Вы находитесь на странице: 1из 105

1

P. NGEL PEA O.A.R.

Vida y ancdotas del Cura de Ars

LIMA PER
2

Nihil Obstat P. Ignacio Reinares Vicario Provincial del Per Agustino Recoleto

Imprimatur Mons. Jos Carmelo Martnez !is"o de Ca#amarca $Per%

&

NDICE GENERAL
INTROD CCI!N.................................................................................... " PRIMERA PARTE# $ %IDA.................................................................. &

'.( AM)IENTE $OCIAL......................................................................... & *.( $ $ PADRE$................................................................................. '+ ,.( $ IN-ANCIA.................................................................................. '' ..( E$T DIANTE.................................................................................. '/ /.( DE$ERTOR..................................................................................... '0 0.( $EMINARI$TA................................................................................ *+ ".( $ACERDOTE.................................................................................. ** &.( AR$................................................................................................. *, 1.( $ PA$TORAL ............................................................................... */ '+.( L C2A CONTRA LO$ %ICIO$................................................... *1 ''.( %IDA A $TERA............................................................................ ,* '*.( LO$ PO)RE$............................................................................... ,. ',.( 3CAM)IO DE PARRO4 IA5 ....................................................... ,0 '..( PRO)LEMA$ PARRO4 IALE$ ................................................. ,& '/.( EL DEMONIO ............................................................................... ,1 '0.( MI$IONE$ PARRO4 IALE$....................................................... .* '".( - NDACIONE$............................................................................ .. '&.( O)RA$ PARRO4 IALE$............................................................ .0 '1.( CA$A DE LA PRO%IDENCIA....................................................... ." *+.( %ICARIO$ 6 2 IDA$................................................................... /* *'.( $ANTA -ILOMENA ...................................................................... /, **.( AMOR A LO$ $ANTO$................................................................ /"

'

*,.( EL NGEL C $TODIO................................................................. /& *..( LA %IRGEN MARA....................................................................... 0+ */.( DONE$ $O)RENAT RALE$...................................................... 0, *0.( $ACERDOTE CON-E$OR........................................................... 01 *".( $ACERDOTE E CAR$TICO....................................................... ", *&.( LTIMA EN-ERMEDAD 6 M ERTE .......................................... "& *1.( PROCE$O DE )EATI-ICACI!N 6 CANONI7ACI!N ................&+ $EG NDA PARTE# AN8CDOTA$ ...................................................... &, RE-LE9IONE$................................................................................... '++ CONCL $I!N.................................................................................... '+, )I)LIOGRA-A.................................................................................. '+.

RE-ERENCIA$ A NOTA$ DE PIE DE PGINA

P.O. se re)iere al Proceso del rdinario $o!is"o%* realizado entre el 21 de noviem!re de 1+,1 - el , de marzo de 1+,(. .as notas son tomadas del original )rancs. M:;;i; /ace re)erencia al "adre Al)red Monnin en su li!ro Le cur dArs. 0l segundo tomo es de la edici1n 2ouniol de 1+,1 - el "rimero de la edici1n 3e4ui* Paris* de 1565. Esprit es tam!in del li!ro Esprit du cur d'Ars del "adre Monnin en su edici1n de 3e4ui* Paris* 157(. Al citar los Procesos a"ost1licos $Proc8s a"ostoli4ue% in genere* continuati)* ne "ereant* lo /acemos de acuerdo a la relaci1n de los arc/ivos "arro4uiales de Ars. Al citar al "adre Ra<m:;= lo /acemos en re)erencia a su li!ro %i> => M:;si>ur %ia;;><* 4ue est9 manuscrito en los arc/ivos "arro4uiales de Ars. Igualmente al citar al "adre Jean :ran;ois R>;ar= lo /acemos con relaci1n a su li!ro M:;si>ur l> ?ur@ = AArs* 4ue est9 en los arc/ivos del o!is"ado de <elle- segn su redacci1n I 1 II. LassaB;>C M>m:ria &* 2 1 1* /ace re)erencia a la Memoria tercera* segunda o "rimera escrita "or Catalina .assagne - 4ue tomamos de la edici1n Parole et silence del li!ro L> ?ur@ =AArs au Du:ti=i>;. Tr:?hu se re)iere al li!ro de :rancis 3roc/u* El cura de Ars* cuarta edici1n* 0d. Pala!ra* Madrid* 15+,. N:=>t* se re)iere al li!ro del "adre <ernard =odet La vie du cur d Ars, sa pense, son coeur* 0d. >avier Ma""us* .i1n* 15(+.

INTROD CCI!N
.a vida del santo cura de Ars es un e#em"lo luminoso "ara todos -* de modo es"ecial* "ara los sacerdotes. Por ello* la Iglesia lo /a nom!rado "atrono de todos los sacerdotes. ?l viva su sacerdocio de modo eminente* agradeciendo cada da a 2ios ese gran don inmerecido e inmereci!le. 2eca 4ue el sacerdocio es el amor del Corazn de Jess. 0n su "arro4uia se es)orz1 cuanto "udo "or /acer a todos adoradores eucarsticos. .a 0ucarista era el centro de su e@istencia. Ante Jess sacramentado se "asa!a las /oras dis"oni!les* cuando no se lo im"edan sus o!ligaciones "astorales* es"ecialmente las con)esiones. 0n los ltimos aAos con)esa!a unas 4uince /oras al da* - a veces m9s. :ue un m9rtir del con)esionario* un adorador "er"etuo de la 0ucarista - un amante de la Virgen a toda "rue!a. A los santos los tena como amigos - los trata!a con la )amiliaridad de 4uien los conoce - los ama* es"ecialmente a la santa de sus amoresB santa :ilomena. Para su iglesia* 4uera los ornamentos - o!#etos de culto m9s /ermosos - "reciosos. 3odo le "areca "oco "ara dar realce a la cele!raci1n eucarstica* a las "rocesiones o a las ceremonias litrgicas. C 2ios le concedi1 muc/os dones. Degn testigos* "arece 4ue vea a Jess en la 0ucarista casi todos los das. .a Virgen* santa :ilomena - otros santos se le a"arecieron con )recuencia. 3ena el don de discernimiento de es"ritus "ara conocer el coraz1n de los "enitentes 4ue se acerca!an a l. Reza!a muc/o "or la conversi1n de los "ecadores - "or las almas del "urgatorio. Du vida )ue un milagro de 2ios* "ues durante muc/os aAos a"enas comi1 casi nada. A-una!a )recuentemente a solo agua. De da!a disci"linas - ora!a intensamente "or la conversi1n de sus )eligreses - "enitentes* "udiendo as trans)ormar su "arro4uia decirB Ars ya no es Ars. Eue su e#em"lo sea un estmulo "ara todos en el camino de la santidad - "odamos imitarlo en su amor a Mara - a Jess 0ucarista. 7

PRIMERA PARTE# $ %IDA


'.( AM)IENTE $OCIAL .a Revoluci1n )rancesa* con todas sus ne)astas consecuencias "ara la Iglesia - "ara los cat1licos* marc1 la /istoria de :rancia e in)lu-1 directamente en los acontecimientos de la vida de nuestro santo. 0l 1' de #ulio de 17+5* con la toma de la <astilla* comienza sim!1licamente la Revoluci1n* 4ue -a se /a!a gestado aAos antes. Du lema de Libertad, !ualdad y "raternidad daran alas a todos los des1rdenes 4ue se siguieron. .os sa4ueos asesinatos esta!an a la orden del da. .os cam"esinos se armaron - asalta!an castillos - se a"odera!an de los !ienes de los seAores )eudales. 0l dos de noviem!re )ueron con)iscados todos los !ienes de la Iglesia. 0l 15 de diciem!re se "usieron a la venta todas las "ro"iedades eclesi9sticas. .os 4ue se !ene)iciaron* como siem"re* no )ueron los "o!res* sino algunos terratenientes ricos* seguidores de la Revoluci1n. 0l 1& de )e!rero de 1756 4uedaron a!olidas las Frdenes religiosas. 0l 2, de noviem!re de 1756 se "roclam1 la Constituci1n civil del clero* de modo 4ue todos los sacerdotes - o!is"os de!an #urar )idelidad a esta Constituci1n segn la cual se declara!a odio al re- - se ace"ta!a 4ue los o!is"os de!an ser elegidos "or el "oder "oltico* "ues el Pa"a s1lo tendra autoridad so!re cuestiones teol1gicas. 0sto dividi1 a la Iglesia )rancesa. .os #uramentados )ueron casi la mitad de los sacerdotes - siete o!is"os. 0ra como dividirse entre los o!edientes al Pa"a o al "oder civil* con la di)erencia de 4ue los no #uramentados seran "erseguidos a muerte. 0l "9rroco de 2ardill-* el "ue!lo de nuestro santo* "adre Jac4ues Re-* 4ue lleva!a &5 aAos en el lugar* #urament1 - lo mismo /izo su sucesor. .a )amilia Vianne-* al "rinci"io asista a misa* -a 4ue todo "areca seguir como antes* "ero* al darse cuenta de la real situaci1n* de#aron de asistir - s1lo asistieron a la misa de algn sacerdote "erseguido 4ue cele!ra!a a escondidas en +

"a#ares* esta!los o graneros. .a casa de los Vianne- se convirti1 en lugar de acogida "ara muc/os "erseguidos. 0l re- .uis >VI )ue e#ecutado el 1 de enero de 175& - ese mismo aAo lo )ue tam!in la reina Mara Antonieta. 2esde octu!re de 175&* en 1( meses de 3error* ca-eron en Pars 2.(5, ca!ezas se su"one 4ue s1lo )ue el 1(G de lo 4ue sucedi1 en otras "artes de :rancia. Miles - miles )ueron /ec/os "risioneros - muc/os otros asesinados. D1lo en la regi1n de La #ende masacraron a 126.666 "or o"onerse a las ideas revolucionarias. 0n los cementerios se coloca!a la inscri"ci1nB La muerte es un sue$o. De sus"endieron los entierros cristianos - se "ro/i!i1 todo culto religioso. .as im9genes sagradas eran derri!adas 4uita!an toda seAal religiosa de las "lazas* calles o edi)icios. 0l 16 de noviem!re de 175&* la catedral de =otre 2ame $=uestra DeAora% de Pars )ue convertida en tem"lo de la diosa Raz1n. 0sta "ro)anaci1n des"ert1 tal entusiasmo 4ue casi inmediatamente 2.&'( iglesias )ueron trans)ormadas en tem"los a la diosa Raz1n. .a situaci1n "areci1 tran4uilizarse un "oco en 1755* cuando =a"ole1n <ona"arte dio un gol"e de 0stado - asumi1 el "oder* "ero "ronto se le vieron sus intenciones de 4uerer servirse de la Iglesia - someterla. 3om1 al Pa"a Po VI "risionero - lo llev1 a :rancia* )alleciendo en Valence ese mismo aAo. 0l siguiente Pa"a Po VII 4uiso arreglar la situaci1n - )irm1 en 1+61 con =a"ole1n un Concordato en el 4ue se /a!la!a de li!ertad religiosa* "ero =a"ole1n aAadi1 unos artculos org9nicos sin /a!er consultado ni in)ormado al Pa"a* tratando de a"rovec/arse de la religi1n cat1lica "ara sus )ines "olticos. D1lo reserva!a al Pa"a las cuestiones teol1gicas. Degn estos artculos org9nicos aAadidos "or su cuenta* no se "odan "u!licar ni im"rimir documentos "a"ales sin autorizaci1n gu!ernamental. .a educaci1n era com"etencia e@clusiva del 0stado. C "ara dirigir todos los asuntos eclesi9sticos nom!r1 una Comisi1n encargada de los asuntos religiosos* dirigida "or un director no eclesi9stico. A "esar de todo* !uscando la reconciliaci1n* el Pa"a coron1 en 1+6' a =a"ole1n como em"erador en Pars. Din em!argo* el orgullo del em"erador i!a cada da m9s en aumento. C "or negarse el Pa"a a a!andonar la neutralidad "oltica 5

- no ace"tar el !lo4ueo contra Inglaterra* el e#rcito )rancs invadi1 los 0stados "onti)icios en 1+6+. 0l 1, de ma-o de 1+65* el em"erador decret1 la ane@i1n de los 0stados "onti)icios. 0l Pa"a Po VII lo e@comulg1 el 16 de #unio de 1+65* "ero )ue arrestado de"ortado a Davona /asta 1+12* aAo en 4ue )ue trans)erido a :ontaine!leau* donde "ermaneci1 /asta enero de 1+1'. 0ste aAo los e#rcitos aliados entraron en Pars - o!ligaron a =a"ole1n a a!dicar* reclu-ndolo en la isla de 0l!a. All estuvo Cien d%as* volviendo a Pars - siendo derrotado de)initivamente el 1+ de #unio de 1+1( en la !atalla de Haterloo. .o internaron en la isla de santa 0lena - all muri1 en 1+21. *.( $ $ PADRE$ Pertenecan a )amilias cristianas 4ue le transmitieron la )e con el e#em"lo. 0l a!uelo Pedro Vianne- reci!a en su casa a los "o!res 4ue no tenan d1nde dormir - les da!a alimento. Ino de los acogidos en 1776 )ue el 4ue sera san <enito .a!re $17'+J17+&%* 4uien desde Roma les escri!i1 una carta de agradecimiento. 0l santo cura &ablaba 'recuentemente de esta carta (ue m)s tarde re!al a una persona (ue se la pidi*. 0sta tradici1n de acoger a los "o!res la vivi1 l en su "ro"ia casa. 0n tiem"os de la Revoluci1n* en 4ue /a!a muc/os "erseguidos* /a!a "or las noc/es en su casa alrededor de veinte necesitados. +e les alo,aba y se les daba sopa- Cuando no &ab%a su'iciente sopa para todos, su padre, (ue serv%a a los pobres, dec%a. /0o puedo pasarme sin la sopa12. 0n invierno su "adre /aca un !uen )uego "ara calentarlos cocer "atatas "ara comerlas todos #untos. 3espus acompa$aba a los pobres al lu!ar donde iban a pasar la noc&e y cuidaba de (ue estuvieran bien abri!ados- A continuacin, lle!aba a casa y limpiaba los restos (ue &ab%an de,ado4. Margarita Vianne-* /ermana de nuestro santo* dice 4ue* cuando l tena -a unos oc/o aAos* les calentaba sus vestidos y
:ra- Jer1nimo* P. .* ". (('. Juan Vericel* P. .* "". 125'J125(. & .assagne* 5emoria &* ". ',.
1 2

16

despus les dec%a. /6menlos r)pido (ue est)n bien calientitos1- 0 les &ac%a rezar un padrenuestro y un avemar%a7. Dus "adres tenan !uena "osici1n econ1mica. "osean unas doce /ect9reas de cultivo - una /ect9rea de viAa en el "ue!lo de 2ardill-* donde vivan* a oc/o Kil1metros de .i1n. 0n total* tuvieron seis /i#os. 0l cuarto era Juan Mara. Du madre era mu- "iadosa. Diem"re 4ue "oda asista a la misa matinal con su /i#a ma-or Catalina. 2es"us* el "e4ueAo Juan Mara sera su com"aAero "redilecto. 0lla* "or la maAana* i!a a la cama de sus /i#os "ara des"ertarlos - les &ac%a rezar y entre!ar su corazn a 3ios8. Juan Mara dir9 de ellaB 3espus de 3ios, todo se lo debo a mi madre- 9Era tan buena: Jam)s un &i,o, (ue &a tenido la dic&a de tener una buena madre, deber%a mirarla y pensar en ella sin llorar;. ,.( $ IN-ANCIA

Juan Mara naci1 el + de ma-o de 17+, - )ue !autizado el mismo da* como era costum!re* con el nom!re del "adrino - to "aterno Juan Mara Vianne-. Cuenta su /ermana MargaritaB Cuando l ten%a unos tres a$os, una tarde desapareci sin saber dnde estaba- 5i madre pens (ue &ab%a ca%do a un pozo de a!ua y se &ab%a a&o!ado- Cuando 'ue al establo, oy un rumor de al!uien (ue rezaba- All% estaba Juan 5ar%a oculto, de rodillas entre dos vacas, &aciendo devotamente su oracin- 5i madre le reprendi seriamente y Juan 5ar%a, con'undido, se arro, a sus brazos y la abraz con cari$o, dicindole. /Perdname, mam), no lo voy a &acer m)s1<. Cuando ten%a cinco o seis a$os, &ac%a capillas e i!lesias con arcilla- Cuando sonaba la &ora, dec%a la oracin (ue nos &ab%a ense$ado mi madre. /3ios sea bendito- =nimo, alma m%a, el tiempo pasa y lle!a la eternidad- #ivamos como debemos morir1- 0 rezaba un avemar%a--- Cuando tocaban a misa, ped%a (ue le !uardaran el
Margarita Vianne-* P. .* ". 1611. .assagne* 5emoria &* ". '(. , 3occanier* Proceso a"ostolico ne "ereant* ". 2(&. 7 Margarita Vianne-* P. .* ". 1611.
' (

11

asno y las dos ove,itas para ir- >osotros no (uer%amos prometrselo si antes no nos daba lo (ue &ab%a &ec&o- ?l lo daba a !usto y corr%a a la misa- ba casi todos los d%as@AAos des"us l recorda!aB Cuando iba a los campos, &ac%amos procesiones y yo siempre &ac%a de sacerdote--- 3iri!%a las oraciones, cantaba y &asta les predicaba- 9Au 'eliz era, cuando iba a los campos y !uardaba mi burro y mis ove,as:BJuan 5ar%a ten%a un &ermoso rosario (ue ten%a en !ran estima- +u &ermana 5ar!arita, llamada Cot&on, a (uien slo llevaba *@ meses, (uiso apoderarse de l- Dubo !ritos y pataleos--El pobre ni$o corri &acia su madre, (uien le di,o /Di,o m%o, da tu rosario a Cot&on por amor a 3ios1- 0 Juan 5ar%a, sollozando, se lo dio*EDu madre* "ara com"ensarlo* le dio una "e4ueAa imagen de madera de la Virgen Mara. A4uella tosca imagen* 4ue esta!a "uesta so!re la c/imenea de la cocina* era su-a desde ese momento. ?l dir9 "asados muc/os aAosB Cu)nto amaba yo a a(uella ima!en- >o pod%a separarme de ella ni de d%a ni de noc&e y no &ubiera dormido tran(uilo si no la &ubiese tenido a mi lado--- La +ant%sima #ir!en es mi m)s !rande amor, la amaba aun antes de conocerla**. Estuviese donde estuviese, saludaba a 5ar%a al dar la &ora y &ac%a la se$al de la cruz, rezando un avemar%a- Al terminar, se santi!uaba de nuevo*2. 0n 175&* teniendo -a seis aAos* i!a al cam"o con su /ermana Margarita a cuidar del asno* las vacas - las ove#as. Du /ermana lleva!a lana "ara /acer calceta - as con)eccionar medias "ara no "erder el tiem"o* mientras los animales "asta!an. Juan Mara con )recuencia* la de#a!a sola - l se i!a a rezar #unto al arro-o* colocando su "e4ueAa imagen de Mara en un 9r!ol* rode9ndola de musgo* ramas - )lores. 0n alguna ocasi1n /aca ca"illitas - /aca )iguras de santos con arcilla. As )ue como /izo una ima!en de
I!idem. .assagne* 5emoria &* ". '7. 16 .assagne* 5emoria 1* ". &6. 11 Juana Mara C/ana-* P. .* ". ,77. 12 Margarita Vianne-* P. .* ". 161&.
+ 5

12

5ar%a (ue pod%a pasar. +u padre la recoci en el &orno y se conserv en la casa durante muc&o tiempo*4Margarita diceB El a$o *<B4 muri una de nuestras t%as y nosotros dec%amos. /9Au 'astidio, a&ora tendremos (ue rezar otro padrenuestro y otra avemar%a por ella:1- Juan 5ar%a replic. /9Por 3ios: 9Au es otro padrenuestro y otra avemar%a, si en un momento est)n dic&os:1*7A los oc&o a$os comenz a traba,ar en el campo con los dem)s- Fn d%a (uiso competir con mi &ermano "rancisco, (ue era mayor- Por la tarde estaba muy cansado y le di,o a mi madre (ue &ab%a cavado todo el d%a y se &ab%a cansado al se!uir a su &ermano- 5i madre le recomend a "rancisco (ue 'uera m)s despacio, pero respondi (ue su &ermano Juan 5ar%a no ten%a obli!acin de &acer tanto como l- GAu dir%an si el menor &ace m)s (ue el mayorH Al d%a si!uiente, vino una reli!iosa de Lin a la casa y nos dio a cada uno una estampita- 6ambin ten%a una ima!encita de la #ir!en dentro de un estuc&e- La (uer%amos todos, pero ella se la dio a Juan 5ar%a- Itro d%a 'ueron a traba,ar al campo "rancisco y Juan 5ar%a- Antes de comenzar a traba,ar, Juan 5ar%a bes devotamente el pie de la ima!en y la coloc delante de l tan le,os como pudo- Cuando lle!aba donde estaba la ima!en, la tomaba, la besaba y la colocaba otra vez le,os- 0 as% lo &izo todo el d%a- Al lle!ar a casa, le di,o a mi madre. /Doy la &e invocado todo el d%a y me &a ayudado- De podido se!uir a mi &ermano y no me &e cansado11(En *<B8 un se$or, llamado 3umas abri en 3ardilly una escuela en la poca en (ue los ni$os no iban a traba,ar al campoLes ense$aba lectura, c)lculo, escritura, &istoria y !eo!ra'%a- El maestro estaba muy contento con Juan 5ar%a y dec%a a los dem)s. /9I& si se comportaran como el pe(ue$o #ianney:1*;- +us padres lo pon%an como e,emplo a sus &ermanos, diciendo. /#ean cmo es

.assagne* 5emoria &* ". '7. P. .* ". 1612. 1( Margarita Vianne-* P. .* ". 1611. 1, Margarita Vianne-* P. .* "". 161'J161(.
1& 1'

1&

obediente Juan 5ar%a- Cuando le mandamos al!o, lo &ace inmediatamente1*<0n 1757* un sacerdote "erseguido* el "adre Lro!oz* "as1 "or 2ardill-* se alo#1 en su casa - lo con)es1 "or "rimera vez. AAos m9s tarde dir9B 5e acuerdo siempre (ue la primera vez (ue me con'es 'ue al pie de un !ran relo,- 0 cuando me pre!unt cu)nto tiempo &ac%a (ue me &ab%a con'esado, yo le respond%. Jam)s*@. .as religiosas de san Carlos* o!ligadas a salir de su convento* lo "re"araron "ara la "rimera comuni1n. 0n 1755* con sus 1& aAos - con otros 1, niAos de 2ardill-* /izo su "rimera comuni1n en 0cull- en casa del conde de Pinge1n 15 . 0ran tiem"os di)ciles - los niAos llegaron "or se"arado con su tra#e de diario. Ante las ventanas* colocaron grandes carros de /ier!a - /eno - algunos cam"esinos )ingan descargarlos* mientras adentro se cele!ra!a la misa de "rimera comuni1n26. Du /ermana Margarita dir9B 5i &ermano estaba tan contento (ue no (uer%a salir del lu!ar donde &ab%a tenido la dic&a de comul!ar por primera vez2*Podemos su"oner 4ue sinti1 un )ervor es"ecial* "ues de ma-or dir9B Cuando se comul!a, se siente al!o eJtraordinario--- un !ozo, una suavidad- >o podemos menos de decir con san Juan. /Es el +e$or1- I& 3ios m%o, 9(u ale!r%a para un cristiano, cuando, al levantarse de la sa!rada mesa, se lleva consi!o todo el cielo en su corazn:122. :ue un da glorioso en su vida. C* "asados muc/os aAos* enseAa!a a los niAos de Ars su rosario de "rimera comuni1n como un recuerdo "recioso.

Margarita Vianne-* P. .* ". 1611. .assagne* 5emoria &* ". '+. 15 Margarita Vianne-* P. .*". 1611. 26 .assagne* 5emoria &* ". '+. 21 P. .* ". 161+. 22 0s"rit* "". 57J111.
17 1+

1'

..( E$T DIANTE Du /ermana Margarita declar1B 3espus de su primera comunin, llev una vida de piedad edi'icante y deseaba estudiar para ser sacerdote, pero mi padre le respond%a (ue eran muc&os los !astos- +in embar!o, ante tanta insistencia, le dio el consentimiento- Para (ue los !astos 'ueran menos considerables, le propuso estudiar con el padre Kalley, p)rroco de Ecully- ?l estuvo de acuerdo y yo le llevaba todos los s)bados lo (ue necesitaba para toda la semana- El padre Kalley estaba contento con l24Estando estudiando en Ecully, alo,ado en casa de su t%a 5ar!arita Dumbert, llevaba a casa a cuantos mendi!os encontraba en el camino- Fn d%a, al re!resar de Ecully a su casa de 3ardilly, volvi descalzo, por(ue &ab%a re!alado sus zapatos nuevos a un pobre- En otra oportunidad, encontr en el camino a una se$ora pobre con varios ni$os pe(ue$os y le dio siete 'rancos, (ue era todo lo (ue llevaba27. .a gram9tica latina no le entra!a. ra!a muc/o al 0s"ritu Danto* "ero su ca!eza "areca dura "ara el latn. Ino de sus com"aAeros de clase en 0cull-* Matas .oras* le a-uda!a. Ina maAana* cansado de su tor"eza* le "eg1 delante de los otros. Juan Mara se arrodill1 delante de a4uel niAo de doce aAos $l tena veinte% - le "idi1 "erd1n. Matas se arre"inti1 - lo a!raz1 anegado en l9grimas. 0ste e"isodio )ue origen de una "ro)unda amistad. Matas .oras* misionero en 0stados Inidos - des"us o!is"o de 2u!u4ue* nunca "udo olvidar a su com"aAero. Juan Mara* viendo 4ue era inca"az de a"render como los otros m9s #1venes* tom1 una resoluci1n /er1ica. Mizo voto de "eregrinar a "ie* mendigando a la ida - al regreso* al se"ulcro de san :rancisco de Regis $1(57J1,'6% al santuario de .ouvesc "ara "edir a-uda - "oder terminar sus estudios. 0ra el aAo 1+6,. .a distancia era de 166 Nms. C una maAana* des"us de or misa - comulgar* comenz1 a caminar con el !ast1n en una mano - el rosario en la otra. 2es"us de caminar algunas /oras* tuvo /am!re - se "uso a mendigar de acuerdo al
2& 2'

Margarita Vianne-* P. .* ". 1115. P. .* ". 125(.

1(

voto* "ero lo tomaron "or "r1)ugo de la #usticia o desertor del e#rcito - no 4ueran darle nada ni alo#arlo en sus casas. .leva!a dinero* "ero 4uiso ser )iel a su voto. De aliment1 de algunas /ier!as* !e!i1 agua de los arro-os - tuvo 4ue dormir al raso. :elizmente* alguien le dio unos "edazos de "an -* agotado* lleg1 a la meta. 0sta!a e@tenuado* "ero contento. r1 con )ervor ante la tum!a del santo* 4uien le concedi1 la gracia en la medida #usta e@acta* s1lo lo su)iciente "ara terminar sus estudios con di)icultad. 0n el santuario se con)es1 - comulg1. 0l "adre con)esor le cam!i1 el voto de mendigar "ara 4ue "udiera com"rarse con su dinero lo necesario "ara el via#e de vuelta - as "udo tam!in dar limosna a los "o!res. Con esta e@"eriencia* dir9 en aAos veniderosB Jam)s aconse,ar%a a nadie (ue &iciese voto de mendi!ar280n 1+67 )ue con)irmado #unto con su /ermana Margarita "or el cardenal :esc/* arzo!is"o de .i1n - to del em"erador =a"ole1n. :ue con)irmado con el nom!re de Juan Mara <autista* "or /a!er escogido como "atrono de su con)irmaci1n al santo "recursor. 2e a4u en adelante )irmar9 indistintamente como Juan Mara <autista o Juan <autista Mara. /.( DE$ERTOR 0n 1+65 reci!e la orden de incor"orarse a )ilas. De crea 4ue "or ser seminarista esta!a e@ento del servicio militarO "ero* sea 4ue no )uera anotado a tiem"o o se /u!ieran olvidado de inscri!irlo* el caso es 4ue )ue llamado al e#rcito. 0l aviso lleg1 a su "ue!lo de 2ardill- - de all a 0cull- donde viva. 0sta!a destinado al )rente de 0s"aAa. 0l "adre <alle-* su "ro)esor - "adrino* corri1 a .i1n a ver si "oda /acer algo* "ero no "udo /acer nada. Juan Mara i!a a cum"lir 2' aAos - esta!a a nivel de un estudiante de 4uince aAos. Pareca 4ue todas sus es"eranzas 4ueda!an )rustradas. .a nica alternativa era !uscar un su"lente 4ue lo sustitu-era de acuerdo a le-. Du "adre )ue a .i1n - consigui1 un #oven 4ue "or &.666 )rancos* doscientos "or adelantado - un sencillo e4ui"o* ace"ta!a la "ro"uesta. Din em!argo* a los dos o tres das* el re)erido #oven
2(

Marta Miard* Proceso a"ost1lico continuativo* ". +&7.

