was shock to the already disgusted mind of Yudhishthira He could not persuade Dhntarashtra to give up his intention, and led by Gandhari and Kunti walking on either side and followed by Vidura and Sanjaya the blind monarch left Hastmapura amid the lamentations of the Pandavas and the people The former implored Kunti to staj behind and enjoy the fruit of the war to which she herself had incited them But the strongminded lady replied, " I wanted you not to beg and
therefore advised
It was not for my enjoyyou to fight * of it in enough my husband's time Thus saying she went on, not heeding their importumf ~r the lamentations of Draupadi Her panting
ment, for
tfad
iy8
The Mahdbharata
Criticism
"Put
have ramds ever great The must have taken place a departure of Dhntarashtra for be could not few years after the horse-Sacrifice
righteousness
,
,
have
sent
Two
their death
a jungle
Yadavas were a turbulent people addicted to drink In once taunted Kntavarma with the atrocity revelry Satyaki
of his action in the night surprise on the
Pandava camp
The
drew
latter retorted
able conduct
their
m killing
swords
eacti
and fell by
Hundreds joined the combatants Krishna himself tok part other's hand
in the fight
At
last
on seeing his sons killed and slew many he retired from the scene and while
m the
lyin^m
sole,
of his foot
Balarama too died a similar death, being attacked by the local tribes, who must have been emboldened by the slaughter of the Yadavas among themselves
The news
a war as
of the
only children and females alive in the city, caused great concern to the Pandavas, and Arjuna hastened to
The Sequel
179
Dwaraka
survivors
He
their deliverer,
Hastmapura
he probably
took a circuitous route ) he was attacked by barbarians armed with sticks only, their cupidity being aroused by
the beauty and wealth of the
women he
escorted
The
Arjuna's never-failing arrows failed and he at that time even forgot the divme missiles
Mahabharata
relates that
stick,
of their free
mony
who
a fitting
keeping
custom of
Dharma observed
Destiny bound
>J
'
Arjuna and the Destiny Destiny and Nakula Sahadeva echoed word jvas The by Bhima,
Destiny
T
"
cried
five
stftrt
to
The
usually ascetic in
death at home
life
When
to
was thought
be
a burden,
many
courage-
ous Aryans made MahaprastLana or the great journey It was a regular ceremony recognised by the Dharmashastras
Pankshit
on
the
throne in HSstinapura and Vajra, Krishna's nephew, in Indraprastha They asked Subhadra to remain behind
to take care of the
installed,
i8o
The Mahabharata
Criticism
they being, respectively, her grandson and nephew Knpa was appointed Pankshit's guardian and Yuyutsu
was appointed minister Yudhishthira's parting advice " to Subhadra was to preserve in the path of Dharma
The or righteousness/' a watchword of the great Epic Pandavas having sacrificed to the fire for the last time
threw
it
into
the
their wife
They
crossed
went onwards
Pankshit,
till
at last
beyond the great desert and one by one they fell down dead
Mahabharata war was over
it
and was, by the dispositions made by the Pandavas, evidently a minor at this time, probably not more than
16 years of age
Pankshit ruled
it
probably the supreme sovereignty of India was enjoyed by him, though his rule was undoes not appear
,
doubtedly weak
belled against
related
in
re-
him
The
Mahabharata may be thus simplified Takshaka, who was a leader of the Nagas, was the hereThe Nagas had bften ditary enemy of Pankshit
the
destroyed in the
Khandava
forest
who
in Takshashila,
after the
Fakshaka
He appears to have fought against the Panpeople davas in the great war and aided Kama, for Kama is said in the Mahabharata to have used Tsfkshaka as an
arrow against Aijuna unsuccessfully Having missed his aim Kama refused to use Takshaka again* Failing
The Sequel
in his desire to take
181
vengeance while Arjuna was alive Takshaka appears to have waited for his opportunity Pankshit having been cursed by against his grandson
a Rishi
be bitten by a serpent confined himself in a water palSce to which no access was allowed to anybody
to
once presented fruit to Pankshit and from one of these a small worm came out which Pankshit " Let this worm bite me in took up*mjest and said,
order that the sage's curse
the
A Brahmin
worm grew
into
may be
fulfilled 1 ,"
This story
nothing
in
the
Mahathat
probably
means
more
city
than
Hastmapura, and was eventually assassinated by Takshaka in his own palace, to which he gained access in the dress of a
Pankshit
was invested
in his
own
Brahmin
The
minister of Pankshit
made a
who
Janmejaya, the young son of Pankshit, was placed on the throne of Hastmapura and grew up into a daring
When
had Jpeen murdered by Takshaka he resolved to take a signal vengeance on him The story of Sarpasatra
given in the Mahabharata Adi-parva is only a mythological transformation of the deadly war of extermination
He
Takshashila
and reduced
it
to
submission
sacrificed in
82
The Mahabharata
Criticism
scribed
Serpent after serpent was sacrificed or put Janmejaya to death and m terror Takshaka ran to Indra for shelter
