Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
BY JAMI BARTLETT
But, if this latitude, and the habit of facility which goes with it, become
the dominating factor, it gradually dissuades writers from employing
their ability for abstraction, just as it reduces to nothing the slightest
necessity for concentration on the reader’s part, in order to win him
over with immediate effects, rhetorical shock tactics. . . .
ELH 76 (2009) 547–576 © 2009 by The Johns Hopkins University Press 547
ing what he says the way he says it, I want to isolate and reduce the
semantic content of those descriptions to the point where they mean
very little. This will allow me to resituate the trade-off that Valéry
describes between the detail and the abstraction, so that rather than
engage arguments about the reflexive complexity of the novel genre
and its contemporary social or intellectual commitments, I can create
resonance between Meredith’s granular descriptions and the philosophy
of language. This discourse, concerned with how words mean but not
what or why, will offer us a different approach to the mechanics of
description, and a new vocabulary for its role in novel theory.
******