1,

)ue a devolver los 266 )rancos - el e4ui"oO - Juan Mara )ue o!ligado a "artir2,. 0l 2, de octu!re de 1+65 lleg1 al cuartel como recluta. Malos recuerdos le 4uedaron de esos das por la mala conducta de sus compa$eros y sus blas'emias2<2es"us de dos das* se en)erm1 gravemente - tuvo 4ue ir al /os"ital general de .i1n* donde estuvo en la sala san Ro4ue* reservada a los militares. Recordando los das de cuartel decaB >o com% en la milicia m)s (ue un pan de municin2@. 2urante los 1( das 4ue estuvo en el /os"ital )ueron a visitarlo el "adre <alle- - sus )amiliares de 2ardill-. 0l da 12 de noviem!re* al salir del /os"ital* de!a ir con un contingente de soldados de .i1n a Roanne "ara continuar sus e#ercicios militares. Como esta!a mud!il* los sigui1 en un coc/e. 2e nuevo reca-1 con )ie!re mu- alta - de nuevo* al llegar a Roanne* )ue llevado al /os"ital* donde )ue atendido "or las religiosas agustinas. All estuvo seis semanas. 0l ( de enero de 1+16* el ca"it9n de reclutas <lanc/ard le comunica 4ue* al da siguiente* de!e salir con el destacamento 4ue sale /acia la )rontera es"aAola* de!iendo "resentarse esa misma tarde "ara recoger la /o#a de ruta. Dali1 del /os"ital antes de la /ora - en el camino entr1 en una iglesia a rezar. .as /oras se le "asaron volando. Cuando lleg1 a la "uerta de la o)icina* -a esta!a cerrada. Al da siguiente* se dis"uso "ara la marc/a sin estar resta!lecido del todo. 2ir9B >unca olvidar las atenciones (ue recib% de las reli!iosas- Cuando ten%a (ue partir, se o'recieron a ocultarme, pero les di,e. /Day (ue obedecer a la ley- Les a!radezco sus cuidados y recurdenme en sus oraciones1- Ellas me acompa$aron &asta la puerta eJterior del &ospital y, llorando, me despidieron2B- 2es"us* se dirigi1 a la o)icina de reclutamiento. .a columna -a /a!a "artido. All lo amenazaron con re"resalias como desertor. Alguien intercedi1 "or l - le dieron la /o#a de ruta "ara unirse a la retaguardia. 0m"rendi1 el camino a Clermont. .a moc/ila le "esa!a muc/o. Du andar no era mu- seguro. Denta
Margarita Vianne-* P. .* ". 1626. .assagne Catalina* Proceso a"ost1lico in genere* ". 16&. 2+ :ra- Atanasio* Proceso a"ost1lico in genere* ". 15,. 25 Padre Ra-mond* P. .* ". 1'&,J1'&7.
2, 27

17

temor "or su )uturo - se dis"uso a rezar el rosario "or el camino "ara tran4uilizarse. AAos des"us dir9 a sus )ielesB 0o tom mi rosario en la mano y lo rec con un 'ervor como nunca antes- 3espus de caminar muc&o, entr en un pe(ue$o bos(ue- Estaba muy 'ati!ado, me (uit el saco y repos unos momentos, ponindome ba,o la proteccin de la #ir!en- 3e pronto, lle! un desconocido (ue me di,o. /GAu &aces a(u%H #en conmi!o1- ?l tom mi saco, (ue era pesado, y yo lo se!u%- Caminamos por lar!o tiempo a travs del bos(ue y de las monta$as durante la noc&e- 0o estaba muy cansado4E0l desconocido era un tal Lu-* 4ue era un desertor. Juan Mara lo nico 4ue sa!a era 4ue su destacamento esta!a mule#os* 4ue esta!a muerto de cansancio* 4ue tena )ie!re necesita!a descansar !ien durante la noc/e* "onindose en las manos de 2ios. .legaron a la c/oza de un /om!re 4ue /aca zuecos. De llama!a Agustn C/am!onni8re. .e dieron de comer le de#aron dormir en la nica cama 4ue /a!a en casa. 2urmi1 "ro)undamente. .os dos das siguientes tra!a#1 con Lu- aserrando troncos de /a-a. Juan Mara tuvo 4ue !uscar tra!a#o en otra "arte - se dirigi1 a Pont - luego a Ro!ins* donde solicit1 /acer de maestro de escuela. 0l alcalde de =oPs* Paul :a-ot* 4uien viva en Ro!ins* lo alo#1 en casa de su "rima Claudina :a-ot* viuda de &+ aAos con ' /i#os. Para des"istar* se convino en 4ue se llamara en adelante Jer1nimo Vincent. Al "rinci"io* durante el da* Juan Mara se oculta!a en el esta!lo - s1lo en la noc/e sala a tomar el aire - "asear )uera de casa. 2urante las oc/o "rimeras semanas le lleva!an la comida dentro de un cu!o de madera* como se usa!a "ara los animales. ?l* "or su "arte* les /a!la!a de 2ios - del 0vangelio - les lea las vidas de los santos. Mu- "ronto* con su !ondad - devoci1n* se gan1 el coraz1n de todos los 4ue lo conocieron. Cuando se tran4uiliz1 la situaci1n* comenz1 a dar clases como maestro de escuela a los niAos de Ro!ins. 2urante un tiem"o* "rocur1 no !a#ar al "ue!lo de =oPs a la misa. Poco a "oco* se atrevi1 a ir entre semana* los domingos le de#a!an al cuidado de la "e4ueAita de la
&6

.assagne* 5emoria &* ". (1.

1+

casa* mientras la madre - /ermanos i!an al "ue!lo a misa. 2es"us* cuando conoci1 !ien al "9rroco* tam!in )ue a misa los domingos -* "ara a-udar en la casa a la !uena viuda :a-ot* em"ez1 a cola!orar en las duras tareas del cam"o&1. Varias veces* a"arecieron "or los contornos los gendarmesO "ero* advertido* se oculta!a en la ar!oleda. In da casi lo descu!ren. Mientras esta!a tra!a#ando en el cam"o* a"arecieron dos gendarmes "or el camino. ?l se re)ugi1 en el esta!lo entre un mont1n de /eno en )ermentaci1n. 2e "ronto entraron en el esta!lo - uno de los gendarmes* "ara e@"lorar* sac1 el sa!le - lo meti1 en el mont1n de /eno !a#o el 4ue esta!a oculto* /irindolo en la "ierna. ?l no /izo movimiento alguno* "ero sinti1 un vivo dolor. AAos des"us* recordando este /ec/o* a)irm1 4ue en ningn momento de su vida /a!a "adecido tanto* al estar casi a/ogado en el mont1n de /eno en )ermentaci1n* - 4ue /izo la "romesa a 2ios de no 4ue#arse nunca. C decaB 6odav%a !uardo mi palabra. 0l 2( de marzo de 1+16 se "u!lic1 una amnista* "ues el em"erador* con motivo de su "r1@imo matrimonio $2 de a!ril% con la arc/idu4uesa Mara .uisa de Maugs!urgo* /aca esa gracia a todos los desertores de las 4uintas de 1+6, a 1+16. Para o!tener la gracia de la amnista* los desertores de!an* en los "r1@imos tres meses* "onerse a dis"osici1n de las autoridades de"artamentales* teniendo tiem"o dis"oni!le /asta los ltimos das de #unio "ara "onerse en regla. Pero l no se "resent1 - continu1 como desertor. A mediados de 1+16* la seAora :a-ot* "or recomendaci1n mdica* tuvo 4ue ir a las aguas minerales de C/ar!onni8resJlesJ <ains* mu- cerca de 2ardill-. Juan Mara le dio una carta "ara visitar a sus "adres. Pero su "adre esta!a mu- eno#ado "or todos los "ro!lemas 4ue le ocasiona!a la #usticia. 0l ca"it9n <lanc/ard le deca a su "adreB 0o te &ar pa!ar &asta el ltimo escudo 42. Al regresar la seAora :a-ot des"us de 1+ das* l le "idi1 4ue le consiguiera los li!ros de estudio "ara "oder adelantar algo a"rovec/ar sus muc/as /oras li!res. :elizmente* al "oco tiem"o* lleg1 una carta de su cuAado de 0cull-* Jac4ues Merln* en la 4ue le deca 4ue su situaci1n militar se /a!a arreglado* "ues su /ermano :ran;ois* el menor* "artira
&1 &2

Jer1nimo :a-ot* P. .* ". 1&17. Padre Ra-mond* o.c.* Arc/ivos del o!is"ado de <elle-* ". 25.

15

en su lugar. 0l 1 de agosto el ca"it9n <lanc/ard /a!a autorizado el cam!io* 4uedando li!erado del e#rcito. 3odava es"er1 unos meses "ara arreglar su situaci1n -* cuando decidi1 regresar a casa* las "ersonas 4ue lo conocan - lo 4ueran !ien* le dieron algunos regalos. Ina anciana le dio &6 )rancos dicindoleB Es el precio de la venta de un pe(ue$o cerdo6odav%a me (ueda una cabraL con eso me basta- Le rue!o (ue lo acepte- 0a se acordar) de m% cuando sea sacerdote44. 3am!in le regalaron una sotana nueva* 4ue le /icieron "onrsela "ara ver c1mo le 4uedara cuando )uera sacerdote. 0.( $EMINARI$TA A "rimeros de enero de 1+11* des"us de casi un aAo* regres1 a su casa -a li!re. A los "ocos das* el + de )e!rero* muri1 su santa madre a los (+ aAos de edad. Diem"re la record1 con muc/o cariAo - deca 4ue* despus de &aberla perdido, no se le &ab%a ape!ado m)s su corazn a cosa al!una de la tierra 47- Du "adre muri1 en 1+15. Regres1 de nuevo a 0cull- a continuar sus estudios con el "adre <alle-* alo#9ndose* no -a en casa de su ta* sino del mismo "9rroco. A cam!io de su manutenci1n - alo#amiento* /aca de em"leado* sacrist9n* cantor - acom"aAante del "9rroco en sus salidas a los "ue!los. I!a a cum"lir 2( aAos. 0l 2+ de ma-o de 1+11* reci!i1 la tonsura* "asando as a "ertenecer el estado clerical. 0n 1+12* el "adre <alle- lo envi1 al seminario menor de Verri8res* "ero un decreto del em"erador /izo cerrar los Deminarios menores al )inalizar el curso de 1+12. As 4ue los 266 alumnos 4uedaron en la calle. Din em!argo* el cardenal :esc/* to de =a"ole1n - arzo!is"o de .i1n* tom1 una resoluci1n atrevidaB A!rir de nuevo el Deminario de Verri8res en el ma-or secreto. As "udieron regresar los 266 alumnos. 3am!in Juan Mara regres1 al Deminario "ara /acer un aAo de )iloso)a. Como las clases eran en latn* no entenda ni las "reguntas 4ue le /acan. AAos des"us
&& &'

3roc/u :rancis* El cura de Ars, 0d. Pala!ra* Madrid* 15+,* ". 161. Condesa des Larets* P. .* ". +5'.

26

dir9B En #erriMres tuve al!o (ue su'rir. Du consuelo eran las largas visitas a la ca"illa - su devoci1n a Mara. Al )inal del curso* 4ue a"ro!1 con muc/a di)icultad* regres1 de vacaciones a 0cull- a ver a su maestro* 4uien lo "re"ar1 "ara el ingreso en el Deminario ma-or de san Ireneo de .i1n. 2es"us de cinco a seis meses en este Deminario* los directores* "ensando 4ue no "odra salir adelante* le rogaron 4ue se retirara&(. Pr9cticamente* )ue e@"ulsado - l se 4ued1 sin es"eranzas de alcanzar el sacerdocio. A4uel da* al salir del seminario* )ue a tocar la "uerta de los Mermanos de las escuelas cristianas de .i1n. =o o!stante* al regresar a 0cull- con su maestro* ste le di#o 4ue de!a continuar en su em"eAo /acia el sacerdocio sin desanimarse* "ues esa era la voluntad de 2ios. C continu1 !a#o la gua de su maestro* su)riendo - estudiando. 0n sus tiem"os de Ars recorda!aB Cuando pienso en el cuidado (ue el buen 3ios &a tomado de m%, mi corazn se llena de ale!r%a--- Cuando yo estudiaba, estaba lleno de tristeza N>o dice la causa de esta tristeza, pero es probable (ue se re'iera a la di'icultad (ue ten%a para aprender y el temor de no poder terminar sus estudiosO- 0o no sab%a (u &acer y, al pasar por la casa de la se$ora Kibost se me di,o. /Est)te tran(uilo, t ser)s sacerdote un d%a1- Itra vez, (ue estaba muy preocupado, escuc& la misma voz (ue me di,o claramente. /GAu te &a 'altado &asta a&oraH14;. A )ines de ma-o de 1+1'* a los tres meses de su salida* cuando i!a a cum"lir -a 25 aAos de edad* su maestro lo "resent1 a los e@9menes "ara reci!ir las 1rdenes menores. Parece 4ue no su"o contestar. 0sa misma tarde regres1 a 0cull-. 0l "adre <alle-* al da siguiente* corri1 a .i1n a /a!lar con el vicario general 4ue lo /a!a e@aminado* decidiendo ir con l - el Du"erior del Deminario a e@aminarlo "ersonalmente en el mismo 0cull-* delante de su maestro. Juan Mara esta vez contest1 !astante !ien las "reguntas 4uedaron satis)ec/os. 0n esos momentos* el cardenal :esc/ de .i1n se /a!a re)ugiado en Roma #unto al Pa"a* dado 4ue ese aAo 1+1'* en a!ril* /a!a a!dicado su so!rino =a"ole1n* - 4uien diriga la di1cesis de .i1n como administrador era MonseAor Cour!on* 4ue
&( &,

Padre <ezacier* P. .* ". 127&. Monnin* tomo 1* ". 2''.

21

se inclin1 "or tener indulgencia con Juan Mara. De limit1 a "reguntarB GJuan 5ar%a es piadosoH GEs devoto de la +ant%sima #ir!enH G+abe rezar el rosarioH +%, es un modelo de piedadPues yo lo admito- La !racia de 3ios &ar) lo (ue le 4< 'alte Con el Visto <ueno del nuevo res"onsa!le diocesano* reci!i1 las 1rdenes menores - el su!diaconado el 2 de #ulio de 1+1'. =uestro )uturo santo sigui1 estudiando el curso de 1+1'J 1+1( #unto a su maestro en 0cull-. 0n ma-o de 1+1( )ue de nuevo al seminario de san Ireneo de .i1n - )ue ordenado de di9cono el 2& de #unio. 3uvo 4ue su)rir otro e@amen es"ecial "ara ser ace"tado al sacerdocio* "ero los 9nimos -a esta!an "re"arados - -a lo conocan !ien. Por otra "arte* segn datos del "adre Ra-mond* 4ue )ue su au@iliar* des"us de una /ora de interrogatorio contest1 mu- ace"ta!lemente los di)erentes "untos de teologa moral 4ue le "ro"usieron - )ue a"ro!ado. 0l 5 de agosto reci!i1 de MonseAor Cour!on las cartas testimoniales "ara 4ue )uera ordenado sacerdote en Lreno!le "or el o!is"o de esa ciudad. 0n esas cartas testimoniales "ara su ordenaci1n /a!a una nota 4ue decaB >o se le dar) de momento licencia para escuc&ar con'esiones".( $ACERDOTE 0l #oven Juan Mara "arti1 de .i1n a Lreno!le* caminando a "ie los 166 Kms 4ue las se"ara!an con el )uerte sol de agosto. 0n el camino )ue detenido* insultado - maltratado "or los soldados austriacos* -a 4ue :rancia esta!a ocu"ada "or los aliados des"us de /a!er sido derrotado =a"ole1n en Haterloo. Al )in* lleg1 a su destino. 0l da 1& de agosto de 1+1( )ue ordenado sacerdote l solo "or MonseAor Dim1n* o!is"o de Lreno!le. =o tuvo la com"aAa de ninguno de sus amigos o )amiliares* "ero siem"re recordar9 ese da - dir9 en sus
&7

Padre 3occanier* P. .* ". 11(

22

cate4uesisB 9I&, (u !rande es la di!nidad del sacerdote: +lo se comprender) en el cielo- +i se comprendiera en la tierra, se morir%a, no de temor sino de amor4@2es"us de cele!rar en Lreno!le la )iesta de la Asunci1n* "arti1 a 0cull- el 1, de agosto* donde /a!a sido nom!rado vicario coad#utor del "adre <alle-. A los "ocos meses* su maestro o!tuvo "ara l los "ermisos necesarios "ara con)esar* - l mismo )ue su "rimer "enitente. Du /ermana Margarita Vianne- declar1B El padre Kalley me cont (ue un d%a le di,o. /#ete a ver a la se$ora >- a Lin- Es preciso (ue te prepares bien y con los pantalones nuevos (ue te &an re!alado1- ?l re!res en la tarde con unos mal%simos pantalones, diciendo (ue &ab%a encontrado un pobre transido de 'r%o y &ab%a tenido compasin y le &ab%a cambiado los pantalones nuevos por los vie,os del pobre- 6ambin me cont (ue ya entonces cambiaba sus sandalias nuevas por las vie,as- 5i padre le re!a$aba muc&o por estas cosas4B. 0l 17 de diciem!re de 1+17 muri1 el "adre <alle- "or una lcera en la "ierna 4ue se le /a!a gangrenado* des"us de reci!ir del "adre Vianne- los ltimos sacramentos. 3odos sus o!#etos de "enitencia* sus li!ros - otras cosas se las de#1 en /erencia a su amado /i#o es"iritual* 4uien* a"arte de los li!ros* lo nico 4ue conserv1 )ue un es"e#o 4ue siem"re tena encima de la c/imenea de Ars* "or4ue /a!a re)le#ado el rostro de su amado maestro. &.( AR$ Al morir su maestro* MonseAor Cour!on lo nom!r1 en 1+1+ ca"ell9n de la iglesia de Ars* dedicada a san Di@to. Al darle el nom!ramiento* le di#oB >o &ay muc&o amor a 3ios en ese pueblo, pero usted lo pondr)7EArs era un "ue!lecito de 2&6 /a!itantes* un ane@o de la "arro4uia de Mizerieu@. .legar9 a ser "arro4uia en 1+21. De /alla
0s"rit ". +(. P. .* ". 1616. '6 .assagne* 5emoria 2* ". +.
&+ &5

2&

a &( Kil1metros de .i1n en la comarca - distrito de 3revou@. 0st9 u!icado en un declive de un reducido valle "or donde corre el ro :ont!lin* 4ue en verano s1lo lleva un /ilito de agua. 0n 1+1+ Ars a"areca "o!re - con '6 casas construidas de tierra arcillosa es"arcidas "or las /uertas. Al )ondo del valle esta!a la mansi1n o castillo de la seAorita Mara Ana Paloma Larnier des Larets* llamado la se$orita de Ars o la castellana. 0ra soltera* de ,' aAos* mu- rica* culta - "iadosa. Du /ermano* el vizconde Paul des Larets* viva en Pars* "ero la visita!a en Ars a menudo. Am!os a-udaron muc/o econ1micamente al nuevo cura. 0l clima del lugar era mu- /medo - el am!iente es"iritual mu- "arecido al de otros lugares de la regi1n* 4ue /a!an su)rido lo em!ates de la "ersecuci1n. 0l ltimo sacerdote* durante la Revoluci1n* /a!a sido #uramentado - se /a!a retirado del sacerdocio* 4ued9ndose como comerciante entre sus )eligreses* lo 4ue contri!u-1 a una ma-or "rdida del sentido cristiano. 2es"us vino un e@Qcartu#o* el "adre Juan .ecourt* 4ue era musevero - "oco a"to "ara animar a la "r9ctica de vida cristiana. ?l escri!i1 en 1+6' un re"orte enviado al arzo!is"ado de .i1n so!re el estado es"iritual del "ue!lo de Ars* en el 4ue diceB EJiste una escuela de ni$os de ambos seJos, diri!ida por un &abitante del lu!ar, (ue de,a al sacerdote ense$ar el catecismo a los ni$os, pero esto resulta muy di'%cil a causa de la estupidez y de la incapacidad de estos seres, cuya mayor parte no se distin!ue de los animales m)s (ue en el bautismo7*. 0n este re"orte se aclara 4ue s1lo las mu#eres )recuentan los sacramentos* mientras 4ue los /om!res est9n mu- ale#ados de las "r9cticas religiosas. 0ntre 1+6, - 1+1+ /u!o otros dos sacerdotes 4ue "asaron sin "ena ni gloria. 0l ltimo sacerdote )ue un #oven de 27 aAos 4ue muri1 de tu!erculosis. 0l "adre Vianne-* acom"aAado de la seAora <i!ost* ama de casa del "adre <alle-* /izo los &6 Kms de 0cull- a Ars a "ie. 2etr9s vena un carro con sus li!ros /eredados* una cama* algunas ro"as - "oco m9s. Pasada la aldea de 3oussieu@* la nie!la im"eda ver el /orizonte - "regunt1 a un niAo "astor* llamado Antonio Livre*
Re"orte del estado es"iritual - tem"oral de Ars* del , de )e!rero de 1+6'* al arzo!is"ado de .i1n "or Jean .ecourt.
'1

2'

cu9l era el camino a Ars. 0l niAo se lo indic1 - l le di#oB 6 me &as mostrado el camino a Ars, yo te mostrar el camino al cielo 720ste /ec/o /a 4uerido ser inmortalizado - en ese lugar se encuentra un monumento de !ronce* recordando el suceso. 2e /ec/o* el "adre Vianne- le a-ud1 a ir al cielo a a4uel niAo* 4ue )ue el "rimero en morir des"us de l* '1 aAos des"us. Al ver las "rimeras casas del "ue!lo* tuvo un "resentimientoB Al!n d%a esta parro(uia no podr) contener a los (ue acudir)n a ella74- C* en ese mismo lugar* viendo de le#os la aldea* se arrodill y rez al )n!el de la !uarda de a(uel pueblo 77. 0ra el da 5 de )e!rero de 1+1+. 1.( $ PA$TORAL

0l santo cura de Ars tena una "ersonalidad atractiva* a "esar de 4ue le gusta!a la soledad - el silencio. Degn los testimonios de los 4ue lo conocieron* era "e4ueAo de estatura de car9cter im"ulsivo. 3ena una mirada "enetrante 4ue "areca llegar al )ondo del alma* "ero no asusta!a a nadie. Du mirada era dulce - serena. Du cara "9lida "or sus muc/as "enitencias - con el "ec/o inclinado /acia adelante como 4uien 4uiere escuc/ar a 4uien le /a!la. C* segn algunos* la sonrisa raramente se le 4uita!a de sus la!ios'(. Juana Mara C/ana- recuerda 4ue era muy ale!re y en su conversacin dec%a con !usto al!unas palabras para &acer re%r 7;. +us o,os azules resplandec%an como diamantes 7<- Du car9cter nervioso le lleva!a a estar siem"re activo. Di no esta!a en oraci1n* de!a estar /aciendo algo. =o 4uera nunca "erder el tiem"o. 0l "adre 3ail/ades declar1 en el Proceso de canonizaci1n 4ue el santo cura le di#oB Cuando yo estaba m)s libre en los cinco o seis primeros a$os, obten%a de 3ios todo lo (ue (uer%a para m%
.assagne Catalina* Proceso a"ost1lico ne "ereant* ". '6'. :ra- Atanasio* P. .* ". ,,7. '' Padre Rougemont* Proceso a"ost1lico continuativo* ". 7'&. '( =odet* ". 21'. ', P. .* ". 76+. '7 Proceso a"ost1lico continuativo* ". ,('.
'2 '&

2(

y para los otros--- 5e pasaba buena parte de la noc&e en la i!lesia- Entonces, no &ab%a tanta !ente como &ay a&ora y el buen 3ios me daba !racias eJtraordinarias- En el altar yo recib%a las consolaciones m)s especiales- #e%a al buen 3ios y no dir de una manera sensible, pero el buen 3ios me &ac%a muc&as !racias7@A nivel "ersonal* tena sus devociones es"eciales cada da de la semana. 0l domingo adorar a la Dantsima 3rinidadO el lunes* "ara invocar al 0s"ritu santo - rezar es"ecialmente "or las almas del "urgatorio. 0l martes era consagrado a los 9ngeles custodios. 0l mircoles a invocar a todos los santos. 0l #ueves era el da de la 0ucarista $en uni1n con el domingo%. 0l viernes da "ara "ensar en la Pasi1n del DeAor. 0l s9!ado era el da de la Virgen Mara'5. 0l 1& de )e!rero de 1+1+ tom1 "osesi1n de la ca"ellana. 0l "9rroco de Mizerieu@ lo "resent1 al "ue!lo rodeado de las autoridades del lugar - de la ma-ora de la gente. 0n los "rimeros tiem"os* en 4ue no /a!a muc/o tra!a#o - la gente no i!a muc/o a la iglesia se dedic1 a visitar a las )amilias a medioda* a la /ora del almuerzo )amiliar(6. .es ace"ta!a alguna "atata "ara comer -* a veces* un "oco de vino "ara !rindar con la )amilia(1. .es /a!la!a de sus cosas - as se gan1 el a"recio de la ma-ora "or su !ondad* #ovialidad - dulzura(2. Por otra "arte* se levanta!a mu- de maAana e i!a a la iglesia a rezar de rodillas ante el Dantsimo sacramento "ara "edir la conversi1n de sus )eligreses. 2ecaB 3ios m%o, concededme la conversin de mi parro(uia- Consiento en su'rir cuanto (uer)is durante toda mi vida, aun(ue sea durante cien a$os los dolores m)s vivos, con tal (ue se conviertan84Por las tardes se da!a su "aseo "or el cam"o* rezando el !reviario - el rosario* a"rovec/ando "ara saludar - conversar con algunos de sus )ieles. Algo 4ue nunca de#1 de /acer - 4ue -a le
P. .* ". 1(1,. Monnin* tomo 2* ". (7(. (6 P. .* ". (5(. (1 Antonio Mand-* P. .* ". 1&'+. (2 P. .* ". ,&'. (& Proceso a"ost1lico ne "ereant* =R 1&'* ". 7&.
'+ '5

2,

/a!a enseAado el "adre <alle- era darse disci"linas - a-unar. 2e modo 4ue una la oraci1n al Dantsimo* el rosario* el a-uno* la disci"lina - la visita a sus )eligreses. ?se era su mtodo "astoral* 4ue result1 mu- e)icaz. Por eso* cuando un sacerdote vecino le di#o 4ue esta!a desanimado* "or4ue des"us de tanta oraci1n la gente de su "arro4uia no se converta* l le res"ondi1B Fsted &a orado, pero G&a ayunado, velado y dormido en el sueloH G+e &a disciplinadoH 5ientras no lle!ue a ello, no crea &aberlo &ec&o todo87. Adem9s* usa!a muc/o las im9genes religiosas. .leva!a siem"re en el !olsillo estam"as* medallas - rosarios "ara regalar. C todos los das da!a cate4uesis al medioda - reza!a el rosario en la iglesia "or las tardes* de modo 4ue la "arro4uia de Ars lleg1 a ser la me#or instruida de la comarca* gracias a sus desvelos entusiasmo. Algo digno de menci1n es la im"ortancia 4ue da!a a la cele!raci1n de la misa - a las )iestas "arro4uiales. 0n la )iesta del Cor"us C/risti de 1+15 /izo gastos considera!les "ara vestir de !lanco a los niAos de la "arro4uia. C les deca* mientras l mismo les "ona la tnicaB Cuando estis delante de Jess sacramentado, pensad (ue est)is delante de 3ios y &acis las veces de )n!eles88A los niAos de "rimera comuni1n los reuna todos los das a las seis de la maAana antes de 4ue )ueran al cam"o a tra!a#ar. Para atraerlos* les decaB /Al (ue lle!ue primero, le dar una estampa1- Para !anarla &ab%a (uien lle!aba antes de las cuatro de la ma$ana8;. Juan <autista Mand-* /i#o del alcalde* declara (ue siempre (ue encontraba a un ni$o le sonre%a y le dec%a palabras amables0o soy testi!o de ello8<Cuando sab%a (ue al!n 'eli!rs estaba en'ermo, iba a visitarlo, le daba buenos conse,os y le mandaba remedios y &asta dulces- 0 lo &ac%a con tanta !racia y bondad (ue uno estaba obli!ado a aceptar8@Arc/ivo secreto vaticano t. 227* ". (&. 3roc/u o.c.* ". 2&7. (, Proceso a"ost1lico ne "ereant* ". +1'. (7 P. .* ". (5(. (+ :ra- Atanasio* P. .* ". +&,J+&7.
(' ((

27

C* so!re todo* se dedica!a a orar ante el Dantsimo con)esar. 0n aAos "osteriores dir9 4ue su)ra muc/o de )ro en el con)esionario en los das de invierno* aAadiendoB 3esde /6odos los santos1 &asta Pascua no sent%a los pies y, cuando sal%a del con'esionario, deb%a palpar con mis manos si ten%a piernas, por(ue no las sent%a8B- Por eso* al!unos 'eli!reses le colocaron un pe(ue$o calentador en el con'esionario sin (ue se diera cuenta;E. Al "rinci"io de su estada en Ars* iba a la i!lesia a las cuatro de la ma$ana y estaba en oracin ante el sa!rario &asta las siete, (ue era la &ora de la misa- 3e tiempo en tiempo, miraba el sa!rario con una tal eJpresin (ue &ac%a creer a los pobladores (ue l ve%a a >uestro +e$or;*. Cuando em"ezaron las "eregrinaciones* su /orario normal de tra!a#o era* a grandes rasgos* el siguienteB 2esde la una de la maAana /asta las siete con)esa!a. A las siete* cele!ra!a la misa. 2es"us de la misa* entra!a en la sacrista* !endeca o!#etos de "iedad 4ue le "resenta!an - reci!a a miem!ros de las Co)radas. A continuaci1n i!a a la casa a tomar un "e4ueAo desa-uno* volviendo "ara con)esar a los /om!res en la sacrista /asta las once. A las once da!a catecismo unos tres cuartos de /ora en la iglesia - se i!a a con)esar a las "ersonas 4ue tenan cita "revia o a las 4ue l llama!a. 2es"us* toma!a su comida durante unos minutos* con)esa!a /asta las cuatro en la sacrista - segua con)esando /asta las siete. A las siete su!a al "l"ito - reza!a el rosario* regresando a casa "ara descansar. 0l alcalde del "ue!lo* Antonio Mand-* se senta tan contento 4ue decaB 6enemos una i!lesia pobre, pero tenemos un cura santo, (ue no es como los otros;2.