in
the* person
of
Astika,
of a serpent mother
andwho
pro-
mised
mother's kindred
He
having pleased him by his praises and his learning ask" ed a boon of him which he gianted Spare the lives of " and the who are said those
serpents/'
he,
yet alive,"
king said
Astika was ever since revered by the Amen serpents as their saviour, and to this day whenever a Hindu sees a serpent, he cries "Astika," " Astika," and
it is
"
"
the serpent,
It
believed, does
no harm
was
is
at the
poem composed by
Janmejaya by seem unnatural
Vyasa
said to
have been
recited to
Vaishampayana Janmejaya would undoubtedly be anxious to know the details of the great war fought by his illustrious
ancestors
in
And
which Takshaka,
the
enemy h
pow
pursued, fought against them Having heard the great the and finished poem serpent-sacrifice o^ the having campaign against the serpents by granting g,n amnesty
to
the survivors,
)
Janmejaya returned
(so the
Maha-
bharata relates
from Takshashila to Hastmapura It thus appears probable that the Bharata was first recited in Takshashila
Janmejaya, son of Pankshit, was no doubt a powerful king known not only for his Sarpasatra *or campaign
against the
performed
Nagas but also for the horse-sacrifice he His horse-sacrifice was, according to the
The Sequel
183
story is given, the last that was perfomfed in India, for horse-sacrifices thenceforth were The descendants of Janmejaya are also interdicted
Hanvamsha, where
its
They appear given in th Hanvamsha ed km^lYi power in the family for a long time
to
have
till
retain-
at last
*
Pandavas disappeared from among the ruling princes of India and were known in the days of Buddha only as a mountain tribe The Tuars, the only Rajput tribe, who claim to be descended from the Pandavas, re-established an empire at Delhi in the 8th century A.D under Anangapal and continued to be the foremost race of India till the beginning of the I3th century, when Pnthvi Raj (who was not a Tuar but a Chavan ), a relative of the last Tuar king, lost the empire of India m the famous battle of Pampat fought on the same Kurukshetra against the Mohamedan Shahabudin Ghory The Tuars then sought refuge across the Chambal and are now to be fourSi there under the Gwahor Raj in bare fulfilment of
the
by Yayati
to
his filial
son Buru
perish
line of
APPENDIX
NOTE
The
ters
I
show
the
number
of
chap-
and shlokas
18
number
of chapteisand
found in the
Bombay
edition of the
Mahabharata
The Mahdbharata
Criticism
From
it
will appear,
first,
that the
mz
100,000 Shlokas
is an approximate figure, the actual extent being, even as enumerated by Sauti, 96,826, and, secondly, that the
Mahabharata, as we have
it
in
is
the
Bombay^ edition,
shlokas
less
NOTE
II
THE SUBPARVAS
The minor parvas
i
ADIPARVA,
2
18
Paushya legend
4
Paulomi legend
5
Astika
legend
The genealogy
Bakasura
of
The birth
7
of the
Pandavas
8 iThe
Hidimba
of
Meeting with
1
Chitraratha
i*
10
Swayamvara
of
Draupadi
13
The Marriage
The
coming
Vidura
The
attainment of a separate
15 The abduction 14 Arjuna's pilgrimage kingdom 16 Marriage presents given by Krishna of Subhadra 17 The burning of the Khandava forest 18 itie appear-
ance of Mayasura
2
SABHAPARVA, 9
2
The
Jarasandha
5
The Rajasuya
The
presentation
of
Appendix.
187*
honours.
at diceJ*
The
killing of Shishupala.
The game,
VANAPARVA,
22,
Theidlling of Kirmira. 2 The departure of Arjuna* 3 His combat with Kirata. 4 His arrival at the Indra6 The pilgrimage of the loka. 5 The episode of Nala.
i
Tirthas*
The
killing
of
Jatasura.
8 Battle
10
with
Yaksha.
with the
Meeting
12 Conversation of
lifting.
thira.
Markandeya Samasya. and Draupadi Satyabhama. 13 Cattle14 Deer appearing in dream before Yudhish16 The abduction of Drau15 Vrihidraunika,
padi,
17
Ihe
of
releasing of Jayadratha.
18
The
22
episode
of
Rama.
20 The
Aindra-
depriving
Kundalas.
21
Araneya.
dyumna.
4
i
VlRATAPARVA,
5-
capital
of
Virata.
Mlling of
5
The keeping up of the agreement. 3 The Kichaka. 4 The capture of the cows.
of Uttara.
The marriage
5
i
UDYOGAPARVA, u.
2
The
departure of Sanjaya.
The waking
mediation.
of Dhirtarashtra.
4 Sanatsujata.
of the armies.
The
point of departure.
For
6 The
departure of Shrikrishna
The departure
8 Uluka-
dutagamana. 9 Ratha tirtha. 10 The episode of Amba. n Quarrel between Bhishma and Kama.
i88
The Mahdbharata
6
Criticism
BHISHMAPARVA,
of
3
5
2
The
installation
Bhishma
The geography
extent
of Jambukhanda
4 The Bhagawatgita
7
i
DRONAPARVA, 8
of
The installation
3
saptakas
5 The
The
killing
Ghatotkacha
ofSamkilling of Abhimanyu 4 Arjuna 6 vow of Jayadratha 6 The killing of death of The Drona b The discharg2
Drona
The
killing
ing of Narayanastra
8
KARNAPARVA,
9
i
SHALYAPARVA, 4
2
Shalya's death
Duryodhana hiding
in a lake.
3 The duel
4 Saras wata
10
SAUPTIKAPAR\ A,
Sauptika
Aishika
ii
STRIP ARVAJ 3
dead
2
Giving water
3
to the
The
lamentation of fne
women
Shraddhaparva
12
SHANTIPARVA, 6
2
The
duties of a king
Duties
in
adversity
5 Coro-
Mokshaparva
nation of Dharrnaraja
13
i
The
division of houses
2
ANUSHASANAPARVA,
2
Dana Dharma
Bhishma's ascending
to
heaven
Appendix.
