Вы находитесь на странице: 1из 2

El Encanto Cuento Annimo Chino

El Encanto
Cuento Annimo chino - Dinasta Tang -618-906 a. C-) Chienniang era la hija del seor Chang Yi, funcionario de Hunan. Tena un primo llamado Wang Chu, que era un joven inteligente y apuesto. Haban crecido juntos y, como el seor Chang Yi quera mucho al muchacho, dijo que lo aceptara de yerno. Ambos escucharon la promesa, y como estaban siempre juntos, el amor aument da a da. Ya no eran nios y llegaron a tener relaciones ntimas. Desgraciadamente, el padre no lo advirti. Un da un joven funcionario le pidi la mano de su hija y el seor Chang Yi , olvidando su antigua promesa, consinti. Chienniang, debiendo elegir entre el amor y el respeto que le deba a su padre, estuvo a punto de morir de pena, y el joven estaba tan despechado que decidi abandonar el pas para no ver a su novia casada con otro. Invent un pretexto y le comunic a su to que deba marchar a la capital. Como el to no logr disuadirlo, le dio dinero, regalos, y le ofreci una fiesta de despedida. Wang Chu, desesperado, pas cavilando todo el tiempo de la fiesta, dicindose que era mejor partir y no empearse en un amor imposible. Wang Chu se embarc una tarde y haba navegado unas millas cuando cay la noche. Le dijo al marinero que amarrara la embarcacin y que

Ricardo Carrasco Francia rcarrasco@outook.com

El Encanto Cuento Annimo Chino

descansaran, pero por ms que se esforz no pudo conciliar el sueo. Hacia la medianoche, oy pasos que se acercaban. Se incorpor y pregunt: -Quin anda ah, a estas horas de la noche? -Soy yo, soy Chienniang. Sorprendido y feliz, Wang Chu la hizo entrar a la embarcacin. Ella le dijo que el padre haba sido injusto con l y que no poda resignarse a la separacin. Tambin ella haba temido que Wang Chu, en su desesperacin, se viera arrastrado al suicidio. Por eso haba desafiado la clera de los padres y la reprobacin de la gente y haba venido para seguirlo a donde fuera. Ambos, muy dichosos, prosiguieron el viaje a Szechuen. Pasaron cinco aos de felicidad y ella le dio dos hijos. Pero no llegaban noticias de la familia y Chienniang pensaba cada vez ms en su padre. sta era la nica nube en su felicidad. Ignoraba si sus padres vivan o no, y una noche le confi a Wang Chu su pena. -Eres una buena hija -dijo l-, ya han pasado cinco aos y se les debe de haber pasado el enojo. Volvamos a casa. Chienniang se regocij y se aprestaron a regresar con los nios. Cuando la embarcacin lleg a la ciudad natal, Wang Chu le dijo a Chienniang. -No sabemos cmo encontraremos a tus padres. Djame ir antes a averiguarlo. Al divisar la casa, sinti que el corazn le lata. Wang Chu vio a su suegro, se arrodill, hizo una reverencia y pidi perdn. Chang Yi lo mir asombrado y le dijo: -De qu hablas? Hace cinco aos Chienniang est en cama y sin conciencia. No se ha levantado una sola vez. -No comprendo -dijo Wang Chu-, ella est perfectamente sana y nos espera a bordo. Chang Yi no saba qu pensar y mand dos doncellas a ver a Chienniang. La la encontraron sentada en la embarcacin bien ataviada y contenta. Maravillada, las doncellas volvieron y aument el asombro de Chang Yi. Entretanto, la enferma haba odo las noticias y pareca haberse curado: sus ojos brillaban con una nueva luz. Abandon el lecho y se visti ante el espejo. Sonriendo y sin decir una palabra, se dirigi a la embarcacin. La que estaba a bordo iba hacia la casa: se encontraron en la orilla. Se abrazaron y los dos cuerpos se confundieron y slo qued una Chienniang, joven y bella como siempre. Sus padres se regocijaron, pero ordenaron a los sirvientes que guardaran silencio, para evitar comentarios. Por ms de cuarenta aos, Wang Chu y Chienniang vivieron juntos y fueron felices.
Jorge Luis Borges y Adolfo Bioy Casares, Cuentos breves y extraordinarios (1953), Buenos Aires, Santiago Rueda, 1967, pgs. 14-16.
Ricardo Carrasco Francia rcarrasco@outook.com

Вам также может понравиться