P. . 1(1( - 12('. P. .* ". (,'. ,1 Juan Pertinand* P. .* ". &7'. ,2 Padre Ra-mond* P. .* ". 2+'.
(5 ,6

2+

'+.( L C2A CONTRA LO$ %ICIO$ Mu!o cuatro cosas )undamentales contra las 4ue dirigi1 sus ata4uesB el tra!a#o dominical* los !ailes* las !las)emias - las ta!ernas. 2ecaB 0o conozco dos medios se!uros para lle!ar a ser pobres. traba,ar en domin!o y robar;4. 0n sus sermones les recorda!aB Fstedes traba,an y traba,an, pero lo (ue !anan es la ruina del cuerpo y del alma- +i se le pre!untara a (uien viene de traba,ar el domin!o, G(u &as &ec&oH Podr%a decir. /0o ven!o de vender mi alma al diablo, de cruci'icar a >uestro +e$or y de renunciar a mi bautismo1Cmo se e(uivoca en sus c)lculos a(uel (ue traba,a en domin!o con el pensamiento de !anar m)s dinero o &acer m)s traba,o- GEs (ue dos o tres 'rancos podr)n ,am)s compensar el error cometido violando la ley de 3iosH Fstedes creen (ue todo depende del traba,o, pero puede venir una en'ermedad, un accidente o una tormenta, una &elada- El buen 3ios tiene todo en sus manos--- ?l &a mandado traba,ar, pero tambin descansar--El &ombre no es slo una bestia de car!a, sino un esp%ritu, creado a ima!en de 3ios, (ue tiene necesidades materiales y espirituales- El &ombre no vive solamente de pan, sino tambin de oraciones, de 'e, de adoracin y de amor;7.a guerra contra el tra!a#o de los domingos le cost1 oc/o largos aAos* "ero al )inal lo consigui1. 3e esta manera, en Ars el domin!o lle! a ser el d%a del +e$or0l !aile )ue su !atalla m9s dura. =ecesit1 2( aAos "ara erradicarlo* "ues esta!a mu- arraigado entre la gente #oven. .es decaB /Las personas (ue entran a un baile de,an a su )n!el de la !uarda a la puerta y el demonio lo sustituye- As% resulta (ue en la sala &ay tantos demonios como bailarines1- Fn d%a le pre!unt al msico cu)nto le iban a pa!ar- Pespondi (ue cinco o diez 'rancos- Le dio el doble y se suspendi el baile;8-

Monnin* tomo 1* ". 1,+. Monnin* tomo 1* "". 1,,J1,7. ,( Proceso a"ost1lico in genere* ". 262.
,& ,'

25

Ina de las cosas 4ue le a-udaron a su"rimir el !aile )ue la conversi1n de las #1venes. :ue consiguiendo 4ue los domingos* en vez de ir al !aile* la ma-ora de ellas )ueran a la iglesia al rosario - a las Vs"eras. 2e esa manera* los c/icos no tenan con 4uin !ailar. A algunos !ailarines les neg1 la a!soluci1n "ara 4ue se enmendaran de veras. 0l triun)o com"leto s1lo lleg1 en 1+'7* des"us de una misi1n "arro4uial. Para ello cont1 con la a-uda del alcalde* conde Claudio de Larets* - la conversi1n de las c/icas de la "arro4uia* 4ue com"rendieron 4ue los !ailes lleva!an a e@cesos 4ue "er#udica!an el alma. 0l santo cura vea el !ien de sus almas -* "ara record9rselo* "uso un letrero en la imagen de san Juan <autista* 4ue esta!a en la ca"illa del mismo santo* 4ue decaB +u cabeza 'ue el precio de un baile. A este res"ecto* "odemos "reguntarnosB SEu /u!iera /ec/o el santo cura de Ars* si /u!iera vivido en nuestros tiem"os* donde las modas indecentes - las discotecas con !ailes er1ticos* #unto con toda clase de e@cesos en licores - drogas "arecen la cosa m9s normal del mundo con la e@cusa de la li!ertadT SC 4u dira de la "ornogra)a - de la "ro"aganda se@ual 4ue a"arece a!iertamente sin restricci1n en los medios de comunicaci1n socialT tro "unto im"ortante )ue el corregir las !las)emias. 2eca so!re la !las)emiaB G>o es un mila!ro eJtraordinario (ue una casa donde se &alla un blas'emo no sea destruida por un rayo o colmada de toda suerte de des!raciasH 96ened cuidado: +i la blas'emia reina en vuestra casa, todo ir) pereciendo;;. Por otra "arte* /a!a en Ars cuatro ta!ernas donde muc/os "adres de )amilia se gasta!an el dinero en !orrac/eras. Picard* el /errero* a)irma 4ue el "adre Vianne- )ue un da a visitar a un ta!ernero conocido como <ac/elard - le di#oB GCu)nto piensa usted !anar vendiendo licor durante el baileH 6anto, se$or curaPues bien, a(u% est) ese dinero- El tabernero acept- El mismo tabernero me lo cont,7. .os otros tres ta!erneros siguieron algn tiem"o /asta 4ue tuvieron 4ue cerrar. Algunos otros intentaron a!rir sucesivas ta!ernas* "ero )ue un )racaso. 0l santo cura lo /a!a "ro)etizadoB
,, ,7

Dermones* tomo I* ". 217. P. .* ". 1&11.

&6

0a lo veris, los (ue abran a(u% tabernas se arruinar)n ;@. 2e esa manera* /u!o menos !orrac/os - menos miseria econ1mica en el "ue!lo* "ues muc/os se lo gasta!an casi todo en la ta!erna. 0n todas sus "rdicas luc/a!a contra los vicios e insista muc/o en acercarse a los sacramentos* /a!l9ndoles siem"re de la "resencia real de Jess en la 0ucarista. Degn todos los testimonios del Proceso de canonizaci1n* era mal "redicador /a!lando /umanamente. 0n ocasiones se "erda en el tema o se olvidada de lo 4ue esta!a /a!lando,5. Du misma /ermana Margarita decaB En mi opinin, no predicaba bien, pero cuando l predicaba se llenaba la i!lesia<E. MonseAor Convert le "regunt1 un da al seAor 2remieu@ c1mo "redica!a el cura de Ars. C le res"ondi1B Dablaba muc&o y casi siempre sobre el in'ierno--- 3aba 'recuentes palmadas y se !olpeaba el pec&o- 9Au 'irmeza ten%a: 3ec%a. /Day (uienes no creen en el in'ierno1- Pero l s% cre%a en l<*0n una ocasi1n* asegur1 /a!er "re"arado el serm1n durante 1( /oras - des"us se lo tuvo 4ue a"render de memoria 72 . Como no "oda dis"oner de tanto tiem"o* /izo una novena al 0s"ritu Danto "ara 4ue lo iluminara -* "oco a "oco* "udo im"rovisar - me#orar su memoria. Aun4ue nunca )ue un !uen orador* era claro - directo. .es decaB Los malos cristianos lle!an tarde a la misa y se (uedan en la puerta sin &acer ni la m)s m%nima oracin- Dablan y r%en con sus vecinos- Est)n como en el mercado--- 9Au pena:<4Day (uienes van a misa por compromiso &umano o por rutina y asisten con esp%ritu disipado, sin devocin y sin &acer oracin, encontrando siempre demasiado lar!as las ceremonias y temiendo (ue el sacerdote suba al plpito a diri!ir unas palabras de eJ&ortacin- 6ienen prisa de irse a su ne!ocio o a sus diversiones y placeres mundanos en los ca's o cabarets<7:ra- Atanasio* P. .* ". +&2. Juan Pertinand* P. .* ". &,7. 76 P. .* ". 1621. 71 3roc/u* ". 226. 72 Pertinand* P. .* ". &,7. 7& =odet* ". 1,6. 7' =odet* ". 1,1.
,+ ,5

&1

''.( %IDA A $TERA 0l "adre Vianne- llev1 toda su e@istencia una vida "o!re austera. ?l se con)orma!a con tener en su casa una cama* una mesa* una silla* una olla* "ara cocer sus "atatas diarias* - "oco m9s. .a seAora Renard* 4ue tena un /i#o seminarista* !ecado "or la seAorita de Ars* le a-uda!a en algo* al menos en lavar la ro"a - lim"iar la iglesia - la casa* "ues no tena ama de llaves. 0lla le "re"ara!a* a veces* "anecillos - "atatas /ervidas* 4ue coma cuando tena tiem"o. M9s de una vez /u!o de regresar ella a su casa con el "lato lleno* "ues a"enas coma . C siem"re le decaB >o necesito nada, no vuelva &asta tal 'ec&a. Dolamente* cuando tena visitas* le "eda 4ue "re"arara algo !ueno "ara los invitados. Cuenta el "adre Renard 4ue* un da* su madre lo sor"rendi1 cogiendo acederas $/ier!as comesti!les% en el /uerto. C le "regunt1B DeAor cura* Ses 4ue usted come /ier!asT C res"ondi1B Me intentado no comer m9s 4ue esto* "ero no /e "odido7(. In da* Carrier* el "9rroco de Mizerieu@* /a!lando de algunos santos 4ue "asa!an /asta oc/o das sin comer* le "regunt1B +e$or cura, usted &abr) &ec&o otro tanto- 0 l respondi. >o, ami!o m%o, lo m)s (ue &e podido &an sido tres d%as<;C l era )eliz as. Catalina .assagne asegura 4ue en una ocasi1n le o-1 decirB 9Au 'eliz era cuando viv%a solo: Cuando ten%a necesidad de alimentarme, yo mismo &ac%a tres tentempis- 5ientras me com%a el primero, &ac%a el se!undoL y mientras com%a el se!undo, coc%a el terceroL y ste lo com%a mientras limpiaba la sartn y arre!laba la lumbre- Keb%a un vaso de a!ua y con ello estaba satis'ec&o por varios d%as<<.
3roc/u* ". 1,+. P. .* 1'6,. 77 .assagne* 5emoria &* ". 165.
7( 7,

&2

Ina tarde no tena nada 4ue comer - se )ue a "edir algunas "atatas a las casas de los vecinos como un mendigo. 0n ocasiones* "eda "restado* cuando venan "o!res a "edirle algo - no tena nada. Diem"re usa!a sotanas vie#as - descoloridas* lo 4ue le critica!an muc/o sus com"aAeros sacerdotes. 0n una o"ortunidad* en 1+2&* sus com"aAeros sacerdotes le com"raron un "antal1n nuevo de mu- !uena "ana. In s9!ado en la noc/e regresa!a a su "arro4uia a "ie - se encontr1 con un "o!re casi desnudo a 4uien le cam!i1 los "antalones. A los "ocos das* le "reguntaron si esta!a contento con el regalo - di#oB A&, s%, &e &ec&o muy buen uso de l- Fn &ombre me lo pidi prestado a 'ondo perdido<@. =ormalmente no usa!a nunca el som!rero eclesi9stico - en sus salidas de via#e lo lleva!a !a#o el !razo. =unca us1 manteo ni anillos o cosas de valor. Como no tena m9s 4ue una sola sotana* una vez estuvo en un gran a"rieto* "ues regresa!a de una "arro4uia cercana en "lena lluvia - se /a!a cado "or el camino. .leg1 con la sotana llena de !arro. GAu &acerH +e 'ue &umildemente a casa de un (uerido 'eli!rs, (uien le prest su ropa &asta (ue se sec su sotana en un buen 'ue!o (ue prepar <B . Du cama* segn "udo constatar su /ermana Margarita* esta!a llena de sarmientos "ara /acer "enitencia. C* muc/as veces* i!a a dormir al granero en vez de dormir en su /a!itaci1n. 3odos los das se da!a disci"linas $latigazos% "ara "edir a 2ios "erd1n "ara los "ecadores. A"enas dorma dos o tres /oras - se levanta!a a la una de la maAana "ara ir a con)esar* cuando /a!a "enitentes es"er9ndole. Podemos decir 4ue toda su vida )ue una vida de "enitencia "or amor a 2ios - "or la salvaci1n de los dem9s. 2eca 4ue "or las noc/es su)ra "or las almas del "urgatorio* - "or el da su)ra "or la conversi1n de los "ecadores+6.

3occanier* P. .* ". 1'2. 3roc/u* ". (&6. +6 .assagne* 5emoria &* ". 11'.
7+ 75

&&

'*.( LO$ PO)RE$ Algo im"ortante en su "astoral "arro4uial* adem9s de la visita a los en)ermos* era la atenci1n - a-uda a los "o!res. Para a-udarles usa!a dinero de su "ro"io "eculio. 3ena una "e4ueAa contri!uci1n de la alcalda de Ars - una "e4ueAa "ensi1n mensual 4ue le da!a su /ermano :rancisco a costa de la /erencia 4ue le corres"ondi1 al morir su "adre el + de #ulio de 1+15* a los ,+ aAos de edad. Pero* so!re todo* "eda a-uda sin avergonzarse. 0n una "ared de la iglesia coloc1 un letrero 4ue decaB 3en y se les dar) $.c ,* &+%. Con este te@to evanglico 4uera mover a la generosidad de todos "ara las o!ras "arro4uiales en marc/a - "ara a-udar a los necesitados. Por sus manos "asaron ros de dinero con el 4ue "udo /acer muc/as :undaciones - arreglos en el tem"lo* com"rar la casa de la Providencia - /acer otras o!ras im"ortantes. Pero los "o!res eran la niAa de sus o#os. A todos los atenda. Para tener dinero "ara sus "o!res vendi1 li!ros de su !i!lioteca+1. 3am!in vendi1 a "recios elevados sus vie#as sandalias* vie#as sotanas - vie#os ro4uetes+2. C sola decirB #ender%a mi cad)ver con tal de tener un poco m)s de dinero para mis pobres@4- 3am!in vendi1 su cama* sus sillas - su mesa* "idiendo a la "ersona 4ue se lo com"r1 4ue le de#ara usarlas /asta su muerte. Mara Ricotier* una "arro4uiana de Ars 4ue tena algn dinero* le com"ra!a muc/as cosas "ara tenerlas como recuerdo. 0lla diceB A veces, se (ue,aba de (ue no ten%a dinero para sus obras ni para sus pobres- 0o le di,e. /+i me vende al!una cosa, se la podr%a comprar1- La propuesta 'ue aceptada inmediatamente- 3esde ese d%a, me o'reci di'erentes ob,etos di'erentes (ue yo compraba y pa!aba al contado m)s all) de su valor- 6en!o ob,etos (ue &ab%an pertenecido a su pro'esor el padre Kalley, ten!o sandalias, un sombrero, una sotana, muebles, etc- Fn d%a, me tra,o una ca,ita y me di,o. />ecesito 7E 'rancos- A(u% tienes una pe(ue$a ca,a de cartn con una 'lor1- Le
2u!uois* P. .* ". 12'&. Padre Monnin* P. .* ". 11&&. +& I!dem.
+1 +2

&'

di,e. /GAu (uiere (ue &a!a con estoH1- >o s, pero ten!o un pobre (ue me est) esperandoItro d%a, me dice. /#oy a buscar al!o para venderle1- Como ya me &ab%a vendido la estu'a y la olla en la (ue coc%a sus patatas, le di,e. /G0 la cesta del panH1- A&, s%, es verdad- Esta cesta no ten%a asa, ni cubierta y estaba a!u,ereada en el 'ondoLa compr por 4E escudosItra vez se (ue,aba de no tener nada (ue vender y de necesitar dinero- 3i,o. />o puedo vender mi sotana, por(ue no es m%a1- 0o le di,e, rindome. /Pero puede venderme sus dientes15uy bien, Gcu)nto me das por ellosH Cinco 'rancos por cada uno, pensando (ue no aceptar%a#ale la pena por cinco 'rancos, y se puso a arrancar dos dientes (ue estaban movidos- 0o le di,e. />o, se$or cura, no se los arran(ue, yo se los de,o para (ue los dis'rute- G5e (uiere vender todosH1- Con muc&o !usto- ?l se puso a contarlos- 6en%a doce y le di ;E 'rancos@7. A veces* 2ios /aca milagros es"ectaculares "ara sacarle de a"uros - encontra!a dinero milagroso en los ca#ones de su /a!itaci1n* donde nadie lo /a!a "uesto o venan "ersonas desconocidas a darle lo 4ue necesita!a* In da* /a!a com"rado a uno de sus )eligreses una cantidad considera!le de trigo. =o teniendo con 4u "agar* le "idi1 4ue le diera tiem"o. 0n !usca de dinero tom1 su !ast1n - se )ue al cam"o a orar - rezar su rosario "ara "edir a-uda a la Virgen Mara* madre de los "o!res. Du oraci1n no tard1 en ser escuc/ada. De le "resent1 una seAora en el !os4ue - le "regunt1B GFsted es el cura de ArsH A(u% tiene una cantidad de dinero (ue me &an encar!ado entre!arleG+on para misasH >o, solamente le pido sus oraciones-

+'

P. .* "". 1&&,J1&&7.

&(

2es"us de de#arle el dinero* la seAora se )ue sin decir 4uin era ni 4uin le /a!a enviado+(. Algunos "o!res a!usa!an de su generosidad. 0l "adre 3occanier* su vicario* le decaB Padre, al!unos pobres son 'in!idos y en!a$an- A usted tambin le estar)n en!a$ando- 0 respondi, sonriendo. Cuando se da a 3ios, nadie se en!a$a@;In maAana de verano antes del medioda* el santo cura esta!a dando su cate4uesis en la iglesia - a"areci1 un "o!re cargado con sus al)or#as - a"o-ado en dos muletas. Euera entrar* "ero no "oda* "or4ue /a!a muc/a gente. ?l se dio cuenta* se a!ri1 "aso* acerc1 al "o!re - lo /izo sentar en el sill1n del "res!iterio* continuando su cate4uesis como si nada /u!iera "asado+7. Al )inal de su vida* "aga!a el al4uiler a m9s de &6 )amilias de Ars - sus alrededores. Algunas )amilias reci!an* adem9s* la leAa - la /arina++. ',.( 3CAM)IO DE PARRO4 IA5 0n 1+26 "arece 4ue l le "idi1 al o!is"o cam!io de lugar* "ues se senta a!rumado ante el "eso de su res"onsa!ilidad "astoral. 3oda su vida "adecer9 de miedo a la muerte - al #uicio de 2ios+5. In da* le dir9 a su au@iliar* el "adre 3occanier* en con)ianzaB Esta noc&e estaba en cama y no pod%a dormir- 0o lloraba mi pobre vida y o% una voz. / n te, 3omine speravi non con'undar in aeternum1 $0n ti* DeAor* es"erar - no ser con)undido eternamente%- 0o tuve miedo de no &aber entendido bien y de nuevo o% las mismas palabras- Eso me consolBE. Cuando el demonio le "ona en su ca!eza "ensamientos de deses"eraci1n a la vista de sus "ecados - de su indignidad* la
Monnin* tomo 1* ". 2'2. 3occanier P. .* ". 1'1. +7 3roc/u* ". (&7. ++ 3roc/u* ". (&&. +5 Padre Ra-mond P. .* ". 252. 56 .assagne* 5emoria &* ". 51.
+( +,

&,

soluci1n 4ue tena era ir ante el sagrario -* como l diceB postrarse ante el +e$or como un perrito a los pies de su amo. 2e todos modos* "arece 4ue el o!is"o le /izo caso - -a tena "re"arado el cam!io a Dalles con )ec/a del 1+ de a!ril de ese aAo 1+26. 0l seminarista Juan :rancisco Renard* nativo de Ars* le escri!i1 a su madrina* la seAorita de Ars* el 7 de ma-o de 1+26* dando "or /ec/o el cam!io. .e decaB /De sabido con tristeza y sorpresa (ue &an perdido al santo cura- La providencia lo &ab%a dado a la parro(uia para &acer 'lorecer la piedad- 3eseo (ue ven!a otro (ue manten!a ese 'ervor (ue reina en Ars1B*. Pero* al conocer la noticia del cam!io* la seAorita de Ars* con su "eso "oltico* /a!l1 de estran!ular al Vicario general* si no de#a!a sin e)ecto el cam!io. Ina delegaci1n de Ars con el alcalde a la ca!eza )ue tam!in a /a!lar con el Vicario* 4ue de#1 todo como esta!a. 0se mismo aAo 1+26* el "ue!lo de Ars vivi1 una gran )iesta "or la "rimera misa del nuevo sacerdote Juan :rancisco Renard* 4uien "udo escri!irB De tenido la 'elicidad de ser asistido por este santo ministro de 3ios en nuestra primera misa- Cuando l estaba ,unto a m% en el altar, pod%a decir, como los disc%pulos de Emas. 5i corazn est) ardiendo dentro de m%--- 9Au dulces l)!rimas sal%an de mis o,os en a(uel momento solemne: 6en%a a mi lado al m)s piadoso de los sacerdotes y mi corazn rebosaba de ale!r%aB2. El santo cura (uiso (ue la comida de ese d%a se &iciera en la casa cural y estuvo 'eliz de recibir all% a dos ami!os del seminario (ue yo &ab%a invitado a la ceremonia- Aun(ue estaba en pleno tiempo de austeridad, l tuvo una amabilidad encantadora e &izo servir carne, pollo y otros alimentos variados en el convite- ?l mismo de, su r!imen severo y comi un poco de carne y &asta vino, pero en poca cantidadB4Carta de Juan :rancisco Renard a la seAorita de Ars del 7 de ma-o de 1+26O arc/ivos "arro4uiales de Ars. 52 Padre Renard* 5onsieur le cur dArs * ". 26. 5& i!. ". ,1.
51

&7

5onse$or Courbon, vicario !eneral, me di,o. /3%!ale (ue se alimente un poco me,or- La dicesis (uiere conservarlo- D)!ale comprender (ue no se lle!a al cielo por &ambre1- 0 yo, &abindoselo dic&o de su parte, me respondi, sonriendo. /5onse$or Courbon es demasiado bueno al preocuparse de tan poca cosa como soy yo, pero d%!ale (ue ya me alimento demasiado bien1B7'..( PRO)LEMA$ PARRO4 IALE$ Ca /emos visto 4ue )ue e@igente en su luc/a contra los vicios* lo 4ue le caus1 algunas di)icultades* "ues no todos esta!an de acuerdo* es"ecialmente algunos #1venes. 3am!in algunos sacerdotes vecinos vieron con malos o#os 4ue muc/os de sus )eligreses se i!an a Ars "ara con)esarse con l* a 4uien considera!an un "o!re cura* sin estudios. Cuando en 1+22 la ar4uidi1cesis de .i1n se divide - 4ueda esta!lecida la nueva di1cesis de <elle- a la 4ue "ertenece Ars* algunos se 4ue#aron al nuevo o!is"o* MonseAor 2evie - le enviaron cartas an1nimas. 0n una reuni1n eclesi9stica* se "as1 un "liego de mano en mano entre los sacerdotes "ara 4ue )irmaran* "idiendo el cam!io del cura de Ars. .e "asaron el "liego a l mismo - )irm1 con gusto. 0l nuevo o!is"o le "idi1 al "adre Pas4uier 4ue aclarara las cosas e /iciera una investigaci1n secreta. 0l "adre Pas4uier lleg1 a Ars -* des"us de e@aminar la iglesia - el "res!iterio* los li!ros de cuentas - dem9s* resumi1 as la conclusi1nB >o parece (ue &aya muc&o orden, pero no importa, es un santo. .o m9s grave ocurri1 en 1+&6. 0se aAo /u!o un movimiento revolucionario en toda :rancia. Algunos 4uisieron im"oner las ideas anticristianas de los "rimeros aAos de la Revoluci1n )rancesa. Mu!o desmanes contra las iglesias - casas "arro4uiales. Muc/os sacerdotes )ueron e@"ulsados de sus "arro4uias. 0n Ars /u!o siete #1venes 4ue 4uisieron im"oner los !ailes su"rimidos "or el alcalde - 4uisieron e@"ulsarlo con a-uda del su!"re)ecto de 3rvou@. Micieron todo lo "osi!le "ara
5'

i!. ". ,(.

&+

conseguirlo. .e escri!ieron cartas insultantes* "egaron carteles in#uriosos en su "uerta* le grita!an cosas o)ensivas en las noc/es !a#o su ventana - /asta lo di)amaron* diciendo 4ue el /i#o de una c/ica soltera 4ue /a!a dado a la luz en una casa vecina a la "arro4uia* era su-o. AAos m9s tarde dir9 so!re esos dasB Pensaba (ue me ec&ar%an de Ars a palos o (ue el se$or obispo me (uitar%a las licencias o (ue acabar%a mis d%as en la c)rcel--- #eo (ue no merezco esas !raciasB8. ?l se ec/1 en los !razos de 2ios* acudiendo a des)ogar sus "enas ante el sagrario. Ina de las )amilias del "ue!lo 4ue m9s le /a!a insultado tuvo la desgracia de ver morir a uno de sus miem!ros en un manicomio* "ero l !usc1 todas las maneras "osi!les de a-udarlos - nunca los acus1. ?l dir9 m9s tarde 4ue /u!iera deseado 4ue el o!is"o lo /u!iera ale#ado de la "arro4uia "ara tener tiem"o de llorar en silencio su "o!re vida5,. Por otra "arte* "ara no dar lugar a malas inter"retaciones* tena "or costum!re no de#arse !esar ni "or las niAas. 0n sus en)ermedades 4uiso ser atendido s1lo "or /om!res. =unca tuvo ama de llaves - las "iadosas mu#eres* 4ue se ocu"a!an alguna vez en el arreglo de la casa* de!an /acerlo en su ausencia. '/.( EL DEMONIO 2ios "ermiti1 4ue el demonio lo asaltara con tentaciones "ersecuciones de todo ti"o "ara /acerle desistir de su la!or "astoral. A veces* tena tentaciones de deses"eraci1n* "ensando 4ue el DeAor lo /a!a a!andonadoO - el demonio le grita!aB Caer)s al in'ierno- Por las noc/es* /aca ruidos molestos "ara des"ertarlo - no de#arle descansar. Al dia!lo le llama!a Crappin $"ala!ra intraduci!le 4ue "odemos traducir como 0l garras%. 0l dia!lo le llama!a a l comepatatas* "ues durante muc/os das era su nico alimento* so!re todo* en los "rimeros aAos. 2ice el "adre C/alandB 6odo el mundo en Ars estaba convencido de (ue a(uellos ruidos eran obra del demonio- 0o
5( 5,

3roc/u* ". 22(. :ra- Atanasio* P. .* ". ,,2.