14
i
189
2.
ASHWAMEDHAPARVA,
2
The
horse-sacrifice.
The Anugita.
3.
15
i
ASHRAM AVASIPARV A,
of Narada.
i.
The
sight of
a son.
The coming
1
MAUSALPARVA,
7
1
M AH APRASTH ANIKAPARVA,
8
SWARGAROHANAPARVA,
SEQUEL,
1
I.
3.
Hari Vamsha.
Vishnu Parva.
3 Bhavishya Parva.
thus 107, but by omitting sonte of them, attempts are made to reduce the number
100.
The
shlokas,
we
think, in the
Thus Saraswataparva is enumerated as Subparvab. such in shloka 73 and yet the commentator does not
count
it
as a Parva,
It
is
100 assigned
by Sauti
for
the
round number assigned by him for the Shlokas, only an approximate one* As a matter of fact the number of
Parvas
less
in
than 100.
go
The Mahabharata
A
III
Criticism
NOTE
KUTA SHLOKAS
Kuta
or riddle shlokas are to be found throughout the
Mahabharata, but principally m the first Psfrvas and The following are some of xarely in the later Parvas
the glaring examples
ADIPARVA
< *
Nagainva Saraswati
"
The
last
word
is
explained
Bhaganetraharam haram Bhaga is explained as Kama or cupid Netra as Shanra or body, Haram
2
,
"
"
as Nashanam or destroyer u
3
is
"
SABHAPARVA
i{
1
Mansatalam
^
bhenm
,
"
Mansa
JJ
is
twelve and
tala
2
a short span,
"
Sangrame tarakamaye
VANTAPARVA
fC i
a
"
Parthiva-putra-pautrah
Attashulah janapadah
?)
shiva-shulh
chatush-
khshaye
Appendix*
191
Attarnannam shlvo vedah Brahmanashcha chatushpathah Kesko bhagam samakhyatam shulam tadwikryam
;
viduh.
VlRATAPARVA.
1.
"
2.
"The well-known
Nagavhayo
Kiriti,
shloka
"
Nadijalamkeshva;
nari-ketun
ganaveshdharah
gavah."
3.
sahasrakotisanvarnah kasyaitaddhanuruttamam." " Shalabhayatra sauvarnah tapaniyavibhushitah". 4. Sahasrakoti is explained by the commentator as sahasra
and koti the ends of a bow and sauvarna in the string next shloka meaning sandal or chandana.
UDYOGAPARVA*
1.
"
Ekayadwe
vinishchitya
trichaturbhirvasham
kufki,
hitwa sukhi
bhava."
sutah."
3.
Satra
is
explained. as Misha.
BHISHMAPARVA.
i.
"Tudantimama
gatrani
maghama segawa
iva.
*9 2
The Mahabharata
Criticism
DRONAPARVA
"
Natanartakagandharvaih manakaih
J)
purnakaih
Vardha-
"Tato Bhagira f hi Ganga Urvashi chzbhavatpura duhitntwam gata rajnah puttratwamagamattac^ "
2
"
"Kalasya grasato
"
yodhan Dhnshtadyumnena
ratham
mohitan
5
Eka
"
chakramivarkasya
saptarshayo
hayah
KARNAPARVA
1
u
JJ
shan
2
"
subhadram nama
chatwaram
3
shita,
The following is the worst example of its kmd r " Gokarna sumukhi knten ishuna
tarn
goshabda-go-pun
"
is
vai,
gokarnasanamardar^"
SHANTIPARVA
1
"
Chaturbhischa
,
chaturbhischa
dwabhyam
panchabhirevacha
"
me
Appendix.
193
1
3.
yam
ASHWAMEDHAPARVA.
i,
"
Varanasyamupatishthat
Maitreyam
swairini
kule."
The commentator
explains Swairini as
swan
irayatiti*
NOTE
IV,
to the
Bharaia.
we
intend to give
to us to
all
the chapters or
ADIPARVA.
1.
additi<in as
tion*
it
is
only linked to
off again.
at the end.
(Chap.
2.
3.)
is
also irrelevant.
This
introduced by the coming of Suta to Shaunaka and begins as if nothing had been written before this. The
is
story
is
is
intended to glorify
(Chap. 4
12.)
The Astika
in
story
is
repeated.
All these
Akhysnas
are inferior
composition.
The
shlokas beginning
The Mahabharata
-with
Criticism.
"Tadagata jvalitam" describing the battle of gods and the demons are irrelevant and not very poetical Similarly, the description of the sea when Vinata and Kadru came to it and crossed it is oigt of place.
hackneyed kind with the God The way praised. identifying everything in which these stories are knit together is in the fashion
of the Arabian Nights being usually introduced
are of the
by a
58*)
(Chap. 13
The
story of
is
of
Parikshita's death
5,
The Amshavatara
a subsequent addition
each
is
The
some-
(Chap.
6*
5966.)
The
(Chap.
is
7585.)
"
7,
a subsequent
addition and
is
unconnected with the principal story It It gives the also given in long metred shlokas.
tenets of
Hinduism, however^
in short pithy
and
8,
is
The
Pandavas
is
The
latter
in the book.