&5

mismo ,am)s &e dudado y ni la edad ni la re'leJin &an mudado mi parecer en este punto- >o puede admitirse superc&er%a al!una- +i al!n bromista o personas interesadas en ello &ubiesen intervenido en tales &ec&os, pronto &ubieran sido desenmascaradosB<Du con)esor* el "adre <eau* le "regunt1 un da c1mo /aca "ara de)enderse del maligno* - le contestoB 5e vuelvo a 3ios, &a!o la se$al de la cruz y di!o al!unas palabras de desprecio al demonio- Por lo dem)s, &e advertido (ue el estruendo es muc&o mayor y los asaltos se multiplican, cuando al d%a si!uiente &a de venir al!n !ran pecadorB@. Por eso* decaB El Carras es muy torpe, l mismo me anuncia la lle!ada de !randes pecadoresBB3odas las noc/es* antes de dormir* acostum!ra!a leer algo de las #idas de santos -* con )recuencia* darse algunas disci"linas $latigazos%. Cuando comenza!a a conciliar el sueAo* el dia!lo lo des"erta!a con gritos o )uertes gol"es. 0l santo cura decaB 0o no le doy permiso para entrar, pero l entra sin permiso*EEA veces* el maligno se "resenta!a como una !andada de murcilagos 4ue llena!an su /a!itaci1n o como ratones 4ue recorran su cuer"o* o como una mano 4ue le toca!a la cara o /aca ruidos como el de un ca!allo o como el de un tro"el de ove#as. C* a "esar de 4ue /a!a noc/es 4ue no le de#a!a dormir* al llegar la /ora* se levanta!a "ara comenzar su la!or. Din una gracia es"ecial de 2ios* no /u!iera "odido so!revivir as. Algunas veces* en las cate4uesis* les conta!a las tretas de Datan9s - c1mo li!erarse* orando* /aciendo la seAal de la cruz usando el agua !endita. C re"etaB 90 todav%a &ay al!unos (ue no creen en el in'ierno: In da le dice a Catalina .assagneB 6e contar lo (ue me &a sucedido esta ma$ana- 6en%a la disciplina $l9tigo "ara /acer "enitencias% sobre la mesa- 0 se &a puesto a caminar como una serpiente- 5e dio un poco de temor- La tom por el eJtremo y
Padre C/aland* Proceso a"ost1lico continuativo* ". ,(6. Padre <eau* P. .* ". 1151. 55 Juan Pertinand* Proceso a"ost1lico ne "ereant* ". +(2. 166 .assagne* 5emoria &* ". 127.
57 5+

'6

estaba tan dura como un pedazo de madera- La colo(u de nuevo sobre la mesa y volvi a caminar por tres veces*E*. 0l dia!lo varia!a los medios de ata4ue. =o se contenta!a con /acer ruidos - tocar las "uertas "ara no de#arle descansar. A veces* se oculta!a de!a#o de su cama - /asta de!a#o de su ca!ecera -* durante toda la noc/e* da!a #unto a su odo gritos agudos o gemidos lgu!res o d!iles sus"iros* 4ue* en ocasiones* eran como los estertores de un en)ermo en agona. 0n una de las cate4uesis les decaB El demonio no es 'uertebasta una se$al de la cruz para ponerlo en 'u!a- >o &ace ni tres d%as (ue &ac%a muc&o ruido deba,o de mi cabeza- Parec%a (ue todos los coc&es de Lin via,aban por el suelo- Ayer por la tarde &ab%a una tropa de demonios moviendo mi puerta, &ablaban como un e,rcito de austriacos- 0o no entend%a nada- Dice la se$al de la cruz y todos se 'ueron- Fna noc&e me despert sobresaltado- 0o me sent%a elevar en el aire- Poco a poco, iba subiendo- 3e pronto, &ice la se$al de la cruz y /El Carras1 me de,*E2. 0l santo cura de Ars tena en su /a!itaci1n un cuadro de la Virgen Mara. .a vista de esta imagen le da!a alegra - le /a!la!a del m9s casto - divino de los misteriosB la Anunciaci1n. Viendo 4ue el santo cura venera!a esta imagen* el dia!lo la ultra#a!a* llen9ndola de !arro - de suciedad. Ma!a 4ue lavarla -* al da siguiente* de nuevo a"areca igualmente manc/ada. 0stos ata4ues co!ardes sucedieron /asta 4ue el "adre Vianne-* renunciando a sus consuelos* la sac1 de ese lugar. Ma- muc/os testigos de estas "ro)anaciones. La se$ora Penard vio este cuadro indi!namente manc&ado- 3i,o (ue la 'i!ura de la #ir!en estaba irreconocible*E4In da de 1+2,* durante el #u!ileo de DanitJ3rivierJsurJ Moignans* )ue invitado con otros sacerdotes a a-udar. .a "rimera noc/e se 4ue#aron varios com"aAeros de ruidos e@traAos 4ue "rovenan de su cuarto. ?l les di#o 4ue no tuvieran miedo 4ue era el demonio. 0llos no le cre-eron. .e di#eronB Fsted no come, no duerme y tiene pesadillas. ?l no les res"ondi1* "ero a la noc/e
Monnin* tomo 1* ". &&6. Monnin* tomo 1* ". &&,. 16& Monnin* tomo 1* ". &&5.
161 162

'1

siguiente se o-1 un ruido como de un carro 4ue /aca tem!lar el suelo. Pareca 4ue la casa se vena a!a#o. De levantaron todos )ueron corriendo a la /a!itaci1n del "adre Vianne-. .o encontraron acostado tran4uilamente en su cama* 4ue manos invisi!les /a!an arrastrado /asta el centro de la /a!itaci1n. .es di#oB Es el demonio (uien me &a arrastrado &asta a(u% y &a causado todo el alboroto- >o es nada, lo siento, pero es buena se$al- 5a$ana caer) al!n pez !ordo $gran "ecador%. Al da siguiente* todos 4uedaron asom!rados al ver al seAor de Murs* no!le ca!allero* 4ue se )ue a con)esar con l* "ues /aca muc/o tiem"o 4ue esta!a ale#ado de la Iglesia. Du conversi1n caus1 una "ro)unda im"resi1n entre los /a!itantes del "ue!lo. C los sacerdotes em"ezaron a tomar en serio al santo cura de Ars* - no creer 4ue era un "o!re soAador. In da una mu#er "oseda )ue al con)esionario - con voz agria - )uerte* 4ue todos escuc/aron* di#oB Levanta tu mano y absulveme- 6 la levantas muc&as veces por m%, pues yo estoy con 'recuencia ,unto a ti en el con'esionario- 0l santo cura le "regunt1B 3u S4uis esT $S4uin eresT% Magster Ca"ut $Maestro #e)e%* di#o el demonio. A/* sa"o negro* Ucu9nto me /aces su)rirV Diem"re dices 4ue te 4uieres marc/ar* S"or 4u no te vasT Ma- otros sa"os negros 4ue me /acen su)rir menos 4ue t. Co /e ganado a otros m9s )uertes 4ue t. Din sta $di#o una "ala!ra grosera* re)irindose a la Virgen% -a te "oseeramos* "ero ella te "rotege - tam!in ese gran drag1n 4ue est9 a la "uerta de tu iglesia $.a ca"illa de san Miguel de los santos 9ngeles* 4ue esta!a a la "uerta de la iglesia%16'. '0.( MI$IONE$ PARRO4 IALE$ 0n los "rimeros tiem"os de su estada en Ars* como tena m9s tiem"o li!re* cuando )alta!a alguno de sus com"aAeros de los "ue!los vecinos* siem"re le "edan a-uda a l* 4ue esta!a
.assagne* 5emoria &* ". 12+J125.

16'

'2

siem"re dis"oni!le "ara servir. 3am!in le "edan a-uda "ara "redicar - con)esar en misiones "arro4uiales de otros "ue!los. 0n Montmerle* durante el #u!ileo de 1+2,* se alo#1 en casa de la seAora Montdsert "or )alta de lugar en la casa "arro4uial. 2urante los 16 das 4ue estuvo all* no comi1 m9s 4ue una olla de "atatas 4ue le /izo cocer a la em"leada de la casa el "rimer da. Cuando el "9rroco de este "ue!lo 4uiso "agar la cuenta* la seAora di#o 4ue all no /a!a comido. 0l "9rroco /izo una investigaci1n - no /a!a comido en ninguna casa. .a olla de las "atatas la encontraron vaca en su /a!itaci1n. D1lo /a!a comido las "atatas. .os /erederos de la seAora Montdsert todava conservan como reli4uia la cama donde durmi1 el santo cura en 1+2,. In da le invitaron a "redicar las Cuarenta Moras en .imas. Cuando lleg1* encontr1 la iglesia llena de eclesi9sticos - de gente distinguida. ?l di#o des"usB Al ver tanta !ente importante, me intimid al comienzo- +in embar!o, me lanc a predicar sobre el amor de 3ios y parece (ue no 'ue del todo mal, pues todos lloraban*E8. :ue tanta la im"ortancia 4ue le dio a las misiones "arro4uiales 4ue consigui1 4ue otros sacerdotes las dieran en Ars* "ero l* adem9s de ir a otros "ue!los* )und1 misiones "arro4uiales decenales $"ara ser dadas cada diez aAos% en 57 "arro4uias distintas. 0sto su"ona conseguir el dinero necesario "ara 4ue estuvieran aseguradas durante muc/o tiem"o. Para estas misiones consigui1 m9s de 266.666 )rancos* 4ue era una suma mu- considera!le en a4uella "oca. Ina misi1n le costa!a unos &.666 )rancos. Para ello "eda a los ricos. In da se le acerc1 una viuda rica - le "regunt1 si /a!a reci!ido la carta en la 4ue le envia!a (6 )rancos. 0l contest1B D* "ero como un /om!re caritativo me dio una suma de ,.666 )rancos "ara mi !ra $de las misiones "arro4uiales%* me /e olvidado de agradecer su o)renda. SC no "odra -o tam!in cola!orar en su o!raT SCu9nto cuesta )undar una misi1nT Don &.666 )rancos. 16(

:ra- Atanasio* Proceso a"ost1lico in genere* ". 26'.

'&

Co le dar "ara esta !ra (.666 )rancos. DeAora* -o conozco su generosidad* Sno "odra com"letar la suma a ,.666 )rancos "ara )undar dos misionesT =o se lo "uedo negar. 0nve "asado maAana a una "ersona de con)ianza a darle el dinero16,. '".( - NDACIONE$ Adem9s de las :undaciones "ara dar misiones "arro4uiales cada diez aAos* /izo otras :undaciones. ?l estableci "undaciones de misas por las almas del pur!atorio, no slo en Ars sino en muc&as otras parro(uiasL "undaciones para la conversin de los pecadoresL para la propa!acin de la 'e, por los sacerdotes, para pedir la proteccin de la #ir!en 5ar%a para recibir di!namente los sacramentos, para obtener una buena muerte- Eran sumas de dinero destinadas a &acer celebrar un cierto nmero de misas cada a$o por las di'erentes intenciones y esto a perpetuidad, con la ayuda de la providencia de 3ios*E<0l santo cura de Ars tuvo la ins"iraci1n de /acer una :undaci1n de misas "ara "edir la conversi1n de los "aganos de "ases e@tran#eros. ?l le "idi1 al !uen 2ios 4ue* si era su voluntad* le enviara el dinero "ara /acer esta :undaci1n caritativa* "or4ue l no tena dinero. .es recomend1 a las niAas de la casa de la Providencia /acer una novena "or esta intenci1n. Al "oco tiem"o* una de las c/icas de la Providencia le di#oB Demos &ec&o la novena, pero parece (ue no &a tenido e'ecto--- +in embar!o, cuando menos se pensaba, l nos di,o. 0a ten!o para &acer la "undacin--- Dab%a encontrado en una bolsa vac%a muc&as monedas de oro entre las (ue &ab%a un luis de oro NdobleO- 3espus de contar los escudos uno por uno y sacudir bien la bolsa, parec%a (ue las monedas de oro (ue l &ab%a visto &ab%an desaparecido- ?l crey (ue se las &ab%an robado- Pero, cosa asombrosa, encontr el luis de oro doble y uno o dos de los simples- 0o los &e visto se!n vaciaba la bolsa- ?l coloc mil 'rancos para la "undacin16, 167

Padre Ra-mond* o.c.* Arc/ivo del .assagne* 5emoria &* ". 12'.

!is"o de <elle-* ". 1',.

''

Pidi a mi compa$era, si ten%a una bolsa para meter el dinero sobrante- Le dio una mala bolsa y l la sacudi varias veces para con'irmar (ue estaba vac%a- Coloc el dinero en ella y lo llev a su casa- #aci la bolsa sobre la mesa y la sacudi bien antes de meterla en el armario, y, al ec&arla, oy un ruido- Era otra moneda de oro de a(uellas (ue l cre%a (ue le &ab%an robado- ?l crey (ue &ab%a sido el demonio (ue no (uer%a a(uella "undacin y, para darle m)s rabia, a$adi a esta "undacin otros 8EE 'rancos*E@. ?l recib%a dinero de "rancia, Kl!ica, n!laterra y Alemania por mil canales distintos- Pecib%a sumas considerables, cuya procedencia era siempre un impenetrable secreto--- Al!unas veces, cuando estaba en apuros, romp%a la cabeza de los santos Nles 'astidiaba con sus peticionesO y l encontraba dinero Nmila!rosamenteO en el bolsillo, sobre la mesa, en los ca,ones y &asta en las cenizas de su 'o!n--- Cuando tuvo la inspiracin de establecer una "undacin en &onor de la +ant%sima #ir!en, le di,o. /5adre m%a, si esta Ibra te es a!radable, dame los 'ondos para &acerla1- El mismo d%a en el catecismo nos di,o (ue &ab%a encontrado 2EE 'rancos en el ca,n*EB. ?l compromet%a a personas (ue ten%an medios para unirse a su Ibra--- 0, cuando ten%a la suma re(uerida la colocaba de modo (ue pudiera tener las rentas para pa!ar los !astos de la misin o los &onorarios de misas--- As% &izo un !ran nmero de "undaciones inscritas en los re!istros de la parro(uia- 0 l lle! a encontrar dinero mila!roso para sus limosnas y sus buenas obras- ?l no ped%a para s%, pues se olvidaba de sus necesidades, pero el buen 3ios se complac%a en recompensar su desinters personal**E. .a seAora Ricotier cuenta 4ue un da )ue a verla - le di#oB 5e 'altan 2EE 'rancos para enviar el dinero para una nueva "undacin- GAuisiera darme ese dinero a cambio de esta alba (ue me perteneceH 0o acept el trato***.assagne* 5emoria 1* ". 1,6. Monnin* tomo 2* ". ,62. 116 i!. ". 1&2. 111 Maria Ricotier* P. .* ". 1&&+.
16+ 165

'(

0l dinero "ara las :undaciones se lo con)ia!a al conde de Ci!eins* vecino de 3revou@* "ara 4ue estuviera asegurado* incluso des"us de su muerte. '&.( O)RA$ PARRO4 IALE$ Cuando l lleg1 a Ars* la iglesia esta!a en el m9s grande a!andono. .os manteles - ornamentos esta!an en un estado de"lora!le. =o /a!a ninguna ca"illa lateral en la iglesia. 0l cam"anario tena una cam"ana 4ue se rom"i1 - tuvo 4ue com"rar otra m9s grande. Pero cada vez 4ue toca!a "areca 4ue se i!a a caer el cam"anario. Por eso* en 1+26 constru-1 un cam"anario de ladrillos e instal1 dos nuevas cam"anas. C em"ez1 a construir ca"illas laterales. 0n 1+21 la ca"illa de la Virgen* donde cele!rar9 misa todos los s9!ados. 0n 1+2& )ue el turno de la ca"illa de san Juan <autista* su "rotector. ?l cuenta 4ue ello se de!i1 a una a"arici1n de san Juan <autista* cuando esta!a cele!rando la misa. ?l vio a san Juan Kautista a un lado y a la #ir!en del otro- Esta aparicin 'ue verdadera pues l mismo me la comunic a m% $"adre Renard% y a otras pocas personas**2?l mismo en algunas cate4uesis les di#o* segn declar1 la seAorita <elve-B +i ustedes supieran todo lo (ue &a pasado en esta capilla, no se atrever%an ni si(uiera a poner los pies en ella>o les di!o m)s.a tercera ca"illa )ue "ara su 4uerida santa :ilomena. .a cuarta )ue la del 0cce /omo. .a 4uinta la de los 9ngeles. 0 cada vez (ue terminaba una capilla, &ac%a una !ran 'iesta para bendecirla, a la (ue invitaba a toda la parro(uia**43am!in arregl1 totalmente el altar ma-or* con un sagrario nuevo - atractivo en co!re dorado "ara alo#ar dignamente al amor de los amores* Jess 0ucarista. Com"r1 candela!ros nuevos - /asta tra#o de .i1n dos "e4ueAos 9ngeles dorados11'.
Padre Juan :rancisco Renard* 5onsieur le cur dArs* tomo I* ". 27* Arc/ivos del o!is"o de <elle-. 11& Pertinand* P. .* ". &7'. 11' DeAora des Larets* P. .* ". 772.
112

',

De "reocu"1 de com"rar estandartes* un "alio /ermoso* una custodia /ermossima - los me#ores ornamentos - vasos sagrados 4ue "udo encontrar en .i1n. 3odo le "areca "oco "ara el DeAor. 3am!in consigui1 vestimentas adecuadas "ara los niAos del coro - "ara los ac1litos* "ara dar m9s realce a las ceremonias litrgicas. .a ma-or "arte de estos arreglos los /izo con a-uda de la seAorita de Ars - de su /ermano del vizconde 4ue viva en Pars. 3am!in com"r1 im9genes nuevas de la Virgen Mara* de san Juan <autista - de santa :ilomena. Cuando le lle!aban de Lin al!unas ca,as con cosas nuevas, enviadas por el vizconde, no pod%a disimular su ale!r%a0, al sacar las ca,as, les dec%a a los (ue pasaban. /#en!an a ver cosas bellas antes de morir1**8'1.( CA$A DE LA PRO%IDENCIA 0n Ars no /a!a escuelas. D1lo en invierno !usca!an un maestro )orastero "ara 4ue enseAara lo m9s elemental a niAos niAas. 0l santo cura escogi1 dos #1venes "iadosas - sencillas* Catalina .assagne - <enita .ardet* - a "rinci"ios de 1+2& las envi1 a :areins a casa de las religiosas de san Jos "ara 4ue se "re"araran como "ro)esoras. ?l les "ag1 los gastos. 0n marzo de 1+2' com"r1 la casa Civre "ara instalar la escuela "ara niAas. 0n noviem!re de 1+2' las dos #1venes "ro)esoras comenzaron en Ars su tra!a#o en la escuela gratuita "ara niAas en la casa 4ue el mismo cura /a!a com"rado en el centro de Ars - cerca de la iglesia. A ellas se aAadi1 otra tercera* Juana Mara C/ana-* menos instruida - delicada* "ero mu- /9!il "ara tra!a#os manuales* 4uien /ara sucesivamente de cocinera* "anadera lavandera. Catalina sera la res"onsa!le como directora. 0n 1+&6 muri1 <enita .ardet - el santo cura escogi1 "ara sustituirla a Mara :illat* costurera de o)icio* "ero con un tem"eramento un "oco di)cil. .as tres tra!a#aron desinteresadamente. =o tuvieron otro salario 4ue los alimentos - lo necesario "ara los gastos ordinarios.
11(

DeAora des Larets* P. .* ". 772.

'7

2esde el "rimer momento* llam1 a esta escuela Providencia* "ues de"endera econ1micamente de la Providencia de 2ios. Como era escuela gratuita* muc/os "adres de las aldeas de alrededor 4uisieron enviar a sus /i#as - /u!o necesidad de acomodar un dormitorio "ara tener niAas internas. 0l "rimer aAo /u!o 1, internas. .os "adres de!an "rocurar las camas - las ro"as - llevar "rovisiones. 2esde "rinci"ios de 1+27* no se admiti1 a las niAas acomodadas de los "ue!los vecinos* "ara "oder alo#ar a las niAas /ur)anas de Ars - alrededores. =unca rec/az1 a ninguna /ur)ana. Con el tiem"o* tam!in ace"t1 #ovencitas "ara educarlas. Los domin!os las ni$as de la Providencia &ac%an adoracin perpetua por turnos- 0 cuando l sab%a (ue el buen 3ios &ab%a sido o'endido en al!una parro(uia por esc)ndalos, bailes, etc-, las c&icas mayores, (ue eran las m)s 'ervorosas, ped%an permiso para pasar la noc&e en oracin para pedir perdn a 3ios**;Cuando no tena dinero* se arma!a de valor e i!a a visitar a la seAorita de Ars a "edirle a-uda o /aca un via#e a .i1n "ara visitar a las )amilias .a"orte - Jaricot 4ue eran conocidas* o tam!in "eda a-uda a los "enitentes 4ue tenan !uena situaci1n econ1mica. Mientras )uncion1 la casa de la Providencia* siem"re estuvo llena. Catalina .assagne cuenta 4ue tenan m9s de ,6 niAas internas "ara darles de comer todos los das. 5)s de una vez, estando todo ocupado, l no tuvo valor para re&usar a al!una ni$a pobre- >osotras le dec%amos. />o sabemos dnde ponerla>o tenemos m)s camas1- 0 el respond%a. /3adle las vuestras e id al !ranero a dormir1- 0 &ab%a (ue aceptarla**<. Mu!o momentos de angustia "or )alta de alimento* "ero 2ios sala al encuentro con algunos maravillosos milagros. Fn d%a, no &ab%a en la casa de la Providencia su'iciente &arina para amasar el pan, por(ue el molino estaba averiado- La &arina (ue &ab%a slo alcanzaba para unos tres panes- +in embar!o, se amas y la artesa se llen de masa como cuando le pon%amos un !ran saco de &arina- 0 se pudo &acer diez !randes
11, 117

.assagne* 5emoria 2* ". 1,1. P. .* "". 1',+J1',5.

'+

panes, cada uno de los cuales pesaba de veinte a veintids libras, lo (ue asombr a todos los (ue 'ueron testi!os--- Cuando una de nosotras le pidi conse,o antes de amasar, l di,o (ue amasaran con la &arina (ue &ab%a- GLe pidi l al +e$or esta multiplicacinH GLe pidi simplemente al buen 3ios tener cuidado de sus ni$osH +ea lo (ue 'uere, estamos convencidas de (ue este mila!ro ocurri en consideracin del santo cura**@0l Du"erior de los misioneros diocesanos* Camelet* recuerda 4ue un da le di#o el santo 4ue /a!a encontrado un tonel en la !odega. 0l misionero le insinu1B /Al!uien lo &abr) puesto, pues la bode!a se puede abrir en la noc&e1- />o, me di,o, yo ten%a la llave en mi &abitacin y nadie pudo abrir1- 0o le insist%. /Al menos ser) un vino eJcelente, pues la Providencia sirve bien1- 0 me respondi. /+in bromas, la cosa &a sido as%1**BItro d%a &ab%amos cocinado una sopa de calabaza y yo estaba temerosa de (ue no iba a alcanzar a todas- Pero el padre #ianney lle! y empez a servir en abundancia- 0o me acer(u y le di,e en voz ba,a. /Padre, no &abr) para todas1- ?l no me respondi y continu su tarea- 0o recuerdo (ue todos 'ueron abundantemente servidos-*2EJuana Mara C/ana-* la cocinera de la Providencia* a)irma 4ue /u!o dos multi"licaciones del trigo. .a "rimera* en el granero 4ue esta!a so!re la /a!itaci1n del "adre Vianne-. Fn d%a, l me invit a subir al !ranero y me mostr dos montones de tri!o (ue se tocaban, uno pe(ue$o y el otro bastante !rande- ?l me di,o (ue el montn !rande &ab%a sido a$adido mila!rosamente- 0o le di,e. /+e$or cura, yo lo creo, por(ue me lo dice usted1*2*0n otra ocasi1n* acudi1 a san :rancisco de Regis en a-uda. En un pe(ue$o montn de tri!o, (ue &ab%a en el !ranero, escondi una reli(uia del santo y, despus de &aber orado, mand a la panadera Juana 5ar%a C&anay (ue 'uera al !ranero y ella lo encontr lleno como nunca antes- El color del tri!o era di'erente y se maravillaron de (ue el pavimento no se &ubiera venido aba,o- Cuando 5onse$or 3evie visit Ars al poco tiempo,
.assagne* 5emoria &* ". 1&6. P. .* ". 1&7,. 126 .assagne* 5emoria &* ". 1&1. 121 P. .* ". 71(.
11+ 115

'5

pre!unt al santo cura. /El tri!o lle!aba &asta all%1, se$alando con el dedo un punto elevado de la pared- 0 le respondi. />o, 5onse$or, &asta all%1- ?l dec%a despus. /Las c&icas rezaron y el !ranero se llen1*22.a Providencia )ue la !ra "redilecta del "adre Vianne-. 2esde 4ue esta casa estuvo en marc/a* les "eda todos los das como limosna un vaso de lec/e. Cuando 4uera conseguir alguna gracia del DeAor* les "eda oraciones es"eciales - sa!a 4ue las oraciones de los niAos inocentes son escuc/adas es"ecialmente "or 2ios. C en esa casa les constru-1 una ca"illa en un terreno aledaAo donado "or el munici"io* - les com"r1 una imagen nueva de la Virgen Inmaculada "ara el #ardn* donde las niAas i!an a adornar la imagen de Mara - le canta!an canciones - reza!an las letanas. .a ma-or "arte de las niAas no de#a!an la casa sino /asta los diecinueve o veinte aAos* "ero todas salan educadas en valores /umanos - es"irituales* "or4ue l* todos los das* les da!a clase de catecismo. 0n 1+'7 la casa de la Providencia de#ara de )uncionar como tal. Algunas madres de )amilia no vean con !uenos o#os 4ue sus /i#as se educaran con /ur)anas - decan 4ue la escuela "arro4uial* dirigida "or religiosas* estara me#or llevada - las niAas me#or instruidas. 0sto lleg1 a odos del o!is"o* 4uien le insisti1 al santo cura "ara 4ue "ensara en el )uturo - asegurara la continuidad de la casa. Ante tantas insistencias* aun4ue no esta!a de acuerdo* ace"t1 dar la casa de la Providencia* en la 4ue tantas alegras /a!a reci!ido - tantos milagros de la Providencia de 2ios /a!a visto* a las religiosas de san Jos. 0l ( de noviem!re de 1+'7 se /izo un contrato entre la Du"eriora general de las /ermanas de san Jos de <ourg* .uisa Monnet* - el cura de Ars. Por esta escritura* el "adre Vianne- les /aca donaci1n glo!al de (&.666 )rancos a la Congregaci1n de san Jos. 0@actamente* 22.&66 en !ienes inmue!lesO 22.666 en dinero en e)ectivo* colocados al (GO - otros 5.666 en o!#etos de culto - otras cosas de la casa de la Providencia. .a

122

Proceso a"ost1lico ne "ereant* ". 251.

(6

Congregaci1n tom1 "osesi1n en noviem!re de 1+'+ de la escuela "arro4uial - or)anato a ttulo a!solutamente gratuito. 2e las tres directoras de la Providencia* Juana Mara C/ana- se retir1 a su "ue!lo a casa de una de sus /ermanasO Mara :illiat - Catalina .assagne vivieron en dos /a!itaciones #unto a la casa "arro4uial* dedicadas a cuidar de la comida del "9rroco - tam!in a visitar en)ermos* /ilar - te#er. 0l "adre Vianne- de#1 a las /ermanas total li!ertad de acci1n. Dolamente tena la direcci1n es"iritual de las alumnas las visita!a de vez en cuando. Pero tena muc/o a"recio a las religiosas* a 4uienes encomend1 la educaci1n de la /i#a de un so!rino su-o. 0n 1+(7* una so!rina su-a entr1 en la Congregaci1n como "ostulante. 3odos los aAos* el 2 de #ulio* "resida la ceremonia de renovaci1n de votos de las religiosas. 0l 2 de #ulio de 1+(( )ue es"ecial* "ues )ueron veintid1s religiosas las 4ue renovaron sus votos. .a alegra del santo cura era tan visi!le 4ue /asta llor1 de alegra. Pero sus ideales i!an m9s all9. C consigui1 4ue en 1+'5 se esta!leciera en Ars la Congregaci1n de la Dagrada :amilia de misioneros diocesanos* "ara atender - dirigir la escuela de niAos en )orma gratuita. 3res /ermanos de la Congregaci1n se /icieron cargo de la escuela* 4ue /asta entonces diriga el maestro Juan Pertinand. 0n 1+(( se /izo un contrato en )orma - el santo cura concedi1 al Du"erior general* /ermano La!riel* la cantidad de 16.666 )rancos* 4ue "ronto elev1 a 26.666. 0l 2+ de marzo de 1+(, !endi#o la "rimera "iedra. 0l cura de Ars esta!a radiante de )elicidad. 0l munici"io les da!a a los /ermanos alo#amiento gratuito - les a!onara cien )rancos a cada "ro)esor* a"arte de atender las re"araciones necesarias. 0sta escuela lleg1 a tener /asta +6 "ensionistas - los /ermanos /icieron de sacristanes - de grandes cola!oradores del santo cura* es"ecialmente atendiendo a los "eregrinos. 0s interesante anotar a4u 4ue el "adre Vianne- contri!u-1 a )undar otras muc/as escuelas en "ue!los cercanos como Jassans* <auregard - santa 0u)emia. A-ud1 tam!in a la )undaci1n de la escuela "ara niAos a!andonados de Dan Dorlin dio mil )rancos "ara la escuela de su "ue!lo natal* 2ardill-. (1

*+.( %ICARIO$ 6 2 IDA$ Como eran tantos los "eregrinos 4ue se 4ueran con)esar no tena tiem"o "ara atender otras cosas* el o!is"o le nom!r1 un vicario au@iliar. 0l "adre Ra-mond )ue nom!rado el 27 de setiem!re de 1+'( - estuvo con l oc/o aAos. Din em!argo* )ue "ara l una cruz "esada* "or4ue /aca - des/aca sin consultar. :elizmente* el & de setiem!re de 1+(& le nom!raron de au@iliar al "adre 3occanier de los /ermanos misioneros diocesanos* 4uien )ue "ara l un amigo - una a-uda mu- e)icaz en todo. 2e todos modos* /a- 4ue reconocer 4ue el "adre Ra-mond escri!i1 la vida del santo cura des"us de su muerte* reconociendo sus mritos ensalz9ndolo como un santo. Al ser nom!rado au@iliar el "adre 3occanier* el "adre Vianne- decidi1 retirarse de)initivamente de Ars "ara llorar su "o!re vida* como l deca. 0n la noc/e del ' al ( de setiem!re lo intent1* "ero le /a!a con)iado la /uida a Catalina .assagne* 4uien en com"licidad con su com"aAera Mara :illiat* le descu!rieron el secreto al /ermano Jer1nimo* el sacrist9n* 4uien se lo di#o a su Du"erior* el /ermano Atanasio* - am!os al "adre 3occanier. Al llegar la medianoc/e* 4ue era la /ora "revista* -a /a!a gente es"er9ndole a las a)ueras - no le de#aron irse. 3ocaron las cam"anas a re!ato /asta 4ue renunci1 a su /uida - se meti1 al con)esionario a con)esar. Al da siguiente* dira* al recordar la noc/e anteriorB "ue una c&i(uillada. 0n 1+'6* /a!a intentado tam!in la /uida - "udo llegar solo /asta la cruz de Com!es. All se "uso a re)le@ionar* si era la voluntad de 2ios. SAcaso la conversi1n de una sola alma no vala m9s 4ue todas las oraciones 4ue "ensa!a /acer en la soledad de un conventoT C se regres1 sin m9s. 0n 1+'&* en la noc/e del 11 al 12 de setiem!re se )ug1 con Juan Pertinand - lleg1 a su "ue!lo de 2ardill-. .leg1 mucansado - tuvo 4ue ec/arse en cama. Pero lleg1 una comisi1n de Ars "ara "edirle su regreso - tuvo 4ue con)esar a los "eregrinos* 4ue llega!an a su "ue!lo. Incluso* lleg1 un gru"o de 2& #1venes de Ars "ara interceder. 0l "adre Ra-mond lleg1 con (2

una carta del o!is"o* donde no ace"ta!a el cam!io de "arro4uia "edido* de!iendo regresar. D1lo estuvo all una semana. 0l s9!ado 1+ de setiem!re* el santo cura con su /ermano :rancisco sali1 del "ue!lo a ca!allo /asta Al!ign- - de a/ )ue a "ie con el "adre Ra-mond /asta Ars. A"enas conocida la noticia* tocaron las cam"anas - lo reci!ieron en la "laza con todos los /onores. De /a!a /ec/o 4uerer - no 4ueran "erderlo. *'.( $ANTA -ILOMENA Muc/a gente deca 4ue el cura de Ars era un santo tam!in decan 4ue /aca milagros - lea los corazones en la con)esi1n. ?l tema 4ue le llamaran santo -* "or eso* cuando constru-1 una ca"illa a santa :ilomena* la santa de sus amores* encontr1 una !uena coartada* diciendo 4ue todo se lo "idieran a ella* /acindole novenas. A/ora !ien* Sde d1nde le vino el gran amor a santa :ilomenaT 0l 2' de ma-o de 1+62* un o!rero* ocu"ado en 4uitar los escom!ros en una galera de las catacum!as de santa Priscila en Roma* descu!ri1 una se"ultura e@cavada en la "ared de tierra - cerrada con tres ladrillos en los 4ue /a!a unos sm!olosB un ancla* una "alma* tres )lec/as - una )lor con la inscri"ci1nB .IM0=A PA>30 CIM:I. Parece 4ue esta!an mal colocados los ladrillos. De de!e leerB Pa@ tecum* :ilumena $.a "az sea contigo* :ilomena%. .os /uesos eran de una #oven de 1' 1 1( aAos. 0stos restos )ueron trasladados a la Custodia de las santas reli4uias. All "ermanecieron olvidadas /asta #unio de 1+6(* )ec/a en 4ue el "adre :rancisco de .uca* misionero de Mugnano* las reci!i1 )ueron reci!idas con grandes )este#os en la ciudad de Mugnano* donde actualmente e@iste un gran santuario a santa :ilomena* donde ella em"ez1 a mani)estar su "oder de intercesi1n con muc/os "rodigios. 0n 1+1(* algunos /ermanos de la rden de Dan Juan de 2ios* "redicando en :rancia* dieron a conocer su culto maravilloso. Ino de ellos* el "adre Mongall1n* "as1 "or .i1n - se (&

/os"ed1 en casa de la )amilia Jaricot. Como /a!a trado una reli4uia desde Mugnano* se la dio a la #oven Paulina de 17 aAos* 4uien sera la )undadora de la !ra de la Pro"agaci1n de la )e. Ina "arte de la reli4uia* Paulina Jaricot se la dio al cura de Ars* 4uien* a "artir de ese momento* le tom1 muc/a devoci1n a esta santa. Ino de los m9s grandes milagros tuvo como "rotagonista a la misma Paulina Jaricot. 0n 1+&( tuvo una en)ermedad incura!le - 4uiso ir a visitar el santuario de santa :ilomena* cu-o culto /a!a sido a"ro!ado "or el Pa"a Lregorio >VI. =o "udo visitar al Pa"a al llegar a Roma* "or4ue esta!a mu- agotada. 0n Mugnano se cur1 milagrosamente -* al volver a Roma* )ue a visitar al Pa"a* 4ue la !endi#o - la anim1 en su !ra de la Pro"agaci1n de la )e. tro milagro im"ortante ocurri1 el 16 de agosto de 1+2&* cuando una imagen de la santa* 4ue esta!a en el santuario* e@ud1 aceite milagroso. 0n Ars santa :ilomena /izo muc/os milagros. In da el "adre 3occanier le di#o al "adre Vianne-B /Parece (ue le &a pro&ibido a santa "ilomena &acer tantos mila!ros1- 0 me respondi con total sencillez. /?stas !racias &ac%an demasiado ruido y tra%an demasiada !ente- Le &e pedido (ue cure a(u% a las almas y a los cuerpos en otra parte- Ella me &a escuc&ado5uc&as personas en'ermas comienzan a(u% la novena y son curadas en sus casas1*24- Ino de los milagros m9s sonados le sucedi1 a :rancisca Volet* de 12 a 1' aAos* 4ue /a!a "erdido el uso de las "iernas a causa de una )ie!re ti)oidea. Vino a Ars* comulg1 en la misa del santo cura en la ca"illa de santa :ilomena -* des"us de la comuni1n* se levant1 - se "uso de rodillas diciendoB Estoy curada*27. Ma /a!ido varios santos mu- devotos de esta santa como san Po >* san Juli9n 0-mard* Danta Magdalena Do)a <arat* Dan Pedro C/anel* !eato <artolom .ongo -* so!re todo* nuestro cura de Ars. Ma- testimonios )idedignos de 4ue santa :ilomena se le a"areci1 en varias ocasiones. .a !aronesa de <elve- recuerda 4ue un da* /a!lando )amiliarmente con l* le /izo esta
12& 12'

P. .* ". 1''. 0ste milagro sucedi1 el 2' de #ulio de 1+'+O Monnin* tomo 2* ". 1(7.

('

con)idenciaB Fna vez estaba apenado por saber cu)l era la voluntad de 3ios acerca de si !astar todos los recursos en la construccin o !astarlos en la obra de las misiones parro(uiales5ientras oraba, se me apareci radiante santa "ilomena- Dab%a ba,ado del cielo, bella y radiante de luz, envuelta en blanca nube y me di,o dos veces. />ada vale tanto como la salvacin de las almas1- +e re'er%a a las misiones-El santo, al dec%rmelo, estaba con los o,os levantados al cielo como recordando a(uellos momentos*28- 0sta a"arici1n se la cont1 tam!in a Catalina .assagne con menos detalles* cuando sucedi1 el /ec/o12,. Ina maAana /izo la !endici1n de una estatua de santa :ilomena* 4ue /a!a colocado en una de las /a!itaciones !a#as de la casa /asta 4ue )uera !endecida - llevada a la "arro4uia de Auvergne* "ara agradecerle los )avores o!tenidos "or su intercesi1n. 0n el momento de la !endici1n* di#oB 3urante el tiempo (ue esta ima!en de santa "ilomena &a estado a(u%, el demonio &a &ec&o de las suyas- Esta ima!en le molestaba y &a batallado a su alrededor todo lo (ue &a podido, pero atacaba a un 'uerte ineJpu!nable*2<0n 1+'2* a)irma Catalina .assagneB 3espus de la misa, vino a desayunar y me di,o. Catalina, Ga ti te !ustan las novedadesH #ete a buscar mi breviario y te &ar ver al!o interesante--- 0o te &ar ver una estampa- +lo &ace 'alta (ue t adivines de (uin es"ui por el breviario y no vi nada especial, y l me di,o.

G>o ves a mi (uerida santa "ilomenaH El d%a 4E de ,ulio aclar. 3urante tres d%as me parec%a (ue me 'altaba al!o y (ue santa "ilomena me reproc&aba no pensar bastante en ella- Le promet% pensar un poco m)s se!uido y me puse a orar- Entonces 'ue (ue yo recib% la estampa*2@0l "adre Vianne- )avoreci1 la devoci1n a santa :ilomena /asta el "unto 4ue* desde el 27 de octu!re de 1+&(* en 4ue la "rimera niAa !autizada llev1 el nom!re de :ilomena* durante los veinte aAos siguientes* la mitad al menos de las mu#eres nacidas
P. .* "". 2(+J2(5. Monnin* tomo 2* ". ,7&. 127 Monnin* tomo 1* ". &'1. 12+ :ourre- Ren* Le cur dArs aut&enti(ue, :a-ard* Paris* 15,'* ". 2+'.
12( 12,

((

en la "arro4uia llevaron el nom!re de :ilomena entre otros. ?l constru-1 la ca"illa a santa :ilomena en 1+&7 - santa :ilomena ser9 su ntima amiga - 4uerida santita* encargada de sus negocios. 0l "adre Monnin* 4ue conoci1 "ersonalmente al santo cura )ue su "rimer !i1gra)o* a)irmaB +us corazones estaban cada d%a m)s unidos &asta el punto (ue en los ltimos a$os se sabe por reiteradas con'idencias (ue &ab%a una relacin directa e inmediata y una 'amiliaridad continua- Era de su parte una asistencia sensible y una suerte de presencia real*2B. 0l 1' de )e!rero de 15,1* la Congregaci1n de Ritos elimin1 la )iesta de santa :ilomena del calendario litrgico* "or4ue no "oda sa!erse con seguridad algo so!re su vida* "ero no su"rimi1 su culto. Ciertamente* los datos so!re su vida se de!an a las revelaciones "rivadas de una religiosa con )ama de santa* sor Mara .uisa de Jess. Pero* an en este caso de no sa!erse algo seguro so!re su vida* no se niega su e@istencia. Ma!a unos restos concretos* 4ue eran tenidos en veneraci1n -a en la antigWedad. 2e /ec/o* los milagros realizados "or medio de sus reli4uias se siguen sucediendo en "leno siglo >>I. 0l santo cura de Ars )ue sanado "ersonalmente "or ella. 0n 1+'& se cre-1 4ue /a!a llegado su )in. 0l doctor Daunier diagnostic1 una "leuroneumona - cali)ic1 la situaci1n como deses"erada. tros tres mdicos acudieron al llamamiento del doctor Daunier* "ues su coraz1n lata con di)icultad. ?l no se 4ue#1* ace"t1 los medicamentos 4ue le dieron - se a!andon1 a la voluntad de 2ios. .a gente* "ostrada ante el altar de santa :ilomena* donde ardan continuamente numerosos cirios* ora!a sin cesar. 0l 11 de ma-o* "areci1 inminente su agona. Diete sacerdotes se /a!an reunido - decidieron darle la unci1n de los en)ermos en "rivado* "ero l di#o 4ue tocaran las cam"anas "ara 4ue todos rezaran "or l. 3erminada la ceremonia* se consagr1 a santa :ilomena - "rometi1 cele!rar cien misas en su /onor* mandando 4ue /iciesen arder una gran vela ante su imagen1&6.
125 1&6

Monnin* tomo 2* ". (+2. Padre Ra-mond* P. .* ". 256.

(,

2e "ronto* "areci1 entrar en coma. 0l doctor cre-1 4ue /a!a llegado el )in - di#o a los asistentesB >o tiene sino treinta o cuarenta minutos de vida. ?l se encomenda!a a la Virgen - a santa :ilomena* diciendoB 9+i todav%a puedo ser til para la salvacin de las almas: C casi de inmediato reco!r1 la "ala!ra dis)rut1 de sosiego durante tres /oras. 0l da 21* el "adre 2u!ois cele!r1 la misa en el altar de santa :ilomena "or su salud* "or4ue todava segua con )ie!re alta. 2e re"ente* se tran4uiliz1* segn se di#o* "or una visi1n 4ue contem"la!a - esta!a como arro!ado. A"enas terminada la misa* e@clam1B Acaba de producirse un !ran cambio--- 9Estoy curado: 2ice el "adre Monnin* 4ue estuvo "resenteB 5i ale!r%a 'ue muy !rande ante estas palabras y (ued convencido (ue el santo cura &ab%a tenido una visin, pues yo le &ab%a o%do repetir muc&as veces el nombre de su (uerida protectora, lo (ue me llev a creer (ue santa "ilomena se le &ab%a aparecido, aun(ue no me atrev% a pre!unt)rselo*4*0l ltimo aAo de su vida* en 1+(5* 4uiso construir una /ermosa iglesia a santa :ilomena - comenz1 la suscri"ci1n el 2 de a!ril. ?l enca!ez1 la lista de donaciones con 1.666 )rancos les di#oB Po!ar a 3ios por los (ue me ayuden a levantar una &ermosa i!lesia a santa "ilomena. **.( AMOR A LO$ $ANTO$ 0l cura de Ars lea todos los das Las #idas de santos en su cama antes de dormir. Du !i!lioteca* 4ue le /a!a de#ado casi en su totalidad el "adre <alle-* tena '2, volmenes con 2(+ ttulos. Algo su"erior a lo 4ue en esa "oca "osea la ma-or "arte de los )ranceses. 0ran solamente li!ros religiosos* ninguno "ro)ano. 0ntre estos li!ros* esta!an muc/as o!ras de los Padres de la Iglesia* la Ciudad de 2ios - los Dermones de san Agustn* - li!ros de algunos msticos como .uis de Lranada. Do!re todo* tena muc/os li!ros "iadosos so!re la 0ucarista* la devoci1n a la Virgen Mara* a san Jos - a los santos 9ngeles. Pero su lectura )avorita era el li!ro del "adre Lir-B Las #idas de los santos1&1

Monnin* tomo 1* "". &57J&5+.

(7

Amaba tanto a los santos (ue la lectura de sus vidas era un momento de 'elicidad para l, a pesar de sus muc&as ocupaciones- +iempre ten%a por la ma$ana sobre la mesa el libro de /Las #idas de los santos1*42Le !ustaban muc&o las im)!enes, las cruces, los escapularios, los rosarios, las medallas, el a!ua bendita, los sacramentales, las Co'rad%as y, sobre todo, las reli(uias de los santos- +u i!lesia, la capilla de la Providencia y su &abitacin estaban llenos de esto- Fn d%a, nos di,o con aire de satis'accin (ue ten%a m)s de 8EE reli(uias*44- Degn el "adre Ra-nond* deca 4ue las reli(uias de los santos eran toda su ri(ueza*47. Dus santos "redilectos eran san Juan <autista* san Juan 0vangelista* san Jos* san :rancisco de Regis* san .uis Lonzaga* san .uis re- de :rancia* san 0stanislao* santa :ilomena* santa Coleta* santa Colom!a* santa 0u)emia* santa Reina* santa Julia - santa Clementina. 3am!in )ue devoto de san :rancisco de Ass - en 1+(6 )ue ace"tado como terciario )ranciscano. Igualmente en 1+', )ue reci!ido como miem!ro de la tercera rden de Mara* )undada "or san Juli9n 0-mard. ?l decaB Cuando no duermo, me !usta mirar los cuadrosEstoy en compa$%a de los santos- Por la noc&e, cuando me despierto, me parece (ue me miran y me dicen. /9Au perezoso eres, t duermes y nosotros estamos en vela, rezando a 3ios:1 *48?l los considera!a a todos los santos como /ermanos - amigos. *,.( EL NGEL C $TODIO Al igual 4ue todos los santos* tuvo gran devoci1n a su 9ngel custodio. Ca /emos anotado 4ue* al ver de le#os el "ue!lo de Ars* el da de su llegada* se "uso de rodillas e invoc1 al 9ngel custodio del "ue!lo. Recomenda!a 4ue "or las noc/es* al des"ertarse* /icieran una visita es"iritual a Jess sacramentado
.assagne* 5emoria &* ". 56. Monnin* tomo 2* ". (7&. 1&' Padre Ra-nond* P. .* ". &1,. 1&( Condesa des Larets* P. .* ". +5(.
1&2 1&&

(+

- decaB +i no pueden orar, di!an a su )n!el custodio (ue rece en su lu!ar*4;Ino de los Dermones 4ue escri!i1 trata!a del 9ngel custodio. C deca a sus )ielesB El )n!el custodio est) siempre a nuestro lado para llevarnos a obrar bien y de'endernos de los malos esp%ritus, (ue nos rodean para &acernos pecar*4<- ?l le /a!la!a asB Kuenos d%as, )n!el m%o, te a!radezco por &aberme cuidado durante el d%a- I'rece al +e$or todos los latidos de mi corazn mientras yo duerno--- 6e amo tiernamente- 6 me &as cuidado durante la noc&e mientras yo dorm%a, a&ora cu%dame durante este d%a para (ue no ten!a des!racias ni accidentes y no o'enda a 3ios, al menos mortalmente*4@Cada da de la semana lo dedica!a a una intenci1n. 0l martes se encomenda!a es"ecialmente a su 9ngel custodio - a todos los 9ngeles custodios* incluido el de la "arro4uia1&5. C les deca a sus )ielesB 9Au ale!r%a para el )n!el de la !uarda estar encar!ado de un alma pura- Cuando un alma es pura, todo el cielo la mira con amor: *7E- 9Au 'eliz est) el )n!el custodio, cuando !u%a a un alma pura a la santa comunin: *7*>uestro )n!el est) siempre a nuestro lado con la pluma en la mano para escribir nuestras victorias*72=uestro 9ngel se alegra es"ecialmente* cuando vamos a misa - reci!imos dignamente la santa comuni1n* estando en adoraci1n ante Jess sacramentado. 0ntonces* de!emos unirnos a todos los 9ngeles 4ue est9n "resentes en la misa o adorando a Jess en cada sagrario o en cada misa 4ue se cele!ra en el mundo. Por eso* digamos con el Dalmo 1&+B En presencia de los )n!eles, cantar para ti, +e$or-

0s"rit* ". 5&. =odet* ". 2'+. 1&+ I!idem. 1&5 Monnin* tomo 2* ". (7(. 1'6 0s"rit* ". ((. 1'1 0s"rit* ". 16&. 1'2 i!. ". 1,2.
1&, 1&7

(5

*..( LA %IRGEN MARA Ca /emos /a!lado de su devoci1n a Mara desde mu- niAo. ?l recorda!aB Cuando yo era pe(ue$o, la amaba sin conocerla*74. Catalina .assagne declaraB 0o le o% decir (ue &ab%a &ec&o dos votos a la #ir!en sant%sima y (ue nunca &ab%a 'allado- Fno era celebrar todos los s)bados la misa en &onor de la #ir!en o, si no pod%a, &acerla celebrar para estar ba,o su proteccin- El otro era decir cierto nmero de veces cada d%a. /Kendita sea la +ant%sima y Pur%sima Concepcin de la #ir!en 5ar%a1*77Cuando estaba de vicario en Ecully, &ab%a 'ormado una Asociacin en &onor de la nmaculada Concepcin- +us inte!rantes deb%an decir tres avemar%as por la ma$ana, y un padrenuestro y un avemar%a por la tardeQ Cuando lle! a Ars, estableci tambin la Co'rad%a del santo escapulario y del santo rosario*780l , de agosto de 1+2&* dos terceras "artes de la "arro4uia )ue con l al santuario de la Virgen de :ourvi8re - all consagr1 la "arro4uia a la Virgen. 2ice Villier* 4ue estuvo "resenteB +alimos despus de media noc&e y 'uimos en procesin, precedidos de tres &ermosas banderolas cantando y rezando el rosario- En 6revouJ nos embarcamos en dos barcazas &asta Lin y nos diri!imos en procesin a "ourviMre- El padre #ianney celebr la misa y muc&os de nosotros recibimos la comunin- Al re!reso, los marineros de las barcazas empezaron a decir palabrotas- El padre #ianney se ba, de la barca con un pe(ue$o !rupo y 'ueron a pie &asta >euville- 3e >euville vinimos todos en procesin &asta Ars, a donde lle!amos de noc&e*7;. .a consagraci1n solemne de la "arro4uia a la Virgen tuvo lugar el 1( de agosto de 1+&,. 0se da* mand &acer un cuadro para perpetuar el acontecimiento- Ese cuadro est) a la entrada de la capilla de la #ir!en-

.assagne* 5emoria &* ". +'. i!. ". +(. 1'( .assagne* 5emoria &* ". +(. 1', P. .* "". ,'(J,',.
1'& 1''

,6

Poco despus, mand &acer un corazn ro,o, (ue est) todav%a suspendido en la estatua de la #ir!en, con todos los nombres de los 'eli!reses escritos y colocados dentro del corazn- 0o me acuerdo con muc&a ale!r%a de ese d%a- El se$or cura ley desde el plpito los nombres de los 'eli!reses escritos y despus los coloc en el corazn de la #ir!en6ambin comprometi a todos los 'eli!reses a conse!uir una ima!en de 5ar%a- En la base de la ima!en deb%a estar escrita la consa!racin de la 'amilia con sus nombres, empezando por el ,e'e de 'amilia- El santo cura las 'irm- Esta pr)ctica se eJtendi tambin a los 'orasteros (ue lo deseaban para sus 'amilias*7<La proclamacin del do!ma de la nmaculada Concepcin $el + de diciem!re de 1+('% 'ue para l una inmensa ale!r%a- En accin de !racias mand &acer un ornamento (ue cost *-7EE 'rancos- Auiso (ue la i!lesia estuviese adornada con los m)s bellos adornos- Dubo iluminacin por la tarde en la i!lesia y en las casas- +e tocaron las campanas &asta el punto (ue lle! !ente de las parro(uias vecinas, pensando (ue &ab%a incendio- 0 el mismo padre #ianney se pase con su auJiliar por la tarde a la luz de las antorc&as, (ue rodeaban la i!lesia y los alrededores*7@A todos sus )eligreses les aconse#a!a rezar el avemara al dar la /ora. A las madres de )amilia les recomenda!a consagrar a sus /i#os "or las maAanas* diciendo un avemara. 3urante el tiempo en (ue el clera &izo estra!os, &izo acu$ar una medalla, representando a la #ir!en en su nmaculada Concepcin, con una 'lor de lis a cada lado y la inscripcin en el reverso. /I& 5ar%a, sin pecado concebida, presrvanos de la peste1*7B2ice el "adre RenardB La #ir!en 5ar%a se le apareci muc&as veces- La primera vez tuvo lu!ar en la sacrist%a- Fna persona se acerc para &ablarle y vio una bella se$ora (ue &ablaba con l- Ella se retir para no interrumpir la conversacinEsper un lar!o rato a la puerta y la se$ora no sali- Dabiendo
.assagne* 5emoria &* "". +,J+7. .assagne* 5emoria &* ". 56. 1'5 .assagne* 5emoria &* ". ++.
1'7 1'+

,1

perdido la paciencia, toc la puerta- El padre #ianney le abri y la &izo entrar, pero l estaba solo- Pre!unt dnde estaba la se$ora y l le respondi. GFsted la &a vistoH +%, pero, viendo (ue tardaba muc&o en salir, &e perdido la paciencia>o &able a nadie de esto- Esa se$ora no saldr)- Era la #ir!en 5ar%a, 9Au 'eliz es usted de &aberla podido ver: =mela muc&o*8E0l mismo "adre Renard re)iereB Fna noc&e, el diablo le &ab%a maltratado muc&o- 3e pronto, una luz resplandeciente ilumina su modesta &abitacin y dos personas se acercan a su lec&o y lo consuelan y animan--- Eran Jess y la #ir!en 5ar%a- Al d%a si!uiente, una buena viuda 'ue a arre!larle la cama y caminaba sobre las dos baldosas sobre las (ue &ab%an posado sus pies el +e$or y su madre- El santo cura (ue la vio, &izo un movimiento de sorpresa- La viuda le pre!unt (u pasaba- ?l contest. a&%Le mostr las dos baldosas y a$adi. Esta noc&e &an venido a consolarme Jess y 5ar%a- El demonio casi me &ab%a matado- 0 ellos &an puesto sus pies sa!rados a&%La piadosa se$ora se prostern y bes las baldosas respetuosamente--- Pero l le ro! de no decir a nadie lo (ue le &ab%a revelado- Ella !uard el secreto, pero no pudo menos de cont)rmelo, por(ue era mi madre*8*Con )recuencia recomenda!aB Amad a 5ar%a. >in!una !racia nos viene del cielo sino por medio de ella*82I&, usted deber%a (uitarse los zuecos por caminar por

Padre Renard* o.c.* I* ". 27. Renard* o.c.* I* "". (7J(+. 1(2 0s"rit* ". ,5.
1(6 1(1

,2

*/.( DONE$ $O)RENAT RALE$ aE Lu?>s s:br>;atural>s

Mu!o testigos 4ue vieron res"landores so!renaturales so!re su "ersona. Fn d%a, el ,oven seminarista 6issot, 'uturo padre Kartolom 5ar%a, estaba pasando unos d%as de vacaciones en casa del maestro Juan Pertinand, cuando en la noc&e vio desde la ventana una !ran claridad en la casa parro(uial- GCon (u persona,e sobrenatural estar%a &ablando a esas &oras el padre #ianneyH Al!unos penitentes tambin 'ueron testi!os de momentos en (ue se perd%a, se (uedaba inmvil, con un resplandor alrededor de su cabeza, &ablando con al!uien*840l "adre Monnin dice 4ue tena una carta de 1+',* )irmada "or el interesado* como "rue!a del siguiente /ec/o. In gran "ecador )ue a con)esarse* "or4ue mirando la cabeza del santo, &ab%a visto un c%rculo de luz- El santo dec%a. /?l me &a dic&o (ue &ab%a visto pe(ue$as lucecitas alrededor de mi cabeza1- 0 &ablaba tambin de otro pecador (ue, en medio de la noc&e, oy una voz (ue le di,o. /#ete a ver al cura de Ars1- #ino y se convirti*87bE L>Fita?iG;

0l lunes de Pentecosts* 2+ de ma-o de 1+'5* una #oven* 4ue des"us sera religiosa* la seAorita Annette C/retien* le consult1 so!re su vocaci1n en la sacrista. ?l se reco!i unos momentos, ,unt sus manos, levant los o,os al cielo y, de repente, se elev a casi un pie de altura- Estuvo as% unos *8 minutos- Cuando volvi en s%, le &izo una prediccin (ue se realiz punto por punto*880l "adre Juan Lardette declar1 en el Proceso 4ue )ue con su /ermano sacerdote a Ars. Por la noc&e, mientras el siervo de 3ios rezaba la oracin, mi &ermano, (ue ten%a buena vista, vio
Dor Mara :rancisca P. .* ". 1&5&O Dor Clotilde en 3roc/u o.c.* ". ,16O Annales de Ars de ma-o de 151(* ". &+&. 1(' Monnin* tomo 2* ". &+(. 1(( 3roc/u* ". ,22.
1(&

,&

(ue estaba trans'i!urado y observ (ue se elev sobre el borde del plpito- A la salida de la i!lesia, lo cont a todos en voz alta y con entusiasmo*8;?E C:;:?imi>;t: s:br>;atural

Por una gracia es"ecial de 2ios conoca los secretos de los corazones* en "articular en los momentos de la con)esi1n. Veamos algunos casos concretos. Ma- numerosos e#em"los de "ecadores a los 4ue el santo cura /a dic/o des"us de su con)esi1nB >o me &a dic&o todo, usted no &a dic&o tal pecado- >o se &a con'esado de &aber en!a$ado &asta a(u% a todos sus con'esores, de &aber estado en tal lu!ar con tal persona, de &aber cometido tal in,usticia--- Itras veces, l dec%a simplemente. /Eso no es todo, (ueda todav%a al!o por decir1- 0 no pasaba nin!n d%a sin (ue l, conociendo entre la multitud a al!n pecador m)s necesitado, le &iciera se$al de acercarse o de ir a tomarlo de la mano para llevarlo al con'esionario- Las principales conversiones realizadas en Ars 'ueron el 'ruto de estas llamadas directas*8<0n 1+(&* un gru"o de lioneses se dirige a Ars. 0ntre ellos /a- un anciano 4ue va "or curiosidad. Cuando todos van a la iglesia* les dice 4ue l ir9 a encargar la comida. 2es"us de un rato* va la iglesia -* en ese momento* sale del con)esionario el santo cura - lo llama de le#os. 3odos le dicenB Es a usted a (uien llama. ?l* un "oco incrdulo* se acerca - el "adre Vianne- le estrec/a la mano - le diceB GDace muc&o tiempo (ue no se &a con'esadoH Dace treinta a$osPe'leJione bien, &ace treinta y tres6iene razn, se$or curaEntonces, a con'esarse ense!uidaEl anciano se con'es y sinti una 'elicidad incre%ble- 3ec%a. /La con'esin dur veinte minutos y me de, cambiado1*8@Proceso a"ost1lico ne "ereant* ". 2&7. Monnin* tomo 2* ". '62. 1(+ Carta de una ursulina de Cracovia a MonseAor Convert del 1 de #ulio de 1562.
1(, 1(7