(Chap. 95.)
9,
The
story of
"
is
repeated.
(Chap. 107108.)
Appendix*
10.
195
Vyasa's appearance on the scene and ad vice to* Dhritafashtra to throw away his son is a subsequent addition for reasons mentioned in the body of the book.
(Chap. 158.)
11.
The names
of Dhritarashtra's sons
are
twice
repeated.
12.
(Chap. 115116.)
story of
The
Pandu
peated,* the
shloka
c*
Sarvabhutahite kale"
being also
(Chap. 118.)
repeated.
13.
The appearance
of
gods
in the
Akashavani vouchsafed every time is probably a subsequent addition. The poet finds an opportunity to display his
divine beings,
14.
The
birth
of Kripa
and Drona
is
wonderful,
and
the
semen germinating
in
some way
into
men
is
the
birth.
(Chap. 130.)
K.
The
stories of
like chil-
(Chap, 154166.)
16.
The
story of
is
repeated
again.
17.
The
mz^
Arjuna,
196
The Mahabharata
Criticism
18
a fight and telling stones of Tapati and Vishwaftiitra is almost comical and the Akhyanas are added here uncongenially
19
(Chap* 172
stories of
175
The
Bhargava and Aurva are quite out of place They are tedious and almost trying in the march of the proper
story
(Chap 175^184
which Vyasa relates to Drupada explaining why Draupadi can have many husbands is a subsequent addition as has already been shown
20
story
The
(Chap
21
198199
The
story
(Chap 211
214
SABHAPARVA
1
are
2
The Rishts mentioned in the Yudhishthira Sabha repeated in the Brahma Sabha (Chap n*-i2 )
The
story of the
is
game
at dice is repeated
Tfee
repetition
explained by Janemejaya asking for greftter The same shlokas are often used
(Chap
7380}
VANAPARVA
1
The Tirthas
shown
\
(C^p 82-84
2
is
The
story of
Agastya and
his drinking
up the sea
(Chap
103104
Appendix.
197
is
3.
pie
134
philoso-
the
commentator even.
of
The
consists
shlokas which
may be
looked upon as riddles and the commentator has himself compose^ Stragdhara shlokas to explain the meaning
of each.
4.
The
story of Yavakrita
is
(Chap. 135138.)
is
The
is
story
of
Varaha incarnation
it.
entirely
The language
(Chap. 142.)
not
It is
not good.
The
story of
(Chap. 147150.)
Maruti
of the
8.
Ashramas
irrelevant
The
story of
Bhima Mani
to
trespassing
at
into
Gandhais
Draupadi's request
in a
manner which
submit,
too
Bhima
is
submissively.
Markandeya's coming and telling different stories probably a later addition. The object is the extolling of Brahmanas and the glorification of Krishna as an
9.
is
incarnation
verse mixed
of
the supreme
deity.
We
to
find
here
with
prose
which seems
have^een
198
The Mahabharata
Criticism
The
story of
hyena
}
and Kapota
10
is
repeated
of
(Chap 182231
The
called
story
Kumara's
in
Puranas and
Kahdasa's well-known
poem
Kumarsambhava
He
is
represented here
as the son of
1 1
Agm
(Chap
222225
padi
is
The conversation between Satyabhama antf DrauThe picture which the latter draws of a puerile
is
good wife
that of a
(Chap
12
231234}
seems
The
story
of
carried
away by Chitraratha
for
a later addition
It
absurd
to
him bodily
13
The subsequent
i
story
e
of
Duryodhana
is
for
fasting until
an absurdity
(Chap 25^}
14
is
again
Durvasa
(Chap
15
261
The
is
story of
by Indra
told
Kama's Kundalas being taken away The story has already been repeated here
and Janrnejaya ought
to
in the Adiparva,
it,
have
if
known
kne\|t
yet
he
nothing
Kama
is
deprived of his
Appendix.
199
called
Kundalas
at this time
Kama, he
time which
Kama up to this
(Chap.
we do
16*
299309.)
The
been stated
VlRATAPARVA.
i.
Uttara's running
becoming an exceptional charioteer and a poet, has already been commentated upon. The Virataparva is
the most poetical of
diversified,
all
is
well
in
it.
424345.)
UDYOGA-PARVA,
1.
(Chap. 7.)
The
vadha
related in the
Vanaparva.
Nahusha's story
(Chap.8
is
9.)
Vidura Niti
is
all
times.
But
someMiat out of
(Chap.
3239.)
4.
rashtra
of Dhritarashtra,
(Chap. 40
is
45.)
5.
The
a tiresome addi-
tion,
Arjuna did not say anything of the kind to Sanjaya, who yet gives a lengthy message as from him In
1
long
n^etre.
200
The Mahabharata
Criticism
is
unskilfully extended
The
question by Yudhishthira
7
is
is
out of place
Chapter 59
is
Sanjaya
Arjuna
private
m the Sabhaparva
tg exhort
Duryodhana and
an improbable
Krishna's taking
Kama
him empire
ral as
it
after disclosing to
him who he
is
unnatu-
Kama
a secret
Unfavourable
astronomical
conjunctions
and
other bad
stated
omens
are here
The message sent with Uluka is unnecessarily The message actually delivered bv him lengthy
11
'
The
replies given
f by ihe
(Chap
159-163)
BHISHMAPARVA
i
The appearance
Dhntarashtra
of
Vyasa and
a
eyes to
is
5J
subsequent interpolation
"
The Bhumi-khanda
is
ready observed
(Chap
1112
Appendix.