,'

tro caso. Macia 1+'6* un /om!re llamado Roc/ette )ue con su es"osa - su /i#o en)ermo a "edir al santo la curaci1n del niAo. .a es"osa se con)es1 - comulg1. 0l "adre Vianne- sali1 del con)esionario* !usc1 al "a"9 - lo llam1. 0l seAor Roc/ette le di#o 4ue no desea!a con)esarse - l le di#oB SMace muc/o tiem"o 4ue no se con)iesaT Inos diez aAos. Ponga usted algo m9s. 2oce aAos. Algo m9s todava. D* desde el #u!ileo de 1+2, $1' aAos%. 0sto es* a )uerza de !uscar se encuentra1(5. C el DeAor !endi#o a su /i#o* "ues san1 - de#1 sus dos muletas en la iglesia de Ars como recuerdo. tro da de 1+((* la seAorita <ossan le "idi1 al "adre Vianne- 4ue la !endi#era* "or4ue se i!a a casar. 0n lugar de !endecirla* el santo se ec/1 a llorar - le di#oB /* /i#a ma* 4u desgraciada ser9 usted. 0ntonces* S4u "uedo /acerT 0ntre en el convento de la Visitaci1n. As lo /izo con el nom!re de Mara Amada - muri1 como maestra de novicias el 1& de agosto de 1++6 con '5 aAos1,6. Pero no siem"re sus conse#os eran "ara 4ue entraran al convento. .a !aronesa de .acom!le )ue a visitar al "adre Vianne- "ara "edirle conse#o* -a 4ue era viuda con dos /i#os - el menor de 1+ aAos /a!a enamorado a una #oven de 1( - 4ueran casarse de inmediato a toda costa. .a !aronesa no 4uera dar el consentimiento. 0l "adre Vianne- esta!a con)esando* cuando ella lleg1 a la iglesia -* al ver tanta gente* "ensa!a 4ue no "odra /a!lar con l* decidiendo regresarse a su ciudad. 0ntonces* sali1 el santo cura -* dirigindose a ella* le di#o en voz !a#aB /C)selos, ser)n muy 'elices1- 0 as% 'ue*;*Pedro riol aseguraB Fna ma$ana el santo cura me di,o en la sacrist%a, donde llevaba una o dos &oras con'esando. /3ile (ue
Annales dXArs de enero de 151(* "". 2('J2((. Arc/ivos de la casa "arro4uial de Ars. 1,1 3roc/u* ". (,,.
1(5 1,6

,(

ven!a a la se$ora (ue est) al 'ondo de la i!lesia1- 0o 'ui y no la encontr- Pe!res a dec%rselo y me contest. /#ete r)pido, por(ue a&ora est) en tal casa1- "ui y la encontr tal como me &ab%a dic&o*;2. 0l "adre 2escotes* misionero diocesano* declara 4ue una seAorita le di#o 4ue el "adre Vianne- la encontr1 en la iglesia - le di#oB S0res de .i1nT D* mi "adre. Vete r9"idamente* "or4ue te es"eran en casa. Ella se con'es conmi!o y parti- A la ma$ana si!uiente, me escribi diciendo. /El padre #ianney ten%a razn, ya (ue en la tarde de ese d%a muri mi &ermana, y mi presencia era necesaria en la 'amilia1*;4:ra- Jer1nimo* su sacrist9n* recuerdaB Fna tarde me di,o. En una ocasin me (ued asombrado- Entr una mu,er a la sacrist%a y le di,e. />o est) bien lo (ue &a &ec&o- Da de,ado a su esposo en el &ospital y no lo va a ver1GAuin se lo &a dic&oH, di,o ella desconcertada0o cre%a (ue usted misma me lo &ab%a dic&o*;7Ina vez* el "adre Camelet le "regunt1 como sa!a cosas 4ue no se "odan conocer naturalmente. C le res"ondi1B 0o lo s, como si al!uien me lo &ubiera dic&o*;8Ina religiosa* Dor Mara Matilde* cont1 4ue el aAo 1+(, )ue con una "arienta a visitar al santo cura de Ars. .a "arienta le "regunt1B GAu ser) de esta ,ovencitaH El santo 'i, su mirada en m% y respondi. /Fna reli!iosa1- Pero yo respond% con viveza. /9>o, ,am)s: 9>o, no, no:1 0 l, sonriendo, di,o. /+%, s%, s%1- 5e con'es y cambi mi corazn- 6res a$os m)s tarde, en *@8B, &ice mi pro'esin y llevo 8@ de vida reli!iosa*;;-

P. .* ". 7(5. P. .* "". 1&'(J1&',. 1,' P. .* ". (,7. 1,( P. .* ". 1&7(. 1,, Dor Mara Matilde en carta dirigida en 151, a MonseAor Convert desde el convento de las ursulimas de Via =omentana de Roma.
1,2 1,&

,,

Ina tarde* una #oven se "resent1 al con)esionario -* antes de comenzar a /a!lar* el santo cura le /a!l1 de sus /ermanas de su inclinaci1n a la vida religiosa. .a #oven no "oda salir de su asom!ro -* al terminar su con)esi1n* se lo mani)est1 al "adre 3occanier* 4uien le "regunt1B GCmo &a podido usted sin conocer a esa persona revelarle cosas personalesH De &ec&o como Cai')s, (ue &e pro'etizado sin darme *;< cuenta 0l santo cura* 4ue tena una mirada "enetrante - llega!a a lo "ro)undo de las almas* luc/1 con todas sus )uerzas contra toda clase de es"iritismo - ocultismo. 0n a4uellos tiem"os esta!a de moda el es"iritismo. In da de 1+(6* el conde Julio de Mau!ou /a!a "artici"ado en una sesi1n es"iritista -* a los dos das* )ue a Ars. 0l "adre Vianne- le di#o al saludarlo en tono triste - severoB 3on Julio, anteayer tuvo usted trato con el diablo 9#en!a a con'esarse:*;@Degn )ra- AtanasioB Era opinin pblica (ue le%a 'recuentemente el 'ondo de los corazones y anunciaba cosas (ue no pod%a conocer naturalmente*;B3am!in sa!a si los di)untos se /a!an salvado o si esta!an en el "urgatorio "or "oco o muc/o tiem"o. A la condesa des Larets* de Ars* le di#o 4ue su /i#o* muerto en la guerra de Crimea* esta!a en el "urgatorio "or "oco tiem"o176. Ina religiosa 4uiso sa!er si su "adre* muerto en accidente* se /a!a salvado - l le di#oB Di,a m%a, est) salvado, pero muy aba,o, &ay (ue ro!ar muc&o por l*<*2ice el "adre MonninB Fno de nuestros ami!os vino a Ars despus de la muerte reciente y cruel de un &ermano suyo, de (uien tem%a la condenacin- "ue a &ablar con el santo cura para pedirle consuelo- El padre #ianney le respondi. 5a$ana despus de la misa, le responder- Al d%a si!uiente, le di,o.
3occanier P. .* ". 1'(. 3roc/u* ". &65. 1,5 P. .* ". +,'. 176 P. .* "". 561J562. 171 3roc/u* ". ,17.
1,7 1,+

,7

3ebemos rezar, tu &ermano necesita oracionesEntonces, Gse &a salvadoH +%, se &a salvado, pero su're y necesita muc&as oraciones*<2A la seAorita <ar* 4ue aca!a!a de "erder a su madre* le di#o al entrar en la sacrista "ara /a!lar con lB GDa perdido usted a su madreH Est) en el cielo- 0 no (uiso celebrar misa por su alma, por(ue di,o. >o tiene necesidad*<4=E MilaBr:s

2ios /izo muc/os milagros "or intercesi1n del cura de Ars. In da* una c/ica de la casa de la Providencia le dio a una mam9 un !onete en mal estado del cura de Ars* 4ue -a no le serva. 0sta mam9 se lo coloc1 a su /i#o 4ue tena un tumor en el cuello - el tumor desa"areci1. 0lla deca 4ue el tumor era tan grande como un /uevo17'. :ra- Atanasio o-1 contar 4ue un da el santo cura /a!a curado un tumor 4ue tena un niAo de!a#o del o#o. El padre #ianney me di,o sonriendo. /Doy me &a sucedido al!o raro1- 0, ponindose serio, a$adi. /El buen 3ios &ace mila!ros- Fna se$ora me present a su &i,o (ue ten%a un tumor- Ella me pidi (ue lo tocara- Lo to(u y se cur1*<8Antonio Cinier declaraB 5i &ermano Jean Claude Cinier, de *@ a$os, estaba !ravemente en'ermo- Fna tarde, estaba en las ltimas- 5i madre &izo llamar al siervo de 3ios- Cuando lle!, mi &ermano no daba ya se$ales de vida- El padre #ianney se puso de rodillas y nos &izo rezar con l durante tres cuartos de &ora3espus se retir, mi &ermano empez a dar se$ales de vida y, poco a poco, recobr la salud- 5i madre siempre consider esta curacin como mila!rosa y obra del padre #ianney*<;In aAo* el da de san Juan <autista* la seAorita de Ars le llev1 un arreglo )loral a la sacrista. ?l admir el arre!lo y lo coloc en la ventana en pleno mediod%a de verano, debindose
Monnin* tomo 2* ". 2&7. P. .* ". 562. 17' .assagne* 5emoria 2* ". 1,1. 17( P. .* "". +,+J+,5. 17, Antonio Cinier* Proceso a"ost1lico ne "ereant* ". ,+6.
172 17&

,+

marc&itar en pocas &oras- +in embar!o, despus de oc&o d%as, las 'lores ten%an toda su belleza y su per'ume- Para (ue la !ente no 'uera a pensar (ue l &ab%a &ec&o al!o especial, di,o. /La se$orita de Ars debe ser una santa para (ue sus 'lores se &ayan conservado as%1*<<tra vez* teniendo 4ue "agar las deudas 4ue tena "or la construcci1n de una ca"illa* encontr1 en la c/imenea el dinero 4ue necesita!a "ara "agar las deudas* - estuvo mu- agradecido el !uen 2ios17+. 0so le "as1 en muc/as o"ortunidades. *0.( $ACERDOTE CON-E$OR Ino de los ministerios m9s im"ortantes en la vida del sacerdote es el sacramento de la con)esi1n* 4ue el santo cura de Ars lo e#erci1 de modo eminente - e#em"lar* "asando /oras /oras con)esando* con )ro o con calor* con /am!re o con dolor* "ues su)ra de continuos dolores de ca!eza. A los /om!res* 4ue se con)esa!an en la ca"illa de san Juan <autista* les regala!a un rosario - les "eda 4ue llevaran siem"re el rosario - lo rezaran. .es decaB Fn buen cristiano va siempre armado con su rosario- El m%o ,am)s me de,a*<B. A sus "enitentes les im"ona una "e4ueAa "enitencia decaB 0o les impon!o una pe(ue$a penitencia y lo (ue 'alta, lo &a!o yo por ellos*@E. A/ora !ien* era e@igente - e@iga indicios su)icientes de conversi1n. A una seAora de Paris le orden1 4uemar todos los malos li!ros de su !i!lioteca antes de reci!ir la a!soluci1n1+1. Como tena largas colas de "enitentes* sola ser !reve* i!a directamente al grano sin dar ma-ores e@"licaciones. Cuando no decan algunos "ecados* l se los recorda!a "or el don so!renatural de discernimiento de es"ritus. A veces* s1lo deca e@"resiones cortas comoB UEu desgraciaV UAme a nuestro DeAorV
Monnin * tomo 1* ". 1&7. i!. ". 1&2. 175 3roc/u* ". &(,. 1+6 Monnin* P. .* ". 11'6. 1+1 Padre Rougemont* Proceso a"ost1lico continuativo* ". 7'5.
177 17+

,5

UDi no evita tal ocasi1n* se condenar9V U3enga "iedad de su "o!re almaV 0n las cate4uesis les decaB +i tuviramos 'e y viramos un alma en pecado mortal, morir%amos de terror- El alma en estado de !racia es como una blanca paloma- En estado de pecado mortal, slo es un cad)ver maloliente, una carro$a*@2Los pecadores se parecen a los &ombres (ue se atrevieran a ,u!ar con un cad)ver y tomaran en sus manos los !usanos de su tumba para divertirse con ellos como con una 'lor *@4- 9Fltra,ar a 3ios, (ue nos &a creado y nos &a &ec&o tanto bien, es el colmo de la in!ratitud:*@7 Dace 'alta arrepentirse- Al momento de la absolucin, el buen 3ios ec&a nuestros pecados detr)s de nuestras espaldas, es decir, los olvida, los ani(uila y ya no aparecer)n ,am)s *@8Cuando el sacerdote da la absolucin, slo &ay (ue pensar en una cosa. (ue la san!re del Cristo corre por nuestra alma para lavarla, puri'icarla y &acerla tan bella como era despus del bautismo*@;- Aun(ue el alma sea ne!ra como el carbn o ro,a como escarlata, por la absolucin (uedar) blanca como la nieve *@< +i comprendiramos lo (ue es ser &i,o de 3ios, no podr%amos pecar, ser%amos como )n!eles en la tierra*@@. 0ra tan grande su celo "or la conversi1n de los "ecadores 4ue 2ios le a-uda!a con el don de discernimiento de es"ritu. .e /aca conocer 4uines eran los m9s necesitados - l los llama!a "ara 4ue se con)esaran sin /acer la cola. Recordemos 4ue en los ltimos diez aAos los "eregrinos de!an aguardar /asta sesenta /oras antes de con)esarse. Algunos "aga!an a otros "ara 4ue les /icieran la cola. .os )orasteros saca!an sus !illetes con validez "ara una semana. Ma!a dos coc/es 4ue /acan cada da el via#e de .i1n a Ars* otros dos com!ina!an con el )errocarril de
Pertinand* P. .* ". &,1. =odet* o.c.* ". 1''. 1+' =odet* ". 1'2. 1+( i!. ". 1&(. 1+, i!. ". 1&(. 1+7 i!. ". 1&(. 1++ =odet* ". '5.
1+2 1+&

76

ParsJ.i1n en la estaci1n de Villa)ranc/e. El ltimo a$o de su vida, se!n Juan Pertinand, lle!aron de ciento a ciento veinte mil pere!rinos*@B0n sus sermones aconse#a!a a otros sacerdotesB Day (ue ne!ar la absolucin o, me,or dic&o, di'erirla a los pecadores &abituales (ue recaen en el mismo pecado y (ue no &acen nada o muy poco para corre!irse- 3e este nmero, son los (ue tienen costumbre de mentir en todo momento sin escrpulo y sienten placer de decir mentiras para &acer re%r a otros, al i!ual (ue a(uellos (ue tienen costumbre de murmurar del pr,imo y (ue siempre tienen al!o (ue decir de ellos, como tambin a (uienes est)n acostumbrados a ,urar- 6ambin a los (ue tienen costumbre de comer a toda &ora sin necesidad y a los (ue se impacientan a cada momento por nada o los (ue comen o beben en eJceso*BE0l Pa"a Juan Pa!lo II les deca a los sacerdotes el Jueves Danto de 15+,B El cura de Ars estaba totalmente disponible a los penitentes (ue ven%an de todas partes y a los (ue dedicaba a menudo diez &oras al d%a y, a veces, (uince o m)s- Esta era sin duda para l la mayor de sus ascesis, un verdadero /martirio1 '%sicamente por el calor, el 'r%o o la atms'era so'ocante- 6ambin su'r%a moralmente por los pecados de (ue se acusaban y, an m)s, por la 'alta de arrepentimiento- 3ec%a. /Lloro por todo lo (ue vosotros no llor)is1Pero todos sus su)rimientos los o)reca "or la salvaci1n de los "ecadores -* es"ecialmente* "or los de su "arro4uia - sus "enitentes* a 4uienes considera!a sus /i#os es"irituales* cu-a salvaci1n 2ios se la /a!a encomendado. 0n una ocasi1n* el dia!lo le di#o "or medio de un "osesoB 6 me &aces su'rir- +i &ubiera tres como t en la tierra, mi reino ser%a destruido- 6 me &as (uitado m)s de @E-EEE almas*B*0sta!a tan convencido de las verdades de nuestra )e - de la e@istencia del in)ierno 4ue decaB El pecado es el verdu!o de 3ios y el asesino del alma *B2- 0n un serm1n llora!a - grita!a al
Proceso a"ost1lico ne "ereant* ". +6+. Derm1n* =R 7+* Dur lYa!solution* ". 11O Dermons* tomo III* ". +7. 151 =odet* ". 177. 152 0s"rit* ". 16,.
1+5 156

71

/a!lar de la desgracia de los "ecadores 4ue iran al in)ierno. +er)n malditos de 3ios- GPor (u los &ombres se eJponen a ser malditos de 3iosH Por una blas'emia, por una botella de vino $!orrac/era%, por un placer de dos minutos- 9I&, perder a 3ios, perder el alma y el cielo para siempre:*B4.a seAorita Marta des Larets declaraB Dasta el 'in de mi vida recordar a(uel sermn- Pepet%a muc&as veces. /5aldito de 3ios, maldito de 3ios, 9Au des!racia:1- A(uello no eran palabras, eran !emidos (ue arrancaban l)!rimas a todos los presentes*B7- C re"etaB 9Au des!racia no poder amar al buen 3ios en el in'ierno:*B8+i un condenado pudiera decir una sola vez. /3ios m%o, yo os amo1, ya no &abr%a m)s in'ierno para l, pero l &a perdido la capacidad de amar, (ue &ab%a recibido y de la (ue no &a sabido servirse- +u corazn est) seco como una pasa- Por eso, no &abr) 'elicidad ni paz en esa alma, por(ue no tienen amor*B;Fn d%a, oyendo cantar a los pa,aritos dec%a. /Pobres pa,aritos, &abis sido creados para cantar y cant)is- El &ombre &a sido creado para amar a 3ios y no lo ama1*B<+i supiramos cmo el +e$or nos ama, morir%amos de placer- 0o creo (ue no &abr%a un corazn tan duro de no amarlo, vindose tan amado- 9Au &ermoso es el amor: La nica 'elicidad (ue tenemos en la tierra es amar a 3ios y saber (ue ?l nos ama*B@0l cielo ser9 la "lenitud del amor* el amor sin medida* la )elicidad sin )in. 0n cam!io* el in)ierno ser9 el odio - la maldad sin lmitesO no "oder amar - no "oder decir Jess #am9s.

0s"irit ". 11&. Marta des Larets* P. * "". 7+6J7+1. 15( Padre Ra-mond* Annales de 152&* ". +'. 15, Monnin* P. .* ". 165(. 157 i!. ". (,&. 15+ i!. ". (,2.
15& 15'

72

*".( $ACERDOTE E CAR$TICO 0l santo cura de Ars viva su sacerdocio es"ecialmente al cele!rar la misa cada da. .a 0ucarista era "ara l el centro - el sentido de su vida. 2ecaB 6odas las obras buenas reunidas no e(uivalen a una misa, por(ue ellas son obras de &ombres y la misa es obra de 3ios*BB9Au 'elicidad sent%a al celebrar la misa: 3espus de la consa!racin, se le ve%a resplandeciente de ale!r%a y, sobre todo, antes de la comunin, cuando l ten%a la &ostia entre sus manos- ?l &ac%a una pausa para mirar la &ostia y lo &ac%a con una sonrisa tan dulce (ue se podr%a decir (ue ve%a a >uestro +e$or con sus o,os corporales2EEEn la misa, 3ios obedece al sacerdote- ?l dice dos palabras y >uestro +e$or desciende del cielo a su voz y se encierra en una pe(ue$a &ostia- 3ios diri!e sus miradas al altar y dice. /A&% est) mi Di,o amado en (uien ten!o puestas todas mis complacencias1- ?l no puede ne!ar nada por los mritos de esta v%ctima divina- +i tuviramos 'e, ver%amos a 3ios oculto en el sacerdote como una luz detr)s de un vaso o como el vino mezclado con a!ua--- +i se nos di,era (ue a tal &ora iba a resucitar un muerto, correr%amos a ver ese acontecimiento, pero la consa!racin, (ue trans'orma el pan y el vino en el cuerpo y la san!re de Jess, Gno es un mila!ro muc&o mayor (ue resucitar un muertoH2E* Cuando se preparaba para la misa, estaba de rodillas ante el altar con los o,os, 'i,os ante el sa!rario, las manos ,untas, y nada era capaz de distraerlo2E2- Cuando celebraba la misa, dec%a. /Dasta la consa!racin voy bastante aprisa, pero despus de la consa!racin me olvido de todo al tener en mis manos a >uestro +e$or12E4C decaB /+i tuviramos 'e viva como los santos, ver%amos como ellos a >uestro +e$or en la Eucarist%a- Day sacerdotes (ue
0s"rit* ". +5. .assagne* 5emoria &* ". 7,. 261 0s"rit* "". +5J51. 262 :ra- Jer1nimo* P. .* ". +1'. 26& Padre 3occanier* P. .* ". 11+.
155 266

7&

lo ven todos los d%as en la misa1 2E7- Parece 4ue esto lo deca "or l. Por eso* un da en 4ue crea estar solo en la casa* di#o en voz altaB 3esde el domin!o no &e visto al buen 3ios. Juana Mara C/ana-* 4ue lo o-1* le contest1B G3esde el domin!o no &a visto a >uestro +e$orH 0 l, sorprendido, no respondi nada2E8C recalca!aB +i se supiera lo (ue es la misa, se morir%a- >o se comprender) la 'elicidad (ue &ay en celebrar la misa sino en el cielo- 9I&, mi 3ios, (u lamentable es (ue un sacerdote celebre la misa como una cosa ordinaria:2E;Fn buen pastor se!n el Corazn de 3ios es el tesoro m)s !rande (ue el buen 3ios puede conceder a una parro(uia y uno de los dones m)s preciosos de su misericordia divina2E<+i desapareciese el sacramento del Irden, no tendr%amos al +e$or- GAuin lo &a puesto en el sa!rarioH El sacerdote- GAuin &a recibido vuestra alma apenas nacidosH El sacerdote- GAuin la nutre para (ue pueda terminar su pere!rinacinH El sacerdoteGAuin la preparar) para comparecer ante 3ios, lav)ndola en la san!re de CristoH El sacerdote- +iempre el sacerdote- 0, si esta alma lle!ase a morir Na causa del pecadoO, G(uin la resucitar) y le dar) el descanso y la pazH 6ambin el sacerdote--- 93espus de 3ios, el sacerdote lo es todo: 9?l mismo slo lo entender) en el cielo:2E@+i comprendiramos bien lo (ue representa un sacerdote sobre la tierra, morir%amos, no de pavor sino de amor--- +in el sacerdote, la muerte y la pasin de >uestro +e$or Jesucristo no servir%an de nada- El sacerdote contina la Ibra de la Pedencin sobre la tierra- G3e (u nos servir%a una casa llena de oro, si no &ubiera nadie (ue nos abriera la puertaH El sacerdote tiene la llave de los tesoros del cielo- ?l es (uien abre la puerta, es el administrador del buen 3iosL el administrador de sus bienes--3e,ad una parro(uia veinte a$os sin sacerdote y adorar)n &asta las bestias2EB0s"rit* ". 26&. .assagne* 5emoria &* ". 7,. 26, 0s"rit* ". 2&5. 267 =odet* ". 161. 26+ i!. "". 5+J55. 265 i!. "". 5+J166.
26' 26(

7'

9Au !ran poder tienen el sacerdote: La len!ua del sacerdote trans'orma un pedazo de pan en 3ios- Eso es m)s (ue crear el mundo- +i yo encuentro un sacerdote y un )n!el, saludar primero al sacerdote y despus al )n!el- El )n!el es un ami!o de 3ios, pero el sacerdote ocupa su lu!ar- Cuando vean un sacerdote, di!an. /Fn sacerdote me &a &ec&o &i,o de 3ios y me &a abierto el cielo por el bautismo, me &a perdonado mis pecados Npor la con'esinO y me da el alimento para el alma Nen la comuninO12*E- El sacerdote tienen el lu!ar de 3ios- Es un &ombre (ue est) revestido de los poderes de 3ios2**Para celebrar bien la misa, &abr%a (ue ser un sera'%n 2*2Pero nos &ace 'alta re'leJin, oracin y unin con 3ios- 9Au des!raciado el sacerdote (ue no tiene vida interior: Para ello &ace 'alta silencio, tran(uilidad, retiro- Es en la soledad donde &abla 3ios- 0o le &e dic&o al!una vez a mi obispo. /+i (uiere convertir la dicesis, es necesario &acer santos a todos los sacerdotesEs tremendo ser sacerdote9Au 2*4 responsabilidad:1 ?l era o!ediente al o!is"o - a las normas de la iglesia. Amaba muc&o el rezo del breviario y lo llevaba siempre ba,o el brazo- Fna vez, el padre 6ail&ades le pre!unt el por(u y respondi. /El breviario es mi 'iel compa$%a- >o podr%a ir a nin!una parte sin l12*70n una o"ortunidad /a!l1 con gran dolor - a!undancia de l9grimas de los sacerdotes 4ue no corres"onden a su vocaci1n. 2ecaB Fn sacerdote (ue no celebra la misa en estado de !racia, 9(u monstruo: 9>o se puede comprender seme,ante maldad: ?l di,o (ue ten%a costumbre de rezar antes de acostarse siete /Cloria al Padre1 en reparacin de las o'ensas &ec&as al +ant%simo sacramento por los sacerdotes indi!nos- 0 estableci una "undacin de misas con esta intencin de reparar por los sacerdotes indi!nos2*80s"rit* ". +7. 0s"rit* ". +'. 212 Monnin* tomo 2* ". 2,7. 21& i!. "". 2,5J276. 21' 3roc/u* ". &+'. 21( Monnin* tomo 2* ". (27.
216 211

7(

Cuando predicaba, estaba tan impresionado por la presencia real de Jess en la Eucarist%a (ue perd%a, a veces, &asta la voz- +u di'icultad era visible y, aun(ue &ac%a es'uerzos para &ablar de otra cosa, no pod%a2*;2ecaB +i tuviramos los o,os de los )n!eles para ver a >uestro +e$or, (ue est) presente en el sa!rario y nos mira, 9cmo le amar%amos:2*<- Re"etaB ?l est) en el sa!rario y nos espera d%a y noc&e2*@- G0 (u &ace en el sa!rarioH >os espera 2*B- 9Au des!racia (ue nosotros no estemos convencidos de su presencia en el sa!rario:22E- +i estuviramos convencidos de la presencia real de Jess en el +ant%simo sacramento de la Eucarist%a y le or)ramos con 'e, obtendr%amos ciertamente la conversin22*Cuando "redica!a so!re la 0ucarista* sola /acerlo al costado del altar donde esta!a el sagrario. >o pod%a terminar las palabras comenzadas por la emocin- 3ec%a. /"elicidad eterna, cielo1--- y sus l)!rimas supl%an su voz- A veces, se interrump%a de !olpe y ,untaba las manos y volv%a la cabeza al sa!rario y, despus, continuaba como si &ubiera contemplado all% lo (ue iba a decir2220@clama!aB +in la Eucarist%a, no &abr%a 'elicidad en el mundo- La vida ser%a insoportable- Cuando recibimos la comunin, recibimos nuestra ale!r%a y nuestra 'elicidad224A m% no me a!rada (ue despus de comul!ar se pon!an a leer- 9I&, no: GPara (u sirven las palabras de &ombres, cuando est) 3ios (ue nos &ablaH--- Cuando recibimos la santa comunin, debemos decir, como san Juan. /Es el +e$or1- A los (ue no sienten nada, debemos compadecerlos227C decaB +i no se puede recibir la comunin sacramental, reciban la comunin espiritual, (ue podemos &acer a cada
i!. ". (((. =odet* ". 112. 21+ i!idem. 215 i!idem. 226 i!idem. 221 =odet* ". 11&. 222 =odet* ". 11(. 22& Monnin* tomo 2* ". (,,. 22' i!. ". (,7.
21, 217

7,

momento, pues debemos estar siempre con el deseo ardiente de recibir a nuestro 3ios--- Cuando no podamos venir a la i!lesia, volvamos nuestra mirada &acia el sa!rario- Para el buen 3ios no &ay muros (ue nos separen228+i ustedes amaran a >uestro +e$or, tendr%an siempre ante los o,os del esp%ritu el sa!rario, (ue es la casa del buen 3iosCuando estn de camino y vean un campanario, deben ale!rarse al i!ual (ue la vista de la casa de la amada &ace ale!rar al corazn del esposo22;#isiten a Jess- 9Au a!radable es (ue lo visitemos: Fn cuarto de &ora (ue de,emos nuestras ocupaciones para venir a rezar, a visitarlo, a consolarlo de tantas o'ensas (ue recibe, 9(u a!radable le resulta: Cuando ve venir con dili!encia a las almas puras, l se sonr%e--- Cuando se despierten en la noc&e, vayan en esp%ritu al sa!rario y di!an. /A(u% estoy +e$or, ven!o a adorarte, a amarte y &acerte compa$%a con los )n!eles1- 3i!an al!una oracin y, si no pueden orar, di!an a su )n!el custodio (ue rece en su lu!ar- +i tuviramos los o,os de los )n!eles para ver a >uestro +e$or presente en el altar, no (uerr%amos separarnos de l y (uerr%amos estar siempre a sus pies, pero nos 'alta 'e- +omos pobres cie!os, tenemos una niebla delante de los o,os y slo la 'e puede disipar esta niebla- P%danle (ue les abra los o,os- 3%!anle como el cie!o de Jeric. /+e$or, &az (ue vea122<0, si pasan delante de una i!lesia, entren a saludarloGPodr%an pasar delante de la puerta de un ami!o sin saludarloH Eso ser%a una in!ratitud, si es un ami!o (ue nos &a &ec&o muc&os 'avores22@A veces* e@clama!aB 9I&, si yo pudiera ver a nuestro divino +alvador conocido y amado: 9+i pudiera distribuir todos los d%as su sant%simo Cuerpo a un !ran nmero de 'ieles: 0o ser%a 'eliz22B-

0s"rit* ". 16'. Monnin* tomo 2* ". (('. 227 0s"rit* "". 52J5'. 22+ .assagne* 5emoria &* ". 7+. 225 Monnin* tomo 1* ". 1',.
22( 22,

77

*&.( LTIMA EN-ERMEDAD 6 M ERTE 0l 25 de #ulio de 1+(5 se sinti1 indis"uesto al levantarse* "ero !a#1 a la iglesia de madrugada. 0n el con)esionario sinti1 a/ogo - tuvo 4ue salir a descansar. .a )ie!re le a!rasa!a. A las once* antes de dar el catecismo* "idi1 a Pedro riol un "oco de vino* 4ue sor!i1 "ara recu"erar )uerzas. Du!i1 al "l"ito* "ero no se le entenda nada. Por la noc/e lleg1 a la casa "arro4uial todo encorvado - en)ermo. Al llegar a la escalera tuvo un "e4ueAo desma-o. .o llevaron a su /a!itaci1n - "idi1 4ue lo de#aran solo. Macia la una de la noc/e llam1 - le di#o a Catalina .assagne* 4ue esta!a vel9ndolo en una /a!itaci1n vecinaB 9Es mi pobre 'in: Catalina llam1 al /ermano Jer1nimo. 0l "adre Vianne- "idi1 4ue llamaran a su con)esor* "ero le contest1 )ra- Jer1nimoB Vo- a llamar al mdico. 0s intil* el mdico no /ar9 nada2&6. .leg1 el mdico - su con)esor el "9rroco de Jassans* "adre .uis <eau. Algunos "eregrinos "udieron llegar /asta su /a!itaci1n "ara con)esarse o reci!ir la !endici1n. ?l se con)es1 con el "adre <eau. .a en)ermedad /izo r9"idos "rogresos. 0n la iglesia todos reza!an "or su salud. Para aliviarle un "oco* "ues el calor era inso"orta!le* algunos )eligreses tendieron unas s9!anas em"a"adas de agua 4ue tendieron so!re el te#ado - 4ue mo#a!an a intervalos. .a a!negaci1n de todos )ue admira!le. 0n la maAana del da dos de agosto* le anunciaron la visita del mdico. 0ntonces le di#o a Catalina .assagneB 5e (uedan 4; 'rancos, d)selos al doctor, pero d%!ale (ue no ven!a m)s, por(ue no tendr%a con (u pa!arle- 0l "adre 3occanier* su vicario* le mani)est1 sus temores "ara el "orvenir* -a 4ue no /a!a dinero "ara la iglesia de santa :ilomena - el go!ierno no da!a el "ermiso "ara /acer una lotera. ?l le di#oB 9=nimo, ami!o m%o, slo pasar)n tres a$os:24* A los tres aAos* el "adre 3occanier reuni1 el dinero su)iciente "ara construir la nueva iglesia.
:ra- Jer1nimo* P. .* ". (,5. 3occanier* P. .* ". 1+2.

2&6 2&1

7+

0se da dos de agosto* el con)esor le administr1 la unci1n de los en)ermos - la comuni1n* tra-ndola en "rocesi1n con unos 26 sacerdotes desde la iglesia. 0ra un es"ect9culo conmovedor. 0l da tres* lleg1 el seAor Lil!erto Ra))in* notario de 3revou@* con cuatro testigos "ara "reguntarle d1nde 4uera ser enterrado. Res"ondi1B En Ars, pero mi cuerpo no vale !ran cosa- C se redact1 un testamento 4ue el santo no "udo )irmar2&2. 0se mismo da tres* lleg1 el o!is"o de <elle-* MonseAor .angalerie. 0l "adre Monni declaraB 5omentos antes de morir, su respiracin se &izo m)s lenta y dbil- Le% las oraciones de la recomendacin del alma- Le apli(u la santa cruz a sus labios y la bes- Al momento en (ue dec%a. /Al para%so te lleven los )n!eles y te introduzcan en la ciudad santa de Jerusaln1, sin a!on%a, sin luc&a, sin temblores, su respiracin se acab y se durmi apaciblemente en el +e$or- Eran las dos de la ma$ana del 7 de a!osto de *@8B244- 0n ese momento* /a!a una gran tem"estad de truenos - rel9m"agos so!re Ars. 0l "adre Viannetena 7& aAos - /aca '1 4ue era cura de Ars. .as cam"anas de Ars tocaron a muerto. 3odos llora!an decanB >uestro santo cura &a muerto- Las parro(uias vecinas tambin tocaron sus campanas para unirse al duelo de todos- El tel!ra'o llev la noticia a todas partes del mundo y las multitudes se pusieron en marc&a &acia ArsEl santo &ab%a mani'estado su deseo de (ue no lo desnudaran despus de muerto para (ue no observaran sus espantosas maceraciones, y cumplieron su deseo- A las cinco de la ma$ana, revestido con sotana y ro(uete y con la estola pastoral, su cuerpo 'ue eJpuesto en una sala de la planta ba,a+u rostro aparec%a tran(uilo y sereno como si estuviese vivo247De tuvo la "recauci1n de "oner a !uen recaudo todos los o!#etos 4ue le "ertenecieron* "ues "odan llev9rselos como reli4uias. C comenz1 el des)ile de la gente* sin interru"ci1n* durante dos das* con a-uda de los gendarmes "ara guardar el orden. Algunos voluntarios "asa!an o!#etos de "iedad so!re su
3roc/u* ". ,'2. P. .* "" 11,'J11,(. 2&' 3occanier* Proceso a"ost1lico in genere* ". '15.
2&2 2&&

75

cuer"o como reli4uias. In )ot1gra)o "udo conseguir "or "rimera vez unas )otos del santo cura. .as e@e4uias )ueron el s9!ado seis de agosto. 0n el "ue!lo no /a!a vveres "ara tantos - tuvieron 4ue "asar la noc/e al raso. A las e@e4uias* asistieron &66 sacerdotes - ,.666 )ieles. De "ase1 su cuer"o "or las "rinci"ales calles del "ue!lo. Al llegar a la "laza* el o!is"o /izo el "anegrico - des"us vino la misa de R4uiem. 3odos guardaron estricto silencio* dentro - )uera de la iglesia* donde esta!a la inmensa ma-ora. 2es"us del res"onso* su cuer"o )ue de"ositado en la ca"illa de san Juan <autista* delante del con)esionario donde /a!a con)ortado a tantas "ersonas. All )ue velado solamente "or sus )eligreses. 0l da 1,* su cuer"o )ue descendido a una )osa a!ierta en el centro de la iglesia. Do!re la tum!a* cu!ierta con una l9"ida de m9rmol negro* se gra!aron las "ala!rasB A(u% yace Juan 5ar%a Kautista #ianney, cura de Ars. Con el correr del tiem"o* las "isadas de los "eregrinos !orraron las "ala!ras de la inscri"ci1n. All "ermanecieron sus restos desde 1+(5 /asta 156'. *1.( PROCE$O DE )EATI-ICACI!N 6 CANONI7ACI!N 0n 1+,2 comenz1 el Proceso del rdinario* recogindose los testimonios de ,, testigos. 0l "roceso se cerr1 en 1+,(. 0n 1+72* segn las normas esta!lecidas* se /izo el Proceso a"ost1lico* 4ue termin1 en 1++,* /a!iendo declarado 157 testigos. 0n 156' se ace"taron dos casos como milagrososB el de Adelaida Jol-* curada de un tumor !lanco 4ue la i!a a de#ar lisiada "ara toda la vida2&( - el de .e1n Roussat* niAo de seis aAos* curado de crisis e"il"tica 4ue le /acan caer unas 1( veces al da2&,. Catalina .assagne nos re)iere otros milagros* ocurridos des"us de su muerteB El mismo d%a de su muerte, una persona, (ue &ab%a rezado con con'ianza, 'ue curada en la noc&e

2&( 2&,

P. .* ". 1(+1. P. .* "". 1('5J1((1.

+6

si!uiente de un c)ncer, atribuyendo esta !racia a la intercesin del servidor de 3ios24<0l aAo 1+,,* una seAora de 3arare vino a dar gracias "or la conversi1n o!tenida "or la intercesi1n del santo Vianne-. 0lla di#oB 6en%a un &ermano del (ue deseaba su conversin- 0o se lo encomend al santo cura de Ars, cuando l viv%a- Fn d%a me di,o. /6u &ermano se convertir)1- 0o esperaba, pero un d%a tuvo un ata(ue de apople,%a- 0o pensaba (ue se iba a morir sin los auJilios de la reli!in y sin convertirse- Entonces, or. /Padre #ianney, t me di,iste (ue mi &ermano se convertir%a y se va a morir sin con'esarse- 9>o lo permitas:1 3e pronto, mi &ermano recobr el conocimiento y la palabra- #ino el p)rroco y se con'es con las me,ores disposiciones- Le dio la comunin y esa misma noc&e, a las dos de la ma$ana, rindi su alma a 3ios24@0l Pa"a Po > "romulg1 el decreto de reconocimiento de los dos milagros como autnticos el 21 de )e!rero de 156'. 0l 17 de #unio de ese aAo se /izo la e@/umaci1n de su cuer"o. De vio con sor"resa 4ue sus miem!ros se conserva!an ntegros. .a "iel ennegrecida - las carnes secas* "ero enteras. 0l rostro esta!a un "oco deteriorado. C descu!rieron su coraz1n 4ue esta!a intacto. 0n sus dedos ennegrecidos* se entrelazaron unos rosarios de #as"e. 0l rostro )ue cu!ierto con una mascarilla de cera - se conserva en la !aslica nueva2&5. 0l + de enero de 156(* tuvo la lugar la !eati)icaci1n en la !aslica vaticana de Roma "or el Pa"a san Po >. 0se da de la !eati)icaci1n* el Pa"a lo nom!r1 "atrono de todos los sacerdotes de :rancia con cura de almas. Para su canonizaci1n )ueron admitidos otros dos milagros* el de Dor 0ugenia - el de Matilde Rougeol* siendo canonizado "or el Pa"a Po >I el &1 de ma-o de 152( en el Vaticano. 0n 1525 )ue nom!rado "atrono de todos los "9rrocos del mundo - el aAo 2616 )ue nom!rado "atrono de todos los sacerdotes del mundo.

.assagne* 5emoria &* ". 1''. .assagne* 5emoria &* ". 1'(. 2&5 Arc/ivos del o!is"ado de <elle-* :ourre- Ren* ". ((2.
2&7 2&+

+1

0n 1+,2 se /a!a comenzado la construcci1n de la nueva iglesia 4ue de!a co!i#ar el altar de santa :ilomena detr9s de la iglesia antigua. Mo- la !aslica de Ars es un /imno de "iedra en el 4ue andan unidos los nom!res de Juan Mara <autista Vianne- el de santa :ilomena. 0n esta iglesia descansa el cuer"o del santo cura de Ars* 4ue se conserva intacto. D1lo su rostro /a sido recu!ierto de una mascarilla de cera. Du coraz1n* e@trado en 156(* est9 en la ca"illa de Ars* llamada del coraz1n. 2esde el 2& de a!ril de 2665* /a- adoraci1n "er"etua en el Dantuario de Ars. All /a- tam!in un museo de cera con las "rinci"ales escenas de su vida.

+2

$EG NDA PARTE# AN8CDOTA$


Muc/a gente considera!a al "adre Vianne- como un santo 4uera tener alguna reli4uia su-a. Por eso* le ro!a!an los o!#etos m9s diversos* desde las velas del altar /asta cosas "ersonales. Cuando se corta!a el ca!ello* tena muc/o cuidado en 4uemarlos "ara evitar 4ue el !ar!ero "udiera regalarlos. 0n una ocasi1n* le cortaron /asta trozos de su sotana. Viendo este a)9n "or o!tener recuerdos su-os como reli4uias a toda costa* di#o un da con !uen /umorB 0o cre%a (ue convert%a pecadores y resulta (ue 'abrico ladrones27EHHHHHHH Cuando de!a ir de la iglesia a la casa "arro4uial* la gente se a"iAa!a a su alrededor - no lo de#a!an avanzar. 0ntonces usa!a una !uena estratagemaB 3ira!a al aire algunas medallas o rosarios 4ue tena siem"re en los !olsillos -* mientras los recogan* se esca!ulla en la casa. Ina maAana* una niAa de .i1n* 4ue lleva!a tres das en Ars* le "idi1 una medallaO - el santo le di#oB >i$a, van diecisiete. Mizo la cuenta - -a /a!a reci!ido 17 medallas2'1. HHHHHHH Retratos del cura de Ars /a!a en los esca"arates de las tiendas - en los cestos de los vendedores am!ulantes. .os /a!a de todas las clases - medidas* desde el "e4ueAo gra!ado /asta el cuadro de vivos colores. Cada visitante 4uera llevarse el retrato del santo como recuerdo. ?l llama!a a estos retratos su-os el Carnaval - deca )recuentementeB Ese soy yo, mirad (u cara de bruto y de !anso ten!o272. HHHHHHH In da* al "asar "or un esca"arate en el 4ue /a!a un retrato su-o e@"uesto a la venta* "regunt1 el "recio. .e di#eron 4ue cinco )rancos. C contest1B Cinco 'rancos- I&, no lo vender) usted nunca- El cura de Ars no vale tanto274.
Condesa des Larets* P. .* ". 517. 3roc/u* ". &51. 2'2 .assagne* 5emoria &* ". (26. 2'& :ra- Atanasio* Proceso a"ost1lico ne "ereant* ". 16'+.
2'6 2'1

+&

HHHHHHH Masta 1+27 l mismo se cosa la ro"a* aun4ue mane#a!a mu- mal la agu#a. Ina tarde* Catalina .assagne le encontr1 remendando su "antal1n. 0lla se 4ued1 asom!rada en la "uerta - l le di#o en son de !romaB Catalina, pensabas encontrar un cura y te encuentras con un sastre277HHHHHHH 0l em"erador =a"ole1n III le nom!r1* a iniciativa de algunos )ieles* ca!allero de la rden im"erial de la legi1n de /onor. 0l nom!ramiento a"areci1 en los "eri1dicos. 0l alcalde de Ars le comunic1 la noticia - l s1lo "regunt1B G6iene al!una rentaH G5e proporcionar) dinero para los pobresH +i no es as%, d%!ale al emperador (ue no lo (uiero278. HHHHHHH Ina vez* al "reguntarle "or 4u le /a!a concedido el em"erador =a"ole1n III la cruz de /onor* res"ondi1B >o s por (u lo &abr) &ec&o, a no ser por(ue soy un desertor27;HHHHHHH Recordando su "eregrinaci1n a .ouvesc "ara "edir a san :rancisco de Regis a-uda "ara su"erar sus estudios* decaB Fna sola vez en mi vida &e mendi!ado, cuando 'ui a la tumba de san "rancisco de Pe!is, pero me sali mal- >adie me (uer%a dar pan ni tec&o- Cre%an (ue era un ladrn27<. HHHHHHH Cuando el dia!lo le molesta!a "or la noc/e* decaB 0a me &e acostumbrado- 3espus de tanto tiempo, nos conocemos bien, somos casi camaradas27@HHHHHHH Con )recuencia* algunos de sus cola!oradores le decanB +e$or cura, usted estar) muy cansado de tanto con'esar, y l
Padre Renard* Annales de Ars de diciem!re de 1526* ". 1+(. :ra- Atanasio* P. .* ". +&6. 2', Monnin* tomo 1* ". 7(. 2'7 I!.* ". (,. 2'+ :ra- Atanasio* P. .* ". +12.
2'' 2'(

+'

respond%a sonriendo. /0a tendr tiempo de descansar en el cementerio127BHHHHHHH In #oven de 4uince aAos )ue a con)esarse* "ero el "adre Vianne- le di#oB G>o tienes m)s pecadosH G0 a(uellos cirios (ue robaste en la sacrist%a de san #icente para adornar tus capillitasH 28E . HHHHHHH 0n invierno* a "esar de "asar muc/o )ro* nunca lleva!a manteo - deca rindoseB 0o nunca me &e olvidado el manteo28*HHHHHHH Degn cuenta )ra- Jer1nimo* 4ue era su sacrist9nB Procuraba los me,ores ornamentos para su i!lesia y dec%a. /5i pobre sotana va bien con una bella casulla1282HHHHHHH 0l santo cura de Ars no era tan ignorante como crean sus com"aAeros sacerdotes. ?l sola decir* sonriendoB 0o soy el Kordin Nun tonto de la comarcaO de los sacerdotes- As% como en las 'amilias &ay un &i,o m)s torpe (ue los dem)s, as% es entre nosotros, yo soy ese &i,o284. HHHHHHH In da* una seAora 4ue "areca tener muc/os ttulos /umanos* "ensando deslum!rarle "ara 4ue le de#are "asar sin /acer la cola en el con)esionario* le di#oB En nin!una parte, ni aun en el #aticano, me &acen esperar tantoC el "o!re cura le res"ondi1B Pues en el tribunal del pobre cura de Ars tendr) (ue a!uardar usted287HHHHHHH

:ra- Atanasio P. .* ". +1'. 3occanier* Proceso a"ost1lico in genere* ". 17'. 2(1 Juana Mara C/ana-* P. .* ". 767. 2(2 P. .* ". ('(. 2(& 3roc/u* ". &2(. 2(' 3roc/u* ". '+7.
2'5 2(6

+(

Ina maAana de verano de 1+(7* llegaron a Ars dos #1venes seAoritas* atradas a Ars m9s "or la curiosidad 4ue "or la devoci1n. Ina de ellas* la m9s ligera* descontenta del es"ect9culo* se atrevi1 a decir a su amiga* seAalando al santo curaB >o val%a la pena venir de tan le,os 9Au caricatura: El santo cura $4ue conoca los corazones% se acerc a ellas y, con tono sonriente, le di,o a la descarada. G>o es cierto se$orita, (ue no val%a la pena venir para ver una caricaturaH288HHHHHHH Ina seAora le di#oB Dace tres d%as (ue no &e podido &ablar con ustedEn el para%so, &i,a m%aL &ablaremos en el para%sotra le diceB De caminado cien le!uas para verlo>o val%a la pena venir de tan le,os para esotra seAoraB Padre m%o, slo una palabritaDi,a m%a, ya me &as dic&o veinteIna viuda le "reguntaB G5i marido est) en el pur!atorioH >o s, no &e estado all%Ina #ovencitaB Padre, (uisiera (ue me di!a cu)l es mi vocacin6u vocacin es ir al cieloIn /om!re temerosoB 6en!o miedo de ir al in'iernoLos (ue tienen miedo de ir al in'ierno, tienen menos ries!os de ir (ue los otros28;A una seAora* 4ue /a!la!a muc/o* le "regunt1B

3%!ame, se$ora, Gcu)l es el mes del a$o en (ue &abla usted menosH 0lla le res"ondi1 4ue no sa!a. C l le aclar1* sonriendoB
2(( 2(,

3roc/u* ". (,5. Monnin* tomo 2* "". &'+J&'5.

+,

3ebe ser el mes de 'ebrero, pues es el mes (ue tiene menos d%as (ue los dem)s28<HHHHHHH

0n )e!rero de 1+(+* una #oven de 1+ aAos se acerc1 a comulgar. 0l santo cura se acerc1 donde esta!a - le "regunt1 con dulzuraB GDa desayunadoH +%, padre m%oEntonces, puede retirarseEl testi!o (ue me lo &a contado dice (ue no sabe por (u ella lo &izo- Auiz)s 'ue permisin de 3ios para demostrar (ue el santo sab%a lo (ue no se puede conocer sino por intuicin mila!rosa28@HHHHHHH 0n una ocasi1n* se le acerc1 una dama 4ue tena en sus dedos m9s de 166 )rancos en #o-as - le di#oB +e$or cura, &ace tiempo yo le di *EE 'rancos para (ue me consi!uiera la salud y yo no me &e curado- 3evulvame el dineroCuando lo conta!a* alguien le "regunt1B G0 se lo &a devueltoH +%, 'elizmente un momento antes me &ab%an re!alado *EE 'rancos y yo 'ui r)pido a buscarla para d)rselosG0 no le &a &ec&o nin!una observacin a esa damaH 9Auiz)s era una ladrona: 9I&, no, yo la recuerdo muy bien:28BHHHHHHH In da* su o!is"o* MonseAor 2evie* di#o delante de lB 5i santo cura. ?l solo res"ondi1B Dasta 5onse$or se e(uivoca acerca de m%- 9+i ser &ipcrita:2;EHHHHHHH

3roc/u* ". '++. Monnin* tomo 2* ". ,,,. 2(5 Monnin* tomo 2* ". ,2(. 2,6 Monnin* P. .* ". 11(,.
2(7 2(+

+7

MonseAor C/alandon* o!is"o de <elle-* decidi1 nom!rar can1nigo a nuestro santo - se "resent1 en Ars el 2( de octu!re de 1+(2. .e im"uso "!licamente* de im"rovisto - sin 4ue estuviera "revenido* la muceta de can1nigo. 2e nada sirvieron sus "ala!ras de "rotesta. Cuando pas de la i!lesia a la casa parro(uial con el obispo y con la muceta de canni!o parec%a un condenado a muerte2;*Cuando el o!is"o se )ue del "ue!lo* "ens1 4ue le /a!a /ec/o un !uen regalo -* al ver a Mara Ricotier* 4ue le com"ra!a muc/as cosas de su uso "ara tener dinero "ara los "o!res* le di#oB Lle!a usted a buena &ora, (uiero vender mi muceta de canni!o- La &e o'recido al padre Kor,ou y se &a ne!ado a darme por ella *2 'rancos- Fsted me dar) por lo menos (uinceEs de m)s precioGLe parece bien veinteH Le entre!u 28 'rancos, pero, al enterarme (ue &ab%a costado 8E, le di despus otros 28- 0 l estaba tan contento, eJclamando. /I,al) 5onse$or me d otra para sacar m)s dinero para los pobres12;2HHHHHHH De!asti9n Lermain era mu- conocido del santo cura - le /a!a a-udado a misa muc/as veces de niAo. In da de #ulio de 1+(5* )ue a visitarlo - lo encontr1 en la "laza rezando el rosario. 0l "adre Vianne-* antes de 4ue le e@"licase el motivo de su visita* le di#oB 6oma cuatro rosarios para tus &i,osPero se$or cura, yo solo ten!o tres &i,osEl cuarto ser) para tu &i,aAl aAo siguiente* naca la "e4ueAa Mara 4ue llen1 de alegra el /ogar2,&. HHHHHHH tro da* entr1 a la sacrista una "ersona de .i1n acom"aAada de su /i#a de diez aAos - le "resent1 varios o!#etos de "iedad "ara 4ue los !endi#era. 0l "adre Vianne- se"ar1 una
Magdalena Mand-* P. .* ". 51+. 3roc/u* ". '((. 2,& 3roc/u* ". (,7.
2,1 2,2

++

medalla* diciendoB ZEsta medalla no puedo bendecirla1- Esa medalla &ab%a sido robada por la ni$a al pasar delante del mostrador de una tienda2;7HHHHHHH Cuenta la seAora Larets 4ue al "adre Vianne- no le gusta!a tener deudas. Cuando le 'altaba dinero, se pasaba la noc&e en oracin en la i!lesia y se pon%a, como l dec%a, a romper la cabeza de los santos $aturdirlos con tanta insistencia%2,(. HHHHHHH Ina "ostulante* 4ue aca!a!a de a!andonar la Congregaci1n de Mermanas de san Vicente de Pal* tuvo una conversaci1n con un sacerdote 4ue /a!a llegado de Jerusaln. 0ste sacerdote le di#o al "adre Vianne- 4ue le /a!a aconse#ado ir a riente "ara "oder servir al DeAor con todas sus )uerzas. 0l cura de Ars* 4ue conoca !ien su inconstancia* le res"ondi1B 5e,or ser%a (ue la enviara al para%so para (ue no sal!a m)s 2;;HHHHHHH 0l da de la )iesta del "adre Vianne-* una /ermosa niAa le "resent1 un !ou4uet de )lores. ?l sonriendo* le di#oB 5i pe(ue$a, tu bou(uet es &ermoso, pero tu alma es m)s &ermosa todav%a2;<. tro da* la /i#a de un so!rino su-o* 4ue esta!a en el colegio de Ars dirigido "or las /ermanas de san Jos* en una actuaci1n le entreg1 un ramo de )lores. C l ace"t9ndolo le di#oB Di,a m%a, un avemar%a vale m)s (ue todo esto2;@. HHHHHHH Ina tarde )ue a con)esarse uno 4ue /a!a sido ladr1n. Al terminar de decir sus "ecados* le "regunt1B 2,' 2,(

G>o tienes m)s (ue decirH >o+in embar!o, no &as dic&o tal y tal cosa, record)ndole en trminos eJactos nombres de personas a (uienes &ab%a

Annales de Ars de marzo de 156,* ". &,2. P. .* ". 51,. 2,, 0s"rit* ". 156. 2,7 0s"rit* ". 1+7. 2,+ Marta Miard* Proceso a"ost1lico continuativo* ". +(2.