201
2.
The
praise of Devi
addition,
65 and 66 are probably subsequent addiChapters 9 tions in praise of Krishna and the support of the Vaish3.
nava
it
is
remains firm,
4.
probably
Krishna's giving up the reins of Arjuna's chariot horses and running to kill Bhishma a fine scene is
(Chap. 107108.) The proposal to go and ask Bhishma how he should be killed, is also an
twice repeated.
DRONAPARVA.
i^ This Parva seems to be more elaborate than the
preceding ones and seems to have been entirely recast.
The ^miles
Pufana.
vikridita) -at
follow one
is
upon another
as in the
modern
There
Again Dhritarashtra says that Drona had studied the four Vedas and the fifth Akhyana, by which is meant How could he when Bharata had usually the Bharata.
no existence
in
his days
Dronaparva
is
also
more
fied.
The long-metred shlokas in this Parva are diversiThe consolation of Subhadra and her lamentainterpolations,
the
same shlokas as
(Chap,
77.)
2O2
The Mahabharata
L
Criticism
So
also
is
dream
is
)
taken to Shiva
(Chap 80
4 Similarly the next chapter where the splendour are deof Dharma's royal functions of bathing, etc
,
scribed
This
is
clearly
shown by the
"
next
chapter begins
with
Dhntarashtra's
question
"what
already
happened the next day dawned and Sanjaya had already what Arjuna and Krishna had done
5
Dhnfarashtra
(Chap 84
Dhntarashtra says "I do not hear to-day the " This same noise as usual m the houses of Samdhava
shows
it
that he
was
camp
or even
if
he was
in
Gajapura
is
him
of the battle
to
It
was only
him and
}
told
(Chap 85
The
is
and Bhun-
shrava
a later addition
Satyaki's chariot
of two
When
men dischanoting
strange
So
1
arms
in the
all
)
142143
There
is
much
of Bhima's throwing
7
away
Drona bodily
The chapters relating the second fight between Drona and Ghototkacha is a later addition probably They revile each other and yet Drona does not refei
8
to his previous defeat
by him
Secondly, Ghatotkachs
Appendix.
203,
brought with him one Akshaunhini but he is not said in the beginning to have brought one with him. Third-
he
is
said to
r\
g%
184
is
The appearence
of
Vyasa
at the
end of Chapter
10*
commentator admits
at
is
number
How
fault
of writers?
Interpolation
KARNAPARVA.
1.
The
story of
Shankar
and very closely to the previous story which appears at the end of the Drona Parva. (Chap. 34.)
2.
The
absurdity of
Duryodhana
this
for
stories
explained
in the
when a Brahman
rdated
3.
to
my
father."
is
a bad
Kama
remembers twois,
curses pronounced
absurd.
5.
The mixed
is
same
storv.
The speech of
Yudhishthira
-2O4
The Mahabhamta:
Criticism.
6.
the
former upbraiding the latter nothing, and saying <( and the accursed be thy bow" latter drawing his kill is inconsistent with the "character of sword to him,
both and not at
solution given
all
by
The of his
68.)
teaching.
(Chap.
SHALYAPARVA,
1.
Bhima
is
impossible as he
removed from
battle senseless,
(Chap.
2,
6.)
Sanjaya's
to
telling
coming
-absurd.
How
with Dhritarashtra.
Sanjaya know it? Vidura was In one place Sanjaya says " Dhri"
shtadyumna seized Sanjaya which ought to have feeen " me" if Sanjaya himself is the relator. (Chap. 29.)
GADAPARVA.
1,
at tfee
reached find
to
and the
(Chap.
35.)
Gandhari
-story
rather strange.
is still
It
does not
fit
in with the
which
of Sanjaya
is
Appendix.
killed/'
20$
there, she
having been sent away. Sanjaya could not also have seen this as his extraordinary vision had gone. Moreover, when^
Krishna appears he sees Dhritarashtra and Gandhari
together.
3,"
The
down
is
absurd.
For
where
is
the Brahmastra of
Drona and
Kama
by counter Astras ?
SAUPTIKAPARVA.
1.
The
propitiation of
later addition
meant
to
his crime.
2.
Ashwatthama's going back to Duryodhana inform him of the slaughter of the innocent is also
consistent, for the latter
at the
end of
(Chap. 9.)
JT The greatness of Mahadeva and Linga worship ctftae in at the end of this Parva unnecessarily.
STRIPARVA*
i.
Repetition of scenes
and even
of the
same shlokas
is
Sanjaya.
(Chap. 2
4.)
Vyasa giving sight to Gandhari is a *he same idea. Her description of the
2*
repetition of
battlefield
is
commented upon.
(Chap.
1617,}
206
The Mahabharata:
Criticism.
3,
The
is
an unneces-
shown.
(Chap. 25.)
SHANTIPARVA.
IB
to
was
in the
Abhimanyu's death.
There
Is
2.
a deal of
repetition
in
Vyasa's and
is
Arjuna's speeches.
repeated.
3.
The
here
29.)
28,
The
and ParashaIt
repeated here.
has
to
have
women,
etc,, is
an* out
of place*
5.
The
stories of
are probably
6.
later additions.
later
7.
The praise
of
The conversation
Repetition in this
Chapter 2481
Appendix.