+5

&ec&o da$o y los lu!ares donde lo &ab%a &ec&o- El penitente (ued asombrado e &izo una buena con'esin- 0o s estos detalles de un sacerdote de la dicesis de #alence o de Crenoble a (uien el penitente se lo &ab%a contado2;BHHHHHHH In sacerdote le "regunt1B 3%!ame cu)l es su secreto para tener dinero- 0o ten!o necesidad para mi i!lesia- .e res"ondi1B 5i secreto es darlo todo- 3lo todo y tendr) dinero. Pero el otro le di#oB >o me '%o2<E. HHHHHHH 2es"us de un serm1n* alguien le "regunt1B +e$or cura, Gpor (u, cuando usted reza casi no se le entiende y, cuando predica, usted &abla tan 'uerteH Por(ue, cuando predico, &ablo a sordos, a !ente (ue duerme, mientras (ue, cuando rezo, &ablo con el buen 3ios (ue no est) sordo2<*HHHHHHH C deca con /umorB 0o ten!o un buen cad)ver- Cuando tomo un poco de alimento y duermo dos &oras, puedo comenzar mi traba,o como si nada &ubiera pasado- Estoy como nuevo2<2. HHHHHHH .a seAora <i!ost le "resent1 a la /ora de la comida dos "ic/ones guisados. =o los comi1 - lo nico 4ue di#o )ueB Pobres animales 90 los &abis matado: 0o (uer%a des&acerme de ellos, por(ue per,udican a los vecinos, pero no &ac%a 'alta cocerlos2<4. HHHHHHH Juan <autista Mand-* /i#o del alcalde* a)irma 4ue el o!is"o* MonseAor 2evie* le o!lig1 a asistir a una comida - tam!in a 4ue comiera algo m9s de lo normal. +u estma!o, acostumbrado a la abstinencia, no a!uant y le entr una 'uerte indi!estin- A partir de ese d%a, 5onse$or le de, (ue si!uiera su r!imen normal2<7Pedro riol* P. .* ". 7(6. .assagne* 5emoria &* ". 55. 271 .assagne* 5emoria 1* ". 1(,. 272 .assagne* 5emoria &* ". 11,. 27& Margarita Vianne-* P. .* ". 1621J1622. 27' P. .* ". ,6(.
2,5 276

56

HHHHHHH Cuando en 1+'& estuvo gravemente en)ermo - a "unto de morir* el doctor Daunier "idi1 a tres mdicos m9s 4ue vinieran "ara ver 4u "odan /acer. 0l santo* al ver a los cuatro mdicos reunidos #unto a su cama* sin "erder el sentido del /umor* di#oB HHHHHHH 0l doctor Daunier se mostr1 in)le@i!le en su rgimen alimenticio "ara 4ue comiera m9s 4ue antes. Masta su total resta!lecimiento* /u!o de tomar dos comidas al da - comer un "oco de carne - un "oco de vino. 0l santo tena remordimientos de conciencia* "ero tuvo 4ue o!edecer -* sonriendo* e@clama!aB 5e &e convertido en un !lotn- >o estoy tran(uilo, cuando voy a con'esarme2<;HHHHHHH 0n una o"ortunidad* en medio de la multitud* un /om!re se "ermiti1 llamarle con "ala!ras "oco cultas. 0l santo cura le "regunt1B GAuin es usted, ami!o m%oH +oy protestante9I&, mi pobre ami!o: Fsted es pobre, muy pobre, los protestantes ni si(uiera tienen un santo cuyo nombre puedan dar a sus &i,os- +e ven obli!ados a pedir nombres prestados a la i!lesia catlica2<<HHHHHHH Estoy sosteniendo en este momento un !ran combateGContra (uien, se$or curaH Contra cuatro mdicos- +i lle!a otro, me doy por muerto2<8-

In rico "rotestante tuvo un di9logo con el santo. Al )inal* le regal1 una medalla de la Virgen. 0l "rotestante le di#oB Fsted da una medalla a un &ertico, pues para usted yo soy un &ertico, pero yo con'%o en Cristo (ue di,o. /El (ue cree en m%, tendr) la
Carta de la seAora des Larets a la )amilia Colom!ier del 1' de ma-o de 1+'&. 27, 3roc/u* ". '1&. 277 Miguel 3ournassand* Proceso a"ost1lico ne "ereant* ". 11&(.
27(

51

vida eterna1- 0 le respondi. /Ami!o m%o, tambin Jess &a dic&o. El (ue no escuc&a a la !lesia, sea considerado como un pa!ano N5t *@, *<O- ?l dice (ue &ay un solo reba$o y un solo pastor- ?l &a puesto a Pedro como ,e'e de su reba$o- >o &ay dos maneras buenas de servir a >uestro +e$or- +lo &ay una (ue es servirle como ?l (uiere ser servido12<@. HHHHHHH tra vez* vinieron dos ministros "rotestantes 4ue no crean en la "resencia real de =uestro DeAor en la 0ucarista. C declar1B yo les &e dic&o. GCreen ustedes (ue un pedazo de pan pueda irse solo e irse a posar en la len!ua de al!uien (ue se acerca a recibirloH 3i,eron. >o- Escuc&en. Dab%a un &ombre (ue ten%a dudas sobre la presencia real de Jess en la Eucarist%a, pero l (uer%a creer y le ped%a a la #ir!en le obtuviera la 'e- Pues bien, a m% me sucedi- Al momento en (ue este &ombre se present para recibir la comunin, la santa &ostia se 'ue de mis dedos, cuando l estaba a buena distancia, y se 'ue a posar en la len!ua de este &ombre2<BHHHHHHH 0n una ocasi1n* alguien le dio una !o)etada - s1lo di#o "or res"uestaB Ami!o, la otra me,illa va a tener celos2@EHHHHHHH Ina seAora "iadosa tena un es"oso 4ue no "ractica!a la religi1n - ella roga!a muc/o "or su conversi1n* "ues era cardaco - "oda morir de re"ente. 0sta seAora tena costum!re de adornar una imagen de la Virgen 4ue tena en su casa. Du es"oso se com"laca en cortarle las )lores "ara 4ue las "usiera a la Virgen. In da* muri1 de re"ente sin reco!rar el conocimiento sin los au@ilios de la religi1n. .a es"osa esta!a mu- triste* "ensando en su "osi!le condenaci1n. Mizo un via#e a Ars - el santo cura le di#oB G>o recuerda usted los ramos de 'lores (ue l cortaba para la #ir!enH 3e esta manera, le daba a entender (ue se &ab%a salvado2@*.
0s"rit* ". 15'. 0s"rit* ". ',. 2+6 Andr 3reve* Proceso a"ost1lico continuativo* ". +1,. 2+1 Proceso a"ost1lico ne "ereant* ". 2&'.
27+ 275

52

HHHHHHH .leg1 a Ars una seAora enlutada* "ues aca!a!a de "erder a su es"oso 4ue se /a!a suicidado* - tema "or su salvaci1n. Al "asar el santo cura delante de ella "ara ir de la iglesia a la casa "arro4uial* se detuvo - le di#oB +e &a salvado- Est) en el pur!atorio y &ay (ue rezar por l- Entre el parapeto del puente y el a!ua pudo &acer un acto de arrepentimiento- Acurdese (ue en el mes de mayo su esposo, aun(ue incrdulo, se un%a a sus oraciones en &onor de la #ir!en 5ar%a- Esto le mereci la !racia del arrepentimiento 'inal2@2. HHHHHHH 0n cam!io* /a- otro caso en 4ue res"ondi1 a 4uien le "regunta!a so!re la suerte de un )amiliarB Z>o (uiso con'esarse a la &ora de la muerte1- Era cierto, &ab%a rec&azado al sacerdote a la &ora de la muerte, lo (ue el cura de Ars no pod%a saber de antemano2@4. HHHHHHH 0l "adre Camelet a)irmaB Fn d%a con'es a un empleado del 'errocarril y me ase!ur (ue el santo cura lo &ab%a convertido5e cont. #ine a visitarlo sin intencin de con'esarme- Pero (ued tan impresionado a la vista de este &ombre (ue me vino la idea de con'esarme- Entr en la sacrist%a y me pre!unt. G3esde de cu)nto tiempo te vas a con'esarH Fnos 28 a$osPiensa bien, desde 2@ a$osG#eintioc&o a$osH +i, as% es- 0 todav%a no &as comul!ado, pues slo recibiste la absolucinEra cierto- 0o sent% (ue mi 'e se 'ortalec%a y promet% a 3ios no abandonar nunca mi 'e2@7. HHHHHHH

3roc/u* ". ,15. Mi"1lito Pags* P. .* ". ''5. 2+' P. .* ". 1&7,.
2+2 2+&

5&

In )orastero vino a verlo* "ero no 4uiso con)esarse. Din em!argo* al asistir a misa* se convirti1* viendo la e@"resi1n 4ue tena en el momento de la comuni1n2+(. HHHHHHH 0l "adre Vianne- gusta!a de citar las "ala!ras de un "o!re "ecador 4ue* des"us de con)esarse* /a!a sentido una alegra inmensa* diciendoB Padre m%o, padre m%o, yo soy 'eliz- >i por mil 'rancos &ubiera (uerido de,ar de con'esarme- Dasta a&ora, yo ten%a un vac%o a(u% $en el coraz1n%, usted lo &a llenado y ya no lo siento m)s- >o me 'alta nada- 6odo est) lleno2@;HHHHHHH 0l "adre 3ail/ades declara 4ue l asisti1 con el santo cura a la administraci1n de los ltimos sacramentos a un en)ermo* a)irmaB Puedo ase!urar (ue ,am)s &ab%a o%do &ablar de la otra vida con tal conviccin- Parec%a (ue ve%a con sus o,os lo (ue dec%a- 6odos deseaban morir entre sus brazos2@<. HHHHHHH 0l "adre 2enis C/aland aseguraB 0o ten%a unos 2* 22 a$os y 'ui a con'esarme con el padre #ianney- 5e &izo entrar en su &abitacin y me arrodill- Dacia la mitad de la con'esin, &ubo un temblor !eneral en la &abitacin- +ent% miedo y me levantPero l me tom del brazo y me di,o. />o ten!as miedo, es el demonio1- 5i emocin 'ue muy 'uerte2@@. HHHHHHH tra vez* una em"leada de la )amilia Cinier )ue a con)esarse - se call1 algo grave. ?l le di#oB G0 a(uello, por (u no lo dicesH Ella pens. Gcmo lo sabeH 0 l, como respondindole, eJclam. 6u )n!el de la !uarda me lo &a contado2@B. HHHHHHH Ina maAana* el maestro Juan Pertinand sor"rendi1 a un niAo* cuando esta!a ro!ando las limosnas de la misa. C diceB "ui
3occanier* P. .* ". ,,5. Monnin* tomo 2* ". 2&2. 2+7 i!. ". ((,. 2++ Padre 2enis C/aland* Proceso a"ost1lico continuativo* ". ,(,. 2+5 3roc/u* ". (,6.
2+( 2+,

5'

con el alcalde a casa de sus padres, sin saberlo el padre #ianney- Al d%a si!uiente, la madre del ni$o 'ue a ver al santo cura, pensando (ue &ab%a sido l (uien lo &ab%a denunciado, y se lo reproc& de malas manerasJuan Pertinand, (ue oy todos los improperios, dice (ue el santo oy todo con calma y silencio- Al 'inal, le respondi. +e$ora, tienen usted razn, rue!ue para (ue me convierta2BEHHHHHHH In sacerdote cor"ulento* de la "arro4uia de <u!lanne* /a!lando en tono )amiliar con el santo cura* le di#oB Cuento con usted para lle!ar al cielo- Cuando vaya all%, me co!er de su sotanaAmi!o m%o, no lo &a!a, pues la puerta de entrada al cielo es estrec&a y nos (uedar%amos los dos sin entrar2B*HHHHHHH In da 4ue llova muc/o* el /ermano Atanasio vio 4ue i!a a visitar a un en)ermo sin "araguas - sin som!rero. Dali1 corriendo a llevarle un "araguas - el "adre Vianne- le di#o sonriendoB #aya, vaya, (ue no soy de azcar2B2HHHHHHH Ina maAana se encontra!a !astante delicado - se )ue a "ie a casa de un en)ermo a Davigneu@. De sinti1 tan mal 4ue tuvo 4ue regresar en coc/e. .o mismo le sucedi1 un da lluvioso de otoAo en Ranc. Calado /asta los /uesos* tem!lando de )ie!re* tuvo 4ue tenderse en la misma cama del en)ermo "ara con)esarlo. 2es"us* rindose* decaB Estaba m)s en'ermo (ue el en'ermo2B4. HHHHHHH Ina noc/e* "ara encender una vela* /a!a usado una carta en la 4ue /a!a (66 )rancos. C le deca riendo al cura de :areins* "adre 2u!oisB Ayer 'abri(u unas cenizas de lu,o- 0 le re'iri el
Juan Pertinand* P. .* ". &+&. 3roc/u* ". (6&. 252 3roc/u* ". (6&. 25& :ra- Atanasio* Proceso a"ost1lico in genere* ". 26&.
256 251

5(

&ec&o, a$adiendo. /Peor &ubiera sido &aber cometido un pecado venial12B7HHHHHHH A veces* deca en son de !romaB 0o soy canni!o por bondad de 5onse$or, Caballero de la le!in de &onor por un error del emperador y pastor de tres ove,as y un burro por voluntad de mi padre2B8. HHHHHHH 2ios le /izo conocer 4ue uno de sus amigos di)untos esta!a en el "urgatorio. Cuando esta!a en el momento de la consagraci1n* tom1 la /ostia entre sus dedos - di#oB Padre santo y eterno, &a!amos un cambio- 6 tienes el alma de mi ami!o en el pur!atorio y yo ten!o el cuerpo de tu Di,o entre mis manosLibera a mi ami!o y yo te o'rezco vuestro Di,o con todos los mritos de su Pasin- 0, al momento de la elevacin, vio el alma de su ami!o rebosante de ale!r%a subir al cielo- Por eso* sola decirB Cuando (ueramos obtener al!o del buen 3ios, o'rezcamos a su Di,o con todos sus mritos y no nos podr) re&usar nada2B;HHHHHHH Era &ermoso, cuando celebraba la santa misa- Dac%a su preparacin de rodillas, inmvil, con las manos ,untas y los o,os 'i,os en el sa!rario- >ada lo &ac%a distraer- A veces, se le ve%a llorar y otras veces re%r- A m% me !ustaba verlo en el momento de la consa!racin y de la comunin- 3espus del /3omine non sum di!nus1 $DeAor* no so- digno%, se (uedaba un momento en adoracin como una persona (ue &abla con otra- ?l re%a y lloraba, teniendo los o,os 'i,os en la &ostia2B<HHHHHHH Cuando ora!a* deca "ala!ras emotivasB 3ios m%o, yo te amo, aumenta mi amor en mi corazn cada vez m)s, desde este momento &asta mi muerte- Las dec%a con un acento tan vivo (ue todo el mundo se sent%a empu,ado a amar m)s a 3ios2B@Padre 2u!ois* P. .* ". 12&(. :ourre- Ren* o.c.* ". (6'. 25, 0s"rit* "". +5J51. 257 :ra- Atanasio* P. .* ". +1'. 25+ Mi"1lito Pages* P. .* ". '1(.
25' 25(

5,

HHHHHHH El domin!o de la octava de la 'iesta del Corpus C&risti de *@8;, un coc&e de caballos pasaba por la puerta de la i!lesia, cuyas puertas estaban abiertas y se ve%a en el interior el +ant%simo sacramento eJpuesto- Los caballos, lanzados al !alope, se detuvieron en seco y, a pesar de la obstinacin del conductor de &acerlos avanzar a 'uerza de !olpes, tuvieron (ue retroceder y emprender el camino del &otel- Este &ec&o, (ue 'ue muy comentado en su momento, nos 'ue comunicado por testi!os di!nos de 'e, (ue lo &ab%an visto con sus propios o,os y (ue viven todav%a2BB. HHHHHHH Institu-1 la Co)rada del Dantsimo sacramento - un !uen nmero de /om!res se anotaron. .os #e)es de las "rinci"ales )amilias dieron e#em"lo. C l decaB Los &ombres tienen un alma (ue salvar al i!ual (ue las mu,eres- Ellos son los primeros en todo- GPor (u no pueden ser tambin los primeros en servir a 3ios y rendirle &omena,e a Jesucristo en el sacramento del amorH4EE. HHHHHHH Cuando /a!a "rocesi1n con el Dantsimo* le gusta!a 4ue /icieran !ellos altares -* a "esar de su edad - del gran "eso de la custodia* no ceda a nadie la )elicidad de llevarla. In da* le /ice o!servar 4ue estara mu- cansado - l me di#oB A(uel (ue yo llevaba, me llevaba a m%4E*. HHHHHHH :ra- Atanasio a)irmaB Cuando ten%a di'icultades, se abandonaba en las manos de 3ios y me dec%a con sencillez (ue entonces se postraba ante el sa!rario como un perrito a los pies de su amo4E2. HHHHHHH

Monnin* tomo 1* ". 172. Monnin* tomo 1* ". 1(2. &61 Padre 3occanier* P. .* "". 117J11+. &62 P. .* ". +6'.
255 &66

57

0l mismo )ra- Atanasio recuerda la cate4uesis de un domingo. ?l no /aca m9s 4ue re"etir estas "ala!rasB 9I&, alma m%a, (u 'elicidad: 9Au !randeza: 9Alimentada de 3ios, saciada con la san!re de 3ios: +u voz no era la misma- A veces, !ritaba y, a veces, no pod%a pronunciar las palabras por los sollozos4E4HHHHHHH In da* un sacerdote )orastero 4ue lo vio rezar ante el sagrario con miradas alegres a Jess* le di#oB +e$or cura, yo creo (ue usted lle!ar) a una edad avanzada y un d%a vivir) slo de la comunin- ?l le di,o. /Fna vez ten%a muc&a &ambre durante la misa y, cuando comul!u, le di,e al buen 3ios. Alimentad mi cuerpo y mi almaL y (ued satis'ec&o y sin &ambre14E7. HHHHHHH In )eligrs de Ars* el seAor Vidaud* tena costum!re de levantarse mu- de maAana "ara ir a adorar a Jess sacramentado desde 4ue la iglesia esta!a a!ierta. Ina maAana* esta!a en una mansi1n seAorial -* "or tres veces* le )ueron a !uscar a la ca"illa "ara 4ue viniera a desa-unar. A la tercera llamada* l )ue diciendoB 3ios m%o, Gno se podr) estar un momento tran(uilo con #osH 0 el cura de Ars a$ad%a, llorando. /?l estaba a&% desde las cuatro de la ma$ana1- Day buenos cristianos (ue pasar%an toda la vida abismados delante del buen 3ios- 9Au 'elices son:4E8 . HHHHHHH ?l mismo declar1B En los primeros tiempos (ue yo estaba en Ars, &ab%a un &ombre $.uis C/a))angeon% (ue no pasaba nunca delante de la i!lesia sin entrar- Por la ma$ana, cuando iba a traba,ar, por la tarde, cuando ven%a del traba,o, l de,aba a la puerta sus aperos y estaba lar!o tiempo en adoracin delante del +ant%simo sacramento- 0o estaba encantado y un d%a le pre!unt (u le dec%a a >uestro +e$or durante sus lar!as visitas- G+aben lo (ue me respondiH. /+e$or cura, yo no le di!o nada- 0o lo miro y l me mira1- 9Au belleza:4E;P. .* ". +1,. .assagne* 5emoria &* ". 77. &6( Monnin* tomo 2* ". (2(. &6, 0s"rit* ". 5,.
&6& &6'

5+

HHHHHHH 2es"us de /a!er cele!rado la )iesta del Cor"us C/risti* les deca en el serm1nB Doy nuestro +e$or se &a paseado $en "rocesi1n% por la parro(uia para bendecirlos- Cuando pasen por esos caminos por donde ?l &a pasado, di!an. >uestro +e$or &a estado a(u%- 9Au reconocimiento deber%amos tener, pensando en esta 'elicidad: Cuando ?l pens en darnos un alimento para nuestra alma, ec& una mirada sobre las cosas creadas y no encontr nada apropiado para saciar el alma- Entonces, decidi darse a s% mismo en alimento del alma- El alimento es su cuerpo, san!re, alma y divinidad4E<.

&67

.assagne* 5emoria &* ". 75.

55

RE-LE9IONE$
Al re"asar la vida del gran cura de Ars* "odemos anotar varias cosas como re)le@i1n "ersonal. 0n "rimer lugar* )ue un sacerdote e#em"lar - un modelo "ara todos los sacerdotes. Por eso* la Iglesia lo /a nom!rado "atrono de todos ellos. 3oda su vida gir1 alrededor de dos e#esB la 0ucarista - la con)esi1n. 0l tiem"o en 4ue no esta!a con)esando* esta!a "r9cticamente ante Jess 0ucarista. .a oraci1n eucarstica era el centro de su e@istencia. C todo ello* Scon 4u )inT Con el )in de salvar almas. 3odo lo o)reca "or las almas del "urgatorio - "or la conversi1n de los "ecadores. A todos sus )eligreses los 4uera /acer eucarsticos* les insista en la comuni1n )recuente* en las visitas - comuniones es"irituales -* so!re todo* en las visitas "ersonales a Jess sacramentado. Consigui1 4ue su "arro4uia )uera una "arro4uia eucarstica* autnticamente cat1lica* desterrando los vicios e introduciendo las virtudes. 0n 1+((* segn el "adre 2u)our* s1lo siete u oc/o "ersonas del "ue!lo no cum"lan con con)esar comulgar "or Pascua&6+. 0n cam!io* /izo de su "arro4uia una "arro4uia misionera - universal* "ues de todos los rincones de :rancia - de otros "ases i!an al "ue!lo de Ars a con)esarse encontrarse con 2ios. Por eso* alguien di#oB De visto a 3ios en un &ombre. Degn la !aronesa de <elve-* -a a los diez aAos de su estada del santo cura en ArsB Era &ermoso ver los d%as laborables cmo iban los &ombres al traba,o al 'rente de sus yuntas con el rosario en las manos- Por las noc&es, muc&os iban a la i!lesia o, si no, rezaban en sus casas- En los campos se cantaban canciones &onestas, incluso de i!lesia- 0a no se o%an blas'emias ni se traba,aba en domin!o- +lo al!unos ,venes se!u%an or!anizando al!unos bailes, (ue, con el tiempo, tambin desaparecieron- Las casas estaban adornadas de im)!enes de la #ir!en y de santos- Al to(ue de la &ora en el !ran relo, de la torre parro(uial, todos acostumbraban a rezar un avemar%a6ambin se acostumbraron a rezar antes y despus de las comidasL y al rezo del =n!elus tres veces al d%a- 0, sobre todo,
&6+

Proceso a"ost1lico in genere* ". &&+.

166

se notaba en el comportamiento de la !ente (ue era m)s ,usta y &onrada en las transacciones comerciales, como lo notaban los vecinos de otros pueblos- 0 no se o%a el estrpito de las 'iestas de otros lu!ares y no se ve%an borrac&os4EB. 0 es di!no de anotar (ue, durante la vida del padre #ianney, nin!una !ranizada o estra!o de la naturaleza asol a Ars- La se$orita 5arta des Carets declar en el Proceso (ue nin!n temporal asol a Ars durante su ministerio- 5i madre escrib%a despus de cierta tempestad. /La tormenta no &a sido para nosotros sino una voz (ue se &a ido eJtin!uiendo1- El se$or cura pas la noc&e en oracin4*E. Jess 0ucarista era el centro de la vida "arro4uial. Por eso* el Pa"a Juan >>III* en la encclica +acerdotii nostri primordia* del 1 de agosto de 15(5* decaB Ciertamente l amaba a Jess y se sent%a irresistiblemente atra%do &acia el sa!rario- En toda ocasin, l inculcaba a sus 'ieles el respeto y amor a la divina presencia eucar%stica, incit)ndolos a acercarse con 'recuencia a la mesa eucar%stica y l mismo daba e,emplo de esta pro'unda piedad- Para convencerse de ello, re'ieren los testi!os, bastaba verle celebrar la santa misa y &acer la !enu'leJin cuando pasaba delante del sa!rario0l Pa"a Juan Pa!lo II les deca a todos los sacerdotes del mundo el da de Jueves Danto de 15+,B La Eucarist%a ocupaba ciertamente el centro de su vida espiritual y de su labor pastoral--+e preparaba con dili!encia y en silencio durante m)s de un cuarto de &ora- Celebraba con reco!imiento, de,ando entrever su actitud de adoracin en los momentos de la consa!racin y de la comunin--- Ante el sa!rario, dec%a con emocin. /?l est) a&%1- 0 no dudaba en !astar cuanto 'uera necesario para embellecer la i!lesia- Pronto se pudo ver el buen resultado- Los 'eli!reses tomaron la costumbre de venir a rezar ante el +ant%simo sacramento, descubriendo, a travs de la actitud de su p)rroco, el !ran misterio de la 'e--- >unca descuid el I'icio divino ni el rosario- 3e modo espont)neo, se diri!%a constantemente a la #ir!en&65 &16

<aronesa de <elve-* P. .* ". 15(. Proceso a"ost1lico in genere* ". &27.

161

+u pobreza 'ue eJtraordinaria- +e despo, literalmente a 'avor de los pobres- Pe&u%a los &onores- La castidad brillaba en su rostro- +ab%a lo (ue costaba la pureza para encontrar la 'uente del amor (ue est) en 3ios- La obediencia a Cristo se traduc%a para l en obediencia a la !lesia y, especialmente, a su obispo--+oport muc&as calumnias de la !ente, incomprensiones de un vicario coad,utor o de otros sacerdotes, y una luc&a misteriosa contra los poderes del in'ierno--- >o obstante, no se content con aceptar estas pruebas sin (ue,arse, sino (ue sal%a al encuentro de la morti'icacin, imponindose ayunos continuos--- A un &ermano sacerdote desanimado $"or la "oca e)icacia de su a"ostolado% le di,o. GDa rezado, &a !emido, &a ayunado, &a pasado noc&es en velaH Juan 5ar%a #ianney no cesa de ser un testimonio vivo y actual de la verdad sobre la vocacin y sobre el servicio sacerdotal- Day (ue recordar la conviccin con la (ue sol%a &ablar de la !randeza del sacerdocio y de su absoluta necesidad--- Por ello, la 'i!ura del cura de Ars si!ue siendo actual. HHHHHHH Ora?iG; =>l ?ura => Ars 0o te amo, 3ios m%o, y mi nico deseo es amarte &asta el ltimo suspiro de mi vida- 0o te amo, o& 3ios in'initamente amable- 0o pre'iero morir, am)ndote, (ue vivir un solo instante sin amarte- 6e amo, +e$or, y la nica !racia (ue te pido es la de amarte eternamente>o deseo el cielo, sino para tener la 'elicidad de amarte plenamente- 6e amo, 3ios m%o, in'initamente bueno- +i mi len!ua no puede decir en cada momento (ue te amo, (uiero (ue mi corazn lo repita a casa respiracin- 3ios m%o, dame la !racia de su'rir am)ndote y de amarte su'riendo- 6e amo, 3ios m%o 4**[[[[[[[[[[[

&11

raci1n com"uesta "ro!a!lemente en 1+'+. Citada "or =odet* ". ''.

162

CONCL $I!N
2es"us de /a!er visto la admira!le vida del santo cura de Ars* "odemos concluir 4ue su vida )ue una entrega total al servicio de los dem9s. ?l encarn1 en s mismo el ideal sacerdotalB Vivir "ara los dem9s* ser un intermediario entre 2ios - los /om!res. ?l )ue un /om!re de intensa oraci1n - "enitencia. 0l centro de su vida )ue la 0ucarista. .a misa de cada da era lo m9s im"ortante. C* des"us de la misa* su dedicaci1n al sacramento de la con)esi1n* donde "asa!a muc/as /oras diarias. Por otra "arte* como !uen "9rroco* no se olvid1 de me#orar el tem"lo "arro4uial* constru-endo di)erentes ca"illas. Com"r1 los me#ores ornamentos "ara dar m9s solemnidad a las ceremonias sagradas. :oment1 la con)esi1n - la comuni1n )recuentes - consagr1 su "arro4uia a la Virgen Mara. 3odo ello sin descuidar la visita a sus )eligreses - la atenci1n a los en)ermos - necesitados. 0sta!leci1 muc/as :undaciones de misas a )avor de misiones "arro4uiales* de las misiones* "ara la conversi1n de los "ecadores - "or las almas del "urgatorio* "ensando siem"re en el !ien de los dem9s. :und1 la casa de la Providencia "ara la educaci1n de niAas* incluso /ur)anas* a 4uienes todos los das da!a catecismo "ara su )ormaci1n es"iritual. C 2ios !endi#o esa casa con grandes milagros. Du vida )ue un e#em"lo "ara todos* es"ecialmente "ara los sacerdotes. C todava sigue vivo su recuerdo* como una estrella 4ue todava sigue dando la luz - el calor de la )e al mundo. Pid9mosle la gracia de tener una )e )irme "ara 4ue nunca dudemos de la "resencia real de Jess en la 0ucarista. Eue Jess te !endiga "or medio de Mara. C no olvides 4ue un 9ngel !ueno te acom"aAa "or el camino de la vida. Daludos de mi 9ngel. 3u /ermano - amigo del Per. P. \ngel PeAa .A.R.

16&

)I)LIOGRA-A
Annales dArs* "eri1dico mensual* "u!licado en Ars desde 1566. :ourre- Ren* Le cur dArs aut&enti(ue* .i!rairie A. :a-ard* Paris* 15,'. :ourre- Ren* #ita autentica del curato dArs* 0d. Dan Paolo* 15+,. Iri!arren Jess* +an Juan #ianney* <AC* Madrid* 15+,. Joulin Marc* l curato dArs, un prete amico* I> edizione* 0d. Citt] nuova* Roma* 266,. <enedicto >VI* Carta a los sacerdotes con motivo del aAo sacerdotal* del 15 de #unio de 2665. Juan Pa!lo II* Carta a los sacerdotes del 1, de marzo de 15+,. Juan >>III* encclica +acerdotii nostri primordia* del 1 de agosto de 15(5. .assagne Cat/erine* Le cur dArs au (uotidian $3ercera Memoria%* 0d. Parole et silence* Paris* 266&. Monnin Al)red* Esprit du cur dArs* 0d. 3e4ui* Paris* 157(. Monnin Al)red* Le cur dArs* tomo I* 0d. 3e4ui* Paris* 1565. Monnin Al)red* Le cur dArs* tomo II* 0d. 2ouniol* Paris* 1+,1. =odet <ernard* Jean 5arie #ianney cur dArs* 0d. >avier Ma""us* .i1n* 15(+. =odet <ernard* La vie du cur dArs, raconte par ceuJ (ui lont connu, 0d. >avier Ma""us* .i1n* 157,. Pezeril 2aniel* Pauvre et saint cur dArs* 0d. du Deuil* Paris* 15(5. ProcMs de lIrdinaire $P. .%* ProcMs apostoli(ue in !enere, ProcMs apostoli(ue continuati' $continuativo%O ProcMs apostoli(ue ne pereant. 0stos registros del "roceso de canonizaci1n se encuentran en los arc/ivos "arro4uiales de Ars* re)irindose al "roceso del rdinario - a los "rocesos a"ost1licos. Ra-mond Antoine* #ie de 5onsieur #ianney $manuscrito conservado en los arc/ivos "arro4uiales de Ars%. Renard Jean :ran;ois* 5onsieur le cur dArs $Arc/ivos del o!is"ado de <elle- en dos relaciones I - II%. 16'

Revista .YMomme nouveau* =^ 1'(6* 1 agosto de 2665* Pars $Do!re el cura de Ars%. +ermons $Dermones%* 0dici1n de <eauc/esne* .i!rairie cat/oli4ue vitte et "errussel* Paris* 152(. 3roc/u :rancis* El cura de Ars* cuarta edici1n* 0d. Pala!ra* Madrid* 15+,.

[[[[[[[[[[[ Pueden leer todos los li!ros del autor en ___.li!roscatolicos.org

16(

Вам также может понравиться