20f
for the 5th time. thing which has been done perhaps Shlokas* from the G,ita frequently recur. (Chap, 223,
224, 227.)
9*
The
Story of
Death or Mrityu
is
repeated.
The
story of Jajali
and Tuladhara
is
a subse-
ANUSHASANAPARVA.
i.
The
story of Vishwamitra
becoming a Brahmin
(Chap.
is
34,)
of Shiva
noted.
(Chap.
17.)
3.
The
next chapter
is
an abrupt breaking
off
on the
*evif disposition of
4.
women.
of Brahmins is reiterated. ^The power and sanctity TRfc story of Shibi is told once more- That these stories
sftould
in
'the.
is
strange.
Probably
subject
Anushasanaparva
the
only
touched was
5.
(Chap.
3233*)
The
story of
in
is told
once more
6.
The
origin of gold
told
Popularly mercury
believed
So8
*
The Mahabharata
I
Cnticism
wish
)
to
know
the
this
Oh Brahman
detail
"
(Chapter 95
Here
Bhishma
8
is
strange
is
an interpolation and an absurdity The hackneyed questions ^re asked A Brahman here is said to have been born and again the good conduct can only make one a Brahmana
next
life
(Chap
is
14*9148
the
same
story as
Chya-
related before (Chap 159 160 ) In the morning prayer, Chapter 166, the rivers
ASHWAMEDHAPARVA
1
There
is
a repetition of Dharmaraja's
grief
i
and
15 )
his consolation
(Chap
seems that the story of Uttanka and the Mam has already been told in the Adiparva in another form
2
It
(Chap
3
53-
How
death of Abhiman) u
4
The
sacrifice of
Yudhishthira
is
of
Ahimsa
5
(Chap 90)
story that the
The
a later
is.
still
chapter
(Chap 92)
209
ASHRAM \VASIPARVA
i
how
with
to
quite
inconsistent
the
)
(Chap
67
ing
to
Narada said confidently that the gods were talkamong themselves that he (Dhntarashtra) would go
This
is
Kubfir Loka
interpolation
3
(Chap
3839
The
is
Pandavas and
their
wives
have
realised
for
he
is
is
now a
hermit
4.
The appearance
of the
dead
is
an old idea
as
MAHAPRASTHANIKAPARVA
The
story of the
east^and seeirig Dwaraka submerged is absurd They could n&t teve walked so long, and the Mahaprasthana,
according to
north-east
the Dharmashastra,
(See
is
Boudhayana's
Dharmashastra
(Chap
i, 2,
SWARGAROHAN 1PARVA
i
The
is
said to
it
iave returned
sprang
This
from which
210
The Mahabharata
Ci theism
The
is
last chapter
Parvas
an interpolation Vaishampayatia has gone away and Janmejaya has returned to Gajapuraand Suta has told Shaunka the merit of reading Bharata
clearly
It is
strange that Janmejaya should come again to ask MoreVaishampayana to give a detail of the Parvas
over,
1
we have here
a mention of the
Ramayana, the
Han
and Krishna
NOTE V
Explanation of the double positions of planets mentioned in the Mahabharata
The
as follows
am
Shake
-3180
Nakshatras
Degrees
Sun
Mercurj
234
225
56'
2"
Jyeshtha
32' 52"
Anuradha Anuradha
or
JyesHftia
Venus
218
26' 34"
39'
Mars
258
43"
Purvashadha
tarashada
or
lit*
Jupiter
350
22/ 22//
Revatl
Saturn
314
235
55'
iff
8"
Shatataraka
Jyeshtha,
Rahu
29"
Lunar
eclipse can-
Appendix
2
211
KARTIKA V^DYA
(Saturday) Shake
-2567
No
The Mahabharata
Criticism
(Date assigned by
Planets
^ C) Mr Ayyar )
Nakshairas
Degrees
231
Sun
Mercury
if 37"
41' 49"
18'
Venus Mars
Jupiter
246 233
251
57"
35' 24"
52' 12"
54' 27"
5'
Saturn
Rahu
322 253 88
25"
No solar eclipse nor lunar possible The happening of a solar eclipse immediately before
the war
probably true and cannot be From the above supposed to have been invented later
is
fact
which
is
we gather
ed date
to
The
date given
2,566 years before the Sh^a The other dates appear era, seems also a probable date the above to be from improbable
my
interpretation,
mz
however, a degression Comparing tnese the Mah% positions with the positions mentioned bharata we cannot but doubt that the latter are fictitious
This
is,
Krishna
is
Kama
shown
from
to
be
an
the
interpolation
So
is
fight,
and
him supernatural
vision
he wishes
to see
are chiefly to be found, and w^ have no doubt that they were introduced tw Sauti to swell the list of evil
Appendix
that
213
be
supposing that they are later must be supposed to have been for, they We will, therecleverly introduced and not recklessly
additions
fore, trycin this
note to see
how
far these
apparently con-
commentator has
Before going on to the subject, it will be necessary to place before the reader the Sarvatobhadra Chakra which
the commentator sometimes refers to in
explanation
The Chakra
is
Narapati called Narapativijaya and frequently referred to on questions relating to war give below the barest outline of it as it will suffice our purpose
We
RAHU
214
Fhe Mahabharata
places seven
Criticism
The Chakra
3f
Nakshatras
ea<h side
letters
the
The
in
planet from any of these Nakshatras have different directions and chiefly in three
planet
is
Vedhas
When
the
retrograde
it
it
has a
forward in motion,
in
looks
the cross
line
There are
supplementary
refer to here
Now
it is
admitted by
all that
month
when
the
moon was
Revatyam
Chapter 82
"Kaumude
masi
sharadante
himagame" Udyoga
Parva,
have taken two of three days to reach Hastmapura and two days to finish his work " When he left, he said to Kama Seven days he$ce
there will be
let fight begin on that day n Now the comShakra as it is presided over by mentator thinks that on the Amavasya day the moou was expected to be in Jyeshtha, and Mr Ayyar, Authtft
He must
Amavasya and
of the
"Date
of the
Mahabharata"
lately
pubjish^d,
is
same
pre-
sided
over by Indra
his
army
From Pushya
to
Jyeshtha
the moon could not apparently have passed in 7 days, and Mr Ayyar surmises that 7 days is a ftustake for^ that that fortnight is said to have But he 10
forgets
and
must
Appendix
215
Kama,
"The
the
Nakshatra of Prajapati (Rohini) is oppressed by Mars turning back from evil "planet Saturn
seeks
Jjeshtfe-a
Anuradha
Particularly
the
planet
is
oppresses Chitra
versed and
The
is
condition of the
moon
'
re
As the approaching the sun -evi dark half is usually believed to begin from Vadya 5th, this was spoken by Kama, presumably on or after the
Rahu
5th of the dark half of Kartika
Pushya or Punarvasu
might
easily fall
on that day
move
Convenient camps are pitched for different divisions, camps said to be more commodious and full of comforts than Hastmapura
in,
and encamp
Kurukshetra
This must have taken several days Meanwhile Vyasa visits Dhntarashtra and makes an attempt at inducing the old man to stop the coming fight, but in
itself
vain
evil
omens
the
" There
Among
.Maghas Mars
^aturn
is
is in
Shravana
moon
oppress Rohini
The evil
The
red planet,
making counter-
Rashi of Bramha Jupiter and Saturn stand near Vishakha The sun and die moon were eclipsed together
on the
3th
day,
)
3th
"(Chapter
2,
Bhishma^Parva
sib
Ttic
Malwbhciata
A Cnhcism
From this it appears clear that the actual fighting commenced after the Amavas\a or new moon and not before as Mr A}yar thinks on the basis of
s
Bhishma's remark on the day of his death, that he had been lying on his bed of spikes for 58 days It also appears certain that the sun the moon, and Rahu were
s
an
eclipse of the
sun otherwise
We
Kama, speaking before Amavasya^ when he remarks that Rahu is approaching the sun Again, sun that and the statement both the moon Vyasa's
stand
oppress Rolling is explicable as from ]} eshtha by cross Vedha the sun and the moon have an evil influence
on Rohini
posed
to
No
be "
Bhadrapada
statement
No
Kama's
and Vyasa's statement "the evil planet stands between Chitra and Swati," must both be taken to refer to a
comet or some
evil fictitious star
Having
will go on
fixed the
to locate
sun and the moon and Rahu, we Mars, Jupiter and Saturn Different
said to be retrograde in
Mars is
and
counter-retrograde in
Magha, Kama's
speech it appears that it was going back from Jyeshtha Modaka takes only two of these, towards Anuradha mz , Magha and Anuradha, and thinks that Magha is
Anuradha, but he entirely ignores the third position mentioned, mz in Shravana The commentator believes that RJars was really IQ
only a Sayana
for
,
name
Appendix
217
Magha and
to
Vedha according
Sarvato-bhadra Chakra
forgets that
Kama
and Anuradha
that
We
MafS being retrograde was going from Anuradha towards Vishakha when Vyasa spoke Being retrograde his Vedha from Anuradha goes to Magha, being
the
rst
Nakshatra
in
each side
Thereafter he turns
Vedha
In this goes forward to Shravana in the same way manner can the three statements be best reconciled
Jupiter
is
said to be in
kha
The commentator
reality in
Vishakha, being the last Nakshatra in each side larly Saturn 3 he thinks, was in reality in Purva (or
Bhaga
Nakshatra) and his Vedha went from there to Vishakha for this he refers to a second Chakra called the also
,
It
is
unnecessary
to
enter
into
We
" Sami-
very clear and that both Jupiter and Saturn ara represented by Souti as near Vishakha Modak has
not tried tt explain the positions of Saturn at
is
all
There
speech,
a third
Kama's
the
where he
said to oppress
Rohini
These statements
may
thus be explained
From Vishakha
Vedha
of
Jupiter
The goes to Shravana in the forward line Vedha of JBaturn from near Swati (and whence he
Vishakha
at the
advanced towards
time of Vyasa's
red
line
shown by
No
^3
As
for the
The Mahabharata
is
Criticism
by Saturn, we can take the Vedha from between Swati and Vishakha to Asfawim by the
said to be oppressed
See
red line
It will
No
cTr
oppjesdnshtis,
sions
are nearly
same
in
as
astrological
as these are
understood
recognises 4 kinds of dnshtis, mz (i) full or Semiat a distance of 14 Nakshatras circular, i e (2) three,
3
fourths or
triangular,
,
te>
i
at
a distance of 9 or
,
Nakashatras
(3) one-half,
quadrilateral,
,
at a
distance of 7 or 21
Nakshatras
and
(4) one-fourth or
hexagonal,
tras
at
a distance of 4 or 16 or 24 NakshaSaturn's
Vedha
of
at distances of 16
and 24 Naksha-
may be added
Vedhas was
life
these
show
taining to
or creation, viz
Rohmi and
Shravana,
presided over by
presided over by
Brahma
or the
Creator, and
?urvs
fey
presided over
the Pitns, were oppressed by the evil sights of planets may also take it that Mars going retrograde and
We
approaching Saturn, was then, as now, believed to be the The Boer war sign of an impending destructive war
similar conjunction
We may here
when
the actual fighting took place and here corner the famous shloka " That day the moon was in the region
*
Magha and the seven planets appeared in the " Mr Aypr relies on this, couplecj ^ith shmiflg
of
sky
the
Appendix
declaration of
219
time of his death, mz that he had been lying on his bed of spikes for 58 days, and believes that the moon was in the beginning of the
Bhishma
at the
fight in
Magha,
Kartika 'Amavasya
after the
But
this gives
of camps,
is
which
seems
quite
insufficient
and
Mahaon the
who
arrived
day of the
I
fight
in
and
said "It
is
started
left
m
,
Shravana
"
The
Maghae
of
to
of ancestors)
is
moon, which
Mnga and
the
i8th
thus
Shravana
(which
is
18 Nakshatras from
Mnga) on
day
of the fight
The Bharata
"commentator quotes, believes that the Bharani which is presided over by the
an&
thus
allied
with
Maghavishaya
the
commentator
there are
21
Bharani to Shravana
Nakshatras which
moon
could not
But it is admitted by him that the on the i3th of Mngashirsha bright half, that fight began Bhishma fell on the 8th of the dark half, that the terrible
go over in 18 days
fight
at
flight
happened on the isth, and thus the description in the Mafcabharata that the moon rose about on that
3am
njghuis consistent
and
that
Duryodlpna was
killed
on
22O
the
Ciihcism
Amavasya
Mngashirsha
Now we
of Kartika
have c shown
Ama\asya
when
in
there
was an
moon was
Jyeshtha
From Jyeshtha to Mnga there are 15 Nakshatras which the moon would ordinarily require 14 days to^go ovpr The statement of Bhishma that he lay on his bed for 58
by the commentator by a pun upon the word Ashtapanchashat which ordinarily means 58 tmt is
days
is
reconciled
made
to
hundred
the
Bhishma
is
wounded
to
Magha
supposed to have died we count 42 days only but not 58 and the commentator has succeeded in transforming But he has forgotten to notice another 58 into 42
in the
remark
isr
after the
when Uttarayana
it
\vould
commence
some
of
On our
part
we
think
is
unless we change
them as Kyy&r
It is
safert
stefte-
least
change
two
Anushasanaparva so
first
moon was
Mnga
who
moon was
Mnga
is
not troubled
by the discrepancy
is
number
fall
aid death
The second
the
first
All the seven planets can never shine m^the shines sun for the when same the sky a^ tjje rest Jjme,
Appendix
221
must be
invisible
served as
But granting that this was then oban abnormal event it must at least be shown
were then above the horizon
If
we
commentator that Jupiter was in he could not then have been above the hori-
shows that
This
to the
which Sauti assigned them Fiom planSts are those the sun might be supposed to Amavasya to the i4th
have travelled from Jyestha to Mula and the moon from When the sun rose, therefore, on that thence to Mnga
day he rose along with Mercury, Mars and Jupiter, and Saturn near him, Venus a little above and the nearly
tull-moon near the west
all
possible that they might have been visible and shining if the sun was cut by
It is
clouds as
we
NOTE
VI
JANMEJAYA'S BRAHMAHATYA
WHAT Janmejaya's
it if
Brahmahatya was
for ever
is
a mystery and
feared
must remain so
We have consulted
Puramc
or
lore but
many
in
any legend
any story
any Purana
in this
II,
connection
The
story given in
Adiparva, Chapter
off
It
seems
to
would be interesting to give its substance here Janmejaya 'Pankshita was performing a sacrifice when some dogs entered the sacrificial ground and were
beaten and turned out
Saraina, their mother, cursed
for
Japipejaya
ilUgeating thetdogs
222
r
The Wahabharata
Criticism
for
no
fault of theirs,
evil
The king in fright went to a Rishi, named Shrutashrava, who gave his son Somashrava
would
befall
them
as
Upadhyaya
to the king
and
told
Papakntyas except son, however, had one faulty Mahadevakntya mz that he would give to any one any boon asked
all his
The
>
of
him
The king
having
to Takshashila
which he conquered
Here the
story
ends and unfortunately (this is the only place in the Mahabharata where the context is so hopelessly cut off)
no mention
is
further
made
and what help Somashrava gave to the king and what boon was asked of him and by whom^ This Somashrava has not even been mentioned among
befell the brothers
the Rishis
who were
formed by Janmejaya Possibly Sauti purposely left^ut the remaining story and changed it into the subsequent
Ashwamedha performed by Janm6jayay in Hanvamsha where Indra is said given later on he to have ravished the queen of Janmejaya when was made to lie down with the slaughtered^ sa5nficial horse as is laid down by the ntual of Ashwamedha
story
of
an
Janmejaya
queen from
accept
her
declared that
thereon
in
in
anger
banished
the
Brah-
manas engaged
his
the sacrifice
house
He
back on
medha
This
prohibition
is
still
observed by most
Kshatnyas